WEBVTT

00:21.205 --> 00:22.205
Rasmus!

00:22.845 --> 00:23.685
Rasmus!

00:24.165 --> 00:25.005
Rasmus!

00:26.765 --> 00:27.765
Rasmus?

00:48.684 --> 00:51.165
Rasmus, go to the back room.

00:52.964 --> 00:53.964
Hurry!

00:55.445 --> 00:56.445
Listen...

00:56.525 --> 00:58.404
It was an accident, OK?

00:58.485 --> 00:59.684
What the hell happened?

01:01.724 --> 01:02.805
Are they dead?

01:04.925 --> 01:07.405
Was it me? Did I do this?

01:09.925 --> 01:11.325
-Tell me.
-Simone!

01:13.405 --> 01:17.645
Listen, they dropped a sample
and got infected.

01:19.524 --> 01:23.045
-They didn't drop anything.
-They dropped it and got infected, OK?

01:24.405 --> 01:27.845
I don't understand.
I don't... I don't remember.

01:28.445 --> 01:29.604
What's wrong?

01:39.285 --> 01:42.324
They... They dropped a sample.

01:43.845 --> 01:44.725
They...

01:44.804 --> 01:49.244
Jakob dropped a sample.
It struck him and he infected the others.

01:50.405 --> 01:51.485
They all just died.

01:52.085 --> 01:54.765
-Where's Rasmus?
-In the back room.

01:55.164 --> 01:57.604
-Was he there all the time?
-Yes.

01:57.684 --> 01:59.164
-Are you sure?
-Yes!

02:03.445 --> 02:07.044
We need to remove the bodies
and clean up.

02:09.364 --> 02:10.484
Where are the suits?

02:17.525 --> 02:21.245
They dropped a sample.
They dropped a sample.

02:21.325 --> 02:23.405
It was an accident. It was an accident.

02:23.484 --> 02:26.165
It was an accident.
It was an accident.

03:07.765 --> 03:11.524
-Do you really believe it was an accident?
-I don't know. What do you think?

03:11.605 --> 03:13.605
-I don't know, but--
-No.

03:13.685 --> 03:16.085
But everyone who was supposed
to help us is dead.

03:16.565 --> 03:18.885
-Fie is still here.
-Yeah?

03:19.204 --> 03:21.365
And what can she do? No offense.

03:21.445 --> 03:25.965
I don't know, Patrick. But we have to
believe that she can help us somehow.

03:26.045 --> 03:30.445
We believe all the time,
I want to find out and I have no idea--

03:30.524 --> 03:33.565
Nature is turning black
and people are dying out there.

03:33.644 --> 03:35.644
And they are dying in here as well.

03:36.204 --> 03:39.965
Don't you get it? We won't survive this.
There's nothing we can do.

03:40.045 --> 03:44.325
The world is disappearing. We can't just
wait for someone else to do something.

03:44.405 --> 03:47.005
-What if there is no one else?
-What the hell can I do?!

03:47.725 --> 03:53.285
I can't map out the virus by myself.
I need Jakob, and he's dead.

03:58.165 --> 04:00.244
Can you tell me exactly what you need?

04:04.845 --> 04:07.405
My dad had copies of everything
on his computer.

04:07.484 --> 04:10.084
If I can find it, can you solve it?

04:10.725 --> 04:11.725
Maybe.

04:12.285 --> 04:14.045
That computer is our only hope.

04:20.005 --> 04:21.765
Rasmus, I'm leaving.

04:22.325 --> 04:24.365
I have to find Dad's notes.

04:25.805 --> 04:26.805
At the house?

04:27.844 --> 04:30.844
-Are the others joining?
-No, it's just me and Martin.

04:31.965 --> 04:34.045
You have to stay here, OK?

04:36.525 --> 04:39.125
I think I'm doing much better.

04:43.805 --> 04:44.885
Is anything wrong?

04:46.125 --> 04:47.125
What?

04:49.325 --> 04:50.325
No.

04:54.325 --> 04:55.805
I'll be back before you know it.

04:59.844 --> 05:01.005
Are you locking the door?

05:06.085 --> 05:09.085
So, instead of finding a way
to extract the nanocapsules,

05:09.165 --> 05:13.565
you'll look for a manual for the virus
in a computer at Simone's childhood home,

05:13.645 --> 05:17.325
so Fie can assemble the cure like it was
an IKEA closet. Bulletproof plan.

05:17.405 --> 05:19.405
Can't you hear how insane this sounds?

05:20.405 --> 05:21.565
Yes.

05:21.645 --> 05:24.325
And if you don't return,
what about the rest of us?

05:27.844 --> 05:30.645
-Then they have you.
-What's that supposed to mean?

05:32.165 --> 05:33.725
You'll have to look after them.

05:34.245 --> 05:36.765
-I can't!
-Oh, but I think you can.

05:38.725 --> 05:43.604
Stay here and look after the others,
and help Fie get this place back in shape.

05:49.805 --> 05:50.965
Are we really doing this?

05:55.044 --> 05:56.205
We're doing this.

05:57.365 --> 05:58.245
OK?

06:07.005 --> 06:10.805
As soon as you set foot outside that door,
Apollon will be able to spot you.

06:14.925 --> 06:16.125
Don't worry.

06:16.844 --> 06:17.965
Take care of them.

06:19.005 --> 06:19.844
OK?

06:23.085 --> 06:24.525
What if they don't make it?

06:28.284 --> 06:31.725
It's about 50 miles.
It'll take us a couple of days.

06:31.805 --> 06:34.044
Be cautious.
We don't know what's out there.

07:31.645 --> 07:35.164
It's a serious disease
that's destroying Sarah's immune system.

07:35.924 --> 07:38.924
So, she's susceptible to catch colds?
I don't understand.

07:39.005 --> 07:43.364
Yes, for now, but it's aggressive,
and in three to four years' time,

07:43.445 --> 07:48.085
Sarah's immune system will be so impaired
that even a common cold could kill her.

07:49.405 --> 07:51.245
Anything will make her ill.

07:52.364 --> 07:56.245
She will have to live in a highly sterile
and controlled environment.

07:56.325 --> 07:58.645
-She can't have a normal--
-But what about us?

07:59.245 --> 08:04.044
-What have we done to bring this on?
-You couldn't have prevented it.

08:04.125 --> 08:06.125
So why does it happen to us?

08:07.364 --> 08:09.965
-It mostly happened to me?
-Not now, Sarah.

08:12.844 --> 08:18.245
-I wish she'd said I was going to die.
-Don't be so dramatic.

08:18.325 --> 08:22.364
-You weren't there.
-That's Mom and Dad for you. Screw them.

08:24.044 --> 08:29.205
-When I'm a doctor, I'll tend to you.
-And when you're fed up with me?

08:29.885 --> 08:33.485
-I'll always be there for you.
-You say that now...

08:37.005 --> 08:38.005
Cheer up.

08:39.044 --> 08:40.044
Look.

08:41.564 --> 08:44.284
Ready? I'll be there for you...

08:44.845 --> 08:47.925
Always!

09:29.685 --> 09:32.165
Hi. Who are you?

09:36.845 --> 09:37.805
Who are you?

09:47.005 --> 09:48.564
You killed my brother.

09:49.685 --> 09:50.685
You did.

09:53.485 --> 09:56.805
It wasn't me. It was an accident.
They dropped a sample.

09:58.285 --> 09:59.805
Yeah, right.

10:00.285 --> 10:02.765
Your sister is a liar. I saw it was you!

10:09.925 --> 10:11.405
You asked for more water?

10:16.765 --> 10:19.125
-I'll come back and check up on you later.
-OK.

10:29.885 --> 10:32.964
As long as we stick to the narrow paths,
we'll be OK.

11:03.405 --> 11:04.885
We have to go through here.

11:08.485 --> 11:09.485
Here.

11:30.885 --> 11:32.245
There's water.

11:54.844 --> 11:56.084
Simone.

11:57.084 --> 11:58.405
We'd better get going.

12:01.885 --> 12:03.685
-Hands up.
-We're just passing through.

12:12.045 --> 12:15.405
-Hi. We're just passing through.
-Let us go.

12:15.485 --> 12:17.365
-Shut up.
-We cut through the woods--

12:17.445 --> 12:19.445
Shut the fuck up!

12:20.245 --> 12:22.765
-Let's hear him out, honey.
-Back me up, damn it!

12:22.844 --> 12:25.045
Calm down, calm down.

12:28.165 --> 12:30.805
-What are you up to?
-We're just passing through.

12:30.885 --> 12:33.005
We're unarmed. We mean you no harm.

12:36.885 --> 12:38.724
You can't be too careful.

12:40.724 --> 12:42.405
I'm sorry. Johanne.

12:43.445 --> 12:44.445
What?

12:44.925 --> 12:45.925
Hi.

12:47.445 --> 12:48.445
What the hell?

12:48.525 --> 12:50.525
Hi. Martin.

12:51.245 --> 12:52.084
-Klaus.
-Martin.

12:53.805 --> 12:57.645
-Hi.
-No hard feelings? Good. Hi. Johanne.

13:01.084 --> 13:02.165
Where are the others?

13:05.125 --> 13:06.285
Find them, will you?

13:07.165 --> 13:08.045
I'm eating.

13:08.125 --> 13:11.724
OK, cool.
I'll find them and let you eat, then.

13:21.365 --> 13:22.844
So, it's just the two of us?

13:26.685 --> 13:27.844
You and me?

13:31.445 --> 13:32.844
Are you hitting on me?

13:33.245 --> 13:35.724
No. I'm not.

13:38.125 --> 13:38.964
What if I did?

13:42.525 --> 13:45.084
The day after I buried ten loved ones?

13:45.885 --> 13:47.365
A tad insensitive.

13:52.005 --> 13:53.285
I'd like to help you.

13:54.564 --> 13:55.564
With what?

13:56.005 --> 14:00.605
Martin asked me to help you
keep things together here.

14:00.685 --> 14:03.885
-I'm looking after you now.
-You're looking after me?

14:09.005 --> 14:12.204
You'll need more than an old water pipe
if you want to look after me.

14:14.005 --> 14:15.325
Fucking water pipe...

14:16.125 --> 14:16.964
Jean.

14:17.885 --> 14:19.885
Jean, I need to talk to you.

14:21.045 --> 14:23.045
-What's up?
-I'm looking for Lea.

14:23.365 --> 14:24.285
Have you found her?

14:24.365 --> 14:25.365
-No.
-So find her.

14:27.125 --> 14:32.324
-That's what I'm trying to do.
-I can't be in charge if you don't listen!

14:33.564 --> 14:35.964
-In charge?
-What will you do if we're attacked?

14:37.844 --> 14:38.885
Right now?

14:40.564 --> 14:42.564
I have to do everything myself!

14:44.844 --> 14:47.005
-Are you angry?
-We need guns!

14:47.084 --> 14:47.925
Guns?

15:49.125 --> 15:50.485
Holy shit, that's more like it.

15:51.324 --> 15:53.805
-Here you go.
-It looks nice.

15:54.604 --> 15:55.564
Simone.

15:56.405 --> 15:57.245
Thanks.

15:57.324 --> 15:59.405
-Cheers.
-Cheers!

16:00.765 --> 16:01.805
Here we go.

16:05.444 --> 16:09.685
-So disgusting.
-Damn, it's good. I like it.

16:09.765 --> 16:12.365
-You like it?
-The best I ever had.

16:12.444 --> 16:15.925
Give me your canister.
I'll give you one for the road.

16:16.005 --> 16:18.885
-You're a good friend.
-Oh, come on.

16:18.964 --> 16:21.525
It's good. Really good.

16:21.604 --> 16:24.084
So, how long have you lived here?

16:24.885 --> 16:26.964
-Six months?
-Six months, yeah.

16:28.045 --> 16:31.564
We've been staying on the move.
To avoid the Grey Ones.

16:32.125 --> 16:33.604
The Strangers?

16:33.685 --> 16:35.844
They used to round up people
and kill them.

16:36.525 --> 16:38.724
-But not anymore.
-No?

16:39.885 --> 16:41.365
What do they do now, then?

16:42.484 --> 16:44.844
They're looking for somebody. A boy.

16:46.045 --> 16:48.564
They say they can save everything
if they find him.

16:49.405 --> 16:51.125
Everything can go back to normal.

16:54.125 --> 16:55.685
Thanks.

16:56.165 --> 16:59.125
-Don't trust a word they say.
-But what if it's true?

17:00.805 --> 17:03.324
If they've been looking for a solution
all this time?

17:04.085 --> 17:07.645
-So what if they have?
-Honey, let's not talk about that.

17:10.165 --> 17:11.165
Cheers.

17:11.244 --> 17:12.484
Damn, this is good!

17:20.805 --> 17:21.805
Anyone here?

19:08.445 --> 19:10.645
-How long have you been together?
-Twelve years.

19:11.125 --> 19:13.725
-What an achievement!
-Are you serious?

19:13.804 --> 19:15.725
She's stuck with me.
Where would she go?

19:15.804 --> 19:18.485
-She's trapped.
-She's trapped!

19:20.885 --> 19:22.885
-What about the two of you?
-Us?

19:25.965 --> 19:30.044
-I don't know what you would call it.
-I don't know.

19:30.125 --> 19:31.645
I know what you call it.

19:32.085 --> 19:34.965
-Call it love.
-There you go...

19:35.445 --> 19:38.004
Call it what you like!

19:53.605 --> 19:55.605
-Hands up!
-Oh, for fuck's sake!

19:55.925 --> 19:58.325
Does this look like
an old water pipe, huh?

20:00.125 --> 20:01.445
Are you serious?

20:02.325 --> 20:04.325
It looks pretty serious.

20:04.405 --> 20:09.205
-Where the hell did you find that?
-It's not dangerous, if you want to know.

20:09.804 --> 20:14.965
It doesn't have a trigger. And these
look like cartridges, but they're not.

20:15.885 --> 20:19.405
I pushed all the buttons.
This doesn't work. This does.

20:20.524 --> 20:22.044
It's the light-up button.

20:23.165 --> 20:26.245
The other button
doesn't really do anything.

20:33.645 --> 20:36.004
You managed to turn off the lights.
Impressive.

20:37.044 --> 20:38.365
Holy shit!

20:47.925 --> 20:50.524
I think it's fine to go on in the morning.

20:53.725 --> 20:56.925
I've never seen you laugh as much
as you did tonight.

20:59.725 --> 21:02.165
You're really beautiful
when you're laughing.

21:02.605 --> 21:05.245
Shut up, what a load of crap.

21:08.685 --> 21:11.044
Do you think Rasmus is OK?

21:12.205 --> 21:14.044
The others are taking care of him.

21:14.845 --> 21:16.845
He would never hurt anyone...

21:19.885 --> 21:20.965
What do you mean?

21:22.725 --> 21:23.925
Never mind...

21:27.804 --> 21:29.245
Do you believe I'm dangerous?

21:30.004 --> 21:32.165
I believe you're the solution, or...

21:32.804 --> 21:35.085
I don't know how to put it, but...

21:37.524 --> 21:40.645
Your sister is doing all she can
to help you. And so do I.

21:50.764 --> 21:55.125
-Are you trying to avoid me?
-No, Jean... I've just been thinking.

21:56.685 --> 21:58.044
What about?

21:58.125 --> 22:00.445
About how I could think there was hope.

22:02.044 --> 22:06.165
That we could create life,
when I can't even grow a plant.

22:07.925 --> 22:10.405
-OK.
-They're all dying. Look!

22:11.085 --> 22:12.245
Look around you.

22:13.445 --> 22:16.004
They're dying because
nobody takes care of them.

22:16.685 --> 22:19.845
And we'll die as well
if nobody takes care of us.

22:19.925 --> 22:22.485
-I'll take care of you.
-No, you won't.

22:22.564 --> 22:24.365
-Yes, I will.
-How, Jean?

22:25.365 --> 22:27.685
That's what a boyfriend does.
Takes care.

22:27.764 --> 22:32.645
If we can't grow a fucking cucumber
how are we going to survive?

22:37.004 --> 22:40.365
-I don't know.
-Everyone who knew how is dead, Jean.

23:01.845 --> 23:05.405
-Don't tell me to calm down.
-Honey, they'll hear us.

23:05.485 --> 23:11.645
They can't hear jack shit.
Your moonshine knocked them out.

23:12.405 --> 23:15.044
-I don't like it.
-Neither do I.

23:15.125 --> 23:17.524
-We know them now.
-Klaus, you don't know them!

23:18.085 --> 23:20.605
They match Apollon's description.

23:20.685 --> 23:23.165
They're on the run with the boy.
I'm certain.

23:23.245 --> 23:26.284
Apollon will kill us
if we don't turn them in.

23:27.044 --> 23:29.165
Martin, wake up. Martin!

23:29.245 --> 23:31.965
-What's up?
-We have to get out of here now!

23:32.685 --> 23:34.165
-Let's go.
-Yeah.

23:36.205 --> 23:37.205
Now, Martin.

23:42.044 --> 23:42.925
Hi.

23:46.085 --> 23:47.125
Hi.

23:47.965 --> 23:50.004
I thought you were asleep.

23:52.365 --> 23:54.085
I was just getting some water.

23:56.085 --> 23:58.365
-Help yourself.
-How about you?

24:00.284 --> 24:02.325
-I couldn't sleep either.
-What?

24:02.405 --> 24:04.885
-I couldn't sleep.
-OK.

24:14.965 --> 24:16.085
Step back!

24:18.685 --> 24:19.524
Simone...

24:20.004 --> 24:21.325
Step back!

24:23.764 --> 24:24.605
Simone...

24:25.085 --> 24:27.925
-Stop!
-Easy now. We won't harm you.

24:28.004 --> 24:30.165
-It's not what you think.
-Stop!

24:30.845 --> 24:32.804
I heard you talking.

24:34.645 --> 24:37.885
-Stop right there!
-We're not going to harm you.

24:37.965 --> 24:39.564
Stop, stop.

24:39.645 --> 24:40.645
Martin!

24:44.284 --> 24:45.524
Johanne, now!

24:48.245 --> 24:50.365
No!

25:01.125 --> 25:02.284
Martin!

25:04.605 --> 25:05.685
Martin...

25:12.764 --> 25:13.804
Come on.

25:15.245 --> 25:16.324
Come on!

25:18.804 --> 25:21.645
Honey? No, no, no...

25:41.405 --> 25:45.004
Catch your breath, catch your breath.

25:46.085 --> 25:47.605
You saved us.

25:49.245 --> 25:51.885
Catch your breath, catch your breath.

25:54.764 --> 25:56.004
You saved us, OK?

26:10.685 --> 26:11.685
Sarah?

26:15.245 --> 26:16.405
Did you go out?

26:17.245 --> 26:18.245
No.

26:22.125 --> 26:24.125
You're not much of a liar.

26:25.685 --> 26:27.004
So what if I did?

26:29.085 --> 26:32.125
-Do you want to die?
-Aren't we all doing just that?

26:32.205 --> 26:34.965
-No, we can't give up now.
-Why not?

26:35.764 --> 26:39.965
-Jakob wouldn't want that.
-You don't know what Jakob wanted.

26:42.245 --> 26:44.764
It's the end of the world,
everyone knows it except us.

26:45.245 --> 26:49.804
All your friends are dead, and you still
think everything's going to be OK.

26:49.885 --> 26:51.004
Why?

26:56.324 --> 26:57.405
Good night, Fie.

27:00.365 --> 27:01.445
Good night.

27:12.764 --> 27:15.645
Just breathe, nice and slow. Come on.

27:15.725 --> 27:18.004
Give her something,
or else they won't take us.

27:18.085 --> 27:20.405
-Give her what?
-I don't know. Anything!

27:22.365 --> 27:25.085
-I'll pull myself together.
-Take that thing off.

27:26.205 --> 27:28.205
Don't let them see you're ill.

27:32.125 --> 27:35.324
-Get out of the car and walk! Come on!
-Let's go.

28:06.564 --> 28:07.685
It's my bag.

28:09.125 --> 28:10.445
Leave it there.

28:10.524 --> 28:11.925
We can't bring it?

28:19.445 --> 28:20.725
VETTING

28:24.605 --> 28:26.605
No belongings except your passport.

28:27.445 --> 28:28.605
Take off your glasses.

28:29.405 --> 28:30.885
Just a quick check.

28:31.925 --> 28:35.125
-Thank you. Open your mouth.
-What's that for?

28:35.205 --> 28:38.245
We're testing you for antibodies.
Open your mouth.

28:43.405 --> 28:46.245
-Thank you. Move on.
-I want my family with me.

28:46.324 --> 28:47.445
I'll wait for you.

28:47.524 --> 28:49.044
I want my family!

28:51.804 --> 28:53.685
Thank you. Move on.

28:57.245 --> 29:00.885
Let me just check your eyes.
Thank you.

29:03.324 --> 29:05.125
Please open your mouth.

29:05.685 --> 29:07.804
Don't worry, Sarah. Just do as she says.

29:13.605 --> 29:17.524
No, no... It's not the rain,
it's her immune system.

29:17.605 --> 29:20.885
-I can't let her through.
-It's not the virus!

29:20.965 --> 29:22.965
-Sarah, come.
-We can't let her through.

29:23.044 --> 29:25.084
She's not contagious!

29:25.165 --> 29:27.004
She's my little sister!

29:27.084 --> 29:29.125
-I'm sorry--
-We have to stick together!

29:29.205 --> 29:32.524
-Sarah, come here.
-We want our children.

29:33.485 --> 29:36.125
-She's staying here!
-We want them with us.

29:36.205 --> 29:37.885
Mom! Dad!

29:38.564 --> 29:43.445
Do you want to stay here or leave
on the bus now? She's not coming.

29:51.965 --> 29:52.965
Sarah...

29:56.965 --> 29:57.845
Hey!

29:57.925 --> 29:58.764
Dad...

30:00.365 --> 30:01.365
Dad!

30:04.885 --> 30:08.245
Sarah, look at me. Sarah, look at me.

30:08.324 --> 30:09.405
Get off me!

30:09.485 --> 30:12.925
Sarah, look at me. I'll stay with you.
We'll find another way.

30:13.004 --> 30:14.365
We'll find another way.

30:14.804 --> 30:16.044
Get out of the way!

30:34.245 --> 30:36.004
So, this is where you grew up?

30:40.284 --> 30:44.245
Yeah, this is where all the kids
used to hang out and get into trouble.

30:44.804 --> 30:47.205
The video guy lived here.

30:47.764 --> 30:52.605
He had a huge collection
of Disney and Pixar DVDs.

30:52.685 --> 30:57.165
-He ran a home cinema.
-Doesn't sound creepy at all.

30:57.804 --> 31:02.324
-He had a huge popcorn machine, too.
-You're kidding!

31:02.405 --> 31:05.845
So you sat in his lap, eating popcorn
and watching The Little Mermaid?

31:14.205 --> 31:15.284
I shot her...

31:17.885 --> 31:19.044
You'll get over it.

31:26.725 --> 31:28.205
-Will I?
-Yes.

31:29.564 --> 31:31.365
That's what's so scary.

31:33.564 --> 31:34.725
You forget it.

31:38.885 --> 31:43.044
-I killed her.
-Look, you did what you had to do.

31:44.165 --> 31:45.125
OK?

31:47.764 --> 31:48.845
Did I?

31:51.645 --> 31:53.445
Let's go find that computer.

32:23.365 --> 32:24.764
I don't believe it...

32:28.605 --> 32:31.645
-Is there another way in?
-Yes, there is.

32:31.725 --> 32:33.044
Through the backyard.

32:34.084 --> 32:35.284
I'll distract them.

32:36.044 --> 32:39.844
-Let's meet up at the video guy's place.
-OK.

32:40.564 --> 32:42.365
Be careful. There might be more.

34:06.564 --> 34:07.524
Yes!

34:19.884 --> 34:21.565
Kira, can you see her?

34:22.045 --> 34:23.645
She's in Frederik's study.

34:27.324 --> 34:29.125
She's looking for something.

35:13.805 --> 35:17.245
The other one is talking.
We don't need her anymore. Shoot her.

35:17.325 --> 35:18.924
Copy.

35:30.645 --> 35:31.725
Shoot her now.

35:47.884 --> 35:48.765
Kira?

35:51.884 --> 35:52.725
Kira.

36:07.525 --> 36:08.805
Later, dickface.

36:30.005 --> 36:32.125
Holy shit! Are you OK?

36:33.485 --> 36:34.485
Are you OK?

37:12.045 --> 37:13.845
-Lea.
-Not now, Jean.

37:13.924 --> 37:15.924
I have something important to show you.

37:24.765 --> 37:25.765
Here.

37:29.005 --> 37:30.085
You can look.

37:39.245 --> 37:42.845
The cucumbers are fine.
A little so-so, but...

37:44.484 --> 37:45.805
They'll make it.

37:49.245 --> 37:53.245
I thought we could
take care of them together. If you want?

37:56.005 --> 37:57.365
I don't deserve you.

38:06.605 --> 38:07.884
Thank you, Jean.

38:20.325 --> 38:21.805
-Hey, Martin.
-Yeah?

38:35.045 --> 38:38.045
Good to have you back.
Did you find the computer?

38:39.245 --> 38:43.884
If my dad kept any data on the virus,
it's in here.

38:46.245 --> 38:49.165
-How is Rasmus?
-Fine. He's sleeping.

38:49.765 --> 38:50.645
Come on in.

39:44.565 --> 39:46.165
Have all the files been deleted?

39:48.924 --> 39:49.964
Nothing?

39:51.045 --> 39:52.245
Not yet.

39:53.884 --> 39:55.045
I don't believe it.

39:56.005 --> 39:57.525
Come on...

39:57.605 --> 40:03.325
-Try searching for "virus build-up".
-Seriously.

40:08.045 --> 40:09.565
PRIVATE

41:42.484 --> 41:45.884
-I can't survive without my brother.
-What do you want?

41:47.325 --> 41:48.565
I want you to kill me.

41:49.725 --> 41:54.444
-What? Why?
-I'm ill, too. It's my immune system.

42:04.805 --> 42:06.404
I think you should leave.

42:07.645 --> 42:11.325
Show me how you killed my brother.
Do the same to me.

42:31.725 --> 42:32.924
Don't open the door.

42:34.325 --> 42:36.125
Stop! Don't open the door.

42:37.285 --> 42:39.484
Don't do it! Stay there.

42:40.085 --> 42:42.924
Stop, damn it!
You don't know what will happen.

42:43.005 --> 42:44.765
Do what you did to my brother.

42:44.845 --> 42:47.325
Huh? Stop it! Don't!

42:47.404 --> 42:50.565
-I don't want to be alone.
-Stop, for fuck's sake!

42:50.645 --> 42:52.645
-I don't want to be alone.
-Stop!

43:09.725 --> 43:12.085
-What's that?
-Fie.

43:17.045 --> 43:18.205
Is it the virus?

43:20.685 --> 43:21.685
Is it?

43:21.765 --> 43:22.845
Let me see.

43:25.085 --> 43:26.484
That's what you did.

43:28.365 --> 43:30.005
That's how you killed them.

44:02.325 --> 44:04.845
This is what we've been looking for
for six years!

44:17.444 --> 44:19.444
They led us right into their living room.

44:21.245 --> 44:22.245
You knew.

44:23.365 --> 44:25.964
The signal is activated and stationary.

44:26.845 --> 44:29.325
What kind of facility is this?
Where is the boy?

44:34.404 --> 44:37.205
-What's wrong? Do you know that place?
-No.
