WEBVTT

00:00:04.000 --> 00:00:06.399 align:center
A fan like you, if you're
not serious, just step back.

00:00:06.479 --> 00:00:08.280 align:center
People like you will never succeed.

00:00:08.360 --> 00:00:09.719 align:center
If Wan doesn't get two million..

00:00:09.799 --> 00:00:11.840 align:center
you don't need to hire my friend
for this job anymore.

00:00:11.920 --> 00:00:14.240 align:center
The first payment is 30%
of the two million.

00:00:14.319 --> 00:00:19.439 align:center
But if your friend doesn't win.
He has to return every baht.

00:00:19.520 --> 00:00:21.919 align:center
I don't see you as a competitor or enemy.

00:00:22.000 --> 00:00:25.520 align:center
A restaurant can't be run by one
person alone. We have to work together.

00:00:25.599 --> 00:00:27.639 align:center
You'll be working
and rotating through all tasks,

00:00:27.720 --> 00:00:30.160 align:center
from buying and prepping
ingredients to cooking,

00:00:30.240 --> 00:00:31.680 align:center
serving, and cleaning the kitchen.

00:00:31.759 --> 00:00:32.720 align:center
What are you doing?

00:00:32.800 --> 00:00:35.080 align:center
Even washing dishes takes you this long?

00:00:44.720 --> 00:00:45.839 align:center
Sorry, Chef.

00:00:47.239 --> 00:00:48.120 align:center
Get out.

00:00:48.760 --> 00:00:49.720 align:center
But I…

00:00:49.800 --> 00:00:50.800 align:center
Get out!

00:00:52.760 --> 00:00:54.720 align:center
I said, get out of my kitchen!

00:01:06.800 --> 00:01:09.000 align:center
You all have to finish
the next dish within five minutes.

00:01:09.080 --> 00:01:10.679 align:center
-Yes, Chef.
-Hurry up!

00:01:10.759 --> 00:01:12.000 align:center
Yes, Chef.

00:01:13.640 --> 00:01:14.880 align:center
Uh, Chef?

00:01:14.960 --> 00:01:16.200 align:center
I'm sorry.

00:01:16.280 --> 00:01:17.800 align:center
Please don't kick me out.

00:01:17.880 --> 00:01:19.320 align:center
I told you,

00:01:19.399 --> 00:01:21.600 align:center
there's no room
for mistakes in this kitchen.

00:01:21.679 --> 00:01:24.080 align:center
But I can bounce back.

00:01:24.160 --> 00:01:26.520 align:center
Chef, please give me another chance.

00:01:26.600 --> 00:01:28.399 align:center
Please, Chef.

00:01:30.640 --> 00:01:32.119 align:center
Before asking for another chance,

00:01:32.200 --> 00:01:34.080 align:center
go take care of that wound.

00:01:34.160 --> 00:01:35.199 align:center
Oh.

00:01:35.800 --> 00:01:38.880 align:center
It's fine, Chef. Just a small cut.

00:01:41.039 --> 00:01:42.399 align:center
See? It’s already getting better.

00:01:42.920 --> 00:01:44.839 align:center
Who taught you to treat a wound like that?

00:01:44.920 --> 00:01:45.880 align:center
Follow me.

00:01:45.960 --> 00:01:47.199 align:center
Uh, Chef?

00:02:48.880 --> 00:02:50.239 align:center
Ouch, it hurts!

00:02:50.959 --> 00:02:52.679 align:center
You’re a grown man crying over this?

00:02:54.600 --> 00:02:57.079 align:center
You want to be a chef, but you don’t
even take care of your hands.

00:02:57.160 --> 00:02:59.000 align:center
What if it gets worse?

00:03:00.519 --> 00:03:01.920 align:center
I'll be more careful, Chef.

00:03:50.399 --> 00:03:51.399 align:center
What's wrong?

00:03:54.200 --> 00:03:56.000 align:center
Nothing.

00:03:57.119 --> 00:04:01.399 align:center
It's just that
the smell of basil from you…

00:04:02.000 --> 00:04:03.519 align:center
It smells kinda nice.

00:04:03.600 --> 00:04:05.280 align:center
This is a basil stir-fry restaurant.

00:04:06.200 --> 00:04:08.040 align:center
If you can't smell basil,

00:04:08.119 --> 00:04:09.760 align:center
you should get your nose checked.

00:04:11.119 --> 00:04:12.200 align:center
Or are you just hungry?

00:04:12.920 --> 00:04:14.880 align:center
Well, I…

00:04:18.640 --> 00:04:20.000 align:center
Are you hungry for food,

00:04:21.200 --> 00:04:22.599 align:center
or are you hungry for me?

00:04:23.479 --> 00:04:25.080 align:center
Are you kidding, Chef?

00:04:25.159 --> 00:04:26.240 align:center
I'm not hungry for anything.

00:04:26.320 --> 00:04:27.760 align:center
I'm full.

00:05:18.680 --> 00:05:20.800 align:center
-You can serve it now.
-Yes, Chef.

00:05:23.159 --> 00:05:24.880 align:center
I know you're angry, Chef,

00:05:24.960 --> 00:05:26.800 align:center
but everyone makes mistakes.

00:05:26.880 --> 00:05:29.120 align:center
Why don't you give Plawan a chance?

00:05:31.440 --> 00:05:33.479 align:center
What are you talking about?
I didn't do anything.

00:05:35.520 --> 00:05:37.359 align:center
You kicked Plawan out, didn't you?

00:05:50.280 --> 00:05:51.240 align:center
Where are you going?

00:05:52.840 --> 00:05:54.200 align:center
I'll get back to work.

00:05:54.280 --> 00:05:55.680 align:center
We still have one dish left, right?

00:05:55.760 --> 00:05:58.560 align:center
Plus, after this round, we need
to get ready for the evening service.

00:05:58.640 --> 00:05:59.560 align:center
You sure?

00:05:59.640 --> 00:06:01.159 align:center
In this condition, just go rest.

00:06:01.240 --> 00:06:02.560 align:center
You’re only getting in their way.

00:06:02.640 --> 00:06:04.400 align:center
No, I can do it.

00:06:04.479 --> 00:06:06.280 align:center
Let me fix the issue
with the broken plate.

00:06:09.440 --> 00:06:10.359 align:center
How?

00:06:10.440 --> 00:06:13.599 align:center
That plate set was custom-made.
There are no extras.

00:06:13.680 --> 00:06:15.159 align:center
Our restaurant is chef’s table style.

00:06:15.240 --> 00:06:17.400 align:center
All dishes are served together,
and they must match.

00:06:17.479 --> 00:06:20.000 align:center
My customers expect identical plates,

00:06:20.080 --> 00:06:21.560 align:center
or they’ll start comparing.

00:06:21.640 --> 00:06:24.200 align:center
Also, we have a full house
of ten guests tonight.

00:06:25.200 --> 00:06:27.320 align:center
I’ll definitely find a replacement
before dinner service.

00:06:28.560 --> 00:06:32.880 align:center
Plates aren’t just containers.
They help to elevate our food.

00:06:37.960 --> 00:06:40.680 align:center
If I don’t have the right plates tonight,

00:06:40.760 --> 00:06:43.200 align:center
you can pack your bags and go home.

00:06:45.840 --> 00:06:47.960 align:center
Yes, Chef. Thank you, Chef.

00:06:54.599 --> 00:06:56.680 align:center
Are you going to stand around
all day or what?

00:06:56.760 --> 00:06:58.000 align:center
Just finish what you need to do.

00:06:58.080 --> 00:06:59.120 align:center
Yes, Chef.

00:07:10.599 --> 00:07:15.000 align:center
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.

00:07:15.080 --> 00:07:17.400 align:center
Are these all the spare plates we have?

00:07:17.479 --> 00:07:18.479 align:center
What should I do?

00:07:19.080 --> 00:07:20.560 align:center
I thought you got kicked out.

00:07:21.520 --> 00:07:24.400 align:center
I will if I can’t find replacement plates
for tonight’s dinner service.

00:07:25.840 --> 00:07:28.320 align:center
That plate looks too plain.

00:07:30.520 --> 00:07:35.400 align:center
Exactly. It has to convey the identity
of basil-stuffed spring rolls too.

00:07:35.479 --> 00:07:39.359 align:center
But how am I supposed
to make that come across?

00:07:40.440 --> 00:07:41.560 align:center
What should I do?

00:07:42.159 --> 00:07:44.960 align:center
If you can't change
the plate, change the plating style.

00:07:45.039 --> 00:07:46.200 align:center
How?

00:07:46.280 --> 00:07:47.840 align:center
If you're using this plate,

00:07:47.919 --> 00:07:49.120 align:center
the plating has to be good enough

00:07:49.200 --> 00:07:50.840 align:center
to distract people from the plate itself.

00:07:51.680 --> 00:07:54.680 align:center
That might work, but it’s not enough.

00:07:54.760 --> 00:07:57.520 align:center
Why do you think
Chef Oab orders custom plates

00:07:57.599 --> 00:07:59.560 align:center
if we could just plate nicely on any dish?

00:08:04.760 --> 00:08:06.200 align:center
What should I do?

00:08:08.840 --> 00:08:10.520 align:center
Hello, do you have plates for sale?

00:08:10.599 --> 00:08:11.880 align:center
Only three?

00:08:11.960 --> 00:08:14.000 align:center
Hello, the plates
I showed you, do you have them?

00:08:14.080 --> 00:08:15.280 align:center
Ten plates?

00:08:16.200 --> 00:08:17.400 align:center
What?

00:08:17.479 --> 00:08:20.799 align:center
You said 3,000 baht each?

00:08:20.880 --> 00:08:21.840 align:center
Who are you selling to?

00:08:21.919 --> 00:08:23.479 align:center
Fine, I'll take them.

00:08:23.560 --> 00:08:24.919 align:center
Can you give me a discount?

00:08:25.599 --> 00:08:26.960 align:center
Then…

00:08:27.039 --> 00:08:29.200 align:center
Any cheap plates in your store?
Please send some to me.

00:08:29.280 --> 00:08:30.880 align:center
I need them urgently.

00:08:42.559 --> 00:08:43.679 align:center
What are these for?

00:08:43.760 --> 00:08:45.240 align:center
These are plates for spring rolls.

00:08:47.560 --> 00:08:51.280 align:center
Interesting idea,
but how will you make it work?

00:08:51.880 --> 00:08:54.000 align:center
We don't have much time left.
Can you all do me a favor?

00:09:30.640 --> 00:09:31.920 align:center
It looks okay,

00:09:32.640 --> 00:09:34.640 align:center
but it's missing something.

00:09:57.600 --> 00:09:59.520 align:center
Maybe decorating it
like this would be better.

00:09:59.600 --> 00:10:01.360 align:center
Keep the main ingredient as the focus,

00:10:01.439 --> 00:10:03.959 align:center
then arrange the vegetables
and flowers around it,

00:10:04.040 --> 00:10:05.760 align:center
so they don’t steal the focus.

00:10:05.839 --> 00:10:08.880 align:center
So we can serve it like this, Chef?

00:10:12.720 --> 00:10:13.959 align:center
Yeah, that'll work.

00:10:14.040 --> 00:10:15.280 align:center
Yes!

00:10:17.360 --> 00:10:20.000 align:center
Alright, get ready.
Customers will be arriving soon.

00:10:20.520 --> 00:10:21.760 align:center
Yes, Chef.

00:10:31.000 --> 00:10:32.240 align:center
Why are you smiling?

00:10:32.920 --> 00:10:36.000 align:center
Does this mean
I'm not getting kicked out, Chef?

00:10:37.199 --> 00:10:38.560 align:center
Just for this round.

00:10:38.640 --> 00:10:40.079 align:center
Come on, Chef,

00:10:40.160 --> 00:10:42.240 align:center
a little praise wouldn't hurt.

00:10:42.319 --> 00:10:44.560 align:center
I'm good at problem-solving, right?

00:10:44.640 --> 00:10:46.600 align:center
If you hadn't messed up
in the first place,

00:10:46.680 --> 00:10:49.160 align:center
I wouldn’t have to
clean up your mess like this.

00:10:49.959 --> 00:10:52.800 align:center
Now, get ready. The next
round of customers is coming.

00:10:53.560 --> 00:10:54.600 align:center
Yes, Chef.

00:10:54.680 --> 00:10:55.800 align:center
Wait a second.

00:10:58.040 --> 00:10:59.319 align:center
Your idea is good.

00:10:59.839 --> 00:11:00.959 align:center
Keep that creativity.

00:11:02.560 --> 00:11:04.560 align:center
It sets you apart from others.

00:11:06.760 --> 00:11:07.719 align:center
Yes, Chef.

00:11:34.040 --> 00:11:35.120 align:center
Faster.

00:11:35.199 --> 00:11:36.319 align:center
Yes, Chef.

00:11:48.319 --> 00:11:50.319 align:center
Here, sign this.

00:11:52.560 --> 00:11:54.079 align:center
Stop dragging it out.

00:11:54.160 --> 00:11:56.240 align:center
I need to get some sleep.
I have work early tomorrow.

00:11:56.319 --> 00:11:58.240 align:center
Come on,

00:11:58.319 --> 00:11:59.680 align:center
you haven't seen me in ages.

00:11:59.760 --> 00:12:02.400 align:center
-Don't you miss me, buddy?
-No.

00:12:03.680 --> 00:12:05.880 align:center
-Hurry!
-Fine, fine.

00:12:08.640 --> 00:12:09.480 align:center
Here you go.

00:12:09.560 --> 00:12:10.959 align:center
You’re not even gonna read it?

00:12:11.040 --> 00:12:14.640 align:center
Nah, if you say it's good, then it's good.

00:12:14.719 --> 00:12:17.920 align:center
My brain’s done enough work today.
It’s about to explode.

00:12:18.000 --> 00:12:19.520 align:center
Try using that brain of yours
once in a while.

00:12:20.600 --> 00:12:23.199 align:center
So, how's it going?
Are you getting any better at cooking?

00:12:23.280 --> 00:12:25.400 align:center
You need to improve fast.

00:12:25.480 --> 00:12:27.880 align:center
Improve what? Chef won’t even
let me touch a spatula.

00:12:27.959 --> 00:12:29.640 align:center
All I do is wash dishes.

00:12:32.800 --> 00:12:34.880 align:center
You got a cut on your first day at work?

00:12:34.959 --> 00:12:37.959 align:center
You really never change.

00:12:38.040 --> 00:12:39.280 align:center
It’s that damn Chef's fault.

00:12:39.360 --> 00:12:41.719 align:center
He made a loud noise
and scared the hell out of me.

00:12:41.800 --> 00:12:44.280 align:center
So, have you figured out his weakness yet?

00:12:44.360 --> 00:12:45.480 align:center
How you’re gonna beat him?

00:12:45.560 --> 00:12:47.199 align:center
I have no idea.

00:12:47.280 --> 00:12:49.839 align:center
But there's something weird about him.

00:12:51.040 --> 00:12:52.959 align:center
How? Is he a psycho or something?

00:12:53.040 --> 00:12:54.560 align:center
No, not like that.

00:12:54.640 --> 00:12:56.920 align:center
Every time I get close to him,

00:12:57.000 --> 00:13:00.439 align:center
I smell basil stir-fry coming from him.

00:13:00.520 --> 00:13:01.800 align:center
Seriously, Wan?

00:13:01.880 --> 00:13:02.959 align:center
How is that weird?

00:13:03.040 --> 00:13:04.480 align:center
He's a chef who cooks basil stir-fry.

00:13:04.560 --> 00:13:06.199 align:center
No, it's not just that.

00:13:06.280 --> 00:13:08.040 align:center
Even when we're not in the kitchen,

00:13:08.120 --> 00:13:10.520 align:center
I still smell basil on him.

00:13:11.040 --> 00:13:15.160 align:center
It's like the smell of basil is
ingrained in every part of him.

00:13:15.240 --> 00:13:17.480 align:center
His clothes, hair, everything.

00:13:17.560 --> 00:13:20.439 align:center
Whenever I get
close to him, I feel strange.

00:13:20.520 --> 00:13:21.880 align:center
And before I know it,

00:13:21.959 --> 00:13:24.199 align:center
I'm staring at Chef so hard

00:13:24.280 --> 00:13:26.360 align:center
he looks ready to bite my head off.

00:13:28.959 --> 00:13:30.400 align:center
-Hey.
-Huh?

00:13:30.480 --> 00:13:33.240 align:center
Don't tell me you have a crush on him.

00:13:33.880 --> 00:13:34.880 align:center
What?

00:13:34.959 --> 00:13:36.839 align:center
Don't say stupid stuff like that.

00:13:36.920 --> 00:13:38.120 align:center
Then why are you blushing?

00:13:39.240 --> 00:13:40.760 align:center
Blushing? What blushing?

00:13:40.839 --> 00:13:42.880 align:center
Maybe it's because I've had too much beer.

00:13:44.400 --> 00:13:45.640 align:center
I'm warning you,

00:13:45.719 --> 00:13:48.280 align:center
don't fall for Chef Oab.

00:13:48.360 --> 00:13:50.959 align:center
If you already have,
dig yourself out of that hole.

00:13:51.040 --> 00:13:53.400 align:center
Eventually, Chef Oab will find out

00:13:53.480 --> 00:13:55.680 align:center
you're working for Methas.

00:13:55.760 --> 00:13:59.400 align:center
Or do you want your two million
to disappear right in front of you?

00:13:59.480 --> 00:14:01.599 align:center
No, that money must be mine.

00:14:01.680 --> 00:14:02.599 align:center
Exactly.

00:14:02.680 --> 00:14:04.040 align:center
Then keep that in mind.

00:14:04.120 --> 00:14:06.439 align:center
You're there to work, not to fall in love.

00:14:06.520 --> 00:14:08.120 align:center
For two million,

00:14:08.199 --> 00:14:09.560 align:center
I'm not going to fall for him.

00:14:09.640 --> 00:14:10.959 align:center
From now on,

00:14:11.040 --> 00:14:15.319 align:center
I’ll keep my distance.
No getting closer than arm’s length.

00:14:15.400 --> 00:14:18.560 align:center
Not just keeping your distance,
you need to train hard too.

00:14:20.079 --> 00:14:22.199 align:center
I’ll stay an arm’s length away

00:14:22.280 --> 00:14:23.719 align:center
and train hard.

00:14:23.800 --> 00:14:24.760 align:center
So tomorrow,

00:14:24.839 --> 00:14:26.680 align:center
I can finally get on the stove.

00:14:26.760 --> 00:14:27.920 align:center
Good!

00:14:39.599 --> 00:14:41.719 align:center
Why are my eyes burning?

00:14:41.800 --> 00:14:42.920 align:center
Where's water?

00:14:54.240 --> 00:14:55.240 align:center
Who's there?

00:14:57.199 --> 00:14:58.599 align:center
Who is it?

00:15:00.120 --> 00:15:01.959 align:center
Could it be a thief?

00:15:02.680 --> 00:15:03.839 align:center
What should I do?

00:15:25.400 --> 00:15:27.360 align:center
Let's see how tough you are.

00:15:34.319 --> 00:15:35.240 align:center
Plawan…

00:15:36.959 --> 00:15:37.880 align:center
it's me!

00:15:38.839 --> 00:15:40.479 align:center
Oh, Kluer?

00:15:40.560 --> 00:15:42.560 align:center
Why are you sneaking around?

00:15:43.199 --> 00:15:44.240 align:center
Keep your voice down,

00:15:44.319 --> 00:15:46.199 align:center
you'll wake everyone up.

00:15:46.839 --> 00:15:48.479 align:center
-What's going on?
-Keep it down.

00:15:49.240 --> 00:15:51.400 align:center
Why are you coming back so late?
Where have you been?

00:15:51.479 --> 00:15:52.640 align:center
I had some errands to run.

00:15:52.719 --> 00:15:56.280 align:center
Plawan, please don't tell Chef about this.

00:15:56.800 --> 00:15:59.120 align:center
I don't want to get kicked out. Please?

00:15:59.199 --> 00:16:01.359 align:center
Ugh, come on.

00:16:01.439 --> 00:16:03.719 align:center
Don't worry about these stupid rules.

00:16:07.959 --> 00:16:09.599 align:center
Wait…

00:16:10.560 --> 00:16:11.800 align:center
But,

00:16:13.120 --> 00:16:15.319 align:center
rules are rules, you know.

00:16:17.280 --> 00:16:20.040 align:center
Why? Are you changing your mind
and going to tell Chef?

00:16:21.959 --> 00:16:24.520 align:center
No, I won't tell anyone.

00:16:24.599 --> 00:16:27.560 align:center
But I’m not covering for you for free.

00:16:28.560 --> 00:16:31.000 align:center
What do you want, then?

00:16:32.920 --> 00:16:34.160 align:center
Very simple.

00:16:35.040 --> 00:16:36.400 align:center
Teach me how to cook.

00:16:36.479 --> 00:16:37.640 align:center
Huh?

00:16:38.160 --> 00:16:39.400 align:center
Why should I?

00:16:39.479 --> 00:16:41.680 align:center
You applied for this,
you should already know how to cook.

00:16:41.760 --> 00:16:45.120 align:center
Plus, we're competitors.

00:16:45.199 --> 00:16:48.199 align:center
What? Just the other day,
you said we could be friends.

00:16:48.280 --> 00:16:50.000 align:center
Why are we enemies now?

00:16:51.160 --> 00:16:54.120 align:center
But I don't know if Chef will be okay

00:16:54.199 --> 00:16:56.240 align:center
with competitors teaching each other.

00:16:56.319 --> 00:16:57.680 align:center
Why overthink it?

00:16:57.760 --> 00:17:01.839 align:center
If the Chef didn't specify it in
the rules, then it should be fine, right?

00:17:03.439 --> 00:17:04.399 align:center
What do you say?

00:17:11.280 --> 00:17:13.079 align:center
Alright, fine.

00:17:14.560 --> 00:17:16.399 align:center
But about me coming back late,

00:17:16.480 --> 00:17:19.480 align:center
not a word to anyone. Got it?

00:17:26.119 --> 00:17:27.359 align:center
Alright.

00:17:36.120 --> 00:17:38.840 align:center
Go easier with the knife
and make longer cuts.

00:17:40.040 --> 00:17:43.720 align:center
Don’t grip the cucumber too hard
or it’ll bruise.

00:17:52.000 --> 00:17:55.440 align:center
Here, do it like this.

00:17:58.520 --> 00:17:59.520 align:center
See?

00:18:00.800 --> 00:18:02.240 align:center
That way, you won't cut into it.

00:18:04.000 --> 00:18:05.159 align:center
This isn't so hard.

00:18:42.399 --> 00:18:43.840 align:center
What are you doing, Auto?

00:18:51.399 --> 00:18:52.399 align:center
Auto?

00:19:01.320 --> 00:19:03.639 align:center
-What are you up to?
-Shit!

00:19:05.919 --> 00:19:08.120 align:center
Don't sneak up on me like that.
You scared me!

00:19:08.679 --> 00:19:12.159 align:center
Sorry, I didn't mean to.
What are you writing?

00:19:13.360 --> 00:19:14.600 align:center
Nothing.

00:19:18.560 --> 00:19:20.720 align:center
I have to take this call.

00:19:20.800 --> 00:19:22.879 align:center
-Don't lock the door, okay?
-Okay.

00:19:32.080 --> 00:19:34.240 align:center
He's definitely hiding
something. Probably a girlfriend.

00:19:36.520 --> 00:19:39.159 align:center
Same as yesterday,
everyone handle different stations.

00:19:39.240 --> 00:19:41.000 align:center
Yesterday, I let you choose your roles.

00:19:41.080 --> 00:19:43.600 align:center
Can I work the frying station today?

00:19:45.360 --> 00:19:47.120 align:center
But today,
I’ll assign the stations myself.

00:19:47.200 --> 00:19:49.639 align:center
Kluer, you’re on frying.

00:19:49.720 --> 00:19:51.879 align:center
Auto, you're on stir-frying.
Punsib, dishwashing.

00:19:52.679 --> 00:19:54.760 align:center
Plawan, you're handling customer service.

00:19:54.840 --> 00:19:56.720 align:center
It's better if you're away
from the kitchen.

00:19:56.800 --> 00:19:58.679 align:center
Who knows what you’ll mess up next.

00:20:01.720 --> 00:20:02.760 align:center
Now, get ready for work.

00:20:02.840 --> 00:20:03.800 align:center
Yes, Chef.

00:20:12.200 --> 00:20:14.360 align:center
These pretty hands
are wasted on dishwashing.

00:20:14.440 --> 00:20:16.879 align:center
What if they end up
getting ruined by dish soap?

00:20:35.679 --> 00:20:36.840 align:center
Chef?

00:20:36.919 --> 00:20:38.120 align:center
-What?
-Chef?

00:20:39.679 --> 00:20:41.919 align:center
Stay right there.
That way, I can't smell you.

00:20:42.760 --> 00:20:45.240 align:center
What are you talking about? Smell what?

00:20:49.679 --> 00:20:51.879 align:center
I'm not wearing any
cologne. What's your point?

00:20:52.919 --> 00:20:54.560 align:center
Well,

00:20:54.639 --> 00:20:56.600 align:center
I just wanted to ask

00:20:56.679 --> 00:20:58.879 align:center
if I'll get another chance to cook.

00:20:58.960 --> 00:21:01.840 align:center
I haven't had the opportunity
to show my skills yet.

00:21:01.919 --> 00:21:05.800 align:center
You think one night of practice
will make you a master?

00:21:08.360 --> 00:21:10.320 align:center
Wait, you knew about last night, Chef?

00:21:10.399 --> 00:21:12.960 align:center
I told you, everything
that happens in this restaurant

00:21:13.040 --> 00:21:14.120 align:center
is under my watch.

00:21:14.200 --> 00:21:16.200 align:center
Your skills aren’t consistent enough.

00:21:16.280 --> 00:21:17.840 align:center
I can't let you be at the stove.

00:21:17.919 --> 00:21:19.360 align:center
And another thing,

00:21:19.440 --> 00:21:21.919 align:center
focus on doing
your assigned tasks properly first.

00:21:22.000 --> 00:21:23.560 align:center
Don’t cause another mess like yesterday.

00:21:30.399 --> 00:21:31.240 align:center
Yes, Chef.

00:21:32.720 --> 00:21:33.760 align:center
Set the tables.

00:21:43.000 --> 00:21:44.600 align:center
This damn Chef,

00:21:44.679 --> 00:21:47.639 align:center
he still won’t let me into the kitchen.
This sucks!

00:21:47.720 --> 00:21:50.360 align:center
Even if it's just serving,
you have to do your best.

00:21:50.439 --> 00:21:52.080 align:center
Keep reminding yourself, two million baht.

00:21:52.159 --> 00:21:53.159 align:center
JJ?

00:21:53.760 --> 00:21:55.800 align:center
-Yes?
-Do you have any appointments today?

00:21:56.399 --> 00:21:57.879 align:center
No, I'm waiting for walk-ins.

00:21:57.960 --> 00:22:00.000 align:center
Then please take Ek’s patient for today.

00:22:00.080 --> 00:22:01.320 align:center
He's got food poisoning.

00:22:01.399 --> 00:22:02.720 align:center
I'll handle the front desk.

00:22:02.800 --> 00:22:05.439 align:center
Got it. Just send me the location.

00:22:05.520 --> 00:22:07.399 align:center
-I’ll get my stuff.
-Okay.

00:22:08.000 --> 00:22:10.760 align:center
LIPON F JAPANESE YUZU

00:22:34.919 --> 00:22:35.800 align:center
Holy shit!

00:22:36.800 --> 00:22:38.919 align:center
If you don't get 1.5 million,
don't take it.

00:22:39.000 --> 00:22:41.439 align:center
My friend doesn't need someone like you.

00:22:44.560 --> 00:22:46.960 align:center
No way. The world can't be this small.

00:22:48.120 --> 00:22:50.000 align:center
PATIENT RECORD
MR. METHAS SIRAMONGKOLSAWAT

00:22:50.080 --> 00:22:51.960 align:center
There it is.

00:22:52.040 --> 00:22:53.159 align:center
It really is him.

00:22:53.240 --> 00:22:54.520 align:center
Damn it.

00:22:57.520 --> 00:22:58.760 align:center
You!

00:23:04.800 --> 00:23:05.919 align:center
Hello, Mr. Methas.

00:23:06.000 --> 00:23:08.679 align:center
I'll be your physical therapist today.

00:23:08.760 --> 00:23:10.040 align:center
Where's my regular therapist?

00:23:10.120 --> 00:23:12.159 align:center
Why are you here?

00:23:12.840 --> 00:23:17.120 align:center
Ek suddenly got sick,
so I had to fill in.

00:23:17.200 --> 00:23:18.480 align:center
Shall we get started?

00:23:18.560 --> 00:23:21.159 align:center
I saw in your records that you’ve had
an ankle injury before.

00:23:21.760 --> 00:23:23.080 align:center
Let me take a look at it.

00:23:23.159 --> 00:23:24.560 align:center
No need.

00:23:25.399 --> 00:23:27.679 align:center
I want to finish my
session quickly and leave.

00:23:30.720 --> 00:23:34.679 align:center
Next time, if my regular therapist
isn't available, let me know in advance

00:23:34.760 --> 00:23:36.800 align:center
so I can switch therapists in time.

00:23:36.879 --> 00:23:38.320 align:center
You can’t just send anyone in.

00:23:40.000 --> 00:23:43.240 align:center
Actually, there won't be a next time.

00:23:43.320 --> 00:23:46.200 align:center
I'm switching therapists

00:23:46.280 --> 00:23:47.360 align:center
from today onward.

00:23:53.280 --> 00:23:54.200 align:center
Damn it.

00:24:07.520 --> 00:24:10.439 align:center
Hey, you. I think there's
something wrong with your knee.

00:24:10.520 --> 00:24:12.320 align:center
Let me take a look at it.

00:24:14.439 --> 00:24:15.320 align:center
Serve it!

00:24:16.240 --> 00:24:17.320 align:center
Alright.

00:24:18.720 --> 00:24:21.679 align:center
Look, don't push yourself too hard.

00:24:28.439 --> 00:24:29.560 align:center
Hey, you!

00:24:34.520 --> 00:24:35.960 align:center
You!

00:24:36.040 --> 00:24:37.360 align:center
You alright?

00:24:37.439 --> 00:24:38.760 align:center
Let me see.

00:24:38.840 --> 00:24:41.080 align:center
Hey, I told you,
there's nothing wrong with me.

00:24:41.159 --> 00:24:42.200 align:center
Stay out of my business.

00:24:42.879 --> 00:24:44.600 align:center
Let me check it.

00:24:44.679 --> 00:24:47.120 align:center
If you still want to walk, stay still.

00:24:49.600 --> 00:24:51.080 align:center
What are you doing?

00:24:51.159 --> 00:24:52.879 align:center
I think you may have twisted your knee.

00:24:52.960 --> 00:24:54.639 align:center
I’ll give you some first aid for now,

00:24:54.720 --> 00:24:56.879 align:center
then you should continue
treatment at the hospital.

00:25:02.800 --> 00:25:04.280 align:center
Could you call
an ambulance for me, please?

00:25:04.360 --> 00:25:05.240 align:center
Yes.

00:25:07.000 --> 00:25:08.080 align:center
Be gentle.

00:25:12.399 --> 00:25:13.600 align:center
Thank you.

00:25:17.600 --> 00:25:19.040 align:center
Enjoy your meal.

00:25:43.800 --> 00:25:45.040 align:center
-Excuse me, sir.
-Yes?

00:25:45.120 --> 00:25:47.000 align:center
Is the food too spicy for you?

00:25:47.080 --> 00:25:48.919 align:center
No, it's fine.

00:25:49.000 --> 00:25:50.800 align:center
Are you allergic to any food?

00:25:50.879 --> 00:25:51.720 align:center
I don't think so.

00:25:54.960 --> 00:25:57.199 align:center
Right, I'm allergic to celery.

00:25:57.280 --> 00:26:00.879 align:center
I didn't mention it earlier because
I didn't expect it to be in the food.

00:26:01.480 --> 00:26:02.679 align:center
I apologize.

00:26:02.760 --> 00:26:05.399 align:center
Our soup contains celery.

00:26:05.480 --> 00:26:07.280 align:center
Let me take that back for you.

00:26:07.360 --> 00:26:08.639 align:center
Sure.

00:26:09.679 --> 00:26:11.080 align:center
Good thing I only had a little.

00:26:11.159 --> 00:26:12.480 align:center
Otherwise, it could’ve been worse.

00:26:12.560 --> 00:26:14.080 align:center
Change the soup for the customer.

00:26:14.159 --> 00:26:16.280 align:center
-Are you okay?
-I'm okay.

00:26:16.879 --> 00:26:18.399 align:center
-You okay?
-I'm fine.

00:26:19.560 --> 00:26:20.560 align:center
Just a bit itchy.

00:26:20.639 --> 00:26:21.560 align:center
-You have it?
-Do you?

00:26:21.639 --> 00:26:22.720 align:center
Do you have any medicine?

00:26:23.280 --> 00:26:25.600 align:center
Hey, are you sure you're okay?

00:26:25.679 --> 00:26:26.720 align:center
I'm fine, really.

00:26:26.800 --> 00:26:27.919 align:center
Drink plenty of water.

00:26:28.000 --> 00:26:30.399 align:center
Excuse me, if you don't mind,
here's an antihistamine.

00:26:30.480 --> 00:26:32.320 align:center
I carry it with me
because I have frequent allergies.

00:26:32.399 --> 00:26:34.600 align:center
Thank you so much, I really appreciate it.

00:26:34.679 --> 00:26:35.560 align:center
You're welcome.

00:26:35.639 --> 00:26:36.879 align:center
Don't worry,

00:26:36.960 --> 00:26:39.199 align:center
our restaurant only
has one dish with celery.

00:26:39.280 --> 00:26:40.480 align:center
I sincerely apologize.

00:26:40.560 --> 00:26:41.960 align:center
It's okay, really.

00:26:44.720 --> 00:26:45.720 align:center
You sure you're okay?

00:26:45.800 --> 00:26:47.080 align:center
Yeah, I'm fine.

00:26:48.080 --> 00:26:49.760 align:center
Go ahead and eat.

00:26:52.480 --> 00:26:54.280 align:center
-Thank you so much.
-Thank you.

00:26:56.040 --> 00:26:57.159 align:center
Your assistant is impressive.

00:26:57.240 --> 00:27:00.879 align:center
If it weren't for him,
I'd probably be in the hospital by now.

00:27:01.520 --> 00:27:03.280 align:center
I apologize for the oversight.

00:27:03.360 --> 00:27:04.639 align:center
I'll proceed with a refund for you.

00:27:04.720 --> 00:27:07.560 align:center
No need, it was my mistake

00:27:07.639 --> 00:27:10.560 align:center
for not mentioning it earlier.
The restaurant did ask beforehand.

00:27:10.639 --> 00:27:12.040 align:center
I admire you, Chef.

00:27:12.639 --> 00:27:14.199 align:center
Your place is beautiful.

00:27:14.280 --> 00:27:15.760 align:center
Just no celery next time.

00:27:16.439 --> 00:27:17.600 align:center
Absolutely.

00:27:18.120 --> 00:27:19.600 align:center
Excuse me.

00:27:19.679 --> 00:27:20.520 align:center
Thank you.

00:27:25.840 --> 00:27:27.080 align:center
Did I do well, Chef?

00:27:32.240 --> 00:27:33.480 align:center
Yes, you did.

00:27:37.879 --> 00:27:38.760 align:center
What are you doing?

00:27:40.320 --> 00:27:41.280 align:center
Wait, Chef!

00:27:41.800 --> 00:27:43.320 align:center
Chef, don't come close.

00:27:43.399 --> 00:27:44.280 align:center
Chef.

00:27:44.800 --> 00:27:45.679 align:center
Chef!

00:27:46.560 --> 00:27:47.800 align:center
Hey, careful.

00:27:54.360 --> 00:27:55.960 align:center
I'm not going to fall for him.

00:27:56.040 --> 00:27:58.679 align:center
From now on, I'll keep my distance.

00:28:12.080 --> 00:28:13.320 align:center
Smells so good.

00:28:14.320 --> 00:28:15.919 align:center
It smells that good, huh?

00:28:24.679 --> 00:28:27.960 align:center
I don't mind if you like my scent.

00:28:29.879 --> 00:28:31.040 align:center
What are you talking about, Chef?

00:28:32.399 --> 00:28:34.720 align:center
I'll go help others
clean up in the kitchen.

00:28:35.679 --> 00:28:36.600 align:center
Oh!

00:28:51.360 --> 00:28:54.879 align:center
Excuse me, it's been several hours.

00:28:54.959 --> 00:28:56.199 align:center
Haven't you been able to contact

00:28:56.280 --> 00:28:58.439 align:center
the family of the patient who just
had knee surgery?

00:29:19.320 --> 00:29:21.320 align:center
It seems that his secretary is on the way.

00:29:21.919 --> 00:29:23.439 align:center
What about his family?

00:29:24.199 --> 00:29:25.560 align:center
I don't know.

00:29:25.639 --> 00:29:28.480 align:center
Mr. Methas's emergency contact number

00:29:28.560 --> 00:29:29.879 align:center
belongs to his secretary.

00:29:37.959 --> 00:29:39.120 align:center
Oh, how are you feeling?

00:29:41.240 --> 00:29:42.879 align:center
Are you in pain?

00:29:46.360 --> 00:29:48.000 align:center
Not yet.

00:29:48.919 --> 00:29:51.720 align:center
Once the anesthesia
wears off, you might feel the pain.

00:29:51.800 --> 00:29:54.480 align:center
During the initial physical therapy,
it could be painful.

00:29:55.399 --> 00:29:57.720 align:center
How are you holding up?
Not feeling so tough now, huh?

00:29:58.600 --> 00:30:02.280 align:center
If you’re going to keep
bothering me like this, you can leave.

00:30:02.879 --> 00:30:05.320 align:center
It's a waste of time. I need to rest.

00:30:07.199 --> 00:30:11.280 align:center
Whether I stay or leave,
it’s a waste of time either way.

00:30:12.919 --> 00:30:13.919 align:center
Suit yourself.

00:30:14.520 --> 00:30:16.360 align:center
Every time I see you,
something goes wrong.

00:30:16.439 --> 00:30:18.000 align:center
Ever since that deal fell through.

00:30:18.720 --> 00:30:21.159 align:center
Next time, I'll put up a sign

00:30:21.679 --> 00:30:23.199 align:center
to keep you away.

00:30:23.280 --> 00:30:24.800 align:center
Hey!

00:30:24.879 --> 00:30:26.720 align:center
I'm doing my job.

00:30:27.439 --> 00:30:32.000 align:center
You’re getting your money's worth
by having me take care of you.

00:30:35.639 --> 00:30:37.360 align:center
It's past my shift now.

00:30:37.439 --> 00:30:39.600 align:center
Once someone comes to take over,

00:30:39.679 --> 00:30:40.679 align:center
I'll leave.

00:30:41.879 --> 00:30:43.800 align:center
Then go ahead and leave.

00:30:45.560 --> 00:30:46.919 align:center
No one's coming.

00:30:48.439 --> 00:30:49.439 align:center
Go on.

00:30:50.399 --> 00:30:53.439 align:center
Where are your family and your secretary?

00:30:53.520 --> 00:30:56.720 align:center
My secretary came to sort out
the insurance paperwork and then left.

00:30:57.320 --> 00:30:58.760 align:center
As for family,

00:30:59.800 --> 00:31:00.959 align:center
I don't have anyone.

00:31:14.399 --> 00:31:15.679 align:center
Why the look?

00:31:16.280 --> 00:31:17.760 align:center
I'm fine.

00:31:18.720 --> 00:31:22.399 align:center
Staying in a VIP room like this
is basically like staying at a hotel.

00:31:22.480 --> 00:31:23.639 align:center
It's comfortable.

00:31:23.720 --> 00:31:25.520 align:center
If I need anything, I just call a nurse.

00:31:25.600 --> 00:31:27.760 align:center
You don't need to pity me.

00:31:32.520 --> 00:31:34.560 align:center
Don't you get lonely sleeping alone?

00:31:39.800 --> 00:31:42.199 align:center
Take a spoonful of that one.
It's a real treat.

00:31:51.159 --> 00:31:52.520 align:center
It’s pretty good.

00:31:53.080 --> 00:31:55.040 align:center
Hey, can you say that again?

00:31:55.120 --> 00:31:56.360 align:center
I want to record it.

00:31:56.439 --> 00:31:59.959 align:center
My food’s getting praise
from Chef Oab, maybe people will start

00:32:00.040 --> 00:32:01.520 align:center
lining up to try it like they do
at your restaurant.

00:32:01.600 --> 00:32:02.959 align:center
Cut it out. That's enough.

00:32:03.040 --> 00:32:05.639 align:center
Come on, just a little bit.

00:32:05.719 --> 00:32:08.520 align:center
If you don't stop filming,
my mouth’s gonna start running.

00:32:13.679 --> 00:32:15.320 align:center
Why don't you go back to making desserts?

00:32:16.360 --> 00:32:18.760 align:center
Your desserts are
even better than your basil stir-fry.

00:32:18.840 --> 00:32:21.080 align:center
No, I don't feel like it.

00:32:21.760 --> 00:32:23.760 align:center
Maybe I'll think about
it after I sell the restaurant.

00:32:25.639 --> 00:32:27.639 align:center
So what's up today?

00:32:28.280 --> 00:32:32.159 align:center
You wouldn't come all the way
to my place after closing time

00:32:32.240 --> 00:32:35.480 align:center
just to try my new dessert recipes, right?

00:32:36.639 --> 00:32:37.879 align:center
You're pretty sharp, aren't you?

00:32:37.959 --> 00:32:39.800 align:center
Of course! It's me,

00:32:39.879 --> 00:32:41.679 align:center
Nubnueng, your beloved little brother.

00:32:42.439 --> 00:32:43.520 align:center
Come on,

00:32:43.600 --> 00:32:45.199 align:center
tell me what's going on.

00:32:45.959 --> 00:32:48.679 align:center
Well, lately I've noticed

00:32:49.480 --> 00:32:51.840 align:center
that someone doesn't want to be around me,

00:32:52.879 --> 00:32:55.360 align:center
saying I smell. What do you think?

00:32:55.439 --> 00:32:56.719 align:center
You smell?

00:33:00.320 --> 00:33:02.480 align:center
Why are you sniffing around so much?

00:33:04.399 --> 00:33:06.719 align:center
I don't smell anything.

00:33:06.800 --> 00:33:09.520 align:center
Have you started wearing cologne lately?

00:33:10.399 --> 00:33:11.560 align:center
No, I'm not wearing anything.

00:33:12.159 --> 00:33:14.360 align:center
Or is it just an excuse to avoid me?

00:33:14.439 --> 00:33:16.439 align:center
Do you think that's possible?

00:33:16.520 --> 00:33:18.360 align:center
I guess it could be possible.

00:33:18.439 --> 00:33:21.480 align:center
But did you do something
to make him dislike you?

00:33:23.080 --> 00:33:24.000 align:center
I don't know.

00:33:25.080 --> 00:33:26.879 align:center
Or he hates me because I criticize him?

00:33:29.679 --> 00:33:30.639 align:center
Are you talking about someone

00:33:31.959 --> 00:33:32.800 align:center
in the restaurant?

00:33:33.959 --> 00:33:36.919 align:center
A contestant, perhaps?

00:33:37.560 --> 00:33:39.120 align:center
Of course not! No way.

00:33:39.199 --> 00:33:41.439 align:center
Now I'm sure.

00:33:41.520 --> 00:33:44.040 align:center
Do you remember
the last time you acted like this?

00:33:45.639 --> 00:33:46.840 align:center
It was when
you were flirting with Kaosuay.

00:33:47.439 --> 00:33:48.840 align:center
If that’s the case,

00:33:48.919 --> 00:33:50.639 align:center
maybe it means

00:33:50.719 --> 00:33:53.320 align:center
you like that person, right?

00:33:54.639 --> 00:33:55.760 align:center
You're making things up.

00:33:55.840 --> 00:33:57.000 align:center
That's impossible.

00:33:58.040 --> 00:34:00.679 align:center
I just don't want to
create a tense atmosphere.

00:34:00.760 --> 00:34:02.639 align:center
Okay, Oab.

00:34:02.719 --> 00:34:05.040 align:center
If you say you don't like them, then fine.

00:34:05.120 --> 00:34:06.840 align:center
But honestly,

00:34:07.639 --> 00:34:10.040 align:center
I don't want you to shut yourself off.

00:34:10.120 --> 00:34:13.639 align:center
If you feel something for someone,

00:34:13.719 --> 00:34:15.920 align:center
I want you to open up.

00:34:17.440 --> 00:34:20.719 align:center
Maybe your passion for
cooking that seems to have faded

00:34:20.799 --> 00:34:22.319 align:center
might come back again.

00:34:26.520 --> 00:34:27.759 align:center
Smells so good.

00:34:52.239 --> 00:34:53.480 align:center
Why would I be lonely?

00:34:53.560 --> 00:34:56.799 align:center
I usually sleep alone anyway.

00:34:57.400 --> 00:34:58.440 align:center
But you're injured now.

00:34:58.520 --> 00:35:00.560 align:center
You're bedridden, feeling unwell.

00:35:00.640 --> 00:35:01.640 align:center
Don't you see?

00:35:02.160 --> 00:35:04.400 align:center
Look at your knee.

00:35:08.960 --> 00:35:10.120 align:center
Alright,

00:35:10.200 --> 00:35:13.000 align:center
I'll stay with you until you fall asleep,

00:35:13.880 --> 00:35:14.799 align:center
then I'll leave.

00:35:15.560 --> 00:35:17.839 align:center
As for the overtime pay,

00:35:18.640 --> 00:35:20.520 align:center
I'll claim it later. Okay?

00:35:45.080 --> 00:35:47.240 align:center
You look pretty harmless
when you’re asleep.

00:36:06.560 --> 00:36:08.920 align:center
You’ve all trained enough by now.

00:36:09.000 --> 00:36:11.240 align:center
Here's the first challenge.

00:36:11.319 --> 00:36:13.240 align:center
A basil stir-fry with
a perfectly round fried egg.

00:36:13.920 --> 00:36:15.520 align:center
The rules are the same.

00:36:15.600 --> 00:36:17.279 align:center
Whoever gets the lowest score will be out.

00:36:17.960 --> 00:36:19.600 align:center
Please get ready.

00:36:19.680 --> 00:36:21.080 align:center
-Yes, Chef.
-Yes, Chef.

00:36:26.680 --> 00:36:27.680 align:center
Let's go.

00:36:28.240 --> 00:36:29.240 align:center
Okay, let's do this.

00:36:30.839 --> 00:36:32.279 align:center
A round fried egg?

00:36:32.360 --> 00:36:33.360 align:center
What's that?

00:36:33.960 --> 00:36:36.680 align:center
Isn't a fried egg supposed to be round?

00:36:40.279 --> 00:36:42.520 align:center
Your cat is feeling better now.

00:36:42.600 --> 00:36:44.400 align:center
There's no need to worry.

00:36:45.440 --> 00:36:47.080 align:center
Thank you very much, Doctor.

00:36:50.680 --> 00:36:51.920 align:center
Hey, Kluer.

00:36:52.000 --> 00:36:53.880 align:center
A perfectly round fried egg? This is it?

00:36:54.920 --> 00:36:56.279 align:center
Yup, that's it.

00:36:57.120 --> 00:37:00.160 align:center
It's so easy.
Why would Chef test us on this?

00:37:00.240 --> 00:37:02.400 align:center
Is there a hidden trap?

00:37:03.480 --> 00:37:05.080 align:center
There's no trap.

00:37:05.759 --> 00:37:08.120 align:center
A round fried egg seems simple, right?

00:37:08.200 --> 00:37:10.600 align:center
But making it perfect is very challenging.

00:37:10.680 --> 00:37:13.400 align:center
The doneness between
the yolk and white has to be just right.

00:37:13.480 --> 00:37:15.960 align:center
Plus, you need to crack
the egg nicely so it keeps its shape.

00:37:16.040 --> 00:37:18.720 align:center
Simple dishes like this are
where we have to get creative.

00:37:18.799 --> 00:37:21.160 align:center
That’s the whole charm
of a chef’s table restaurant.

00:37:21.240 --> 00:37:22.880 align:center
Creativity is everything.

00:37:24.040 --> 00:37:24.880 align:center
Is that so?

00:37:31.279 --> 00:37:33.720 align:center
Please teach me how to make
basil with a round fried egg.

00:37:33.799 --> 00:37:37.000 align:center
Please?

00:37:37.080 --> 00:37:38.359 align:center
Are you crazy?

00:37:39.120 --> 00:37:41.839 align:center
This is an actual competition.
Who teaches their own competitor?

00:37:41.920 --> 00:37:44.040 align:center
I already taught you a lot last time.

00:37:46.880 --> 00:37:48.160 align:center
Then keep helping me.

00:37:48.240 --> 00:37:53.240 align:center
One time isn't enough. Please, Kluer,
Please, please.

00:37:53.319 --> 00:37:55.920 align:center
Please, you're my only hope.

00:37:56.000 --> 00:37:56.920 align:center
Fine,

00:37:59.279 --> 00:38:00.960 align:center
but just this once, okay?

00:38:01.040 --> 00:38:02.200 align:center
Deal!

00:38:06.960 --> 00:38:08.120 align:center
Thank you.

00:38:17.680 --> 00:38:18.520 align:center
I'll be right back.

00:38:27.040 --> 00:38:28.359 align:center
Why are you calling now?

00:38:28.440 --> 00:38:29.960 align:center
Just a quick call to check on things.

00:38:30.040 --> 00:38:32.560 align:center
Isn't the competition
coming up again this week?

00:38:32.640 --> 00:38:34.120 align:center
How prepared are you?

00:38:34.720 --> 00:38:36.200 align:center
I won't let you down.

00:38:36.279 --> 00:38:38.440 align:center
But next time, don't call
when I'm at the restaurant.

00:38:38.520 --> 00:38:39.640 align:center
-It'll cause…
-What's up?

00:38:45.240 --> 00:38:46.680 align:center
What you are doing?

00:38:46.759 --> 00:38:48.000 align:center
Chef Oab.

00:38:48.080 --> 00:38:49.720 align:center
How did you get up here?

00:38:50.880 --> 00:38:52.720 align:center
Don't you know this floor is off-limits?

00:38:56.279 --> 00:38:57.680 align:center
Hold on,

00:38:59.839 --> 00:39:02.000 align:center
I was just talking to my father.

00:39:02.080 --> 00:39:05.120 align:center
I didn't want to disturb
Kluer by talking in our room.

00:39:05.200 --> 00:39:08.759 align:center
Kluer didn't tell you the important rule
that you're not allowed to come here?

00:39:10.839 --> 00:39:14.279 align:center
The third floor is off-limits.
Only Chef Oab is allowed up there.

00:39:18.720 --> 00:39:19.680 align:center
I'm sorry.

00:39:20.200 --> 00:39:22.080 align:center
I was in a hurry and didn't think.

00:39:22.759 --> 00:39:23.880 align:center
Wait.

00:39:30.960 --> 00:39:34.080 align:center
Now that you're up here,
help me with something.

00:39:35.279 --> 00:39:36.279 align:center
Help with what?

00:39:46.440 --> 00:39:48.040 align:center
Help me propagate these cuttings.

00:39:48.759 --> 00:39:50.000 align:center
Sure thing.

00:40:24.400 --> 00:40:26.839 align:center
How does someone as scary as Chef Oab

00:40:27.440 --> 00:40:29.080 align:center
have such a side like this?

00:40:31.279 --> 00:40:32.600 align:center
Damn it.

00:40:32.680 --> 00:40:34.160 align:center
He's so charming.

00:40:36.960 --> 00:40:39.080 align:center
Do you do this every night, Chef?

00:40:41.279 --> 00:40:42.279 align:center
Once a month.

00:40:44.000 --> 00:40:46.000 align:center
Basil plants only last around 30 days

00:40:46.080 --> 00:40:48.359 align:center
before they need to be
replaced and replanted.

00:40:48.440 --> 00:40:51.319 align:center
It takes about 20 days for new ones
to grow enough to use.

00:40:51.400 --> 00:40:54.240 align:center
That’s why
I plant them myself every month,

00:40:54.319 --> 00:40:56.279 align:center
so we always have a steady supply.

00:40:56.359 --> 00:40:58.240 align:center
Why don't you just buy them?

00:40:58.319 --> 00:40:59.520 align:center
It's easier that way.

00:41:06.839 --> 00:41:09.080 align:center
If I didn't run a basil restaurant,

00:41:09.160 --> 00:41:10.880 align:center
I wouldn't need to grow them myself.

00:41:13.480 --> 00:41:17.680 align:center
Each basil leaf has
a unique aroma and spiciness.

00:41:18.600 --> 00:41:21.160 align:center
For wild basil,

00:41:21.240 --> 00:41:24.120 align:center
it has a great aroma,
but it doesn’t look very nice.

00:41:24.200 --> 00:41:25.440 align:center
Market basil

00:41:25.520 --> 00:41:27.920 align:center
looks good but lacks fragrance.

00:41:28.680 --> 00:41:31.440 align:center
I need leaves that suit
the dishes we serve here,

00:41:32.040 --> 00:41:33.359 align:center
so I have to grow them myself.

00:41:33.440 --> 00:41:36.160 align:center
Oh, that's why

00:41:36.240 --> 00:41:39.880 align:center
the basil at your restaurant smells
exactly like the one my mom used to grow.

00:41:40.640 --> 00:41:42.359 align:center
She used to plant it herself too.

00:41:43.000 --> 00:41:45.960 align:center
Her signature dish was
stir-fried basil with beef.

00:41:46.040 --> 00:41:48.480 align:center
I still remember how it tasted.

00:41:48.560 --> 00:41:51.880 align:center
Sadly, I never learned to cook it myself.

00:41:53.080 --> 00:41:55.319 align:center
I just enjoyed her cooking.

00:41:56.480 --> 00:41:57.920 align:center
After she passed away,

00:41:58.640 --> 00:42:00.080 align:center
I haven't had it since.

00:42:02.000 --> 00:42:05.839 align:center
I've been wondering
where your obsession with basil came from.

00:42:09.480 --> 00:42:10.799 align:center
It's probably because of this.

00:42:11.440 --> 00:42:14.080 align:center
That's why you have a mild basil scent

00:42:14.920 --> 00:42:16.240 align:center
unlike anywhere else.

00:42:16.319 --> 00:42:19.480 align:center
It’s a special aroma I can only find here.

00:42:22.720 --> 00:42:24.040 align:center
Basil leaf scent?

00:42:25.400 --> 00:42:26.400 align:center
That's right.

00:42:39.960 --> 00:42:43.359 align:center
Is it the smell of basil leaf
or basil stir-fry?

00:42:46.160 --> 00:42:47.600 align:center
I can’t really explain it,

00:42:48.279 --> 00:42:52.000 align:center
but I always catch this
really nice basil scent from you.

00:42:57.799 --> 00:42:59.319 align:center
Saying things like this…

00:43:00.920 --> 00:43:03.160 align:center
does it mean you want to eat me

00:43:04.319 --> 00:43:06.319 align:center
as much as you want to eat basil stir-fry?

00:44:00.520 --> 00:44:01.839 align:center
The selection round is coming.

00:44:01.920 --> 00:44:04.759 align:center
Anyone who’s been doing service
want to try working in the kitchen?

00:44:04.839 --> 00:44:07.400 align:center
I think staying out of the kitchen
is best for everyone.

00:44:07.480 --> 00:44:09.960 align:center
Chef Oab’s the type
to act without thinking, huh?

00:44:10.040 --> 00:44:12.040 align:center
Besides you, who can work with him?

00:44:12.120 --> 00:44:16.080 align:center
But I’m warning you,
if you get swayed, this won't end well.

00:44:16.160 --> 00:44:18.920 align:center
What did you do to Mr. Methas?
If he posts about this on social media,

00:44:19.000 --> 00:44:20.680 align:center
this clinic’s done for.

00:44:20.759 --> 00:44:22.319 align:center
Why are you here again?

00:44:23.319 --> 00:44:24.319 align:center
Are you mad at me?

00:44:24.400 --> 00:44:25.960 align:center
I don’t like things that are unclear.

00:44:26.040 --> 00:44:27.240 align:center
Let me ask you something.

00:44:27.319 --> 00:44:29.920 align:center
About us on the rooftop,
how do you really feel about it, Chef?
media,

