WEBVTT

00:00:04.000 --> 00:00:06.000 align:center
Dude, may nangyari sa 'min ni Chef Oab.

00:00:06.080 --> 00:00:08.840 align:center
Gusto kong malaman ano'ng plano mo
para manalo sa kompetisyon.

00:00:08.920 --> 00:00:09.840 align:center
Ano'ng gagawin ko?

00:00:09.920 --> 00:00:10.959 align:center
Gusto ko nang umalis.

00:00:11.040 --> 00:00:14.760 align:center
Kung aamin ka rin lang ng pag-ibig mo,
unahin mo muna mga kasalanan mo.

00:00:14.840 --> 00:00:16.360 align:center
Mukhang ang saya mo kagabi.

00:00:16.439 --> 00:00:18.960 align:center
Kailan ka titigil
magtatapon ng pera para sa tao?

00:00:19.040 --> 00:00:21.160 align:center
At kung itutuloy mo 'yan,

00:00:21.240 --> 00:00:23.160 align:center
magsimula ka nang maghanap
ng physiotherapist.

00:00:23.240 --> 00:00:26.000 align:center
Pa'no kung mag-invest ulit ako
sa restaurant mo?

00:00:26.080 --> 00:00:28.160 align:center
Sa pagkakataong ito, di na 'ko aalis.

00:00:28.240 --> 00:00:32.080 align:center
Bigyan mo 'ko ng pagkakataong
patunayan ang sarili ko para bumalik ka.

00:00:32.159 --> 00:00:33.920 align:center
ANG NAKARAAN

00:00:41.680 --> 00:00:44.600 align:center
Kluer, ito ba ang facebook ni Chef Oab?

00:00:45.360 --> 00:00:47.400 align:center
Oo, 'yan ang personal Facebook niya.

00:00:48.040 --> 00:00:49.480 align:center
Wow.

00:00:51.160 --> 00:00:53.960 align:center
Di niya pa inaalis
ang photos nila ni Khaosuay.

00:00:55.559 --> 00:00:56.720 align:center
Heartbroken talaga siguro siya.

00:00:56.800 --> 00:00:59.040 align:center
Di siya tumitigil sa pagpo-post ng mga
malulungkot na quotes.

00:01:10.880 --> 00:01:13.360 align:center
Gusto n'yo bang uminom mamaya?
Biyernes naman. Masaya 'yon.

00:01:13.880 --> 00:01:16.119 align:center
Sama ka? Parang gusto kong sumayaw.

00:01:17.000 --> 00:01:18.840 align:center
Plawan, sasama ka ba?

00:01:20.560 --> 00:01:22.479 align:center
Hindi, salamat. Masakit ang mga daliri ko.

00:01:24.839 --> 00:01:26.520 align:center
Kailangan mo ng mga daliri mo
para sumayaw o ano?

00:01:27.440 --> 00:01:28.360 align:center
Pa'no ko malalaman?

00:01:30.520 --> 00:01:31.960 align:center
Ikaw si Plawan?

00:01:33.360 --> 00:01:34.399 align:center
Oo.

00:01:34.920 --> 00:01:36.600 align:center
Hinahanap ka ni Oab.

00:01:36.679 --> 00:01:39.520 align:center
No'ng una, akala ko gusto ka niyang
tulungan sa mga tanim na basil.

00:01:40.199 --> 00:01:42.199 align:center
Nakita kong kausap mo si Chef

00:01:42.280 --> 00:01:43.759 align:center
kaya di ko na siya inabala.

00:01:43.839 --> 00:01:45.640 align:center
Tingin ko di na kailangan 'yon.

00:01:46.160 --> 00:01:48.559 align:center
Di na niya kailangan ng tulong ng sinuman.

00:01:49.960 --> 00:01:51.119 align:center
Kuha ko na.

00:01:52.440 --> 00:01:54.920 align:center
Salamat sa pagtawag para sabihin
ang tungkol sa dad ko.

00:02:04.440 --> 00:02:05.919 align:center
Ano'ng sinasabi mo?

00:02:06.000 --> 00:02:07.399 align:center
Wala akong alam d'yan.

00:03:29.679 --> 00:03:30.720 align:center
NAGBEBENTA NG NEGOSYO

00:03:30.799 --> 00:03:32.120 align:center
NAGHAHANAP NG ANGKOP NA KAHALILI
SA PAMAMAGITAN NG KOMPETISYON

00:03:36.200 --> 00:03:38.239 align:center
Bumalik ang ex niya ng ganito.

00:03:38.320 --> 00:03:40.239 align:center
Paano ako magpapatuloy?

00:03:40.760 --> 00:03:43.399 align:center
Ang perpekto nilang tingnan na magkasama.

00:03:43.480 --> 00:03:47.359 align:center
Naiintindihan mo ba ang "perpekto"?

00:03:47.440 --> 00:03:48.640 align:center
Tama!

00:03:48.720 --> 00:03:50.880 align:center
Ito na ang pagkakataon para makaalis ka.

00:03:50.959 --> 00:03:52.679 align:center
Gawin mong pagkakataon ang krisis na ito.

00:03:52.760 --> 00:03:55.000 align:center
Gamitin mo ang pagkakataong ito
para pakawalan siya.

00:03:55.079 --> 00:03:57.679 align:center
Bumalik ang ex niya,
kaya hayaan mo na silang magkabalikan.

00:03:57.760 --> 00:04:01.399 align:center
Imposible naman talaga ang sa inyo
sa simula palang.

00:04:03.280 --> 00:04:04.519 align:center
Sapat na ang kasinungalingan
tungkol sa restaurant.

00:04:04.600 --> 00:04:05.959 align:center
Wag mo nang hayaang
mahulog pa siya sa 'yo.

00:04:06.040 --> 00:04:08.880 align:center
Pumunta ka sa impiyerno mag-isa,
wag mo 'kong idamay.

00:04:20.839 --> 00:04:22.599 align:center
Kung pumapayag ka.,

00:04:22.680 --> 00:04:24.680 align:center
Hindi na kailangan ng kompetisyon

00:04:24.760 --> 00:04:26.440 align:center
para makahanap ng kahalili.

00:04:27.200 --> 00:04:28.479 align:center
Ano sa tingin mo?

00:04:53.039 --> 00:04:54.560 align:center
NO LONG BEANS BASIL HOUSE

00:04:58.000 --> 00:04:59.000 align:center
Ang lahat,

00:05:00.000 --> 00:05:01.840 align:center
malapit na ang ikalawang hamon.

00:05:01.919 --> 00:05:04.800 align:center
Nakaka-excite, di ba?
Ano kaya ang susunod na hamon.

00:05:05.880 --> 00:05:06.880 align:center
Sino'ng nakakaalam?

00:05:06.960 --> 00:05:07.880 align:center
Bumalik na si Khaosuay,

00:05:07.960 --> 00:05:10.200 align:center
Baka magbago ng isip si Chef
at hindi na ibenta ang restaurant.

00:05:11.200 --> 00:05:14.479 align:center
Ibig sabihin… nagkabalikan na sila?

00:05:14.560 --> 00:05:16.840 align:center
Ibig sabihin walang silbi
ang kompetisyong 'to?

00:05:17.360 --> 00:05:19.000 align:center
Oo, na parang…

00:05:19.080 --> 00:05:21.000 align:center
bumalik ang passion niya o kung ano man.

00:05:22.000 --> 00:05:23.960 align:center
Sa edad niya ngayon,
duda akong di siya maseseryoso

00:05:24.039 --> 00:05:24.960 align:center
sa seryoso din sa kanya.

00:05:25.680 --> 00:05:27.640 align:center
Paghandaan natin ang susunod na round.

00:05:31.840 --> 00:05:33.400 align:center
Ano'ng ginagawa n'yo?

00:05:33.479 --> 00:05:35.120 align:center
Bakit di pa kayo naghahanda?

00:05:37.200 --> 00:05:38.159 align:center
Gusto naming sabihin

00:05:38.240 --> 00:05:39.719 align:center
kahit na magbago ang isip mo,

00:05:40.320 --> 00:05:44.039 align:center
gusto naming patunayan ang sarili namin
para kunin mo kami dito.

00:05:45.440 --> 00:05:47.840 align:center
Magbago ang isip ko? Ano'ng sinasabi mo?

00:05:48.479 --> 00:05:50.400 align:center
Kasi… bumalik na si Khaosuay.

00:05:50.479 --> 00:05:51.919 align:center
Walang magbabago.

00:05:52.560 --> 00:05:54.240 align:center
Ngayong araw,
bibigyan ko kayo ng bagong hamon.

00:05:54.880 --> 00:05:55.719 align:center
Basil lang.

00:05:56.719 --> 00:05:59.240 align:center
Isang salita lang ang hamon: Basil.

00:05:59.320 --> 00:06:01.159 align:center
Puwede kayong gumawa ng kahit anong
putahe na gusto n'yo,

00:06:01.240 --> 00:06:03.200 align:center
pero dapat basil ang pangunahing sangkap.

00:06:04.080 --> 00:06:06.880 align:center
Sa round na ito, magbibigay ako ng puntos
batay sa pagiging malikhain.

00:06:08.400 --> 00:06:10.400 align:center
Matatangal ang makakakuha
ng pinakamababang puntos.

00:06:11.320 --> 00:06:12.599 align:center
May tanong pa kayo?

00:06:14.719 --> 00:06:15.560 align:center
Wala po, Chef.

00:06:16.359 --> 00:06:18.880 align:center
Ayos. Maghanda na kayo ngayon.

00:06:18.960 --> 00:06:20.320 align:center
-Opo, Chef.
-Opo, Chef.

00:06:44.159 --> 00:06:45.599 align:center
Salamat.

00:06:45.680 --> 00:06:47.000 align:center
-Salamat.
-Salamat.

00:06:47.080 --> 00:06:48.440 align:center
Balik kayo sa uulitin.

00:06:49.960 --> 00:06:51.520 align:center
Hello, sa lahat.

00:06:54.359 --> 00:06:55.479 align:center
Hello, Oab.

00:06:55.560 --> 00:06:57.560 align:center
May papakita ako sa 'yo.

00:06:57.640 --> 00:06:58.840 align:center
Maupo tayo.

00:07:05.799 --> 00:07:07.840 align:center
Iniisip kong baguhin ang harapan.

00:07:08.680 --> 00:07:12.760 align:center
May kaibigan akong nagdisenyo
ng bagong interior sa restaurant.

00:07:12.840 --> 00:07:15.520 align:center
Tingnan mo. Nagustuhan mo ba?

00:07:16.880 --> 00:07:19.120 align:center
Maganda, pero…

00:07:19.200 --> 00:07:21.320 align:center
Iniisip ko ring magbukas ng bagong branch.

00:07:21.400 --> 00:07:23.599 align:center
Kung gagawin nating
mas organisado ang lahat,

00:07:23.680 --> 00:07:25.400 align:center
hindi ka na masyadong mapapagod.

00:07:27.919 --> 00:07:29.200 align:center
Di ba masyadong maaga?

00:07:29.799 --> 00:07:31.440 align:center
Di ko pa naisip 'yan sa ngayon.

00:07:31.520 --> 00:07:33.080 align:center
Okay lang.

00:07:33.159 --> 00:07:34.680 align:center
Wag kang mag-alala.

00:07:34.760 --> 00:07:38.159 align:center
Magpokus ka lang sa kusina,

00:07:38.239 --> 00:07:40.280 align:center
at ako na'ng bahala sa lahat gaya ng dati.

00:07:44.440 --> 00:07:46.599 align:center
Pero plano kong ibenta ang restaurant.

00:07:46.680 --> 00:07:49.200 align:center
Wala na akong gana na
ipagpatuloy ang pagpapatakbo nito,

00:07:49.799 --> 00:07:52.880 align:center
kaya hindi na kailangan pang i-renovate.

00:07:56.080 --> 00:07:57.400 align:center
Oab,

00:07:59.359 --> 00:08:02.359 align:center
puwede tayong maglaan ng oras
para ganahan ka ulit.

00:08:02.440 --> 00:08:04.080 align:center
O ayaw mo na bang magluto?

00:08:08.280 --> 00:08:10.520 align:center
Tutulungan kitang ganahan ulit.

00:08:10.599 --> 00:08:13.359 align:center
Siguro pagod ka lang sa basil.

00:08:13.440 --> 00:08:16.640 align:center
Puwede nating palitan na lang
ang konsepto ng restaurant.

00:08:16.719 --> 00:08:20.039 align:center
Basta wala pa rin mahabang beans,

00:08:20.120 --> 00:08:22.120 align:center
kasi allergic ako do'n.

00:08:22.880 --> 00:08:24.599 align:center
Doon nga nakuha ang pangalan
ng lugar natin, di ba?

00:09:05.520 --> 00:09:06.640 align:center
Kumain ka.

00:09:08.120 --> 00:09:10.280 align:center
Ayaw ko, salamat.
Sasama ako sa mga kaibigan kong kumain.

00:09:12.680 --> 00:09:13.680 align:center
Sandali lang.

00:09:16.400 --> 00:09:18.400 align:center
Umalis na sila
Punsib at Kluer para kumain.

00:09:18.480 --> 00:09:20.680 align:center
Di ka siguro nila mahanap,
kaya iniwan ka na nila.

00:09:32.520 --> 00:09:33.560 align:center
Ang bango, di ba?

00:09:48.319 --> 00:09:49.520 align:center
Bigyan mo 'ko.

00:09:50.160 --> 00:09:51.360 align:center
Hindi, sa 'kin 'to.

00:09:52.720 --> 00:09:53.800 align:center
Para kang bata.

00:09:54.680 --> 00:09:55.720 align:center
Naiinis ka lang kanina,

00:09:55.800 --> 00:09:57.360 align:center
pero nagbago ang mood mo pag may pagkain.

00:09:59.560 --> 00:10:01.120 align:center
Kaninong kasalanan 'yon sa tingin mo?

00:10:04.480 --> 00:10:05.400 align:center
Alam kong naiinis ka,

00:10:06.040 --> 00:10:07.360 align:center
kaya pinuntahan kita.

00:10:08.199 --> 00:10:09.880 align:center
Nagtatampo ka kanina.

00:10:09.959 --> 00:10:11.760 align:center
Sila Kluer at Punsib din.

00:10:11.839 --> 00:10:14.560 align:center
Hindi pa ako pumapayag
sa kahit ano kay Khaosuay

00:10:14.640 --> 00:10:16.040 align:center
tungkol sa pagbabago ng restaurant.

00:10:17.959 --> 00:10:21.079 align:center
Hindi pa sa ngayon,
di natin alam sa mga susunod na araw.

00:10:21.160 --> 00:10:22.880 align:center
Paano ako magtitiwala sa 'yo?

00:10:23.600 --> 00:10:25.920 align:center
No'ng una, sabi mo
nakipaghiwalay ka sa kanya,

00:10:26.000 --> 00:10:29.120 align:center
pero ngayong bumalik siya,
mukhang masaya ka pa nga.

00:10:29.920 --> 00:10:31.600 align:center
-Uy!
-Chef!

00:10:33.800 --> 00:10:35.880 align:center
Anong ibig mong sabihin na masaya ako?

00:10:36.880 --> 00:10:38.000 align:center
Bitiwan mo 'ko.

00:10:40.680 --> 00:10:42.760 align:center
Talagang nagagalit ka nga.

00:10:42.839 --> 00:10:44.560 align:center
Sabi mo no'ng una, wala kang pakialam.

00:10:46.280 --> 00:10:48.160 align:center
Talaga namang wala akong pakialam.

00:10:48.240 --> 00:10:50.640 align:center
Matagal kitang hinihintay na magpaliwanag.

00:10:51.160 --> 00:10:53.079 align:center
Ayokong maging wala sa rason.

00:10:54.640 --> 00:10:55.800 align:center
Puwede ka na bang bumitaw ngayon?

00:10:57.160 --> 00:10:58.839 align:center
Mapagkakatiwalaan mo 'ko.

00:11:05.560 --> 00:11:06.480 align:center
Chef!

00:11:26.400 --> 00:11:28.600 align:center
Som, bakit mo 'ko tinawag sa clinic?

00:11:28.680 --> 00:11:31.680 align:center
May problema ba sa mga papeles?
O may bagong pasyente tayo?

00:11:31.760 --> 00:11:32.600 align:center
Hindi, di 'yon.

00:11:33.600 --> 00:11:34.959 align:center
Bakit ka nag-iimpake ng mga gamit mo?

00:11:37.079 --> 00:11:39.240 align:center
Matagal muna tayong di magkikita.

00:11:41.040 --> 00:11:42.640 align:center
Ingatan mo ang sarili mo, okay?

00:11:43.319 --> 00:11:45.680 align:center
Ano'ng ibig mong sabihing
di tayo magkikita nang matagal?

00:11:48.680 --> 00:11:50.920 align:center
Wag mong sabihing mamatay ka na

00:11:51.000 --> 00:11:53.360 align:center
o may malubhang sakit na di sinasabi.

00:11:53.439 --> 00:11:56.319 align:center
-Oh, tigil mo nga 'yan.
-Uy! Tingnan ko.

00:11:57.560 --> 00:11:59.079 align:center
Puwede bang maging positibo ka naman.

00:11:59.160 --> 00:12:01.199 align:center
Ngayon ang huling araw ko dito.

00:12:02.240 --> 00:12:03.240 align:center
Sandali, aalis ka na?

00:12:03.319 --> 00:12:04.560 align:center
Bakit di mo sinabi sa 'kin?

00:12:05.520 --> 00:12:08.000 align:center
Sandali, ikaw may-ari ng clinic.

00:12:08.079 --> 00:12:09.959 align:center
Bakit ka aalis sa sarili mong clinic?

00:12:10.040 --> 00:12:11.640 align:center
Hindi ako aalis.

00:12:11.719 --> 00:12:13.199 align:center
Benenta ko na 'to.

00:12:13.280 --> 00:12:17.199 align:center
May nagbigay sa 'kin ng magandang presyo.

00:12:17.280 --> 00:12:18.560 align:center
Pero wag kang mag-alala,

00:12:18.640 --> 00:12:21.839 align:center
sabi ng bagong may-ari,
wala siyang tatanggalin.

00:12:21.920 --> 00:12:23.680 align:center
Walang mawawalan ng trabaho.

00:12:23.760 --> 00:12:26.719 align:center
Sandali, aalis ka na lang
nang ganun-ganun na lang?

00:12:28.079 --> 00:12:31.640 align:center
Sandali,
sino ang bagong may-ari ng clinic?

00:12:33.760 --> 00:12:36.520 align:center
Kilalang-kilala mo siya.

00:12:36.599 --> 00:12:38.240 align:center
Oh, nandito na siya.

00:12:49.439 --> 00:12:50.640 align:center
Magmatigas ka hangga't gusto mo.

00:12:50.719 --> 00:12:55.040 align:center
Kalaunan maiisip mo din
na lahat nabibili ng pera.

00:13:02.040 --> 00:13:03.480 align:center
Anong ginagawa mo?

00:13:03.560 --> 00:13:06.360 align:center
-Sandali.
-Ano bang problema mo?

00:13:06.439 --> 00:13:07.959 align:center
Di mo kailangang matakot sa 'kin.

00:13:08.040 --> 00:13:09.520 align:center
Hindi ako takot sa 'yo.

00:13:09.599 --> 00:13:10.959 align:center
Kaya mong bilhin ang lugar na 'to.

00:13:11.040 --> 00:13:13.319 align:center
Pero kung gusto kong umalis,
choice ko 'yon.

00:13:14.240 --> 00:13:16.240 align:center
Pero kailangan ko ang lugar
kung saan ka nagtatrabaho.

00:13:16.319 --> 00:13:17.839 align:center
Kaya kahit saan ka pumunta,

00:13:17.920 --> 00:13:19.760 align:center
susundan kita at bibilhin ang negosyo.

00:13:19.839 --> 00:13:22.719 align:center
Nakita mo na ang kaya kong gawin,
o hindi pa?

00:13:25.839 --> 00:13:28.760 align:center
Totoong buhay ito, hindi Monopoly.

00:13:28.839 --> 00:13:30.599 align:center
Sa tingin mo talaga

00:13:30.680 --> 00:13:32.800 align:center
sa paraang 'to mo makukuha ang tao?

00:13:33.319 --> 00:13:35.439 align:center
Takot lang sila sa pera mo.

00:13:35.520 --> 00:13:38.920 align:center
Sa tingin mo ba, dahil iniinis mo 'ko,
titigil na ako?

00:13:39.680 --> 00:13:40.680 align:center
Hinding-hindi.

00:13:43.360 --> 00:13:44.199 align:center
Sandali lang.

00:13:49.240 --> 00:13:52.079 align:center
Seryoso, may iba ka pa bang paraan

00:13:52.160 --> 00:13:55.520 align:center
para magustuhan ka ng mga tao
o para mapalapit sa 'yo?

00:13:57.240 --> 00:14:00.040 align:center
May pera ako. Wala akong ibang kailangan.

00:14:00.800 --> 00:14:03.240 align:center
Hindi. Di mo lang alam kung pa'no,
at natatakot ka lang subukan.

00:14:03.319 --> 00:14:05.000 align:center
Para sabihin ko sa 'yo.

00:14:05.079 --> 00:14:06.640 align:center
Kung gusto mong makuha ang loob ng tao,

00:14:06.719 --> 00:14:08.760 align:center
kailangan mong paghirapan,

00:14:08.839 --> 00:14:10.959 align:center
hindi sa pagtatapon ng pera
sa bawat problema.

00:14:11.800 --> 00:14:13.800 align:center
Oo, kaya mong bilhin ang lugar na 'to,

00:14:14.319 --> 00:14:16.680 align:center
pero di mo kayang bilhin ang tulad ko.

00:14:17.560 --> 00:14:19.719 align:center
Paano mo naisip ang 'yan?

00:14:20.319 --> 00:14:22.120 align:center
Talagang nadismaya ako sa 'yo.

00:14:26.000 --> 00:14:27.319 align:center
-Sandali, JJ.
-Bitiwan mo 'ko.

00:14:27.400 --> 00:14:30.319 align:center
JJ!

00:14:39.800 --> 00:14:41.680 align:center
Paghirapan ko?

00:14:49.000 --> 00:14:51.520 align:center
Guys, may naisip akong paraan para

00:14:51.599 --> 00:14:55.120 align:center
makapasa tayong tatlo sa second round.

00:14:55.199 --> 00:14:56.640 align:center
Kung magtutulungan tayo

00:14:56.719 --> 00:14:59.479 align:center
makagawa ng menu
at maluto ang parehong putahe,

00:14:59.560 --> 00:15:00.719 align:center
paano niya tayo matatanggal?

00:15:00.800 --> 00:15:01.839 align:center
Tama, di ba?

00:15:01.920 --> 00:15:02.880 align:center
Hindi 'yan gagana.

00:15:02.959 --> 00:15:06.120 align:center
Lahat tayo matatanggal

00:15:06.199 --> 00:15:07.640 align:center
kung susubukan natin 'yan.

00:15:07.719 --> 00:15:08.560 align:center
Tama.

00:15:08.640 --> 00:15:11.319 align:center
Mapapalampas ni si Chef ang ibang bagay,
pero hindi pagdating sa pagluluto.

00:15:12.280 --> 00:15:15.880 align:center
Oh, kailangan ba talaga nating maglaban?

00:15:16.400 --> 00:15:17.760 align:center
Ayaw ko ng makipagkompetisyon.

00:15:17.839 --> 00:15:19.400 align:center
Bakit?

00:15:19.479 --> 00:15:20.640 align:center
Ayaw mo ba ang lugar na 'to?

00:15:21.400 --> 00:15:24.280 align:center
Pero sa totoo lang, Punsib,
ang yaman ng pamilya mo.

00:15:24.360 --> 00:15:25.959 align:center
Bakit di na lang magbukas ng restaurant
ang tatay mo para sa 'yo?

00:15:26.040 --> 00:15:28.800 align:center
-Bakit ka pa sumali dito?
-Oo nga, ang yaman ng pamilya n'yo.

00:15:30.120 --> 00:15:32.160 align:center
Kasi gusto kong maging
magaling na chef sa sarili kong paraan.

00:15:33.079 --> 00:15:35.240 align:center
Simula pagkabata,
lagi akong may pribadong tutor.

00:15:35.319 --> 00:15:38.360 align:center
Hindi ako nagkaroon ng kaibigan.
Lagi akong mag-isa.

00:15:39.000 --> 00:15:41.760 align:center
Pag nagluluto tayong tatlo, ang galing.

00:15:42.680 --> 00:15:46.160 align:center
No'ng umalis si Auto nalungkot ako.

00:15:48.920 --> 00:15:50.800 align:center
Ayaw kong mawalan ulit ng kaibigan.

00:15:54.520 --> 00:15:56.040 align:center
Pero kompetisyon 'to.

00:15:56.839 --> 00:15:59.280 align:center
Isang araw, maghihiwalay din tayo.

00:16:00.520 --> 00:16:03.640 align:center
Pagkatapos nito,
matatapos na din ang pagsasama natin.

00:16:08.680 --> 00:16:10.560 align:center
Hindi naman kailangang maging gano'n.

00:16:11.160 --> 00:16:13.040 align:center
Kung may malasakit ka sa isang tao,

00:16:14.719 --> 00:16:17.599 align:center
gagawan mo ng paraan
para mapanatili ang relasyon.

00:16:17.680 --> 00:16:19.319 align:center
Hindi porke natapos na sa restaurant

00:16:20.240 --> 00:16:21.680 align:center
magtatapos din tayo.

00:16:24.079 --> 00:16:27.079 align:center
Paano kung magkasundo tayo?

00:16:27.160 --> 00:16:30.719 align:center
Isasama ng mananalo ang iba
para magtrabaho sa restaurant.

00:16:34.439 --> 00:16:36.560 align:center
Sige, okay ako d'yan.

00:16:45.479 --> 00:16:48.839 align:center
Mas malamang na mas malaki ang chance
n'yong manalo kaysa sa 'kin.

00:16:50.560 --> 00:16:51.800 align:center
Oh, ano ba 'yan.

00:16:57.719 --> 00:16:58.680 align:center
Gutom na 'ko.

00:17:06.879 --> 00:17:08.680 align:center
Palihim ka na namang
kumukuha ng pagkain sa restaurant.

00:17:09.440 --> 00:17:11.720 align:center
Pag madami ang kinain mo,
kailangan na kitang singilin.

00:17:11.800 --> 00:17:13.000 align:center
Oh, Chef!

00:17:13.079 --> 00:17:15.520 align:center
Nagulat mo ako, bigla kang pumasok.

00:17:16.119 --> 00:17:17.159 align:center
Gutom ka pa rin?

00:17:18.040 --> 00:17:20.040 align:center
Pag stress ako, di ako nakakakain.

00:17:20.119 --> 00:17:21.280 align:center
Stressed?

00:17:22.200 --> 00:17:23.399 align:center
Saan?

00:17:23.480 --> 00:17:25.560 align:center
Siyempre, ang kompetisyon.

00:17:25.639 --> 00:17:27.560 align:center
Walang gustong matalo.

00:17:28.639 --> 00:17:29.960 align:center
Tungkol sa restaurant?

00:17:31.320 --> 00:17:32.760 align:center
Bakit ang dami mong tanong?

00:17:32.840 --> 00:17:34.280 align:center
Tungkol sa lahat.

00:17:34.360 --> 00:17:35.879 align:center
Kasama na si Khaosuay.

00:17:35.960 --> 00:17:37.440 align:center
Malinaw na ba?

00:17:38.280 --> 00:17:40.040 align:center
Matutulog na 'ko. Pagod na 'kong sumagot.

00:17:40.120 --> 00:17:41.680 align:center
Sandali lang!

00:17:42.720 --> 00:17:43.879 align:center
Naiinis ka na naman?

00:17:44.639 --> 00:17:45.600 align:center
Hindi ka na gutom?

00:17:52.680 --> 00:17:53.919 align:center
Maghintay ka muna.

00:18:04.840 --> 00:18:06.000 align:center
Tapos na.

00:18:06.520 --> 00:18:09.280 align:center
Wow, sabi mo simple lang ang gagawin mo.

00:18:10.040 --> 00:18:12.040 align:center
Simple lang 'yan. Di naman matagal gawin.

00:18:17.000 --> 00:18:18.680 align:center
-Talaga?
-Ako muna kakain.

00:18:32.320 --> 00:18:33.320 align:center
Ang sarap.

00:18:33.840 --> 00:18:35.000 align:center
Hindi ko 'to bibigay sa 'yo.

00:18:35.080 --> 00:18:36.360 align:center
Ano?

00:18:36.440 --> 00:18:37.919 align:center
Bakit mo gagawin 'yan?

00:18:38.000 --> 00:18:39.040 align:center
Sabi mo para sa 'kin 'to.

00:18:52.320 --> 00:18:53.879 align:center
Wow,

00:18:55.520 --> 00:18:56.600 align:center
Ang sarap.

00:18:56.679 --> 00:18:58.440 align:center
Dadalhin ko na 'to sa kuwarto ko.

00:18:59.360 --> 00:19:00.200 align:center
Good night.

00:19:01.560 --> 00:19:02.679 align:center
Plawan, sandali!

00:19:07.760 --> 00:19:09.280 align:center
NO LONG BEANS BASIL HOUSE

00:19:12.480 --> 00:19:13.399 align:center
May iba pa ba?

00:19:13.480 --> 00:19:14.919 align:center
Dahon na lang ng basil.

00:19:17.399 --> 00:19:18.520 align:center
Okay na 'to.

00:19:20.679 --> 00:19:23.800 align:center
Kayong lahat, maghanda na
sa pagbukas ng restaurant.

00:19:23.879 --> 00:19:24.919 align:center
-Opo, Chef.
-Opo, Chef.

00:19:26.960 --> 00:19:28.480 align:center
Hello, sa inyong lahat.

00:19:28.560 --> 00:19:29.960 align:center
Hello, Khaosuay.

00:19:31.080 --> 00:19:32.159 align:center
Hello, Oab.

00:19:32.679 --> 00:19:34.440 align:center
Nandito ka ba para tulungan kami?

00:19:34.520 --> 00:19:37.440 align:center
Oo, pero hindi para mag-serve.

00:19:37.520 --> 00:19:40.040 align:center
May naisip akong bagong putahe
baka puwede mong pag-isipan.

00:19:40.800 --> 00:19:42.440 align:center
-Bagong putahe?
-Oo.

00:19:43.040 --> 00:19:45.760 align:center
Matagal na rin tayong walang
bago sa menu, Chef.

00:19:45.840 --> 00:19:47.720 align:center
Maraming customers
ang nagtatanong na rin ng bago.

00:19:48.600 --> 00:19:52.280 align:center
Nakuha ko ang ideya sa focus group
kasama ang dati nating customers.

00:19:52.360 --> 00:19:54.639 align:center
Ibinahagi nila kung anong
mga bagong putahe ang gusto nila.

00:19:56.879 --> 00:20:00.560 align:center
Kamakailan, uso ang lobster
sa Asian chef's tables.

00:20:00.639 --> 00:20:03.639 align:center
Pero pag ihain 'to ng ginisang basil
medyo masyadong pangkaraniwan.

00:20:03.720 --> 00:20:06.120 align:center
Ano kaya kung clay pot lobster basil
na may sinangag na lang?

00:20:06.200 --> 00:20:07.560 align:center
Tingin ko bebenta 'to.

00:20:08.440 --> 00:20:10.879 align:center
Wow, mukhang maganda 'yan.

00:20:13.639 --> 00:20:15.120 align:center
Kung maghahain tayo ng bagong putahe,

00:20:15.200 --> 00:20:17.040 align:center
kailangan ko pa ng oras para pasarapin

00:20:17.120 --> 00:20:18.960 align:center
bago natin ihain 'yan sa customers.

00:20:19.040 --> 00:20:21.679 align:center
Kailangan ng maraming oras at trabaho.

00:20:21.760 --> 00:20:23.720 align:center
Kaya nga gusto kong sabihin
sa 'yo agad-agad

00:20:23.800 --> 00:20:25.080 align:center
para makapagplano tayo nang maaga.

00:20:25.159 --> 00:20:27.560 align:center
May naisip na akong bagong promotion.

00:20:27.639 --> 00:20:29.480 align:center
Kailangan ko lang i-finalize ang graphics.

00:20:30.639 --> 00:20:33.280 align:center
Pero gusto na ng customers natin ang menu.

00:20:33.360 --> 00:20:35.200 align:center
Iyon talaga ang signature ng restaurant.

00:20:35.280 --> 00:20:38.440 align:center
Tingin ko di na kailangan baguhin.

00:20:38.520 --> 00:20:40.080 align:center
Perpekto na ang lahat sa ganito.

00:20:40.720 --> 00:20:42.919 align:center
Ano sa tingin mo, Chef?

00:20:46.080 --> 00:20:47.040 align:center
Tama ka.

00:20:51.840 --> 00:20:52.840 align:center
Pero…

00:20:53.360 --> 00:20:55.360 align:center
matagal na tayong walang bagong putahe.

00:20:56.040 --> 00:20:57.560 align:center
Tama si Khaosuay.

00:21:05.080 --> 00:21:07.840 align:center
Eh ba't di na lang tayo gumawa
ng ginisang basil na may mahabang beans?

00:21:07.919 --> 00:21:11.520 align:center
Magugulat ang mga customers
at ipapakita nito na nagre-rebrand tayo.

00:21:12.040 --> 00:21:15.679 align:center
Hindi puwedeng gawin ni Oab 'yan
kasi allergic ako sa mahabang beans.

00:21:15.760 --> 00:21:17.080 align:center
Eh ano?

00:21:18.639 --> 00:21:19.720 align:center
Hindi puwede.

00:21:21.080 --> 00:21:22.720 align:center
Allergic talaga siya sa mga 'yon.

00:21:31.919 --> 00:21:33.320 align:center
Eh pa'no kung maikling beans na lang?

00:21:45.800 --> 00:21:47.120 align:center
Magtrabaho na kayo.

00:21:47.200 --> 00:21:48.560 align:center
-Opo, Chef
-Opo, Chef.

00:21:51.040 --> 00:21:52.280 align:center
Oab, tingnan mo ang menu.

00:22:05.919 --> 00:22:08.320 align:center
May galit ba sa 'kin si Plawan?

00:22:10.000 --> 00:22:13.360 align:center
Masyado kang nag-iisip.

00:22:13.960 --> 00:22:17.600 align:center
Hindi niya nga alam kung bakit gano'n
ang pangalan ng restaurant.

00:22:19.280 --> 00:22:20.360 align:center
Kung gano'n…

00:22:21.560 --> 00:22:24.360 align:center
may relasyon ba kayo ni Plawan?

00:22:25.560 --> 00:22:27.520 align:center
Kung pa'no ka niya kausapin,

00:22:27.600 --> 00:22:29.399 align:center
iba kung pa'no siya sa iba.

00:22:50.840 --> 00:22:51.720 align:center
Khaosuay,

00:22:52.480 --> 00:22:53.919 align:center
ang totoo n'yan,

00:22:55.800 --> 00:22:57.000 align:center
Si Plawan at ako…

00:22:59.760 --> 00:23:02.040 align:center
-para kaming…
-Okay lang.

00:23:02.639 --> 00:23:04.760 align:center
Baka di ko gaanong maintindihan ang menu
tulad ng ginagawa n'yong dalawa.

00:23:04.840 --> 00:23:06.520 align:center
Ikaw na magdesisyon para sa sarili mo.

00:23:07.240 --> 00:23:09.200 align:center
Kung gusto mong magdagdag ng putahe,

00:23:09.280 --> 00:23:11.000 align:center
wala akong problema do'n.

00:23:21.560 --> 00:23:23.520 align:center
Ang init!

00:23:30.399 --> 00:23:31.560 align:center
Sandali, sandali!

00:23:31.639 --> 00:23:33.399 align:center
Pa'no ka nakapasok sa bahay ko?

00:23:34.919 --> 00:23:37.399 align:center
Pa'no mo nalaman kung saan ako nakatira?

00:23:42.120 --> 00:23:43.800 align:center
Tinatanong kita, sagutin mo 'ko.

00:23:44.399 --> 00:23:45.760 align:center
Di naman gano'n kahirap.

00:23:45.840 --> 00:23:47.960 align:center
Tiningnan ko lang sa rekord ng clinic.

00:23:48.040 --> 00:23:49.520 align:center
At bakit ka nandito?

00:23:52.520 --> 00:23:54.320 align:center
Linawin ko na lang sa 'yo ngayon.

00:23:54.399 --> 00:23:55.960 align:center
Wala akong pakialam sa presyo,
di ko ibebenta.

00:23:56.040 --> 00:23:58.200 align:center
Di ko ibebenta ang bahay na 'to sa 'yo.

00:23:58.280 --> 00:23:59.280 align:center
Di mo kailangan gawin.

00:23:59.360 --> 00:24:02.520 align:center
Kung gusto ko talaga 'to,
bibilhin ko na lang ang buong lupa

00:24:02.600 --> 00:24:05.360 align:center
sa paligid ng bahay mo at kapitbahay mo.

00:24:05.439 --> 00:24:07.320 align:center
Wag mong sabihing…

00:24:07.399 --> 00:24:08.439 align:center
Hindi ko nagagawa 'yon.

00:24:09.919 --> 00:24:12.879 align:center
Pinag-isipan ko yung sinabi mo
noong isang araw.

00:24:13.399 --> 00:24:16.639 align:center
Siguro hinusgahan kita base
sa sarili kong mga karanasan.

00:24:17.240 --> 00:24:18.840 align:center
Di mo kailangang umalis sa clinic.

00:24:19.679 --> 00:24:21.240 align:center
Pumasok ka lang sa trabaho gaya ng dati.

00:24:25.200 --> 00:24:26.040 align:center
Gayunpaman,

00:24:26.120 --> 00:24:28.840 align:center
ako lang ang gagawan mo
ng physical therapy.

00:24:30.439 --> 00:24:32.360 align:center
Sabi ko na e.

00:24:33.240 --> 00:24:34.600 align:center
Sa ngayon,

00:24:34.679 --> 00:24:36.360 align:center
Gusto ko munang obserbahan ka.

00:24:36.439 --> 00:24:38.480 align:center
Tingnan ko kung mabait ka ba talaga.

00:24:39.159 --> 00:24:42.600 align:center
Baka mabago mo pa ang isip ko.

00:24:47.600 --> 00:24:49.560 align:center
Babalik ako
para magpa-physical therapy sa 'yo,

00:24:49.639 --> 00:24:51.639 align:center
pero may iba rin akong pasyenteng gagawan.

00:24:51.720 --> 00:24:54.639 align:center
Kung tatanggapin mo man o hindi,
nasa sa 'yo 'yon.

00:24:55.800 --> 00:24:59.200 align:center
Ang malala. magtatrabaho na lang ako sa
pampublikong ospital.

00:24:59.280 --> 00:25:00.679 align:center
Kaunti man ang kikitain ko,

00:25:00.760 --> 00:25:05.360 align:center
pero di mo naman mabibili
ang ospital, di ba?

00:25:07.159 --> 00:25:08.840 align:center
Dapat pinapakita mo sa 'kin

00:25:09.360 --> 00:25:12.080 align:center
kung pa'no maging totoong mabuting tao.

00:25:13.520 --> 00:25:16.080 align:center
Bakit ang hirap mong intindihin?

00:25:18.480 --> 00:25:20.280 align:center
-Bwisit.
-Sandali.

00:25:26.399 --> 00:25:27.360 align:center
Kita mo?

00:25:29.240 --> 00:25:32.120 align:center
Dapat mas maingat ka sa pagkikilos.

00:25:35.560 --> 00:25:37.919 align:center
Matutulungan mo ba akong makapasok?

00:25:38.000 --> 00:25:39.000 align:center
Ang init na dito.

00:25:41.919 --> 00:25:43.040 align:center
Halika, tara na.

00:25:43.720 --> 00:25:45.960 align:center
Hindi maganda sa kalagayan mo
ang nakatayo dito.

00:25:46.879 --> 00:25:49.280 align:center
O baka sisihin mo pa ang
physiotherapist na gaya ko

00:25:49.360 --> 00:25:51.080 align:center
na nanakit ng pasyente,

00:25:52.439 --> 00:25:54.000 align:center
kahit gustuhin ko man.

00:26:00.199 --> 00:26:01.960 align:center
Pakihipan mo ang tsaa. Mainit 'yan.

00:26:02.040 --> 00:26:03.439 align:center
Mag-iingat ka baka mapaso ka.

00:26:09.080 --> 00:26:11.960 align:center
No'ng umalis ka, ano'ng una mong ginawa?

00:26:13.320 --> 00:26:14.480 align:center
Wala masyado.

00:26:14.560 --> 00:26:16.520 align:center
Kumain ako, nanood, at nakinig ng musika,

00:26:16.600 --> 00:26:18.560 align:center
naglaro ako, tapos nanood ng ilang serye.

00:26:19.280 --> 00:26:21.720 align:center
Pang medyo matandang
maybahay ang buhay mo.

00:26:24.800 --> 00:26:25.840 align:center
Oh, puwede ba.

00:26:25.919 --> 00:26:28.679 align:center
Kung parang matandang
maybahay na ang buhay ko,

00:26:28.760 --> 00:26:29.639 align:center
tigilin mo na'ko.

00:26:29.720 --> 00:26:32.439 align:center
Sapat na akong nai-stress sa trabaho.

00:26:32.520 --> 00:26:33.879 align:center
May mga kaibigan din ako.

00:26:33.960 --> 00:26:37.760 align:center
Kung libre si Wan,
niyayaya ko siyang manood.

00:26:41.960 --> 00:26:43.600 align:center
Mahilig ka ring manood ng pelikula?

00:26:44.240 --> 00:26:45.320 align:center
Akala ko sa 'yo

00:26:45.399 --> 00:26:47.840 align:center
seryoso, at masyadong pormal.

00:26:48.480 --> 00:26:49.679 align:center
Pinapanood ko lahat ng klase ng pelikula.

00:26:49.760 --> 00:26:53.120 align:center
Komedi, drama, aksyon, at horror.

00:26:53.199 --> 00:26:54.800 align:center
Kaya kong manood ng kahit ano.

00:26:54.879 --> 00:26:56.280 align:center
Pero takot si Wan sa multo,

00:26:56.360 --> 00:26:58.080 align:center
kaya ako lang mag-isa
ang nanonood ng horror movies.

00:26:59.840 --> 00:27:02.000 align:center
Malapit ka sa kaibigan mo.

00:27:02.080 --> 00:27:04.000 align:center
Tingin ko di masyadong maganda 'yon.

00:27:04.080 --> 00:27:05.879 align:center
Alam mo, di masyadong matalino si Wan.

00:27:06.480 --> 00:27:07.600 align:center
Ikaw ha.

00:27:07.679 --> 00:27:10.080 align:center
Kahit mukhang medyo kalog
at kakaiba ang kaibigan ko,

00:27:10.159 --> 00:27:12.480 align:center
may isang bagay na lamang siya sa 'yo,

00:27:12.560 --> 00:27:14.280 align:center
at 'yon ay pagiging tapat.

00:27:14.919 --> 00:27:18.120 align:center
Kung hindi, bakit magkaibigan pa rin
kami hanggang ngayon?

00:27:22.399 --> 00:27:24.320 align:center
Tapat din ako sa 'yo.

00:27:25.120 --> 00:27:26.560 align:center
Pero mali ang mga paraan mo.

00:27:26.639 --> 00:27:28.639 align:center
Kung gagamitin mo ang paraan ni Wan,

00:27:28.720 --> 00:27:30.600 align:center
baka maging magkaibigan tayo.

00:27:32.399 --> 00:27:33.439 align:center
Ano 'yon?

00:27:33.960 --> 00:27:34.760 align:center
Sang-ayon ako.

00:27:36.560 --> 00:27:37.679 align:center
Sang-ayon saan?

00:27:37.760 --> 00:27:38.879 align:center
Sang-ayong umalis.

00:27:38.960 --> 00:27:41.000 align:center
Di mo kailangan sabihin ng dalawang beses.

00:27:41.080 --> 00:27:43.120 align:center
Manonod akong kasama ka.

00:27:44.720 --> 00:27:47.360 align:center
Hindi pa pala kita naimbitahan.

00:27:49.120 --> 00:27:50.280 align:center
Hello.

00:27:50.360 --> 00:27:51.199 align:center
I-reserve mo ang buong sinehan

00:27:52.080 --> 00:27:53.879 align:center
sa pinakasikat na horror movie ngayon.

00:27:53.960 --> 00:27:56.120 align:center
Kahit anong pelikula, basta gawin mo.

00:27:57.280 --> 00:28:00.360 align:center
Hindi ako sigurado sa traffic,
kaya i-reserve mo lahat ng oras.

00:28:01.040 --> 00:28:03.240 align:center
Para lang sigurado. Ikaw na bahala.

00:28:09.080 --> 00:28:10.520 align:center
Hindi ka na magbibihis?

00:28:11.520 --> 00:28:13.800 align:center
Aalis kang ganyan ang suot mo?

00:28:13.879 --> 00:28:15.000 align:center
Ako?

00:28:15.879 --> 00:28:17.800 align:center
Alam mo dadalhin kita sa sinehan.

00:28:38.600 --> 00:28:39.919 align:center
Shit!

00:28:40.439 --> 00:28:43.159 align:center
Pa'no ka nakapasok ng basta-basta?

00:28:43.240 --> 00:28:45.000 align:center
Kailangan kong umihi.

00:28:45.080 --> 00:28:47.159 align:center
Gusto mo bang umihi ako
sa gitna ng bahay mo?

00:28:48.199 --> 00:28:51.040 align:center
Di ka ba makapaghintay?

00:28:52.040 --> 00:28:53.600 align:center
Wag ka ng magreklamo at iihi muna 'ko.

00:28:53.679 --> 00:28:54.959 align:center
Sandali.

00:28:55.040 --> 00:28:56.439 align:center
Ano na naman?

00:28:59.080 --> 00:29:00.639 align:center
Tulungan mo 'kong alisin ang pantalon ko.

00:29:00.720 --> 00:29:01.840 align:center
Baliw ka ba?

00:29:01.919 --> 00:29:03.320 align:center
Di ko gagawin 'yan.

00:29:03.399 --> 00:29:05.760 align:center
Ang legs mo ang may problema,

00:29:05.840 --> 00:29:07.679 align:center
hindi naman ang mga kamay mo.

00:29:07.760 --> 00:29:10.439 align:center
Walang hawakan ang bahay mo
di tulad ng bahay ko.

00:29:10.520 --> 00:29:12.720 align:center
Pa'no kung madulas at matumba ako?

00:29:13.480 --> 00:29:15.240 align:center
Dalian mo na, kailangan ko ng umihi.

00:29:16.040 --> 00:29:17.159 align:center
Dalian mo.

00:29:22.480 --> 00:29:23.760 align:center
Lumapit ka.

00:29:24.560 --> 00:29:25.679 align:center
Dahan-dahan lang.

00:29:27.120 --> 00:29:27.959 align:center
Hinay-hinay lang.

00:29:30.439 --> 00:29:31.840 align:center
Pa'no ko makakaihi ng ganito?

00:29:32.439 --> 00:29:34.439 align:center
-Kailangan ko bang hawakan para sa 'yo?
-Oo, kailangan.

00:29:35.320 --> 00:29:37.800 align:center
Dalian mo, kailangan ko ng umihi.

00:29:39.000 --> 00:29:40.159 align:center
Okay, heto na.

00:29:40.240 --> 00:29:41.320 align:center
At itutok mong mabuti.

00:29:42.040 --> 00:29:43.679 align:center
-Gaya nito?
-Oo.

00:29:47.159 --> 00:29:49.919 align:center
-Hindi ka pa ba tapos?
-Sandali, d'yan ka lang baka kumalat.

00:29:53.000 --> 00:29:55.120 align:center
Hoy! Kumakalat kung saan-saan.

00:30:14.760 --> 00:30:15.720 align:center
Pumunta kayo dito lahat.

00:30:21.360 --> 00:30:24.080 align:center
Napagdesisyunan kong magbenta
ng bagong putahe.

00:30:31.879 --> 00:30:35.879 align:center
Hindi ako magdadagdag ng bago sa menu
para lang bigyan kayo ng dagdag trabaho.

00:30:39.320 --> 00:30:40.520 align:center
Naisip ko lang

00:30:40.600 --> 00:30:43.840 align:center
hindi ko pa kayo naturuan
kung pa'no gumawa ng bagong putahe.

00:30:44.480 --> 00:30:46.879 align:center
Magagamit n'yo 'to sa
pangalawang round ng kompetisyon.

00:30:47.520 --> 00:30:49.919 align:center
Para sa isang chef, mahalaga
ang paglikha ng mga bagong putahe

00:30:50.000 --> 00:30:52.000 align:center
kasing-halaga ng lasa.

00:30:54.439 --> 00:30:55.679 align:center
Naiintindihan?

00:30:59.040 --> 00:31:00.399 align:center
Hindi mo kailangang ipaliwanag.

00:31:00.919 --> 00:31:02.639 align:center
Malinaw na sa 'min.

00:31:08.840 --> 00:31:11.240 align:center
Bibigyan ko kayo
ng base recipe na susundin,

00:31:11.320 --> 00:31:12.159 align:center
CLAYPOT LOBSTER NA KANIN

00:31:12.240 --> 00:31:15.600 align:center
wag kalimutang masarapin ang lasa

00:31:15.679 --> 00:31:17.280 align:center
at ang presentasyon ng putahe.

00:31:17.919 --> 00:31:20.399 align:center
At ano ang makukuha ng mananalo?

00:31:20.919 --> 00:31:21.760 align:center
Bakit mo tinatanong?

00:31:21.840 --> 00:31:23.520 align:center
Idadagdag sa menu ang mananalo.

00:31:23.600 --> 00:31:24.679 align:center
Hindi pa ba sapat 'yon?

00:31:24.760 --> 00:31:26.560 align:center
Ibebenta talaga dito.

00:31:26.639 --> 00:31:28.840 align:center
Talaga? Totoo ba, Chef?

00:31:34.120 --> 00:31:35.280 align:center
Maghanda na kayo.

00:31:35.360 --> 00:31:36.560 align:center
-Opo, Chef.
-Opo, Chef.

00:32:01.800 --> 00:32:03.800 align:center
-Dalian n'yo.
-Opo, Chef.

00:32:08.719 --> 00:32:10.560 align:center
-Simulan mo nang ihanda ang hipon, Kluer.
-Opo, Chef.

00:32:15.199 --> 00:32:16.719 align:center
Mag-pokus kayo.

00:32:17.719 --> 00:32:20.520 align:center
Gusto ng mga customer na kumain
ng pagkain, hindi ng dugo n'yo.

00:32:20.600 --> 00:32:21.879 align:center
-Opo, Chef.
-Opo, Chef.

00:32:21.959 --> 00:32:22.959 align:center
Opo, Chef.

00:34:33.520 --> 00:34:36.040 align:center
Kluer, masarap ang pagkain mo.

00:34:36.639 --> 00:34:37.520 align:center
Manatili ka lang sa lasa.

00:34:38.880 --> 00:34:40.040 align:center
Punsib,

00:34:40.120 --> 00:34:41.920 align:center
maganda ang presentasyon mo.

00:34:42.000 --> 00:34:45.080 align:center
Tingin ko pagpinagsama ang dalawang 'yan

00:34:45.159 --> 00:34:46.400 align:center
magiging mabenta ang putahe.

00:34:52.520 --> 00:34:53.639 align:center
Ikaw naman,

00:34:55.120 --> 00:34:56.960 align:center
nakakadismaya,

00:34:57.960 --> 00:34:59.880 align:center
akala ko mas gumaling ka na ngayon.

00:35:00.600 --> 00:35:02.480 align:center
Malinaw na hindi ka nagbigay ng effort.

00:35:02.560 --> 00:35:06.200 align:center
Kailangan mong malaman
kung ano talaga ang gusto mo.

00:35:06.279 --> 00:35:09.880 align:center
Gusto mo lang talagang kumain,
o gusto mo talagang maging chef?

00:35:25.319 --> 00:35:26.360 align:center
Plawan.

00:35:27.360 --> 00:35:28.680 align:center
Plawan!

00:35:35.880 --> 00:35:37.400 align:center
Ginawa niya lahat ng makakaya niya, Chef.

00:35:37.480 --> 00:35:40.040 align:center
Medyo stress lang siya ngayong araw.

00:35:54.080 --> 00:35:55.240 align:center
Plawan.

00:35:55.759 --> 00:35:57.080 align:center
Plawan, huminahon ka.

00:35:57.600 --> 00:35:58.440 align:center
Kumalma ka.

00:35:58.520 --> 00:36:01.640 align:center
Ayos lang.
Tingin ko aalis na 'ko sa kompetisyon.

00:36:01.720 --> 00:36:03.319 align:center
Wala akong ginawang tama sa paningin niya.

00:36:03.400 --> 00:36:04.920 align:center
Lahat ng ginagawa ko palpak.

00:36:06.520 --> 00:36:08.560 align:center
Baka di naman gano'n ibig niyang sabihin.

00:36:08.640 --> 00:36:11.279 align:center
Alam mo namang lagi siyang ganyan.

00:36:12.200 --> 00:36:14.799 align:center
Tama, pero simula palang hanggang ngayon,

00:36:14.880 --> 00:36:17.680 align:center
ilang buwan na,
pero lagi pa din akong napapagalitan.

00:36:17.759 --> 00:36:19.640 align:center
Siguro kailangan kong pag-isipan 'to.

00:36:19.720 --> 00:36:21.520 align:center
Uy!

00:36:21.600 --> 00:36:22.960 align:center
Wag ka mong isipin 'yon.

00:36:24.240 --> 00:36:25.960 align:center
Maniwala ka sa 'kin, kaya mo 'yan.

00:36:26.040 --> 00:36:27.640 align:center
Kaya mo talaga.

00:36:29.319 --> 00:36:31.279 align:center
Medyo galit lang ako.

00:36:33.720 --> 00:36:36.560 align:center
Ang biglaang magsabak sa hamon ng ganito,

00:36:36.640 --> 00:36:37.920 align:center
hindi lahat nagagawa 'yon.

00:36:38.000 --> 00:36:40.160 align:center
Pero kahanga-hanga ang ginawa mo.

00:36:40.240 --> 00:36:42.319 align:center
Hindi naman gano'n kasama.

00:36:45.160 --> 00:36:48.839 align:center
Kaunting pagsasanay pa,
malalampasan mo pa 'ko.

00:36:57.319 --> 00:36:58.200 align:center
Salamat.

00:37:02.520 --> 00:37:03.600 align:center
Kluer,

00:37:03.680 --> 00:37:06.759 align:center
ikaw lang
ang nagtatanging naniniwala sa 'kin.

00:37:08.279 --> 00:37:09.160 align:center
Salamat.

00:37:10.799 --> 00:37:12.319 align:center
Ayos lang.

00:37:13.040 --> 00:37:14.880 align:center
Lagi akong naniniwala sa 'yo.

00:37:15.720 --> 00:37:17.000 align:center
Puwede mong sabihin sa 'kin lahat.

00:37:18.680 --> 00:37:19.759 align:center
Salamat.

00:38:20.240 --> 00:38:22.359 align:center
Tama ang sinabi ko kanina.

00:38:22.440 --> 00:38:23.720 align:center
Grabe ang traffic.

00:38:25.240 --> 00:38:27.480 align:center
Sabi ko sa 'yo di na kailangan.

00:38:28.279 --> 00:38:29.120 align:center
Bakit di ko gagawin?

00:38:29.200 --> 00:38:30.759 align:center
Gusto mong manood ng pelikula,

00:38:30.839 --> 00:38:33.520 align:center
Kailangan kong alagaan
ang physiotherapist ko sa maganda paraan.

00:38:34.680 --> 00:38:36.080 align:center
Alagaan mo muna ang sarili mo.

00:38:36.160 --> 00:38:37.240 align:center
Dami mo ng pahirap sa 'kin.

00:38:39.640 --> 00:38:42.600 align:center
Mom, gusto kong manood ng
Paranormal Rivalry.

00:38:42.680 --> 00:38:44.319 align:center
Bakit di ko puwedeng mapanood?

00:38:44.400 --> 00:38:47.080 align:center
Sabi ng nagbebenta ng ticket,
may nagreserve ng buong sinehan.

00:38:47.160 --> 00:38:48.640 align:center
Iba nalang panoorin mo.

00:38:48.720 --> 00:38:51.799 align:center
Pero gusto ko mapanood 'yan.

00:38:52.319 --> 00:38:54.120 align:center
Sige na, Mom.

00:38:55.359 --> 00:38:56.480 align:center
Uy, ano ba!

00:38:57.560 --> 00:38:59.480 align:center
Kung gusto mong manood, sumama ka sa 'min.

00:39:00.520 --> 00:39:01.839 align:center
Ayaw naman naming makaistorbo.

00:39:01.920 --> 00:39:03.000 align:center
Okay lang.

00:39:03.080 --> 00:39:05.000 align:center
Hindi rin naman ako ang nagbayad nito.

00:39:05.080 --> 00:39:06.640 align:center
-Siya!
-Ikaw!

00:39:06.720 --> 00:39:08.960 align:center
Siya ang nag-reserve
ng sinehan para sa 'tin.

00:39:09.640 --> 00:39:10.920 align:center
Magpasalamat ka sa kanya, dear.

00:39:11.520 --> 00:39:13.560 align:center
Maraming salamat, pogi.

00:39:13.640 --> 00:39:15.520 align:center
Napakabait mo naman!

00:39:16.920 --> 00:39:18.120 align:center
Ang cute!

00:39:18.200 --> 00:39:20.080 align:center
Tara na, manood na tayo ng pelikula.

00:39:22.080 --> 00:39:24.120 align:center
-Sandali.
-Ano na?

00:39:24.200 --> 00:39:26.160 align:center
Dahil tinawag ako ng bata na pogi,

00:39:26.240 --> 00:39:28.080 align:center
papalampasin ko 'to.

00:39:29.080 --> 00:39:30.040 align:center
Ako ang tinutukoy niya.

00:39:31.279 --> 00:39:32.560 align:center
Ang yabang. Tara na.

00:39:34.319 --> 00:39:37.480 align:center
-Manood na tayo.
-Uy, ikaw!

00:39:37.560 --> 00:39:38.839 align:center
-Magaling.
-Ikaw!

00:39:38.920 --> 00:39:39.839 align:center
Hintayin mo 'ko.

00:39:39.920 --> 00:39:41.160 align:center
Wag mo 'kong iwan.

00:39:41.240 --> 00:39:42.319 align:center
'Yan ang tunay na nakakatakot.

00:39:42.400 --> 00:39:43.400 align:center
Ikaw!

00:40:11.520 --> 00:40:12.720 align:center
Shit!

00:40:15.680 --> 00:40:18.359 align:center
-Ano ba!
-Ano?

00:40:20.839 --> 00:40:21.880 align:center
Oh!

00:40:22.960 --> 00:40:24.839 align:center
Uy, ikaw.

00:40:24.920 --> 00:40:26.319 align:center
-Ano?
-Wag masyadong malapit.

00:40:26.400 --> 00:40:27.319 align:center
Natatakot ako.

00:41:11.520 --> 00:41:13.240 align:center
Okay na 'ko.

00:41:13.759 --> 00:41:15.160 align:center
Makakabalik ka na sa pag-aaral.

00:41:17.400 --> 00:41:19.759 align:center
Bakit ka pa nag-aalala sa bagay na 'yan?

00:41:19.839 --> 00:41:22.279 align:center
Ano bang nangyayari sa 'yo?

00:41:24.319 --> 00:41:25.520 align:center
At ikaw,

00:41:26.319 --> 00:41:28.200 align:center
di ba dapat inaasikaso mo
ang restaurant mo?

00:41:28.799 --> 00:41:30.279 align:center
Ano'ng ginagawa mo rito?

00:41:30.799 --> 00:41:32.359 align:center
Maayos na ba ang pakiramdam mo?

00:41:33.279 --> 00:41:34.720 align:center
Ano?

00:41:36.080 --> 00:41:38.200 align:center
Wala akong sakit o ano man.

00:41:38.279 --> 00:41:39.799 align:center
Hindi nakakatawa, Dad.

00:41:40.400 --> 00:41:42.279 align:center
Hindi 'to biro.

00:41:42.880 --> 00:41:44.759 align:center
Pa'no kung may masamang mangyari sa 'yo?

00:41:45.440 --> 00:41:47.720 align:center
Bakit di mo sa 'kin sinabi?

00:41:47.799 --> 00:41:50.680 align:center
Ano'ng gagawin ko kung wala ka?

00:41:56.000 --> 00:41:57.560 align:center
Khaosuay, …

00:41:58.880 --> 00:42:01.359 align:center
Hindi ko sinasadyang ilihim sa 'yo.

00:42:03.000 --> 00:42:04.680 align:center
Nag-aalala lang ako sa 'yo

00:42:06.520 --> 00:42:09.480 align:center
Ayaw kong isakripisyo mo
ang kinabukasan mo.

00:42:13.200 --> 00:42:15.120 align:center
Patawad, anak.

00:42:23.600 --> 00:42:24.680 align:center
Oab.

00:42:25.720 --> 00:42:26.839 align:center
Aba,

00:42:27.520 --> 00:42:29.359 align:center
nag-aalala ka sa kanya kanina,

00:42:30.240 --> 00:42:32.440 align:center
ngayon pinagtataasan mo na ng boses.

00:42:32.520 --> 00:42:36.720 align:center
Mahirap talagang pasayahin ang anak mo.

00:42:38.520 --> 00:42:40.560 align:center
Bukod sa 'kin,

00:42:41.319 --> 00:42:43.080 align:center
kahit gaano katigas ang ulo niya,

00:42:43.160 --> 00:42:47.080 align:center
ikaw lang nakakaintindi sa kanya.

00:42:49.279 --> 00:42:50.600 align:center
Sayang naman.

00:42:50.680 --> 00:42:54.000 align:center
Akala ko magiging isang pamilya tayo.

00:43:02.400 --> 00:43:03.240 align:center
Tulog na siya.

00:43:04.920 --> 00:43:06.440 align:center
Kumain na tayo.

00:43:08.839 --> 00:43:10.200 align:center
Ginisang curry na naman?

00:43:11.319 --> 00:43:14.400 align:center
Alam mong lagi silang
naglalagay ng mahabang beans d'yan.

00:43:16.520 --> 00:43:19.240 align:center
At lagi kong inaalis para sa 'yo.

00:43:21.440 --> 00:43:23.359 align:center
Bakit ka nag-order
ng di mo naman puwedeng kainin?

00:43:26.240 --> 00:43:27.759 align:center
Salamat, Oab.

00:43:27.839 --> 00:43:30.400 align:center
Ikaw lang ang nakakakilala sa 'kin.

00:43:33.520 --> 00:43:35.480 align:center
Nakasanayan na lang siguro.

00:43:36.000 --> 00:43:39.319 align:center
Pag sanay ka na sa isang tao,

00:43:40.200 --> 00:43:41.799 align:center
wala na lang 'to.

00:43:47.960 --> 00:43:50.359 align:center
Hindi 'yan ginagawa ng isang tao

00:43:50.440 --> 00:43:52.400 align:center
para sa taong casual lang nilang kilala.

00:44:09.960 --> 00:44:12.600 align:center
Wow, bakit ang dami mong oras?

00:44:12.680 --> 00:44:14.359 align:center
Pumunta ka pa dito para gumawa ng granita.

00:44:15.040 --> 00:44:16.359 align:center
Wala ka bang sariling kuwarto?

00:44:17.960 --> 00:44:20.799 align:center
Meron, pero ayaw kong makita ang iba.

00:44:21.799 --> 00:44:22.759 align:center
Sandali.

00:44:23.600 --> 00:44:25.759 align:center
Hindi ito ang karaniwang granita recipe

00:44:25.839 --> 00:44:27.960 align:center
na ginawa mo kay Khaosuay, di ba?

00:44:29.240 --> 00:44:32.640 align:center
May naaalala ako sa itsura niyan.

00:44:36.799 --> 00:44:39.160 align:center
Naalala ko si Plawan sa restaurant mo.

00:44:39.240 --> 00:44:40.480 align:center
Di ba?

00:44:40.560 --> 00:44:42.960 align:center
Bakit? Kung totoo man, ano naman?

00:44:47.359 --> 00:44:48.359 align:center
Oo!

00:44:50.000 --> 00:44:51.279 align:center
Gawin mo ang gusto mo.

00:44:52.120 --> 00:44:53.879 align:center
Kung gusto mo siyang landiin nang harapan,
gawin mo lang.

00:44:54.480 --> 00:44:57.799 align:center
Bakit iniisip mo pa rin si Khaosuay
gayong tapos na naman kayo?

00:45:00.359 --> 00:45:02.040 align:center
Puwede ko naman siyang landiin
kung gusto ko.

00:45:02.640 --> 00:45:04.960 align:center
Pero ngayon, kailangan ni Khaosuay
ng taong nasa tabi niya.

00:45:06.160 --> 00:45:08.480 align:center
Kahit hindi ko na siya mahal,

00:45:09.160 --> 00:45:10.359 align:center
ang pangalan ng restaurant ko ay

00:45:11.480 --> 00:45:13.240 align:center
"No Long Beans Basil House".

00:45:13.319 --> 00:45:14.640 align:center
Alam mo kung bakit?

00:45:15.480 --> 00:45:17.160 align:center
Kasi allergic siya sa mahabang beans.

00:45:19.480 --> 00:45:20.680 align:center
At sa totoo lang,

00:45:21.200 --> 00:45:23.520 align:center
mahirap ang pinagdadaanan niya ngayon.

00:45:23.600 --> 00:45:25.160 align:center
Inaasahan mo bang lalayuan ko siya?

00:45:25.240 --> 00:45:26.920 align:center
Oh, Oab.

00:45:27.000 --> 00:45:29.040 align:center
Hanggang kailan mo pa ba ito papatagalin?

00:45:29.120 --> 00:45:32.720 align:center
Iba ang pasasalamat sa pagmamahal.

00:45:32.799 --> 00:45:35.359 align:center
Kung hindi na tama,
tatanggihan mo din siya.

00:45:35.440 --> 00:45:37.799 align:center
Kung ipagpapatuloy mo 'yan,

00:45:39.040 --> 00:45:40.799 align:center
parang pinapaasa mo lang siya.

00:45:46.480 --> 00:45:47.319 align:center
Tumba na ang isa.

00:45:48.440 --> 00:45:50.160 align:center
Sige, halika na.

00:45:52.359 --> 00:45:53.200 align:center
Hindi ka ba nai-stress?

00:45:54.440 --> 00:45:55.960 align:center
Malapit na ang second round.

00:45:57.120 --> 00:45:57.960 align:center
-Halika.
-Ano?

00:45:58.040 --> 00:45:59.920 align:center
Kung hindi ka nag-iisip para sa sarili mo,
tulungan mo akong mag-isip.

00:46:00.520 --> 00:46:01.759 align:center
Tulungan mo 'ko.

00:46:01.839 --> 00:46:03.839 align:center
Sige, sige na.

00:46:03.920 --> 00:46:06.279 align:center
Ituring mo na lang na kabayaran 'to
sa pagtuturo mo sa 'king magluto.

00:46:06.920 --> 00:46:08.480 align:center
Ano'ng mga ideya mo, Kluer?

00:46:09.200 --> 00:46:10.400 align:center
Wala.

00:46:12.080 --> 00:46:13.759 align:center
isipin mo kung saan ka magaling.

00:46:13.839 --> 00:46:15.640 align:center
Isang bagay na talagang gusto mo.

00:46:15.720 --> 00:46:16.680 align:center
Pagluluto.

00:46:19.040 --> 00:46:23.720 align:center
Bukod sa pagluluto,
wala ka ba talagang gusto kahit ano?

00:46:25.879 --> 00:46:27.080 align:center
Gusto?

00:46:32.480 --> 00:46:33.839 align:center
Ahm, meron, pero…

00:46:33.920 --> 00:46:35.480 align:center
Di ko puwedeng sabihin sa 'yo.

00:46:36.279 --> 00:46:37.120 align:center
Ha?

00:46:37.200 --> 00:46:39.160 align:center
Bakit hindi?

00:46:39.240 --> 00:46:41.839 align:center
Sabihin mo. Baka matulungan kitang
makaisip ng ideya.

00:46:42.480 --> 00:46:44.640 align:center
Puwedeng manggaling
ang inspirasyon kahit saan.

00:46:44.720 --> 00:46:46.720 align:center
Wag kang mag-alala
kung magmukha kang katawa-tawa.

00:46:46.799 --> 00:46:49.000 align:center
Pangako di kita pagtatawanan.

00:46:52.640 --> 00:46:55.160 align:center
Hindi ko kaya, di ko talaga masabi sa 'yo.

00:46:57.480 --> 00:46:58.319 align:center
Ganito na lang.

00:46:59.040 --> 00:47:00.960 align:center
Wala tayong maiisip
kung nandito lang tayo.

00:47:01.040 --> 00:47:02.600 align:center
Punta tayo sa amusement park.

00:47:03.600 --> 00:47:05.759 align:center
Baka makatulong pag nasa ibang lugar.

00:47:05.839 --> 00:47:06.960 align:center
Ayos ba?

00:47:08.440 --> 00:47:10.680 align:center
Ayos. Puwede din tayong kumain.

00:47:11.520 --> 00:47:12.759 align:center
Kluer, tara na.

00:47:14.680 --> 00:47:16.759 align:center
Sige, sige, tara.

00:47:18.200 --> 00:47:20.040 align:center
Puwedeng tapusin ko muna
ang trabaho ko sa restaurant?

00:47:30.279 --> 00:47:31.879 align:center
Balik na sa laro.

00:47:45.799 --> 00:47:47.120 align:center
Oo, Oab?

00:47:47.720 --> 00:47:50.839 align:center
Khaosuay,
puwede ka bang pumunta sa restaurant?

00:47:50.920 --> 00:47:52.319 align:center
Kailangan nating mag-usap.

00:47:56.200 --> 00:47:57.879 align:center
Hindi pa natutulog si Dad.

00:47:57.960 --> 00:47:59.480 align:center
Abala pa 'ko sa pag-aalaga sa kanya.

00:47:59.560 --> 00:48:01.160 align:center
Puwede sa ibang araw na lang?

00:48:01.720 --> 00:48:03.960 align:center
Sige. alagaan mo muna ang dad mo.

00:48:04.040 --> 00:48:05.680 align:center
Hintayin kita sa restaurant.

00:48:06.200 --> 00:48:09.240 align:center
Pag tapos ka na,
puntahan mo 'ko sa restaurant.

00:48:09.759 --> 00:48:11.720 align:center
Gusto kong pag-usapan ang tungkol sa 'tin.

00:48:17.720 --> 00:48:21.359 align:center
Pero ngayon alam kong mahal ko pa siya.

00:48:22.160 --> 00:48:24.879 align:center
Nubneung, puwede mo ba akong
tulungang kausapin si Oab?

00:48:25.720 --> 00:48:27.080 align:center
Kahit papano,

00:48:27.160 --> 00:48:29.720 align:center
pag-isipan niya ulit.

00:48:30.960 --> 00:48:32.560 align:center
Kung talagang mahal natin ang tao,

00:48:33.640 --> 00:48:36.359 align:center
gusto nating makita siyang masaya, di ba?

00:48:37.839 --> 00:48:39.080 align:center
Tingin ko

00:48:40.080 --> 00:48:43.200 align:center
dapat mo ring irespeto ang desisyon niya.

00:48:46.600 --> 00:48:48.200 align:center
Ang masasabi ko,

00:48:48.279 --> 00:48:50.080 align:center
isa ako sa malapit na kaibigan niya,

00:48:50.920 --> 00:48:52.440 align:center
hindi ako ang tamang tao para mamagitan.

00:48:53.040 --> 00:48:54.720 align:center
Pero kung may ibibigay akong payo,

00:48:55.680 --> 00:48:56.960 align:center
pag-isipan mong mabuti

00:48:57.920 --> 00:48:59.839 align:center
bago ka may gawin na kahit ano.

00:49:00.839 --> 00:49:04.120 align:center
Pamilya ang turing niya sa 'yo.

00:49:04.920 --> 00:49:07.359 align:center
Wag kang gagawa ng kahit ano
na pagsisisihan n'yong dalawa.

00:49:10.120 --> 00:49:12.120 align:center
Excuse me, pakikuha po ng bill.

00:49:12.640 --> 00:49:14.359 align:center
Sige, sandali lang po.

00:49:16.520 --> 00:49:17.640 align:center
Pag-isipan mong mabuti, okay?

00:49:19.960 --> 00:49:22.279 align:center
Papunta na.

00:49:22.920 --> 00:49:24.120 align:center
Heto na.

00:49:36.319 --> 00:49:38.720 align:center
Hindi ako puwede ngayong gabi.

00:49:39.600 --> 00:49:41.960 align:center
Sa ibang araw na lang.

00:50:01.440 --> 00:50:03.720 align:center
Plawan, tara na.

00:50:06.200 --> 00:50:07.040 align:center
Saan nagpunta si Pun Sib?

00:50:08.319 --> 00:50:09.560 align:center
May biglaan siyang lakad.

00:50:09.640 --> 00:50:11.000 align:center
Susunod daw siya mamaya.

00:50:11.600 --> 00:50:12.799 align:center
Ano bang nangyari sa kanya?

00:50:12.879 --> 00:50:15.480 align:center
Siya ang nagplano nito,
tapos siya ang wala.

00:50:16.319 --> 00:50:17.839 align:center
Hayaan mo na.

00:50:17.920 --> 00:50:19.120 align:center
Nandito na tayo. Tara na.

00:50:20.480 --> 00:50:21.680 align:center
Okay, tara.

00:50:26.759 --> 00:50:28.720 align:center
Good luck, at galingan mo!

00:50:28.799 --> 00:50:29.879 align:center
GOOD LUCK, GALINGAN MO

00:50:30.520 --> 00:50:31.399 align:center
Kluer,

00:50:31.480 --> 00:50:33.560 align:center
Binigay ko sa 'yo ang pagkakataong 'to.
Wag mong sayangin.

00:50:34.319 --> 00:50:35.520 align:center
Sayangin ang ano?

00:50:35.600 --> 00:50:36.640 align:center
Ano bang sinasabi mo?

00:50:36.720 --> 00:50:38.640 align:center
Gusto mo si Plawan, di ba?

00:50:38.720 --> 00:50:40.160 align:center
Magtapat ka na sa kanya.

00:50:40.240 --> 00:50:42.040 align:center
Pa'no mo nasabi 'yan nang basta-basta?

00:50:42.120 --> 00:50:43.839 align:center
At pa'no mo nalaman?

00:50:45.120 --> 00:50:48.920 align:center
Seryoso ako nang sinabi kong
magtapat ka na sa kanya.

00:50:49.000 --> 00:50:51.560 align:center
Malapit na
ang second round ng kompetisyon,

00:50:51.640 --> 00:50:53.440 align:center
at kung isa man sa 'tin ang matanggal,

00:50:53.520 --> 00:50:56.080 align:center
matagal pa bago tayo magkikita ulit.

00:50:56.960 --> 00:51:01.000 align:center
Kaya ngayong araw na dapat, okay?

00:51:04.080 --> 00:51:07.359 align:center
Sige, gagawin ko lahat.

00:51:07.879 --> 00:51:09.040 align:center
Maraming salamat.

00:51:11.240 --> 00:51:12.600 align:center
Kluer,

00:51:13.440 --> 00:51:14.359 align:center
tara na.

00:51:14.440 --> 00:51:15.759 align:center
Oo, papunta na.

00:51:21.799 --> 00:51:23.879 align:center
-'Yong isa.
-'Yong isa, tama?

00:51:27.879 --> 00:51:29.879 align:center
-Tingnan mo. Papakita ko paano.
-Ngayon na?

00:51:31.160 --> 00:51:32.520 align:center
-Panoorin mo.
-Okay.

00:51:37.759 --> 00:51:38.720 align:center
I-shoot mo na.

00:51:42.839 --> 00:51:44.600 align:center
-Ano ha?
-Ako naman.

00:51:52.279 --> 00:51:55.200 align:center
-Kumusta ang skills ko?
-Ano…?

00:52:01.600 --> 00:52:03.839 align:center
Salamat.

00:52:05.399 --> 00:52:06.359 align:center
Ang cute, di ba?

00:52:07.160 --> 00:52:08.240 align:center
Ano ba 'yan.

00:52:11.319 --> 00:52:12.359 align:center
Bakit?

00:52:12.440 --> 00:52:13.279 align:center
Para sa 'yo 'to.

00:52:15.399 --> 00:52:16.440 align:center
Talaga?

00:52:16.520 --> 00:52:17.680 align:center
Totoo?

00:52:20.279 --> 00:52:21.480 align:center
Salamat, Kluer.

00:52:27.759 --> 00:52:28.759 align:center
Heto na.

00:52:30.399 --> 00:52:32.560 align:center
Mukhang masarap
yung kulay orange, pahingi.

00:52:32.640 --> 00:52:34.040 align:center
Hoy, hoy, mauubos 'yan!

00:52:34.560 --> 00:52:35.520 align:center
Tama na 'yan, tama na.

00:52:35.600 --> 00:52:36.680 align:center
Aalis na 'ko.

00:52:40.000 --> 00:52:41.560 align:center
Inom ka.

00:52:44.600 --> 00:52:45.799 align:center
Alak?

00:52:45.879 --> 00:52:47.319 align:center
-Gusto mo pa?
-Hindi, salamat.

00:52:47.399 --> 00:52:49.120 align:center
-Kaunti na lang, sige na.
-Hindi, salamat.

00:52:58.000 --> 00:53:00.160 align:center
Tulog ka na ba? Magkita tayo?

00:53:00.240 --> 00:53:01.799 align:center
CHEF OAB
TULOG KA NA BA? MAGKITA TAYO?

00:53:18.319 --> 00:53:19.240 align:center
Whoa!

00:53:20.799 --> 00:53:22.160 align:center
Ginulat mo 'ko, Chef.

00:53:22.240 --> 00:53:24.680 align:center
Ano'ng ginagawa mo diyan
mag-isa ng ganitong oras?

00:53:25.359 --> 00:53:28.080 align:center
Wala naman, may iniisip lang ako.

00:53:28.160 --> 00:53:30.240 align:center
Tulog na ba ang lahat?

00:53:30.879 --> 00:53:31.960 align:center
Hindi pa.

00:53:32.040 --> 00:53:33.359 align:center
Wala pa si Kluer at Plawan.

00:53:34.200 --> 00:53:36.319 align:center
Mabuti at nandito ka, Chef.

00:53:36.399 --> 00:53:39.799 align:center
Akala ko mag-isa lang
ako dito sa restaurant.

00:53:39.879 --> 00:53:41.600 align:center
Takot talaga ako sa multo.

00:53:42.279 --> 00:53:44.799 align:center
Wala pa sila dito? Saan sila nagpunta?

00:53:46.359 --> 00:53:49.960 align:center
Pumunta sila sa palengke sa may kanto.

00:53:50.879 --> 00:53:53.160 align:center
Pero wag mong madaliin si Kluer.

00:53:53.240 --> 00:53:54.440 align:center
Katunayan,

00:53:55.040 --> 00:53:57.000 align:center
di ko dapat sinasabi 'to, pero…

00:53:57.759 --> 00:53:59.399 align:center
Tingin ko mas mabuting sabihin sa 'yo

00:53:59.480 --> 00:54:02.399 align:center
para di ka magalit kay Kluer
kung matagalan silang umuwi.

00:54:02.480 --> 00:54:03.560 align:center
Katunayan,

00:54:04.399 --> 00:54:06.040 align:center
Magtatapat si Kluer kay Plawan.

00:54:17.319 --> 00:54:19.279 align:center
Kung magkatuluyan tayo

00:54:19.359 --> 00:54:22.440 align:center
ako man o si Wan ang manalo
mapapatakbo namin ang restaurant

00:54:22.520 --> 00:54:25.120 align:center
Hindi mo 'ko pipigilan
na ligawan siya, di ba?

00:54:28.799 --> 00:54:29.640 align:center
Chef?

00:54:31.520 --> 00:54:32.359 align:center
Wow!

00:54:33.279 --> 00:54:34.319 align:center
Plawan, dalian mo.

00:54:35.080 --> 00:54:36.120 align:center
Dali.

00:54:37.640 --> 00:54:39.720 align:center
Tara. Sakay tayo sa carousel.

00:54:39.799 --> 00:54:41.080 align:center
Halika na.

00:54:41.160 --> 00:54:42.359 align:center
Tara na.

00:54:43.600 --> 00:54:46.200 align:center
Hindi diyan, bumaba ka muna.

00:54:46.279 --> 00:54:47.960 align:center
-Hindi ba dito?
-Hindi, dito tayo.

00:55:28.240 --> 00:55:30.480 align:center
Kung hahayaan mo siyang
mali ang pagkakaintindi ng bagay-bagay,

00:55:30.560 --> 00:55:32.680 align:center
at umalis

00:55:32.759 --> 00:55:34.799 align:center
walang ibang may kasalanan
kung hindi ikaw.

00:55:46.120 --> 00:55:47.040 align:center
Plawan?

00:56:00.879 --> 00:56:02.120 align:center
Ganito kasi…

00:56:02.640 --> 00:56:04.359 align:center
May sasabihin ako sa 'yo.

00:56:39.080 --> 00:56:40.000 align:center
Maging tapat ka sa 'kin.

00:56:40.920 --> 00:56:42.520 align:center
Ano'ng namamagitan sa inyo ni Chef Oab?

00:56:43.120 --> 00:56:45.040 align:center
Alam ko ang nararamdaman ni Kluer sa 'yo,

00:56:45.120 --> 00:56:48.759 align:center
pero ang gusto kong malaman,
ay kung ano'ng nararamdaman mo kay kluer.

00:56:48.839 --> 00:56:50.319 align:center
Seryoso ako sa 'yo.

00:56:50.399 --> 00:56:52.040 align:center
Ano pa ang kailangan kong patunayan?

00:56:52.120 --> 00:56:53.279 align:center
Bakit di mo kanselahin

00:56:53.359 --> 00:56:56.000 align:center
yung condo project na pinaplano mong
papalit sa restaurant ni Chef Oab?

00:56:56.080 --> 00:56:57.279 align:center
Kaya mo bang gawin 'yon?

00:56:57.359 --> 00:57:00.120 align:center
Wow, Chef, ang sarap nito.

00:57:00.200 --> 00:57:01.720 align:center
Puwede mo 'kong turuan pa'no gawin 'to?

00:57:01.799 --> 00:57:02.879 align:center
Oo naman, tuturuan kita.

00:57:02.960 --> 00:57:06.399 align:center
Pero pag ginawa ko 'yon, wag kang iiyak.

00:57:06.480 --> 00:57:08.319 align:center
SA SUSUNOD NA KABANATA

00:58:10.759 --> 00:58:12.960 align:center
Nagsalin ng Subtitle: Rosemarie Hernandez
it sa restaurant ni Chef Oab?

