WEBVTT

00:06.920 --> 00:08.680
(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX)

00:13.240 --> 00:15.880
เราหาซิโมนไม่เจอหรอก เธอตายแล้ว

00:17.280 --> 00:18.240
เปล่าประโยชน์

00:20.120 --> 00:20.920
กินซะ

00:23.920 --> 00:26.760
- ฉันไม่หิว
- นายต้องกิน

00:28.280 --> 00:31.320
- เพื่ออะไร
- เพราะไม่อย่างนั้นนายก็โง่

00:33.480 --> 00:36.640
ฉันจะกินหรือจะโง่ก็แล้วยังไง

00:38.480 --> 00:39.920
จะสำคัญตรงไหน

00:40.280 --> 00:41.600
สำคัญที่นายมีชีวิตไง

00:45.640 --> 00:49.760
แจน ฉันเข้าใจว่า
นายเบื่อหน่ายกับทุกอย่าง

00:51.280 --> 00:53.480
ฉันรู้ดีว่า
เป็นยังไงที่เสียคนสำคัญไป

00:57.160 --> 00:59.560
เรายังทวงคืน
สิ่งที่พวกนั้นขโมยไปมาได้

01:01.800 --> 01:02.760
อพอลลอนเหรอ

01:07.560 --> 01:08.520
สเตน

01:15.000 --> 01:15.960
เงียบก่อน

01:19.400 --> 01:20.960
เดี๋ยวๆ !

01:21.040 --> 01:23.280
อย่ายิงนะ อย่ายิง ! หยุดก่อน !

01:23.720 --> 01:24.520
นายเป็นใคร

01:25.040 --> 01:27.120
ช่วยผมด้วย เขาจะฆ่าเธอแล้ว !

01:28.880 --> 01:29.760
ฆ่าใคร !

02:19.480 --> 02:20.280
พวกนาย...

02:20.720 --> 02:22.760
พวกนายต้องช่วยฉันนะ ช่วยฉันที

02:22.840 --> 02:23.840
ไสหัวไป

02:26.200 --> 02:27.760
ต้องให้พูดชัดๆ ไหม

02:28.840 --> 02:29.840
ไปจากที่นี่ซะ

02:29.920 --> 02:31.480
ไสหัวไป !

02:31.560 --> 02:32.640
ไป !

02:32.720 --> 02:34.000
เดี๋ยวนี้ !

02:37.840 --> 02:38.840
หมดทางหนีแล้ว

02:42.760 --> 02:43.640
หยุด !

02:45.080 --> 02:46.280
พ่อวางมีดลงซะ

02:47.840 --> 02:48.840
แดเนียล

02:49.520 --> 02:50.760
วางมีดลง !

02:58.120 --> 03:00.000
คิดจะทำอะไรของแก

03:00.320 --> 03:01.400
ซิโมน

03:38.200 --> 03:40.680
- เราต้องกลับไปที่ค่ายพวกเขา
- ไปทำไม

03:40.760 --> 03:43.440
- มีประโยชน์อะไร
- พวกเขามีสิ่งที่เราต้องการ

03:43.800 --> 03:46.160
- มีอะไร
- สิ่งที่จะหยุดราสมุสได้

03:47.080 --> 03:48.400
หยุดอพอลลอนได้

03:51.520 --> 03:52.800
นายพกมาใช่ไหม

03:55.040 --> 03:56.160
ว่าไงล่ะ

03:57.080 --> 03:58.040
- ส่งมา
- ฝันเถอะ

03:58.120 --> 03:59.080
เฮ้ย หุบปาก !

04:03.600 --> 04:04.840
อย่าให้พวกมันดู !

04:06.360 --> 04:08.440
- แดเนียล
- ทางนี้

04:10.760 --> 04:11.560
ลุกขึ้น

04:27.320 --> 04:28.240
เธอชื่อโอลิเวีย

04:28.320 --> 04:30.840
เป็นมะเร็งระยะสุดท้าย ใช่ไหมนะ

04:30.920 --> 04:33.680
ระยะที่สี่ อยู่ไ
ด้อีกไม่กี่สัปดาห์

04:33.760 --> 04:35.160
เธอไม่มีทางรอดแล้ว

04:35.720 --> 04:37.520
เว้นแต่จะมีปาฏิหาริย์

04:38.200 --> 04:39.480
ได้ยินไหม ราสมุส

04:40.480 --> 04:44.680
เราจะต้องสร้างปาฏิหาริย์
เราจะให้โอลิเวียได้รับไวรัส

04:44.760 --> 04:46.360
นี่ยังเป็นแค่สมมุติฐานนะ

04:47.080 --> 04:50.160
ยังไม่ได้รับการรับรอง
เราต้องทำการทดสอบมากกว่านี้

04:50.240 --> 04:53.240
ใช่ ซึ่งเราจะทำกับโอลิเวีย

04:54.120 --> 04:55.440
เธออาจตายเอาได้

04:56.280 --> 04:57.360
ฉันก็เหมือนตายแล้ว

04:58.480 --> 05:01.320
ถ้ามันไม่ได้ผล...
ยังไงฉันก็ตายอยู่ดี

05:06.240 --> 05:07.280
ฉันไม่กลัว

05:09.640 --> 05:11.080
เราจะช่วยชีวิตมากมาย

05:13.120 --> 05:16.720
สมมุติว่าทดสอบกับโอลิเวียได้ดี
แล้วจะทำยังไงต่อ

05:16.800 --> 05:19.000
ต่อไปก็แพร่ไวรัสให้กับฉัน

05:19.960 --> 05:21.640
ถึงตาฉันได้รับไวรัส

05:53.280 --> 05:55.240
จะอวดหุ่นโชว์ใครน่ะ

05:56.040 --> 05:56.840
ไม่ได้โชว์ใคร

05:57.520 --> 05:58.320
ช่างเถอะ

05:58.960 --> 06:00.720
น่า บอกมาเร็ว

06:03.760 --> 06:04.800
ผมแค่กำลังคิด

06:06.640 --> 06:08.040
เรื่องอะไรเหรอ

06:08.760 --> 06:10.080
พี่คิดว่าผมคล้ายพ่อไหม

06:13.240 --> 06:14.280
ก็นิดหนึ่งนะ

06:15.640 --> 06:16.680
ยังไง

06:16.760 --> 06:18.240
เธอยิ้มเหมือนพ่อ

06:20.600 --> 06:21.880
พ่อเคยยิ้มด้วยเหรอ

06:29.480 --> 06:30.600
ผมแข็งแรงกว่าพ่อนะ

06:34.800 --> 06:36.520
ไม่สำคัญหรอกว่าเธอคล้ายใคร

06:37.240 --> 06:39.720
สำคัญที่เธอเป็นใครต่างหาก

06:42.640 --> 06:43.760
แล้วผมเป็นใคร

06:45.360 --> 06:46.480
เธอเป็นน้องพี่

06:51.000 --> 06:52.440
และจะเป็นเสมอไป

06:54.320 --> 06:56.320
และพี่จะรักเธอไม่ว่ายังไงก็ตาม

07:09.360 --> 07:10.840
เราผ่านเข้าไปไม่ได้

07:16.160 --> 07:19.280
ควรใช้มากแค่ไหน หนึ่งหยดเหรอ

07:19.760 --> 07:21.880
- ใช่
- เราลองที่นี่ตอนนี้ไม่ได้

07:23.280 --> 07:25.840
- จะมีคนเห็นเราเอาได้
- งั้นเราจะผ่านไปยังไง

07:26.920 --> 07:27.880
แถวนี้ไม่มีใคร

07:44.920 --> 07:46.080
อะไรกัน

07:47.600 --> 07:48.840
เป็นน้ำหวานจากดอกไม้

07:50.000 --> 07:50.960
ที่พวกเขามี

07:51.480 --> 07:52.360
ดอกไม้เหรอ

07:53.800 --> 07:54.760
ใช่ ดอกไม้

07:55.560 --> 07:57.720
- มันมีฤทธิ์ฆ่าไวรัส
- โอเค

07:58.280 --> 07:59.360
งั้นสรุปคือ...

08:01.080 --> 08:02.560
ใช้น้ำหวานจากดอกไม้เหรอ

08:04.000 --> 08:06.080
ธรรมชาติมันสร้างขึ้นนะ ไม่ใช่ฉัน

08:06.160 --> 08:07.760
แต่นั่นเธอพูดเอาเองนี่

08:09.280 --> 08:10.880
- ใช่ไหม
- นายก็ดูเองสิ

08:14.720 --> 08:15.720
ก็ดีแหละฉันว่า

08:16.360 --> 08:18.640
เธอจะเอาไปใช้กับราสมุสเหรอ

08:18.720 --> 08:21.160
- คือว่า...
- นายเคยลองใช้กับคนไหม

08:24.040 --> 08:24.840
ไม่เคย

08:25.600 --> 08:28.560
- แล้วรู้ได้ไงว่าได้ผลกับราสมุส
- ฉันเองก็ไม่รู้

08:28.920 --> 08:31.440
- ฉันไม่เคยเห็นอะไรแบบนี้
- ก็ใช่ แต่...

08:31.520 --> 08:35.120
ถ้ามันใช้กับไวรัสได้
ก็อาจจะใช้กับเขาได้เหมือนกัน

08:36.600 --> 08:38.080
ราสมุสคือไวรัส

08:59.120 --> 09:01.120
สเตนอยากให้ฉันแพร่ไวรัสให้เขา

09:02.280 --> 09:03.080
งั้นเหรอ

09:05.720 --> 09:07.800
มันควรเป็นมาร์ติน ไม่ใช่สเตน

09:08.920 --> 09:09.960
ทำไมต้องมาร์ติน

09:11.280 --> 09:12.680
ฉันไว้ใจเขา

09:13.600 --> 09:14.480
ทำไมล่ะ

09:16.640 --> 09:17.760
เพราะฉันรู้จักเขา

09:20.760 --> 09:22.480
แล้วสเตนว่ายังไง

09:28.120 --> 09:29.440
นายยังไม่ได้บอกเขาเหรอ

09:33.800 --> 09:35.760
- นายกลัวเขา
- ฉันเปล่า

09:35.840 --> 09:37.040
นายกลัว

09:38.480 --> 09:40.000
เขาทำอะไรนายไม่ได้นะ

09:42.560 --> 09:44.360
บอกความรู้สึกนายไปเลย

09:45.440 --> 09:48.920
ถ้านายเลือกมาร์ตินมากกว่าเขา
ก็ให้มันเป็นตามนั้นไป

09:50.920 --> 09:52.520
แล้วถ้าเขาไม่ยอมรับล่ะ

09:54.640 --> 09:55.520
ก็ฆ่าเขาซะ

09:58.040 --> 09:59.120
นายคือคนตัดสินใจ

10:00.760 --> 10:01.760
นายกับฉัน

10:12.720 --> 10:13.840
ทำไมถึงยอมทำแบบนี้

10:15.560 --> 10:16.720
ยังมีทางอื่นอีกเหรอ

10:20.600 --> 10:22.000
ราสมุสกล่อมนายได้ยังไง

10:23.560 --> 10:25.080
เขาไม่ได้กล่อมฉัน

10:26.920 --> 10:28.720
ฉันสมัครใจเอง

10:32.600 --> 10:34.040
เป็นเพราะซิโมนเหรอ

10:35.640 --> 10:37.000
นายพูดเองนี่

10:40.560 --> 10:41.520
เธอตายไปแล้ว

10:44.400 --> 10:46.000
นายก็เลยยอมแพ้งั้นเหรอ

10:48.600 --> 10:51.200
ใช่ ฉันยอมแพ้

11:07.880 --> 11:09.120
เธอรอดมาได้ทุกที

11:10.000 --> 11:11.000
ได้สังเกตไหมน่ะ

11:13.400 --> 11:14.960
เธอเหมือนจุกคอร์กเลย

11:16.360 --> 11:17.760
ย้อนกลับมาเสมอ

11:19.680 --> 11:20.640
แล้วเราล่ะ

11:22.680 --> 11:24.000
บูมเมอแรงต่างหาก

11:25.240 --> 11:26.360
อะไรนะ

11:26.440 --> 11:28.440
บูมเมอแรงมันย้อนกลับมาเสมอ

11:28.520 --> 11:31.000
ไม่ใช่จุกคอร์ก
จุกคอร์กมันแค่ลอยเฉยๆ

11:31.080 --> 11:33.200
ไม่ว่าจะเป็นอะไร
เราไม่เป็นแบบเธอด้วย

11:40.880 --> 11:42.000
เราไม่ย้อนกลับมาแบบเธอ

11:42.920 --> 11:44.080
เราตาย

11:44.560 --> 11:45.480
ทุกคนตาย

11:46.200 --> 11:47.320
ยกเว้นเธอ

11:49.360 --> 11:51.720
หยุดสงสารตัวเองได้แล้ว

11:55.480 --> 11:57.800
- หมายความว่าไง
- หยุดสงสารตัวเองซะ

11:57.880 --> 11:59.880
นายสงสารตัวเองตลอดเวลา พอได้แล้ว

12:01.240 --> 12:02.440
ฉันไม่ได้สงสารตัวเอง

12:03.000 --> 12:08.240
นายคิดว่าทั้งโลกหันหลังให้นาย
นายเป็นคนเดียวที่เจ็บปวด

12:08.720 --> 12:10.000
- ใช่ไหม
- ใช่

12:11.520 --> 12:14.600
โอเค ต้องมีอีโก้สูงจริงๆ
ถึงคิดแบบนั้นได้

12:14.680 --> 12:17.880
คนตายกันตั้งเยอะแยะ
แล้วเราควรสงสารนายเหรอไง

12:25.080 --> 12:26.000
ขอโทษ

12:29.080 --> 12:30.360
ฉันไม่รู้จะทำยังไง

12:35.360 --> 12:38.280
หยุดสงสารตัวเองซะ

12:41.520 --> 12:42.320
ไปกันเถอะ

12:44.160 --> 12:45.080
ไปกันเร็ว

12:48.600 --> 12:49.760
จะทิ้งมันไปเลยเหรอ

12:51.560 --> 12:55.400
ตราบใดที่ยังเก็บมันไว้
ก็เหมือนว่าซิโมนยังไม่ตาย

12:56.000 --> 12:57.400
ใช่ แต่เธอตายแล้ว

13:00.120 --> 13:01.120
ทำลายมันซะ

13:02.600 --> 13:04.240
- แน่ใจนะ
- ใช่

13:04.320 --> 13:05.200
พังเลย

13:06.240 --> 13:07.040
โอเค

13:11.880 --> 13:13.320
มากับเราด้วย

13:15.400 --> 13:17.640
- เดี๋ยวนี้
- เริ่มแล้วเหรอ

13:18.840 --> 13:20.040
ได้ ไปกัน

13:23.480 --> 13:24.960
จะพาเขาไปห้องทดลองเหรอ

13:26.320 --> 13:27.480
ราสมุสอยู่ด้วยไหม

13:29.560 --> 13:31.760
นี่ เกิดอะไรกันแน่น่ะ

13:36.360 --> 13:37.440
เข้าไปข้างในซะ

13:46.000 --> 13:47.400
พวกมันคิดจะทำอะไรกัน

13:49.920 --> 13:51.240
เราถูกขังอีกแล้ว

13:54.840 --> 13:55.840
ผมต้องคุยกับคุณ

13:55.920 --> 13:57.000
ราสมุส

13:58.280 --> 13:59.760
ฉันรู้ว่านายต้องมา

14:01.200 --> 14:03.520
นั่งลงแล้วมาคุยกัน

14:07.520 --> 14:08.400
นั่งสิ

14:11.880 --> 14:13.880
ฉันเข้าใจว่านายหงุดหงิด

14:16.280 --> 14:17.760
ฉันก็เคยรู้สึกเหมือนกัน

14:20.000 --> 14:23.680
ฉันอยากทำให้โลกเ
ป็นที่ที่ดีกว่านี้

14:25.680 --> 14:27.160
ฉันเลยสร้างฝนไวรัสขึ้นมา

14:29.120 --> 14:30.600
ฉันอยากช่วยโลกใบนี้

14:31.960 --> 14:35.040
อยากให้ทุกคนมองฉันแล้วพูดว่า

14:36.040 --> 14:37.040
"ดูเขาสิ

14:37.920 --> 14:38.920
คนนั้นแหละ

14:40.840 --> 14:42.640
คนที่ช่วยพวกเราทุกคนไว้"

14:47.240 --> 14:48.760
แต่มันกลับไม่เป็นแบบนั้น

14:50.400 --> 14:54.240
ฉันนำพาความตายมาให้
แทนที่จะให้ชีวิต

14:55.040 --> 14:55.920
แต่...

14:56.840 --> 14:58.560
ฉันก็สร้างนายขึ้นมาด้วย

15:01.040 --> 15:04.040
- นั่นฝีมือพ่อผมต่างหาก
- ไม่เลย พ่อนายก็แค่คนช่วย

15:05.240 --> 15:07.240
ฉันเองคนเดียวที่สร้างนายขึ้นมา

15:09.240 --> 15:11.240
แล้วในที่สุดก็เข้าใ
จว่านายเป็นอะไร

15:12.800 --> 15:15.280
และทำไมนายถึงอยู่นี่

15:20.200 --> 15:23.200
ทุกความสำเร็จของมนุษยชาติ
มีจุดร่วมที่เหมือนกัน

15:23.760 --> 15:25.360
นั่นคือความกลัวตาย

15:25.440 --> 15:29.640
กลัวจะกลับไปสู่
ความว่างเปล่าของจุดกำเนิด

15:30.200 --> 15:32.840
นายคือผลพลอยได้จากการที่

15:32.920 --> 15:34.880
ฉันกลัวที่จะตกลงสู่ห้ว
งแห่งความตาย

15:36.520 --> 15:39.680
นายเองก็กลัวที่จะ
โดนทอดทิ้งและโดนหลงลืม

15:40.720 --> 15:42.920
แต่แล้ววันนี้นายก็มาหาฉัน

15:43.960 --> 15:47.720
เพื่อมาบอกว่านายอยากให้โลกลืมฉัน

15:54.960 --> 15:56.040
ต้องเป็นมาร์ติน

16:02.760 --> 16:04.080
นายไม่อยากให้ฉันได้รับไวรัส

16:04.800 --> 16:05.600
ใช่

16:06.520 --> 16:07.840
ต้องมาร์ตินเท่านั้น

16:11.320 --> 16:15.080
เรารู้มาตลอดว่าไวรัส
ไม่มีศัตรูตามธรรมชาติ

16:15.720 --> 16:17.120
ไม่มีอะไรฆ่ามันได้

16:17.200 --> 16:21.040
เรายังรู้ด้วยว่ามันตอบสนองรุนแรง
ต่อปัจจัยสำคัญบางชนิด

16:21.600 --> 16:23.680
อย่างที่นายรู้ว่า
หนึ่งในนั้นคือไฟ

16:26.280 --> 16:27.080
สายสัมพันธ์

16:27.680 --> 16:28.840
ของนายกับซาร์อาห์

16:29.680 --> 16:30.560
มันช่างพิเศษ

16:31.360 --> 16:32.400
อย่าทำร้ายเธอ

16:33.280 --> 16:35.600
สิ่งที่เธอรับรู้
นายก็รับรู้ได้เช่นกัน

16:37.240 --> 16:39.760
ถ้านายเลือกจะทำต่อโดยไม่มีฉัน

16:39.840 --> 16:42.400
งั้นฉันก็จะต้องคุมเข้มนาย

16:43.600 --> 16:44.800
หยุด !

16:47.440 --> 16:49.320
ที่นี่นายไม่ใช่คนตัดสินใจ

16:51.160 --> 16:53.120
ฉันสร้างนายขึ้นมา

16:53.800 --> 16:55.920
นายเป็นของฉัน

17:09.319 --> 17:10.200
ที่นี่แหละ

17:13.440 --> 17:15.560
พ่อ ! แดเนียล !

17:15.640 --> 17:17.000
มีอะไรเหรอ

17:17.079 --> 17:18.400
ลูน่า หยุด อย่าเข้ามา

17:18.480 --> 17:20.880
- ไปหาแม่นะ
- ไม่ ห้ามเธอไปไหน

17:21.359 --> 17:23.520
เธอไปด้วยได้เหรอ
เธอยังเด็กอยู่นะ

17:24.760 --> 17:26.000
ไปรอในรถบ้าน

17:26.560 --> 17:27.760
เราจะจับตาดูพวกคุณ

17:28.880 --> 17:29.760
ตามฉันมา

17:38.280 --> 17:39.320
เดินไปได้แล้ว

17:42.120 --> 17:43.240
ซาร์อาห์ไม่เป็นไร

17:45.400 --> 17:49.040
จะไม่มีอะไรเกิดขึ้นกับเธอ
ถ้านายทำตามที่ฉันพูด

17:52.200 --> 17:53.320
รายงานสถานะมา

17:53.400 --> 17:55.120
เรากำลังทำการกด

17:55.200 --> 17:56.960
ระบบภูมิคุ้มกันของ
โอลิเวียทั้งหมด

17:57.320 --> 18:00.440
ฉันจะเตรียมเข็มฉีดยา
มาดูดไวรัสจากร่างเธอ

18:01.120 --> 18:02.560
เราต้องเตรียมตัวเธอ...

18:02.640 --> 18:03.760
เขาจะทำเอง

18:05.240 --> 18:07.400
ราสมุสจะต้องแพร่ไวรัสให้เธอเอง

18:08.640 --> 18:10.600
แต่แบบนั้นเราจะควบคุมไม่ได้

18:10.680 --> 18:13.040
นี่ไม่ใช่การควบคุม แต่หาว่าอะไร

18:13.120 --> 18:14.760
ที่ทำให้แพร่ไวรัสสำเ
ร็จในครั้งแรก

18:15.200 --> 18:16.760
นั่นคือวิธีที่ซาร์อาห์ไ
ด้รับไวรัส

18:17.760 --> 18:19.160
เขาจะต้องให้ไวรัสกับเธอ

18:24.680 --> 18:26.760
เราไม่มีเจตนาจะเอาดอกไม้ไป

18:26.840 --> 18:28.640
แค่จะเอาไปเท่าที่ต้องใช้

18:29.240 --> 18:31.720
- นายสกัดน้ำหวานมายังไง
- เราต้อง...

18:31.800 --> 18:32.600
ห้ามบอกนะ

18:34.680 --> 18:37.480
พวกมันตามเรามา
ถ้าพวกมันมาที่นี่ พวกมันจะฆ่าเรา

18:37.560 --> 18:39.560
- ใคร
- ไม่มีใครตามเรามาสักหน่อย

18:40.200 --> 18:42.800
- คุณพูดถึงใครน่ะ
- เขาแค่พูดเพ้อเจ้อ

18:45.960 --> 18:47.440
ไปสกัดให้ดูหน่อย

18:48.200 --> 18:50.160
ฉันต้องการน้ำหวานนั่นไปใ
ช้กับน้อง

18:51.520 --> 18:52.400
แดเนียล

18:54.280 --> 18:56.240
- ตามมาสิ
- แดเนียล อย่านะ

18:57.760 --> 18:58.560
แดเนียล

19:01.000 --> 19:02.040
เข้าไปข้างในซะ

19:15.520 --> 19:16.760
พวกมันจะไปที่นั่น

19:22.880 --> 19:24.080
แล้วคิดจะทำยังไง

19:25.160 --> 19:27.240
ถ้าเราขัดขืน จะยิงเราเหรอ

19:31.480 --> 19:32.640
ประมาณนั้น

19:33.960 --> 19:35.920
คุณดูไม่เหมือนคนที่จะยิงใ
ครได้เลย

19:37.480 --> 19:38.520
ได้สิ

19:40.720 --> 19:42.240
คุณเคยยิงใครไหม

19:42.960 --> 19:43.800
เคย

19:44.880 --> 19:45.920
ทำไม

19:48.360 --> 19:50.200
ฉันไม่อยากพูดถึง

19:57.520 --> 19:58.760
จะไม่มีอะไรเกิดขึ้นจ้ะ

20:19.080 --> 20:20.880
กดระบบภูมิคุ้มกันเธอหมดแล้ว

20:21.920 --> 20:22.960
เธอกำลังจะตาย

20:24.720 --> 20:26.240
แพร่ไวรัสให้เธอซะ

20:29.840 --> 20:30.720
เอาเลย

20:32.360 --> 20:33.360
ผมไม่อยากทำ

20:34.480 --> 20:35.360
งั้นเหรอ

20:35.920 --> 20:37.280
ฉันคิดว่านายอยากนะ

20:39.960 --> 20:40.960
ไม่

20:41.920 --> 20:43.280
ผมจะไม่ฆ่าใครอีกแล้ว

20:54.240 --> 20:55.120
หยุดนะ !

20:56.280 --> 20:57.280
ราสมุส

20:58.080 --> 20:59.800
ฉันไม่ได้ทำแบบนี้เพื่อทำร้ายนาย

21:00.440 --> 21:02.240
ฉันทำเพราะมันถูกต้อง

21:03.040 --> 21:04.320
เพื่อโอลิเวีย

21:05.080 --> 21:06.560
เพื่อเราทุกคน

21:15.680 --> 21:16.560
ลงมือเลย

21:39.680 --> 21:40.680
แล้วยังไงต่อ

21:42.360 --> 21:43.560
ทีนี้ก็รอ

22:05.080 --> 22:05.960
มัน...

22:06.720 --> 22:07.520
งดงาม

22:09.800 --> 22:10.760
และอันตราย

22:11.840 --> 22:12.920
อันตรายยังไง

22:14.040 --> 22:15.640
มันไม่ชอบถูกสัมผัส

22:16.000 --> 22:17.000
มันจะต่อต้าน

22:19.320 --> 22:21.200
ก็แค่ดอกไม้ จะอันตรายแค่ไหนกัน

22:22.040 --> 22:23.040
มันฆ่าคุณได้

22:23.960 --> 22:27.280
ฆ่าเราทุกคนได้ มันมีกลไ
กป้องกันตัว

22:27.920 --> 22:28.960
อยู่ห่างๆ ไว้

22:34.560 --> 22:36.000
ผมต้องระมัดระวังมากๆ

22:39.000 --> 22:41.520
ผมจะแตะเกสรตัวเมีย
หรือกลีบดอกไม่ได้

22:44.280 --> 22:45.240
โอเค

23:00.400 --> 23:01.200
ค่อยๆ

23:07.680 --> 23:08.480
ซวยแล้ว

23:09.520 --> 23:11.480
- เกิดอะไรขึ้น
- คงไปโดนมันเข้า

23:11.560 --> 23:12.760
มันตอบโต้

23:15.360 --> 23:16.320
โอเค เดี๋ยว

23:18.160 --> 23:19.160
น่าจะไม่เป็นไร

23:22.200 --> 23:23.200
เดี๋ยวลองดูอีกรอบ

23:24.400 --> 23:25.280
เอาละ

23:34.000 --> 23:34.960
เธอตายแล้ว

23:37.160 --> 23:38.560
พรุ่งนี้ค่อยลองอีกที

23:39.000 --> 23:40.240
กับตัวทดลองใหม่

23:40.720 --> 23:41.960
ไม่อีกแล้ว

23:43.120 --> 23:44.520
มันอาจแย่กว่านี้ได้นะ

23:45.280 --> 23:47.200
เพราะอาจเป็นมาร์ตินเพื่อนนาย

23:48.440 --> 23:50.760
- ทำไมถึงไม่ได้ผล ฟี
- ฉันไม่รู้

23:51.560 --> 23:53.800
อาจเพราะปริมาณไวรัส
สูงเกินไปหรือ...

23:54.480 --> 23:55.560
เดี๋ยวก่อน

23:58.840 --> 23:59.640
ราสมุส

24:01.080 --> 24:02.240
ดูสิ

24:11.120 --> 24:11.920
ว่าไง

24:34.240 --> 24:35.240
เกิดอะไรขึ้น

24:37.360 --> 24:38.440
ราสมุส

25:05.080 --> 25:06.560
ทีนี้ก็แพร่ไวรัสให้ฉันได้

25:07.840 --> 25:10.800
ได้เวลาตอบแทน
สิ่งที่ฉันเคยให้นายไปแล้ว

25:17.040 --> 25:17.840
ราสมุส

25:18.960 --> 25:19.920
ตอบหน่อย

25:20.800 --> 25:21.800
เป็นอะไรไป

25:23.120 --> 25:23.920
ราสมุส

25:24.640 --> 25:25.480
เกิดอะไรขึ้น

25:25.560 --> 25:27.160
ราสมุส เป็นอะไรไป !

25:27.240 --> 25:29.960
- เขาเสียการควบคุม พาเขาออกไป
- พาเขาออกไป

25:30.400 --> 25:31.480
- พาออกไป
- ผมต้องออกไป

25:43.000 --> 25:45.000
อดทนไว้ เธอต้องสงบสติไว้นะ

25:46.040 --> 25:47.840
โอเค สงบสติไว้

25:47.920 --> 25:48.920
มาร์ตินอยู่ไหน

25:50.400 --> 25:52.480
- บอกมา ไม่งั้นผมจะฆ่าคุณ
- แต่ว่า...

25:58.000 --> 25:59.240
ให้ช่วยไหมหรือยังไง

25:59.800 --> 26:01.680
ไม่ อยู่ห่างๆ ไว้

26:02.960 --> 26:03.880
ต่อเลย

26:10.080 --> 26:13.240
- เก็บได้กี่หลอดแล้ว
- สี่หลอดแล้ว

26:13.880 --> 26:16.040
- ขออีกหลอด
- ซิโมน ฉันทำไม่ได้...

26:16.120 --> 26:17.360
ต้องมากกว่านี้ โอเคนะ

26:17.800 --> 26:19.360
ขออีกแค่หลอดเดียวพอ

26:19.440 --> 26:20.240
โอเค

26:21.440 --> 26:22.600
ได้ อีกหลอดเดียว

26:36.240 --> 26:37.080
เวรแล้ว

26:37.480 --> 26:38.840
ออกไป ออกไปเร็ว !

26:39.320 --> 26:40.360
หนีเร็ว ! วิ่ง !

26:41.480 --> 26:42.680
ออกไปเร็ว ! วิ่ง !

27:19.920 --> 27:20.920
คุณจะไปไหน

27:31.240 --> 27:32.480
กลับมานี่นะ

27:33.680 --> 27:34.640
หยุดก่อน

27:35.520 --> 27:38.840
- เกิดอะไรขึ้น
- พวกมันมาแล้ว ฉันได้ยินเสียง

27:56.880 --> 27:57.880
พ่อคะ

27:57.960 --> 27:58.920
อย่า ลูน่า

28:12.520 --> 28:14.120
- ยิงสิวะ !
- ผมไม่เห็นพวกมัน

28:15.240 --> 28:16.080
ยิง !

28:18.840 --> 28:19.720
พวกมันอยู่ไหน

28:21.880 --> 28:22.720
ยิง !

28:26.040 --> 28:26.840
เป็นไงบ้าง

28:27.600 --> 28:28.720
- คุณโอเคนะ
- อือ

28:29.480 --> 28:31.480
- เราได้มากี่หลอด
- คิดว่าสี่นะ

28:31.560 --> 28:33.120
นั่นน่าจะพอแล้วในตอนนี้

28:33.560 --> 28:35.480
- ขอดูหน่อยได้ไหม
- ได้

28:50.400 --> 28:51.560
พ่อ !

28:51.640 --> 28:52.760
แม่ !

28:54.320 --> 28:56.120
พ่อ เกิดอะไรขึ้น

28:58.440 --> 28:59.240
ลูน่า !

28:59.320 --> 29:00.120
แม่ !

29:01.560 --> 29:03.480
- เกิดอะไรขึ้น
- พวกมันเจอเราแล้ว

29:06.040 --> 29:07.320
- แจน
- ว่าไง

29:07.920 --> 29:09.720
- นายเป็นคนยิงใช่ไหม
- ใช่

29:09.800 --> 29:12.280
ฉันไม่รู้ว่ามีกี่คน
แต่พวกมันซ่อนตัวอยู่

29:12.360 --> 29:15.000
ช่วยเอาลูกดอกออกให้เขา
แล้วต้องรีบไปจากที่นี่

29:15.560 --> 29:17.800
ใช่ เราต้องกลับไปที่บ้าน

29:17.880 --> 29:20.960
- ต้องทำยังไง
- แค่ดึงออกมาช้าๆ

29:22.200 --> 29:25.360
กลับไปที่บ้านกัน
ที่นั่นปลอดภัยกว่า ไปกันเถอะ

29:25.440 --> 29:26.240
ลูน่า

29:26.320 --> 29:27.480
- พ่อ
- อือ

29:28.280 --> 29:29.080
โอเค

29:30.160 --> 29:32.400
รีบกลับไปกัน ฉันจะคุ้มกันให้

29:41.920 --> 29:42.800
พูดว่าอะไรนะ

29:44.720 --> 29:45.520
ไม่ได้พูดอะไร

29:46.920 --> 29:47.920
เสียงอะไรน่ะ

29:58.040 --> 29:59.200
เกิดอะไรขึ้น

29:59.280 --> 30:01.160
ซาร์อาห์โดนจับ
นายต้องหาเธอให้เจอ

30:01.240 --> 30:02.520
พวกมันทำร้ายเธอ

30:02.600 --> 30:04.360
- มีแผนยังไง
- แค่รีบๆ หน่อย

30:04.440 --> 30:07.640
- แต่เธออยู่ไหนล่ะ
- ฉันไม่รู้ หาเธอซะ ตามมา

30:13.400 --> 30:15.000
- ขอบใจ
- ไม่เป็นไร

30:15.400 --> 30:16.200
พร้อมนะ

30:16.920 --> 30:17.720
อือ

30:18.920 --> 30:20.480
ด้วยไวรัส...

30:27.080 --> 30:28.080
ดีขึ้นแล้วเหรอ

30:29.680 --> 30:30.640
ครับ

30:32.120 --> 30:34.160
อีกเดี๋ยวเราจะเริ่มกัน

30:34.720 --> 30:35.720
ครับ ผมพร้อมแล้ว

31:26.200 --> 31:28.000
ไม่ เดี๋ยวๆ ๆ

31:28.080 --> 31:30.200
โอเคๆ เราจะไม่ดึงก่อน

31:30.680 --> 31:32.520
- แดเนียล
- อะไรเหรอ

31:35.320 --> 31:36.840
- อุดปากแผลไว้
- ได้

31:38.200 --> 31:39.400
- ห้ามเลือด
- ได้

31:41.000 --> 31:42.040
กดไว้

31:42.600 --> 31:44.160
- ต้องทำความสะอาดแผล
- ได้

31:44.240 --> 31:46.240
- พ่อได้ยินไหม
- อือ ได้ยิน

31:47.280 --> 31:49.480
ซิโมน พวกเขายังเด็กอยู่เลย

31:50.680 --> 31:52.440
- พวกมันอยู่ไหนแล้ว
- ไปแล้ว

31:55.160 --> 31:56.400
เดี๋ยวพวกมันก็กลับมา

31:56.480 --> 31:57.920
ให้ตาย เบาเสียงหน่อยเถอะ

31:58.000 --> 32:00.760
- เธอน่าจะฆ่าพวกมันซะ
- พวกเขายังเด็กนะ !

32:01.800 --> 32:03.040
พวกมันจะกลับมาอีก

32:03.640 --> 32:05.720
- พ่ออย่าขยับ
- เธอน่าจะฆ่าพวกมันซะ

32:06.800 --> 32:07.640
นิ่งๆ นะ พ่อ

32:10.960 --> 32:12.160
พวกเขาเป็นแค่เด็ก

32:17.280 --> 32:18.600
เราใกล้จะพร้อมแล้ว

32:20.080 --> 32:22.400
ทันทีที่กดระบบภูมิคุ้มกันฉันหมด

32:25.760 --> 32:26.800
อีกนานแค่ไหน

32:28.320 --> 32:29.880
เห็นว่าอีกหนึ่งชั่วโมง

32:33.160 --> 32:35.160
อีกแค่ชั่วโมงเดียวเท่านั้น

32:35.840 --> 32:37.880
ร่างกายที่เราใ
ช้ทั้งชีวิตบ่มเพาะมา

32:37.960 --> 32:41.160
ก็จะถูกทำลาย

32:42.480 --> 32:45.120
เหมือนพระเยซูหน่อยๆ เลยนะ

32:46.360 --> 32:49.600
เราต้องตายก่อนจึงจะได้ฟื้นคืนชีพ

32:51.160 --> 32:52.040
ราสมุส

32:54.520 --> 32:55.360
มาใกล้ๆ สิ

32:58.640 --> 33:00.000
ไม่ว่านาย

33:01.000 --> 33:02.480
กำลังคิดอะไรอยู่

33:04.000 --> 33:06.000
ฉันจะรักนายเสมอไป

33:07.640 --> 33:09.640
เหมือนเป็นลูกของฉันเอง

33:20.480 --> 33:21.800
คุณไม่ได้รักผมหรอก

33:22.960 --> 33:23.760
ราสมุส

33:24.880 --> 33:26.720
คุณรักมโนภาพของผม

33:27.160 --> 33:28.840
รักมโนภาพในสิ่งที่คุณเป็นได้

33:29.680 --> 33:30.760
สิ่งที่เราเป็นได้

33:32.080 --> 33:33.880
ว่าคุณอยากเป็นอมตะ

33:35.080 --> 33:38.160
- ราสมุส ฟังฉันนะ...
- ผมคิดว่าคุณไม่ควรเป็นอมตะ

33:45.400 --> 33:47.400
เดี๋ยวนะ นายทำอะไรลงไป

33:50.280 --> 33:52.040
ใจเย็นๆ

33:52.640 --> 33:54.160
คุณทำอะไรไม่ได้แล้ว

33:54.520 --> 33:55.520
นอนลงเฉยๆ เถอะ

33:56.760 --> 33:58.120
นายต้องการอะไร

34:01.200 --> 34:02.440
ทำให้คุณสมปรารถนา

34:03.560 --> 34:06.640
- คุณต้องการแบบนี้นี่
- ฉันยังไม่พร้อม มันเร็วไป

34:07.960 --> 34:08.960
อย่าทำแบบนี้

34:10.120 --> 34:13.080
- ฉันรักนาย ผลงานของฉัน ลูกชาย...
- หยุดพูด

34:17.560 --> 34:18.400
ไม่ต้องเกร็ง

34:21.199 --> 34:22.199
ไม่ต้องกลัว

35:01.560 --> 35:02.520
มันจบแล้ว

35:05.400 --> 35:06.880
มันเพิ่งจะเริ่มต้นต่างหาก

35:24.440 --> 35:25.480
อยู่นี่เอง

35:27.200 --> 35:28.000
อือ

35:33.360 --> 35:35.080
- ขอเข้าไปได้ไหม
- อือ

35:40.920 --> 35:42.000
เป็นอะไรไป

35:44.280 --> 35:45.560
เศร้าเหรอ

35:46.760 --> 35:47.880
ก็นิดหน่อยแหละ

35:50.080 --> 35:51.280
เสียคนสำคัญไปเหรอ

35:55.480 --> 35:56.480
ใช่

35:57.960 --> 35:59.280
อย่าเศร้าไปเลย

36:00.560 --> 36:01.600
เดี๋ยวก็ดีขึ้นเอง

36:02.960 --> 36:04.160
รู้ได้ยังไง

36:04.720 --> 36:07.040
หนูก็เคยเสียคนสำคัญไปเหมือนกัน

36:10.800 --> 36:12.280
โดโด้ หมาของหนู

36:13.080 --> 36:15.200
มันตายก่อนที่ฝนนั่นจะมา

36:16.640 --> 36:17.840
เธอเป็นแฟนหมาเหรอ

36:20.280 --> 36:21.920
เป็นได้ที่ไหนกันล่ะ

36:22.560 --> 36:24.360
เป็นได้สิ

36:25.320 --> 36:27.720
มันผิดกฎหมายแต่...

36:29.600 --> 36:31.400
ตอนนี้ใครจะสนกัน

36:32.560 --> 36:33.440
จริงไหม

36:36.080 --> 36:38.120
คุณดูดีขึ้นเยอะเลยเวลายิ้ม

36:41.720 --> 36:43.120
รู้สึกดีขึ้นด้วย

36:44.960 --> 36:46.800
งั้นคุณก็ควรทำต่อไปเรื่อยๆ

36:48.000 --> 36:48.840
โอเค

36:50.200 --> 36:51.760
เราคงต้องค้างคืนที่นี่แหละ

36:52.160 --> 36:54.840
- คุณคิดว่ามันไม่ดี
- เปล่า ก็แค่...

36:54.920 --> 36:57.440
ทำไมต้องหยุดทุกสิ่ง
เพื่อปกป้องพวกเขาด้วย

36:58.200 --> 36:59.280
พวกเขาเป็นครอบครัว

36:59.840 --> 37:04.280
งั้นก็ไปตรวจความปลอดภัยรอบๆ
แล้วพรุ่งนี้เราค่อยจากไป

37:05.760 --> 37:06.560
ได้

37:07.520 --> 37:09.440
เว้นแต่เธอจะคิดเป็นอื่น

37:10.120 --> 37:10.920
ว่าไง

37:12.080 --> 37:13.160
คุยด้วยแป๊บหนึ่งสิ

37:15.400 --> 37:16.480
ได้สิ

37:19.720 --> 37:22.080
ก็ได้ ไปก็ได้

37:22.160 --> 37:24.000
- เดี๋ยวตามไปนะ
- อือ

37:29.200 --> 37:30.000
มีอะไรเหรอ

37:30.560 --> 37:31.360
เอานี่

37:33.680 --> 37:35.360
ก่อนหน้านี้มันเปียกไปหมด...

37:35.880 --> 37:37.080
แต่ตอนนี้ใช้ได้แล้ว

37:38.080 --> 37:40.400
เผื่อเธอมีคนอื่นที่อยากใ
ห้หาเธอเจอ

37:43.120 --> 37:44.960
หวังว่าเธอจะเจอคนที่ตามหา

37:51.200 --> 37:52.120
แต่ก็นะ

38:25.400 --> 38:26.440
เขาตายแล้วเหรอ

38:32.640 --> 38:33.440
ใช่

38:37.640 --> 38:39.360
ทีนี้นายอยากให้ไวรัสฉันเหรอ

38:51.880 --> 38:53.400
ต้องเป็นตอนนี้เลยเหรอ

38:53.960 --> 38:54.960
ทำไมจะไม่ล่ะ

38:55.680 --> 38:59.360
เพราะเราควรเฝ้าสังเกตโอลิเวีย
ว่าร่างกายเธอตอบสนองยังไงก่อน

39:00.320 --> 39:01.440
เธอไม่เป็นไรหรอก

39:02.400 --> 39:04.040
เราไม่รู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น

39:04.720 --> 39:05.720
จะเกิดอะไรได้ล่ะ

39:09.920 --> 39:11.400
ทำไมถึงรีบนัก

39:14.400 --> 39:15.200
ว่าไง มาร์ติน

39:22.960 --> 39:23.960
ฉันพร้อมแล้ว

39:30.720 --> 39:32.160
พวกเขาจะรู้ไหมว่าฉันอยู่ไหน

39:34.640 --> 39:35.880
ถ้าพวกเขายังไม่ตายนะ

39:36.640 --> 39:38.360
มองโลกในแง่ดีตามเคย

39:39.040 --> 39:40.080
ฉันมองโลกตามจริง

39:40.600 --> 39:42.000
เธอก็ควรด้วย

39:42.080 --> 39:43.280
หนูไปด้วยได้ไหม

39:45.320 --> 39:46.120
ไงจ๊ะ

39:46.600 --> 39:48.120
เธอไม่ควรมาอยู่ที่นี่นะ

39:48.960 --> 39:51.760
- ให้เธออยู่กับเราได้นี่
- พ่อเธอสติหลุดกันพอดี

39:54.040 --> 39:56.200
- ลูน่า รีบกลับไปเถอะ
- หนูอยากอยู่กับคุณ

39:56.280 --> 39:59.280
แต่เธอไม่ควรมาอยู่ที่นี่

39:59.840 --> 40:02.680
เธอควรอยู่กับครอบครัว
อีกเดี๋ยวเราจะกลับไป

40:04.040 --> 40:05.840
- โอเค
- ขอโทษด้วยจ้ะ

40:09.800 --> 40:10.800
เธอรู้ทางใช่ไหม

40:12.640 --> 40:13.440
ใช่

40:44.960 --> 40:47.440
- มาร์ติน นี่โอลิเวีย
- สวัสดี

40:50.480 --> 40:51.560
รู้สึกยังไงบ้าง

40:53.600 --> 40:54.600
แปลกดี

40:57.920 --> 40:59.440
รู้สึกได้ถึงทุกอย่าง

41:02.560 --> 41:03.600
ได้ทุกอย่างเหรอ

41:05.040 --> 41:06.080
รู้สึกถึงไวรัส

41:08.360 --> 41:09.360
ราสมุส

41:10.000 --> 41:10.880
อาจจะซาร์อาห์ด้วย

41:12.720 --> 41:14.400
ราวกับเป็นส่วนหนึ่งของบางสิ่ง

41:17.120 --> 41:18.200
สิ่งที่ยิ่งใหญ่กว่า

41:20.680 --> 41:21.680
ฟังดูยอดเยี่ยมนะ

41:22.720 --> 41:23.640
นั่นสิ

41:25.520 --> 41:26.440
แต่มันดีจริงๆ

41:30.360 --> 41:31.640
นายคิดว่าตลกเหรอ

41:32.440 --> 41:33.240
ใช่

41:33.760 --> 41:34.800
ไม่

41:34.880 --> 41:35.800
ก็นิดหน่อย

41:39.000 --> 41:40.000
ขอบใจ โอลิเวีย

41:48.880 --> 41:50.120
รู้สึกยังไงบ้าง

41:51.560 --> 41:52.880
ไม่แน่ใจ

41:57.040 --> 41:59.200
นายคงไม่ทำแบบนี้ถ้าซิโมนยังอยู่

42:01.880 --> 42:02.680
ใช่

42:07.120 --> 42:08.160
นายรักเธอ

42:12.480 --> 42:13.280
ใช่

42:17.160 --> 42:18.640
ฉันอยากให้เธอยังอยู่

42:28.800 --> 42:29.720
ฉันก็เหมือนกัน

42:32.240 --> 42:33.040
แล้วไงต่อ

42:33.640 --> 42:36.840
เราฉีดตัวยากด
ภูมิคุ้มกันให้เขาแล้ว

42:36.920 --> 42:38.600
เพื่อเตรียมเขาให้พร้อมรับไวรัส

42:39.200 --> 42:41.360
โอเค งั้นเราก็แค่ทำต่อไป

42:41.440 --> 42:42.760
มันเป็นสิ่งเดียวที่...

42:44.320 --> 42:45.440
นายส่งเสียงปี๊บเหรอ

42:45.920 --> 42:46.720
ปี๊บเหรอ

42:47.200 --> 42:48.200
ใช่ ฟังสิ

43:00.160 --> 43:00.960
บ้าเอ๊ย

43:01.800 --> 43:02.960
เธอยังไม่ตาย

43:07.440 --> 43:09.440
- อยู่นี่เอง
- ไม่เห็นพวกนั้นเลย

43:10.840 --> 43:11.840
พวกนั้นไปหมดแล้ว

43:12.560 --> 43:13.560
ขอบใจ

43:14.240 --> 43:15.320
ลูน่านอนแล้วเหรอ

43:16.680 --> 43:19.080
- ไม่ได้ไปกับเธอเหรอ
- บ้าน่า

43:19.160 --> 43:21.120
นี่จริงจังนะ ลูน่าไปหาเธอ

43:24.120 --> 43:25.480
ฉันบอกให้เธอ

43:25.560 --> 43:26.480
กลับมา

43:27.120 --> 43:28.280
ตั้งแต่เมื่อไหร่

43:29.120 --> 43:30.080
ก็...

43:30.560 --> 43:31.720
ลูกไม่อยู่ในบ้าน

43:33.040 --> 43:34.040
ลูน่า !

43:35.400 --> 43:36.200
ลูน่า !

43:36.760 --> 43:37.560
ลูน่า !

43:37.640 --> 43:39.120
เธอไม่อยู่แถวนี้เหรอ

43:39.560 --> 43:40.520
อะไรกัน

43:41.520 --> 43:42.360
ลูน่า !

44:02.280 --> 44:03.160
มาร์ติน
