WEBVTT

00:06.006 --> 00:08.925
<i>Brazil có thể</i>
<i>vươn lên dẫn trước ngay bây giờ.</i>

00:09.009 --> 00:09.843
LUÂN LƯU
BRAZIL - Ý

00:09.926 --> 00:12.595
<i>Đội trưởng cẩn thận đặt bóng.</i>

00:14.431 --> 00:18.518
<i>Đội tuyển Ý đã sút bốn quả</i>
<i>và chỉ ghi được hai điểm.</i>

00:19.686 --> 00:21.187
<i>Dunga sẽ thực hiện cú sút.</i>

00:22.397 --> 00:24.649
<i>Đây là khoảnh khắc quyết định.</i>

00:24.733 --> 00:25.984
Dĩ nhiên là tôi căng thẳng.

00:26.067 --> 00:28.570
Tôi đã nghĩ:
"Sút hỏng là không dám quay về Brazil".

00:28.653 --> 00:30.447
Nhưng đồng thời,

00:30.530 --> 00:33.825
tôi nhớ rằng chính mình đã xin cơ hội này.

00:33.908 --> 00:35.827
<i>Dunga bước lên thực hiện cú sút.</i>

00:46.004 --> 00:47.547
THÀNH PHỐ SÃO PAULO

00:53.094 --> 00:56.056
Tôi có tư liệu hậu trường
dài tận tám tiếng.

00:56.681 --> 00:58.308
Tôi có nhiều thứ lắm.

00:58.808 --> 01:02.937
Cái này kể toàn bộ câu chuyện
một cách rất chi tiết.

01:03.021 --> 01:04.397
Hồi đó khác bây giờ lắm.

01:04.481 --> 01:06.524
Giờ thậm chí
còn chẳng có máy để phát cái này.

01:06.608 --> 01:08.193
Tôi có nhiều tư liệu ở đây lắm.

01:09.360 --> 01:10.403
Tôi đã bắt đầu ghi lại,

01:10.487 --> 01:14.616
và chúng tôi tạo ra kho tư liệu tuyệt vời
kể lại những chuyện đã qua.

01:14.699 --> 01:18.203
Tôi có ý này. Hay ta cho mọi người
xem mấy đoạn phim chưa từng được công bố?

01:18.286 --> 01:19.913
Từ bên trong,

01:19.996 --> 01:23.500
trong không gian riêng tư
của phòng thay đồ, cả đội nói chuyện,

01:23.583 --> 01:25.877
những khoảnh khắc tốt và xấu,
tất cả mọi thứ.

01:25.960 --> 01:30.131
Tập thể này đã đoàn kết
và vượt qua những thời điểm khó khăn nhất,

01:30.215 --> 01:32.342
khi có rất nhiều người
muốn hạ bệ chúng ta.

01:32.425 --> 01:33.718
Không được có chuyện đó.

01:37.931 --> 01:40.600
THÀNH PHỐ RIO DE JANEIRO

01:40.683 --> 01:41.601
Cái gì thế kia?

01:41.684 --> 01:45.396
Đó là chiếc xe buýt
siêu thoải mái của chúng tôi.

01:45.480 --> 01:48.900
Chỉ là xe buýt thường thôi,
mà còn có cửa xoay các thứ.

01:50.944 --> 01:53.655
Những gì chúng tôi đã trải qua
suốt những năm tháng đó…

01:53.738 --> 01:57.492
Cả đội đã sát cánh bên nhau
khoảng hai ba tháng…

01:57.575 --> 01:59.160
Phải ghi lại những khoảnh khắc đó.

01:59.244 --> 02:00.453
LẦN ĐẦU TIÊN SAU 30 NĂM,

02:00.537 --> 02:03.581
NHỮNG ĐOẠN PHIM CHƯA TỪNG ĐƯỢC CÔNG BỐ
DO CHÍNH CÁC CẦU THỦ QUAY LẠI

02:03.665 --> 02:06.209
NGÀY 17 THÁNG 7 NĂM 1994

02:06.292 --> 02:08.503
- Làm đi, chết tiệt!
- Trưa nay ăn gì vậy?

02:08.586 --> 02:10.213
- Cái gì?
- Trưa nay ăn gì?

02:10.922 --> 02:11.923
<i>Ăn mì Ý!</i>

02:12.006 --> 02:14.801
Trưa ăn gì à?
Đá với Ý thì ăn mì Ý là đúng rồi.

02:16.928 --> 02:20.140
Lúc đó bọn tôi đang khởi động,
căng thẳng dữ lắm.

02:20.223 --> 02:22.058
NGÀY 4 THÁNG 7 NĂM 1994

02:22.142 --> 02:26.354
Lúc xem World Cup năm 1970
tôi mới năm tuổi hơn, gần sáu tuổi.

02:26.855 --> 02:30.275
<i>Pelé đang lao tới! Vào!</i>

02:33.444 --> 02:36.698
Tôi chỉ là đứa trẻ, và tôi nghĩ:
"Ngày nào đó mình cũng sẽ có mặt ở đó.

02:36.781 --> 02:39.534
Mình sẽ vào đội tuyển quốc gia
và thành vô địch thế giới".

02:39.617 --> 02:43.746
<i>Brazil đã ba lần</i>
<i>giành giải vô địch bóng đá thế giới!</i>

02:57.719 --> 02:59.345
<i>Sau 24 năm,</i>

02:59.429 --> 03:03.308
<i>Brazil và Ý lại đối đầu nhau</i>
<i>trong trận chung kết World Cup.</i>

03:03.391 --> 03:07.187
<i>Đó là World Cup năm 1994 tại Mỹ.</i>

03:07.270 --> 03:09.522
<i>Hai thập kỷ sau.</i>

03:09.606 --> 03:13.735
Chỉ những ai đã ở đó, đã trải qua,
mới hiểu được cảm xúc đó.

03:14.485 --> 03:16.946
Đó không phải trận đấu bình thường.
Là Brazil đá với Ý.

03:17.447 --> 03:19.908
Mọi người, ta chỉ còn cách
chức vô địch một bước…

03:19.991 --> 03:23.786
Nhà vô địch thế giới lần thứ tư! Cứ trù
bọn tôi thua, bọn tôi vẫn bốn lần vô địch.

03:25.038 --> 03:28.875
Tôi muốn giành vô địch thế giới
và ghi danh vào lịch sử.

03:31.044 --> 03:34.172
Cứ mỗi lần tôi khoác lên mình
chiếc áo thi đấu, tôi như thay đổi.

03:34.756 --> 03:35.798
Kỳ vọng là rất lớn.

03:35.882 --> 03:38.593
Nếu không vô địch thế giới,
thì chúng tôi là lũ thất bại.

03:40.261 --> 03:41.971
Áp lực, sự kỳ vọng.

03:42.055 --> 03:44.641
- Họ thi đấu không tốt.
- Về nhà đi, Parreira!

03:44.724 --> 03:47.810
<i>Bóng đá Brazil</i>
<i>đã bị hủy hoại vào năm 1994.</i>

03:48.394 --> 03:52.315
Đã 24 năm bọn tôi không giành vô địch,
quãng thời gian dài cho đội tuyển Brazil.

03:52.398 --> 03:55.652
Người ta chỉ nhớ tôi hôn tay
rồi vỗ vào cột dọc,

03:55.735 --> 03:57.779
chứ không nhớ sai lầm của tôi.

03:59.155 --> 04:01.699
Đó là World Cup đầu tiên
được phân định bằng luân lưu.

04:01.783 --> 04:04.494
Khi tôi đá cú phạt đền,

04:04.577 --> 04:07.121
tôi gọi đó là cú sút vô thức.

04:08.206 --> 04:11.417
Người dân của chúng tôi
rất chịu khó và kiên trì.

04:12.085 --> 04:14.921
Tôi tự nhủ:
"Mình phải mang niềm vui này đến cho họ".

04:16.172 --> 04:20.301
World Cup là để mang lại niềm vui
cho đồng bào của tôi.

04:20.385 --> 04:22.595
Vì vậy, tôi sẽ làm lại tất cả một lần nữa.

04:22.679 --> 04:24.347
Tôi chẳng hề hối tiếc gì cả.

04:25.640 --> 04:27.100
Chức vô địch lần thứ tư.

04:27.183 --> 04:31.062
"Tôi đã ở nơi đó vào khoảnh khắc đó",
"Tôi đã ở cùng bố", "Tôi ở…"

04:31.145 --> 04:34.274
Mọi người đều nhớ
họ đang ở đâu trong suốt trận đấu đó.

04:34.357 --> 04:38.611
Chúng tôi là tập thể quyết tâm nhất
để trở thành nhà vô địch thế giới.

04:38.695 --> 04:41.864
Phải kiểm soát tốt cảm xúc của mình.

04:41.948 --> 04:45.076
Một quả phạt đền
có thể thay đổi cuộc đời bạn.

04:45.159 --> 04:46.077
TIỀN VỆ - Ý

04:46.661 --> 04:50.081
<i>Nếu Taffarel cản phá thành công,</i>
<i>Brazil sẽ giành chức vô địch.</i>

04:51.374 --> 04:53.584
<i>Baggio tiến lên thực hiện cú sút.</i>

04:55.086 --> 04:58.798
USA 94: BRAZIL TRỞ LẠI VINH QUANG

05:00.758 --> 05:01.592
4 NĂM TRƯỚC

05:01.676 --> 05:07.015
<i>Brazil sẵn sàng để ăn mừng trong trận đấu</i>
<i>giữa Argentina và Brazil lần này</i>

05:07.098 --> 05:10.852
<i>trong vòng 16 đội của World Cup 1990.</i>

05:10.935 --> 05:11.978
<i>Cảm xúc dâng trào.</i>

05:12.061 --> 05:14.814
<i>Brazil và Argentina,</i>

05:15.315 --> 05:16.983
<i>kỳ phùng địch thủ của mọi thời đại.</i>

05:18.818 --> 05:24.532
Ở World Cup, ta phải thi đấu với sai sót
bằng không và độ chính xác tuyệt đối.

05:24.615 --> 05:27.327
Vì họ có 11 cầu thủ giỏi,

05:27.410 --> 05:29.537
với hai hay ba cầu thủ
mang tính quyết định.

05:29.620 --> 05:33.124
Nên nếu mắc sai lầm trước cầu thủ đó,
thì sẽ không thể cứu vãn được nữa.

05:33.207 --> 05:36.336
Nếu không để thủng lưới,
bọn tôi sẽ ghi bàn.

05:37.587 --> 05:41.841
<i>Trận đấu giữa Brazil và Argentina bắt đầu!</i>

05:42.967 --> 05:44.886
Brazil đã thi đấu tốt hơn,

05:44.969 --> 05:47.930
và Argentina chỉ có một cơ hội,
nhưng cơ hội đó rơi vào tay ai?

05:48.514 --> 05:49.724
<i>Maradona dẫn bóng.</i>

05:50.224 --> 05:53.102
Một thiên tài. Biết làm sao đây.
Đó chính là bóng đá đấy.

05:53.186 --> 05:56.272
<i>Maradona vượt qua Dunga và đang bức tốc.</i>

05:56.356 --> 05:58.107
<i>Hiện giờ anh ấy cần phải cẩn thận.</i>

05:58.191 --> 05:59.817
<i>Bóng được chuyền cho Caniggia.</i>

05:59.901 --> 06:03.404
<i>Pha rê bóng vượt qua Taffarel và ghi bàn!</i>

06:05.782 --> 06:11.079
<i>Brazil phải chia tay World Cup 1990 thôi.</i>

06:12.163 --> 06:13.998
<i>Nhiều người lặng lẽ khóc trước thất bại.</i>

06:14.082 --> 06:17.502
<i>Giờ chỉ còn chờ kỳ World Cup tiếp theo,</i>
<i>sau bốn năm nữa.</i>

06:17.585 --> 06:23.841
Khi Brazil thua, người ta đã quay ra
chỉ trích cả Lazaroni lẫn tôi.

06:23.925 --> 06:25.802
Sao lại là "kỷ nguyên Dunga"?

06:25.885 --> 06:28.096
Vì nó tượng trưng cho một kỷ nguyên

06:28.179 --> 06:32.183
đội tuyển Brazil được biết đến nhiều hơn
nhờ lối chơi phòng ngự,

06:32.266 --> 06:34.227
thay vì sự sáng tạo trong tấn công.

06:34.310 --> 06:36.312
Ta nên đổi huấn luyện viên đi.

06:36.896 --> 06:41.317
Nếu người dân Brazil chọn huấn luyện viên
thì huấn luyện viên sẽ dễ làm việc hơn.

06:43.152 --> 06:45.988
Huấn luyện viên cho đội tuyển Brazil
đâu có được chọn,

06:46.072 --> 06:47.865
mà được mời.

06:48.533 --> 06:51.160
<i>Parreira đã dành cả ngày</i>
<i>tại khách sạn Hilton ở Rome.</i>

06:51.244 --> 06:54.580
<i>Anh ấy nói chuyện rất nhiều với Pelé,</i>
<i>nhưng từ chối trả lời phỏng vấn.</i>

06:54.664 --> 06:58.376
<i>Khi được chọn dẫn dắt đội tuyển Brazil,</i>
<i>Parreira đã nói:</i>

06:58.459 --> 07:01.921
"Tôi nhận lời với một điều kiện
là tôi phải đưa Zagallo đi cùng".

07:02.505 --> 07:05.216
Chúng tôi đã quen nhau
từ World Cup 1970 rồi.

07:05.299 --> 07:08.761
Lời của ông ấy
như cả một kho tàng trí tuệ.

07:08.845 --> 07:12.390
Chúng tôi quý mến nhau, hiểu nhau,

07:12.473 --> 07:17.311
và quan trọng nhất là chúng tôi cùng nhau
cống hiến hết mình cho đội tuyển Brazil.

07:17.395 --> 07:19.188
PARREIRA DẪN DẮT ĐỘI TUYỂN BRAZIL.

07:22.942 --> 07:23.776
NGƯỜI HÙNG

07:24.360 --> 07:27.613
Quá trình chuẩn bị
bắt đầu sau World Cup 1990.

07:27.697 --> 07:30.992
Họ đã bắt đầu xây dựng đội hình
cho chức vô địch lần thứ tư.

07:31.909 --> 07:34.871
Vòng loại World Cup thời đó
rất khác với bây giờ.

07:34.954 --> 07:37.165
Mỗi trận đấu
đều mang tính quyết định rất cao.

07:37.248 --> 07:39.792
<i>Nhiều người đã chờ đón</i>
<i>đội tuyển Brazil tại khách sạn.</i>

07:39.876 --> 07:42.336
<i>Raí thậm chí còn được người hâm mộ hôn.</i>

07:45.006 --> 07:47.633
Thật ra thì mỗi kỳ World Cup

07:47.717 --> 07:49.469
sẽ cách nhau bốn năm.

07:49.552 --> 07:55.850
Năm 1991, tôi có phong độ tốt, nên tôi lo
tái thiết đội hình cho World Cup 1994.

07:56.601 --> 07:59.270
<i>Trận đấu bắt đầu tại La Paz.</i>

07:59.353 --> 08:03.024
Cho đến lúc đó, Brazil chưa từng thua
bất kỳ trận vòng loại nào.

08:03.107 --> 08:06.486
<i>Nguy hiểm! Coi chừng, Taffarel!</i>
<i>Đừng lùi lại, Taffarel!</i>

08:07.069 --> 08:09.655
<i>Cú sút rất mạnh! Bàn thắng cho Bolivia.</i>

08:11.491 --> 08:15.369
Đó là thất bại đầu tiên
của đội tuyển Brazil ở vòng loại.

08:15.453 --> 08:19.707
Brazil trở về nước, tìm nguyên nhân
và lời giải thích cho thất bại này.

08:19.790 --> 08:23.377
Đó là thế hệ cầu thủ bị hoài nghi nhất.

08:23.461 --> 08:26.380
Sau gần 40 năm thi đấu
vòng loại World Cup,

08:26.464 --> 08:28.341
Brazil lần đầu được nếm mùi thất bại.

08:28.424 --> 08:32.845
Khi trở về sân nhà, chúng tôi đối đầu
với Ecuador tại sân vận động Morumbi.

08:32.929 --> 08:34.805
Chúng tôi bị chê bai suốt cả trận đấu.

08:40.937 --> 08:45.441
Và thế là tất cả những điều đó
đã tạo nên bầu không khí thù địch.

08:45.525 --> 08:48.069
<i>Đây là lý do họ la ó chê bai:</i>

08:48.152 --> 08:50.863
<i>Parreira nói rằng hai người này</i>
<i>không thể thi đấu cùng nhau.</i>

08:50.947 --> 08:54.659
Người ta bắt đầu nghi ngờ Parreira
và lối chơi của ông ấy.

08:54.742 --> 08:56.077
Tôi ghét cách làm của ông ấy.

08:56.160 --> 08:57.620
Hay là thay huấn luyện viên đi.

08:57.703 --> 08:59.372
Tôi thất vọng với đội tuyển Brazil.

08:59.455 --> 09:02.166
Truyền thông Brazil
muốn loại cả Parreira lẫn Zagallo.

09:02.250 --> 09:05.127
Nhưng chúng tôi
tin tưởng vào cả hai người họ.

09:05.211 --> 09:07.255
Đội tuyển quốc gia tin tưởng họ.

09:08.256 --> 09:11.592
Sa thải Parreira đi!

09:11.676 --> 09:16.180
Chúng tôi đã mở một cuộc họp lúc nửa đêm
với Parreira tại Granja Comary,

09:16.264 --> 09:19.183
trại huấn luyện của đội tuyển Brazil.

09:20.059 --> 09:21.769
"Parreira, dừng lại ngay.

09:21.852 --> 09:25.565
Anh nói anh từ chức là sao?"

09:25.648 --> 09:28.568
Đó là cách để củng cố cam kết của cả đội.

09:28.651 --> 09:32.863
"Chúng ta sẽ tiếp tục, Parreira.
Chúng ta sẽ giành vô địch thế giới".

09:32.947 --> 09:35.032
Một khoảnh khắc mang tính quyết định.

09:35.533 --> 09:37.118
Chúng tôi sẽ thi đấu tại Recife.

09:37.201 --> 09:39.120
Tôi kêu gọi người hâm mộ Pernambuco rằng:

09:39.203 --> 09:41.205
"Chúng tôi cần các bạn".

09:41.872 --> 09:45.626
Và khi đến Recife, chúng tôi chứng kiến
một điều thật phi thường.

09:45.710 --> 09:49.714
Sân bay chật kín người.
Ai cũng chào đón chúng tôi nồng nhiệt.

09:49.797 --> 09:53.801
Họ đón tiếp nồng nhiệt, ôm chúng tôi
bằng rất nhiều tình cảm.

09:54.468 --> 09:56.971
Tôi nghĩ lúc đó có khoảng 5.000 người
đang chờ sẵn,

09:57.054 --> 09:58.347
hô vang tên của chúng tôi.

09:58.431 --> 10:00.016
Raí ơi!

10:00.641 --> 10:04.604
Mọi thứ đã sẵn sàng cho trận đấu Chủ Nhật.
Tôi cảm thấy không khí ấm áp ở Recife.

10:04.687 --> 10:06.564
"Các anh đang ở nhà. Yêu mấy anh lắm".

10:06.647 --> 10:10.067
Cầu thủ cần được yêu thương.
Bạn cũng cần, chúng ta, gia đình chúng ta…

10:10.151 --> 10:12.903
Đó là lúc bạn bè của chúng tôi
từ Recife đến để giúp đỡ.

10:16.407 --> 10:18.701
Brazil ơi!

10:18.784 --> 10:22.872
Đã bán được 69.000 vé
cho trận đấu ngày mai.

10:25.207 --> 10:28.794
Chính từ thời điểm đó,
một sự thay đổi bắt đầu.

10:28.878 --> 10:30.880
Ricardo Rocha đã đề nghị

10:30.963 --> 10:34.467
cả đội hãy bộc lộ
tinh thần của mình trên sân

10:34.550 --> 10:37.053
một cách rõ ràng và mạnh mẽ.

10:37.637 --> 10:38.804
Nắm tay nhau.

10:38.888 --> 10:44.226
<i>Đội tuyển Brazil</i>
<i>bước ra sân với một hình ảnh khác thường.</i>

10:44.310 --> 10:49.190
<i>Có lẽ việc nắm tay nhau</i>
<i>là hành động nhằm đáp lại</i>

10:50.316 --> 10:53.235
<i>tình cảm mà người dân Pernambuco</i>
<i>dành cho cả đội.</i>

10:53.319 --> 10:55.696
<i>Thế là họ nắm tay nhau trên sân,</i>

10:55.780 --> 10:57.948
<i>thể hiện rằng</i>
<i>đây là cách mà họ sẽ thi đấu.</i>

10:58.532 --> 11:00.159
Bọn tôi nắm rõ tiềm năng của mình.

11:00.826 --> 11:02.953
Bọn tôi biết mình có thể làm được gì.

11:03.537 --> 11:05.831
Hôm đó bọn tôi thật sự đã thi đấu rất hay.

11:05.915 --> 11:07.583
<i>Nào! Vào rồi!</i>

11:07.667 --> 11:09.460
<i>Nhìn kìa! Vào rồi!</i>

11:10.044 --> 11:11.128
<i>Vào!</i>

11:11.212 --> 11:12.755
<i>Nhìn xem! Vào rồi!</i>

11:12.838 --> 11:14.924
<i>Thật hoàn hảo! Vào rồi!</i>

11:15.007 --> 11:16.717
<i>Đó là bàn thắng thứ sáu của Brazil!</i>

11:16.801 --> 11:19.428
Đây là bàn thắng đáp trả
những ai đã chỉ trích bọn tôi.

11:20.346 --> 11:23.265
Nhưng rồi trận đấu quyết định đã đến.

11:24.558 --> 11:26.936
Trùng hợp là trận đấu vòng loại cuối cùng

11:27.019 --> 11:29.647
lại là đối đầu với Uruguay
trên sân vận động Maracanã.

11:30.564 --> 11:31.816
Thế là đến…

11:32.316 --> 11:33.734
cú sốc Maracanã.

11:34.777 --> 11:36.278
Năm 1950.

11:36.946 --> 11:38.906
"Đừng, lại nữa sao?"

11:43.160 --> 11:45.454
Nếu thua trận này, chúng tôi sẽ bị loại.

11:45.538 --> 11:48.916
Đội tuyển Brazil có thể
viết nên một chương còn buồn hơn nữa…

11:48.999 --> 11:52.878
Lần đầu tiên trong lịch sử,
Brazil có thể vắng mặt ở World Cup.

11:52.962 --> 11:55.423
Tôi tin chắc chúng tôi sẽ thắng
và giành vé đi tiếp.

11:55.506 --> 11:58.801
Bọn tôi mà không vượt qua vòng loại
thì đóng cửa cả nước luôn cho rồi.

11:59.885 --> 12:02.555
Ai phỏng vấn cũng hỏi:
"Parreira, còn Romário thì sao?"

12:03.764 --> 12:05.558
Tôi đáp: "Đúng thời điểm sẽ trở lại".

12:06.392 --> 12:08.936
<i>Romário!</i>

12:09.019 --> 12:11.564
<i>Cổ động viên bắt đầu hô vang tên Romário.</i>

12:11.647 --> 12:15.484
Lúc đó Romário chơi rất hay ở Barcelona,
bùng nổ tại châu Âu.

12:15.568 --> 12:18.112
Ai cũng hiểu tầm quan trọng của Romário.

12:20.156 --> 12:23.200
Thực ra khi được triệu tập,
tôi cũng phần nào đoán trước rồi,

12:23.284 --> 12:26.537
vì Brazil lúc đó
đang ở trong tình thế rất khó khăn.

12:26.620 --> 12:27.830
BRAZIL GỌI ROMÁRIO TRỞ LẠI

12:27.913 --> 12:30.958
Áp lực buộc Parreira và Zagallo
phải gọi anh ấy trở về.

12:31.041 --> 12:34.211
Thế là Zagallo và Parreira
gọi cho tôi và nói rằng:

12:34.295 --> 12:37.590
"Bebeto, chúng tôi đang nghĩ
nên gọi Romário".

12:37.673 --> 12:40.885
Ban huấn luyện hỏi ý kiến anh ấy
về việc tôi trở lại.

12:40.968 --> 12:43.095
Anh ấy là người đầu tiên nói: "Cứ gọi đi".

12:43.179 --> 12:47.224
Trong bóng đá, Bebeto luôn là
người bạn thân nhất của tôi.

12:47.308 --> 12:49.477
Và là đồng đội ăn ý nhất của tôi
trên sân cỏ.

12:50.102 --> 12:55.149
Chỉ có hai cặp đôi chưa hề thua
khi thi đấu chung cho đội tuyển quốc gia.

12:55.232 --> 12:56.066
Biết ai không?

12:57.735 --> 13:00.070
Pelé với Garrincha, và Bebeto với Romário.

13:00.154 --> 13:04.200
Nếu chúng tôi không gọi Romário quay lại
và bị Uruguay đánh bại,

13:04.283 --> 13:08.287
rồi Brazil lần đầu tiên trong lịch sử
vắng mặt ở World Cup thì sao?

13:09.038 --> 13:09.872
Thì coi như xong.

13:09.955 --> 13:11.665
Tôi thấy mình là người quan trọng.

13:12.208 --> 13:15.628
Nếu chúng tôi
thật sự không đạt được kết quả như ý,

13:15.711 --> 13:17.463
thì tôi sẽ là người chịu trách nhiệm.

13:17.546 --> 13:18.923
Tôi sẵn sàng cho điều đó.

13:19.006 --> 13:22.384
Tôi trả lời ngay trên sân
để không phải nói gì thêm.

13:22.468 --> 13:23.928
<i>Đội tuyển Brazil đã bước ra sân.</i>

13:24.011 --> 13:27.556
Thời điểm thích hợp đã đến…
Tuần lễ mang tính quyết định

13:27.640 --> 13:29.266
diễn ra trận đấu với Uruguay.

13:30.017 --> 13:33.729
Tôi không cần phải là người quan trọng,
chỉ cần quan trọng khi cần thiết là đủ.

13:33.813 --> 13:36.482
Và mỗi khi cần, tôi đều làm được.
Kệ hết những thứ khác.

13:37.483 --> 13:38.317
<i>Trận đấu bắt đầu.</i>

13:38.400 --> 13:41.070
<i>Anh ấy xoay người thoát khỏi sự kìm kẹp,</i>
<i>và Maracanã vỡ òa.</i>

13:41.153 --> 13:43.280
Romário nói với tôi rằng:

13:43.364 --> 13:46.617
"Tôi sẽ đá xâu kim
qua giữa hai chân đối thủ,

13:46.700 --> 13:48.994
tôi sẽ tung cú sombrero,
bấm bóng qua đầu đối thủ,

13:49.495 --> 13:50.704
ghi một cú đúp, Ricardo".

13:50.788 --> 13:54.291
Tôi phải làm hết mấy cái đó
để mang đến một màn trình diễn thật sự.

13:54.875 --> 13:55.793
Kết thúc hiệp một.

13:56.710 --> 13:59.797
Anh ấy đang đi vào đường hầm
thì tôi hỏi: "Còn bàn thắng thì sao?"

13:59.880 --> 14:01.715
"Hiệp hai tôi sẽ ghi bàn".

14:01.799 --> 14:02.842
<i>Bebeto tạt bóng.</i>

14:02.925 --> 14:06.136
Một quả tạt bóng hoàn hảo.
Chính xác như một đường chuyền.

14:06.220 --> 14:08.639
<i>Bebeto tạt bóng.</i>
<i>Bên kia là Romário đang đón bóng.</i>

14:08.722 --> 14:10.516
<i>Vào!</i>

14:10.599 --> 14:14.061
Tôi chỉ mới bật nhẹ một cái,

14:14.144 --> 14:16.355
rồi đánh đầu đưa bóng xuống.

14:16.438 --> 14:18.607
<i>Romário ghi bàn bằng cú đánh đầu.</i>

14:18.691 --> 14:20.693
<i>Một bàn cho Brazil.</i>

14:21.193 --> 14:22.403
<i>Romário tới trước.</i>

14:22.486 --> 14:25.614
Tốc độ của tôi lúc đó đáng kinh ngạc lắm.

14:25.698 --> 14:28.242
Khi tiến gần thủ môn,
tôi đẩy nhẹ bóng về phía trước.

14:28.325 --> 14:30.327
Thủ môn khép góc,
nên tôi lách sang phía kia.

14:30.411 --> 14:32.496
Anh ta đã cố đấm tôi thế này,

14:32.580 --> 14:34.123
nhưng tôi nhanh quá.

14:34.957 --> 14:36.876
<i>Romário chạm bóng trước.</i>

14:36.959 --> 14:38.669
<i>Giờ thì sao? Nhìn khung thành kìa!</i>

14:38.752 --> 14:40.254
<i>Pha đệm bóng cận thành!</i>

14:40.337 --> 14:43.465
<i>Vào!</i>

14:45.593 --> 14:47.261
<i>Trận đấu khép lại. Xin chú ý!</i>

14:47.344 --> 14:50.347
<i>Hộ chiếu của Brazil đã được đóng dấu!</i>

14:50.431 --> 14:53.726
<i>Đúng vậy, Brazil.</i>
<i>Ta đã giành được vé vào World Cup.</i>

14:53.809 --> 14:56.312
Chết tiệt. Chúng ta đã vượt qua vòng loại.

14:56.395 --> 14:58.230
Tôi cảm nhận được trong tập thể đó,

14:58.314 --> 15:04.069
đặc biệt là sau thất bại năm 1990,
chúng tôi không muốn thua thêm nữa.

15:04.153 --> 15:07.990
Điều quan trọng là Brazil đã chiến thắng
và giành vé vào World Cup.

15:08.073 --> 15:10.993
Brazil giành vé tiến vào World Cup Mỹ.

15:11.076 --> 15:12.244
Đỉnh lắm.

15:12.328 --> 15:14.163
Có thể làm tốt hơn chút nữa,

15:14.246 --> 15:17.333
nhưng giờ là lúc bọn tôi
sẽ ăn mừng và uống bia.

15:19.460 --> 15:22.254
Mọi thứ tôi có được trong cuộc đời này
đều mang ơn bóng đá.

15:22.338 --> 15:26.091
Tôi gắn bó với trái bóng
từ ngày đầu tiên chào đời.

15:26.175 --> 15:30.846
Bóng đá phản ánh tình hình đất nước,

15:30.930 --> 15:32.806
hoặc xã hội.

15:34.016 --> 15:37.144
Dân tộc Brazil đã trải qua nhiều khó khăn.

15:37.227 --> 15:40.356
Họ là những con người quyết tâm, chăm chỉ.

15:40.439 --> 15:42.441
Cuộc sống ở đây không hề dễ dàng.

15:42.524 --> 15:44.568
Đây là một đất nước rộng lớn mà.

15:45.069 --> 15:47.446
Và bóng đá là niềm vui,
niềm tự hào của chúng tôi.

15:47.529 --> 15:50.950
Brazil được biết đến
là đất nước của bóng đá.

15:52.117 --> 15:55.329
Người dân sống và thở cùng bóng đá,
họ yêu bóng đá.

15:55.412 --> 15:59.333
Ai cũng mơ ước được trở thành
cầu thủ bóng đá ở Brazil.

16:03.170 --> 16:06.715
Chúng tôi tới Paris để thi đấu,

16:06.799 --> 16:11.178
gặp Paris Saint-Germain, đội bóng của Raí.

16:11.261 --> 16:15.015
Và khi tôi tới trại huấn luyện của đội,

16:15.516 --> 16:19.728
ai nấy cũng đều rất buồn.

16:19.812 --> 16:21.271
Và đó là lúc tôi hay tin

16:21.355 --> 16:25.109
một vụ tai nạn kinh hoàng đã xảy ra.

16:25.192 --> 16:29.113
Một vận động viên vĩ đại,
một người bạn của tôi,

16:29.196 --> 16:34.410
người nhất định sẽ thành cầu thủ
giỏi nhất thế giới, đó là Dener đã ra đi.

16:34.493 --> 16:36.704
<i>Dener lao lên như một mũi tên.</i>

16:36.787 --> 16:39.248
<i>Anh ấy rê bóng vượt qua hậu vệ,</i>
<i>qua luôn cả thủ môn!</i>

16:39.331 --> 16:41.834
Đâu phải ngày nào cũng có
một cầu thủ như Dener ra đời.

16:41.917 --> 16:42.918
Anh ấy là hiện tượng.

16:43.002 --> 16:47.297
Dener di chuyển như thể
thách thức cả trọng lực.

16:47.381 --> 16:52.052
Vào lúc 5:15 sáng. Lẽ ra Dener đã về nhà
chỉ sau 10 hay 15 phút nữa.

16:54.346 --> 16:58.100
Bố tôi được tài xế chở từ
São Paulo về Rio de Janeiro.

16:58.183 --> 17:01.061
Và khi chỉ còn cách nhà có 15 phút,

17:01.145 --> 17:05.024
thì tài xế ngủ gật, đâm vào cây
và bố tôi mất.

17:05.607 --> 17:09.403
Đáng tiếc, chúng tôi lại mất thêm
một đồng đội vì tai nạn giao thông.

17:09.486 --> 17:14.783
Sáng cùng ngày hôm đó,
chúng tôi nhận được tin.

17:14.867 --> 17:17.786
Chắc chắn anh ấy
đã có thể ở đó cùng chúng tôi.

17:18.829 --> 17:21.874
Chắc chắn anh ấy sẽ có tên trong đội hình.

17:21.957 --> 17:24.334
Lẽ ra anh ấy sẽ trở thành
ngôi sao của World Cup,

17:24.418 --> 17:26.420
nhưng số phận lại không cho phép.

17:30.549 --> 17:35.471
Ayrton Senna đã thực hiện cú giao bóng
mở màn trận đấu đó.

17:35.554 --> 17:39.141
<i>Nhìn kìa, tay đua vĩ đại Ayrton Senna</i>
<i>của giải đua Công thức 1,</i>

17:39.224 --> 17:42.269
<i>có mặt để thực hiện</i>
<i>nghi thức giao bóng khai mạc.</i>

17:42.352 --> 17:46.148
<i>Nào, Ayrton. Tăng tốc lên.</i>
<i>Anh ấy đang vẫy tay chào khán giả.</i>

17:46.231 --> 17:49.193
<i>Cảm ơn vì đã tiếp thêm sức mạnh</i>
<i>cho đội tuyển Brazil.</i>

17:49.276 --> 17:51.779
Anh ấy đã ba lần giành chức vô địch,
và Brazil cũng vậy.

17:51.862 --> 17:53.822
Ayrton và chúng tôi sẽ vô địch lần thứ tư.

17:53.906 --> 17:57.034
Rất khó khăn,
nhưng chúng tôi sẽ thi đấu hết mình.

17:57.117 --> 17:58.452
Chúng tôi đã lập một lời hứa.

17:59.495 --> 18:03.248
Hiện tại, tôi nghĩ Brazil có cơ hội
ở World Cup hơn là tôi ở Công thức 1.

18:03.332 --> 18:06.502
Nói cho dễ hình dung,
thì mỗi Chủ Nhật chúng tôi đều dừng lại

18:07.086 --> 18:08.796
để xem Ayrton thi đấu.

18:11.715 --> 18:13.801
Anh ấy là người hùng vĩ đại của chúng tôi.

18:13.884 --> 18:16.595
Anh ấy là niềm vui của người Brazil
vào mỗi Chủ Nhật.

18:19.098 --> 18:21.225
Mười lăm ngày sau, vào ngày 1 tháng 5,

18:21.308 --> 18:22.893
anh ấy gặp tai nạn và qua đời.

18:22.976 --> 18:24.269
BRAZIL QUỐC TANG SENNA.

18:24.353 --> 18:26.605
HƠN MỘT TRIỆU NGƯỜI ĐẾN TIỄN BIỆT SENNA.

18:26.688 --> 18:27.648
VĨNH BIỆT NGƯỜI HÙNG

18:27.731 --> 18:31.401
Sự ra đi của Ayrton Senna
là một mất mát lớn.

18:32.528 --> 18:36.448
Brazil đang trải qua
những ngày tháng ảm đạm. Rất u buồn.

18:42.037 --> 18:44.623
Sau cái chết của Senna và Dener,

18:44.706 --> 18:48.127
chúng tôi luôn cố gắng
xoay chuyển khó khăn,

18:48.210 --> 18:50.087
những mất mát lớn, nỗi đau lớn,

18:50.170 --> 18:53.757
thành sức mạnh để có thể
giữ vững sự tập trung

18:53.841 --> 18:56.009
và không bao giờ bỏ cuộc.

18:58.262 --> 19:02.015
Cùng với sự ra đi của Ayrton,
chúng tôi cảm thấy mình đang đại diện

19:02.099 --> 19:03.475
cho một đất nước rối ren.

19:04.643 --> 19:07.729
Brazil thực sự đang trải qua
một giai đoạn khó khăn.

19:07.813 --> 19:13.277
Và bóng đá, đội tuyển Brazil,
là niềm hy vọng của người dân.

19:13.944 --> 19:15.696
Niềm hy vọng về khoảnh khắc vui vẻ.

19:15.779 --> 19:19.199
Vì vậy, khi chúng tôi được triệu tập,

19:19.283 --> 19:21.285
chúng tôi chỉ có một mục tiêu duy nhất

19:21.368 --> 19:24.037
đó là mang cúp về cho nước nhà

19:24.121 --> 19:27.916
để có thể mang lại nụ cười cho người dân.

19:28.041 --> 19:29.543
THẾ GIỚI HƯỚNG VỀ NƯỚC MỸ.

19:29.626 --> 19:31.378
BRAZIL CẤT CÁNH MANG THEO HY VỌNG CUỐI

19:33.130 --> 19:34.590
Lúc đó anh không có mặt.

19:34.673 --> 19:37.885
Tôi là người đầu tiên lên máy bay
cùng với máy quay.

19:37.968 --> 19:40.387
BRAZIL CHẠY ĐUA GIÀNH CHỨC VÔ ĐỊCH THỨ TƯ

19:40.470 --> 19:42.806
Tôi quay phim mọi người,
nên có được mấy thước phim.

19:42.890 --> 19:44.641
Và tôi nghĩ điều đó thật tuyệt.

19:45.142 --> 19:48.437
Ước mơ thời thơ ấu nay đã thành hiện thực.

19:49.688 --> 19:52.191
Khi làm việc tập thể,

19:52.274 --> 19:56.361
điều quan trọng là mọi người
phải thống nhất cùng một triết lý.

19:56.445 --> 19:58.447
Chúng tôi muốn gì?

19:59.239 --> 20:00.866
Trở thành nhà vô địch thế giới.

20:05.370 --> 20:08.248
NƯỚC MỸ

20:11.210 --> 20:15.255
Đến Mỹ để thi đấu World Cup
chắc chắn là một trải nghiệm rất khác.

20:16.131 --> 20:18.467
Vì bóng đá ở đó chưa thực sự phát triển.

20:18.550 --> 20:20.344
Được tham dự World Cup,

20:20.427 --> 20:22.804
được thi đấu, được góp mặt…

20:22.888 --> 20:24.681
Đó là trải nghiệm không gì sánh được.

20:25.265 --> 20:27.935
Chúng tôi không cho báo chí tiếp cận.

20:29.603 --> 20:32.064
Chúng tôi không bị cuốn vào
chuyện nào hết.

20:33.106 --> 20:34.733
Chúng tôi chỉ tập luyện,

20:34.816 --> 20:37.194
rồi quay về khách sạn,

20:37.277 --> 20:39.071
ăn tối, ăn trưa.

20:41.073 --> 20:44.743
Rồi ngay hôm sau lại tập luyện.
Ai cũng tập trung hết.

20:46.954 --> 20:49.623
Chúng tôi biết mình phải thích nghi,

20:49.706 --> 20:52.542
và cũng tò mò về phản ứng của công chúng.

20:52.626 --> 20:55.504
Brazil là số một!

20:56.463 --> 20:58.966
Ở đất nước này,
ta có thể thật sự đi ngoài đường

20:59.049 --> 21:00.884
và hầu như không ai biết đó là gì.

21:00.968 --> 21:02.219
Ta có thể hỏi một người:

21:02.302 --> 21:05.013
"World Cup đang diễn ra.
Biết World Cup là gì không?"

21:05.097 --> 21:06.390
- Hâm mộ bóng đá?
- Không.

21:06.473 --> 21:07.849
Cô sẽ xem các trận đấu chứ?

21:07.933 --> 21:09.101
Không, tôi không xem.

21:09.184 --> 21:10.477
Tôi không quan tâm.

21:10.560 --> 21:14.022
Anh có xem trận nào của World Cup không?

21:14.106 --> 21:15.274
Không, tôi phải đi làm.

21:15.357 --> 21:18.360
Liên đoàn Bóng đá Quốc tế
luôn muốn phát triển và mở rộng giải đấu.

21:18.443 --> 21:21.321
Và tôi nghĩ họ tìm thấy
thị trường tiềm năng ở Mỹ.

21:21.405 --> 21:25.784
Hợp chúng quốc Hoa Kỳ
nhiệt liệt chào đón quý vị

21:25.867 --> 21:31.498
đến với World Cup Mỹ 1994!

21:31.999 --> 21:35.043
<i>Trong nhịp trống và điệu samba rộn ràng,</i>
<i>các cổ động viên Brazil</i>

21:35.127 --> 21:37.462
<i>đã chiếm lĩnh thành phố Los Gatos.</i>

21:38.797 --> 21:40.549
Anh học được gì từ họ?

21:41.133 --> 21:43.593
"Trên, dưới, kéo và đi".
Không biết là cái gì nữa.

21:44.886 --> 21:45.721
Đó là gì thế?

21:45.804 --> 21:47.848
Trên, dưới, kéo và đi!

21:47.931 --> 21:48.932
Nghĩa là sao?

21:50.684 --> 21:52.602
BRAZIL RƠI VÀO BẢNG ĐẤU TỬ THẦN

21:53.687 --> 21:56.940
Cộng hòa Cameroon, Nga và Thụy Điển
sẽ đấu với họ ở vòng bảng.

21:57.024 --> 22:01.570
Trận mở màn gặp Nga
đầy căng thẳng và hồi hộp.

22:01.653 --> 22:03.697
Đó là lần đầu tôi dự World Cup.

22:03.780 --> 22:06.158
Chắc cả Cafu,
Leonardo và Márcio Santos cũng vậy.

22:06.241 --> 22:09.328
Chúng tôi đã có nền tảng vững chắc
từ đội tuyển năm 1990.

22:10.203 --> 22:13.707
Đó là trận đấu mở màn World Cup,
và chúng tôi sẽ đấu với Nga.

22:13.790 --> 22:17.878
Trận đầu tiên luôn rất căng thẳng
với bất kỳ đội nào.

22:17.961 --> 22:20.797
Chúng tôi hiểu rằng trận đấu đầu tiên
rất quan trọng,

22:20.881 --> 22:23.633
vì thắng trận đầu tiên
về cơ bản là đảm bảo được vé đi tiếp.

22:23.717 --> 22:27.095
Và còn có sự lo lắng,
căng thẳng từ trận đầu tiên nữa, khó lắm.

22:27.679 --> 22:31.224
BRAZIL ĐẤU VỚI NGA
VÒNG BẢNG

22:31.308 --> 22:34.561
Tôi nhớ bước chân đầu tiên
khi bước ra sân. Tôi là người đầu ra sân.

22:34.644 --> 22:37.856
Khi tôi bước chân phải vào sân cỏ,
thật sự rất…

22:38.440 --> 22:40.650
Tôi chớp mắt,
cả một bộ phim hiện ra trước mắt.

22:40.734 --> 22:43.445
Tất cả những gì mà cả tập thể
đã trải qua tới thời điểm đó

22:43.528 --> 22:45.238
để vào được World Cup.

22:45.322 --> 22:48.950
Cả sân vận động phủ kín màu vàng,
màu áo của Brazil.

22:52.829 --> 22:54.956
<i>Một pha xâu kim qua chân cầu thủ Nga.</i>

22:55.040 --> 22:56.583
<i>Anh ấy đã giữ được bóng.</i>

22:57.584 --> 23:00.128
Trận đấu với Nga khá là khó khăn
và rất giằng co.

23:02.839 --> 23:06.968
<i>Trung vệ Ricardo Rocha</i>
<i>không thể tiếp tục thi đấu.</i>

23:07.052 --> 23:09.054
Tôi bị chấn thương.

23:09.137 --> 23:10.847
<i>Có vẻ là bị chấn thương cơ.</i>

23:10.931 --> 23:12.516
World Cup với tôi coi như kết thúc.

23:12.599 --> 23:14.351
CẦU THỦ SỐ 3 RICARDO ROCHA - RỜI SÂN

23:14.935 --> 23:18.313
Hơn cả việc trở thành cầu thủ giỏi nhất,
mục tiêu của tôi là ghi bàn.

23:18.397 --> 23:21.108
<i>Cơ hội cho Brazil! Vào!</i>

23:21.191 --> 23:24.945
Đội tuyển rất có thực lực.
Chúng tôi luôn biết phòng ngự và tấn công.

23:25.028 --> 23:26.405
Chúng tôi tạo ra nhiều cơ hội.

23:26.488 --> 23:28.657
<i>Phạt đền!</i>

23:28.740 --> 23:30.742
<i>Raí sút bóng và vào!</i>

23:31.576 --> 23:35.914
Chúng tôi đã khởi đầu rất tốt.
Điều đó cực kỳ quan trọng ở World Cup.

23:35.997 --> 23:37.916
Brazil ơi!

23:37.999 --> 23:40.210
Vé thi đấu tiếp gần như đã được đảm bảo

23:40.293 --> 23:42.337
với bàn thắng
ghi ba điểm ngay trận đầu tiên.

23:42.421 --> 23:45.298
Chúng tôi cần một bàn thắng nữa
để nắm chắc suất vào vòng sau.

23:45.382 --> 23:47.426
Còn Ricardo Rocha có thi đấu tiếp không?

23:47.509 --> 23:49.719
Còn quá sớm để nói.
Anh ấy chưa gặp bác sĩ.

23:49.803 --> 23:52.889
Rồi tôi nghĩ:
"Đi về thôi, mình không ở đây được".

23:52.973 --> 23:55.934
Rồi Parreira với Zagallo
đến gặp tôi và nói: "Không,

23:56.768 --> 23:58.770
tôi đã nói với các cầu thủ
và anh sẽ ở lại".

23:58.854 --> 24:01.398
Khi ấy, Ricardo trở thành

24:01.481 --> 24:04.734
cầu nối giữa các cầu thủ,
vừa là ban quản lý kiêm ban huấn luyện.

24:04.818 --> 24:08.238
Tôi không thể thi đấu World Cup
nhưng tôi cần cố hết sức giúp đỡ

24:08.321 --> 24:09.698
những người anh em này.

24:09.781 --> 24:14.035
Xem các đoạn phim với Jorginho kìa.

24:14.119 --> 24:17.205
Tôi đã nói: "Khi nào rẽ thì nói tôi nhé".
Anh ấy nói: "Ngay đây!"

24:20.167 --> 24:21.668
Đây là khi anh ấy học lái xe.

24:21.751 --> 24:26.381
Anh ấy đang kể chuyện về cái lần
anh ấy lái xe lên một con dốc rất cao.

24:26.465 --> 24:30.010
Nhưng vì lái chưa quen,
nên anh ấy đã dừng lại,

24:30.093 --> 24:33.138
đặt biển cảnh báo và nói:
"Này, ta gặp chuyện rồi".

24:33.638 --> 24:35.682
- Có quay chưa?
- Quay rồi.

24:35.765 --> 24:37.267
Khi tôi hô: "Bóng đi rồi",

24:37.350 --> 24:38.894
các anh hô: "Cú sút thần công!"

24:38.977 --> 24:40.770
24 THÁNG 6 NĂM 1994

24:41.354 --> 24:42.981
CỘNG HÒA CAMEROON

24:43.064 --> 24:46.735
Brazil là chuẩn mực của bóng đá thế giới.

24:46.818 --> 24:48.028
Những cầu thủ đó…

24:48.111 --> 24:48.945
TIỀN ĐẠO

24:49.029 --> 24:52.032
Thật tuyệt khi được đấu
với đội bóng mà bọn tôi chỉ thấy trên TV.

24:52.115 --> 24:53.950
<i>Ngày 24 tháng 6.</i>

24:54.034 --> 24:58.497
<i>Một lần nữa, cả ngàn cổ động viên Brazil</i>
<i>lại khiến sân vận động Stanford chật kín.</i>

24:58.580 --> 25:02.292
<i>Tất cả đều háo hức mong đợi</i>
<i>trận đấu thứ hai của Brazil.</i>

25:02.918 --> 25:06.004
Không dễ gì đấu lại
một đội bóng đến từ châu Phi như Cameroon.

25:06.588 --> 25:09.424
BRAZIL ĐẤU VỚI CỘNG HÒA CAMEROON
VÒNG BẢNG

25:09.508 --> 25:12.260
<i>Đường chọc khe cho Romário.</i>
<i>Anh ấy lao lên hết tốc lực…</i>

25:12.344 --> 25:14.513
Họ biết có thể đặt niềm tin ở tôi.

25:14.596 --> 25:16.806
"Chuyền bóng cho gã đó đi
rồi anh ta sẽ ghi bàn".

25:16.890 --> 25:19.309
<i>Sút! Vào!</i>

25:19.392 --> 25:22.103
<i>Một pha phối hợp chuyền bóng quá đẹp!</i>
<i>Jorginho tạt bóng.</i>

25:22.187 --> 25:25.148
<i>Márcio Santos dứt điểm! Và vào!</i>

25:25.232 --> 25:29.194
Tôi đã ghi bàn và gia nhập hàng ngũ
những hậu vệ ghi bàn ở World Cup.

25:29.277 --> 25:31.112
Ít người làm được điều đó lắm.

25:31.196 --> 25:33.365
Romário lao vào, cố xử lý.

25:33.448 --> 25:37.035
Anh ấy cố chuyền bóng nhưng không được.
Vậy là bóng đến chỗ tôi.

25:37.118 --> 25:40.497
Góc sút của tôi không thuận lợi,
nhưng tôi vẫn đưa bóng vào góc lưới.

25:40.580 --> 25:45.794
<i>Bebeto tiến lên, sút! Vào!</i>

25:46.795 --> 25:49.172
Tôi rất vui khi trận đấu kết thúc.

25:54.511 --> 25:55.345
Brazil!

25:55.428 --> 26:00.141
Quý vị có nhận thấy Dunga bây giờ
đã khác với Dunga ở World Cup Ý không?

26:00.225 --> 26:03.311
Bàn thắng đầu tiên của Brazil hôm qua,
tạo tiền đề cho chiến thắng,

26:03.395 --> 26:05.689
đến từ đường kiến tạo
của Dunga cho Romário.

26:09.150 --> 26:11.945
Bóng đá gần như là một thế giới lý tưởng.

26:12.028 --> 26:14.864
Trong một tập thể sẽ có những người
mà ta thấy thân thiết hơn,

26:14.948 --> 26:16.116
dễ kết nối hơn,

26:16.199 --> 26:18.660
không có nghĩa là
không hòa hợp với những người khác.

26:18.743 --> 26:21.079
Ta tôn trọng họ, vì cùng là một đội.

26:23.832 --> 26:28.795
Nhiều người suy nghĩ khác nhau,
nhưng cùng chung mục tiêu.

26:28.878 --> 26:35.385
NGÀY 24 THÁNG 6 NĂM 1994

26:37.053 --> 26:39.180
Romário chưa từng uống rượu hay hút thuốc.

26:39.264 --> 26:43.560
Thói hư tật xấu của Romário là phụ nữ
và nhảy nhót. Anh ấy thích nhảy lắm.

26:43.643 --> 26:45.061
Xem tôi nhảy samba này.

26:46.479 --> 26:49.357
Tôi thích tận hưởng cuộc sống.
Đến giờ vẫn vậy.

26:49.441 --> 26:52.027
Phụ nữ vẫn luôn là thế mạnh của tôi.

26:52.611 --> 26:53.862
Hoặc là điểm yếu của tôi.

26:54.696 --> 26:57.866
Thế là Quỷ Lùn sẽ lẻn ra ngoài,
nhưng quay về đúng giờ,

26:57.949 --> 27:00.910
ngủ đủ, giữ tập trung,
mà không có vấn đề gì cả.

27:01.953 --> 27:03.038
Thôi đi.

27:03.538 --> 27:05.081
Chơi một bài samba của Salgueiro.

27:05.165 --> 27:07.375
Vì bọn tôi đã thắng hai trận đấu đầu tiên,

27:07.459 --> 27:10.295
cả Thụy Điển và Brazil đều nắm chắc
vé vào trận cuối vòng bảng.

27:10.378 --> 27:12.422
Bọn tôi sẽ tranh giành vị trí đầu bảng.

27:13.340 --> 27:14.633
THỤY ĐIỂN

27:16.468 --> 27:18.803
Bước vào World Cup 1994,

27:18.887 --> 27:23.350
bọn tôi biết mình có một đội bóng mạnh,
đã đạt được nhiều thành tích.

27:23.433 --> 27:25.101
Tỷ số 3-0 cho Brazil!

27:25.685 --> 27:27.729
BRAZIL ĐẤU VỚI THỤY ĐIỂN
VÒNG BẢNG

27:28.730 --> 27:30.815
Mục tiêu của chúng tôi
là giành chiến thắng.

27:30.899 --> 27:34.694
<i>Nguy hiểm. Một cú sút bóng hiểm hóc. Vào!</i>

27:34.778 --> 27:35.862
BRAZIL 0 - 1 THỤY ĐIỂN

27:35.945 --> 27:37.947
Nhưng họ là đội mở tỷ số trước.

27:38.031 --> 27:40.825
Trong hiệp hai, khi Mazinho vào sân

27:40.909 --> 27:43.953
để bảo vệ phòng ngự
và cho phép tôi tự do di chuyển lên chút.

27:44.037 --> 27:45.455
Đó là pha bóng đã tính trước.

27:45.538 --> 27:47.540
Tôi chuyền bóng cho anh ấy.
Anh ấy lao nhanh.

27:47.624 --> 27:50.251
<i>Kia là Romário.</i>
<i>Anh ấy lao vào vòng cấm và sút!</i>

27:50.335 --> 27:51.252
<i>Vào!</i>

27:51.336 --> 27:52.545
Đó là trận đấu khó nhằn.

27:52.629 --> 27:55.715
Cuối cùng tôi ghi bàn
bằng cú sút chích mũi giày,

27:56.299 --> 27:57.425
và san bằng tỷ số.

27:57.509 --> 27:59.469
<i>Tỷ số 1-1 cho Brazil và Thụy Điển.</i>

27:59.552 --> 28:01.388
Brazil đứng đầu bảng.

28:01.471 --> 28:07.143
Đó là khi Parreira đổi sang
một sơ đồ chiến thuật thận trọng hơn,

28:07.227 --> 28:08.728
và đưa Raí ra khỏi đội hình.

28:08.812 --> 28:11.856
Tôi phải ngồi dự bị,
nhưng tôi ngay lập tức nhận ra rằng

28:11.940 --> 28:14.859
điều quan trọng nhất
là suy nghĩ cho tập thể.

28:14.943 --> 28:17.362
Khi đội trưởng Raí
rời khỏi đội hình chính thức,

28:17.445 --> 28:20.657
chúng tôi không hề do dự chút nào.

28:20.740 --> 28:23.493
Đó là điều hiển nhiên mà.
"Là Dunga, thế thôi".

28:23.576 --> 28:25.995
Tôi không hề thay đổi
chỉ vì tay quấn băng đội trưởng.

28:26.079 --> 28:27.497
Ngay từ đầu tôi đã như vậy.

28:27.580 --> 28:30.917
Cách tôi hành xử,
thái độ của tôi trên sân,

28:31.000 --> 28:33.712
sự nghiêm khắc của tôi,
phong cách lãnh đạo của tôi,

28:33.795 --> 28:35.839
không liên quan gì đến việc
tôi là đội trưởng.

28:35.922 --> 28:39.217
<i>Huấn luyện viên Parreira</i>
<i>đã đưa ra thông báo hôm Chủ Nhật.</i>

28:39.300 --> 28:41.302
<i>Nhưng người hâm mộ vẫn chưa hài lòng.</i>

28:41.386 --> 28:44.305
Vì chúng tôi
là 220 triệu huấn luyện viên mà.

28:44.389 --> 28:47.809
Ai cũng có quan điểm riêng,
đội bóng yêu thích riêng,

28:47.892 --> 28:51.020
ai cũng có ngôi sao yêu thích,
người mà họ cho là nổi bật.

28:51.104 --> 28:53.189
Đội bóng thi đấu quá tệ.

28:53.273 --> 28:57.026
Tôi đến đây, cổ vũ, vẽ cả mặt của mình,
mà mấy anh chơi tệ quá.

28:58.111 --> 29:02.031
Tôi hiểu cảm giác người hâm mộ
khi theo dõi và cổ vũ đội bóng của mình.

29:02.115 --> 29:04.826
Họ làm mấy trò điên rồ. Đầy nhiệt huyết.

29:04.909 --> 29:06.870
Tôi yêu bóng đá.

29:06.953 --> 29:10.331
Chúng tôi chỉ mua vé vòng bảng thôi.

29:10.415 --> 29:14.627
Tôi đã nghĩ là có khi
không qua được vòng bảng, rồi…

29:14.711 --> 29:19.466
Chúng tôi đâu có muốn ở Mỹ cả tháng
để xem mấy trận đấu khác.

29:19.549 --> 29:23.845
Brazil sẽ đấu với Mỹ vào ngày 4 tháng 7
trong vòng đấu loại trực tiếp 1/8.

29:23.928 --> 29:28.391
Điều đó thật tệ vì đội tuyển Mỹ
đang dần mạnh lên trong bóng đá.

29:28.475 --> 29:31.144
<i>Với Mỹ, đó là niềm vui không giới hạn.</i>

29:31.227 --> 29:33.521
<i>Họ lọt vào vòng đấu loại trực tiếp 1/8,</i>

29:33.605 --> 29:37.400
<i>và thu hút sự chú ý của cả đất nước</i>
<i>vào Ngày Độc lập.</i>

29:37.484 --> 29:43.406
Một nhiếp ảnh gia trên đường biên dọc
nghe Tab Ramos trước trận đấu đã nói rằng

29:43.490 --> 29:47.577
người Brazil sẽ rời khỏi đây thê thảm
giống như ở Maracanã năm 1950.

29:47.660 --> 29:48.661
Cú sút thần công!

29:48.745 --> 29:50.705
NGÀY 4 THÁNG 7 NĂM 1994

29:50.789 --> 29:54.042
Nào mọi người, bật một điệu samba lên nào.

29:54.125 --> 29:55.126
Cú sút thần công!

29:55.210 --> 29:57.670
Tôi làm xong quảng cáo của mình rồi.

29:57.754 --> 30:00.006
Chương trình được tài trợ bởi…

30:00.089 --> 30:03.092
Mọi thứ cứ diễn ra rất tự nhiên,
những cơ hội xuất hiện.

30:03.176 --> 30:06.262
Hôm nay Branco bị chấn thương
nên không thi đấu được.

30:06.346 --> 30:07.764
Mai có thể là tôi.

30:09.849 --> 30:14.646
Tình yêu nước luôn chảy trong huyết quản
của mấy cầu thủ này.

30:15.230 --> 30:18.483
Ở sân vận động,
80% cổ động viên là người Mỹ.

30:18.566 --> 30:22.904
Nước Mỹ!

30:23.738 --> 30:25.073
Mọi thứ đều đâu vào đấy.

30:25.156 --> 30:29.953
Ngày Độc lập, chơi ở sân nhà,
đối đầu với đội mạnh nhất World Cup.

30:30.036 --> 30:31.371
Tôi nghĩ bọn tôi có cơ hội.

30:31.454 --> 30:33.706
<i>Trận đấu giữa Brazil và Mỹ bắt đầu.</i>

30:33.790 --> 30:35.625
Đội của họ chơi khá tốt,

30:35.708 --> 30:39.879
chiến thuật hoàn hảo, lối chơi chặt chẽ,
cùng với dàn cầu thủ giỏi.

30:39.963 --> 30:41.089
Tất cả đều quan trọng.

30:41.172 --> 30:44.592
<i>Tab Ramos và đường chuyền đẹp mắt</i>
<i>cho Thomas Dooley. Nguy hiểm!</i>

30:45.552 --> 30:47.720
Đó là trận đấu khó nhằn,
với thế trận giằng co.

30:47.804 --> 30:50.431
Rõ ràng Brazil kiểm soát bóng nhiều hơn.

30:50.515 --> 30:53.309
Với Bebeto và Romário trên hàng công,

30:53.393 --> 30:56.062
sớm muộn gì chúng tôi cũng ghi bàn
và giành chiến thắng.

30:56.855 --> 30:59.065
Chúng tôi đã thi đấu rất cạnh tranh.

30:59.148 --> 31:00.859
Đó là một trận đấu hay.

31:00.942 --> 31:02.861
<i>Tab Ramos và Leonardo đang tranh bóng…</i>

31:03.778 --> 31:05.405
<i>Leonardo đã phạm lỗi.</i>

31:09.701 --> 31:11.661
<i>Có xô xát xảy ra rồi.</i>

31:11.744 --> 31:15.373
<i>Thẻ đỏ. Leonardo bị đuổi khỏi sân.</i>

31:17.000 --> 31:19.752
Và thế là anh ấy bị truất quyền thi đấu.

31:19.836 --> 31:21.212
Ngay trong hiệp một.

31:21.296 --> 31:23.298
Cả sân vận động lặng đi.

31:23.381 --> 31:28.177
Cổ động viên Brazil đứng sững,
không thể tin vào mắt mình.

31:29.637 --> 31:31.848
Một cầu thủ bị truất quyền thi đấu.

31:31.931 --> 31:34.934
Và khi một cầu thủ bị như thế,
ai cũng nghĩ: "Trời ơi, giờ sao?"

31:35.018 --> 31:37.687
<i>Brazil mất thế trận,</i>

31:37.770 --> 31:39.856
<i>khiến mọi thứ giờ đây rất khó khăn.</i>

31:39.939 --> 31:42.901
<i>Thật thất vọng</i>
<i>khi thấy Leonardo thi đấu như vậy.</i>

31:44.068 --> 31:49.032
Rất kinh khủng, vì chúng tôi nhận ra
mình có thể phải về nước.

31:49.949 --> 31:51.492
<i>Bóng trúng cột!</i>

31:51.576 --> 31:53.328
<i>Kết thúc hiệp một.</i>

31:53.411 --> 31:57.373
<i>Quá đủ với lối chơi của Parreira.</i>
<i>Đây không phải là bóng đá Brazil.</i>

31:57.457 --> 32:00.043
Nếu Brazil bị loại
sau khi Leonardo bị đuổi,

32:00.126 --> 32:01.711
anh ấy đâu còn mặt mũi về nước.

32:02.670 --> 32:05.924
Hiệp một kết thúc, tôi vào phòng thay đồ,

32:06.007 --> 32:08.009
và hỏi: "Leonardo đâu?

32:08.843 --> 32:10.219
Leonardo đâu rồi?"

32:10.303 --> 32:12.680
Lúc đó anh ấy đang ngồi dưới vòi sen.

32:13.598 --> 32:16.893
Tôi nhìn anh ấy và bảo: "Này!

32:16.976 --> 32:18.061
Đứng dậy đi!"

32:18.853 --> 32:22.023
Anh ấy đã khóc rất nhiều.
Tôi nói: "Trời, để tôi nói cho nghe.

32:22.523 --> 32:26.110
Tôi sẽ ghi bàn.
Đừng lo, chúng ta sẽ thắng trận này".

32:26.694 --> 32:29.197
Bọn tôi biết mình phải chạy
nhiều hơn gấp đôi.

32:29.280 --> 32:31.699
<i>Hiệp thứ hai bắt đầu.</i>

32:31.783 --> 32:35.119
Quả bóng cứ không chịu…
Cuối cùng tôi hiểu ra rằng

32:35.203 --> 32:38.206
tôi không thể ghi bàn
vì quả bóng không chịu vào lưới.

32:38.289 --> 32:40.416
<i>Romário tiến lên, anh ấy sút và…</i>

32:41.292 --> 32:43.962
<i>Thiếu đi một người, áp lực ngày càng lớn.</i>

32:44.045 --> 32:46.965
Tôi chơi cả cánh phải, cánh trái,
rồi vào cả trung lộ.

32:48.007 --> 32:50.510
Tôi chiến đấu, tôi tấn công, và phòng thủ.

32:51.803 --> 32:53.554
Trận đấu trở nên nghẹt thở.

32:53.638 --> 32:56.724
<i>Romário kìa, anh ấy là</i>
<i>niềm hy vọng của chúng ta.</i>

32:56.808 --> 32:59.644
Romário băng lên từ trung lộ.

32:59.727 --> 33:01.938
Tôi chạy chỗ để anh ấy

33:02.021 --> 33:04.482
chuyền bóng cho tôi.

33:04.565 --> 33:06.359
<i>Tiến lên, Romário. Tiến lên!</i>

33:06.442 --> 33:08.194
Tôi cứ nhìn anh ấy và nhìn phía trên,

33:08.277 --> 33:10.863
canh vị trí hậu vệ cuối cùng
để tránh việt vị.

33:10.947 --> 33:12.865
<i>Hãy tin tưởng bản thân, Romário.</i>

33:12.949 --> 33:15.827
"Nào!" Tôi cứ đợi và đợi mãi.

33:15.910 --> 33:20.415
Họ đang lao tới và tôi nghĩ:
"Mình sắp dính việt vị rồi".

33:20.498 --> 33:22.792
Tôi nhìn chằm chằm
hậu vệ cuối cùng của họ,

33:22.875 --> 33:25.044
rồi nhìn Romário.
Tất cả diễn ra trong tích tắc.

33:25.128 --> 33:29.173
Vì tôi không thể ghi bàn, nên phải chuyền
cho người nào ghi bàn được.

33:29.257 --> 33:31.342
<i>Romário chuyền cho Bebeto…</i>

33:31.426 --> 33:34.762
Anh ấy vừa chuyền bóng là tôi xoay người.

33:34.846 --> 33:38.641
Tôi nhìn gã thủ môn cao to.
Tôi nghĩ: "Đây là thời khắc quyết định".

33:38.725 --> 33:40.518
<i>Và Bebeto sút bóng!</i>

33:40.601 --> 33:42.395
<i>Sút! Vào!</i>

33:42.478 --> 33:44.772
<i>Bàn thắng cho Brazil! Vào!</i>

33:44.856 --> 33:47.859
Như thường lệ, anh ấy cực kỳ chính xác.

33:47.942 --> 33:51.070
Không ai đủ khả năng ghi bàn như thế.

33:51.154 --> 33:54.782
Tôi đưa bóng vào đúng góc đó,

33:54.866 --> 33:57.618
ngay chỗ mấy chai nước thường đặt.

33:58.119 --> 33:59.787
Và thế là xong.

33:59.871 --> 34:05.168
<i>Vào!</i>

34:05.251 --> 34:06.711
Tôi ghi bàn và nói với anh ấy:

34:06.794 --> 34:08.129
"Yêu quá đi".

34:08.629 --> 34:10.048
Chúng tôi yêu thương nhau.

34:10.131 --> 34:12.133
Tình yêu có nhiều cách thể hiện.

34:12.216 --> 34:14.719
Đó là tình thương từ tận đáy lòng,
anh ấy biết điều đó.

34:14.802 --> 34:18.931
Yêu thương từ tận đáy lòng.
Chúng tôi yêu thương nhau,

34:19.015 --> 34:20.433
và yêu thương cả tập thể nữa.

34:20.516 --> 34:24.187
<i>Thật mãn nhãn</i>
<i>khi xem Brazil thi đấu thế này.</i>

34:24.270 --> 34:27.565
<i>Cả sân vận động vỡ òa trong niềm vui.</i>

34:27.648 --> 34:29.817
<i>Tiến lên, Brazil!</i>

34:29.901 --> 34:31.944
Đó là bàn thắng mang tính quyết định.

34:32.028 --> 34:36.699
Tôi nói với Jorginho: "Anh bạn à,
sẽ không ai tước danh hiệu đó của ta!"

34:37.366 --> 34:40.161
Khi tôi bước vào phòng thay đồ, Leonardo…

34:40.661 --> 34:41.829
ôm chầm lấy tôi.

34:43.206 --> 34:45.041
Tất cả chúng tôi cùng khóc.

34:47.960 --> 34:53.091
<i>Trọng tài thổi cò,</i>
<i>trận đấu với Mỹ đã kết thúc.</i>

34:55.593 --> 34:58.638
<i>Brazil giành quyền đi vào vòng tứ kết.</i>

34:58.721 --> 35:03.351
<i>Tiến lên, Brazil.</i>
<i>Tiến vào vòng tứ kết nào.</i>

35:03.434 --> 35:05.436
BRAZIL 1 - 0 MỸ

35:06.020 --> 35:10.066
Hậu vệ Leonardo bị Liên đoàn
Bóng đá Thế giới treo giò bốn trận

35:10.149 --> 35:14.987
và phạt thêm 10.000 franc Thụy Sĩ,
gần 7.000 real Brazil.

35:16.114 --> 35:18.866
Vậy là khi anh ta khép chân lại,
tôi có vòng qua anh ta,

35:18.950 --> 35:20.993
vì tôi đang cố làm vậy mà,

35:21.077 --> 35:22.912
và tôi đã kéo áo anh ta.

35:22.995 --> 35:25.665
Và khi tôi kéo áo anh ta,
thì anh ta thúc cùi chỏ.

35:25.748 --> 35:30.044
Và tôi nhỏ con hơn,
và hơn nữa, tôi đang cúi người,

35:30.128 --> 35:33.881
nên cú thúc cùi chỏ
đánh thẳng vào đầu tôi,

35:33.965 --> 35:35.216
và làm nứt hộp sọ.

35:41.013 --> 35:43.683
Đầu tiên thì tôi nhớ
mình đang nằm trên sân cỏ,

35:43.766 --> 35:49.689
và nghe như có một đoàn tàu
đang chạy ngang qua.

35:49.772 --> 35:51.774
Kiểu như vang lên trong đầu ấy.

35:51.858 --> 35:54.235
Rồi là chấn thương thật sự, vì sau đó,

35:54.318 --> 35:57.613
tôi bị đau đầu suốt nhiều năm.

35:58.364 --> 36:01.701
Leonardo là người rất chân thành,

36:01.784 --> 36:05.872
anh ấy sẽ không làm mấy chuyện như thế.

36:07.165 --> 36:08.833
Cầu thủ thì còn lạ gì nữa.

36:08.916 --> 36:10.751
Có cầu thủ ác ý,

36:10.835 --> 36:14.172
nhưng Leonardo không phải người như vậy.

36:14.255 --> 36:17.633
Tôi ổn vì tôi không có cố tình làm vậy,

36:17.717 --> 36:21.554
tôi không hề có ý làm đau
hay tấn công ai hết.

36:23.514 --> 36:27.977
Báo chí và người dân Brazil
luôn đòi hỏi nhiều hơn.

36:28.060 --> 36:29.520
Thắng trận đấu thôi là chưa đủ.

36:29.604 --> 36:31.564
Cuối cùng thì chúng ta vẫn thắng.

36:31.647 --> 36:34.150
Nhưng thi đấu kiểu đó với nước Mỹ,

36:34.233 --> 36:38.196
thi đấu đầy sợ hãi và không dám mạo hiểm,
thì thật khó mà chấp nhận.

36:38.279 --> 36:42.533
Tôi thấy đó là chiến thắng
không mấy vất vả. Nhưng có khó khăn thật.

36:42.617 --> 36:49.582
20 THÁNG 6 NĂM 1994

36:58.257 --> 37:01.677
Mattheus ra đời
vào ngày 7 tháng 7 năm 1994.

37:01.761 --> 37:03.721
Trận đấu với Hà Lan diễn ra vào ngày 9.

37:04.305 --> 37:08.059
Tôi ở xa, chỉ có chị vợ ở phòng sinh,

37:08.142 --> 37:13.314
và tôi chờ gần một tiếng qua điện thoại
để nghe tiếng con khóc.

37:13.397 --> 37:15.024
Tôi nghĩ anh ấy chỉ thả lỏng…

37:15.107 --> 37:18.152
Mattheus bị dây rốn quấn cổ,

37:18.236 --> 37:20.404
nên sinh ra thằng bé trông hơi tím tái,

37:20.488 --> 37:22.114
phải một lúc sau thằng bé mới khóc.

37:23.032 --> 37:26.285
Khi tôi nghe thấy tiếng con khóc,
đó là một khoảnh khắc xúc động.

37:26.369 --> 37:28.120
Rồi họ bật TV lên,

37:28.704 --> 37:31.040
và vợ tôi xuất hiện cùng con trai tôi.

37:31.123 --> 37:34.377
Trời ơi. Thật sự là
một khoảnh khắc tuyệt vời.

37:34.460 --> 37:37.171
Anh nói đi, cô ấy nghe được đấy.

37:37.255 --> 37:40.049
Hạnh phúc quá, tôi thật sự hạnh phúc…

37:40.132 --> 37:43.803
Hy vọng tôi sẽ ghi một bàn thắng
vào lưới Hà Lan vì Mattheus.

37:44.804 --> 37:46.973
<i>Thấy thằng bé bụ bẫm cỡ nào không?</i>

37:47.056 --> 37:49.100
Tuyệt lắm, thằng bé đẹp lắm.

37:49.183 --> 37:51.477
- Giống bố nhỉ?
- Phải.

37:51.560 --> 37:53.729
<i>Nhưng nhìn cũng giống mẹ nữa mà nhỉ?</i>

37:54.272 --> 37:57.650
<i>Đứa con nào anh cũng muốn giống anh hết.</i>

37:57.733 --> 38:00.528
Được ở đó và thấy con trai tôi…

38:00.611 --> 38:04.949
Tôi nói với vợ: "Anh cũng ước mình ở đó,
nhưng tất cả đều sẽ xứng đáng.

38:05.032 --> 38:06.367
Sẽ xứng đáng mà".

38:06.450 --> 38:09.161
Nadal, Ferrer,

38:09.245 --> 38:11.080
Luis Enrique.

38:12.415 --> 38:15.835
Tôi bị viêm dây thần kinh tọa rất nặng.

38:15.918 --> 38:18.170
Tôi không phải
cầu thủ đá chính, mà là Leonardo.

38:20.464 --> 38:23.301
Anh ấy dành cả mùa World Cup để hồi phục.

38:23.384 --> 38:25.886
Leonardo thi đấu vì Branco bị chấn thương.

38:25.970 --> 38:27.680
CÔ ĐƠN, SUY SỤP, BRANCO ƯỚC MẠNH LÊN.

38:27.763 --> 38:29.473
Thế là tôi nói:

38:29.557 --> 38:32.893
"Không chạy được trên sân
thì chạy dưới nước.

38:32.977 --> 38:37.106
Tôi sẽ giúp anh ấy
cải thiện thể lực trong hồ bơi".

38:37.189 --> 38:39.567
Họ đặt niềm tin vào tôi.

38:39.650 --> 38:43.779
Tôi đã tập luyện dưới hồ bơi
cùng áo phao và dây kháng lực,

38:43.863 --> 38:48.492
vì chân tôi không thể chạm đất
do bị viêm dây thần kinh tọa.

38:49.201 --> 38:52.705
Tôi bị chỉ trích rất nhiều
vì đã gọi Branco vào đội.

38:52.788 --> 38:56.042
Branco có thể trạng rất kém, ai cũng biết.

38:56.125 --> 38:59.879
Anh ấy đã không thi đấu hơn 50 ngày,
mà thời tiết vẫn nóng khủng khiếp.

39:00.838 --> 39:02.840
Và khi cần thiết,

39:02.923 --> 39:06.135
tôi không do dự một giây nào
mà đưa anh ấy vào đội hình.

39:06.218 --> 39:07.595
Và anh ấy đúng là đã tỏa sáng.

39:07.678 --> 39:12.558
Chúng ta sắp đối đầu với Hà Lan
trong một trận sống còn.

39:12.641 --> 39:16.562
Branco đã quay trở lại đội hình,
điều này khiến cả nước thất vọng.

39:16.645 --> 39:18.397
Muộn còn hơn không.

39:18.481 --> 39:23.486
Quan trọng là đáp lại sự nâng đỡ
bằng màn thi đấu tốt, hoặc một bàn thắng.

39:24.320 --> 39:26.197
Lúc đó tôi đang chạy đua với thời gian.

39:27.531 --> 39:29.075
HÀ LAN

39:30.034 --> 39:33.329
Dù không thi đấu quá tốt ở vòng bảng,

39:33.412 --> 39:36.165
chúng tôi vẫn tiến bộ
với tư cách một tập thể.

39:36.248 --> 39:40.878
Và cả lối chơi mà chúng tôi hướng tới,
cả đội đang cùng nhau phát triển.

39:41.379 --> 39:44.632
Nếu chơi đúng phong độ một chút,
chúng tôi đã có thể thắng họ.

39:44.715 --> 39:46.884
Cứ chờ xem, chúng tôi sẽ chơi hết mình,

39:46.967 --> 39:49.512
và hy vọng là chúng tôi
có thể tạo nên bất ngờ.

39:49.595 --> 39:51.055
Brazil nên cẩn thận,

39:51.138 --> 39:55.142
vì không như chúng ta, đội tuyển Hà Lan
đang tiến bộ lên từng ngày…

39:55.226 --> 39:59.188
Có vẻ họ đã tìm được lối chơi chiến thuật
và phát triển sự ăn ý trong đội.

39:59.939 --> 40:03.484
Hà Lan, như ta đều biết,
là một cường quốc bóng đá,

40:03.567 --> 40:05.903
và tham gia World Cup
với nhiều cầu thủ ngôi sao.

40:07.029 --> 40:09.490
Chúng tôi có cầu thủ tài năng,
chúng tôi đã sẵn sàng.

40:10.658 --> 40:14.036
Chúng tôi sẽ thi đấu thật tốt
và tiến vào bán kết.

40:14.120 --> 40:17.415
Năm 1974, Brazil thua, nhưng lần này khác,
bọn tôi sẽ vô địch lần thứ tư.

40:17.998 --> 40:20.126
BRAZIL ĐẤU VỚI HÀ LAN
VÒNG TỨ KẾT

40:20.209 --> 40:22.545
Chúng tôi đã xem hết
mọi trận đấu của Hà Lan.

40:22.628 --> 40:25.423
Sang hiệp hai, họ thường đuối sức
vì thời tiết nóng.

40:25.506 --> 40:28.426
Nhưng trước hôm trận đấu bắt đầu,
trời lại mưa.

40:28.509 --> 40:31.137
Nhiệt độ giảm tới 20°C,

40:31.220 --> 40:33.431
và điều đó khiến trận đấu
trở nên cân bằng.

40:35.433 --> 40:40.229
Một nhà báo đến chỗ chúng tôi,
và đưa một mẩu giấy:

40:40.312 --> 40:43.649
"Làm ơn nói với Parreira
đừng cho Branco ra sân".

40:43.732 --> 40:47.194
Và cả đội trả lời:
"Chúng tôi đứng ra đảm bảo cho Branco".

40:47.278 --> 40:50.364
<i>Trận đấu bắt đầu: Brazil gặp Hà Lan.</i>

40:50.448 --> 40:54.994
Hà Lan và Argentina là những đội
chơi tấn công và ngang tầm với Brazil.

40:55.578 --> 40:57.246
Nên trận đấu đó cực kỳ căng thẳng.

40:58.998 --> 41:01.959
Tôi phất bóng lên phía trên sân,
Bebeto chạm hai nhịp,

41:02.042 --> 41:05.129
Romário chỉ việc đệm bóng vào lưới.

41:05.212 --> 41:10.342
<i>Aldair chuyền cho Bebeto, Bebeto nhả bóng</i>
<i>cho Romário, Romário chạm bóng, vào!</i>

41:10.426 --> 41:13.929
Về mặt kỹ thuật,
đó là trận đấu hay nhất của Brazil.

41:14.430 --> 41:16.682
Brazil áp đảo Hà Lan.

41:16.765 --> 41:18.642
<i>Bebeto tiếp tục, vẫn đi bóng.</i>

41:18.726 --> 41:20.269
<i>Anh ấy vẫn tiếp tục.</i>

41:20.352 --> 41:22.313
Đó là thời khắc quyết định.

41:22.396 --> 41:24.315
Tôi không muốn mạo hiểm,

41:24.398 --> 41:28.486
thế là tôi rê bóng qua hậu vệ,
thủ môn, gần như đưa bóng qua vạch vôi

41:28.569 --> 41:30.529
để đảm bảo bóng vào lưới.

41:30.613 --> 41:32.281
<i>Một pha bóng tuyệt đẹp!</i>

41:32.364 --> 41:33.324
<i>Vào!</i>

41:33.908 --> 41:35.784
Tôi ở ngoài để ăn mừng…

41:36.285 --> 41:38.579
Mattheus ra đời
là điều duy nhất tôi bỏ lỡ.

41:38.662 --> 41:42.082
Tôi nghĩ: "Mình sẽ làm như
đang bế con trên tay".

41:42.166 --> 41:44.084
<i>Một màn ăn mừng thật đẹp của Bebeto.</i>

41:44.168 --> 41:46.170
Rồi Romário đến, Mazinho cũng đến,

41:46.253 --> 41:48.088
tôi cứ nhìn họ.

41:48.589 --> 41:51.425
Và cả ba người bọn tôi làm thế này.

41:54.345 --> 41:57.139
Một người bạn yêu quý tôi,
và tôi cũng yêu quý anh ấy,

41:57.223 --> 42:01.393
người bạn ấy ghi bàn,
rồi dành cử chỉ đó cho con của mình,

42:01.477 --> 42:03.187
tôi đâu thể làm gì hơn.

42:06.732 --> 42:09.652
Đó giống như lễ rửa tội cho thằng bé.

42:10.319 --> 42:12.446
Được làm bố
là một điều tuyệt vời. Chúa ơi.

42:15.658 --> 42:17.493
Chúng tôi hiểu ra. "Mọi người, nghe này.

42:18.285 --> 42:20.037
Chúng ta cần làm gì đó khác đi".

42:20.120 --> 42:22.498
Rồi chúng tôi
bắt đầu chơi bóng thật sự, và…

42:22.581 --> 42:25.668
<i>Tình huống nguy hiểm! Hà Lan ghi bàn.</i>

42:25.751 --> 42:28.379
Chúa ơi, khoảnh khắc thật tuyệt vời.

42:28.462 --> 42:29.338
BRAZIL 2 - 1 HÀ LAN

42:29.421 --> 42:33.676
Sau tỷ số 2-1, cả đội bắt đầu có niềm tin.

42:33.759 --> 42:36.762
<i>Cú đánh đầu của Aron Winter. Và vào!</i>

42:36.845 --> 42:40.224
Biết khi nào thì cảm nhận được
một đội có phong độ đang đi lên

42:40.307 --> 42:43.018
còn đội kia thì đang đi xuống không?

42:43.602 --> 42:47.439
Điều đó cho chúng tôi cơ hội
và niềm tin rằng mình cũng có thể thắng.

42:47.523 --> 42:50.442
<i>Raí vào thay Mazinho. Tiến lên, Brazil!</i>

42:50.526 --> 42:52.319
Raí vào sân là xoạc bóng ngay.

42:52.403 --> 42:54.196
<i>Raí và pha xoạc bóng.</i>

42:54.280 --> 42:56.657
Chơi căng lắm.
Bọn tôi khuyên: "Bình tĩnh nào!

42:57.575 --> 42:58.784
Coi chừng bị ăn thẻ đỏ!"

42:58.867 --> 43:02.997
Đó lại là một minh chứng
cho sự đoàn kết của cả đội.

43:03.581 --> 43:06.750
Vì Raí lẽ ra đã có thể bực bội.

43:06.834 --> 43:09.878
Anh ấy đã là đội trưởng mà.
Chứ đâu phải Dunga.

43:09.962 --> 43:12.464
Tôi thậm chí còn không nghĩ đến
áp lực của đội trưởng.

43:12.548 --> 43:15.926
Việc không còn mặt mũi quay về Brazil
mới là áp lực.

43:16.010 --> 43:18.721
Dân tình sẽ giết bọn tôi mất,
nhất là sau năm 1990.

43:18.804 --> 43:20.389
Nên vào lúc đó,

43:20.472 --> 43:23.350
chúng tôi chỉ nghĩ đến
giải quyết trận đấu.

43:23.434 --> 43:24.643
Bọn tôi phải thắng.

43:24.727 --> 43:27.730
Từ thời điểm đó trở đi,
trận đấu là vấn đề sống còn.

43:28.606 --> 43:32.151
Tôi đưa chân phải vào phía anh ta,

43:32.234 --> 43:34.069
rồi lao vào và khiến anh ta phạm lỗi.

43:34.153 --> 43:37.531
Anh ta đá tôi, tôi nằm sân,
và rồi xảy ra gây gổ.

43:38.032 --> 43:40.701
Và rồi anh ta dựng hàng rào năm người.

43:41.201 --> 43:43.996
<i>Branco sẽ thực hiện cú đá phạt.</i>

43:45.623 --> 43:47.958
Rồi tôi nghĩ:
"Mình sẽ sút vào góc của hắn".

43:49.293 --> 43:52.796
Vì tầm nhìn của anh ta
phần nào bị che chắn rồi.

43:55.341 --> 43:59.345
Tôi nghĩ: "Chính là lúc này".
Vì đó là khoảnh khắc của tôi.

43:59.428 --> 44:02.181
Tôi thực hiện cú đá phạt
bằng kỹ thuật cứa lòng,

44:02.264 --> 44:04.183
để bóng đi vòng qua hàng rào đối thủ.

44:04.266 --> 44:05.392
<i>Sút!</i>

44:06.435 --> 44:11.398
<i>Vào!</i>

44:12.941 --> 44:16.654
Rồi tôi ăn mừng,
chỉ tay về phía đội ngũ hỗ trợ.

44:16.737 --> 44:19.782
Tất cả bọn họ, bác sĩ,
chuyên gia vật lý trị liệu,

44:19.865 --> 44:21.575
Moraci, tất cả mọi người.

44:25.704 --> 44:27.748
Khi họ nâng tỷ số lên 3-2,
chúng tôi suy sụp.

44:31.835 --> 44:34.088
<i>Trọng tài đã thổi còi kết thúc trận.</i>

44:34.171 --> 44:36.256
<i>Nhờ Branco và bàn thắng cuối cùng,</i>

44:36.340 --> 44:39.259
<i>Brazil đã giành được vé vào bán kết.</i>

44:39.343 --> 44:41.053
AYRTON SENNA:
CÚP NÀY DÀNH CHO ANH

44:41.136 --> 44:43.681
Sau chiến thắng huy hoàng
trước đội Hà Lan,

44:43.764 --> 44:46.934
cuối cùng chúng ta cũng có thể
khẳng định chắc nịch:

44:47.017 --> 44:49.645
chúng ta là một trong bốn đội
mạnh nhất thế giới.

44:49.728 --> 44:51.772
- Sao rồi, anh bạn?
- Khỏe không?

44:51.855 --> 44:53.899
Anh bạn! Giờ thì xong xuôi cả rồi.

44:53.982 --> 44:56.360
Ta thành công rồi. Coi như trả hết ân oán.

44:56.443 --> 44:59.071
Romário nói bàn thắng đó là của anh ấy.

44:59.154 --> 44:59.988
Vậy à?

45:00.072 --> 45:01.407
Đúng vậy.

45:01.490 --> 45:03.450
Tôi kiểu: "Thôi chết".

45:03.534 --> 45:05.285
Quả bóng đó bay thẳng vào tôi.

45:05.369 --> 45:08.122
Nếu tôi nói ra,
chắc anh ấy sẽ nổi điên với tôi.

45:08.205 --> 45:10.708
Zagallo có điều muốn nói.

45:10.791 --> 45:15.087
Sau chiến thắng này, tôi tin ta sẽ
giành được chức vô địch lần thứ tư.

45:15.170 --> 45:16.880
Hay lắm, Vua Phá Lưới.

45:16.964 --> 45:20.008
Bóng đá mà. Sẽ có lúc thăng, lúc trầm.

45:20.801 --> 45:24.304
Người ta gọi là "trời cao có mắt".

45:24.388 --> 45:28.350
Branco, anh gọi bàn thắng
quan trọng nhất sự nghiệp của mình là gì?

45:28.851 --> 45:31.937
Thành thật mà nói, có lẽ tôi sẽ gọi
đó là bàn thắng bịt miệng.

45:32.020 --> 45:33.814
Vì nó khiến nhiều người phải im lặng.

45:33.897 --> 45:37.901
Chiến thắng khiến
cổ động viên rất hào hứng.

45:37.985 --> 45:41.530
Lần đầu tiên tôi thấy Brazil chơi hay
ở kỳ World Cup này. Tôi thích trận đó.

45:41.613 --> 45:44.491
Tôi thật sự rất thích trận đấu hôm qua.
Rất tuyệt vời.

45:44.575 --> 45:49.204
<i>Người hùng bất ngờ, Branco khiến</i>
<i>mọi cổ động viên phải thừa nhận mình sai.</i>

45:49.288 --> 45:50.414
Branco sẽ chơi cực hay.

45:50.497 --> 45:55.544
Và rồi chúng tôi bắt đầu thay đổi được
quan điểm của nhiều nhà báo,

45:55.627 --> 45:58.213
vì tất cả bọn họ đều phản đối chúng tôi.
Sự thật là vậy.

45:58.297 --> 46:00.048
Vậy là Parreira đang đi đúng hướng?

46:00.132 --> 46:01.258
Bắt đầu đi đúng hướng.

46:01.341 --> 46:02.676
Mọi người đều công nhận

46:02.760 --> 46:06.138
huấn luyện viên có công rất lớn
trong chiến thắng trước Hà Lan.

46:06.221 --> 46:11.393
Carlos Alberto Parreira
thành người hùng chỉ sau một đêm.

46:11.477 --> 46:14.396
Hồi đó, rất nhiều người,
bao gồm cả tôi, đã nghĩ vậy,

46:14.480 --> 46:18.734
khi Branco ghi bàn thắng thứ ba
vào lưới Hà Lan,

46:18.817 --> 46:20.736
tôi thốt lên: "Trời, thật sự xảy ra rồi".

46:20.819 --> 46:24.740
Ta đã vào bán kết World Cup, còn một bước
tới danh hiệu vô địch lần thứ tư.

46:24.823 --> 46:27.951
Tiến lên, Brazil.
Các em nhỏ đang trông đợi vào mấy anh.

46:29.119 --> 46:30.913
NGÀY 10 THÁNG 7 NĂM 1994

46:30.996 --> 46:35.083
Mọi người đều hạnh phúc. Tập thể đó có…

46:36.001 --> 46:38.879
Họ là những người anh em mà bóng đá,
cuộc đời đã dành tặng tôi.

46:39.713 --> 46:41.715
Parreira đã nói rõ rằng,

46:42.674 --> 46:45.636
chiến thắng không đến từ một cá nhân.

46:47.095 --> 46:49.223
Một cầu thủ có thể thắng trận đấu,

46:49.306 --> 46:52.226
nhưng muốn giành chức vô địch World Cup
thì phải cần cả đội.

46:52.309 --> 46:55.145
Và để làm điều đó thì cả đội
phải là những người bạn thật sự.

46:55.229 --> 46:56.939
TIẾN LÊN, BRAZIL!

46:57.022 --> 47:00.025
Lần cuối Brazil vào bán kết là khi nào?

47:00.108 --> 47:02.653
Tôi chịu. Tôi thật sự không biết.

47:02.736 --> 47:04.071
Tôi không biết nữa.

47:04.154 --> 47:07.074
Tôi không nhớ rõ những con số đó,

47:07.157 --> 47:09.159
nhưng ta sẽ vào chung kết,
nếu đó là ý Chúa.

47:09.243 --> 47:13.205
Vào thời điểm đó,
chưa có một cầu thủ nào trong đội

47:13.288 --> 47:15.123
đã vào được tới bán kết World Cup.

47:15.207 --> 47:18.252
Nên đó là một sự kiện trọng đại.

47:18.335 --> 47:22.005
- Anh có mơ đạt chức vô địch không?
- Không. Bọn tôi còn chưa vào chung kết.

47:22.089 --> 47:24.299
Chỉ khi vào chung kết
mới mơ đến chức vô địch.

47:24.383 --> 47:28.887
Và chúng tôi ao ước trở thành
vô địch thế giới. Muốn trở lại ngôi vương.

47:28.971 --> 47:31.723
Đội thắng của trận Thụy Điển - Ả Rập
và Romania - Argentina

47:31.807 --> 47:33.392
sẽ gặp nhau ở vòng tứ kết,

47:33.475 --> 47:36.186
và đội nào thắng sẽ đấu với Brazil
ở bán kết.

47:36.270 --> 47:39.314
Mục tiêu của chúng tôi là đi đến cùng,

47:39.398 --> 47:43.235
nhưng tiếc là
lại chạm trán Brazil tới hai lần.

47:43.318 --> 47:45.237
NGÀY 13 THÁNG 7 NĂM 1994

47:45.320 --> 47:47.281
Parreira và hậu vệ đã nghiên cứu đối thủ

47:47.364 --> 47:49.575
nhưng thời đó không có internet, không có…

47:49.658 --> 47:52.452
Họ nghiên cứu qua hình ảnh và bài báo.

47:52.536 --> 47:56.415
Parreira chỉ ra rằng Thụy Điển
chơi với hai hàng phòng ngự bốn người.

47:57.124 --> 47:59.626
Rất khó để xuyên phá hàng phòng ngự đó.

47:59.710 --> 48:02.629
Chúng tôi phải kiên nhẫn, phải tìm cách

48:02.713 --> 48:07.301
phối hợp cùng Mazinho và Zinho
để cố gắng xé toang các hàng phòng ngự đó.

48:07.384 --> 48:11.889
Romário và Bebeto
sẽ phải kéo giãn đội hình

48:11.972 --> 48:14.433
để tìm nhau. Và chúng tôi phải kiên nhẫn.

48:14.516 --> 48:18.896
Nếu chúng tôi đến được đường biên ngang
và tạt bóng, sớm muộn gì cũng ghi bàn.

48:19.855 --> 48:22.733
Hãy nhớ rằng chúng ta đã vượt qua

48:22.816 --> 48:25.986
những giây phút khó khăn đó
vì chúng ta sát cánh bên nhau.

48:26.069 --> 48:29.823
Điều đó rất quan trọng.
Tiến lên nào, các anh em!

48:29.907 --> 48:32.075
Các cổ động viên đều ở bên chúng ta,

48:32.159 --> 48:33.535
nắm lấy tay nhau.

48:33.619 --> 48:36.747
Đúng vậy! Giành chiến thắng thôi!

48:36.830 --> 48:41.585
NGÀY 13 THÁNG 7 NĂM 1994

48:41.668 --> 48:42.711
Cú sút thần công!

48:42.794 --> 48:45.339
<i>Xem họ đang làm gì trên mặt đường kìa.</i>

48:45.422 --> 48:47.549
<i>Những hình vẽ và bức tranh</i>

48:47.633 --> 48:52.888
<i>mở ra con đường chiến thắng cho sự đam mê</i>
<i>và niềm vui của các cổ động viên.</i>

48:52.971 --> 48:54.473
Chúng ta cần điều này.

48:54.556 --> 48:56.975
Đất nước cần sự động viên này,

48:57.059 --> 48:58.560
và tôi tin chắc ta sẽ làm được.

48:58.644 --> 49:01.980
<i>Brazil và Thụy Điển.</i>
<i>Brazil nắm tay nhau bước ra.</i>

49:02.064 --> 49:04.483
<i>Trận đấu bắt đầu</i>
<i>tại sân vận động Rose Bowl.</i>

49:04.566 --> 49:08.445
Thi đấu với Thụy Điển khá hay ho,
vì họ thật sự chơi bóng.

49:08.528 --> 49:09.988
Và chúng tôi cũng được chơi.

49:11.657 --> 49:15.160
Ngay từ đầu tôi đã cảm nhận được

49:15.243 --> 49:18.038
chúng tôi đang bị tấn công dồn dập.

49:19.331 --> 49:21.291
<i>Romário nhận bóng và kiểm soát bóng.</i>

49:21.375 --> 49:25.921
<i>Trời! Mazinho tung cú dứt điểm! Không vào!</i>

49:28.507 --> 49:31.218
Mãi chẳng ghi được bàn nào.
Cho đến những giây phút cuối,

49:31.301 --> 49:34.054
Jorginho tạt bóng và Romário
đứng giữa hàng thủ đối phương…

49:34.680 --> 49:37.307
Đó là một cú tạt bóng
đã ghi dấu trong cuộc đời tôi.

49:37.391 --> 49:39.935
Tôi đã phán đoán tình huống rất chính xác.

49:40.018 --> 49:45.649
Raí mới vào sân đã chạy đến chỗ cột gần
để kéo theo các hậu vệ.

49:45.732 --> 49:50.070
<i>Jorginho tạt bóng.</i>
<i>Anh ấy bật lên đánh đầu. Và vào! Romário!</i>

49:50.153 --> 49:52.322
Tôi tìm được Quỷ Lùn,
anh ấy đã xử lý rất tuyệt.

49:52.406 --> 49:56.827
Anh ấy đánh đầu xuống
và Ravelli không có cơ hội cản phá.

49:57.327 --> 50:01.540
Tôi không bao giờ đứng sát
những cầu thủ cao hơn mình.

50:01.623 --> 50:05.293
Để tôi có thể dễ dàng bật lên và ghi bàn.

50:05.377 --> 50:06.753
<i>Brazil ghi bàn!</i>

50:06.837 --> 50:08.380
Đó là niềm vui vỡ òa,

50:08.463 --> 50:11.091
vì chúng tôi đã vào được
chung kết World Cup.

50:11.174 --> 50:13.176
<i>Trận đấu kết thúc.</i>

50:13.260 --> 50:17.472
<i>Brazil vào chung kết sau 24 năm chờ đợi.</i>

50:17.556 --> 50:22.686
Đội chơi hay hơn tạo ra nhiều cơ hội hơn,
nên họ xứng đáng.

50:23.311 --> 50:24.521
Vâng, tuyệt lắm.

50:26.523 --> 50:29.234
<i>Cảm xúc phấn khích dâng trào.</i>

50:29.317 --> 50:33.196
<i>Không ai rời khỏi sân vận động cả.</i>
<i>Nhìn không khí ăn mừng ở đây kìa!</i>

50:33.280 --> 50:34.489
<i>Tuyệt lắm, Brazil!</i>

50:34.573 --> 50:37.701
<i>Nào, chúng ta làm được mà.</i>
<i>Chỉ còn một trận nữa thôi.</i>

50:37.784 --> 50:40.203
<i>Brazil sẽ gặp Ý ở chung kết,</i>

50:40.287 --> 50:42.789
<i>tái hiện lại ký ức năm 1970.</i>

50:50.505 --> 50:52.507
Nhảy lên nào!

50:53.800 --> 50:57.429
Hôm nay là ngày 13 đấy, chết tiệt!

50:57.512 --> 50:58.805
Nghe nhé,

50:58.889 --> 51:03.185
Jorginho, cầu thủ số hai của ta,
chạy đến đường biên ngang,

51:03.268 --> 51:06.146
và tạt bóng cho cầu thủ số 11, Romário.

51:06.229 --> 51:08.774
Mười một cộng hai là mười ba!

51:14.529 --> 51:16.323
Ý

51:20.786 --> 51:23.914
Phải, chúng tôi tin mình có thể
vô địch thế giới,

51:23.997 --> 51:26.333
nhưng chúng tôi biết
mình phải đối đầu với Brazil,

51:26.416 --> 51:31.546
một đội bóng truyền thống
rất khó đánh bại.

51:32.214 --> 51:35.550
Kỳ World Cup đó thật sự rất tuyệt vời,

51:35.634 --> 51:38.386
đầy những thăng trầm.

51:38.470 --> 51:41.264
HÀNH TRÌNH CỦA Ý TẠI WORLD CUP 1994

51:41.348 --> 51:45.977
Kỳ vọng càng cao thì áp lực càng lớn.

51:46.061 --> 51:49.106
Vì nhiều lý do mà trận đầu bọn tôi
thi đấu không tốt.

51:49.189 --> 51:51.399
<i>Cú dứt điểm đầy uy lực! Vào!</i>

51:52.234 --> 51:53.735
Ý 0 - 1 IRELAND
VÒNG BẢNG

51:53.819 --> 51:57.405
Sau đó trong trận thứ hai,

51:57.489 --> 52:00.117
bọn tôi chỉ có 10 cầu thủ
đấu với 11 và phải chiến thắng.

52:01.660 --> 52:04.496
Tôi là thủ môn đầu tiên trong lịch sử
bị truất quyền thi đấu.

52:07.624 --> 52:10.794
<i>Anh ấy tạt bóng! Dino Baggio ghi bàn!</i>

52:10.877 --> 52:14.756
Chỉ 10 người thi đấu với 11 người,
Ý vẫn làm nên điều kỳ diệu.

52:14.840 --> 52:19.010
Chúng tôi không thể thắng Mexico.

52:19.094 --> 52:23.640
May mắn là chúng tôi đi tiếp với tư cách
đội xếp thứ ba có thành tích tốt nhất.

52:23.723 --> 52:25.642
<i>Cơ hội đến và ghi bàn!</i>

52:26.226 --> 52:28.687
Ý 0 - 1 NIGERIA
VÒNG 16 ĐỘI

52:28.770 --> 52:31.106
Lúc đó tôi đã nghĩ đến chuyện
sẽ đi nghỉ ở đâu rồi

52:31.189 --> 52:33.817
vì rõ ràng là bọn tôi suýt bị loại.

52:33.900 --> 52:36.319
Chính xác thì…

52:36.403 --> 52:40.949
Người ta nói Roberto Baggio
đã kéo bọn tôi xuống máy bay,

52:41.032 --> 52:43.034
và đó chính xác là những gì đã xảy ra.

52:43.118 --> 52:45.620
<i>Roberto Baggio gỡ hòa.</i>

52:45.704 --> 52:47.080
Ý 1 - 1 NIGERIA
VÒNG 16 ĐỘI

52:47.956 --> 52:49.749
<i>Baggio dứt điểm.</i>

52:50.917 --> 52:53.879
Ý 2 - 1 NIGERIA
VÒNG 16 ĐỘI

52:54.379 --> 53:00.468
Từ xưa tới nay, lối chơi của Tây Ban Nha
luôn khiến chúng tôi gặp khó khăn.

53:00.552 --> 53:05.682
Nhưng tinh thần chiến đấu của người Ý

53:05.765 --> 53:09.644
luôn giúp chúng tôi vượt qua trở ngại.

53:09.728 --> 53:12.939
Đó là bản sắc của người Ý,
không chỉ trong bóng đá.

53:13.023 --> 53:16.067
Đúng với bản sắc của họ,
đội tuyển Ý càng đấu càng hay.

53:16.151 --> 53:18.820
Con ngựa từ phía sau lao lên
thì rất khó cản.

53:18.904 --> 53:24.492
Chúng tôi đã rất hạnh phúc, sau khi
vượt qua nghịch cảnh của tháng trước.

53:24.576 --> 53:30.540
Chúng tôi có cơ hội được chơi
ở một trận đấu tầm cỡ và phi thường

53:30.624 --> 53:32.500
như chung kết World Cup.

53:41.301 --> 53:44.554
Rồi Baggio gặp chấn thương nhẹ

53:44.638 --> 53:48.016
và bọn tôi không biết liệu anh ấy
có thể đá trận chung kết được không.

53:50.018 --> 53:53.605
<i>Vắng Baggio, đội tuyển Ý như yếu đi,</i>
<i>giống đội tuyển Brazil thiếu đi Romário.</i>

53:54.314 --> 53:56.608
<i>Hai cái tên then chốt của trận chung kết.</i>

53:56.691 --> 53:58.902
DUNGA NÓI:
"VÀO CHUNG KẾT LÀ SỰ TRẢ THÙ CỦA TÔI".

53:58.985 --> 54:02.656
Brazil và Ý, hai gã khổng lồ của bóng đá
sẽ đối đầu nhau ở chung kết.

54:02.739 --> 54:05.700
Cả hai đều sở hữu hào quang, truyền thống,

54:05.784 --> 54:08.828
những cầu thủ nổi tiếng,
và cổ động viên cuồng nhiệt.

54:08.912 --> 54:12.791
Ở Mỹ, các trận đấu bắt đầu
vào lúc 4:00 hoặc 5:00 giờ chiều.

54:12.874 --> 54:16.544
Người dân tràn ra đường.
Phố xá rực rỡ màu sắc, cờ bay khắp nơi.

54:16.628 --> 54:23.260
Và nỗi đau từ cái chết của Ayrton Senna,
cùng việc Brazil chìm trong khủng hoảng,

54:23.343 --> 54:25.845
đội tuyển Brazil
trở thành niềm vui của người dân.

54:25.929 --> 54:29.266
Dù Brazil có thua,
chúng tôi vẫn sẽ tổ chức tiệc cho lũ trẻ.

54:29.349 --> 54:31.601
Các em nhỏ thấy sao?
Chúng ta sẽ thắng chứ?

54:31.685 --> 54:33.520
Có!

54:33.603 --> 54:35.021
Chúng ta sẽ vô địch lần thứ tư.

54:35.105 --> 54:36.398
Brazil!

54:39.651 --> 54:41.486
Chúng ta đã đợi ngày này rất lâu rồi.

54:41.569 --> 54:43.738
Chúng ta đã đợi 24 năm.

54:43.822 --> 54:46.908
Chơi hết mình đi, Brazil,
vì cả nước đang nín thở theo dõi.

54:46.992 --> 54:49.744
<i>Và mọi người ở đây đang cổ vũ,</i>
<i>tiếp lửa cho đội tuyển.</i>

54:49.828 --> 54:54.207
<i>Hơn 25.000 người</i>
<i>đang tụ tập trên đại lộ Paulista.</i>

54:54.291 --> 54:58.670
Không khí trên chiếc xe buýt của Brazil
khác hẳn với các đội ở mọi trận chung kết.

54:58.753 --> 55:02.007
Họ chiếu cảnh xe buýt của đội Ý…
Ai cũng nghiêm nghị, ăn mặc chỉnh tề,

55:02.090 --> 55:03.591
rất cứng nhắc.

55:03.675 --> 55:07.887
Còn xe buýt của chúng tôi như cái chợ.
Ai cũng toát mồ hôi trước trận đấu.

55:07.971 --> 55:13.101
NGÀY 17 THÁNG 7 NĂM 1994

55:13.184 --> 55:14.978
Cú sút thần công!

55:15.061 --> 55:18.356
Đó là cách
chúng tôi chuẩn bị cho trận đấu.

55:18.440 --> 55:20.984
Đó là hưng phấn đến từ adrenaline,

55:21.067 --> 55:22.777
xua tan hết mọi căng thẳng.

55:22.861 --> 55:26.364
Và ở đó, chúng tôi là tập thể
đoàn kết như anh em ruột thịt.

55:26.448 --> 55:29.159
Thật kỳ diệu nhỉ?

55:29.242 --> 55:32.787
Đó là cái chất Brazil đấy.
Đừng cố hiểu cho bằng được.

55:32.871 --> 55:37.375
Ricardo là người luôn tiếp thêm
sức mạnh tinh thần cho cả đội.

55:38.793 --> 55:40.962
Và chúng tôi thật sự tin tưởng anh ấy.

55:41.880 --> 55:43.590
Anh ấy hay đùa lắm,

55:43.673 --> 55:46.760
nhưng lúc cần nghiêm túc
thì sẽ nghiêm túc ngay.

55:46.843 --> 55:48.386
Tập thể đưa ra quyết định,

55:48.470 --> 55:52.682
không phải quyết định riêng lẻ,
mà là cả đội cùng chung ý kiến.

55:52.766 --> 55:55.060
- Đó là tinh thần của chúng ta.
- Đúng!

55:55.143 --> 55:56.895
Thắt chặt và giữ vững tình anh em,

55:56.978 --> 56:02.359
nắm tay và mang tinh thần chiến thắng này
vào sân cỏ vì chúng ta là đội mạnh nhất.

56:02.442 --> 56:07.280
Chiến thắng không đến từ mỗi chất lượng,
mà nó đến từ sự cân bằng, tinh thần thép,

56:07.364 --> 56:09.866
khát khao chiến thắng
và hy sinh vì tập thể.

56:09.949 --> 56:12.786
Tôi nhớ có vài buổi họp của đội.

56:12.869 --> 56:15.997
"Chúng ta đến đây
để chiến thắng trong kỳ World Cup này!

56:16.081 --> 56:17.123
Chúng ta sẽ là vô địch!

56:17.207 --> 56:19.751
Ai cũng cống hiến.
Không ai làm nên chiến thắng một mình.

56:19.834 --> 56:22.212
Đây là tập thể, không phải cá nhân".

56:27.008 --> 56:29.886
Năm 1994 như vậy và đến giờ vẫn như thế.

56:29.969 --> 56:34.599
Tôi thấy hơi nôn nao trong bụng,
cả đội cũng có chút

56:34.682 --> 56:37.018
căng thẳng và lo lắng.

56:37.102 --> 56:38.478
SÂN VẬN ĐỘNG ROSE BOWL

56:42.607 --> 56:44.275
Tôi tập hợp cả đội lại.

56:44.359 --> 56:47.320
"Trước hết, hãy cảm ơn Chúa
vì ta đã vào được chung kết.

56:47.404 --> 56:50.657
Cho phép tôi nói vài điều,
trong đó có một điều về gia đình.

56:50.740 --> 56:54.619
Hãy cảm ơn gia đình và người dân Brazil.
Họ xứng đáng với danh hiệu này".

56:54.702 --> 56:57.831
Tôi bảo: "Các chàng trai,
hãy làm như mấy phi công Nhật

56:57.914 --> 56:59.624
đã chiến đấu vì Tổ quốc.

56:59.707 --> 57:03.545
Nếu họ biết mình chỉ còn đủ nhiên liệu
để bay khoảng 500km

57:03.628 --> 57:07.215
và họ biết họ sẽ phải hy sinh
khi hết nhiên liệu. Họ sẽ làm gì?

57:07.298 --> 57:10.260
Họ lao vào kẻ thù và hy sinh vì Tổ quốc.

57:10.343 --> 57:12.971
Câu chuyện đẹp nhỉ?
Đó là điều chúng ta sẽ làm hôm nay.

57:13.054 --> 57:15.014
Sống chết cũng phải vô địch".

57:15.098 --> 57:17.851
Trời ạ. Họ bắt đầu rưng rưng nước mắt.

57:17.934 --> 57:21.354
"Đi nào, hãy trở thành nhà vô địch!
Mấy chiến sĩ Nhật đó gọi là gì ấy nhỉ?"

57:21.938 --> 57:23.356
Tôi biết tên họ.

57:23.440 --> 57:26.818
Tiếc là tôi lại nghĩ tới một cái tên khác.

57:27.527 --> 57:28.570
Đừng làm thế.

57:28.653 --> 57:30.947
Kawasaki, đó là mấy chiến sĩ Nhật.

57:31.030 --> 57:32.782
"Dù gì cũng sắp chết rồi".

57:32.866 --> 57:36.828
Tôi thét lên: "Kawasaki!" Cả căn phòng
im bặt. Lúc đó Romário nhảy vào.

57:37.745 --> 57:39.497
Kamikaze mà, ông bạn.

57:39.998 --> 57:41.833
Là Kamikaze mà!

57:41.916 --> 57:43.460
3:22 CHIỀU
13 THÁNG 7 NĂM 1994

57:44.586 --> 57:45.879
"Anh mới nói…

57:45.962 --> 57:48.798
Kawasaki là xe máy mà.
Anh đang nói cái gì vậy?"

57:55.263 --> 57:58.057
Anh ấy bối rối, nhưng cũng cười cho qua.

57:58.141 --> 57:59.392
Mọi người đều…

57:59.476 --> 58:00.977
Không khí rất thoải mái. Bọn tôi…

58:01.060 --> 58:04.522
Anh ấy từng kể chuyện cười
cho bọn tôi nghe. Bọn tôi…

58:04.606 --> 58:06.274
Nhưng lúc cần nghiêm túc thì:

58:06.357 --> 58:09.527
"Anh là số một!
Trận đấu này anh thắng chắc!"

58:09.611 --> 58:10.987
NGÀY 17 THÁNG 7 NĂM 1994

58:11.070 --> 58:14.741
Chúng ta đã bị chỉ trích suốt 24 năm.
Hôm nay ta sẽ chiến thắng.

58:14.824 --> 58:18.661
Hãy bình tĩnh và tập trung.

58:20.497 --> 58:22.373
- Chiến thôi.
- Không được quên.

58:22.457 --> 58:25.793
Chiến thôi. Bình tĩnh và giữ tập trung.

58:29.005 --> 58:31.716
- Đi nào.
- Đi thôi.

58:31.799 --> 58:36.846
Đó là cách chúng tôi bước ra sân.

58:55.782 --> 58:59.202
Tôi nghĩ đây là
nơi khoảnh khắc nổi tiếng ấy diễn ra.

58:59.285 --> 59:02.580
Tôi đứng hàng đầu,
còn Baggio đứng phía sau nhìn tôi…

59:05.041 --> 59:06.960
Một cử chỉ tôn trọng.

59:07.043 --> 59:10.171
Nếu tôi là anh ấy tôi cũng làm vậy.

59:13.466 --> 59:16.719
Trời ạ, tôi nhớ như in rằng
lúc đó nơi này…

59:17.554 --> 59:18.638
đông nghẹt người.

59:18.721 --> 59:22.392
Tôi nghĩ chắc là
kín chỗ 100%. Thật điên rồ.

59:24.269 --> 59:26.104
Brazil!

59:26.187 --> 59:27.355
BRAZIL ĐẤU VỚI Ý
CHUNG KẾT

59:30.275 --> 59:34.862
Đó là cách các cầu thủ
truyền năng lượng tích cực cho nhau.

59:34.946 --> 59:37.657
Chúng tôi giữ nghi thức nắm tay nhau
từ trận đấu ở Recife.

59:37.740 --> 59:41.160
Nếu nhìn lại tất cả trận đấu,
mỗi lần ra sân chúng tôi đều nắm tay nhau.

59:41.244 --> 59:43.705
Lúc đó là 50°C, trời nóng như thiêu đốt.

59:43.788 --> 59:47.250
Nhưng thái độ của chúng tôi như muốn nói:
"Chúng tôi sẽ bên nhau tới cùng".

59:47.333 --> 59:51.588
<i>Brazil đã ổn định hơn, và trận đấu bắt đầu</i>
<i>tại sân vận động Rose Bowl.</i>

59:51.671 --> 59:55.133
<i>Trận đấu trọng đại giữa Brazil và Ý</i>
<i>ở vòng chung kết bắt đầu.</i>

59:55.216 --> 59:57.093
Đây là hai đội bóng mang tính lịch sử.

59:57.176 --> 59:59.512
<i>Dunga tạt bóng. Romário đánh đầu!</i>

59:59.596 --> 01:00:01.931
Mọi sai lầm đều là chí mạng.

01:00:02.015 --> 01:00:04.225
Không chỉ thua một trận,
mà là mất cả World Cup.

01:00:04.309 --> 01:00:06.686
<i>Mauro Silva xử lý vụng về.</i>
<i>Để ý sải chân. Cẩn thận.</i>

01:00:06.769 --> 01:00:07.645
<i>Taffarel cứu nguy.</i>

01:00:07.729 --> 01:00:12.859
Nếu Ý ghi bàn, bọn tôi vẫn có thể gỡ hòa,
nhưng sẽ phải đổ mồ hôi sôi nước mắt.

01:00:12.942 --> 01:00:15.445
Tôi nghĩ cầu thủ đội chúng tôi
đều mệt nhoài ở chung kết

01:00:15.528 --> 01:00:21.075
vì hành trình đến trận đấu đó
đã rất gian nan.

01:00:22.702 --> 01:00:27.165
Nhờ bố trí tốt và có tổ chức,
Brazil kiểm soát được thế trận.

01:00:27.248 --> 01:00:28.708
<i>Bebeto sút bóng!</i>

01:00:28.791 --> 01:00:32.378
Hàng tiền vệ của chúng tôi
chơi rất ổn định.

01:00:32.462 --> 01:00:33.921
Kỹ thuật rất tốt.

01:00:34.005 --> 01:00:37.675
Đó là khoảnh khắc độc nhất vô nhị
trong đời một cầu thủ.

01:00:37.759 --> 01:00:42.555
Tôi nghĩ đội của chúng tôi
đều rất xuống sức trong trận chung kết.

01:00:42.639 --> 01:00:47.602
Nhịp độ của chúng tôi
so với các trận trước đó chậm hơn nhiều.

01:00:47.685 --> 01:00:50.521
<i>Hết hiệp một. Brazil và Ý hòa 0-0.</i>

01:00:50.605 --> 01:00:53.483
Đó là trận đấu có rất ít cơ hội ghi bàn.

01:00:53.566 --> 01:00:56.027
<i>Trọng tài ra hiệu trận đấu bắt đầu.</i>

01:00:56.110 --> 01:00:58.071
<i>Tiến lên, Brazil!</i>

01:00:58.154 --> 01:01:01.908
Ở mùa giải trước, Pagliuca mắc sai lầm
với các cú sút vào bên phải của anh ấy.

01:01:01.991 --> 01:01:04.619
Suốt mùa giải, anh ấy để xảy ra
nhiều bàn thua đáng tiếc,

01:01:04.702 --> 01:01:06.996
suýt nữa còn phạm sai lầm tai hại nhất.

01:01:07.080 --> 01:01:09.916
<i>Mauro Silva sút xa.</i>
<i>Pagliuca bắt bóng không dính!</i>

01:01:09.999 --> 01:01:12.001
<i>Bóng đánh trúng cột dọc!</i>

01:01:13.461 --> 01:01:16.881
Điều đó đã cứu lấy danh tiếng của tôi
trong bóng đá,

01:01:16.964 --> 01:01:20.426
vì nếu chúng tôi thua 0-1 từ bàn đó,

01:01:20.510 --> 01:01:24.097
tôi không nói là sự nghiệp bị hủy hoại,
nhưng chắc chắn sẽ để lại tiếng xấu.

01:01:24.764 --> 01:01:27.892
Khi gặp tôi, người ta chỉ nhớ
tôi hôn tay rồi vỗ vào cột dọc,

01:01:27.975 --> 01:01:29.686
chứ không nhớ sai lầm của tôi.

01:01:29.769 --> 01:01:33.356
Chúng tôi biết
đây sẽ là trận đấu rất cân bằng

01:01:33.439 --> 01:01:35.900
vì kinh nghiệm
và chất lượng cầu thủ của họ.

01:01:35.983 --> 01:01:37.443
<i>Ý tấn công.</i>

01:01:38.653 --> 01:01:40.613
<i>Baggio sút bóng ra ngoài.</i>

01:01:41.739 --> 01:01:46.536
Hiệp phụ, 90 phút, 36°C.

01:01:46.619 --> 01:01:48.663
<i>Trọng tài không muốn gây thêm tranh cãi.</i>

01:01:49.247 --> 01:01:50.915
Tỷ số vẫn là 0-0 trước Ý.

01:01:50.998 --> 01:01:55.002
Một đội bóng
đã từng bị gạch tên hoàn toàn,

01:01:55.086 --> 01:01:57.547
thế mà họ vẫn tiến xa hơn, và xa hơn nữa…

01:01:57.630 --> 01:01:59.340
Baggio bị chấn thương,

01:01:59.424 --> 01:02:03.553
và họ vẫn tiến lên,
Baggio phải gồng mình thi đấu.

01:02:03.636 --> 01:02:05.054
Nhưng đó là chung kết,

01:02:05.138 --> 01:02:09.100
đâu phải ngày nào
cũng thi đấu ở chung kết World Cup.

01:02:09.183 --> 01:02:11.686
<i>Nhiệt độ tại Rose Bowl ngày càng tăng.</i>

01:02:11.769 --> 01:02:16.023
Kết thúc hiệp một với tỷ số 0-0,
kết thúc hiệp hai cũng 0-0.

01:02:16.607 --> 01:02:19.026
Trong hiệp phụ,
Brazil bỏ lỡ nhiều cơ hội ghi bàn.

01:02:19.110 --> 01:02:21.320
<i>Pha tạt bóng của Brazil. Vẫn còn cơ hội!</i>

01:02:21.404 --> 01:02:24.157
<i>Chệch cột trong tích tắc!</i>

01:02:24.240 --> 01:02:27.618
<i>Romário dứt điểm.</i>
<i>Pagliuca cản phá, đẩy bóng ra ngoài.</i>

01:02:27.702 --> 01:02:31.414
Romário bỏ lỡ cơ hội ghi bàn
trong tầm tay.

01:02:31.497 --> 01:02:35.418
<i>Tạt bóng cho Romário. Anh ấy không bị kèm.</i>
<i>Thời cơ tới. Và bóng ra ngoài!</i>

01:02:35.501 --> 01:02:38.004
Tôi đã bỏ lỡ bàn thắng
dễ dàng nhất lịch sử World Cup.

01:02:38.629 --> 01:02:40.757
Nhưng chúng tôi đã bỏ lỡ
hai bàn trước đó rồi.

01:02:41.716 --> 01:02:44.302
Khi bước vào sân,

01:02:44.886 --> 01:02:46.304
tôi đã nhìn lên tỷ số.

01:02:46.387 --> 01:02:49.807
"Mình chỉ còn 15 phút cuối cùng

01:02:49.891 --> 01:02:51.934
để ghi bàn".

01:02:53.561 --> 01:02:56.397
Có một tình huống tôi dẫn bóng xuống,

01:02:56.481 --> 01:03:00.193
và khi tôi thấy mình
đối diện với khung thành…

01:03:00.276 --> 01:03:03.571
<i>Đó là Viola đang dẫn bóng xuống cánh trái.</i>

01:03:04.280 --> 01:03:06.532
Tôi nghĩ tới Romário.

01:03:06.616 --> 01:03:09.118
<i>Cơ hội cuối cùng. Romário dứt điểm…</i>

01:03:09.202 --> 01:03:14.665
Đến tận bây giờ vẫn có người hỏi tôi:
"Sao anh không tự sút?"

01:03:15.249 --> 01:03:18.878
Không, anh ấy đã làm điều nên làm.
Anh ấy phải chuyền bóng cho tôi.

01:03:18.961 --> 01:03:22.507
Tôi là chân sút chủ lực, là vua phá lưới.
Trận đó phải do tôi định đoạt.

01:03:22.590 --> 01:03:24.967
Nhưng tiếc là tôi đã không thể ghi bàn.

01:03:25.051 --> 01:03:28.095
Chúng tôi không thể thắng hiệp phụ,
thế là phải sút luân lưu.

01:03:29.180 --> 01:03:30.890
<i>Hiệp phụ kết thúc.</i>

01:03:30.973 --> 01:03:32.183
BRAZIL 0 - 0 Ý

01:03:32.266 --> 01:03:37.396
<i>Lần đầu tiên World Cup có trận đấu</i>
<i>được quyết định bằng loạt sút luân lưu.</i>

01:03:39.482 --> 01:03:40.983
Lần đầu tiên trong lịch sử.

01:03:41.067 --> 01:03:45.822
Và cái nóng càng làm cho
tình hình thêm căng. Vì áp lực đã đè nặng.

01:03:45.905 --> 01:03:47.990
Tôi bắt đầu thấy khó chịu.

01:03:48.574 --> 01:03:50.576
Vì quá căng thẳng.

01:03:50.660 --> 01:03:53.287
Những phút cuối,
chúng tôi còn chẳng thể đứng vững.

01:03:53.371 --> 01:03:57.667
Chúng tôi phải đứng bằng gót chân,
vì cảm giác nóng rát ở lòng bàn chân.

01:03:59.293 --> 01:04:02.380
Tôi nhớ đó là khi hiệp phụ kết thúc,

01:04:02.463 --> 01:04:05.925
Parreira bước vào sân
và đến nói chuyện với tôi.

01:04:06.008 --> 01:04:08.469
"Márcio, anh đá quả đầu tiên nhé?"
Tôi đáp: "Được".

01:04:08.553 --> 01:04:12.640
Khi Parreira bắt đầu đi về phía tôi,
tôi nghĩ: "Trời, Parreira sẽ chọn mình".

01:04:13.224 --> 01:04:15.184
Đó là trách nhiệm lớn lao.

01:04:15.268 --> 01:04:18.813
Có một cầu thủ
đã được phân công đá phạt đền,

01:04:18.896 --> 01:04:20.982
nhưng lại bảo:
"Parreira, tôi không làm được".

01:04:21.065 --> 01:04:22.441
Tôi không nhớ đó là ai.

01:04:22.525 --> 01:04:26.487
"Tôi không làm được,
vì sau khi thi đấu suốt 120 phút,

01:04:26.571 --> 01:04:28.990
chân tôi nặng như đeo chì".

01:04:29.490 --> 01:04:33.619
Tốt nhất là giao cho người có bản lĩnh.

01:04:34.537 --> 01:04:38.624
Romário chưa từng tập đá phạt đền,
nhưng vẫn nói: "Không, tôi muốn sút".

01:04:38.708 --> 01:04:40.251
Họ bảo: "Được thôi".

01:04:40.334 --> 01:04:43.254
Tôi không quen sút luân lưu.
Tôi mới đá 2, 3 hoặc 4 lần là cùng.

01:04:45.506 --> 01:04:47.049
"Anh có sút không, Bebeto?"

01:04:47.133 --> 01:04:48.509
Anh ấy đến chỗ từng người.

01:04:48.593 --> 01:04:50.219
Rồi tiến thẳng đến chỗ tôi.

01:04:50.720 --> 01:04:53.431
Tôi đáp: "Để tôi đá,
và tôi sẽ đá đầu tiên".

01:04:54.181 --> 01:04:55.474
Tôi nói thẳng với anh ấy.

01:04:55.975 --> 01:04:58.769
Rồi anh ấy bảo:
"Không, anh đá quả cuối cùng".

01:04:58.853 --> 01:05:02.565
<i>Giờ tất cả trông cậy vào anh, Taffarel.</i>
<i>Cả Brazil ở bên anh.</i>

01:05:03.274 --> 01:05:05.693
Áp lực thuộc về người sút,
không phải thủ môn.

01:05:05.776 --> 01:05:08.070
Theo tôi, thủ môn có nhiều thứ
để giành hơn.

01:05:08.154 --> 01:05:11.407
Những người sút phạt đền

01:05:11.490 --> 01:05:14.327
có tâm lý rất khác so với người cản phá.

01:05:14.410 --> 01:05:16.829
Kể cả khi không đứng đó để đá quả phạt đền

01:05:16.913 --> 01:05:21.000
thì tim vẫn như ngừng đập,
không thể cổ vũ, không làm được gì cả.

01:05:26.631 --> 01:05:29.800
<i>Baresi sút… ra ngoài!</i>

01:05:29.884 --> 01:05:31.552
<i>Tiến lên, Brazil!</i>

01:05:34.263 --> 01:05:36.182
Hãy tưởng tượng những người
đang xem ở nhà.

01:05:36.265 --> 01:05:39.226
Hình dung xem họ căng thẳng cỡ nào.

01:05:40.353 --> 01:05:43.189
Đây là một áp lực khổng lồ.

01:05:43.272 --> 01:05:45.858
Nhưng với thủ môn thì lại khác.

01:05:46.567 --> 01:05:48.277
<i>Márcio Santos chuẩn bị.</i>

01:05:49.070 --> 01:05:51.030
Ý bắt đầu loạt sút luân lưu với Baresi.

01:05:51.113 --> 01:05:54.116
Baresi sút hỏng.
Tới giờ vẫn chưa tìm thấy quả bóng đó.

01:05:54.200 --> 01:05:56.118
Nó bay ra khỏi sân vận động luôn.

01:05:56.202 --> 01:05:58.746
<i>Tất cả mọi người nắm tay nhau.</i>

01:05:58.829 --> 01:06:02.708
<i>Các cầu thủ khoác vai nhau.</i>
<i>Cả Brazil đoàn kết một lòng.</i>

01:06:02.792 --> 01:06:04.460
<i>Márcio Santos sút.</i>

01:06:04.543 --> 01:06:07.213
<i>Pagliuca cản phá.</i>

01:06:07.296 --> 01:06:10.758
Rồi chúng tôi hoàn toàn tuyệt vọng.

01:06:14.303 --> 01:06:16.555
Ít ra tôi cũng không sút ra ngoài.

01:06:16.639 --> 01:06:18.057
Tôi sút vào góc phải thủ môn.

01:06:18.140 --> 01:06:22.061
Tôi nghĩ mình đã có pha cản phá tuyệt vời,

01:06:22.144 --> 01:06:26.899
nhưng quan trọng hơn là tôi đã giúp đội
tiến gần hơn tới chiến thắng.

01:06:26.983 --> 01:06:30.861
Márcio Santos, cầu thủ đá phạt đền
giỏi nhất đội khi luyện tập,

01:06:30.945 --> 01:06:32.446
đã sút đầu tiên và sút hỏng.

01:06:32.530 --> 01:06:36.909
Điều đó khiến bầu không khí
còn trở nên căng thẳng hơn nữa.

01:06:37.493 --> 01:06:40.788
Tôi đã sút hỏng, nên coi như
mọi thứ quay về vạch xuất phát.

01:06:40.871 --> 01:06:41.706
LUÂN LƯU
BRAZIL - Ý

01:06:41.789 --> 01:06:44.542
Đó là khoảnh khắc
điều gì cũng có thể xảy ra. Phải sẵn sàng.

01:06:44.625 --> 01:06:48.337
Chưa thực hiện đủ năm quả phạt đền,
đừng nghĩ đã thắng hay thua gì hết.

01:06:49.255 --> 01:06:50.423
Đâu lường trước được gì.

01:06:50.506 --> 01:06:51.799
Tôi mới 22 tuổi,

01:06:51.882 --> 01:06:55.594
và đó là quả phạt đền đầu tiên
với cương vị cầu thủ chuyên nghiệp.

01:06:56.345 --> 01:06:57.680
<i>Albertini đặt bóng.</i>

01:06:58.764 --> 01:07:00.182
Tôi không hề bình tĩnh.

01:07:00.266 --> 01:07:02.643
Sự bình tĩnh chỉ là vẻ bề ngoài.

01:07:02.727 --> 01:07:04.437
<i>Không lấy đà.</i>

01:07:05.187 --> 01:07:06.480
<i>Ý ghi bàn.</i>

01:07:10.609 --> 01:07:13.904
Khi ghi bàn,

01:07:13.988 --> 01:07:15.781
tôi đã rất hạnh phúc.

01:07:15.865 --> 01:07:17.742
Cảm giác nhẹ nhõm vô cùng.

01:07:18.868 --> 01:07:20.661
Taffarel sẽ cản được quả phạt đền!

01:07:20.745 --> 01:07:22.079
Tiến lên!

01:07:22.163 --> 01:07:25.207
Romário nói: "Tôi là người rất gan dạ,

01:07:25.291 --> 01:07:27.334
nhưng khoảnh khắc đó, tôi đã sợ hãi.

01:07:27.918 --> 01:07:30.046
<i>Romário đối mặt với Pagliuca.</i>
<i>Nào, Quỷ Lùn!</i>

01:07:30.129 --> 01:07:32.339
Thật khó khăn. Rất khắc nghiệt.

01:07:32.423 --> 01:07:35.259
Mọi trách nhiệm đều đè nặng lên tôi.

01:07:35.342 --> 01:07:38.596
Brazil đã 24 năm chưa giành chức vô địch.

01:07:39.430 --> 01:07:40.848
<i>Pagliuca chuẩn bị.</i>

01:07:42.266 --> 01:07:43.809
Phải cực kỳ tập trung.

01:07:43.893 --> 01:07:45.978
Gạt hết mọi thứ phía sau.

01:07:46.062 --> 01:07:49.690
Phải làm như đang ở đó một mình,
không nghe thấy gì cả.

01:07:50.191 --> 01:07:52.234
Với tôi là như thế.

01:07:54.153 --> 01:07:56.572
<i>Chân phải! Vào!</i>

01:07:58.282 --> 01:07:59.533
<i>Tiến lên, Brazil!</i>

01:08:02.161 --> 01:08:06.040
Khi bóng chạm cột dọc,
anh ấy nói rằng toàn thân nổi da gà.

01:08:06.123 --> 01:08:08.584
Ơn trời quả bóng đã đi vào trong.

01:08:08.667 --> 01:08:13.422
Tôi cảm thấy thư thái và nhẹ nhõm,
nhưng tôi biết trận đấu vẫn chưa kết thúc.

01:08:14.090 --> 01:08:18.219
Tôi nghe thấy bóng đập vào cột
và tưởng là bóng đã ra ngoài,

01:08:18.302 --> 01:08:19.720
nhưng nó đã đi vào lưới.

01:08:25.684 --> 01:08:28.521
Tôi cầm bóng và bước về phía khung thành.

01:08:29.480 --> 01:08:33.067
Đối diện với khung thành, tôi nghĩ:

01:08:33.150 --> 01:08:36.153
"Phải, trái, phải hay trái?"

01:08:36.237 --> 01:08:39.073
Khi đến gần hơn, tôi đưa ra quyết định.

01:08:39.156 --> 01:08:41.534
<i>Evani lùi lại.</i>

01:08:41.617 --> 01:08:44.995
Khi chuẩn bị sút,

01:08:45.079 --> 01:08:48.707
tôi nghĩ tốt nhất là nên sút thật mạnh.

01:08:49.458 --> 01:08:53.295
<i>Evani tiến lên.</i>
<i>Anh ấy sút mạnh vào giữa khung thành.</i>

01:08:56.173 --> 01:08:59.552
Bóng đi thẳng vào giữa,

01:08:59.635 --> 01:09:01.929
thủ môn nhảy sang một bên,

01:09:03.222 --> 01:09:04.265
và tôi ghi bàn.

01:09:07.726 --> 01:09:10.479
<i>Ý ghi được hai bàn,</i>
<i>Brazil ghi được một bàn.</i>

01:09:10.563 --> 01:09:11.981
Người sút thứ ba là tôi.

01:09:15.025 --> 01:09:17.695
<i>Bây giờ đến lượt Branco thực hiện cú sút.</i>

01:09:20.030 --> 01:09:23.868
Năm 1994, chung kết World Cup,
24 năm chưa giành cúp vô địch.

01:09:23.951 --> 01:09:25.703
Cả nước đều đang theo dõi.

01:09:25.786 --> 01:09:28.789
Tất cả kỳ vọng
và trách nhiệm đều đè lên vai tôi.

01:09:28.873 --> 01:09:30.374
Ý tôi là cá nhân tôi đấy.

01:09:30.457 --> 01:09:31.959
Sau mọi việc tôi đã trải qua.

01:09:33.043 --> 01:09:34.837
Cả cuộc đời lướt qua trước mắt,

01:09:34.920 --> 01:09:38.174
như một thước phim.
Tất cả đều dẫn đến khoảnh khắc đó.

01:09:38.257 --> 01:09:41.552
Gia đình, bạn bè, tất cả mọi thứ,
cả một đất nước.

01:09:42.428 --> 01:09:44.680
<i>Branco tiến lên để thực hiện cú sút.</i>

01:09:44.763 --> 01:09:47.141
<i>Anh ấy lùi lại lấy đà rất xa.</i>

01:09:47.224 --> 01:09:50.019
Vì tôi lùi về xa lấy đà,
nên anh ta tưởng tôi sẽ sút mạnh.

01:09:50.102 --> 01:09:53.439
Tôi nghĩ: "Không nhanh tay nhanh chân
thì đừng hòng cản phá được tôi".

01:09:53.522 --> 01:09:56.817
Thế là tôi đợi anh ta chọn hướng
rồi thay vào đó dùng kỹ thuật đặt lòng.

01:09:56.901 --> 01:09:58.819
Đó quả là một quyết định điên rồ.

01:09:59.904 --> 01:10:02.198
Nhưng khi tôi lấy đà
chạy tới gần hơn, thủ môn…

01:10:02.281 --> 01:10:04.533
Tôi ngày càng chạy đến gần bóng hơn,

01:10:04.617 --> 01:10:06.827
mà anh ta chẳng di chuyển.

01:10:07.411 --> 01:10:10.080
Rồi khi chỉ còn cách hai, ba bước, anh ta…

01:10:10.164 --> 01:10:12.917
Anh ta nhúc nhích
và để hở góc bên trái của mình.

01:10:13.000 --> 01:10:14.627
<i>Branco sút!</i>

01:10:16.754 --> 01:10:18.881
<i>Brazil ghi bàn!</i>

01:10:18.964 --> 01:10:24.762
Bản năng mách bảo tôi phải di chuyển,
và tôi đã bất ngờ.

01:10:24.845 --> 01:10:26.263
Nếu lúc đó tôi sút hỏng,

01:10:26.347 --> 01:10:30.392
chắc tôi không dám về Brazil,
mà sống đâu đó trên một hòn đảo Caribe.

01:10:33.812 --> 01:10:35.481
Tiến lên, Massaro!

01:10:37.858 --> 01:10:39.860
Tôi biết Taffarel
từ khi anh ấy mới vào nghề.

01:10:39.944 --> 01:10:41.445
Sau này anh ấy nói với tôi rằng

01:10:41.528 --> 01:10:45.699
ở một, hai quả phạt đền ban đầu,
anh ấy quá nôn nóng cản phá,

01:10:45.783 --> 01:10:47.576
nên đã di chuyển sớm,

01:10:47.660 --> 01:10:49.119
thành ra thất bại.

01:10:49.203 --> 01:10:51.747
Rồi anh ấy tự nhủ:
"Phải bình tĩnh và tập trung.

01:10:51.830 --> 01:10:53.874
Phải chọn đúng thời điểm để di chuyển".

01:10:53.958 --> 01:10:56.710
<i>Massaro cầm bóng.</i>
<i>Taffarel có vẻ tập trung.</i>

01:10:57.795 --> 01:11:00.714
<i>Taffarel cản phá xuất sắc!</i>
<i>Tiến lên, Brazil!</i>

01:11:04.635 --> 01:11:05.844
Tiếp theo là Dunga.

01:11:05.928 --> 01:11:08.597
Tôi nghĩ: "Chúa ơi,
tới lượt đội trưởng rồi.

01:11:08.681 --> 01:11:10.432
Chân của anh ấy cứng đờ".

01:11:11.725 --> 01:11:14.812
Tưởng tượng nổi sức mạnh
đè nặng lên vai Dunga

01:11:14.895 --> 01:11:16.939
trong lúc anh ta
bước đến chấm phạt đền chứ?

01:11:17.022 --> 01:11:19.692
Trong đầu anh ấy, quãng đường đó
chắc dài tới 1.000 km.

01:11:19.775 --> 01:11:20.985
Đi mãi vẫn chưa tới.

01:11:21.068 --> 01:11:23.946
<i>Coi nào, Dunga. Anh ấy lùi lại vài bước.</i>

01:11:24.029 --> 01:11:25.739
Tôi đã xin một cơ hội,

01:11:26.240 --> 01:11:29.368
để viết lại câu chuyện của mình
trong đội tuyển, để giành vô địch,

01:11:29.451 --> 01:11:32.663
để được ghi tên vào lịch sử đất nước,
mang niềm vui cho người dân,

01:11:32.746 --> 01:11:35.207
vẫn là người quyết định,
vì tôi sẽ đá phạt đền.

01:11:38.168 --> 01:11:41.338
<i>Anh ấy lấy đà, sút mạnh. Vào!</i>

01:11:51.515 --> 01:11:54.518
Tôi đã tập luyện rồi. Phải thực hiện thôi.
Đâu còn cách nào.

01:11:54.601 --> 01:11:58.022
Tôi phải sút vào sát mép lưới,
nơi thủ môn không với tới.

01:11:59.815 --> 01:12:03.610
Dunga sút thẳng vào giữa.
Tôi cứ tưởng anh ấy sẽ sút vào góc.

01:12:04.570 --> 01:12:07.072
Tôi không hiểu rõ
các cầu thủ sút phạt đền lắm.

01:12:07.156 --> 01:12:11.368
Không như ngày nay,
có thể nghiên cứu tất cả mọi người.

01:12:11.452 --> 01:12:13.871
Khi đó tôi không biết họ,
nên chỉ dựa vào trực giác

01:12:14.997 --> 01:12:16.707
và may mắn.

01:12:16.790 --> 01:12:21.837
Thật không may là tôi đổ người sai hướng.

01:12:22.838 --> 01:12:27.718
Đó là kỳ World Cup mà mọi người
hỗ trợ nhau, dành cho nhau sự tôn trọng.

01:12:27.801 --> 01:12:30.637
Ai cũng muốn làm tốt nhất phần của mình,

01:12:30.721 --> 01:12:32.389
và đóng góp cho tập thể.

01:12:32.473 --> 01:12:34.308
<i>Baggio bước lên thực hiện cú sút.</i>

01:12:35.934 --> 01:12:39.730
<i>Nếu Taffarel cản phá thành công,</i>
<i>Brazil sẽ giành chức vô địch lần thứ tư.</i>

01:12:41.315 --> 01:12:43.275
<i>Baggio đối đầu với Taffarel.</i>

01:12:43.359 --> 01:12:47.321
Baggio là chuyên gia sút phạt đền,

01:12:47.404 --> 01:12:52.826
nhưng với mọi người thì đó là
một khoảnh khắc căng thẳng đến cực độ.

01:12:54.203 --> 01:12:56.955
Cản phá cho bằng được nhé, cái thằng kia!

01:13:11.470 --> 01:13:13.097
Và Roberto Baggio,

01:13:14.681 --> 01:13:17.935
một sát thủ ghi bàn
gần như lúc nào cũng chỉ sút thấp…

01:13:18.018 --> 01:13:21.688
Thế mới thấy
áp lực khi đá phạt đền lớn đến cỡ nào.

01:13:23.107 --> 01:13:25.526
<i>Brazil ghi được ba bàn.</i>
<i>Ý ghi được hai bàn.</i>

01:13:28.779 --> 01:13:29.738
<i>Baggio tiến lên.</i>

01:13:32.741 --> 01:13:37.037
Một quả phạt đền
có thể thay đổi được cả cuộc đời.

01:13:39.873 --> 01:13:42.668
<i>Anh ấy chạy lấy đà, sút và… Coi như xong!</i>

01:13:42.751 --> 01:13:47.548
<i>Kết thúc rồi! Brazil!</i>

01:13:47.631 --> 01:13:49.967
<i>Brazil giành chiến thắng World Cup</i>
<i>lần thứ tư!</i>

01:13:50.050 --> 01:13:51.385
<i>Chúng ta làm được rồi!</i>

01:13:51.468 --> 01:13:53.887
<i>Cảm ơn, Brazil!</i>
<i>Ta là nhà vô địch thế giới lần thứ tư!</i>

01:13:53.971 --> 01:13:55.597
"Chúng ta là vô địch!"

01:13:56.765 --> 01:14:00.144
Đó là một trong những khoảnh khắc
hạnh phúc nhất đời tôi.

01:14:00.227 --> 01:14:02.896
Vô địch lần thứ tư!

01:14:02.980 --> 01:14:05.691
Ước mơ từ thuở bé đã thành hiện thực.

01:14:06.275 --> 01:14:10.028
<i>Brazil lần thứ tư trở thành</i>
<i>nhà vô địch thế giới!</i>

01:14:10.112 --> 01:14:13.407
Đến hôm nay, đó vẫn là khoảnh khắc
hạnh phúc nhất đời tôi.

01:14:13.490 --> 01:14:15.742
<i>Bóng đá thuộc về Brazil!</i>

01:14:15.826 --> 01:14:18.120
<i>Chính thức khẳng định!</i>

01:14:18.203 --> 01:14:20.205
Nếu chúng tôi có ai
ghi bàn thắng quyết định,

01:14:20.289 --> 01:14:22.749
người đó là người hùng
chức vô địch World Cup thứ tư.

01:14:23.333 --> 01:14:25.294
Nhưng chiến thắng khi Baggio sút hỏng

01:14:25.377 --> 01:14:28.964
cho thấy chức vô địch thuộc về cả đội…

01:14:30.340 --> 01:14:35.262
thuộc về tinh thần đoàn kết, công sức,
ý chí kiên cường, và cả một dân tộc.

01:14:39.183 --> 01:14:41.143
<i>Chúng tôi đã từng chỉ trích anh,</i>

01:14:41.226 --> 01:14:44.563
<i>nhưng anh lại cho thấy sức mạnh nội tâm.</i>

01:14:44.646 --> 01:14:49.067
<i>Anh xứng đáng với vị trí của mình.</i>
<i>Cảm ơn, Parreira.</i>

01:14:49.151 --> 01:14:52.362
Không ai tin vào đội bóng này,
nhưng chúng tôi đã làm được.

01:14:52.446 --> 01:14:53.989
Chúng tôi có niềm tin.

01:14:54.490 --> 01:14:56.533
<i>Lòng dũng cảm, sự cống hiến,</i>

01:14:56.617 --> 01:14:59.286
<i>tình yêu dành cho màu áo vàng.</i>

01:15:00.746 --> 01:15:04.666
Và rồi, để cảm xúc càng dâng cao hơn,

01:15:05.626 --> 01:15:07.252
các cầu thủ bước ra…

01:15:09.505 --> 01:15:11.548
với một biểu ngữ dành cho Ayrton Senna.

01:15:11.632 --> 01:15:15.302
Brazil thực sự cần danh hiệu đó.

01:15:16.887 --> 01:15:19.765
Và trên đó ghi là: "Ayrton Senna,

01:15:20.599 --> 01:15:22.100
chúng tôi thi đấu cùng anh".

01:15:22.684 --> 01:15:27.856
<i>Ayrton Senna mãi mãi là nhà vô địch</i>
<i>trong trái tim người dân Brazil.</i>

01:15:27.940 --> 01:15:29.942
<i>Các cầu thủ bày tỏ sự tri ân.</i>

01:15:30.567 --> 01:15:33.487
<i>"Senna, chúng tôi thi đấu cùng anh.</i>

01:15:33.570 --> 01:15:35.364
<i>Chức vô địch lần thứ tư của chúng ta".</i>

01:15:35.447 --> 01:15:36.907
<i>Thật xúc động.</i>

01:15:43.121 --> 01:15:46.208
Khi chiến thắng, chúng tôi đã bước lên đó.

01:15:47.125 --> 01:15:48.377
Ở trên đó.

01:15:48.877 --> 01:15:51.088
Chúng tôi lên đó nhận cúp và ăn mừng.

01:15:52.714 --> 01:15:56.260
Đội trưởng Dunga đã xoay chuyển tình thế.

01:15:56.343 --> 01:15:59.096
Năm 1990, anh ấy bị chỉ trích nặng nề.

01:15:59.179 --> 01:16:00.347
"Kỷ nguyên Dunga".

01:16:00.847 --> 01:16:03.684
Năm 1994, anh ấy nâng cao
chiếc cúp vô địch thế giới.

01:16:09.356 --> 01:16:11.567
Trở thành nhà vô địch
không phải là lúc nâng cúp,

01:16:11.650 --> 01:16:13.902
mà là quá quá trình luyện tập,
lao động và tất cả.

01:16:14.611 --> 01:16:17.406
<i>Đúng rồi, Dunga! Nâng cúp lên đi.</i>

01:16:17.489 --> 01:16:19.658
<i>Chúng ta là nhà vô địch thế giới!</i>

01:16:19.741 --> 01:16:23.370
<i>Nhà vô địch World Cup lần thứ tư!</i>

01:16:23.453 --> 01:16:28.500
Chưa từng nghĩ tôi sẽ rời khỏi Bagé,
một thị trấn nhỏ gần biên giới Uruguay,

01:16:28.584 --> 01:16:31.753
cách Uruguay 60km, ở miền nam Brazil,

01:16:31.837 --> 01:16:35.424
để rồi bước ra ngoài
và chinh phục thế giới.

01:16:35.507 --> 01:16:37.092
Thật đáng kinh ngạc.

01:16:37.175 --> 01:16:39.177
<i>Romário bật khóc rồi.</i>

01:16:39.261 --> 01:16:42.598
<i>Người ta từng nói anh thiếu kỷ luật,</i>
<i>không nghiêm túc.</i>

01:16:42.681 --> 01:16:44.433
<i>Nhìn xem, anh ấy chứng minh họ đã sai.</i>

01:16:46.184 --> 01:16:49.855
Chiến thắng dành cho bố mẹ tôi,
và bố mẹ của những đồng đội.

01:16:50.647 --> 01:16:52.608
Chiến thắng dành cho thế hệ

01:16:52.691 --> 01:16:55.444
đã trải qua nhiều biến cố ở năm 1990.

01:16:55.527 --> 01:16:58.739
Một điều sẽ tồn tại mãi mãi…

01:16:59.323 --> 01:17:02.409
Đó là lý do hôm nay tôi vẫn ngồi đây
để kể lại cho mọi người nghe.

01:17:06.747 --> 01:17:11.585
Tôi bước xuống những bậc thang dài
với chiếc cúp trên tay.

01:17:11.668 --> 01:17:16.006
Rồi tôi nói với mọi người: "Cứ cầm lấy,
cứ chạm vào đi. Nó là của chúng ta".

01:17:16.089 --> 01:17:20.510
Hình ảnh ấy lan ra toàn thế giới.
Một khoảnh khắc tôi sẽ không bao giờ quên.

01:17:20.594 --> 01:17:24.890
<i>Đó là World Cup của chúng ta,</i>
<i>của đội tuyển Brazil.</i>

01:17:24.973 --> 01:17:27.517
<i>Quả là quyết tâm phi thường.</i>
<i>Một khoảnh khắc tuyệt vời.</i>

01:17:27.601 --> 01:17:29.478
<i>Niềm vui quá lớn, Brazil.</i>

01:17:32.147 --> 01:17:35.734
- Chúc mừng các nhà vô địch!
- Tối nay ăn mừng thôi.

01:17:35.817 --> 01:17:37.736
Có bữa tiệc lớn đang đợi chúng ta.

01:17:37.819 --> 01:17:39.905
- Chắc chắn rồi!
- Tôi nghe nói vậy.

01:17:39.988 --> 01:17:42.366
- Chúc mừng, Mauro! Bạn tôi.
- Cảm ơn.

01:17:42.449 --> 01:17:44.368
Mauro, anh đỉnh lắm!

01:17:44.451 --> 01:17:46.161
Ta làm được rồi. Trả hết ân oán.

01:17:46.244 --> 01:17:48.455
Này, Leo. Chúc mừng, bạn tôi!

01:17:48.538 --> 01:17:50.957
Giỏi lắm, nhóc!

01:17:51.041 --> 01:17:55.462
Ronaldinho! Chỉ mới 17 tuổi
mà đã là nhà vô địch thế giới rồi!

01:17:55.545 --> 01:17:58.256
Márcio, chơi hay lắm.
Anh mới là ông hoàng.

01:17:58.340 --> 01:18:02.302
Ta là nhà vô địch thế giới lần thứ tư!
Quá xuất sắc!

01:18:02.386 --> 01:18:05.013
Bọn họ đã cố hạ bệ chúng ta,
nhưng trời cao có mắt.

01:18:05.097 --> 01:18:07.808
- Chúc mừng, Mora.
- Cảm ơn vì tất cả, Jorginho.

01:18:07.891 --> 01:18:09.476
- Thật đấy.
- Được.

01:18:09.559 --> 01:18:13.730
Có hai nhà vô địch thế giới lần thứ tư:
Đó là Brazil và Zagallo!

01:18:13.814 --> 01:18:15.732
- Phải!
- Tuyệt!

01:18:15.816 --> 01:18:16.983
Cảm ơn nhé!

01:18:17.067 --> 01:18:19.820
Nhà vô địch thế giới lần thứ tư!

01:18:20.404 --> 01:18:24.658
Nhà vô địch thế giới lần thứ tư!

01:18:24.741 --> 01:18:29.121
BỐN LẦN VÔ ĐỊCH BÓNG ĐÁ THẾ GIỚI

01:18:29.204 --> 01:18:32.666
Nhìn ngôi sao thứ tư kìa, mọi người!

01:18:32.749 --> 01:18:36.545
NGÀY 17 THÁNG 7 NĂM 1994

01:18:36.628 --> 01:18:37.879
NGÀY 18 THÁNG 7 NĂM 1994

01:18:37.963 --> 01:18:39.881
"Mãi mãi là bạn bè".

01:18:39.965 --> 01:18:42.134
Đến nay, đó vẫn là
phương châm của chúng tôi.

01:18:44.469 --> 01:18:47.889
Chúng tôi đang ở Brazil,
trên bầu trời Brazil.

01:18:47.973 --> 01:18:50.267
Chúng tôi mở rèm cửa thì thấy
hai chiếc tiêm kích.

01:18:51.768 --> 01:18:57.441
Hai chiếc máy bay của Không quân
hộ tống chúng tôi.

01:18:57.524 --> 01:18:58.817
Rồi…

01:18:58.900 --> 01:19:02.070
Chúng tôi được chào đón
như những người hùng chiến tranh.

01:19:04.156 --> 01:19:08.535
Thành phố đầu tiên chúng tôi trở lại
sau World Cup là Recife,

01:19:08.618 --> 01:19:10.620
để cảm ơn người dân Recife.

01:19:10.704 --> 01:19:12.706
Vì tình cảm họ đã dành cho chúng tôi.

01:19:13.457 --> 01:19:15.125
Vì tất cả đều bắt đầu từ đó.

01:19:16.334 --> 01:19:17.461
Phi công bảo:

01:19:17.544 --> 01:19:21.965
"Bên dưới có cả triệu người
đang đợi các anh".

01:19:22.048 --> 01:19:24.801
Khi máy bay bắt đầu hạ cánh
và chúng tôi thấy cảnh đó,

01:19:24.885 --> 01:19:28.513
đó là lúc những giọt nước mắt đầu tiên
vì hạnh phúc tuôn rơi.

01:19:34.352 --> 01:19:37.773
Khi bọn tôi quay về Brazil và chứng kiến
sự cuồng nhiệt của đất nước…

01:19:37.856 --> 01:19:39.816
Tôi sẽ không bao giờ quên
những hình ảnh đó.

01:19:39.900 --> 01:19:43.278
Kể cả những người đã trải qua
khoảnh khắc ấy cũng vậy.

01:19:43.779 --> 01:19:47.073
Rất tuyệt vời và phi thường.

01:19:47.157 --> 01:19:51.244
Tôi đứng cạnh tổng thống
và mấy nhân viên hải quan này kia,

01:19:51.328 --> 01:19:53.997
thì có một người nhân viên an ninh nào đó.

01:19:54.080 --> 01:19:55.957
Anh ta chạy đến, mồ hôi nhễ nhại và nói:

01:19:56.041 --> 01:19:59.669
"Nhìn kìa, người dân
đang phá hàng rào sân bay.

01:19:59.753 --> 01:20:01.463
Họ đang tràn vào".

01:20:12.516 --> 01:20:15.393
Chúng tôi nhìn lên các tòa nhà,
và mọi người đều…

01:20:16.186 --> 01:20:17.896
ru em bé.

01:20:17.979 --> 01:20:20.273
Đúng là một niềm vui lớn.

01:20:20.357 --> 01:20:23.944
Những người khi đó
mới 10 hay 15 tuổi thường nói:

01:20:24.027 --> 01:20:27.739
"Lần đầu thấy Brazil vô địch World Cup".
Đó luôn là câu đầu tiên họ nói.

01:20:27.823 --> 01:20:31.076
Chiến thắng đó có ý nghĩa lớn lao
với những đứa trẻ,

01:20:31.159 --> 01:20:33.119
với niềm hy vọng của cả nước như vậy đấy.

01:20:37.040 --> 01:20:39.751
Khi nhìn thấy niềm vui đó,
chúng tôi ai cũng nghĩ:

01:20:39.835 --> 01:20:42.754
"Trời, bốn năm qua quả là gian nan vất vả.

01:20:42.838 --> 01:20:46.591
Chúng ta luyện tập, hy sinh rất nhiều.
Dù khó khăn, nhưng tất cả đều xứng đáng.

01:20:46.675 --> 01:20:49.386
Chúng ta mang đến niềm vui.
Nhìn kìa, người dân hạnh phúc.

01:20:49.469 --> 01:20:52.430
Không ai nghĩ đến gì khác ngoài ăn mừng.
Đó là điều ta mong muốn.

01:20:52.514 --> 01:20:55.308
Không ai quan tâm mình giàu hay nghèo,

01:20:55.392 --> 01:20:58.019
theo tôn giáo nào, cổ vũ cho đội nào.

01:20:58.103 --> 01:21:00.480
Không. Chỉ có hạnh phúc.
Cả nước cùng gắn kết".

01:21:05.443 --> 01:21:07.779
Sẽ không ai đạt được
một chiến thắng vĩ đại như vậy

01:21:07.863 --> 01:21:09.281
nếu không có tập thể vững mạnh.

01:21:09.364 --> 01:21:13.910
Đó là tập thể, là xã hội,
là một cộng đồng, là cả một đất nước.

01:21:17.289 --> 01:21:20.458
Thật tuyệt khi được sống lại
ký ức đó một lần nữa.

01:21:20.542 --> 01:21:21.835
Chúng tôi ùa ra đường,

01:21:21.918 --> 01:21:26.047
tôi nhớ có một cậu bé trèo lên cây,
cậu bé khóc to lắm.

01:21:26.840 --> 01:21:28.049
Ai cũng nhìn.

01:21:29.134 --> 01:21:31.177
Đó là một thời khắc đầy khó khăn.

01:21:31.261 --> 01:21:32.762
Khoảnh khắc ấy thật…

01:21:32.846 --> 01:21:34.306
Và mọi người đều hiểu.

01:21:36.391 --> 01:21:37.601
Brazil!

01:21:37.684 --> 01:21:39.436
Đúng là vô giá nhỉ?

01:21:40.520 --> 01:21:44.608
Chỉ cần kể lại thôi là tôi đã xúc động rồi
vì nó quá mãnh liệt,

01:21:44.691 --> 01:21:46.359
thật sự là một điều gì đó rất…

01:21:46.443 --> 01:21:49.404
Mọi nỗ lực đều xứng đáng.

01:21:49.487 --> 01:21:52.032
Nói đến thôi đã thấy nghẹn ngào rồi.

01:21:52.115 --> 01:21:54.659
Nhà vô địch thế giới lần thứ tư!

01:21:56.536 --> 01:22:00.957
NGÀY 20 THÁNG 7 NĂM 1994

01:22:01.041 --> 01:22:03.460
Sâu thẳm trong lòng,
tới hôm nay tôi vẫn ăn mừng.

01:22:09.090 --> 01:22:10.967
Sau tất cả những gì đã xảy ra,

01:22:11.051 --> 01:22:16.264
đội bóng của chúng tôi chỉ cần niềm tin.
Chuyện diễn ra như thế. Cả đội tin tưởng.

01:22:19.935 --> 01:22:23.396
Ta cần tìm lại hy vọng.
Trong bóng đá, và trong cả đất nước.

01:22:35.116 --> 01:22:42.123
NGÀY 18 THÁNG 7 NĂM 1994

01:25:08.103 --> 01:25:10.105
Biên dịch: Trần Huy Hoàng
rong bóng đá, và trong cả đất nước.
