WEBVTT

00:00:07.045 --> 00:00:08.565 align:center
LOẠT PHIM CỦA NETFLIX

00:00:14.725 --> 00:00:16.965 align:center
Bắt đầu sản xuất thuốc ngay.

00:00:17.045 --> 00:00:18.525 align:center
Cái quái gì vậy?

00:00:21.845 --> 00:00:25.005 align:center
- Lea? Có chuyện gì thế?
- Chúng đã ở đây.

00:00:25.085 --> 00:00:28.245 align:center
- Ai?
- Người Lạ. Và giờ chúng đã chết.

00:00:30.485 --> 00:00:34.445 align:center
Ừ, nhiều khả năng chúng sẽ quay lại.
Ta phải hành động thôi.

00:00:34.525 --> 00:00:36.125 align:center
Rasmus cần nghỉ ngơi.

00:00:37.405 --> 00:00:39.405 align:center
Không biết thuốc sẽ làm gì anh ấy.

00:00:39.925 --> 00:00:41.285 align:center
Rasmus sẽ được chữa khỏi.

00:00:44.605 --> 00:00:45.605 align:center
Em cảm thấy thế nào?

00:00:46.005 --> 00:00:47.325 align:center
Người em nóng ran lên kìa.

00:00:49.165 --> 00:00:50.005 align:center
Lại đây.

00:00:51.725 --> 00:00:52.805 align:center
Cô có ổn không, Sarah?

00:00:54.765 --> 00:00:55.845 align:center
Anh nghĩ sao hả?

00:00:59.245 --> 00:01:00.045 align:center
Đi thôi.

00:01:20.805 --> 00:01:22.125 align:center
Đừng làm thế.

00:01:32.485 --> 00:01:34.285 align:center
<i>Quả là một phép màu.</i>

00:01:35.125 --> 00:01:37.805 align:center
Hãy nhớ những gì thằng bé đã trải qua.
Nó vẫn còn yếu.

00:01:37.885 --> 00:01:40.965 align:center
Frederik,
hãy cố hiểu lấy ý nghĩa của việc này.

00:01:41.045 --> 00:01:43.885 align:center
Vì cả thế giới.
Thằng bé sẽ cứu tất cả chúng ta.

00:01:59.725 --> 00:02:00.765 align:center
Rasmus...

00:02:00.845 --> 00:02:03.805 align:center
Chú biết cháu đã dậy
và nghe bọn chú nói chuyện.

00:02:09.165 --> 00:02:13.044 align:center
- Bố nói cháu yếu.
- Không, cháu không yếu đâu.

00:02:13.125 --> 00:02:15.605 align:center
Bố của cháu sợ hãi
tác phẩm do chính bố cháu tạo ra.

00:02:16.565 --> 00:02:19.165 align:center
Nhưng đó là vì
bố cháu không biết cháu là gì.

00:02:19.245 --> 00:02:20.445 align:center
Cháu là một phép màu.

00:02:21.685 --> 00:02:24.485 align:center
Cháu có thể cứu toàn bộ nhân loại.

00:02:24.565 --> 00:02:29.525 align:center
Mỗi ngày trôi qua,
cháu sẽ ngày càng mạnh mẽ,

00:02:29.605 --> 00:02:33.725 align:center
và một ngày nào đó, cháu sẽ bắt đầu
nhận ra tiềm năng thật sự của cháu.

00:03:29.605 --> 00:03:32.325 align:center
- Ta đã sẵn sàng chưa?
- Sắp xong rồi.

00:03:32.405 --> 00:03:35.205 align:center
Fie đang kiểm tra kết quả
để đảm bảo chính xác.

00:03:36.565 --> 00:03:39.045 align:center
Vâng. Chị có biết
thuốc sẽ chữa được không?

00:03:41.405 --> 00:03:42.605 align:center
Không chắc lắm.

00:03:45.285 --> 00:03:46.805 align:center
Em muốn làm việc này.

00:03:52.765 --> 00:03:54.245 align:center
Em chỉ muốn được bình thường.

00:03:57.885 --> 00:03:59.405 align:center
Em biết em đang làm gì.

00:04:02.085 --> 00:04:05.125 align:center
Nếu gặp bất trắc thì sao?
Nếu có chuyện xảy ra thì sao?

00:04:05.205 --> 00:04:09.325 align:center
- Chị phải bảo vệ em chứ.
- Nếu em đủ lớn để tự bảo vệ mình thì sao?

00:04:11.285 --> 00:04:14.965 align:center
- Em còn chẳng biết tự thắt dây giày.
- Ừ, nhưng em đâu nhất thiết phải biết.

00:04:15.485 --> 00:04:16.565 align:center
Em thôi đi.

00:04:18.365 --> 00:04:22.005 align:center
Biết đâu khi chị ngừng
giành hết trách nhiệm về bản thân,

00:04:22.685 --> 00:04:25.964 align:center
em mới có thể bắt đầu
tự quyết định cho bản thân.

00:04:27.525 --> 00:04:29.525 align:center
- Vì cô ấy à?
- Ai cơ?

00:04:30.005 --> 00:04:32.765 align:center
Còn ai vào đây? Em nghĩ chị ngốc à?

00:04:33.325 --> 00:04:34.405 align:center
Sarah.

00:04:35.285 --> 00:04:36.285 align:center
Đâu có.

00:04:37.245 --> 00:04:39.245 align:center
Thôi đi.

00:05:06.205 --> 00:05:08.205 align:center
Ta không cần thuốc.

00:05:08.805 --> 00:05:09.925 align:center
Thứ đó sẽ giết ta.

00:05:11.485 --> 00:05:13.725 align:center
- Cậu không có thật.
- Ta có thể giết chị ta.

00:05:16.285 --> 00:05:18.285 align:center
Ta có năng lực
mà chị ta không thể hiểu được.

00:05:19.405 --> 00:05:20.885 align:center
Sao lại để chị ta thắng?

00:05:32.245 --> 00:05:33.085 align:center
Chào cô.

00:05:33.525 --> 00:05:35.045 align:center
Chào cô.

00:05:35.125 --> 00:05:37.405 align:center
- Tôi vào nhé?
- Ừ, dĩ nhiên.

00:05:46.245 --> 00:05:47.405 align:center
Martin đâu rồi?

00:05:49.045 --> 00:05:50.445 align:center
Anh ấy đi rồi.

00:05:52.205 --> 00:05:53.685 align:center
Patrick cũng đi mất.

00:05:55.485 --> 00:05:56.845 align:center
Họ sẽ không trở về đâu.

00:06:02.325 --> 00:06:03.805 align:center
Không phải lỗi của cô.

00:06:12.805 --> 00:06:14.445 align:center
Những ai không còn ở đây...

00:06:15.965 --> 00:06:17.485 align:center
đã quyết định ra đi.

00:06:18.365 --> 00:06:21.885 align:center
Họ khiến chúng ta thất vọng.
Hãy nhớ như thế.

00:06:23.925 --> 00:06:26.805 align:center
Simone đã chơi xỏ anh, Martin.
Anh không còn lựa chọn khác.

00:06:27.725 --> 00:06:32.365 align:center
Giờ anh lại thấy có lỗi, thảm hại thật.
Phụ nữ là thế.

00:06:32.445 --> 00:06:36.645 align:center
Họ chui vào trong đầu anh
rồi quậy tung tế bào não của anh...

00:06:36.725 --> 00:06:39.445 align:center
Patrick, đừng nói chuyện này nữa.

00:06:39.525 --> 00:06:43.045 align:center
- Được rồi.
- Sau đó giải thích cho tôi nghe,

00:06:43.925 --> 00:06:47.285 align:center
khi ta đến Apollon,
ta sẽ rút vi nang ra bằng cách nào đây?

00:06:47.365 --> 00:06:49.165 align:center
- Ta...
- Anh không biết à?

00:06:49.245 --> 00:06:52.205 align:center
- Nhưng...
- Anh biết có người làm được à?

00:06:53.765 --> 00:06:54.925 align:center
Không.

00:06:57.005 --> 00:07:00.605 align:center
Ta biết là đang đi đâu,
nhưng không biết làm gì khi tới đó ư?

00:07:00.685 --> 00:07:02.685 align:center
- Đại loại thế.
- Tốt, hay lắm.

00:07:02.765 --> 00:07:04.285 align:center
Kế hoạch tuyệt vời đấy, Patrick.

00:07:04.965 --> 00:07:07.645 align:center
Tôi chỉ cố gắng bỏ chạy
với những gì ta có thôi.

00:07:07.725 --> 00:07:10.485 align:center
- Anh có đề xuất nào hay hơn không?
- Không, chẳng có.

00:07:11.125 --> 00:07:13.765 align:center
Thế thì lấy vi nang ra
rồi biến khỏi đây thôi.

00:07:14.325 --> 00:07:17.965 align:center
Đúng thế. Chuẩn không cần chỉnh!

00:07:22.245 --> 00:07:23.045 align:center
Thế nào rồi?

00:07:26.725 --> 00:07:29.325 align:center
Cô nói đúng. Có hai gen điều khiển.

00:07:29.405 --> 00:07:32.405 align:center
- Thế nghĩa là sao?
- Nghĩa là ta có thể có phương thuốc.

00:07:38.565 --> 00:07:40.205 align:center
Nhưng sao?

00:07:43.885 --> 00:07:47.925 align:center
Rasmus cần biết
độ nguy hiểm ra sao và có rủi ro.

00:07:48.005 --> 00:07:49.005 align:center
Nó biết.

00:07:49.645 --> 00:07:51.325 align:center
Còn cô thì sao?

00:07:53.245 --> 00:07:57.565 align:center
Cô biết Rasmus có thể mất mạng
và cách chữa này không thể đảo ngược chứ?

00:07:59.845 --> 00:08:00.765 align:center
Fie...

00:08:04.685 --> 00:08:06.965 align:center
Tôi phải giết thằng bé
nếu thuốc không thành công.

00:08:07.725 --> 00:08:08.805 align:center
<i>Sao cơ?</i>

00:08:10.485 --> 00:08:13.445 align:center
<i>Chuyện đó sẽ không xảy ra đâu.</i>
<i>Đây là cơ hội của chúng ta.</i>

00:08:13.525 --> 00:08:16.205 align:center
<i>- Ừ, cơ hội cuối cùng.</i>
<i>- Nên hãy tận dụng triệt để.</i>

00:08:18.725 --> 00:08:20.405 align:center
- Được chứ?
- Ừ.

00:08:36.925 --> 00:08:37.804 align:center
Chào cô.

00:08:41.885 --> 00:08:45.525 align:center
- Anh đang làm gì ở đây?
- Tôi chỉ muốn đến xem cô thế nào.

00:08:50.165 --> 00:08:56.365 align:center
Sarah, cô biết tất cả chuyện này...
Tôi làm vậy để ta có thể ở bên nhau.

00:08:57.405 --> 00:08:58.885 align:center
Nếu tôi còn sống đến lúc đó.

00:09:02.605 --> 00:09:03.685 align:center
Xin lỗi.

00:09:04.765 --> 00:09:05.885 align:center
Không sao.

00:09:11.285 --> 00:09:13.685 align:center
Tôi bắt đầu thấy những ảo ảnh.

00:09:17.165 --> 00:09:20.485 align:center
- Tôi bắt đầu thấy tôi của lúc nhỏ.
- Ừ.

00:09:21.285 --> 00:09:23.365 align:center
Phiên bản nhỏ của anh nói gì?

00:09:24.125 --> 00:09:26.805 align:center
Nói rằng tôi không nên chữa trị.

00:09:29.525 --> 00:09:31.125 align:center
Tôi đồng ý.

00:09:32.485 --> 00:09:35.885 align:center
Tôi không hiểu. Tôi làm việc này để ta...

00:09:35.965 --> 00:09:37.245 align:center
Để ta có thể bên nhau sao?

00:09:38.965 --> 00:09:41.045 align:center
Rasmus, nhìn xung quanh anh đi.

00:09:41.365 --> 00:09:43.645 align:center
Cái nơi tồi tàn tệ hại này...

00:09:44.565 --> 00:09:47.205 align:center
- Tôi sẽ không bao giờ được ra khỏi đây.
- Được mà.

00:09:47.965 --> 00:09:51.765 align:center
Nếu anh ở bên cạnh tôi,
ta sẽ kẹt trong một cái hộp vô trùng bé tí

00:09:51.845 --> 00:09:54.845 align:center
cho đến khi tôi chết
vì một ca nhiễm trùng đơn giản.

00:09:54.925 --> 00:09:57.605 align:center
- Sao cô lại nói thế?
- Vì đó là sự thật!

00:09:58.005 --> 00:10:01.485 align:center
Sẽ không còn những ngày vui nào đâu.
Không phải như thế này!

00:10:05.605 --> 00:10:06.605 align:center
Tôi xin lỗi.

00:10:06.685 --> 00:10:08.725 align:center
Sarah...cô không được chạm vào tôi!

00:10:11.845 --> 00:10:12.845 align:center
Khôi hài nhỉ?

00:10:13.405 --> 00:10:16.605 align:center
Tôi lại mong có được thứ anh muốn rũ bỏ!

00:10:16.685 --> 00:10:19.085 align:center
Họ sẽ chữa cho tôi càng sớm càng tốt.

00:10:19.165 --> 00:10:21.925 align:center
Có lẽ cô không tin tưởng vào hai ta,
nhưng tôi vẫn tin!

00:10:28.605 --> 00:10:30.165 align:center
Đây.

00:10:37.805 --> 00:10:39.405 align:center
<i>Chị ta muốn chúng ta yếu đuối.</i>

00:10:49.245 --> 00:10:51.085 align:center
<i>Chị ta muốn hủy diệt chúng ta.</i>

00:11:12.085 --> 00:11:14.405 align:center
Xin lỗi! Tôi không cố ý làm cô sợ.

00:11:15.405 --> 00:11:16.405 align:center
Không sao.

00:11:17.405 --> 00:11:18.485 align:center
Có chuyện gì?

00:11:19.925 --> 00:11:21.045 align:center
Cô là con gái.

00:11:22.045 --> 00:11:24.045 align:center
Ừ, lần gần nhất tôi kiểm tra thì đúng thế.

00:11:24.125 --> 00:11:28.165 align:center
- Vậy tôi có thể hỏi cô một chuyện không?
- Là con gái, tôi có thể giúp được gì?

00:11:33.885 --> 00:11:34.965 align:center
Sao thế?

00:11:39.725 --> 00:11:40.765 align:center
Có phải...

00:11:42.285 --> 00:11:43.405 align:center
Là về Lea phải không?

00:11:48.405 --> 00:11:50.205 align:center
Anh thích cô ấy và cô ấy thích anh.

00:11:50.565 --> 00:11:51.365 align:center
Ừ.

00:11:53.045 --> 00:11:54.525 align:center
Vậy có vấn đề gì?

00:11:55.445 --> 00:11:57.165 align:center
Tôi sợ.

00:11:59.925 --> 00:12:01.685 align:center
- Sợ chuyện gì?
- Sợ mất cô ấy.

00:12:04.765 --> 00:12:05.965 align:center
Ngớ ngẩn thật...

00:12:06.965 --> 00:12:07.805 align:center
Này...

00:12:08.685 --> 00:12:12.605 align:center
Lea sẽ không sao đâu,
nhưng anh cứ nói với Lea rằng anh sợ.

00:12:14.525 --> 00:12:17.325 align:center
Cũng giống như cô và Martin vậy.
Hai người cũng không thành.

00:12:17.405 --> 00:12:20.365 align:center
- Tôi nghĩ chuyện của chúng tôi khác.
- Thế à?

00:12:20.965 --> 00:12:22.965 align:center
Luôn có thứ gì đó ngăn cản chúng tôi.

00:12:24.965 --> 00:12:25.845 align:center
Virus.

00:12:27.245 --> 00:12:28.485 align:center
Tận thế.

00:12:34.005 --> 00:12:35.325 align:center
Tôi chỉ tin rằng...

00:12:39.045 --> 00:12:40.845 align:center
Tin rằng bọn tôi dành cho nhau.

00:12:42.045 --> 00:12:43.845 align:center
Rằng bọn tôi sẽ ở bên nhau.

00:12:45.165 --> 00:12:47.645 align:center
- Đó là điều anh ấy đã hứa với tôi.
- Ừ.

00:12:49.925 --> 00:12:53.405 align:center
Nếu anh ấy còn ở đây,
cô sẽ nói gì với anh ấy?

00:12:55.645 --> 00:12:58.245 align:center
Tôi sẽ nói rằng anh ấy là đồ ngốc.

00:13:00.965 --> 00:13:05.205 align:center
Được rồi.
Tôi nghĩ tôi sẽ nói câu khác với Lea.

00:13:05.285 --> 00:13:07.805 align:center
Ừ, tôi thấy ý đó hay đấy.

00:13:08.205 --> 00:13:09.485 align:center
Cảm ơn nhé, Simone.

00:13:39.085 --> 00:13:40.205 align:center
Petra!

00:13:46.085 --> 00:13:47.045 align:center
Hả?

00:13:51.125 --> 00:13:52.165 align:center
Thức ăn kìa!

00:13:56.685 --> 00:14:00.325 align:center
Toàn là virus đen. Chết tiệt, vứt đi.

00:14:00.405 --> 00:14:01.325 align:center
Vứt nó đi!

00:14:14.485 --> 00:14:16.285 align:center
Đứng dậy ngay!

00:14:16.365 --> 00:14:18.525 align:center
Đứng dậy!

00:14:18.605 --> 00:14:20.605 align:center
Hai người đi theo chúng tôi.

00:14:20.685 --> 00:14:21.765 align:center
Nhanh lên.

00:14:23.445 --> 00:14:24.245 align:center
Nhanh lên.

00:14:26.805 --> 00:14:27.965 align:center
- Đi thôi.
- Ừ.

00:14:28.045 --> 00:14:28.925 align:center
Đi nào.

00:14:31.645 --> 00:14:33.245 align:center
<i>Tôi đến từ Apollon.</i>

00:14:34.005 --> 00:14:36.725 align:center
Tôi biết một số người sợ cái tên ấy,

00:14:36.805 --> 00:14:40.445 align:center
nhưng hôm nay
ta phải gác những bất đồng sang một bên.

00:14:40.525 --> 00:14:43.885 align:center
Tôi ở đây
vì tôi cần sự giúp đỡ của các bạn.

00:14:44.565 --> 00:14:45.965 align:center
Tất cả các bạn đã thấy...

00:14:46.525 --> 00:14:49.485 align:center
virus...đến cùng cơn mưa.

00:14:50.045 --> 00:14:51.605 align:center
Nó đã giết những người ta yêu quý.

00:14:52.845 --> 00:14:55.725 align:center
Nó dường như không thể bị ngăn cản,

00:14:55.805 --> 00:15:00.805 align:center
nhưng cách đây không xa, có một chàng trai
có khả năng chặn đứng virus.

00:15:00.885 --> 00:15:05.805 align:center
Nhưng anh ấy bị thế lực xấu giam giữ,
và đó là lý do tôi đứng đây.

00:15:05.885 --> 00:15:08.445 align:center
Tôi cần các bạn giúp
tìm kiếm chàng trai ấy.

00:15:12.005 --> 00:15:14.485 align:center
Những ai tìm thấy chàng trai này...

00:15:14.885 --> 00:15:17.245 align:center
những ai đưa anh ta đến
trước mặt chúng tôi,

00:15:17.325 --> 00:15:20.285 align:center
sẽ được phép rời khu vực.

00:15:30.405 --> 00:15:34.005 align:center
Chúng ta sẽ đi tìm anh ta, nhé?
Chúng ta sẽ đi tìm anh ta.

00:15:59.405 --> 00:16:02.245 align:center
Điều đầu tiên anh làm
sau khi ra khỏi khu cách ly là gì?

00:16:03.525 --> 00:16:05.205 align:center
Tôi sẽ tìm nhà vệ sinh sạch.

00:16:05.925 --> 00:16:10.765 align:center
Sau đó ị một cái
rồi chùi mông bằng giấy sạch và rửa tay.

00:16:10.845 --> 00:16:13.125 align:center
- Bằng xà phòng.
- Đúng ý tôi đấy.

00:16:13.205 --> 00:16:15.565 align:center
- Tôi nghĩ về nó suốt sáu năm rồi.
- Tôi biết mà.

00:16:28.725 --> 00:16:29.965 align:center
Còn anh thì sao?

00:16:37.125 --> 00:16:38.445 align:center
Anh định làm gì?

00:16:39.925 --> 00:16:41.205 align:center
Tôi muốn có một căn nhà.

00:16:43.365 --> 00:16:44.405 align:center
Một người vợ...

00:16:45.285 --> 00:16:46.605 align:center
Một người cần đến tôi.

00:16:47.365 --> 00:16:48.365 align:center
Một công việc.

00:16:48.845 --> 00:16:52.325 align:center
Tôi muốn sống ra hồn một lần trong đời.

00:16:59.565 --> 00:17:00.605 align:center
Cái gì?

00:17:01.925 --> 00:17:03.485 align:center
Patrick đi đâu rồi?

00:17:05.245 --> 00:17:08.285 align:center
- Tôi không được phép uỷ mị à?
- Được chứ.

00:17:11.045 --> 00:17:12.485 align:center
Ngoài lạnh trong nóng.

00:17:13.285 --> 00:17:14.445 align:center
Thôi im đi.

00:17:21.005 --> 00:17:22.005 align:center
Patrick.

00:17:23.844 --> 00:17:25.565 align:center
Cái quái gì thế kia?

00:17:35.525 --> 00:17:39.005 align:center
Ta có nên quay lại cảnh báo họ
rằng đừng nghĩ họ có thể cản nó lại không?

00:17:46.805 --> 00:17:48.645 align:center
Không, đi tiếp đi.

00:18:03.605 --> 00:18:05.605 align:center
<i>Cậu phải tin tôi.</i>

00:18:06.405 --> 00:18:07.805 align:center
<i>Chị ta muốn hủy diệt chúng ta.</i>

00:18:09.885 --> 00:18:11.085 align:center
<i>Tin tôi đi.</i>

00:18:27.965 --> 00:18:31.125 align:center
Lea? Anh cần nói chuyện với em.

00:18:32.365 --> 00:18:34.045 align:center
Em có thứ cần cho anh xem trước đã.

00:18:34.805 --> 00:18:35.725 align:center
Gì thế?

00:18:38.485 --> 00:18:39.725 align:center
Mời anh vào.

00:18:45.445 --> 00:18:46.525 align:center
Là đôi ta đó.

00:18:49.685 --> 00:18:51.205 align:center
Và tất cả những việc ta đã làm.

00:18:52.525 --> 00:18:54.005 align:center
Tất cả những việc tốt đẹp.

00:18:56.525 --> 00:18:59.005 align:center
Đó là khi em giúp anh nấu ăn.

00:19:00.805 --> 00:19:04.485 align:center
- Em nấu dở tệ.
- Ừ, em đã làm khét đồ ăn.

00:19:04.565 --> 00:19:06.805 align:center
- Ta không được ăn suốt ba ngày.
- Ừ.

00:19:07.645 --> 00:19:12.525 align:center
- Nhưng anh đâu có giận.
- Ừ. Em đâu có cố ý.

00:19:12.605 --> 00:19:13.685 align:center
Ừ.

00:19:18.005 --> 00:19:19.525 align:center
Đó là gì thế?

00:19:19.605 --> 00:19:22.445 align:center
Đó là khi em giúp anh tìm cặp kính mới.

00:19:23.085 --> 00:19:25.085 align:center
Kính anh vẫn đeo này.

00:19:27.285 --> 00:19:31.085 align:center
Ừ, làm gì có cả đống kính đẹp
nằm khắp mọi nơi chứ.

00:19:31.165 --> 00:19:32.045 align:center
Ừ.

00:19:39.805 --> 00:19:43.285 align:center
Em biết anh sợ.
Không sao đâu, em cũng sợ mà.

00:19:43.365 --> 00:19:48.965 align:center
Nhưng khi anh sợ, cứ nghĩ
về những kỷ niệm đẹp của chúng ta. Nhé?

00:19:49.805 --> 00:19:51.285 align:center
Ừ.

00:19:51.845 --> 00:19:52.965 align:center
Lại đây.

00:21:00.605 --> 00:21:03.365 align:center
- Khi nào mới có thuốc?
- Em làm gì vậy?

00:21:03.445 --> 00:21:06.205 align:center
- Khi nào em mới có thuốc?
- Ngày mai.

00:21:06.285 --> 00:21:09.245 align:center
- Không đợi được nữa. Em thấy không ổn.
- Chị hiểu...

00:21:09.325 --> 00:21:12.965 align:center
Không, em nghĩ chị không hiểu!
Em sắp phát điên lên rồi!

00:21:15.565 --> 00:21:17.405 align:center
<i>Đừng nghe chị ta.</i>

00:21:17.965 --> 00:21:19.165 align:center
<i>Chị ta đang nói dối.</i>

00:21:20.685 --> 00:21:22.325 align:center
- Rasmus...
- Sao không làm ngay đi?

00:21:22.405 --> 00:21:23.805 align:center
Chưa sẵn sàng đâu em.

00:21:23.885 --> 00:21:26.365 align:center
Em muốn làm ngay bây giờ.

00:21:26.765 --> 00:21:29.125 align:center
Rasmus, dừng lại! Dừng lại đi!

00:21:32.045 --> 00:21:33.885 align:center
Về phòng của em đi.

00:21:33.965 --> 00:21:35.725 align:center
Chị sẽ cho em biết khi chuẩn bị xong.

00:21:52.085 --> 00:21:53.605 align:center
<i>Chúng ta không bị làm sao cả.</i>

00:21:55.765 --> 00:21:57.765 align:center
<i>Chị ta không muốn ta mạnh lên.</i>

00:21:58.845 --> 00:22:01.885 align:center
<i>Cậu chỉ tiếp nhận trị liệu</i>
<i>vì chị ta bảo cậu làm thế.</i>

00:22:03.965 --> 00:22:06.085 align:center
<i>Chị ta muốn ta yếu đuối như lời bố nói.</i>

00:22:06.165 --> 00:22:07.605 align:center
Im đi!

00:22:09.645 --> 00:22:10.885 align:center
Im đi!

00:22:12.365 --> 00:22:13.965 align:center
Dừng nó lại đi!

00:22:39.365 --> 00:22:40.365 align:center
Không!

00:23:13.565 --> 00:23:14.765 align:center
Rasmus!

00:23:16.565 --> 00:23:17.365 align:center
Rasmus!

00:23:23.565 --> 00:23:25.405 align:center
Nhưng ta đã tránh nó rồi mà.

00:23:31.165 --> 00:23:32.885 align:center
Ta nên tìm lối khác, hay là...

00:23:34.765 --> 00:23:36.365 align:center
Lối này đúng rồi.

00:23:38.765 --> 00:23:39.845 align:center
Kia.

00:23:43.485 --> 00:23:44.605 align:center
Cái quái gì thế?

00:24:10.925 --> 00:24:12.725 align:center
Tôi không thích chỗ này.

00:24:12.805 --> 00:24:14.165 align:center
Nơi này đã bị bỏ hoang.

00:24:14.685 --> 00:24:16.885 align:center
Máy nam châm được đặt ở tầng hầm.

00:24:18.645 --> 00:24:19.605 align:center
Sẵn sàng chưa?

00:24:22.245 --> 00:24:23.525 align:center
Còn hoạt động không?

00:24:36.565 --> 00:24:38.005 align:center
TẦNG -1
HẠN CHẾ RA VÀO

00:24:38.085 --> 00:24:39.925 align:center
ĐÃ BỊ NHIỄM...

00:25:12.445 --> 00:25:14.445 align:center
- Martin, ta chỉ cần...
- Im nào.

00:25:31.325 --> 00:25:32.285 align:center
Đi thôi.

00:25:39.085 --> 00:25:40.405 align:center
Cái quái gì đây?

00:25:42.605 --> 00:25:44.485 align:center
Đoạn phim có đề cập phòng nghiên cứu chứ?

00:25:44.565 --> 00:25:47.525 align:center
Không, chỉ nói nam châm ở tầng hầm thôi.

00:26:02.045 --> 00:26:04.165 align:center
Tôi đã bảo nó là chưa sẵn sàng rồi.

00:26:04.805 --> 00:26:08.245 align:center
Rasmus chưa tiêm nhiều thuốc đâu,
virus vẫn còn trong người anh ta.

00:26:08.325 --> 00:26:09.805 align:center
Sao nó lại làm thế chứ?

00:26:12.405 --> 00:26:14.405 align:center
Vì em không còn lựa chọn khác.

00:26:20.325 --> 00:26:21.485 align:center
Em thấy sao rồi?

00:26:24.685 --> 00:26:25.925 align:center
Sao em lại làm vậy?

00:26:27.725 --> 00:26:29.205 align:center
Bởi vì em...

00:26:30.165 --> 00:26:33.605 align:center
Bởi vì em bị ảo giác,
em nghe thấy những âm thanh và...

00:26:35.045 --> 00:26:36.245 align:center
Chúng nói rằng...

00:26:37.845 --> 00:26:38.645 align:center
Sao cơ?

00:26:40.325 --> 00:26:41.445 align:center
Chúng nói gì?

00:26:43.245 --> 00:26:45.365 align:center
<i>Chị ta muốn ta yếu đuối như lời bố nói.</i>

00:26:46.565 --> 00:26:47.645 align:center
<i>Cậu cần tôi.</i>

00:26:48.525 --> 00:26:49.685 align:center
Chúng nói gì?

00:26:52.325 --> 00:26:54.125 align:center
Em nghĩ ta không lấy virus ra được.

00:26:55.685 --> 00:26:57.125 align:center
Em nghĩ đó là một phần của em.

00:26:59.285 --> 00:27:01.365 align:center
- Sao em lại nói thế?
- Bởi vì...

00:27:01.885 --> 00:27:04.125 align:center
Bởi vì anh cảm thấy như thế.

00:27:04.685 --> 00:27:05.685 align:center
Đúng không?

00:27:06.445 --> 00:27:11.685 align:center
Virus cần vật chủ để tồn tại,
vì vậy nó khiến anh thấy như thế.

00:27:11.765 --> 00:27:13.765 align:center
Nhưng không phải thật. Là cảm giác thôi.

00:27:15.285 --> 00:27:18.925 align:center
- Nhưng tôi lại cảm thấy thật lắm.
- Ừ. Cảm giác là vậy đấy.

00:28:03.605 --> 00:28:05.605 align:center
Họ làm cái quái gì ở trong đấy nhỉ?

00:28:20.285 --> 00:28:21.605 align:center
Ta không nên ở đây.

00:28:29.205 --> 00:28:33.205 align:center
- Nếu họ chưa hề tìm ra cái máy thì sao?
- Chắc chắn có. Phải ở đây.

00:28:33.285 --> 00:28:34.405 align:center
Tôi nghi lắm.

00:28:35.165 --> 00:28:36.885 align:center
Tôi nghĩ ta nên rời khỏi đây.

00:28:51.245 --> 00:28:52.085 align:center
Chào cô.

00:28:52.165 --> 00:28:52.965 align:center
Chào cô.

00:28:57.325 --> 00:28:59.845 align:center
Ta sẽ sẵn sàng trong một tiếng nữa.
Rasmus sẽ ổn thôi.

00:29:01.485 --> 00:29:02.365 align:center
Ừ.

00:29:07.365 --> 00:29:08.165 align:center
Này...

00:29:09.005 --> 00:29:12.845 align:center
Cả cô lẫn phương thuốc
đều sẽ không giết Rasmus đâu.

00:29:13.645 --> 00:29:17.365 align:center
Nhưng Fie à...
Tôi không biết liệu nó còn muốn làm không.

00:29:20.365 --> 00:29:21.765 align:center
Anh ấy chỉ sợ thôi.

00:29:24.605 --> 00:29:25.605 align:center
Ừ.

00:29:27.165 --> 00:29:28.965 align:center
Tôi cũng sợ chết khiếp đây.

00:29:41.245 --> 00:29:43.925 align:center
<i>Một phép màu. Một tuyệt tác.</i>

00:29:45.245 --> 00:29:47.245 align:center
<i>Cháu là tương lai, Rasmus à.</i>

00:29:52.725 --> 00:29:53.525 align:center
Sarah.

00:29:56.165 --> 00:29:57.365 align:center
Chuyện gì thế?

00:29:58.885 --> 00:30:01.085 align:center
Chị Fie bảo anh tự tiêm thuốc.

00:30:02.925 --> 00:30:03.725 align:center
Đúng vậy.

00:30:06.005 --> 00:30:07.205 align:center
Nhưng thất bại ư?

00:30:08.805 --> 00:30:09.805 align:center
Ừ, tôi...

00:30:11.925 --> 00:30:14.365 align:center
Tôi muốn tiêm đủ liều,
nhưng tôi không thể.

00:30:15.605 --> 00:30:19.645 align:center
Khi làm thế, tôi cảm thấy như thể
bên trong tôi đang sụp đổ.

00:30:20.205 --> 00:30:23.685 align:center
Như thể mọi thứ...vỡ thành từng mảnh.

00:30:25.445 --> 00:30:28.165 align:center
Tôi không thể giải thích,
nhưng tôi thấy sai trái.

00:30:28.245 --> 00:30:30.205 align:center
Có lẽ vì sai trái thật.

00:30:33.405 --> 00:30:35.485 align:center
Rasmus, tôi và anh giống nhau.

00:30:36.965 --> 00:30:38.405 align:center
Tôi lúc nào cũng ốm yếu.

00:30:39.005 --> 00:30:43.205 align:center
Cũng như cảm giác của anh về virus,
tôi không nhớ cảm giác lúc chưa bị bệnh.

00:30:44.525 --> 00:30:47.045 align:center
Nếu thấy sai trái,
có lẽ anh không nên làm.

00:30:49.165 --> 00:30:52.285 align:center
Có lẽ anh biết điều gì là đúng đắn
rõ hơn chị của anh.

00:30:52.365 --> 00:30:53.405 align:center
Sarah...

00:31:14.525 --> 00:31:15.965 align:center
Virus là một phần của anh.

00:31:51.245 --> 00:31:52.045 align:center
Cứu!

00:31:59.085 --> 00:31:59.885 align:center
Cứu tôi!

00:32:03.445 --> 00:32:05.845 align:center
Martin, hình xăm kìa.

00:32:05.925 --> 00:32:07.085 align:center
Cái quái gì vậy?

00:32:08.485 --> 00:32:10.085 align:center
- Các người không nên đến.
- Này!

00:32:12.365 --> 00:32:13.365 align:center
Anh là ai?

00:32:14.645 --> 00:32:15.445 align:center
Anh là ai?

00:32:16.845 --> 00:32:17.845 align:center
Này!

00:32:20.165 --> 00:32:23.685 align:center
Nếu tôi không làm chuyện này,
virus sẽ phát tán vào trong phòng,

00:32:23.765 --> 00:32:24.765 align:center
nội trong...

00:32:26.125 --> 00:32:28.125 align:center
một phút 53 giây nữa.

00:32:28.205 --> 00:32:29.885 align:center
Anh đang làm cái quái gì vậy?

00:32:29.965 --> 00:32:30.845 align:center
Này!

00:32:37.405 --> 00:32:38.205 align:center
Cánh cửa!

00:32:38.285 --> 00:32:41.245 align:center
- Này, anh kia!
- Mở cửa bằng cách nào?

00:32:41.965 --> 00:32:43.765 align:center
Mở cửa bằng cách nào?

00:32:45.485 --> 00:32:47.365 align:center
Tăng liều, đúng rồi.

00:32:47.445 --> 00:32:49.445 align:center
Lên 0,05 milligram.

00:32:50.085 --> 00:32:52.085 align:center
Hắn mất trí rồi!

00:32:55.845 --> 00:32:57.285 align:center
Chắc vậy là đủ.

00:32:58.565 --> 00:33:00.525 align:center
- Một phút 20 giây nữa.
- Khốn kiếp!

00:33:00.605 --> 00:33:02.205 align:center
Đưa bọn tôi ra khỏi đây ngay!

00:33:02.285 --> 00:33:03.685 align:center
Lùi lại!

00:33:07.165 --> 00:33:08.325 align:center
Chết tiệt!

00:33:09.085 --> 00:33:11.205 align:center
Mở cánh cửa ra!

00:33:11.285 --> 00:33:14.245 align:center
Tôi không thể. Tôi phải chặn đứng nó!
Tôi phải giữ anh ta sống!

00:33:14.325 --> 00:33:18.045 align:center
Ừ, được thôi. Cho bọn tôi ra trước đã.

00:33:18.125 --> 00:33:21.125 align:center
- Mở cửa ra.
- Có khả năng anh đã bị nhiễm virus.

00:33:21.525 --> 00:33:24.605 align:center
Tôi phải kiểm tra anh.
Tôi không thể để anh cứ thế mà đi.

00:33:33.925 --> 00:33:35.485 align:center
Nhìn tôi này.

00:33:37.205 --> 00:33:38.005 align:center
Này.

00:33:39.325 --> 00:33:40.845 align:center
Anh chắc là hiệu quả không?

00:33:41.805 --> 00:33:42.605 align:center
Hả?

00:33:43.725 --> 00:33:45.045 align:center
Anh đã từng thử chưa?

00:33:50.805 --> 00:33:53.765 align:center
Chỉ cần 24 giây nữa. Sau đó ta sẽ biết.

00:34:04.405 --> 00:34:06.605 align:center
Mười, chín,

00:34:06.685 --> 00:34:08.125 align:center
tám, bảy,

00:34:08.205 --> 00:34:10.205 align:center
sáu, năm,

00:34:10.285 --> 00:34:11.765 align:center
bốn, ba...

00:34:11.845 --> 00:34:13.565 align:center
Mở cánh cửa khốn kiếp này ra!

00:34:14.365 --> 00:34:15.885 align:center
Patrick, giữ lấy tay của hắn!

00:34:15.965 --> 00:34:17.085 align:center
Lại đây!

00:34:17.164 --> 00:34:18.164 align:center
Đi ra!

00:34:19.325 --> 00:34:20.325 align:center
Đóng cửa lại!

00:34:29.125 --> 00:34:31.445 align:center
- Thành công rồi.
- Không.

00:34:51.405 --> 00:34:52.285 align:center
Xin chào!

00:34:52.365 --> 00:34:54.365 align:center
Nơi này là chỗ quái quỷ gì? Hả?

00:35:00.204 --> 00:35:02.525 align:center
Đáng lẽ chúng tôi phải
giải quyết nó ở đây.

00:35:03.445 --> 00:35:08.085 align:center
Đáng lẽ chúng tôi phải đánh bại nó ở đây,
nhưng virus vẫn phản kháng.

00:35:10.325 --> 00:35:11.805 align:center
Vậy anh đang cố giết virus à?

00:35:14.165 --> 00:35:15.485 align:center
Không kiểm soát được nữa.

00:35:16.045 --> 00:35:19.565 align:center
Sau mỗi thử nghiệm,
virus càng ngày càng hung hăng hơn.

00:35:19.645 --> 00:35:22.125 align:center
Nó đã giết mọi đối tượng thí nghiệm.

00:35:24.405 --> 00:35:25.725 align:center
Nó sẽ hủy diệt chúng ta.

00:35:27.085 --> 00:35:28.805 align:center
Vô nghĩa thôi, anh thấy không?

00:35:30.645 --> 00:35:31.645 align:center
Làm ơn giết tôi đi.

00:35:33.645 --> 00:35:35.525 align:center
Tôi không chịu nổi nữa rồi.

00:35:38.365 --> 00:35:39.405 align:center
Giết tôi đi!

00:35:39.485 --> 00:35:40.485 align:center
Đi thôi!

00:36:02.005 --> 00:36:02.885 align:center
Chào cô.

00:36:03.565 --> 00:36:04.365 align:center
Chào cô.

00:36:07.645 --> 00:36:08.845 align:center
Đến lúc rồi à?

00:36:10.605 --> 00:36:11.565 align:center
Ừ.

00:36:13.005 --> 00:36:14.005 align:center
Sẽ sớm thôi.

00:36:16.445 --> 00:36:18.925 align:center
Rasmus chịu tiêm không?
Anh ấy tham gia chứ?

00:36:20.885 --> 00:36:21.685 align:center
Có.

00:36:23.485 --> 00:36:24.285 align:center
Ừ.

00:36:27.565 --> 00:36:28.365 align:center
Này.

00:36:29.885 --> 00:36:30.845 align:center
Lại đây.

00:36:35.005 --> 00:36:37.405 align:center
Simone, cô mạnh mẽ lắm.

00:36:38.645 --> 00:36:43.325 align:center
Khi gạt mọi hoài nghi sang một bên,
cô trở nên vô cùng mạnh mẽ.

00:36:45.125 --> 00:36:48.125 align:center
Vì cô tin tưởng
nên chuyện này mới thành hiện thực.

00:36:49.325 --> 00:36:51.645 align:center
- Tôi không rõ tôi có đang tin không.
- Cô có tin.

00:36:53.405 --> 00:36:56.605 align:center
Miễn là cô còn ở đây,
mọi chuyện sẽ ổn thôi.

00:36:57.525 --> 00:37:01.885 align:center
Cô đã hy sinh quá nhiều
và giờ đây cô sẽ cứu tất cả chúng ta.

00:37:03.565 --> 00:37:05.885 align:center
Thế thì nhiều gánh nặng trên vai tôi lắm.

00:37:07.405 --> 00:37:10.525 align:center
Đúng, nhưng tôi biết cô có thể chịu được.

00:37:17.485 --> 00:37:19.205 align:center
- Đây.
- Cảm ơn.

00:37:21.165 --> 00:37:24.085 align:center
- Em ổn không?
- Ổn.

00:37:43.605 --> 00:37:45.605 align:center
- Em không muốn.
- Sao cơ?

00:37:46.805 --> 00:37:48.805 align:center
Phương thuốc ấy, em...

00:37:49.765 --> 00:37:52.285 align:center
Em thấy không cần. Em không muốn tiêm nó.

00:37:53.325 --> 00:37:54.925 align:center
Chị hiểu, nhưng mà...

00:37:55.005 --> 00:37:58.445 align:center
Fie nói đó chỉ là cảm giác,
nhưng cô ấy đâu biết cảm giác đó.

00:38:00.285 --> 00:38:03.565 align:center
- Em không muốn làm.
- Apollon có thể đến bất cứ lúc nào.

00:38:03.645 --> 00:38:07.445 align:center
Em không sợ Apollon.
Em sợ điều em sẽ làm nếu...

00:38:09.285 --> 00:38:10.445 align:center
không thể kiểm soát nó.

00:38:16.965 --> 00:38:18.125 align:center
Ta sẽ không làm nữa.

00:38:31.885 --> 00:38:33.325 align:center
Sao chị không nói gì?

00:38:51.245 --> 00:38:52.125 align:center
Này.

00:38:59.125 --> 00:39:00.525 align:center
Để tốt cho em thôi.

00:39:05.525 --> 00:39:06.525 align:center
Khốn nạn!

00:39:08.285 --> 00:39:09.525 align:center
Ta phải quay về.

00:39:10.485 --> 00:39:13.045 align:center
Ta phải quay về
trước khi họ cố gắng chữa cho anh ta.

00:39:13.445 --> 00:39:14.405 align:center
Nếu họ làm vậy...

00:39:16.445 --> 00:39:18.045 align:center
tất cả bọn họ đều sẽ chết.

00:39:27.885 --> 00:39:28.685 align:center
Này...

00:39:31.845 --> 00:39:32.765 align:center
Này...

00:39:33.965 --> 00:39:34.845 align:center
Rasmus...

00:39:36.325 --> 00:39:37.405 align:center
Rasmus, bình tĩnh.

00:39:39.085 --> 00:39:40.165 align:center
Nằm im.

00:39:45.645 --> 00:39:48.725 align:center
- Rasmus, giờ bọn tôi sẽ chữa cho anh.
- Không, tôi không muốn.

00:39:50.525 --> 00:39:53.005 align:center
Sẽ xong nhanh thôi. Em trai yêu quý...

00:39:53.685 --> 00:39:56.005 align:center
- Chị Simone?
- Cứ bình tĩnh đi.

00:39:59.645 --> 00:40:01.125 align:center
- Họ đang chữa cho anh ta à?
- Ừ.

00:40:03.645 --> 00:40:06.085 align:center
- Rasmus, bình tĩnh đi.
- Chị Simone...

00:40:06.165 --> 00:40:07.965 align:center
Chị Simone, em không muốn chữa!

00:40:08.045 --> 00:40:11.605 align:center
Em muốn chị thả em ra ngay!

00:40:11.685 --> 00:40:12.485 align:center
Fie.

00:40:12.565 --> 00:40:16.245 align:center
Em không muốn chữa. Thả em ra!

00:40:16.325 --> 00:40:18.045 align:center
Không, em không muốn!

00:40:18.405 --> 00:40:19.525 align:center
Fie, dừng lại!

00:40:19.605 --> 00:40:21.405 align:center
Đừng! Ngừng lại đi!

00:40:21.485 --> 00:40:25.205 align:center
Dừng lại đi! Gọi Sarah! Đừng!

00:40:33.725 --> 00:40:34.645 align:center
Simone!

00:40:35.205 --> 00:40:37.005 align:center
Simone, ra ngoài đi!

00:40:39.965 --> 00:40:41.085 align:center
Simone!

00:40:46.485 --> 00:40:48.885 align:center
- Simone...
- Bình tĩnh đi em.

00:40:49.445 --> 00:40:51.685 align:center
- Em không thể kiểm soát.
- Này! Bình tĩnh lại đi.

00:40:51.765 --> 00:40:53.245 align:center
Em không thể kiểm soát nó!

00:40:57.525 --> 00:40:58.445 align:center
<i>Simone!</i>

00:40:58.925 --> 00:40:59.725 align:center
Rasmus...

00:41:00.565 --> 00:41:01.405 align:center
<i>Simone!</i>

00:41:02.525 --> 00:41:03.565 align:center
<i>Simone, ra ngoài đi!</i>

00:41:07.765 --> 00:41:08.565 align:center
Đừng mà.

00:41:10.085 --> 00:41:10.965 align:center
Có chứ.

00:41:16.165 --> 00:41:17.605 align:center
Lea, không!

00:41:17.685 --> 00:41:20.085 align:center
Lea, cô phải đi ngay, ra ngoài đi!

00:41:23.965 --> 00:41:25.285 align:center
Lea, không...

00:41:25.765 --> 00:41:27.645 align:center
Không! Không, Lea!

00:41:28.045 --> 00:41:30.125 align:center
Không, Lea!

00:41:30.205 --> 00:41:32.205 align:center
Lea, không!

00:43:15.485 --> 00:43:17.485 align:center
Biên dịch: Phan Minh Trí
ngoài đi!

