WEBVTT

00:06.040 --> 00:08.760
[quiet, tense music playing]

00:11.480 --> 00:14.479
-[tense music continues]
-[voices shouting outside]

00:15.120 --> 00:17.279
[muffled shouting]

00:18.840 --> 00:21.680
[man 1] What have you got to say?
Give us something at least!

00:22.200 --> 00:25.320
-Well, what have you got to say?
-[man 2] Give us something!

00:25.400 --> 00:28.000
-[woman] What are you gonna do?
-[man 1] Are you not gonna talk?

00:28.480 --> 00:32.720
-[man 3] Are you making an arrest or not?
-[man 4] What if he kills again?

00:32.800 --> 00:34.559
[shouting continues outside]

00:39.960 --> 00:41.559
[Keith] We need to give you an update.

00:41.640 --> 00:44.000
[Wickerson] We've got
an undercover police officer

00:44.080 --> 00:46.600
posing as a lonely heart,
writing love letters to Stagg.

00:46.680 --> 00:49.640
And he's, uh, already describing
his fantasies to her.

00:49.720 --> 00:52.640
I mean, this… It sounds like a honeytrap.

00:52.720 --> 00:55.919
It's not a trap. The operation
has been specifically designed

00:56.000 --> 01:00.040
to create the conditions for the suspect
to eliminate or implicate himself.

01:00.120 --> 01:03.919
Yeah. It's built for Rachel's killer,
not for Colin Stagg.

01:04.000 --> 01:05.560
But you do still think it's him?

01:05.640 --> 01:08.360
We're sure of it
and that this is how we prove it.

01:09.320 --> 01:11.759
Obviously, we'll keep you fully informed.

01:12.360 --> 01:16.560
Well, once the coroner's inquest is done,
I'll be taking Alex away.

01:17.960 --> 01:18.960
Oh.

01:19.720 --> 01:22.360
-Where to?
-[André] I'm not going to tell you that.

01:22.880 --> 01:25.479
And I won't be giving you
a direct phone number either. I…

01:26.360 --> 01:29.800
I just think the less people that know,
the less chance of anyone finding us.

01:29.880 --> 01:34.320
Look, if Alex does remember anything,
I'll… have it recorded and sent to you.

01:34.399 --> 01:37.800
Things will settle down, André.
The media will move on.

01:38.320 --> 01:41.720
We are getting closer
to making an arrest every day.

01:41.800 --> 01:43.560
You have no idea.

01:44.800 --> 01:48.280
Can you look at me and honestly say
that our lives will go back to normal?

01:50.559 --> 01:53.039
[soft, emotional music playing]

02:00.280 --> 02:02.919
-[man 1] Here he comes!
-[man 2] Oi! André! André!

02:03.000 --> 02:05.919
-[man 3] Give us a picture!
-[woman] Give us a picture, André!

02:06.679 --> 02:10.680
-[man 4] Come on, André, talk to us!
-[man 3] One fucking picture!

02:11.320 --> 02:13.799
Give us a fucking picture, André!

02:14.720 --> 02:17.560
-[man 5] Come on, you Black bastard!
-[shouting continues]

02:18.080 --> 02:19.160
[man 6] Oi, monkey!

02:19.239 --> 02:21.560
-[shouting continues]
-[monkey chanting from crowd]

02:21.640 --> 02:24.280
-[monkey chanting continues]
-[indistinct shouting]

02:24.360 --> 02:27.000
[monkey chanting grows louder]

02:28.799 --> 02:30.959
[shouting continues]

02:33.760 --> 02:35.680
[motorcycle revs]

02:35.760 --> 02:37.760
[shouting continues]

02:44.840 --> 02:51.760
♪ These arms of mine ♪

02:52.320 --> 02:55.760
♪ They are lonely ♪

02:58.440 --> 03:02.799
♪ Lonely and feeling blue ♪

03:03.840 --> 03:07.959
♪ These arms of mine ♪

03:08.519 --> 03:12.040
♪ They are yearning ♪

03:14.360 --> 03:17.320
♪ Yearning from wanting… ♪

03:17.399 --> 03:20.080
We're leaving
all the bad things behind, Alex.

03:20.880 --> 03:24.360
That means we can't tell anyone
about what happened to Mummy, okay?

03:25.040 --> 03:28.600
And if they do ask,
you remember what we say, right?

03:29.120 --> 03:30.320
Accident.

03:30.399 --> 03:32.000
[André] That's right, accident.

03:32.519 --> 03:36.679
And if they keep asking,
we can say car accident. All right?

03:36.760 --> 03:39.480
-[song fades]
-[poignant music playing]

04:05.480 --> 04:07.480
[music fades]

04:11.720 --> 04:13.200
[woman] They're ready for you.

04:15.600 --> 04:17.599
[indistinct chattering]

04:18.159 --> 04:19.519
[Campbell] Ah, Keith.

04:19.599 --> 04:21.240
Um, let me introduce you.

04:21.320 --> 04:25.320
Uh, this is Keith Pedder, DI,
who's heading up our investigation.

04:25.920 --> 04:28.760
Right, so we believe
Colin Stagg is our killer.

04:28.840 --> 04:32.599
And he's been corresponding with
our undercover officer, Lizzie James,

04:32.680 --> 04:33.880
for a while now.

04:34.400 --> 04:36.080
So we any closer to charging him?

04:36.160 --> 04:38.120
We're making progress, sir.

04:38.720 --> 04:42.640
We're looking to see if Stagg's letters
will prove that he's the killer.

04:43.200 --> 04:45.880
Professor Britton is confident
that sooner or later--

04:45.960 --> 04:48.000
It needs to be sooner. Very much sooner.

04:48.080 --> 04:50.240
We are very aware of the time pressures,

04:50.320 --> 04:53.760
not least because Rachel and her family
have come to mean so much to us.

04:53.840 --> 04:57.200
How confident are we
that this obviously lonely fella

04:57.280 --> 04:59.320
isn't just saying
what Lizzie wants to hear

04:59.400 --> 05:00.840
in pursuit of sexual relations?

05:00.919 --> 05:02.120
[Keith] Very confident.

05:02.200 --> 05:04.960
Immediately, we'd like to create
a phone number

05:05.039 --> 05:07.560
so that Lizzie and Stagg
can talk more freely.

05:07.640 --> 05:11.000
He's pushing for an in-person meeting.
We'd like to at least plan for that.

05:11.080 --> 05:15.240
Now, there is an element of danger,
of course, but it could be more dangerous

05:15.320 --> 05:18.039
to leave our suspect
out on the street much longer.

05:20.560 --> 05:22.560
[soft, poignant music playing]

05:29.280 --> 05:31.359
All right. Shall we get that mask on?

05:32.560 --> 05:33.400
Nice.

05:35.359 --> 05:36.880
[quiet, indistinct chattering]

05:40.919 --> 05:42.919
[poignant music continues]

06:01.359 --> 06:03.640
It's bigger than Grandma June's house,
isn't it?

06:03.720 --> 06:04.720
[Alex] Bigger.

06:13.359 --> 06:14.520
[André chuckles]

06:18.120 --> 06:19.560
Oh, no.

06:21.359 --> 06:23.840
[both giggling]

06:28.520 --> 06:30.520
[laughing]

06:31.640 --> 06:33.799
[music fades]

06:37.120 --> 06:38.120
[Campbell sighs]

06:39.280 --> 06:40.880
-Please.
-Appreciate the visit, sir.

06:42.799 --> 06:44.599
Well, it's not social, I'm afraid.

06:46.720 --> 06:48.840
Well, if you need
some more information about--

06:48.919 --> 06:52.120
We've already spent in excess
of a million pounds on this inquiry.

06:52.200 --> 06:55.400
Yes, I understand
everyone's under a great deal of pressure,

06:55.479 --> 06:57.919
but meeting Lizzie will deliver Stagg.

06:58.000 --> 07:01.960
Look, I didn't say this in the room
but I'm sure you hear the same rumors

07:02.479 --> 07:05.720
of a certain newspaper knowing about
our undercover operation.

07:06.440 --> 07:08.640
Like you said, we need to hold our nerve.

07:08.720 --> 07:12.599
But there's a limit to everything.
Money, time…

07:12.680 --> 07:13.640
[scoffs]

07:14.560 --> 07:15.400
Patience.

07:16.840 --> 07:18.479
Support and loyalty.

07:19.000 --> 07:20.520
[Campbell] You got their backing,

07:20.599 --> 07:23.440
but a friendly warning.
You shouldn't need me to tell you

07:23.520 --> 07:25.719
where the buck stops
if this operation fails.

07:27.359 --> 07:28.359
Hm.

07:32.960 --> 07:34.159
[Campbell sighs]

07:36.880 --> 07:38.239
[door closes]

07:39.359 --> 07:41.359
Sorry, Ivan. I'm struggling to hear you.

07:41.440 --> 07:43.400
-[loud music playing]
-Can you speak up?

07:47.039 --> 07:50.039
Carla, can you just tell Alex
to turn that down, please?

07:50.120 --> 07:51.560
-Yeah, of course.
-Thank you.

07:52.080 --> 07:53.960
-Ivan, one more time, please.
-[Carla] Alex.

07:55.039 --> 07:58.000
[in Catalan] Turn it down.
Your dad's on the phone to the police.

07:58.080 --> 07:59.200
[loud music continues]

07:59.280 --> 08:01.560
[in English] Okay, but is it him?

08:01.640 --> 08:04.840
All we know for certain
is that after months of retesting,

08:04.919 --> 08:08.400
forensics have identified
unknown male DNA on Rachel's clothes

08:08.479 --> 08:10.080
that doesn't belong to you or Alex.

08:10.159 --> 08:11.159
[sighs]

08:11.239 --> 08:12.960
Ivan, is it his?

08:13.039 --> 08:16.799
Early comparison with Colin Stagg's DNA
does look promising,

08:16.880 --> 08:19.799
but a lot of work needs to be done
before we can be sure.

08:19.880 --> 08:21.359
[André] How long will it take?

08:21.440 --> 08:22.440
[Carla] Alex.

08:22.960 --> 08:25.560
[Ivan] Listen, I know
how hard this is for you both.

08:27.239 --> 08:29.359
We'll obviously keep you fully informed,

08:29.440 --> 08:33.079
um, and in the meantime,
please don't talk to the press about this.

08:33.159 --> 08:34.240
Do-- [sighs]

08:42.559 --> 08:45.600
-[youth 1] No way, dude.
-[youth 2] What are you trying to prove?

08:45.680 --> 08:49.079
-You're not going to jump those stairs?
-He is just a kid.

08:49.600 --> 08:51.400
You're gonna break your neck.

08:52.640 --> 08:54.720
[youth 3] What's got into you now, Alex?

08:54.800 --> 08:57.520
-[youth 4] Go on, go for it.
-[youth 5] He's a show-off.

08:58.120 --> 08:59.959
-He's not gonna do it.
-[shushing]

09:00.040 --> 09:02.320
He'll chicken out. Watch.

09:03.560 --> 09:05.680
[youth 2] Don't be a fucking idiot, Alex.

09:05.760 --> 09:07.720
[youths chattering animatedly]

09:07.800 --> 09:09.079
[youth 4] Come on, do it.

09:09.160 --> 09:10.720
He'll back out now. You'll see.

09:10.800 --> 09:12.320
Stop, stop, stop.

09:12.400 --> 09:13.920
Fuck it.

09:14.000 --> 09:16.199
[youths speaking in Catalan]

09:16.280 --> 09:18.160
-Alex! Alex, no!
-Stop, stop!

09:19.040 --> 09:20.079
-[clattering]
-Alex!

09:20.160 --> 09:22.000
[youth 1] Holy fuck, I told you!

09:22.079 --> 09:23.480
[André, in Catalan] Move, move!

09:24.320 --> 09:26.240
Good. Move.

09:26.959 --> 09:27.839
Good.

09:30.040 --> 09:32.199
-[player grunts]
-Ah. Hm.

09:35.680 --> 09:37.680
[TV playing in background]

09:38.360 --> 09:39.520
[door opens]

09:40.800 --> 09:42.079
[André sighs]

09:42.160 --> 09:43.360
No music?

09:44.400 --> 09:45.680
I guess he's asleep.

09:46.959 --> 09:47.839
He isn't home yet.

09:49.600 --> 09:52.240
But I told you
he needs to be back at 10:00 the latest.

09:52.320 --> 09:55.360
I told him more than once.
He doesn't listen. He's a teenager.

09:55.440 --> 09:56.959
[André] He's not just any teen--

09:58.800 --> 09:59.760
Alex?

10:01.600 --> 10:04.520
-Where the hell have you been?
-I told you to be back by 10:00.

10:04.600 --> 10:06.280
I told you I don't need a babysitter.

10:06.360 --> 10:08.560
Hey, Carla's not a babysitter.
She's an au pair.

10:08.640 --> 10:11.600
And when I coach in the evenings,
she's in charge. Alex!

10:11.680 --> 10:15.160
-What?
-Look, I need to know where you are, okay?

10:15.240 --> 10:16.320
What were you doing?

10:17.560 --> 10:18.560
With who?

10:18.640 --> 10:21.040
-You don't know them.
-That's exactly why I'm asking!

10:21.120 --> 10:23.920
Dad, don't worry, all right?
They don't know about our past.

10:24.000 --> 10:26.560
-It's not about that, Alex.
-It's always about that, Dad.

10:26.640 --> 10:29.640
-What's going on? Have you hurt yourself?
-[Alex sighs]

10:29.720 --> 10:32.400
Just pick a punishment, Dad, all right?
Whatever, I'm tired.

10:32.480 --> 10:34.240
It's not you I don't trust. It's… [sighs]

10:34.320 --> 10:35.440
[door closes]

10:40.560 --> 10:43.400
See, the problem is he's got…
he's got no fear.

10:43.959 --> 10:46.400
The worst thing
that could happen to him already has.

10:47.040 --> 10:49.000
[Carla] I know it's none of my business.

10:49.600 --> 10:50.880
But he's right, André.

10:50.959 --> 10:52.720
He's right about what?

10:54.120 --> 10:56.240
I know you wanna protect him.

10:56.839 --> 10:59.000
And I know why.

11:00.440 --> 11:02.199
But you can't do it forever.

11:03.120 --> 11:04.920
He needs to make his own mistakes.

11:05.760 --> 11:07.280
Or how will he grow up?

11:08.800 --> 11:10.040
You're right, Carla.

11:10.120 --> 11:11.600
It isn't your business.

11:16.440 --> 11:17.280
[door slams]

11:17.360 --> 11:19.360
[soft, poignant music playing]

11:43.480 --> 11:46.040
Why are you putting money in the bag?

11:46.120 --> 11:49.800
Well, because this bag
is very important, Alex.

11:50.320 --> 11:54.959
It's gonna stay by the front door,
and if we ever need to leave in a hurry,

11:55.040 --> 11:56.400
this is all we'll need.

11:56.959 --> 11:58.719
So I need you to make sure

11:58.800 --> 12:01.360
that you don't move it
or take anything out.

12:01.880 --> 12:02.920
Do you understand?

12:03.000 --> 12:05.480
Why are you putting passports in there?

12:05.560 --> 12:08.120
Well, so we can go wherever we need to.

12:08.199 --> 12:11.000
'Cause we can get on planes with these,
can't we? Yeah?

12:11.079 --> 12:13.880
-Yeah.
-We're not gonna tell anyone about this?

12:14.440 --> 12:15.800
-Nah.
-Nah.

12:15.880 --> 12:20.079
And the same for London and Mummy.
If anyone asks…

12:20.160 --> 12:23.360
-Tell you straight away.
-Straight away. Okay. Good boy.

12:23.880 --> 12:27.160
All right. Where shall we put this?
Shall we put it behind the door?

12:27.240 --> 12:28.800
-Yeah.
-Safe place?

12:32.839 --> 12:33.959
[June] Will he talk to me?

12:34.040 --> 12:36.120
[sighs] One second.

12:37.480 --> 12:39.959
Alex. Come say hello to Grandma June.

12:40.040 --> 12:42.280
[Alex] I'm fixing something.

12:42.360 --> 12:43.959
[André and June chuckle]

12:44.040 --> 12:45.880
Well, he's actually busy right now.

12:45.959 --> 12:48.760
-Tell him I've got some jobs want doing.
-[André laughs]

12:49.400 --> 12:50.240
How are you?

12:50.959 --> 12:52.320
You seem so far away.

12:52.400 --> 12:53.839
[tuts] Yeah, but

12:54.880 --> 12:56.640
no one can find us here, Mum.

12:57.599 --> 12:59.120
And even if they do, they

13:00.120 --> 13:00.959
can't get in.

13:01.040 --> 13:03.400
You can't keep the world
away from him forever, can you?

13:04.000 --> 13:08.079
I know it's hard, but you've gotta start
trusting people again at some point.

13:10.480 --> 13:14.000
But did you speak to the police?
Did you pass the video to Keith?

13:14.079 --> 13:18.000
Yeah, I did. I thought you weren't
putting him through that anymore.

13:18.079 --> 13:21.240
[André] Alex is remembering things
he's never spoken about before.

13:21.320 --> 13:23.120
So something's changed.

13:23.199 --> 13:25.800
[June] Everything has changed, hasn't it?

13:26.520 --> 13:27.880
I mean, everything.

13:29.040 --> 13:31.760
And I… [sighs]
I do worry some of these changes,

13:31.839 --> 13:35.920
even if they're for the right reasons,
might not be for the better.

13:40.120 --> 13:44.560
Do you remember, Alex, what you told me
about what the bad man was doing?

13:44.640 --> 13:45.760
Yes.

13:45.839 --> 13:49.160
He was holding a knife. This is his knife.

13:49.680 --> 13:50.839
Okay.

13:51.920 --> 13:53.719
And you saw what he was doing?

13:54.920 --> 13:55.839
Yes.

13:56.920 --> 13:59.800
-[Alex] He was putting it in Mummy.
-[André] And where were you?

14:00.599 --> 14:03.640
[Alex] By her head. By a bit of paper.

14:04.160 --> 14:05.959
[André] The one with Mummy's PIN number?

14:06.640 --> 14:09.079
What did you do with that piece of paper?

14:09.959 --> 14:12.880
I put it there in case she needed it.

14:15.760 --> 14:16.800
[video clicks off]

14:19.199 --> 14:20.040
Mystery solved.

14:20.120 --> 14:21.160
[mouths silently]

14:23.640 --> 14:25.479
Well, then… [inhales]

14:25.560 --> 14:27.439
…let's give the bastard his meeting.

14:28.880 --> 14:31.160
[slow, suspenseful music playing]

14:34.719 --> 14:36.800
[Lizzie] One-two. One-two.

14:37.839 --> 14:39.400
[man] As received, India-2.

14:39.479 --> 14:42.160
India-1 approaching position
from the northwest.

14:50.599 --> 14:52.640
[Keith] Lizzie told Stagg a story,

14:52.719 --> 14:55.920
worked out with the professor,
about something terrible she did

14:56.000 --> 14:58.959
involving the ritual murder
of a woman and her child.

14:59.040 --> 15:01.360
Stagg was completely unfazed by it.

15:01.439 --> 15:04.199
And when they parted,
he gave her a new letter,

15:04.280 --> 15:06.959
another fantasy, more extreme this time,

15:07.560 --> 15:10.360
in which he describes carrying a knife.

15:10.880 --> 15:15.319
What we have here is
an extremely rare form of sexual deviance.

15:15.400 --> 15:18.000
And the probability
of two people suffering from it

15:18.079 --> 15:20.800
being on Wimbledon Common
at the time of Rachel's murder,

15:20.880 --> 15:23.640
I can only describe as
being vanishingly small.

15:23.719 --> 15:26.000
[suspenseful music continues]

15:27.719 --> 15:29.319
You know, um… [clears throat]

15:29.400 --> 15:32.120
You know, if you…
if you stayed at mine this weekend,

15:32.199 --> 15:37.240
I could take you to the common at night
and show you exactly where it happened.

15:38.079 --> 15:39.479
Do you know who did it, Colin?

15:40.040 --> 15:43.120
I mean… do you have any ideas?

15:45.439 --> 15:47.280
No. I dunno.

15:48.839 --> 15:50.400
I wish you had done it.

15:51.680 --> 15:53.319
Knowing you got away with it,

15:54.479 --> 15:56.079
I think that's brilliant.

15:57.640 --> 15:58.760
You know, they, um…

15:59.280 --> 16:01.199
they showed me a picture of her.

16:01.719 --> 16:04.280
You know, the police,
when I was in for questioning.

16:04.359 --> 16:06.079
-Hm.
-She, uh…

16:07.439 --> 16:08.760
she looked like this.

16:14.240 --> 16:15.560
What's he doing?

16:17.280 --> 16:18.199
Dunno.

16:19.040 --> 16:23.160
Stagg lay on the ground and showed Lizzie
the position of Rachel's body

16:23.240 --> 16:25.199
as it was left by her murderer.

16:25.280 --> 16:28.599
He described the position
of her head and her hands,

16:28.680 --> 16:30.240
neither of which was visible

16:30.319 --> 16:33.760
in the single photograph
that he was shown during the interview.

16:33.839 --> 16:36.240
Only the killer could have known that.

16:36.319 --> 16:38.400
[murmuring]

16:38.479 --> 16:39.560
[Campbell taps table]

16:39.640 --> 16:42.199
Well done, Keith. Well done.

16:45.760 --> 16:48.640
[man] A man's been charged
with the murder of Rachel Nickell,

16:48.719 --> 16:51.280
who was stabbed to death
while walking with her young son

16:51.359 --> 16:53.719
on Wimbledon Common just over a year ago.

16:53.800 --> 16:58.439
Scotland Yard says Colin Francis Stagg
was arrested at 5:30 this morning

16:58.520 --> 17:00.920
at his home in Roehampton
in South West London.

17:01.000 --> 17:03.400
He'll appear before Wimbledon magistrates
tomorrow.

17:03.479 --> 17:05.480
They've got him, son. Colin Stagg's

17:05.560 --> 17:07.119
been charged with murder.

17:08.399 --> 17:10.240
Yeah, Mum. It's, uh…

17:10.880 --> 17:13.240
it's great. But… [inhales]

17:13.319 --> 17:15.359
…doesn't really feel like it's over.

17:15.440 --> 17:17.680
Just the circus starting up again.

17:18.200 --> 17:20.480
[June] Well, it will
when they lock him up.

17:20.560 --> 17:22.599
And then you can come home, can't you?

17:26.440 --> 17:27.520
Uh…

17:27.599 --> 17:28.600
We'll see.

17:29.600 --> 17:31.200
[lively chattering]

17:31.280 --> 17:32.840
All right, George? Excuse me.

17:33.520 --> 17:34.360
Here, Keith.

17:35.280 --> 17:36.159
Cheers.

17:36.919 --> 17:38.760
Long way to go yet, Wicker.

17:40.720 --> 17:42.159
[Wickerson] Yeah, but we got him.

17:44.240 --> 17:45.360
[Keith] Hm.

17:46.399 --> 17:49.120
Alex, the police have told me
they caught the bad man.

17:50.720 --> 17:52.680
And they think it's really important

17:53.200 --> 17:55.640
that you talk about what happened
just one more time.

17:58.240 --> 17:59.960
I didn't want you to have to,

18:01.680 --> 18:04.840
but it's gonna be okay
'cause we'll be together.

18:06.960 --> 18:08.159
And when you're older,

18:08.680 --> 18:11.640
you'll know that you did
everything you could for Mummy.

18:12.240 --> 18:14.120
Is he in jail?

18:17.120 --> 18:19.520
Yeah. He is.

18:21.600 --> 18:23.880
-[girl] Mummy.
-One second, Jaz. Um…

18:23.960 --> 18:25.640
-Helen, you were saying…
-Mummy.

18:25.720 --> 18:28.440
Sorry, can you hold on? Sorry.
What's wrong, Jaz?

18:28.520 --> 18:31.280
-You promised you'd do my hair.
-[woman chuckles softly]

18:32.040 --> 18:35.000
Um, so sorry.
I'm gonna have to call you back. Okay.

18:36.200 --> 18:39.200
All right, then. Up we get. [grunts]

18:39.280 --> 18:41.640
-Shall we plait your hair?
-[Jaz giggles]

18:41.720 --> 18:45.679
There we go. Oh, there we go.
Right. You do your dolly's. I'll do yours.

18:45.760 --> 18:48.040
[quiet, ominous music playing]

19:06.080 --> 19:08.080
[music intensifies]

19:16.240 --> 19:18.240
[music continues]

19:29.280 --> 19:30.880
[music fades]

19:30.960 --> 19:31.960
Sir.

19:33.000 --> 19:34.000
Thanks.

19:53.679 --> 19:54.679
[man] Guv?

19:56.440 --> 19:58.760
-Check if those blinds work, will you?
-Yes, guv.

20:08.080 --> 20:09.080
[man] Detectives say

20:09.159 --> 20:12.200
it's the most vicious murder
they've ever had to investigate.

20:12.280 --> 20:15.360
Samantha Bisset was stabbed
more than 70 times.

20:15.440 --> 20:18.560
Her four-year-old daughter
was suffocated in her bed.

20:18.640 --> 20:20.840
Today, the man
who found their bodies said,

20:20.919 --> 20:23.320
"I think it was a madman, a psychopath."

20:23.399 --> 20:25.880
Police think the murders happened
late on Wednesday.

20:25.960 --> 20:27.520
They have few clues to go on.

20:27.600 --> 20:30.399
But Samantha had told her boyfriend
of a Peeping Tom

20:30.480 --> 20:33.159
who'd stared into the flat
the previous week.

20:35.320 --> 20:37.919
Micky Banks. I haven't seen him for years.

20:39.679 --> 20:41.399
Micky, how are ya?

20:42.120 --> 20:43.679
This is quite the operation.

20:43.760 --> 20:47.000
Well, let's just say it's a relief
to deliver a return on investment.

20:47.520 --> 20:49.280
[Micky] Good suspect, is he? Stagg.

20:49.360 --> 20:51.760
Couldn't be much better. What's up, Mick?

20:56.880 --> 20:58.120
[exhales sharply] Jesus.

20:58.960 --> 21:00.040
Gets worse.

21:00.120 --> 21:01.320
[Keith sighs heavily]

21:01.399 --> 21:04.320
-He killed the kid as well.
-[Micky] That's why I'm here.

21:05.560 --> 21:07.720
It's probably
the worst job I've ever worked on.

21:08.240 --> 21:10.720
Samantha Bisset
and her four-year-old, Jazmine,

21:10.800 --> 21:13.280
sexually assaulted and butchered.

21:13.360 --> 21:16.280
That's the only word for it.
In their own home.

21:17.760 --> 21:18.880
They lived in Plumstead.

21:19.919 --> 21:22.960
And this is Wimbledon.
Yeah, I see where you're going, but--

21:23.040 --> 21:26.159
But the scenes are close enough
and the crimes rare enough

21:26.240 --> 21:28.480
for it to be worth a visit,
don't you think?

21:29.280 --> 21:31.720
-When was it?
-Early November.

21:32.240 --> 21:35.280
Oh, Stagg's been in custody
since August, so…

21:35.360 --> 21:36.560
I know.

21:37.120 --> 21:38.919
It can't be the same killer, can it?

21:40.800 --> 21:41.800
Can't it?

21:42.480 --> 21:45.280
Our child was allowed to live, Micky.
It's a big difference.

21:45.960 --> 21:46.919
Yes, but--

21:47.000 --> 21:50.320
And all the resources
you see here, and more,

21:50.399 --> 21:53.720
have gone into proving
that Colin Stagg killed Rachel Nickell.

21:55.000 --> 21:56.000
And he did.

21:56.960 --> 21:58.800
You know what your evidence is, so…

21:59.560 --> 22:03.439
Ours was a sticker too.
No DNA, nothing from the scene.

22:03.520 --> 22:06.040
Get Paul Britton involved.
Have him create a profile.

22:07.720 --> 22:08.880
How's the lad doing?

22:11.000 --> 22:12.840
-[Keith sighs softly]
-Yeah.

22:21.399 --> 22:22.720
[woman 1 speaks in French]

22:23.280 --> 22:24.159
[woman 2] Ah.

22:24.240 --> 22:26.000
[both speaking in French]

22:26.080 --> 22:28.800
[in French] Thank you for coming.
I wanted to talk about Alex.

22:30.320 --> 22:32.800
-Um…
-[in English] Shall I speak English?

22:32.880 --> 22:34.960
-Please. [chuckles awkwardly]
-Okay, come.

22:35.480 --> 22:38.800
Um, so Alex is a lovely boy.

22:38.880 --> 22:41.320
He's always smiling. [chuckles]

22:41.960 --> 22:43.080
Please sit down.

22:43.919 --> 22:45.760
Um… But

22:47.040 --> 22:49.679
he… doesn't talk.

22:50.480 --> 22:54.840
Well, I mean, we're, uh…
we're both still learning the language.

22:54.919 --> 23:00.120
No, I mean, he understands,
but he won't talk to adults at all.

23:00.760 --> 23:02.880
Can you think of a reason for that?

23:03.880 --> 23:04.880
No.

23:07.240 --> 23:09.399
Also… [sighs]

23:10.320 --> 23:11.880
…his drawings

23:13.040 --> 23:15.520
are, um… disturbing.

23:15.600 --> 23:17.000
Disturbing?

23:18.120 --> 23:19.200
Yeah.

23:24.080 --> 23:25.200
So much black.

23:26.720 --> 23:28.240
Well, I mean, he's, um…

23:28.880 --> 23:32.760
he's been obsessed with Captain Black
from Captain Scarlet lately.

23:33.480 --> 23:35.800
So it's probably just… just that.

23:39.439 --> 23:40.560
Um…

23:42.200 --> 23:44.399
Did something happen to Alex?

23:48.520 --> 23:51.560
Do you think you could give me
the details of your doctor?

23:51.640 --> 23:54.880
I would still like to refer Alex
to the school psychiatrist.

23:54.960 --> 23:55.800
No.

23:58.760 --> 23:59.880
[clears throat]

24:01.000 --> 24:03.280
When did you say
his mother's accident was?

24:03.360 --> 24:04.439
I didn't.

24:04.520 --> 24:06.120
[sighs] You know,

24:07.360 --> 24:08.560
we're here to help you.

24:08.640 --> 24:11.240
I understand. It… it's just that

24:12.040 --> 24:15.480
these things you've mentioned
could be very normal

24:15.560 --> 24:19.800
for a child that's just moved country
and school, couldn't they?

24:21.880 --> 24:23.000
[sighs]

24:23.080 --> 24:24.320
I hope so.

24:24.399 --> 24:26.280
So, really, I have to insist.

24:26.360 --> 24:27.880
No psychiatrist.

24:30.280 --> 24:31.640
[Micky bangs desk]

24:31.720 --> 24:33.880
Yeah, yeah, thank you. [sighs]

24:36.080 --> 24:37.320
It's a match.

24:37.840 --> 24:40.640
The print off the window frame
outside the Bissets'.

24:40.720 --> 24:42.280
It matches a dab on file

24:42.360 --> 24:45.840
of a chap arrested for imitating
a fucking police officer.

24:46.919 --> 24:49.679
Anyone know the name Robert Clive Napper?

24:51.159 --> 24:53.399
Suspect in the Green Chain Walk rapes?

24:54.439 --> 24:56.560
Right, someone get DI Pearse on the phone.

25:00.200 --> 25:02.360
-Where's your boss?
-[man] At the end, mate.

25:05.880 --> 25:08.280
[Micky] I believe
you know the name Robert Napper.

25:09.600 --> 25:10.880
Maybe. Why?

25:11.399 --> 25:14.520
Well, not only is he in the frame
for our double murder,

25:14.600 --> 25:17.800
but we reckon he's a dead ringer
for your Green Chain Walk rapist,

25:17.880 --> 25:20.120
who I believe was never caught.

25:20.199 --> 25:21.919
Is this why you wanted to see me?

25:22.720 --> 25:24.880
We thought you might be interested, yeah.

25:24.960 --> 25:26.800
[Pearse scoffs] That was two years ago.

25:27.520 --> 25:29.560
Napper was seen and eliminated.

25:30.199 --> 25:31.080
[Micky] How?

25:31.159 --> 25:33.760
His height. He's 6'1"-ish, I think.

25:33.840 --> 25:37.159
And our victims describe a man
more like 5'7" or 8".

25:38.040 --> 25:38.960
What, all of them?

25:40.280 --> 25:41.600
Several.

25:43.040 --> 25:45.600
You got good DNA evidence
from some of the rapes.

25:45.679 --> 25:47.600
Was, um, Napper blood-tested?

25:47.679 --> 25:51.360
We did get a few calls
saying Napper resembled the photofit,

25:51.439 --> 25:55.000
so we asked him to come to Eltham
and give a blood sample.

25:55.640 --> 25:57.919
-And?
-He never showed up.

25:58.000 --> 25:59.000
[Micky] So?

25:59.080 --> 26:03.560
So we wrote to him
and again asked him to attend.

26:04.560 --> 26:05.640
And did he?

26:08.600 --> 26:09.480
No.

26:09.560 --> 26:11.919
[scoffs] Sorry, let me get this right.

26:12.439 --> 26:15.159
Napper is ID'd multiple times
from the photofit.

26:16.159 --> 26:19.720
Then fails to give blood
not once, but twice.

26:20.320 --> 26:22.040
And you rule him out because

26:22.120 --> 26:24.600
some of your victims
reckon he's a bit too tall.

26:24.679 --> 26:26.000
It's not Napper.

26:26.679 --> 26:27.640
[Micky] Right.

26:28.320 --> 26:31.800
Well, we're planning to arrest him.
And he'll give me blood.

26:32.320 --> 26:35.320
Then we'll see
what he has and hasn't done.

26:36.080 --> 26:38.480
-[tense music playing]
-[hushed chattering]

26:51.480 --> 26:52.760
All rise.

27:04.560 --> 27:06.560
-[phone ringing]
-[music fades]

27:08.080 --> 27:10.679
-Hello.
-Hello, it's Keith, André.

27:10.760 --> 27:14.159
The session's been adjourned.
Had a bit of a false start, I'm afraid.

27:14.240 --> 27:16.679
Adjourned? Why?

27:16.760 --> 27:18.960
[Keith] The judge
wants time to read the evidence

27:19.040 --> 27:20.720
that they've already had for months

27:20.800 --> 27:23.720
before listening to arguments
about the admissibility of material

27:23.800 --> 27:25.040
from the undercover operation.

27:25.120 --> 27:26.159
Meaning what?

27:26.679 --> 27:28.960
Meaning our barrister
will have to convince him

27:29.040 --> 27:31.640
that the Lizzie evidence
should be heard by a jury.

27:31.720 --> 27:32.720
[André] Okay.

27:33.280 --> 27:35.280
And what if he can't?

27:35.360 --> 27:38.720
[Keith] Stay positive. Stagg is our man.

27:40.919 --> 27:42.199
[André sighs quietly]

27:42.720 --> 27:46.280
[man] Your Honor, the police operation was
nothing other than a sophisticated sting

27:46.360 --> 27:50.360
with the sole purpose of tricking
a confession out of Colin Stagg.

27:50.439 --> 27:54.199
The policewoman involved used lies,
promises, and blandishments

27:54.280 --> 27:55.679
to get her evidence.

27:55.760 --> 27:58.120
The operation
could not have been carried out

27:58.199 --> 28:00.600
without some element of deceit.

28:00.679 --> 28:05.360
The object was not to trick the defendant
into making an admission,

28:05.439 --> 28:08.919
but rather to investigate
his sexual fantasies.

28:09.800 --> 28:12.199
The defendant had
as much of an opportunity

28:12.280 --> 28:15.600
to reveal his innocence as his guilt.

28:15.679 --> 28:19.720
[man] The operation is flawed legally
and morally from start to finish,

28:19.800 --> 28:23.080
and, as such,
is unreliable and inadmissible.

28:23.159 --> 28:25.159
[tense music playing]

28:26.800 --> 28:29.000
[Keith tuts] I'd say, um,

28:30.199 --> 28:31.720
50-50 at best.

28:31.800 --> 28:33.600
[André] How have we got to 50-50?

28:34.120 --> 28:35.439
The judge will make a ruling

28:35.520 --> 28:39.320
on Wednesday, but until then, we… we wait.

28:39.399 --> 28:41.600
[tense music continues]

28:41.679 --> 28:42.840
[André sighs]

28:43.840 --> 28:44.679
Okay.

28:56.520 --> 28:58.840
[pensive music playing]

29:01.040 --> 29:03.040
[music continues]

29:20.120 --> 29:23.720
[man 1] Before I embark on this ruling,
I wish it to be clearly understood

29:24.560 --> 29:28.080
that until its conclusion,
nobody is to leave the court.

29:29.399 --> 29:31.879
The prosecution sought to persuade me

29:31.959 --> 29:35.320
that the object of the exercise
was to afford the accused

29:35.399 --> 29:39.959
an opportunity either to eliminate himself
or implicate himself in the murder.

29:40.040 --> 29:44.000
I regard this description
as highly disingenuous.

29:44.679 --> 29:48.840
The murder of Rachel Nickell
was a terrible crime.

29:48.919 --> 29:51.159
Any legitimate steps taken by the police

29:51.240 --> 29:54.760
in an attempt to bring the perpetrator
to justice are to be applauded,

29:54.840 --> 30:00.919
but if a police operation involves
the clear trespass into impropriety,

30:01.439 --> 30:03.560
the court must bar the way.

30:04.639 --> 30:06.040
For these reasons,

30:06.120 --> 30:08.399
I uphold the defense submissions

30:08.480 --> 30:12.120
that the Lizzie James material
will not go before a jury.

30:12.199 --> 30:14.480
[shocked murmuring]

30:16.840 --> 30:18.919
[man 2] In light of
Your Lordship's ruling,

30:19.000 --> 30:22.959
the Crown must now offer no evidence
against this defendant.

30:24.000 --> 30:27.360
Mr. Stagg, you are therefore free to go.

30:27.439 --> 30:29.560
[gasping and muttering in courtroom]

30:31.320 --> 30:33.399
-Well done.
-[man 3] So that's it?

30:33.480 --> 30:36.199
[Colin chuckles with relief, exhales]

30:41.000 --> 30:42.040
[Keith] I know this is…

30:43.159 --> 30:44.000
It's devastating.

30:44.080 --> 30:48.879
Yeah, but, Keith, I don't understand.
Does this mean you have to start again?

30:48.959 --> 30:50.560
No, um…

30:50.639 --> 30:52.639
Stagg is our man.

30:54.720 --> 30:56.000
I trusted you.

30:56.520 --> 30:58.000
And I let you down.

30:59.879 --> 31:01.520
And Alex and Rachel too.

31:02.760 --> 31:05.280
-I'm so sorry, André. Believe me.
-No.

31:06.439 --> 31:08.159
I won't make that mistake again.

31:08.240 --> 31:09.800
-[handset clicks]
-[sniffles]

31:11.439 --> 31:13.639
[tense, emotional music playing]

31:14.240 --> 31:16.000
[sighs deeply]

31:16.080 --> 31:18.080
[music continues]

31:27.679 --> 31:30.560
The man accused of the brutal murder
of Rachel Nickell

31:30.639 --> 31:32.320
on Wimbledon Common two years ago

31:32.399 --> 31:36.199
today walked free from court
before the trial proper had even begun.

31:36.280 --> 31:39.959
An Old Bailey judge launched
a stinging attack on police methods today.

31:40.040 --> 31:42.480
Outside the court,
Colin Stagg said he was innocent,

31:42.560 --> 31:45.520
and his life had been ruined
by the use of half-baked theories

31:45.600 --> 31:47.360
devised by psychologists.

31:47.439 --> 31:50.679
[woman] Today's ruling raises
many fundamental questions,

31:50.760 --> 31:54.280
the most important of which is,
who did kill Rachel Nickell?

32:02.199 --> 32:04.040
[phone ringing]

32:06.879 --> 32:07.840
Hello?

32:10.240 --> 32:11.240
Hello?

32:13.919 --> 32:16.560
[in French] I think
you have the wrong number.

32:16.639 --> 32:19.560
[man, in English] André? André Hanscombe?

32:19.639 --> 32:22.000
My name's Matt Travers.
I'm a senior reporter with…

32:22.080 --> 32:24.600
[in French] I'm sorry. It's the--

32:24.679 --> 32:27.879
[Matt, in English] We're outside.
We wanted to talk to you briefly--

32:30.080 --> 32:33.080
Alex, go to your room, now. Go.

32:33.159 --> 32:35.280
[Matt] What do you think
about Stagg's release?

32:35.360 --> 32:36.480
-[André] Leave!
-André…

32:36.560 --> 32:38.840
-[André] Just leave! Get out!
-[Matt] We just want--

32:38.919 --> 32:40.679
You don't know the harm you do!

32:40.760 --> 32:42.199
-Just go!
-André.

32:42.280 --> 32:44.080
-Get out! Get out!
-[Matt] It's okay.

32:44.159 --> 32:46.000
-We're leaving, André.
-Drive! Go!

32:46.080 --> 32:48.159
-Leave now! Go!
-[motor revs sharply]

32:58.360 --> 33:00.280
[woman, in Catalan] Thank you for coming.

33:00.800 --> 33:02.240
Please take a seat.

33:04.159 --> 33:05.800
-What's going on?
-[woman sighs]

33:09.240 --> 33:12.159
Truthfully, Mr. Hanscombe,

33:12.240 --> 33:15.120
we could have asked you to come in
many times before.

33:15.840 --> 33:20.800
But we hoped
things might resolve themselves.

33:20.879 --> 33:23.320
-What "things"?
-Alex's behavior.

33:24.719 --> 33:27.600
He was caught in the toilets
smoking marijuana.

33:28.639 --> 33:32.320
I would be within my rights
to expel Alex for this alone.

33:34.360 --> 33:35.840
Was it only Alex?

33:37.560 --> 33:40.120
[in English] Was it just Alex
that was caught smoking?

33:40.199 --> 33:43.679
-[scoffs] No.
-There were some girls, I believe.

33:43.760 --> 33:47.520
And I assume you spoke to their parents
and threatened them with expulsion also.

33:47.600 --> 33:52.600
This is far from the first time
we've had concerns about Alex.

33:52.679 --> 33:55.919
-Okay.
-And… [sighs] …suspicions.

33:56.000 --> 33:57.959
-Well, I don't mind being expelled.
-Alex.

33:58.800 --> 33:59.879
[Alex sighs]

34:00.399 --> 34:02.480
Sorry. What suspicions?

34:02.560 --> 34:05.480
[woman] There was a… a break-in
a few months ago.

34:05.560 --> 34:07.959
Some computers were stolen,

34:08.679 --> 34:11.400
and it was suggested
that Alex may have been involved.

34:11.480 --> 34:14.440
Sorry, you said it was suggested?

34:14.520 --> 34:16.639
-Yeah.
-But there was no evidence?

34:17.159 --> 34:18.839
A lot of people have been--

34:18.920 --> 34:22.639
Do you know what an accusation
without evidence is worth?

34:22.719 --> 34:23.760
Mr. Hanscombe…

34:23.839 --> 34:25.000
Nothing.

34:26.080 --> 34:28.440
Actually, it's less than nothing.

34:30.719 --> 34:32.400
[Alex] Thanks for sticking up for me.

34:33.679 --> 34:35.960
I bet you liked a little smoke
back in the day.

34:36.799 --> 34:38.040
[André chuckles tensely]

34:38.880 --> 34:42.280
Yeah, I guess it's easy to pick on me
and all 'cause I look different.

34:43.199 --> 34:44.319
[Alex sighs]

34:44.400 --> 34:45.719
-Alex.
-Yeah?

34:49.319 --> 34:51.040
Did you steal the computers?

34:52.199 --> 34:55.480
-What do you think?
-Alex, what if they involved the police?

34:55.560 --> 34:58.360
-They'd do a background check…
-Why does it come back to that?

34:58.440 --> 35:01.360
I don't know. Is there another explanation
for this behavior?

35:04.319 --> 35:05.400
You're a liar.

35:06.520 --> 35:10.360
I'm a li-- [scoffs] I'm a liar?
What exactly am I lying about?

35:10.440 --> 35:12.440
You said it was the world you don't trust.

35:12.520 --> 35:14.680
But that's just not true, is it?

35:15.680 --> 35:19.400
It's me. You've always thought
I was gonna get into some kind of trouble.

35:19.480 --> 35:21.960
-That's not true.
-What if it's not me who's fucked up?

35:22.040 --> 35:23.440
-What if it's you?
-Alex…

35:25.160 --> 35:26.200
[André sighs]

35:26.280 --> 35:27.520
You're grounded.

35:29.680 --> 35:31.160
When will I stop being that kid?

35:31.240 --> 35:34.040
You'll stay at home in the evenings
until your school tells me

35:34.120 --> 35:36.400
that your behavior
and your attitude has improved.

35:37.640 --> 35:38.799
Fuck you.

35:46.360 --> 35:47.240
[André sighs]

35:47.319 --> 35:49.520
[quiet, suspenseful music playing]

35:49.600 --> 35:50.960
Just here on the left.

35:54.240 --> 35:55.920
[music continues]

35:56.799 --> 35:58.560
-[entry system buzzes]
-[dog barks]

35:58.640 --> 35:59.920
[external door opens]

36:05.720 --> 36:07.680
[music intensifies]

36:14.440 --> 36:16.319
[banging at apartment door]

36:18.400 --> 36:20.240
[banging continues]

36:22.600 --> 36:25.520
-Police. Just do as you're told.
-[music fades]

36:26.360 --> 36:27.839
Robert Napper, I'm arresting you

36:27.920 --> 36:30.240
for the murders
of Samantha and Jazmine Bisset

36:30.319 --> 36:32.160
and on suspicion of sexual offenses

36:32.240 --> 36:35.120
going back to 1989.
You do not have to say anything.

36:35.200 --> 36:38.280
Anything you do say may be used
in evidence. Do you understand?

36:40.560 --> 36:43.880
I don't know Samantha Bisset.
I've never been where you said.

36:46.280 --> 36:48.160
[man] Shoes. Where's your shoes?

37:01.680 --> 37:03.680
-[phone ringing]
-[handset clicks]

37:05.120 --> 37:06.799
[Micky] I need to speak with Pedder.

37:06.880 --> 37:10.280
I can take a message,
but if it's about the Nickell inquiry…

37:10.359 --> 37:11.799
Tell them Micky Banks called.

37:11.880 --> 37:14.720
I've might have information
that links our cases.

37:15.240 --> 37:17.760
And we've now charged a man
with double murder.

37:17.839 --> 37:19.839
A man called Robert Napper.

37:20.400 --> 37:22.720
We searched his room
and found a London A-Z

37:22.799 --> 37:25.400
marked at locations
where we know women were attacked.

37:25.480 --> 37:28.280
Now, there is a mark in South West London,

37:28.359 --> 37:32.480
and the only serious crime nearby
is the murder of Rachel Nickell.

37:32.560 --> 37:34.760
[tense music playing]

37:35.920 --> 37:37.200
[Micky] Are you still there?

37:39.000 --> 37:41.280
Yes, sir. Thank you.

37:42.120 --> 37:44.400
I'll make sure
the information is passed on.

37:46.200 --> 37:47.200
[scoffs]

37:51.520 --> 37:54.359
[man] The man in charge
of all police operations here in London

37:54.440 --> 37:55.280
is, of course,

37:55.359 --> 37:57.920
the Metropolitan Police Commissioner
Sir Paul Condon.

37:58.000 --> 38:00.920
It's been described as the greatest,
one of the greatest,

38:01.000 --> 38:03.440
and the greatest fiascoes
in terms of police

38:03.520 --> 38:07.080
and prosecution of a murder and so on.
So somebody got something wrong.

38:07.160 --> 38:09.440
I know it's fashionable
to have someone to blame.

38:09.520 --> 38:12.240
The whole thing is extraordinary,
because it seems to me

38:12.319 --> 38:16.799
whoever was overseeing this prosecution
from the beginning must have recognized

38:16.880 --> 38:20.600
the real risks that they were putting
justice into the scales, as it were.

38:20.680 --> 38:21.960
As of now,

38:22.040 --> 38:24.920
are you putting any people
full-time on this case?

38:25.000 --> 38:29.240
There is no point in… in throwing
dozens of people at this inquiry

38:29.319 --> 38:31.080
just to satisfy the press.

38:31.160 --> 38:35.359
It would be very easy for me
to, uh, create a… a spurious team

38:35.440 --> 38:37.400
and throw lots of people at this.

38:37.480 --> 38:41.319
If there is real information,
real public interest,

38:41.400 --> 38:44.920
real… real clues that we can follow up,
that will be done.

38:45.000 --> 38:47.280
[tense music playing]

38:53.400 --> 38:55.400
[music becomes pensive]

39:01.120 --> 39:02.400
[music continues]

39:02.480 --> 39:03.680
[keys jingle]

39:13.560 --> 39:15.680
[André] Oh, come on. It's gonna be fun.

39:16.200 --> 39:20.440
We get to learn a new language,
and even the winters are warm there.

39:23.080 --> 39:24.680
[sighs softly] Come on, Alex.

39:24.760 --> 39:27.240
Once we get to Spain,
things will be better.

39:34.920 --> 39:37.040
Come on, Alex.
We don't wanna be late again.

39:37.120 --> 39:39.120
[pensive music continues]

39:43.440 --> 39:44.440
Alex.

39:48.319 --> 39:49.880
-Hey, come on.
-[knocks on door]

39:52.000 --> 39:53.000
Alex.

39:54.520 --> 39:55.440
Alex.

40:01.600 --> 40:02.880
[car horn beeps]

40:03.440 --> 40:05.120
[André speaks in Catalan]

40:05.200 --> 40:06.400
Have you seen Alex?

40:06.480 --> 40:07.600
[mutters indistinctly]

40:17.920 --> 40:20.400
-[youths chattering in Catalan]
-[André] Hola.

40:22.280 --> 40:23.720
[André] Any idea where Alex is?

40:36.480 --> 40:37.760
[woman speaks in Catalan]

40:40.200 --> 40:41.240
Alex.

40:42.839 --> 40:45.760
-[in English] What the hell?
-Skateboarding and…

40:45.839 --> 40:47.680
Alex, you had me so worried.

40:50.000 --> 40:51.319
[man speaks in Catalan]

40:53.839 --> 40:55.440
[in Catalan] You know my son?

40:56.080 --> 40:57.400
[man] We have spoken.

40:58.280 --> 40:59.120
Haven't we, Alex?

41:00.920 --> 41:02.520
What's going on?

41:04.520 --> 41:05.960
[man] There was a big fight

41:06.480 --> 41:09.480
near the bus station
between two groups of youths.

41:10.600 --> 41:12.520
There have been several lately.

41:13.040 --> 41:15.040
We believe
Alex was involved in all of them.

41:15.120 --> 41:16.720
You must be mistaken.

41:18.040 --> 41:19.040
Alex.

41:19.120 --> 41:21.240
[emotional music playing]

41:21.319 --> 41:22.799
[Alex sighs]

41:22.880 --> 41:25.799
Alex is part of a group
of much older youths.

41:26.560 --> 41:29.400
They skateboard where they shouldn't.

41:29.920 --> 41:30.920
They drink.

41:31.440 --> 41:32.440
They fight.

41:34.400 --> 41:35.400
And we believe

41:36.160 --> 41:39.920
Alex is responsible
for vandalizing a police vehicle.

41:57.680 --> 41:58.760
[door closes]

42:04.359 --> 42:06.240
[in English] Well, say something.

42:10.960 --> 42:14.600
After all these years of being so careful
to stay under the radar, and you--

42:14.680 --> 42:17.000
Might have known
that would bother you the most.

42:18.160 --> 42:20.440
So I suppose
you wanna leave the country now?

42:20.520 --> 42:21.920
Where we going this time?

42:23.080 --> 42:24.920
Is this really the boy that I raised?

42:25.000 --> 42:27.600
[scoffs] Are they pressing charges?

42:27.680 --> 42:29.880
Is this the boy
his mother gave her life for?

42:29.960 --> 42:31.600
[sighs] Are they or not?

42:33.120 --> 42:34.040
No.

42:37.200 --> 42:39.760
For once, you should be thankful
for a lack of evidence.

42:43.480 --> 42:45.359
What do you mean, "gave her life for"?

42:46.520 --> 42:48.000
[André sighs heavily]

42:49.880 --> 42:52.000
-The police told me…
-Probably bullshit.

42:52.080 --> 42:55.520
…after reexamining the evidence,

42:56.760 --> 43:00.080
the pathologist was sure,
down to the lack of defensive wounds,

43:00.160 --> 43:02.120
that your mother didn't struggle

43:02.760 --> 43:04.680
or try to defend herself.

43:05.600 --> 43:08.240
Because she was trying
to protect you, Alex.

43:10.319 --> 43:12.359
She sacrificed herself.

43:16.080 --> 43:18.080
What would she make
of this version of you?

43:18.160 --> 43:21.319
-[scoffs] Don't do that.
-I don't know how to get through to you.

43:21.839 --> 43:23.240
I'm out of punishments.

43:24.680 --> 43:27.319
Alex, everything I've ever done
has been to protect you.

43:27.400 --> 43:28.799
Bullshit!

43:29.520 --> 43:30.600
I'm sorry?

43:30.680 --> 43:32.319
That's an excuse.

43:35.000 --> 43:37.200
[scoffs] You're only hard on me
'cause you feel guilty

43:37.280 --> 43:39.960
for not protecting me and Mum
when we needed you most.

43:42.000 --> 43:43.480
I do love you, Dad, but…

43:44.080 --> 43:45.960
[inhales sharply, exhales]

43:46.040 --> 43:47.359
…I don't respect you.

43:54.240 --> 43:56.080
So how long am I grounded for this time?

43:58.080 --> 44:00.319
I told you, Alex. I'm out of punishments.

44:01.400 --> 44:04.960
I can't keep the world away from you
or you away from the world.

44:06.400 --> 44:09.000
What you choose to do, Alex,
is completely up to you.

44:13.080 --> 44:15.640
[emotional music continues]

44:15.720 --> 44:17.000
[door closes]

44:21.560 --> 44:23.319
[music fades]

44:23.400 --> 44:25.600
[phone ringing]

44:31.799 --> 44:32.879
[speaks in Catalan]

44:34.040 --> 44:35.000
[man] André.

44:35.879 --> 44:36.920
[André speaks in Catalan]

44:37.000 --> 44:39.280
[in English] It's Ivan Agnew. I'm sorry

44:39.359 --> 44:41.359
it's been so long, uh…

44:41.440 --> 44:42.640
But I'm pleased to say

44:42.720 --> 44:44.240
I'm calling you with some news.

44:44.319 --> 44:45.359
Okay.

44:45.440 --> 44:49.319
So the unknown male DNA
has now been enhanced enough

44:49.400 --> 44:54.160
to be compared with samples
from 88 persons of interest.

44:54.240 --> 44:56.960
Eighty-seven of them have been ruled out.

44:57.560 --> 45:00.200
-[André exhales slowly]
-And one of them can't be.

45:00.280 --> 45:01.520
[André breathes shakily]

45:01.600 --> 45:02.760
And is it him?

45:03.839 --> 45:04.720
[Ivan] No.

45:05.640 --> 45:07.680
-It's not Colin Stagg.
-[exhales sharply]

45:08.359 --> 45:10.080
But we know who it is.

45:11.280 --> 45:13.400
And this time,
he'll answer for what he's done.

45:13.480 --> 45:15.960
-[André exhales heavily]
-[tense music building]

45:17.160 --> 45:19.560
-No! No!
-[Rachel laughs]

45:19.640 --> 45:21.640
[music fades]

45:23.160 --> 45:25.359
[tape hisses intermittently]

45:29.240 --> 45:31.240
[cartoon music playing quietly]

45:40.680 --> 45:42.160
[man] Time for your session now.

45:42.240 --> 45:44.480
[cartoon music continues in background]

45:44.560 --> 45:45.879
[man] Time to go now, Bob?

45:52.760 --> 45:54.680
[cartoon music continues quietly]

45:59.200 --> 46:00.680
[cartoon music ends]

46:00.760 --> 46:03.280
[solemn instrumental music playing]
nd]
