WEBVTT

00:00:04.000 --> 00:00:05.439 align:center
Getting any better at cooking?

00:00:05.520 --> 00:00:07.399 align:center
You need to improve fast.

00:00:08.480 --> 00:00:09.959 align:center
-Kluer?
-Plawan,

00:00:10.040 --> 00:00:11.200 align:center
please don't tell Chef.

00:00:11.280 --> 00:00:15.200 align:center
-But I’m not covering for you for free.
-What do you want, then?

00:00:15.280 --> 00:00:16.720 align:center
Teach me how to cook.

00:00:16.800 --> 00:00:19.160 align:center
Will I get a chance to cook?

00:00:19.240 --> 00:00:22.320 align:center
You think one night of practice
will make you a master?

00:00:23.599 --> 00:00:24.759 align:center
Hey, you!

00:00:24.840 --> 00:00:26.400 align:center
What's up? Not feeling so tough now?

00:00:26.480 --> 00:00:29.240 align:center
If you’re going to keep
bothering me like this, you can leave.

00:00:29.320 --> 00:00:30.759 align:center
Saying things like this,

00:00:30.840 --> 00:00:32.640 align:center
does it mean you want to eat me

00:00:32.720 --> 00:00:34.879 align:center
as much as you want to eat basil stir-fry?

00:03:19.399 --> 00:03:21.519 align:center
This granita is delicious!

00:03:21.600 --> 00:03:23.760 align:center
Oab, can you add it to the menu?

00:03:23.840 --> 00:03:26.160 align:center
I think it would sell really well.

00:03:26.720 --> 00:03:27.799 align:center
Nope.

00:03:27.880 --> 00:03:30.720 align:center
I’m only making this for you, Khaosuay.

00:03:30.799 --> 00:03:31.799 align:center
I'm not a pastry chef,

00:03:31.880 --> 00:03:35.079 align:center
but I'll make desserts
for my special person.

00:03:35.160 --> 00:03:36.359 align:center
Understand?

00:03:36.440 --> 00:03:37.959 align:center
Oab, you are the sweetest!

00:03:55.000 --> 00:03:57.200 align:center
Oh my god, what was that?

00:03:59.600 --> 00:04:02.880 align:center
Think, think!

00:04:04.320 --> 00:04:05.440 align:center
Oh, stop whining already.

00:04:05.519 --> 00:04:08.399 align:center
That was a K-I-S-S,

00:04:08.480 --> 00:04:10.480 align:center
a kiss, dude.

00:04:10.560 --> 00:04:14.560 align:center
Chef Oab was about to kiss you
but changed his mind at the last second.

00:04:14.640 --> 00:04:15.720 align:center
It's not your first time.

00:04:16.920 --> 00:04:18.680 align:center
Why would he want to kiss me?

00:04:18.760 --> 00:04:20.479 align:center
Like, he has feelings for me?

00:04:20.560 --> 00:04:21.719 align:center
How would I know?

00:04:21.800 --> 00:04:23.479 align:center
But if you almost kissed,

00:04:23.560 --> 00:04:24.680 align:center
there must be some feelings.

00:04:24.760 --> 00:04:26.920 align:center
Maybe he was just teasing me.

00:04:28.159 --> 00:04:30.719 align:center
Whether Chef Oab has feelings
for you or not, I don’t know.

00:04:30.800 --> 00:04:32.760 align:center
But you, Wan,
you're definitely feeling something.

00:04:32.840 --> 00:04:34.440 align:center
Are you catching feelings for Chef Oab?

00:04:44.599 --> 00:04:45.520 align:center
So?

00:04:48.320 --> 00:04:49.719 align:center
I'm not!

00:04:49.800 --> 00:04:50.840 align:center
I’m just confused.

00:04:50.919 --> 00:04:52.479 align:center
I don’t want him messing with my head.

00:04:52.560 --> 00:04:53.400 align:center
You're crazy.

00:04:53.479 --> 00:04:55.880 align:center
I don't have feelings
for that chef at all.

00:04:55.960 --> 00:04:58.080 align:center
But if he likes you,
wouldn’t that work in your favor?

00:04:58.159 --> 00:05:01.520 align:center
If Chef Oab likes you,
you could benefit from it.

00:05:01.599 --> 00:05:03.400 align:center
Because it would make things easier

00:05:03.479 --> 00:05:06.400 align:center
with the Methas deal.

00:05:06.479 --> 00:05:11.520 align:center
But I'm warning you, if you get swayed,
this won't end well.

00:06:05.560 --> 00:06:08.200 align:center
The restaurant rule
is no coming back after 10 PM.

00:06:13.400 --> 00:06:14.919 align:center
Aren’t you worried about losing points?

00:06:16.400 --> 00:06:17.760 align:center
Do whatever you want, Chef.

00:06:29.760 --> 00:06:30.840 align:center
Are you mad at me?

00:06:43.200 --> 00:06:45.719 align:center
No, I'm just annoyed.

00:06:46.719 --> 00:06:48.479 align:center
I don’t like things being unclear.

00:06:50.560 --> 00:06:51.960 align:center
Let’s be clear here.

00:06:52.799 --> 00:06:55.880 align:center
About us on the rooftop,
how do you really feel about it, Chef?

00:07:02.799 --> 00:07:05.000 align:center
Just think of it as nothing ever happened.

00:07:10.760 --> 00:07:11.840 align:center
Alright.

00:07:11.919 --> 00:07:14.560 align:center
Nothing happened.

00:07:14.640 --> 00:07:17.120 align:center
I hope you'll stick to what you said.

00:07:36.120 --> 00:07:39.159 align:center
How are you? Did you sleep well?

00:07:40.680 --> 00:07:41.840 align:center
Yes.

00:07:43.840 --> 00:07:47.039 align:center
-That's good.
-Good morning, Chef.

00:07:49.719 --> 00:07:51.919 align:center
Everyone's here, right? Get to work.

00:07:58.239 --> 00:07:59.799 align:center
-Go!
-Yes, Chef.

00:08:03.640 --> 00:08:05.599 align:center
The selection day is approaching.

00:08:05.679 --> 00:08:07.039 align:center
Let me remind you again,

00:08:07.120 --> 00:08:09.919 align:center
everything that happens in this kitchen
will be counted as points.

00:08:10.000 --> 00:08:12.080 align:center
Does anyone want to switch stations today?

00:08:12.679 --> 00:08:14.039 align:center
I'd like to work the stir-fry station.

00:08:14.120 --> 00:08:15.799 align:center
That’s the one I’m most confident in.

00:08:15.880 --> 00:08:17.599 align:center
I want the frying station.

00:08:17.679 --> 00:08:18.719 align:center
I want to try frying again.

00:08:19.320 --> 00:08:20.880 align:center
Should I take customer service, Chef?

00:08:21.479 --> 00:08:23.520 align:center
So Plawan can finally try
working in the kitchen.

00:08:25.239 --> 00:08:27.799 align:center
So, what do you think?
You've been doing service,

00:08:27.880 --> 00:08:29.799 align:center
do you want to try working in the kitchen?

00:08:29.880 --> 00:08:31.159 align:center
I do want to,

00:08:32.559 --> 00:08:34.640 align:center
but on second thought, maybe not.

00:08:36.360 --> 00:08:39.679 align:center
I think staying out of kitchen
is best for everyone.

00:08:50.920 --> 00:08:53.079 align:center
Auto, you’re on stir-fry.

00:08:53.160 --> 00:08:54.680 align:center
Punsib, you take the frying station.

00:08:54.760 --> 00:08:56.360 align:center
Kluer, you're on dishwashing.

00:08:56.439 --> 00:08:58.800 align:center
Today's tasks are divided like this.
Let's get to work.

00:08:58.880 --> 00:09:00.040 align:center
-Yes, Chef.
-Yes, Chef.

00:09:30.280 --> 00:09:31.680 align:center
Plawan, is something wrong?

00:09:32.600 --> 00:09:34.360 align:center
Things have been tense
between you and Chef.

00:09:34.439 --> 00:09:36.839 align:center
Is it because Chef caught you
coming back late last night?

00:09:36.920 --> 00:09:40.480 align:center
I saw you didn’t get back to the room
until around midnight.

00:09:41.280 --> 00:09:42.600 align:center
No, it's something else.

00:09:43.480 --> 00:09:45.160 align:center
if there's nothing, then it's fine.

00:09:45.760 --> 00:09:48.839 align:center
Even if Chef can be harsh sometimes,
just bear with it.

00:09:48.920 --> 00:09:50.360 align:center
He doesn't really mean it.

00:09:53.000 --> 00:09:54.920 align:center
Chef Oab does things
without thinking, right?

00:09:55.760 --> 00:09:58.319 align:center
Besides you, who else can work with him?

00:09:59.800 --> 00:10:01.520 align:center
Why wouldn't there be?

00:10:01.600 --> 00:10:04.439 align:center
Despite his personality,
Chef Oab is really popular.

00:10:05.040 --> 00:10:06.920 align:center
He even had a serious girlfriend before.

00:10:07.000 --> 00:10:08.920 align:center
What? Really?

00:10:14.760 --> 00:10:16.959 align:center
Her name was Khaosuay.

00:10:17.720 --> 00:10:21.280 align:center
They were together for a long time
and were about to get married.

00:10:22.400 --> 00:10:25.199 align:center
But then, out of nowhere, Khaosuay

00:10:26.079 --> 00:10:27.680 align:center
decided to study abroad

00:10:27.760 --> 00:10:29.319 align:center
and left the restaurant completely.

00:10:29.400 --> 00:10:31.079 align:center
After that, Chef Oab lost his passion

00:10:31.160 --> 00:10:33.720 align:center
and decided to pass the restaurant
on to someone else.

00:10:34.920 --> 00:10:36.560 align:center
Sounds like he still loves her a lot.

00:10:43.720 --> 00:10:46.079 align:center
Just look around this restaurant.

00:10:46.160 --> 00:10:48.199 align:center
Khaosuay helped Chef decorate the place.

00:10:48.280 --> 00:10:50.120 align:center
If he had moved on,

00:10:50.199 --> 00:10:52.680 align:center
he would’ve changed everything
a long time ago.

00:10:53.280 --> 00:10:54.680 align:center
But he hasn’t.

00:10:54.760 --> 00:10:56.480 align:center
Everything’s still exactly the same.

00:10:59.319 --> 00:11:00.480 align:center
Because of that,

00:11:01.480 --> 00:11:03.959 align:center
he’s not thinking about starting over
with anyone anytime soon.

00:11:16.800 --> 00:11:18.439 align:center
Right this way, please.

00:11:18.520 --> 00:11:21.480 align:center
Our restaurant offers a five-course menu.

00:11:21.560 --> 00:11:23.719 align:center
Is there any food you're allergic to?

00:11:23.800 --> 00:11:25.319 align:center
No allergies.

00:11:25.400 --> 00:11:27.360 align:center
-Great.
-Can I take a picture?

00:11:27.439 --> 00:11:28.560 align:center
Sure.

00:11:29.760 --> 00:11:30.880 align:center
How about a selfie?

00:11:30.959 --> 00:11:32.120 align:center
Can you take a picture for us?

00:11:32.199 --> 00:11:33.680 align:center
Gladly.

00:11:33.760 --> 00:11:35.800 align:center
Going all out, aren't you?

00:11:48.640 --> 00:11:51.160 align:center
Chef, do you want to cook
the next dish yourself?

00:11:52.560 --> 00:11:54.199 align:center
Chef?

00:11:55.400 --> 00:11:58.400 align:center
-What is it?
-The ingredients are ready.

00:11:58.480 --> 00:12:00.280 align:center
Should I put them in the pan now?

00:12:00.880 --> 00:12:02.280 align:center
No need, I'll handle it myself.

00:12:22.000 --> 00:12:23.800 align:center
Chef seems a bit off today.

00:12:24.640 --> 00:12:26.560 align:center
He never spaces out like this,

00:12:26.640 --> 00:12:28.439 align:center
and he looks ready to snap any second.

00:12:28.520 --> 00:12:30.760 align:center
You’re the one closest to him,
so be careful.

00:12:30.839 --> 00:12:33.680 align:center
Don’t you have anything to do?
Go somewhere else.

00:12:34.360 --> 00:12:35.360 align:center
So annoying.

00:12:40.920 --> 00:12:44.760 align:center
SEASONING SAUCE GREEN CAP (SOYBEAN SAUCE)

00:13:12.240 --> 00:13:13.800 align:center
Chef, are you making the sauce?

00:13:15.839 --> 00:13:18.079 align:center
Yes, this is my special recipe sauce.

00:13:18.959 --> 00:13:20.319 align:center
What's this technique called, Chef?

00:13:20.400 --> 00:13:21.560 align:center
And what are the ingredients?

00:13:23.160 --> 00:13:25.680 align:center
First, stir-fry the chili
and garlic until fragrant.

00:13:27.560 --> 00:13:29.800 align:center
How long do you need
to stir-fry the garlic, Chef?

00:13:31.120 --> 00:13:32.480 align:center
If you have so many questions,

00:13:32.560 --> 00:13:34.079 align:center
you might as well film how I cook.

00:13:34.680 --> 00:13:36.120 align:center
Go prep the next dish.

00:13:36.199 --> 00:13:37.839 align:center
-Now!
-Yes, Chef.

00:13:53.480 --> 00:13:54.319 align:center
Plawan!

00:13:54.920 --> 00:13:56.360 align:center
-Are you coming to eat?
-Sure.

00:13:56.439 --> 00:13:58.000 align:center
What's on the menu today?

00:13:58.079 --> 00:13:59.120 align:center
Fried pork and stir-fried veggies.

00:13:59.199 --> 00:14:00.520 align:center
Want some?

00:14:02.599 --> 00:14:04.400 align:center
-Is it delicious?
-Bring the rice, come on.

00:14:08.079 --> 00:14:09.079 align:center
Chef Oab!

00:14:09.160 --> 00:14:11.360 align:center
Join us for a meal.
I'll get you some rice.

00:14:12.920 --> 00:14:14.120 align:center
Alright, I'm in.

00:14:14.719 --> 00:14:16.920 align:center
Come on, join us.

00:14:26.959 --> 00:14:29.520 align:center
Hey, Plawan. Where are you going?

00:14:30.800 --> 00:14:31.800 align:center
I'm full.

00:14:31.880 --> 00:14:33.959 align:center
I'll go prep the ingredients
for the next round.

00:14:37.479 --> 00:14:38.800 align:center
Hey, wait!

00:14:40.640 --> 00:14:44.920 align:center
Kluer, is your roommate
going to be annoying like this all day?

00:14:45.719 --> 00:14:47.280 align:center
Seriously, Chef,

00:14:47.360 --> 00:14:49.719 align:center
did you do something to Plawan last night?

00:14:51.760 --> 00:14:53.160 align:center
No, nothing.

00:14:54.160 --> 00:14:55.680 align:center
If you didn't do anything,

00:14:55.760 --> 00:14:58.120 align:center
then Plawan probably
doesn't have a reason to be angry.

00:14:59.240 --> 00:15:01.240 align:center
Maybe he's just irritated for some reason.

00:15:01.319 --> 00:15:02.719 align:center
You don't have to worry about him.

00:15:02.800 --> 00:15:04.040 align:center
Let's eat.

00:15:06.199 --> 00:15:07.240 align:center
Come on.

00:15:11.560 --> 00:15:14.439 align:center
I'll take care of Plawan. Don't worry.

00:15:28.240 --> 00:15:29.479 align:center
Why did he come there?

00:15:30.520 --> 00:15:33.000 align:center
Damn it. I just ate one piece of pork.

00:15:37.280 --> 00:15:39.640 align:center
So hungry. Is there anything to eat?

00:15:44.479 --> 00:15:46.439 align:center
No, I'm not hungry.

00:16:18.520 --> 00:16:20.319 align:center
Auto, let's go eat some food?

00:16:24.000 --> 00:16:25.040 align:center
Auto!

00:16:29.120 --> 00:16:30.959 align:center
Auto, what are you doing?

00:16:31.040 --> 00:16:32.199 align:center
Are you writing something?

00:16:33.520 --> 00:16:35.560 align:center
Why are you always
sneaking around like this?

00:16:37.520 --> 00:16:40.160 align:center
Are you really that stressed
about the big test?

00:16:40.240 --> 00:16:43.839 align:center
I always see you writing stuff down
and looking all serious.

00:16:44.959 --> 00:16:46.560 align:center
I'm just preparing like everyone else.

00:16:46.640 --> 00:16:49.359 align:center
Thinking up recipes, presentation ideas.
Are you not doing that?

00:16:49.439 --> 00:16:51.560 align:center
Of course I am.
I’ve done a ton. Wanna see?

00:16:54.280 --> 00:16:55.520 align:center
Here.

00:16:55.599 --> 00:16:58.400 align:center
These are some dishes
I had taken for inspiration.

00:16:58.479 --> 00:17:01.240 align:center
I also found some pictures online.

00:17:01.319 --> 00:17:03.359 align:center
Looking at them
might spark some new ideas.

00:17:04.119 --> 00:17:07.000 align:center
Are you really showing your prep work
to a competitor?

00:17:07.919 --> 00:17:09.480 align:center
I don't see any problem with it.

00:17:09.560 --> 00:17:11.960 align:center
I saw you were stressed
and just wanted to help.

00:17:12.040 --> 00:17:13.639 align:center
But I didn't ask for your help.

00:17:15.359 --> 00:17:17.359 align:center
Can you stop hovering around me?

00:17:17.440 --> 00:17:19.960 align:center
Just sharing a room with others

00:17:20.040 --> 00:17:22.119 align:center
is already making me
feel uncomfortable enough.

00:17:41.280 --> 00:17:43.240 align:center
-The basket is here.
-Put it there.

00:17:46.960 --> 00:17:48.200 align:center
What's going on, Som?

00:17:51.240 --> 00:17:53.360 align:center
What is it?
Why are you looking at me like that?

00:17:53.440 --> 00:17:54.800 align:center
JJ!

00:17:54.879 --> 00:17:57.960 align:center
What did you do to Mr. Methas,
my double VIP patient?

00:17:59.120 --> 00:18:00.120 align:center
I didn't do anything.

00:18:00.760 --> 00:18:02.159 align:center
And who told you anyway?

00:18:02.760 --> 00:18:03.960 align:center
That greedy Mr. Methas.

00:18:04.040 --> 00:18:05.840 align:center
His secretary did.

00:18:05.919 --> 00:18:07.600 align:center
He contacted the clinic to complain.

00:18:07.680 --> 00:18:11.120 align:center
He said the physiotherapist we sent
to take care of him the other day

00:18:11.200 --> 00:18:12.159 align:center
didn't do a good job,

00:18:12.240 --> 00:18:13.919 align:center
and now Mr. Methas's knee is dislocated.

00:18:14.960 --> 00:18:16.360 align:center
How is that my fault?

00:18:16.440 --> 00:18:19.760 align:center
I already warned him,
but Mr. Methas was stubborn.

00:18:19.840 --> 00:18:22.760 align:center
I even stayed with him
during his knee surgery.

00:18:22.840 --> 00:18:24.560 align:center
I went above and beyond,

00:18:24.639 --> 00:18:25.879 align:center
and he still complains about me?

00:18:26.480 --> 00:18:29.240 align:center
Have you ever seen me mess up at work?

00:18:30.000 --> 00:18:33.159 align:center
I know you've always been meticulous.

00:18:33.240 --> 00:18:35.480 align:center
But he's the one complaining,
so what am I supposed to do?

00:18:36.080 --> 00:18:37.200 align:center
Just ignore him.

00:18:37.280 --> 00:18:40.080 align:center
Let him keep being dramatic.
He’ll stop eventually.

00:18:40.159 --> 00:18:41.399 align:center
Or is he going to sue me?

00:18:41.480 --> 00:18:43.480 align:center
If he wants to sue, then let him.

00:18:43.560 --> 00:18:46.120 align:center
I have all the evidence
to back up everything I've said.

00:18:46.720 --> 00:18:48.639 align:center
Have you seen his reputation?

00:18:48.720 --> 00:18:52.040 align:center
If he posts this on social media,
our clinic will be done for.

00:18:52.120 --> 00:18:53.840 align:center
Even if we're not in the wrong,

00:18:53.919 --> 00:18:57.480 align:center
once it's out there,
it will be hard to prove otherwise.

00:18:59.159 --> 00:19:01.720 align:center
I think there's an easier way.

00:19:02.520 --> 00:19:03.879 align:center
You might have to bite the bullet.

00:19:05.080 --> 00:19:06.120 align:center
What do you mean?

00:19:10.679 --> 00:19:12.120 align:center
Oh, Som.

00:19:12.840 --> 00:19:13.960 align:center
This stuff is heavy.

00:19:17.320 --> 00:19:19.480 align:center
DR. AKARAWUT TEERAKITBUNNAKARN
MR. METHAS SIRAMONGKOLSAWAT

00:19:25.000 --> 00:19:28.520 align:center
Alright, let's do it.
Consider it for my future.

00:19:30.200 --> 00:19:31.480 align:center
Let's go, JJ.

00:19:33.960 --> 00:19:35.159 align:center
I already told you.

00:19:35.240 --> 00:19:37.639 align:center
I’m not using those crutches.

00:19:37.720 --> 00:19:41.240 align:center
If you don’t do physical therapy properly,
your condition won’t improve.

00:19:41.320 --> 00:19:42.679 align:center
I already said

00:19:42.760 --> 00:19:44.200 align:center
I'll pay whatever it takes.

00:19:44.280 --> 00:19:46.440 align:center
Just help me recover as fast as possible

00:19:46.520 --> 00:19:47.879 align:center
without using those crutches.

00:19:48.919 --> 00:19:52.280 align:center
You don’t understand. I have
billions worth of business to manage.

00:19:52.360 --> 00:19:54.480 align:center
If I could leave the hospital
tomorrow, even better.

00:19:55.159 --> 00:19:56.679 align:center
But you just had surgery.

00:19:57.280 --> 00:19:58.440 align:center
I’ll just switch hospitals.

00:19:59.280 --> 00:20:02.280 align:center
It would be better than
wasting time with people like you.

00:20:04.919 --> 00:20:05.840 align:center
Excuse me,

00:20:06.520 --> 00:20:09.000 align:center
but could you speak to people
more respectfully?

00:20:09.600 --> 00:20:13.840 align:center
Just because you're rich
doesn't mean you can belittle others.

00:20:14.520 --> 00:20:15.760 align:center
You again?

00:20:15.840 --> 00:20:18.560 align:center
Didn’t my secretary already
file a complaint about you?

00:20:19.120 --> 00:20:20.440 align:center
Why are you still here?

00:20:20.520 --> 00:20:22.720 align:center
Actually, I came here to apologize to you.

00:20:23.320 --> 00:20:25.760 align:center
But after seeing how you treat others,

00:20:25.840 --> 00:20:27.600 align:center
I changed my mind.

00:20:27.679 --> 00:20:30.720 align:center
And if you want to file
another complaint about my work,

00:20:30.800 --> 00:20:31.760 align:center
go ahead.

00:20:34.000 --> 00:20:35.280 align:center
You… ouch!

00:20:41.840 --> 00:20:45.200 align:center
You really shouldn't move around
too much in your condition.

00:20:45.280 --> 00:20:47.800 align:center
You should listen to the doctor

00:20:47.879 --> 00:20:49.320 align:center
and rest.

00:20:49.399 --> 00:20:52.240 align:center
And stop worrying about work for now.

00:20:53.159 --> 00:20:55.240 align:center
Let me suggest something.

00:20:55.320 --> 00:20:58.520 align:center
You should find someone to look after you.

00:20:59.200 --> 00:21:02.000 align:center
If you didn't treat people so badly,
maybe you would have someone around.

00:21:11.960 --> 00:21:13.159 align:center
Damn it!

00:21:31.440 --> 00:21:32.919 align:center
Is the food not to your liking?

00:21:33.919 --> 00:21:36.760 align:center
I can have your usual restaurant
adjust the recipe and send over a new one.

00:21:37.960 --> 00:21:40.280 align:center
No need. I'm not hungry.

00:21:42.399 --> 00:21:45.200 align:center
Go ahead and arrange
my discharge for tomorrow.

00:21:46.879 --> 00:21:49.600 align:center
What about the physical therapy plan
the doctor recommended?

00:21:50.879 --> 00:21:52.360 align:center
I have a place in mind already.

00:21:54.320 --> 00:21:57.639 align:center
-Just contact them for me.
-Understood.

00:21:59.919 --> 00:22:01.800 align:center
Let me suggest something.

00:22:01.879 --> 00:22:04.560 align:center
You should find someone to look after you.

00:22:20.320 --> 00:22:21.520 align:center
So hungry.

00:22:33.240 --> 00:22:36.520 align:center
If you don't eat during the day,
you might faint at night.

00:22:40.320 --> 00:22:42.679 align:center
Normally, you shouldn't be cooking for me.

00:22:44.159 --> 00:22:46.879 align:center
What exactly are you doing this as, Chef?

00:22:50.240 --> 00:22:53.240 align:center
As your boss, of course.
So, are you going to eat or not?

00:24:07.560 --> 00:24:10.879 align:center
What's up with you,
inviting me for a beer all of a sudden?

00:24:11.639 --> 00:24:13.960 align:center
Why? Can't I invite you anymore?

00:24:14.040 --> 00:24:15.360 align:center
Cocky now?

00:24:15.439 --> 00:24:16.480 align:center
Owning a restaurant

00:24:16.560 --> 00:24:17.760 align:center
-has changed your personality?
-Stop.

00:24:17.840 --> 00:24:21.120 align:center
Are you taking your frustration
with the restaurant out on me?

00:24:21.200 --> 00:24:23.080 align:center
If you’re upset with someone,

00:24:23.159 --> 00:24:24.760 align:center
just call them out and get it over with.

00:24:24.840 --> 00:24:26.560 align:center
It’s not that I’m upset.

00:24:26.639 --> 00:24:28.360 align:center
It's just that there's this one person

00:24:28.439 --> 00:24:30.399 align:center
who loves to argue back.

00:24:31.200 --> 00:24:32.439 align:center
I have to make it up to them.

00:24:33.919 --> 00:24:37.000 align:center
Do you have any cool ideas for that?

00:24:37.080 --> 00:24:40.560 align:center
There are ways. But first I need to ask,

00:24:40.639 --> 00:24:42.960 align:center
what are you making up to them as?

00:24:43.879 --> 00:24:44.840 align:center
A staff member at your restaurant?

00:24:44.919 --> 00:24:46.639 align:center
Or someone you’re into?

00:24:47.280 --> 00:24:48.600 align:center
Oh boy, you're asking for it.

00:24:49.320 --> 00:24:50.919 align:center
-Come here.
-Ouch!

00:24:51.000 --> 00:24:52.480 align:center
You really haven’t quit that habit?

00:24:52.560 --> 00:24:53.560 align:center
What habit?

00:24:53.639 --> 00:24:55.720 align:center
Always butting in and assuming things.

00:24:55.800 --> 00:24:58.360 align:center
Then why are you complaining to me?

00:24:59.639 --> 00:25:01.320 align:center
See? You didn't deny it.

00:25:01.399 --> 00:25:03.919 align:center
See? I'm not imagining things.

00:25:04.000 --> 00:25:06.280 align:center
But you’ve never been the type

00:25:06.360 --> 00:25:07.840 align:center
to make up with anyone.

00:25:07.919 --> 00:25:11.800 align:center
When Khaosuay broke up with you,
you cried like crazy,

00:25:12.679 --> 00:25:13.560 align:center
but you didn’t try to win her back.

00:25:13.639 --> 00:25:15.399 align:center
It's not the same at all.

00:25:15.480 --> 00:25:17.800 align:center
But this is a good sign, Oab.

00:25:18.520 --> 00:25:21.840 align:center
It means you’re finally
starting to move on from Khaosuay.

00:25:22.520 --> 00:25:25.760 align:center
And honestly, that’s a good thing.

00:25:25.840 --> 00:25:28.560 align:center
But let me tell you this.

00:25:28.639 --> 00:25:31.080 align:center
if you still can’t let go
of your past relationship,

00:25:31.760 --> 00:25:32.840 align:center
don’t make up with them.

00:25:34.520 --> 00:25:36.159 align:center
It might cause problems later on.

00:25:37.120 --> 00:25:39.439 align:center
You need to be sure of yourself first.

00:25:42.000 --> 00:25:45.480 align:center
So… if I'm sure of myself,

00:25:46.840 --> 00:25:48.159 align:center
what should I do next?

00:25:52.159 --> 00:25:53.080 align:center
Well, let's go!

00:25:55.720 --> 00:25:57.600 align:center
And we go together.

00:25:57.679 --> 00:26:00.000 align:center
Try to make things right
and make a move on them.

00:26:00.080 --> 00:26:01.960 align:center
What are you waiting for?

00:26:07.040 --> 00:26:08.560 align:center
-What kind of song is that?
-What?

00:26:09.159 --> 00:26:10.439 align:center
Bottoms up!

00:26:11.280 --> 00:26:12.639 align:center
Bottoms up, cheers!

00:26:24.240 --> 00:26:25.560 align:center
Yes!

00:26:26.399 --> 00:26:28.879 align:center
Yeah, that's it, go, go!

00:26:47.960 --> 00:26:49.280 align:center
Hello?

00:26:49.919 --> 00:26:50.800 align:center
Just a moment, please.

00:26:50.879 --> 00:26:51.919 align:center
Go ahead!

00:26:55.360 --> 00:26:56.199 align:center
Yes?

00:27:06.439 --> 00:27:07.560 align:center
Shit!

00:27:08.960 --> 00:27:10.800 align:center
What's this technique called?

00:27:10.879 --> 00:27:12.120 align:center
-And the ingredients?
-What's up?

00:27:12.199 --> 00:27:13.040 align:center
Writing something?

00:27:15.960 --> 00:27:17.120 align:center
Did he write down everything?

00:27:24.600 --> 00:27:26.919 align:center
SCALLOP BASIL SOUP

00:27:42.720 --> 00:27:44.240 align:center
Get in!

00:28:18.520 --> 00:28:20.720 align:center
SENERA SENIOR WELLNESS

00:28:25.159 --> 00:28:26.000 align:center
What happened?

00:28:26.080 --> 00:28:28.439 align:center
Don’t tell me
I already got served with a lawsuit.

00:28:34.000 --> 00:28:35.040 align:center
What's going on, Som?

00:28:35.120 --> 00:28:36.720 align:center
What's with you, JJ?

00:28:36.800 --> 00:28:40.080 align:center
I just wanted to ask what you said
to Mr. Methas yesterday.

00:28:40.159 --> 00:28:43.240 align:center
Why did he suddenly buy
the premium package?

00:28:43.320 --> 00:28:44.520 align:center
This is huge!

00:28:44.600 --> 00:28:45.879 align:center
Are you for real?

00:28:45.959 --> 00:28:46.959 align:center
Of course, I am.

00:28:47.760 --> 00:28:50.840 align:center
Well, congratulations
on landing a big client.

00:28:50.919 --> 00:28:54.679 align:center
Better tell Ek, your star physiotherapist,
to brace himself.

00:28:55.360 --> 00:28:59.480 align:center
That guy's mood swings
are like someone going through menopause.

00:28:59.560 --> 00:29:00.480 align:center
What?

00:29:00.560 --> 00:29:02.840 align:center
I never said Ek was handling him.

00:29:03.919 --> 00:29:06.679 align:center
Oh, if not him, then who?

00:29:06.760 --> 00:29:09.320 align:center
He treated Mr. Methas before.

00:29:09.399 --> 00:29:13.600 align:center
Well, this time,
Mr. Methas specifically asked for you.

00:29:14.639 --> 00:29:16.159 align:center
What? Me?

00:29:16.240 --> 00:29:18.199 align:center
-Yeah.
-I'm not doing it.

00:29:18.280 --> 00:29:19.199 align:center
No way, Som.

00:29:19.280 --> 00:29:21.399 align:center
Find someone else for this case.

00:29:21.480 --> 00:29:22.639 align:center
I don't want to ruin this.

00:29:22.720 --> 00:29:25.800 align:center
-Oh, come on.
-No, I'm not doing it.

00:29:25.879 --> 00:29:29.399 align:center
You work so well, how could you ruin it?

00:29:31.919 --> 00:29:33.800 align:center
You're starting today. Alright?

00:29:34.439 --> 00:29:35.679 align:center
Som!

00:29:37.879 --> 00:29:39.800 align:center
MR. METHAS SIRAMONGKOLSAWAT

00:29:39.879 --> 00:29:41.639 align:center
What did I do to deserve this?

00:29:42.399 --> 00:29:44.360 align:center
NO LONG BEANS BASIL HOUSE

00:29:51.600 --> 00:29:53.000 align:center
Chef?

00:29:54.800 --> 00:29:55.600 align:center
What is it?

00:29:58.120 --> 00:29:59.280 align:center
Well…

00:30:04.280 --> 00:30:05.639 align:center
Nothing, Chef.

00:30:05.720 --> 00:30:07.399 align:center
If there's nothing, then get ready.

00:30:07.480 --> 00:30:08.720 align:center
The next round
of the competition is coming up.

00:30:09.720 --> 00:30:10.760 align:center
Yes, Chef.

00:30:17.600 --> 00:30:19.520 align:center
Today is the first major test.

00:30:20.040 --> 00:30:22.320 align:center
I'll remind you of the rules again.

00:30:22.919 --> 00:30:25.199 align:center
Today, one person will be eliminated.

00:30:25.919 --> 00:30:29.639 align:center
If you don't want it to be you,
give it your best shot.

00:30:29.720 --> 00:30:32.919 align:center
The challenge, as I mentioned earlier,

00:30:33.000 --> 00:30:34.600 align:center
is basil stir-fry with a round fried egg.

00:30:40.000 --> 00:30:42.240 align:center
Each of you gets one egg.

00:30:42.840 --> 00:30:45.760 align:center
If you mess up,
you're out of the competition

00:30:45.840 --> 00:30:48.679 align:center
because there's no room
for mistakes in this kitchen.

00:30:48.760 --> 00:30:50.679 align:center
You have 15 minutes.

00:30:50.760 --> 00:30:52.800 align:center
If you're ready, you may begin.

00:30:52.879 --> 00:30:53.840 align:center
-Yes, Chef.
-Yes, Chef.

00:30:59.399 --> 00:31:01.080 align:center
Alright. Stay focused.

00:31:01.159 --> 00:31:02.520 align:center
You can do it.

00:31:30.879 --> 00:31:31.720 align:center
Hey!

00:31:34.520 --> 00:31:37.040 align:center
Oh no! Hey…

00:31:43.560 --> 00:31:45.600 align:center
Auto, help me out here, please.

00:31:50.480 --> 00:31:53.480 align:center
Kluer, Plawan, please help me.

00:32:07.240 --> 00:32:08.280 align:center
Punsib,

00:32:08.800 --> 00:32:10.199 align:center
I'll split the egg for you.

00:32:10.959 --> 00:32:11.800 align:center
I'll split the egg for you.

00:32:16.560 --> 00:32:17.600 align:center
Plawan, what are you doing?

00:32:18.120 --> 00:32:19.199 align:center
Are you crazy?

00:32:23.439 --> 00:32:24.879 align:center
Come here, I'll help.

00:32:24.959 --> 00:32:26.600 align:center
I'll help you out.

00:32:41.560 --> 00:32:43.800 align:center
This should be enough to make a fried egg.

00:32:44.919 --> 00:32:47.719 align:center
Thank you, Plawan. Thank you, Kluer.

00:32:53.360 --> 00:32:55.320 align:center
He seems like a really nice guy.

00:32:56.320 --> 00:32:59.399 align:center
No wonder you’ve got your eye on him.

00:33:00.000 --> 00:33:02.199 align:center
Nueng, you're talking too much.

00:33:28.439 --> 00:33:30.080 align:center
Ten seconds left.

00:33:31.399 --> 00:33:33.520 align:center
Ten, nine

00:33:34.120 --> 00:33:34.959 align:center
eight,

00:33:35.600 --> 00:33:36.600 align:center
seven,

00:33:37.199 --> 00:33:38.199 align:center
six,

00:33:38.280 --> 00:33:39.320 align:center
five,

00:33:40.360 --> 00:33:41.280 align:center
four,

00:33:41.919 --> 00:33:43.120 align:center
three,

00:33:43.199 --> 00:33:44.199 align:center
two,

00:33:44.879 --> 00:33:46.000 align:center
one,

00:33:46.080 --> 00:33:47.719 align:center
time's up. Everyone, stop.

00:34:10.319 --> 00:34:13.080 align:center
The flavor is spot on.
The seasoning’s infused into the meat.

00:34:13.159 --> 00:34:14.960 align:center
The fried egg is also done nicely.

00:34:15.560 --> 00:34:17.239 align:center
I like the presentation of this dish.

00:34:17.319 --> 00:34:20.239 align:center
It complements
the braised pork basil well.

00:34:20.319 --> 00:34:21.440 align:center
Thank you, Chef.

00:34:29.839 --> 00:34:32.080 align:center
Auto, you did a good job
stir-frying the meat.

00:34:32.159 --> 00:34:33.679 align:center
It’s got a nice hint of wok char.

00:34:33.759 --> 00:34:35.159 align:center
The flavor is intense and rich.

00:34:35.239 --> 00:34:36.839 align:center
Thank you, Chef.

00:34:36.920 --> 00:34:38.239 align:center
This dish is good.

00:34:44.679 --> 00:34:47.199 align:center
Punsib, your frying skills are impressive.

00:34:47.279 --> 00:34:48.799 align:center
The egg is just a bit small.

00:34:49.400 --> 00:34:52.319 align:center
But I like your plating style.

00:34:52.400 --> 00:34:53.880 align:center
It's aesthetically pleasing.

00:34:54.480 --> 00:34:58.279 align:center
As for the egg,
I think you handled it well.

00:34:58.360 --> 00:34:59.720 align:center
Thank you, Chef.

00:35:16.440 --> 00:35:18.960 align:center
Hey, aren't you going to comment?

00:35:19.040 --> 00:35:20.880 align:center
No, it's done.

00:35:23.160 --> 00:35:24.319 align:center
I’ll announce it now then.

00:35:25.040 --> 00:35:27.279 align:center
The person
who will be eliminated today is…

00:35:36.120 --> 00:35:37.080 align:center
Auto.

00:35:42.360 --> 00:35:44.440 align:center
How is that possible, Chef?

00:35:44.520 --> 00:35:46.279 align:center
My dish is the most perfect one here!

00:35:46.360 --> 00:35:49.360 align:center
Both the basil stir-fry and the fried egg
met the criteria perfectly.

00:35:49.440 --> 00:35:50.799 align:center
How could you decide like that?

00:35:51.400 --> 00:35:53.080 align:center
Pubsib was in trouble,
what were you doing?

00:35:53.160 --> 00:35:54.880 align:center
I was focusing on my own dish, Chef.

00:35:55.600 --> 00:35:56.759 align:center
You're right.

00:35:56.839 --> 00:35:59.440 align:center
But kitchen work can’t be done alone.

00:35:59.520 --> 00:36:02.120 align:center
If one person slips up,
someone else has to step in,

00:36:02.200 --> 00:36:03.600 align:center
otherwise, the restaurant goes down.

00:36:04.400 --> 00:36:06.480 align:center
I told you, I evaluate everything.

00:36:10.480 --> 00:36:11.720 align:center
And another thing.

00:36:11.799 --> 00:36:14.720 align:center
I’m not letting someone
who works for Methas make it through.

00:36:16.640 --> 00:36:17.799 align:center
You work for Methas?

00:36:24.960 --> 00:36:26.600 align:center
How can you accuse me of that?

00:36:27.319 --> 00:36:30.279 align:center
You've been sneaking out
to make phone calls every night.

00:36:31.480 --> 00:36:33.120 align:center
Did you think I wouldn't notice?

00:36:33.200 --> 00:36:36.640 align:center
I told you, everything that happens
in this restaurant, I know it all.

00:36:36.720 --> 00:36:38.640 align:center
But you don't have any evidence.

00:36:40.520 --> 00:36:43.880 align:center
Then how do you explain this, Auto?

00:36:45.600 --> 00:36:47.080 align:center
RIB EYE WITH BASIL SAUCE

00:36:47.160 --> 00:36:49.520 align:center
This isn't just exam preparation.

00:36:49.600 --> 00:36:51.440 align:center
It’s like you’re gathering
some information.

00:36:56.080 --> 00:36:57.759 align:center
Punsib, hand that over.

00:37:01.319 --> 00:37:04.120 align:center
Hey, these are all the recipes
from your restaurant,

00:37:05.120 --> 00:37:08.000 align:center
including the cost prices
and supplier contacts.

00:37:10.839 --> 00:37:12.319 align:center
Got anything to say for yourself?

00:37:12.920 --> 00:37:14.799 align:center
I’m really not working for Methas.

00:37:14.880 --> 00:37:16.319 align:center
How am I supposed to believe you?

00:37:20.960 --> 00:37:21.960 align:center
Well…

00:37:26.120 --> 00:37:28.279 align:center
To be honest,
my family runs a restaurant too,

00:37:29.759 --> 00:37:31.319 align:center
but it's a Chinese restaurant.

00:37:31.920 --> 00:37:33.960 align:center
Our restaurant is about to go bankrupt,

00:37:34.040 --> 00:37:36.279 align:center
so I had to find some way to save it.

00:37:37.040 --> 00:37:38.640 align:center
Then I saw Chef's announcement.

00:37:42.359 --> 00:37:45.839 align:center
I thought if I could come here, learn,
and note down your basil recipes,

00:37:45.920 --> 00:37:47.920 align:center
maybe I could build on them
for my restaurant

00:37:49.040 --> 00:37:51.200 align:center
and bring my customers back.

00:37:51.279 --> 00:37:52.640 align:center
That's all.

00:37:52.720 --> 00:37:55.279 align:center
And what about coming out
to make phone calls every night,

00:37:55.359 --> 00:37:56.440 align:center
how do you explain that?

00:37:58.520 --> 00:37:59.799 align:center
I was talking to my mom.

00:38:03.960 --> 00:38:07.200 align:center
If you don't believe me, I can show you.

00:38:34.080 --> 00:38:37.160 align:center
Auto. Is something wrong, dear?

00:38:37.240 --> 00:38:38.480 align:center
Why are you calling?

00:38:39.000 --> 00:38:42.160 align:center
Don't you have a test today?
How did it go?

00:38:43.480 --> 00:38:44.520 align:center
Yeah.

00:38:45.480 --> 00:38:46.880 align:center
I got eliminated, Mom.

00:38:48.680 --> 00:38:50.000 align:center
I'm sorry.

00:38:52.720 --> 00:38:55.560 align:center
That's okay, sweetheart. It's just a loss.

00:38:56.640 --> 00:38:58.160 align:center
Come back to our home..

00:38:59.160 --> 00:39:02.880 align:center
Yes, Mom. I'll come back soon.

00:39:12.240 --> 00:39:13.240 align:center
Chef,

00:39:14.480 --> 00:39:17.080 align:center
even though I might have had
some hidden intentions,

00:39:17.160 --> 00:39:19.799 align:center
I never had any ill will
towards your restaurant.

00:39:21.040 --> 00:39:24.560 align:center
I can assure you that
I'm not working for Methas.

00:39:28.240 --> 00:39:31.960 align:center
Besides, I don't want your restaurant,

00:39:33.319 --> 00:39:35.799 align:center
and I have no intention of
taking it from you.

00:40:30.240 --> 00:40:33.560 align:center
Auto. I…

00:40:33.640 --> 00:40:36.160 align:center
I apologize for not believing in you.

00:40:38.960 --> 00:40:40.240 align:center
It's alright.

00:40:40.319 --> 00:40:42.960 align:center
I knew you’d noticed for a while now.

00:40:43.600 --> 00:40:45.080 align:center
But you didn't say anything, did you?

00:40:45.839 --> 00:40:49.520 align:center
If Chef Oab hadn't brought it up,
you wouldn't have said anything, right?

00:40:51.160 --> 00:40:52.560 align:center
Thank you very much.

00:41:02.880 --> 00:41:05.839 align:center
And were you keeping to yourself

00:41:05.920 --> 00:41:07.920 align:center
because you had to hide
your true intentions?

00:41:09.240 --> 00:41:11.400 align:center
No, I'm just like this by nature.

00:41:16.440 --> 00:41:20.200 align:center
Anyway, thanks a lot
for being a good roommate all along.

00:41:21.240 --> 00:41:23.920 align:center
I’ll hop on Instagram
and like your photos occationally.

00:41:46.080 --> 00:41:47.319 align:center
It's okay, Auto.

00:41:48.319 --> 00:41:49.920 align:center
NO LONG BEANS BASIL HOUSE

00:41:50.000 --> 00:41:51.080 align:center
Let's meet again sometime.

00:41:53.319 --> 00:41:54.520 align:center
Wait.

00:41:59.120 --> 00:42:00.319 align:center
Yes, Chef?

00:42:14.680 --> 00:42:17.000 align:center
Chef, you're letting me keep this?

00:42:18.359 --> 00:42:19.480 align:center
Yes.

00:42:21.640 --> 00:42:23.720 align:center
But I'm not letting you
copy all the recipes.

00:42:25.600 --> 00:42:27.080 align:center
I believe you're talented.

00:42:27.160 --> 00:42:29.720 align:center
You'll find the unique selling point
of your restaurant for sure.

00:42:32.880 --> 00:42:35.480 align:center
But you need to be
more confident in yourself.

00:42:37.600 --> 00:42:40.920 align:center
And whenever you need someone
to taste-test, you can always call me.

00:42:45.759 --> 00:42:46.880 align:center
Thank you, Chef.

00:42:46.960 --> 00:42:49.120 align:center
If I come up with a new dish
at my restaurant,

00:42:49.920 --> 00:42:51.480 align:center
and I'll invite everyone to try it.

00:42:53.279 --> 00:42:55.359 align:center
-You guys, too.
-Okay.

00:42:55.440 --> 00:42:56.560 align:center
I'll definitely be there.

00:42:56.640 --> 00:42:59.520 align:center
Count me in! I'll give it a 5-star review.

00:43:00.799 --> 00:43:02.040 align:center
See you later.

00:43:02.120 --> 00:43:03.560 align:center
-See you later.
-I can't wait.

00:43:04.160 --> 00:43:05.520 align:center
-Okay?
-Alright, bye.

00:44:02.080 --> 00:44:03.480 align:center
Here, have some water.

00:44:05.440 --> 00:44:07.799 align:center
Does Mr. Methas live here alone?

00:44:08.400 --> 00:44:10.400 align:center
Or does his family live in another house?

00:44:10.480 --> 00:44:12.680 align:center
Should I go in and greet them first?

00:44:12.759 --> 00:44:13.759 align:center
His family passed away

00:44:13.839 --> 00:44:15.600 align:center
while Mr. Methas was studying abroad.

00:44:15.680 --> 00:44:17.879 align:center
It was a big news at the time.

00:44:17.960 --> 00:44:20.120 align:center
Now, it's just his secretary
who stops by occasionally.

00:44:20.879 --> 00:44:21.879 align:center
Oh, really?

00:44:21.960 --> 00:44:25.080 align:center
-I'll go get Mr. Methas for you.
-Alright.

00:44:35.160 --> 00:44:37.879 align:center
Where are your family and your secretary?

00:44:37.960 --> 00:44:41.240 align:center
My secretary came to sort out
the insurance paperwork and then left.

00:44:41.319 --> 00:44:44.200 align:center
As for family, I don't have anyone.

00:44:49.240 --> 00:44:50.279 align:center
What is this all about?

00:44:58.160 --> 00:45:01.600 align:center
THE BILLIONAIRE BUSINESS FAMILY
TRAGICALLY DIED IN AN ACCIDENT

00:45:01.680 --> 00:45:04.400 align:center
MR. SUTATH SIRAMONGKOLSAWAT

00:45:04.480 --> 00:45:07.400 align:center
A REAL ESTATE BUSINESSMAN,
WAS INVOLVED IN AN ACCIDENT

00:45:07.480 --> 00:45:08.560 align:center
Oh, no.

00:45:12.799 --> 00:45:16.920 align:center
Quite a professional physical therapist.
Even showed up before the scheduled time.

00:45:18.000 --> 00:45:19.400 align:center
Hello, Mr. Methas.

00:45:21.960 --> 00:45:23.400 align:center
Let me help you.

00:45:24.480 --> 00:45:26.240 align:center
Walking like this is dangerous.

00:45:30.799 --> 00:45:32.000 align:center
Sit down carefully.

00:45:34.240 --> 00:45:37.400 align:center
Today, we'll be doing physiotherapy
for 45 minutes.

00:45:37.480 --> 00:45:41.160 align:center
First, could you please change
into something more comfortable?

00:45:43.799 --> 00:45:45.080 align:center
What's wrong with this outfit?

00:45:46.040 --> 00:45:47.879 align:center
This is the most
comfortable outfit I have.

00:45:49.200 --> 00:45:50.879 align:center
Sportswear would be fine.

00:45:52.160 --> 00:45:53.319 align:center
Excuse me,

00:45:54.200 --> 00:45:57.440 align:center
could you please bring
Mr. Methas a set of workout clothes?

00:45:57.520 --> 00:45:58.680 align:center
I'll help him change.

00:45:59.400 --> 00:46:00.960 align:center
-Sure.
-Thank you.

00:46:04.000 --> 00:46:06.240 align:center
Allow me to help you change your clothes.

00:46:06.319 --> 00:46:08.799 align:center
This type of outfit
makes it difficult for me to work.

00:46:13.440 --> 00:46:14.560 align:center
Unbutton your shirt for me.

00:46:21.000 --> 00:46:23.879 align:center
I didn't think you'd actually come here
for the physiotherapy.

00:46:24.480 --> 00:46:27.279 align:center
See? There's nothing money can't buy.

00:46:30.560 --> 00:46:32.440 align:center
I didn't come here because of money.

00:46:33.359 --> 00:46:34.799 align:center
I'm just here to do my job.

00:46:35.400 --> 00:46:37.200 align:center
I don’t want anyone
getting dragged into this

00:46:37.279 --> 00:46:39.240 align:center
just because you have a problem with me.

00:46:53.400 --> 00:46:57.799 align:center
Do you always do things
that don’t benefit you just for others?

00:46:58.560 --> 00:46:59.839 align:center
When you were at the hospital,

00:47:00.440 --> 00:47:03.319 align:center
what is it you wanted? My money?

00:47:03.960 --> 00:47:05.319 align:center
Connections that can help you?

00:47:06.319 --> 00:47:07.759 align:center
What makes you think that way?

00:47:08.319 --> 00:47:10.319 align:center
Do I look like someone
who wants something from you?

00:47:10.920 --> 00:47:12.080 align:center
I don't understand.

00:47:13.359 --> 00:47:17.160 align:center
If there’s nothing in it for you,
then why do it?

00:47:19.799 --> 00:47:21.359 align:center
You don't have to understand for now.

00:47:22.200 --> 00:47:23.920 align:center
One day, you will.

00:47:56.680 --> 00:47:58.240 align:center
Let's start the session.

00:48:06.480 --> 00:48:07.600 align:center
Are you feeling tense?

00:48:09.240 --> 00:48:10.080 align:center
A little.

00:48:29.720 --> 00:48:31.160 align:center
This is just a warm-up.

00:48:34.080 --> 00:48:35.000 align:center
Take it easy.

00:48:55.920 --> 00:48:57.080 align:center
Bear with it a bit.

00:48:59.600 --> 00:49:01.680 align:center
Lift your knee.

00:49:02.560 --> 00:49:04.160 align:center
-Fold your leg.
-Take it slowly.

00:49:04.240 --> 00:49:06.279 align:center
It's okay, I'm helping.

00:49:07.400 --> 00:49:08.400 align:center
Please be gentle.

00:49:08.480 --> 00:49:10.120 align:center
-It hurts.
-I know, I know.

00:49:11.879 --> 00:49:13.600 align:center
Okay, slowly.

00:49:15.640 --> 00:49:16.839 align:center
Ready?

00:49:18.120 --> 00:49:19.480 align:center
Ouch, you!

00:49:26.879 --> 00:49:28.120 align:center
Does it hurt?

00:49:28.799 --> 00:49:29.799 align:center
I can bear it.

00:49:36.839 --> 00:49:38.160 align:center
How are you feeling?

00:49:39.480 --> 00:49:40.319 align:center
It still hurts.

00:49:46.839 --> 00:49:48.120 align:center
Ouch!

00:50:03.960 --> 00:50:05.799 align:center
Taking me outside like this,

00:50:05.879 --> 00:50:08.200 align:center
is this included
in the physical therapy package?

00:50:09.120 --> 00:50:10.520 align:center
How much extra do I have to pay?

00:50:10.600 --> 00:50:12.200 align:center
You don't have to pay anything.

00:50:12.279 --> 00:50:15.000 align:center
I'm doing this
because I genuinely want to help you.

00:50:15.080 --> 00:50:16.359 align:center
You're in pain and stuck at home,

00:50:16.960 --> 00:50:19.160 align:center
you probably don’t want to
ask anyone for help, right?

00:50:21.319 --> 00:50:24.120 align:center
I believe that when we
do things for others,

00:50:24.879 --> 00:50:26.520 align:center
we don’t always have to
expect something in return.

00:50:41.040 --> 00:50:42.359 align:center
It's too tight, you know.

00:50:42.960 --> 00:50:45.359 align:center
That's the point.
It will help you recover faster.

00:50:48.560 --> 00:50:49.879 align:center
Why are you doing all this for me?

00:50:51.399 --> 00:50:53.120 align:center
So you can be in a better mood

00:50:53.200 --> 00:50:56.000 align:center
and you'll stop being so grumpy
towards others.

00:50:56.600 --> 00:50:59.960 align:center
Let me tell you,
the mind affects the body.

00:51:00.040 --> 00:51:03.399 align:center
The more stressed you are,
the slower your recovery will be.

00:51:10.920 --> 00:51:12.480 align:center
You seem to hate me,

00:51:13.160 --> 00:51:15.600 align:center
but every time we meet,
my heart races uncontrollably.

00:51:15.680 --> 00:51:17.480 align:center
If it's not racing out of anger,

00:51:17.560 --> 00:51:19.000 align:center
it's racing for another reason.

00:51:19.080 --> 00:51:21.279 align:center
Are you some kind of heart therapist?

00:51:23.240 --> 00:51:24.839 align:center
What nonsense are you talking about?

00:51:24.920 --> 00:51:26.759 align:center
If you want me to stay with you,

00:51:26.839 --> 00:51:28.279 align:center
please be quiet

00:51:28.359 --> 00:51:30.560 align:center
and focus on your therapy
so you can recover quickly.

00:51:30.640 --> 00:51:32.319 align:center
Then we can go our separate ways.

00:51:34.600 --> 00:51:36.240 align:center
At first, I wanted to recover quickly,

00:51:36.319 --> 00:51:38.200 align:center
but now, not so much.

00:51:39.120 --> 00:51:40.920 align:center
Please take care of me for a long time,

00:51:41.000 --> 00:51:42.399 align:center
Dr. JJ.

00:51:43.480 --> 00:51:46.000 align:center
-What?
-I've told you many times,

00:51:46.080 --> 00:51:48.640 align:center
I'm not a doctor, I'm a physiotherapist.

00:51:49.920 --> 00:51:52.759 align:center
Alright, Mr. physiotherapist JJ.

00:52:03.279 --> 00:52:04.440 align:center
Where's Kluer and Punsib?

00:52:06.799 --> 00:52:08.799 align:center
They went upstairs.
They said they were exhausted.

00:52:13.720 --> 00:52:15.960 align:center
Aren't you going to thank me
for the basil stir-fry?

00:52:18.240 --> 00:52:19.920 align:center
How long are you going to ignore me?

00:52:22.000 --> 00:52:24.480 align:center
Here you go, Chef.
I was just about to thank you.

00:52:33.279 --> 00:52:36.120 align:center
-Are you going to cook for me?
-Yes.

00:52:36.200 --> 00:52:39.359 align:center
As a thank you for making
basil stir-fry for me the other day,

00:52:40.040 --> 00:52:42.720 align:center
today I'm making basil stir-fry for you.

00:52:45.240 --> 00:52:46.359 align:center
That sounds interesting.

00:53:26.200 --> 00:53:29.440 align:center
Did you come up with this recipe yourself,
or did you get it from somewhere?

00:53:31.640 --> 00:53:33.640 align:center
My mom used to make this dish for me.

00:53:34.240 --> 00:53:35.920 align:center
I only remember the taste.

00:53:36.000 --> 00:53:38.200 align:center
I don't know
what ingredients she used exactly,

00:53:38.279 --> 00:53:41.359 align:center
so I tried to recreate the taste
from my memory.

00:53:41.440 --> 00:53:42.920 align:center
This is the result.

00:53:45.480 --> 00:53:48.680 align:center
"Beef Basil for the One I Love".

00:53:57.839 --> 00:53:59.440 align:center
I named this dish for my mom.

00:54:00.920 --> 00:54:04.080 align:center
It might not be as delicious
as your basil stir-fry,

00:54:04.160 --> 00:54:07.040 align:center
but I hope it's not too bad.

00:54:08.680 --> 00:54:10.080 align:center
Did I say it wasn't delicious?

00:54:11.759 --> 00:54:14.720 align:center
-What?
-It's good.

00:54:16.480 --> 00:54:19.200 align:center
You marinated the beef in milk first,
so it's tender.

00:54:19.279 --> 00:54:21.120 align:center
Cutting it into pieces like this
is just right.

00:54:21.200 --> 00:54:23.480 align:center
You used water instead of oil,

00:54:23.560 --> 00:54:25.920 align:center
so you toasted the chili and garlic first.

00:54:26.000 --> 00:54:28.040 align:center
The aroma is still there.

00:54:29.920 --> 00:54:33.160 align:center
For you to make it this well,
that's impressive.

00:54:53.720 --> 00:54:55.720 align:center
When will you finally
take pride in yourself?

00:54:56.480 --> 00:54:57.799 align:center
You just won today.

00:54:58.440 --> 00:54:59.600 align:center
Aren't you happy?

00:55:00.480 --> 00:55:03.200 align:center
Even though I'm happy, I feel guilty.

00:55:03.839 --> 00:55:05.399 align:center
Auto is truly more skilled than I am.

00:55:06.359 --> 00:55:08.560 align:center
These things require experience.

00:55:09.279 --> 00:55:12.680 align:center
Your journey is just beginning.
There's still plenty of time.

00:55:13.600 --> 00:55:17.399 align:center
But I do admire you for helping Punsib
in the kitchen today.

00:55:19.279 --> 00:55:22.080 align:center
Giving me so much praise,
what do you want in return?

00:55:23.240 --> 00:55:26.120 align:center
Are you going to ask me
to help plant basil again?

00:55:27.120 --> 00:55:28.839 align:center
I'm not asking for anything.

00:55:30.799 --> 00:55:33.359 align:center
I just want to give you a little reward
for your positive attitude.

00:55:41.359 --> 00:55:43.759 align:center
-Come on in.
-Okay.

00:56:04.000 --> 00:56:06.440 align:center
What's this?
You brought me here for dessert?

00:56:08.879 --> 00:56:12.080 align:center
Not exactly a dessert,
but you could call it a sweet treat.

00:56:14.319 --> 00:56:15.560 align:center
Would you like some?

00:56:16.160 --> 00:56:19.040 align:center
Of course, I love food.

00:56:21.920 --> 00:56:24.520 align:center
By the way, Chef,
you can make desserts too?

00:56:25.120 --> 00:56:27.799 align:center
I never saw any on the restaurant menu.

00:56:30.480 --> 00:56:31.640 align:center
What is this?

00:56:32.279 --> 00:56:33.879 align:center
This is called granita.

00:56:38.839 --> 00:56:40.000 align:center
Try it.

00:56:55.000 --> 00:56:56.560 align:center
It's incredibly delicious, Chef.

00:56:57.080 --> 00:56:58.759 align:center
Why don't you sell this?

00:57:00.560 --> 00:57:04.600 align:center
I don't sell it.
This is a special menu item.

00:57:06.000 --> 00:57:08.839 align:center
Or am I not the first person

00:57:08.919 --> 00:57:12.960 align:center
you've brought up to the third floor
to eat granita?

00:57:14.960 --> 00:57:17.960 align:center
No, you’re not.

00:57:20.680 --> 00:57:23.040 align:center
I made it only for my ex-girlfriend.

00:57:23.640 --> 00:57:25.720 align:center
She was the daughter
of a mentor I respected.

00:57:26.640 --> 00:57:29.839 align:center
But after we broke up,
I stopped making desserts.

00:57:31.520 --> 00:57:33.600 align:center
I only ever made them for her.

00:57:35.359 --> 00:57:36.720 align:center
Then why are you telling me this?

00:57:52.240 --> 00:57:55.040 align:center
Because you made me
want to make granita again

00:57:55.680 --> 00:57:57.040 align:center
but with a new flavor.

00:57:58.160 --> 00:57:59.720 align:center
Internal Summer,

00:57:59.799 --> 00:58:03.560 align:center
the taste of summer
that looks just like you.

00:58:57.600 --> 00:59:01.240 align:center
If you start,
I won't let you stop like last time.

00:59:50.200 --> 00:59:52.960 align:center
I AM ABOUT TO TRANSFER ANOTHER PAYMENT,

00:59:53.040 --> 00:59:55.600 align:center
AND I HOPE YOU'LL MAKE IT
TO THE FINAL ROUND.

00:59:55.680 --> 00:59:57.680 align:center
I slept with Chef Oab.

00:59:57.759 --> 01:00:00.520 align:center
I want to know your plan
for winning this competition.

01:00:00.600 --> 01:00:02.640 align:center
What should I do?
I don't want to do this anymore.

01:00:02.720 --> 01:00:04.440 align:center
If you're going to confess your love,

01:00:04.520 --> 01:00:06.440 align:center
you should confess your sins first.

01:00:06.520 --> 01:00:08.080 align:center
You seemed happy last night.

01:00:08.160 --> 01:00:10.200 align:center
You can leave now.
I can take care of myself.

01:00:10.279 --> 01:00:11.960 align:center
Mr. Methas?

01:00:13.359 --> 01:00:14.359 align:center
Be careful.

01:00:20.319 --> 01:00:21.359 align:center
Oab!

01:00:23.359 --> 01:00:24.600 align:center
Khaosuay!
.

