WEBVTT

00:11.479 --> 00:13.160
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX

00:14.399 --> 00:16.120
[kvinde på svensk] Det er et nødopkald.

00:16.200 --> 00:18.759
Der er opstået udbrud i karantænezonen.

00:18.840 --> 00:20.640
Evakueringen er undervejs.

00:21.239 --> 00:24.840
Alle bedes melde sig
på deres anviste afhentningssteder.

00:26.400 --> 00:28.680
[alarmlyd]

00:29.439 --> 00:30.919
-[på svensk] Kom nu.
-Ja.

00:31.000 --> 00:32.879
-[på svensk] Efterlad mig ikke.
-Jeg venter.

00:34.040 --> 00:36.320
[råber på svensk]
Se, hvad du har gjort, din idiot.

00:36.400 --> 00:37.439
Kom.

00:39.080 --> 00:40.960
[råber på svensk] Nej. Stop. Stands.

00:41.400 --> 00:42.559
Stop.

00:44.120 --> 00:45.440
Han smuttede.

00:46.120 --> 00:48.720
-[råber] Der må komme en mere.
-[mand] Nej.

00:49.879 --> 00:51.360
[kvinde] Så må vi gå.

00:52.080 --> 00:54.400
[råber] Gå? Se dig lige omkring!

00:55.160 --> 00:57.480
[skriger]

00:58.599 --> 01:02.160
[højt brag og råb]

01:03.080 --> 01:04.000
[råber] Hallo?

01:05.319 --> 01:06.119
[råber] Hallo!

01:08.240 --> 01:11.160
[titelmelodi]

01:32.560 --> 01:35.000
[tordenskrald]

01:41.759 --> 01:43.080
[Fie] Jeg kan ikke gå fra hende.

01:44.440 --> 01:48.320
[Simone] Vi kan ikke gøre andet.
Vi skal væk. De kan komme når som helst.

01:51.839 --> 01:52.720
[Martin] Det er nu.

02:00.000 --> 02:01.000
[Sarah hvisker] Rasmus.

02:01.640 --> 02:02.520
[på svensk] Hjælp.

02:04.399 --> 02:05.640
[Sarah] Hjælp mig.

02:07.520 --> 02:08.759
[Sarah hvisker] De forlod mig.

02:11.920 --> 02:13.000
Jeg er alene.

02:16.840 --> 02:18.760
[gisper]

02:19.959 --> 02:21.000
Sarah.

02:22.680 --> 02:24.160
[Sten på svensk] Det er en drøm.

02:44.600 --> 02:45.760
Men hun er død.

02:47.560 --> 02:48.760
Du savner hende.

02:50.640 --> 02:51.720
Jeg forstår det godt.

02:54.760 --> 02:57.400
Jeg ved, at du ville have reddet hende,
hvis du kunne.

02:58.920 --> 03:00.239
For sådan er du.

03:02.079 --> 03:03.440
Du er et godt menneske.

03:10.399 --> 03:12.600
[lyd af vand, der skænkes]

03:15.560 --> 03:18.600
Det sker snart. Det ved du godt, ikke?

03:19.640 --> 03:20.519
Hvornår?

03:21.760 --> 03:24.480
-Der sker ikke noget.
-[Sten] Det kommer der til.

03:25.760 --> 03:27.120
Det tager bare lidt tid.

03:29.200 --> 03:33.600
Din krop er ikke et kort, vi kan følge.

03:33.679 --> 03:36.799
-Der er gået tre måneder.
-Der kan gå tre måneder til.

03:37.880 --> 03:39.000
Men det er det værd.

03:40.359 --> 03:41.799
Du har selv valgt det her.

03:43.200 --> 03:45.280
Og du behøver ikke at være herinde.

03:46.600 --> 03:48.320
Du kan komme og gå, som du vil.

03:49.239 --> 03:51.679
Du skal se Apollon som dit hjem.

03:53.799 --> 03:56.799
[stemningsfuld baggrundsmusik]

04:02.000 --> 04:03.480
Har I stadig ikke fundet min søster?

04:07.720 --> 04:09.720
Hende må du vist hellere glemme.

04:11.679 --> 04:12.519
[hvisker] Nej.

04:14.000 --> 04:16.399
[stemningsfuld baggrundsmusik]

04:17.880 --> 04:19.399
Nej, hun skal være her hos mig.

04:20.760 --> 04:22.599
Hvis I ikke finder hende, må jeg gøre det.

04:33.840 --> 04:36.080
[Martin snorker]

04:39.400 --> 04:41.280
[Martin fløjter]

04:46.680 --> 04:48.840
[baggrundsmusik: "Beyond Repair"]

05:07.200 --> 05:10.360
[kysse- og stønnelyde]

05:13.680 --> 05:17.120
[Patrick] Inden I kommer for godt i gang,
så er teltene ikke vildt lydisolerede.

05:32.120 --> 05:33.080
[Martin] Er det nu?

05:35.280 --> 05:36.240
[sagte] Lige om lidt.

05:44.280 --> 05:45.880
[hvisker] Vi ved ikke, hvad der er der.

05:47.080 --> 05:48.640
På den anden side af muren.

05:49.479 --> 05:51.479
[Martin ånder tungt]

05:54.680 --> 05:55.960
Vi kunne også bare blive her.

05:57.680 --> 05:58.719
Bare lidt.

06:00.599 --> 06:02.640
Det bliver bedre, når vi har fundet hjælp.

06:04.560 --> 06:06.000
Det ved du også godt.

06:11.760 --> 06:12.840
Tror du på det?

06:17.479 --> 06:18.359
Gør du ikke det?

06:20.840 --> 06:23.479
[stemningsfuld baggrundsmusik]

06:29.880 --> 06:30.760
Hey.

06:51.560 --> 06:53.880
[dramatisk baggrundsmusik]

06:58.919 --> 07:01.560
[svage kraveskrig]

07:03.280 --> 07:04.479
[sukker]

07:08.239 --> 07:09.840
[kraveskrig]

07:13.400 --> 07:15.840
[Kira på svensk] De kan komme ud
via servicetunnellen.

07:15.919 --> 07:18.200
Apollon bevogter ikke udgangene mere.

07:20.039 --> 07:21.400
De har ikke folk nok.

07:25.520 --> 07:26.560
De klarer den.

07:29.239 --> 07:31.400
Ja, selvfølgelig.

07:33.919 --> 07:35.599
Du må holde frygten for dig selv.

07:36.599 --> 07:37.400
Hvad?

07:39.000 --> 07:40.599
Hun har brug for, at du tror på hende.

07:42.120 --> 07:45.239
Fie og Simone er de eneste
uden kapsler i kroppen.

07:46.719 --> 07:48.200
De er vores eneste håb.

07:53.560 --> 07:56.680
[stemningsfuld baggrundsmusik]

08:06.039 --> 08:06.840
[Simone] Fie...

08:07.440 --> 08:10.039
Jeg er sikker på, dit barn får en fremtid
på den anden side.

08:15.120 --> 08:18.120
[baggrundsmusik: "Sick Lullaby"]

08:40.679 --> 08:44.120
-Hvorfor hænger Jean med mulen konstant?
-[Martin] Han sørger, Patrick.

08:44.199 --> 08:46.319
Ja, men nu har Lea ligesom været død
i tre måneder.

08:46.880 --> 08:50.480
Hvor lang tid skal han have?
Han har truet med at slå os alle ihjel.

08:50.560 --> 08:52.600
Nogle gange glemmer jeg,
hvor stor en idiot du er.

08:55.120 --> 08:57.120
[Simone sukker]

08:58.880 --> 08:59.800
Er du med?

09:01.240 --> 09:02.240
-Hvad?
-Nej.

09:04.840 --> 09:06.439
Er det en hård dag?

09:06.520 --> 09:08.000
Det føles lidt tungt lige nu.

09:09.240 --> 09:11.439
Ja, det tror jeg også godt, det må.

09:13.560 --> 09:15.000
Du må ikke hade dig selv.

09:16.160 --> 09:18.160
Det var ikke din skyld, at Lea døde.

09:19.120 --> 09:20.520
Nej, det var Rasmus' skyld.

09:21.079 --> 09:22.280
[sukker]

09:22.360 --> 09:24.839
Det var også Rasmus' skyld, at Sarah døde.

09:31.079 --> 09:32.160
[gisper]

09:35.560 --> 09:37.880
[Sten på svensk]
Rasmus, kom herop til mig.

09:44.959 --> 09:46.439
[biplyd]

09:46.520 --> 09:48.319
[Sten på svensk]
Har du set det heroppefra?

09:54.360 --> 09:55.439
Kom.

10:08.400 --> 10:09.800
Verden forandrer sig.

10:10.480 --> 10:11.720
Det har den altid gjort.

10:12.240 --> 10:14.240
Det er vores opgave at følge med den.

10:15.640 --> 10:19.079
Det var sådan, det startede.
Jeg ville være med til at forandre.

10:20.079 --> 10:21.560
Jeg forandrede ikke kun os.

10:22.400 --> 10:24.439
Jeg forandrede også alt omkring os.

10:26.199 --> 10:27.240
Selv dig.

10:28.319 --> 10:30.319
[stemningsfuld baggrundsmusik]

10:30.959 --> 10:31.880
Rasmus...

10:34.760 --> 10:37.800
Drengen, der overlevede det,
som slog alle andre ihjel.

10:39.480 --> 10:41.560
Jeg kan ikke forestille mig,
hvordan du har det.

10:43.160 --> 10:44.800
Hvor ensomt, det må føles.

10:46.280 --> 10:48.480
Gid jeg kunne tage al din sorg...

10:49.680 --> 10:51.680
...og al din smerte bort.

10:53.319 --> 10:55.520
For jeg ved,
hvad det vil sige at være ensom.

10:57.719 --> 10:58.719
Jeg forstår dig.

11:02.800 --> 11:06.680
Hvis du virkelig vil finde din søster,
så finder vi hende for dig.

11:12.319 --> 11:13.360
Kom.

11:16.199 --> 11:17.920
[kraveskrig]

11:26.439 --> 11:29.839
[baggrundsmusikken bliver dramatisk]

11:37.040 --> 11:39.000
[Kira på svensk] Der er tunnellen.

11:39.920 --> 11:42.240
Det er den,
der fører ud på den anden side.

11:42.319 --> 11:43.439
-Okay?
-[Fie] Okay.

11:44.480 --> 11:45.280
Ja.

11:45.880 --> 11:49.839
Bare pas på dig selv og på den lille.

11:51.400 --> 11:53.400
Jeg passer bedre på mig selv
derude end herinde.

12:00.600 --> 12:01.400
Hey.

12:03.560 --> 12:04.959
[Simone sukker]

12:05.959 --> 12:07.199
[apparatet bipper]

12:11.360 --> 12:12.160
Hey.

12:13.839 --> 12:14.880
Hey.

12:14.959 --> 12:16.360
-Vi gør det ikke.
-Hold op.

12:16.439 --> 12:18.240
Nej. Vi behøver ikke at gøre det nu.

12:19.760 --> 12:20.560
Martin...

12:21.719 --> 12:25.120
Hver dag, vi bliver her i zonen,
spreder virussen sig.

12:26.240 --> 12:28.040
Snart har den overtaget alt.

12:29.120 --> 12:30.199
[kraveskrig]

12:30.640 --> 12:32.280
Jeg kommer tilbage efter dig.

12:34.199 --> 12:35.000
Ikke?

12:36.199 --> 12:37.000
Lov mig det.

12:37.439 --> 12:38.439
Det lover jeg.

12:40.680 --> 12:43.240
[trist baggrundsmusik]

12:46.319 --> 12:47.319
Se her.

12:51.520 --> 12:53.560
[apparatet bipper og snurrer]

12:58.599 --> 13:01.079
-Hvad er det?
-Når jeg har den her på mig,

13:01.880 --> 13:03.480
så kan du altid se, hvor jeg er.

13:04.120 --> 13:06.079
[bipper]

13:07.360 --> 13:08.360
Kira gav mig den.

13:09.439 --> 13:10.920
[biplyd]

13:11.560 --> 13:12.880
Skal jeg være din stalker?

13:15.599 --> 13:17.079
Jeg stalkede jo dig først.

13:18.920 --> 13:19.839
Ikke også?

13:21.760 --> 13:22.800
Ved du hvad, jeg tror...

13:24.920 --> 13:25.719
...at jeg...

13:27.120 --> 13:27.959
Hvad?

13:32.439 --> 13:33.880
Jeg glæder mig til, du kommer igen.

13:36.160 --> 13:37.160
[hun hvisker] Kom her.

13:58.520 --> 14:00.719
[Sten på svensk]
Har vi stadig tjek på søsteren?

14:00.800 --> 14:03.079
[mand] Ja. Hun er på vej mod muren.

14:05.199 --> 14:06.199
[Sten] Hent hende.

14:22.680 --> 14:24.319
[dreng] De er vist på vej ud af zonen.

14:24.839 --> 14:25.839
[pige] Må jeg se?

14:28.040 --> 14:28.920
[pige] Kom nu.

14:36.439 --> 14:39.240
-[pige] Hvorfor skal vi ikke derud?
-[dreng] Det er for farligt.

14:39.839 --> 14:41.160
Vi må holde afstand.

14:43.760 --> 14:44.560
Kom.

14:51.599 --> 14:54.599
[stemningsfuld baggrundsmusik]

15:04.280 --> 15:06.360
[lemmen piber]

15:09.760 --> 15:12.199
[dryplyde]

15:18.680 --> 15:22.719
[lemmen piber og smækker]

15:32.880 --> 15:34.880
-[Kira på svensk] Der er de.
-Godt.

15:35.959 --> 15:37.760
-[Martin] De er i tunnellen.
-[Kira] Fint.

15:38.240 --> 15:39.240
[Jean] Martin!

15:39.880 --> 15:40.920
Apollon.

15:41.560 --> 15:42.360
Hvad?

15:44.280 --> 15:46.800
[svag motorstøj]

15:49.040 --> 15:51.040
De kan stadig nå over på den anden side.

15:52.199 --> 15:53.760
Apollon fanger dem ikke der.

15:54.599 --> 15:55.959
Det håber jeg fandeme ikke.

16:00.959 --> 16:03.079
[dryplyde]

16:08.880 --> 16:10.359
-[biplyd]
-[Simone] Hvad var det?

16:18.719 --> 16:21.120
[høj alarmlyd]

16:22.439 --> 16:24.079
[Simone jamrer]

16:24.160 --> 16:25.680
-Fie...
-Er du okay?

16:25.760 --> 16:27.920
[gisper] Pas på.
Du må ikke komme tættere på.

16:28.000 --> 16:29.120
[alarmlyd]

16:29.199 --> 16:32.319
-Vi skal slukke dem.
-Vi har ikke tid. Du må fortsætte alene.

16:32.400 --> 16:34.319
Hvad? Jeg kan sgu da ikke efterlade dig...

16:34.400 --> 16:36.160
Du må fortsætte alene.

16:36.240 --> 16:37.199
[bange] Nej, Fie.

16:38.240 --> 16:39.640
Hej, kig på mig.

16:39.719 --> 16:40.920
-Sluk.
-Kig på mig.

16:42.520 --> 16:43.439
Jeg klarer den.

16:44.319 --> 16:45.439
Find hjælp.

16:46.319 --> 16:47.120
Men...

16:47.599 --> 16:48.599
Okay?

16:49.400 --> 16:51.680
[alarmlyd fortsætter]

16:51.760 --> 16:53.040
[Simone] Jeg kommer efter dig.

16:55.959 --> 16:57.880
[Simone stønner]

16:59.079 --> 17:00.280
[Fie sukker]

17:03.959 --> 17:04.960
[kvinde] Hænderne op.

17:06.159 --> 17:08.200
[alarmlyd i det fjerne]

17:10.159 --> 17:11.200
Martin.

17:11.800 --> 17:14.240
[biplyde]

17:14.319 --> 17:15.639
[Patrick] Bevæger de sig ikke?

17:17.960 --> 17:19.879
-[Patrick] De er på den anden side.
-Fedt!

17:19.960 --> 17:21.520
[Martin råber] Ja!

17:21.599 --> 17:23.119
[på svensk] Jeg sagde det jo.

17:25.399 --> 17:28.399
[baggrundsmusik: "Dionysus"]

18:05.480 --> 18:07.879
[fuglesang]

18:24.000 --> 18:24.879
[Simone] Hallo.

18:29.360 --> 18:30.200
Hallo.

18:34.159 --> 18:36.960
[hul lyd fra dørhåndtaget]

18:40.720 --> 18:42.720
[utydelig stemme i radio]

18:43.879 --> 18:44.760
Hallo.

18:55.639 --> 18:56.560
Er her nogen?

19:01.360 --> 19:02.200
Hallo.

19:04.919 --> 19:06.800
[dårligt radiosignal]

19:24.159 --> 19:29.200
[kvinde på svensk] Opsamlingsstederne
er kontaminerede, og evakuering er umulig.

19:29.280 --> 19:32.120
Søg beskyttelse, og bliv, hvor du er.

19:32.919 --> 19:34.760
Dette er et nødopkald.

19:34.840 --> 19:38.280
Virussen er sluppet ud af karantænezonen.

19:38.360 --> 19:43.240
Alle opsamlingssteder er kontaminerede,
og evakuering er umulig.

19:43.320 --> 19:46.200
Søg beskyttelse, og bliv, hvor du er.

19:46.760 --> 19:48.560
Dette er et nødopkald.

19:55.440 --> 19:58.399
[dramatisk baggrundsmusik]

20:07.280 --> 20:09.600
[biplyd]

20:12.679 --> 20:14.240
-Martin.
-[Martin] Hvad så?

20:14.320 --> 20:16.360
Er prikken ikke på vej tilbage igen?

20:17.159 --> 20:19.159
[apparatet bipper]

20:20.919 --> 20:22.000
De vender om.

20:23.120 --> 20:24.440
[mand] Bare sig, hvor hun er.

20:25.960 --> 20:26.800
Hvad snakker du om?

20:27.280 --> 20:28.760
Jeg var dernede alene.

20:30.360 --> 20:32.000
[Simone] Hvor længe har I vidst det?

20:32.080 --> 20:33.000
Hvad?

20:33.879 --> 20:36.600
Hvor længe har I vidst,
at muren ikke kan stoppe virussen?

20:38.200 --> 20:39.800
Din bror leder efter dig.

20:43.480 --> 20:44.360
Min bror?

20:44.919 --> 20:45.760
[mand] Kom.

20:49.919 --> 20:51.600
[fordør åbnes]

20:51.679 --> 20:53.000
[hvisker] Hvad så du derude?

20:53.800 --> 20:55.280
[bildør smækker]

20:55.360 --> 20:56.520
Hvorfor kom du tilbage?

20:58.159 --> 20:59.080
Det er over...

21:00.000 --> 21:01.800
Det er over det hele.

21:02.600 --> 21:03.840
[bildør smækker]

21:07.720 --> 21:10.240
[lyd af dæk mod grus]

21:16.040 --> 21:18.120
[apparatet bipper]

21:19.280 --> 21:20.679
Vi burde kunne se dem snart.

21:21.560 --> 21:23.560
[Patrick]
Hvorfor bevæger den sig så hurtigt?

21:25.240 --> 21:27.080
[motorstøj]

21:30.200 --> 21:32.800
-[Martin] De har dem begge to.
-[Kira] Jeg ved, hvor de skal hen.

21:33.639 --> 21:34.720
Vi finder dem.

21:35.520 --> 21:36.440
[Martin] Kom.

21:39.240 --> 21:41.639
[stemningsfuld baggrundsmusik]

21:48.679 --> 21:50.879
[flammekaster suser]

21:53.159 --> 21:56.000
[mand] Deling 49 her.
Vi er ved indgang otte nu. Skifter.

21:56.639 --> 21:57.600
Hvor tager I os med hen?

21:57.679 --> 21:58.480
[svensk] Modtaget.

21:58.560 --> 22:01.120
Tag dem med til screening,
og kom op med dem.

22:09.639 --> 22:11.960
[dramatisk baggrundsmusik]

22:28.159 --> 22:31.800
[fjern kvindestemme i højttaler]

22:34.399 --> 22:36.560
Hvor er Rasmus? Hvor har I ham?

22:36.919 --> 22:37.960
Så stille et øjeblik.

22:39.040 --> 22:40.040
Luk øjnene.

22:46.080 --> 22:48.520
Ingen tegn på virus eller anden sygdom.

22:49.960 --> 22:51.399
[jamrer]

22:51.480 --> 22:52.800
-[kvinde] Hun er gravid.
-Ja.

22:53.080 --> 22:55.240
-Hun skal på hospitalet.
-Hvis I gør hende noget...

22:55.320 --> 22:59.280
[kvinde] Hvis hun er gravid, er det
det første barn, der er født i zonen.

23:00.360 --> 23:02.840
I får hinanden at se,
når du har talt med din bror.

23:05.399 --> 23:06.560
Han vil se dig nu.

23:12.520 --> 23:15.240
[kvinde på svensk i højttaler]
Forskere til rum 624.

23:15.320 --> 23:17.320
Hjernekræft.

23:17.399 --> 23:21.840
Jeg gentager.
Forskere til rum 624. Hjernekræft.

23:32.600 --> 23:35.360
[Sarah gisper]

23:46.360 --> 23:47.159
[bankelyd]

23:49.520 --> 23:50.320
[bankelyd]

23:56.600 --> 23:58.399
-[skud]
-[kvindeskrig]

24:04.120 --> 24:05.080
[Simone] Rasmus?

24:33.960 --> 24:34.960
Mus.

24:37.639 --> 24:38.760
[hvisker] Undskyld.

24:42.200 --> 24:43.399
Du skal ikke undskylde.

24:45.439 --> 24:46.840
Jeg ved godt, du var bange.

24:49.000 --> 24:50.000
Jeg var også vred.

24:52.200 --> 24:54.159
Men det er okay nu.
Du skal ikke være bange mere.

25:03.159 --> 25:04.480
Jeg har været uden for muren.

25:06.960 --> 25:08.280
Virussen spreder sig.

25:11.080 --> 25:12.600
Den kommer til at være overalt.

25:20.120 --> 25:20.960
Du ved det?

25:22.080 --> 25:23.280
Det betyder ikke noget.

25:24.280 --> 25:28.639
Det betyder sgu, at hele verden går under,
hvis ikke vi gør noget.

25:28.720 --> 25:29.960
Den gamle verden forsvinder.

25:31.560 --> 25:32.800
Vi laver den nye nu.

25:38.399 --> 25:40.879
Vi vil udbrede virussen, som jeg har den.

25:42.480 --> 25:43.760
Virussen har reddet mig.

25:44.480 --> 25:45.800
Nu skal den redde jer.

25:48.960 --> 25:50.439
I skal alle blive som mig.

25:51.480 --> 25:54.040
Hvis I alle sammen får den,
hvis I alle sammen...

25:55.360 --> 25:56.919
Så kan I alle sammen overleve.

25:58.159 --> 26:01.480
Apollon er ikke længere fjenden,
og virussen er ikke noget dårligt.

26:02.720 --> 26:04.080
Men det er jo sindssygt.

26:05.800 --> 26:06.960
Hvad er sindssygt?

26:07.040 --> 26:10.720
[vredt] Det, du siger,
er jo fuldstændig sindssygt.

26:11.760 --> 26:15.360
Alle, som Apollon lavede forsøg på,
alle, der blev ramt af regnen...

26:15.439 --> 26:17.639
Alle, der får virussen, dør.
Du kan sgu da ikke...

26:17.720 --> 26:19.159
Det er sådan her, I overlever.

26:19.240 --> 26:20.720
Rasmus, det her handler ikke om dig.

26:20.800 --> 26:24.000
-[stammer] Vi må slå virussen ihjel.
-Nej. Stop.

26:24.080 --> 26:26.199
Vi er nødt til at finde en kur...

26:26.280 --> 26:27.480
[råber vredt] Hold kæft.

26:32.120 --> 26:36.040
Du skal ikke tro, at du bestemmer her.
Kig på mig, og indrøm, du tog fejl.

26:37.600 --> 26:39.520
Jeg bad dem om at finde dig.

26:39.600 --> 26:42.360
Du skulle forstå, at det er sådan her,
du bliver reddet.

26:42.840 --> 26:44.280
Det er sådan her, du overlever.

26:50.080 --> 26:51.560
Min søster skal tænke over det.

26:54.520 --> 26:56.320
[dør bipper]

27:03.399 --> 27:06.000
[døren hvisler]

27:33.800 --> 27:35.120
[sukker]

27:39.399 --> 27:41.399
[Simone] Vær ikke bange.
Der sker ikke noget.

27:42.159 --> 27:43.639
Jeg vil ikke være her alene.

27:44.360 --> 27:45.919
Okay, okay...

27:48.240 --> 27:49.320
Jeg bliver her.

27:50.600 --> 27:55.120
Du skal ikke passe på mig mere.
Vi skal passe på hinanden.

27:57.159 --> 27:58.399
Vi er sammen om det her.

28:12.120 --> 28:15.280
-[Kira på svensk] Du må ikke tænde den.
-Hvorfor ikke?

28:15.360 --> 28:18.159
[Kira] Når vi er så tæt på, ved Apollon,
når du tænder den.

28:19.399 --> 28:21.879
[stemmer i det fjerne]

28:23.000 --> 28:26.399
[Kira] Apollons sidste højborg.
Alle andre er ødelagte.

28:26.480 --> 28:29.520
[Martin] Hvordan kan du tro,
at vi bare kan brase ind og finde dem?

28:29.600 --> 28:32.439
Jeg siger, at I er mine fanger. Okay?

28:33.520 --> 28:35.040
-Jean...
-Ja.

28:35.120 --> 28:37.360
Du bliver her. Du er ustabil.

28:37.439 --> 28:39.720
Jeg tager min gamle Apollon-uniform på.

28:46.320 --> 28:48.879
[hvislende lyd]

28:52.159 --> 28:53.159
Hun lytter ikke.

28:56.280 --> 28:57.919
[Sten på svensk] Hun er din storesøster.

28:58.919 --> 29:04.120
I har været alene så længe. Det er hende,
der bestemmer, hvad der er rigtigt.

29:07.639 --> 29:09.600
-Det ved hun intet om.
-[Sten] Nej.

29:09.959 --> 29:11.040
Det gør hun ikke.

29:12.159 --> 29:13.159
Men det gør du.

29:13.240 --> 29:15.199
[vredt] Men hun skal forstå det.

29:16.720 --> 29:17.720
Så vis hende det.

29:19.600 --> 29:21.000
Lad hende møde dem.

29:22.199 --> 29:24.679
Lad hende indse, at det er det,
som folk vil have.

29:30.120 --> 29:31.080
Du kommer med.

29:33.360 --> 29:34.159
Hey!

29:35.159 --> 29:37.040
[Kira på svensk] Jeg skal ind med dem.

29:37.120 --> 29:38.280
-[vagt] Hvem er du?
-Kira.

29:38.840 --> 29:41.080
-[vagt] Kira hvem?
-Kira. I ved, hvem jeg er.

29:41.159 --> 29:42.959
De er med i gruppen, vi leder efter.

29:43.040 --> 29:44.040
Luk os ind.

29:52.600 --> 29:53.560
[på svensk] Det er hende.

29:54.159 --> 29:54.959
[vagt] Ind i bilen.

29:55.040 --> 29:55.919
[vagt] Tag våbenet.

30:21.000 --> 30:24.639
[smerteråb drukner i sus
fra højtryksrenser]

30:35.000 --> 30:37.560
[dramatisk baggrundsmusik]

30:40.199 --> 30:41.199
Der. En lejr.

30:47.760 --> 30:49.679
-[Martin] Der. Der er hun.
-[Patrick] Fie.

30:49.760 --> 30:50.959
[på svensk] Af sted. Red dem.

30:51.040 --> 30:53.120
-Hvad skal du?
-Finde Sten.

30:53.520 --> 30:55.320
Apollon får ikke lov at fortsætte.

30:56.800 --> 30:58.280
Så du vil slå Sten ihjel.

30:58.360 --> 31:00.600
[Patrick] Kom nu!
Hun er blevet smidt ind i et telt.

31:00.679 --> 31:02.280
Skal vi komme derned, eller hvad?

31:02.360 --> 31:03.520
Okay.

31:04.240 --> 31:05.840
[bildørene smækker]

31:15.320 --> 31:19.120
[kvinde på engelsk i højttaler]

31:23.520 --> 31:25.320
[mand] Alle i lejren er her frivilligt.

31:27.800 --> 31:29.600
De har meldt sig til at få virussen.

31:30.600 --> 31:33.720
[kvinde på engelsk i højttaler]

31:38.480 --> 31:39.360
[mand] Kom nu.

31:49.639 --> 31:50.480
[biplyd]

31:50.560 --> 31:51.919
[døren hvisler]

31:52.000 --> 31:53.040
De er herinde.

31:56.120 --> 31:58.280
[host]

32:00.360 --> 32:02.840
-[døren smækker]
-[hoste]

32:08.760 --> 32:11.320
[apparater bipper]

32:17.360 --> 32:19.879
[hostelyde]

32:27.919 --> 32:29.320
Er du hans storesøster?

32:32.639 --> 32:34.120
Han har bedt dig tale med mig.

32:35.480 --> 32:36.280
Nej.

32:37.439 --> 32:39.919
De siger, at du måske havde brug
for at se os.

32:41.959 --> 32:43.399
For at se, hvad meningen er.

32:49.159 --> 32:50.280
Jeg hedder Mathilde.

32:51.760 --> 32:52.800
Jeg er Patient 24.

32:53.840 --> 32:54.959
[hosten]

32:55.040 --> 32:56.199
Tuberkulose?

32:58.120 --> 32:59.000
Ja.

32:59.959 --> 33:01.280
Vi har alle noget forskelligt.

33:03.919 --> 33:05.360
Nogle åndssvage sygdomme.

33:06.240 --> 33:08.600
Sådan nogen, man troede var væk.
Det er de ikke.

33:11.439 --> 33:13.120
Derfor skal han redde os først.

33:14.639 --> 33:16.360
De siger, man kan overleve alt.

33:18.879 --> 33:20.280
De vil give jer virussen.

33:23.280 --> 33:24.439
Men kun ligesom han har den.

33:27.000 --> 33:28.240
[sukker]

33:33.399 --> 33:36.360
[Mathilde hoster]

33:36.439 --> 33:38.919
Bare rolig. Jeg smitter ikke mere.

33:41.639 --> 33:43.639
[hoste og biplyde]

33:44.800 --> 33:46.120
Jeg ved, hvad du tænker.

33:47.760 --> 33:49.760
Alle andre, der har fået den, er døde.

33:50.439 --> 33:51.240
Men...

33:53.040 --> 33:55.120
Lige nu vil jeg have lov til at håbe.

33:56.959 --> 33:58.480
Han er ikke det, du tror.

34:00.399 --> 34:01.719
Din bror er en helt.

34:03.520 --> 34:05.000
Han kommer til at redde os alle.

34:09.159 --> 34:10.560
Har du overhovedet mødt ham?

34:13.960 --> 34:14.960
Kan jeg det?

34:20.440 --> 34:22.880
[motorstøj og snak]

34:29.120 --> 34:31.120
[råb i baggrunden]

34:40.440 --> 34:41.319
Klar?

34:42.480 --> 34:43.360
[høj lyd]

34:43.440 --> 34:44.239
[kvindeskrig]

34:51.639 --> 34:52.600
[råber] Stop.

34:52.679 --> 34:53.719
Patrick, stop.

34:54.719 --> 34:56.080
Stop nu, for helvede!

34:57.040 --> 34:57.960
Hvad laver I her?

34:59.639 --> 35:00.440
Se.

35:02.000 --> 35:03.600
[Patrick er forpustet]

35:03.680 --> 35:04.799
Det er en dreng.

35:04.880 --> 35:07.520
[stemningsfuld baggrundsmusik]

35:07.600 --> 35:08.560
En dreng?

35:12.759 --> 35:13.759
Shit, mand.

35:13.839 --> 35:14.839
En dreng.

35:15.720 --> 35:16.720
-Er du okay?
-Ja.

35:18.720 --> 35:19.640
[hvisker] Fuck...

35:19.720 --> 35:22.560
-[Martin] Hvor er Simone?
-Hun er hos Rasmus.

35:23.520 --> 35:25.560
-Hos Rasmus?
-[Fie] Ja, han er her også.

35:26.240 --> 35:27.120
Hvor?

35:29.040 --> 35:30.040
[Sarah] Rasmus.

35:31.680 --> 35:32.480
Hjælp mig.

35:32.560 --> 35:35.080
[Rasmus gisper]

35:49.759 --> 35:51.560
[stønner]

36:05.600 --> 36:06.600
[Sarah] Rasmus...

36:12.319 --> 36:13.160
Sarah?

36:13.720 --> 36:15.240
[døren hvisler]

36:23.600 --> 36:24.680
[Simone] Her er han så?

36:31.880 --> 36:34.240
-Hvem er hun?
-[Simone] Det burde du vide.

36:35.600 --> 36:36.880
Du skal jo redde hende.

36:40.040 --> 36:40.960
Hej.

36:48.480 --> 36:49.640
Kommer du ikke ud til hende?

36:54.600 --> 36:55.799
Hvorfor er han spærret inde?

36:57.720 --> 36:59.120
Han har spærret sig selv inde.

37:00.600 --> 37:02.400
Fordi han er bange for at slå dig ihjel.

37:10.040 --> 37:12.000
[dørlås klikker]

37:14.480 --> 37:15.600
Jeg redder også dig.

37:17.480 --> 37:18.600
Så vis hende det.

37:21.720 --> 37:22.600
Jeg er ikke bange.

37:23.080 --> 37:25.040
Nej, men vi bliver nødt til...

37:25.120 --> 37:26.920
[skælver] Vis hende, hvad du kan.

37:33.319 --> 37:35.319
Du ved, hvordan det hele hænger sammen.

37:36.720 --> 37:38.759
Det har Sten fortalt dig.

37:38.839 --> 37:40.839
Han har manipuleret dig, Rasmus.

37:41.400 --> 37:42.960
Du kan ikke redde nogen.

37:43.960 --> 37:46.960
-Jeg gav dig en chance.
-[Simone] Ja, og jeg har tænkt.

37:47.799 --> 37:49.000
Jeg skal ikke være her.

37:50.640 --> 37:52.960
Rasmus, det er ikke løsningen.

37:53.040 --> 37:56.600
-[råber] Jeg kan jo redde alle sammen.
-Du kan slå os alle sammen ihjel.

37:56.680 --> 37:58.080
[Rasmus råber] Stop!

38:00.359 --> 38:02.359
[stønner]

38:02.960 --> 38:04.120
[Rasmus] Du skal ikke gå.

38:04.200 --> 38:05.200
[Rasmus råber] Bliv!

38:09.440 --> 38:10.240
[råber] Simone!

38:13.600 --> 38:14.720
[Simone] Du er jo fortabt.

38:15.880 --> 38:17.520
[Rasmus stønner]

38:18.120 --> 38:19.160
[Rasmus råber] Stop.

38:19.240 --> 38:20.319
[råber] Simone!

38:20.400 --> 38:21.400
[Simone] Nu ser du ham.

38:22.759 --> 38:23.640
Det er det, han er.

38:24.440 --> 38:26.319
[sagte] Stop. Du skal ikke gå.

38:27.640 --> 38:28.640
[Rasmus råber] Simone!

38:29.200 --> 38:30.200
[gisper]

38:30.520 --> 38:31.560
Stop.

38:32.040 --> 38:33.920
[råber] Du skal ikke gå. Stop!

38:38.359 --> 38:39.240
[Rasmus] Simone!

38:39.920 --> 38:41.240
Kom tilbage!

38:41.319 --> 38:44.440
[kvinde på engelsk i højttaler] Det er
et nødstilfælde. En fange er flugtet.

38:44.520 --> 38:46.319
[på svensk i radio] Alle enheder...

38:46.400 --> 38:50.000
Fange er flygtet mod syd
via hovedbygningen på vej mod udgangen.

38:50.640 --> 38:52.720
-Du tager hende. Jeg finder Simone.
-Yes.

38:54.560 --> 38:56.640
-[Patrick] Vi skal skynde os.
-Patrick...

38:56.720 --> 38:58.600
Der kan komme forstærkninger
når som helst.

38:58.680 --> 38:59.480
Hvad er der?

39:00.640 --> 39:02.680
-Jeg kan ikke tage med.
-Hvad mener du?

39:02.759 --> 39:04.240
Du skal bare skynde dig væk.

39:04.799 --> 39:07.200
-Jamen det kan jeg sgu da ik...
-Skynd dig nu.

39:07.279 --> 39:09.480
-Løb.
-[råber] Ja, okay.

39:10.120 --> 39:13.440
[kvinde på engelsk i højttaler] Det er
en nødsituation. En fange er flygtet.

39:13.520 --> 39:15.520
Alle vagter til Sektor 3.

39:17.120 --> 39:19.040
[alarmlyd]

39:22.319 --> 39:24.080
[stønner]

39:24.160 --> 39:24.960
[mand] Hey!

39:26.120 --> 39:29.000
[Lyd af gevær, der lades]

39:31.480 --> 39:33.640
-[vagt] Hvor skal han hen?
-[kvinde] Få ham væk.

39:33.720 --> 39:35.839
[giver sig] Lad ham være.

39:38.040 --> 39:41.040
Det er faderen.
Han ville bare beskytte mig.

39:41.720 --> 39:43.720
Hvis han ikke kan være her,
vil jeg heller ikke.

39:46.279 --> 39:47.240
Lad ham være.

39:47.319 --> 39:49.319
[alarmlyd]

39:52.400 --> 39:53.799
[scanner bipper]

40:00.440 --> 40:02.920
[vagter råber]

40:06.400 --> 40:07.880
UDGANG

40:09.600 --> 40:13.000
[kvinde på engelsk i højttaler] Det er
en nødsituation. En fange er flygtet.

40:13.080 --> 40:15.120
Alle vagter til Sektor 3.

40:17.960 --> 40:19.200
[gisper]

40:19.520 --> 40:21.080
[vagt på svensk] Der er hun. Stop!

40:22.359 --> 40:23.440
[vagt råber] Stop.

40:24.120 --> 40:26.120
[vagt] Stop, eller vi skyder.

40:26.720 --> 40:28.720
[Simone stønner]

40:29.680 --> 40:32.040
[vagt] Vend dig om, og hold hænderne,
hvor jeg kan se dem.

40:34.560 --> 40:36.160
[vagt på svensk] Vi har hende. Sektor 5.

40:38.160 --> 40:39.960
[høje geværskud]

40:43.640 --> 40:44.440
Kira.

40:44.520 --> 40:46.120
[på svensk] Tag døren foran dig.

40:50.920 --> 40:53.279
[alarmlyd]

40:57.680 --> 40:59.960
[stønner forpustet]

41:07.880 --> 41:10.040
[dramatisk baggrundsmusik]

41:17.080 --> 41:20.560
[vagterne taler utydeligt]

41:28.680 --> 41:30.680
[Martin gisper forpustet]

41:53.720 --> 41:55.319
[bremserne hviner]

42:28.080 --> 42:29.319
[på svensk] Hvad fanden?

42:45.600 --> 42:46.759
Hvorfor løber du?

42:47.920 --> 42:49.319
Hvorfor kan du ikke lytte?

42:50.279 --> 42:52.720
Jeg har stolet på dig,
hvorfor kan du ikke stole på mig?

42:53.880 --> 42:56.319
[Sten på svensk] Lyt til din bror.
Vi vil bare det bedste.

42:59.600 --> 43:01.400
[kikkertsigte bipper]

43:04.120 --> 43:07.200
-Du kan ikke bare lave alt om.
-Jo, det kan vi, og det vil vi.

43:07.759 --> 43:08.920
Slut dig til mig.

43:10.480 --> 43:11.960
Det er den eneste løsning.

43:12.720 --> 43:14.040
Vi redder jo menneskeheden.

43:16.040 --> 43:16.960
Simone.

43:17.200 --> 43:18.160
Lad nu være.

43:31.759 --> 43:33.040
[Rasmus] Vi gør det sammen.

43:35.359 --> 43:36.359
Ikke?

43:37.480 --> 43:39.480
Ligesom da det bare var os to.

43:39.560 --> 43:40.359
Simone...

43:41.640 --> 43:43.640
Jeg vil gerne have,
at du bliver her med mig.

43:44.279 --> 43:46.000
[stønner]

43:46.879 --> 43:47.960
Undskyld, mus.

43:50.200 --> 43:52.000
-Jeg kan ikke.
-[Rasmus] Jo, du kan.

43:53.040 --> 43:54.480
[gisper]

43:55.359 --> 43:56.359
Simone...

43:56.960 --> 43:57.960
[Rasmus] Bliv der.

43:58.319 --> 43:59.319
[råber] Bliv der!

44:02.920 --> 44:04.240
[Martin råber] Simone, nej.

44:04.319 --> 44:05.920
[Martin råber] Nej. Simone.

44:06.000 --> 44:07.319
[råber] Nej!

44:09.759 --> 44:11.640
[gisper]

44:12.879 --> 44:15.879
[baggrundsmusik:
"Remember Me in Every Cloud of Gold"]

44:22.240 --> 44:23.040
[råber] Fuck!

44:40.520 --> 44:42.240
[sagte på svensk] Rasmus, kom...

44:49.160 --> 44:50.359
[råber] Simone, nej.

44:51.720 --> 44:53.240
[vagterne råber]

44:54.319 --> 44:55.400
[vagt på svensk] Få ham ud.

44:55.480 --> 44:57.120
[Martin skriger]

45:22.440 --> 45:24.520
[stønner forpustet]

45:32.319 --> 45:33.640
[skriger] Nej!

45:36.600 --> 45:38.600
[hvislende lyd]

46:08.560 --> 46:09.759
[Sarah hvisker] Rasmus.

46:16.600 --> 46:17.600
[Sarah] Rasmus.

47:01.839 --> 47:03.759
[titelmelodi]

47:39.040 --> 47:41.440
Tekster af: Kim Widt Nielsen
