WEBVTT

00:47.520 --> 00:49.640
-There's something in the rain.
-Mom!

00:51.680 --> 00:52.559
A virus.

00:54.040 --> 00:56.839
Rasmus is the key to it all.

00:58.960 --> 01:00.559
No harm must come to him.

01:03.000 --> 01:05.319
You're responsible
for your little brother.

01:07.840 --> 01:09.399
I'll be back as soon as I can.

01:10.160 --> 01:11.040
I promise.

01:23.240 --> 01:24.080
There it is.

01:41.080 --> 01:42.320
We're approaching.

01:42.399 --> 01:45.119
Good. Bring the subject to us.

01:45.720 --> 01:46.560
Understood.

02:19.760 --> 02:22.760
The left side has been treated.
The trunk too.

02:22.840 --> 02:24.280
Moving on to the hood.

02:24.600 --> 02:25.799
The vehicle is clear.

02:31.160 --> 02:32.040
This way.

02:45.760 --> 02:48.480
You two, that way.
And you go to the bunker.

02:48.560 --> 02:51.120
-Not another bunker.
-No way.

02:51.200 --> 02:54.400
-You have to be kidding.
-There's nothing shifty about it.

02:54.480 --> 02:55.760
You're not prisoners.

02:55.840 --> 02:59.080
If Rasmus carries antibodies
for a vaccine, you can all get out.

02:59.160 --> 03:00.600
You just have to wait, okay?

03:01.320 --> 03:03.920
Simone, there's someone
waiting for you and Rasmus.

03:06.160 --> 03:07.000
Okay.

03:08.160 --> 03:09.760
-Is that okay?
-Yeah.

03:10.679 --> 03:11.519
Come.

03:58.640 --> 03:59.519
Simone.

04:01.320 --> 04:02.160
Rasmus.

04:18.519 --> 04:19.360
Don't.

04:21.079 --> 04:21.920
Don't.

04:31.760 --> 04:32.680
It's okay.

04:35.039 --> 04:36.440
It's okay, my darling.

04:44.160 --> 04:45.000
Okay?

04:52.440 --> 04:56.560
-These two need to be checked.
-Yes, in Room 13. I've made preparations.

04:56.640 --> 04:57.640
Just come when...

04:59.240 --> 05:02.680
-Rasmus! Rasmus?
-Put the patient in isolation.

05:03.160 --> 05:05.080
Check for infection, CRP and leukocytes.

05:05.160 --> 05:08.080
-We'll cultivate his blood.
-What are they doing to him?

05:08.160 --> 05:11.160
-Don't worry. Nothing will happen to him.
-What's going on, Dad?

05:11.960 --> 05:13.800
-Help him. Help Rasmus!
-Come with us.

05:13.880 --> 05:15.840
Go up the stairs, to the left.

05:16.320 --> 05:19.880
Third door on your right,
there's a room. Wait there.

05:21.919 --> 05:22.880
Stay down.

05:47.160 --> 05:49.200
I'm sick of bunkers.

05:49.280 --> 05:51.320
We're getting out soon.

05:52.160 --> 05:53.640
Out to what?

05:55.039 --> 05:56.760
We have to hope for the best.

05:57.520 --> 05:59.240
You heard him. We're not prisoners.

05:59.960 --> 06:01.800
Right. Where's our rifle?

06:03.560 --> 06:06.880
-So we're not exactly guests either.
-No, we're not.

06:23.599 --> 06:26.799
-Rasmus, you have to take a shower.
-Why?

06:27.359 --> 06:28.960
You're dirty. Come on.

06:29.520 --> 06:31.720
-It doesn't matter.
-Yes, it does.

06:31.799 --> 06:33.320
I don't think so.

06:33.880 --> 06:34.760
Rasmus.

06:35.240 --> 06:36.240
Rasmus.

06:37.919 --> 06:41.080
-You have to take a shower.
-You're not the boss.

06:41.160 --> 06:44.080
-Yes, I am.
-You're not my mother.

06:44.160 --> 06:46.320
-No, I'm not.
-Then don't pretend to be.

06:46.400 --> 06:48.479
-You're not the boss.
-Rasmus, stop it!

06:48.560 --> 06:50.919
I don't want to hear anything about Mom!

06:51.000 --> 06:52.640
She's fucking dead!

06:55.120 --> 06:59.359
I didn't choose to be the grown-up,
but that's just how it is now, okay?

07:08.680 --> 07:09.599
Sweetie?

07:10.239 --> 07:11.960
Why did you have to say that?

07:41.239 --> 07:42.080
Where is he?

07:45.560 --> 07:47.560
-He's fine.
-Where is he?

07:49.120 --> 07:50.799
Has he been taking a lot of morphine?

07:56.560 --> 07:58.719
You did everything you could
to look after him.

07:59.359 --> 08:01.679
This isn't your fault.

08:01.760 --> 08:03.200
You don't know that.

08:03.719 --> 08:04.760
Simone...

08:04.840 --> 08:07.120
Don't think you know anything
about how it's been.

08:07.599 --> 08:10.200
Whether I did good or bad. You don't know.

08:11.239 --> 08:12.640
-You don't.
-No.

08:14.239 --> 08:15.679
Where the hell were you?

08:16.520 --> 08:17.440
Where were you?

08:17.919 --> 08:19.560
Why didn't you come for us?

08:21.560 --> 08:23.520
Well? We waited for six years!

08:28.320 --> 08:29.520
What?

08:30.200 --> 08:31.080
Come here.

09:13.720 --> 09:15.240
-Jean?!
-Lea?!

09:19.400 --> 09:20.640
Hi there.

09:25.680 --> 09:28.760
-I thought you were dead.
-I've just taken a shower.

09:42.040 --> 09:43.079
Jean.

09:44.199 --> 09:45.040
And then what?

09:45.320 --> 09:48.240
I thought they were going to kill me,
but they didn't.

09:48.320 --> 09:49.320
They didn't?

09:49.400 --> 09:51.199
If they had, I wouldn't be here.

09:51.839 --> 09:55.199
They said they'd found what they were
looking for. And then you showed up.

09:57.079 --> 09:58.360
Amazing.

10:00.600 --> 10:01.440
I'm sorry.

10:03.160 --> 10:04.000
It's okay.

10:05.000 --> 10:06.120
I understood.

10:06.560 --> 10:08.000
You left Jean behind?

10:08.079 --> 10:08.920
Yeah.

10:09.920 --> 10:12.440
Patrick tried to save us. It was my fault.

10:12.880 --> 10:14.240
By leaving Jean behind?

10:14.800 --> 10:17.400
-We just apologized...
-That's not good enough.

10:17.480 --> 10:20.199
It's good enough for me. It's okay.

10:20.280 --> 10:22.400
We're sorry. Okay? Sorry.

10:23.600 --> 10:25.600
Hey, it's okay.

10:30.760 --> 10:32.240
-Hi.
-Hey.

10:32.320 --> 10:33.520
-Hi.
-Hi.

10:35.640 --> 10:38.079
-What's that?
-Nutritional supplements.

10:39.920 --> 10:41.760
-Nutritional supplements?
-Yes.

10:42.320 --> 10:45.320
Your nutrition hasn't exactly been great
these past six years.

10:46.440 --> 10:48.199
We scanned you when you arrived.

10:49.600 --> 10:52.199
-Are there drugs in this?
-Afraid not.

10:52.280 --> 10:54.160
I took it when I got here.

10:54.240 --> 10:57.040
-Know what's in it?
-No. They're nutritional supplements.

10:58.280 --> 10:59.920
-And you just swallowed it?
-Sure.

11:01.000 --> 11:01.839
Shouldn't I have?

11:01.920 --> 11:04.160
Take one. Then we'll take one, too.

11:04.640 --> 11:06.360
-I already did.
-I couldn't care less.

11:06.440 --> 11:08.160
If we take one, you take one.

11:30.240 --> 11:32.160
Just kidding. I'm sorry.

11:32.920 --> 11:34.360
What the hell is going on?

11:34.920 --> 11:37.400
-She did the same thing to me.
-That was tacky.

11:39.320 --> 11:40.240
Cheers.

11:46.040 --> 11:47.600
He's sleeping at the moment.

11:52.760 --> 11:54.160
What are they doing to him?

11:55.600 --> 11:57.040
Making sure he's doing okay.

12:02.199 --> 12:03.320
Is Rasmus immune?

12:04.120 --> 12:06.839
He was the first to get it
in its purest form.

12:07.240 --> 12:09.120
So Rasmus carries the virus?

12:10.440 --> 12:11.880
Yes, it's a part of him.

12:13.240 --> 12:16.320
But it doesn't affect him the same way
it affects everyone else.

12:16.920 --> 12:18.839
The version of the cure that Rasmus got...

12:19.640 --> 12:20.560
it's working.

12:21.920 --> 12:23.120
What does that mean?

12:24.680 --> 12:26.640
That Rasmus is carrying the cure.

12:28.240 --> 12:29.600
Did he always carry it?

12:31.079 --> 12:31.920
Yes.

12:33.160 --> 12:34.880
Then why didn't you come get us?

12:37.640 --> 12:38.560
Not now.

12:39.000 --> 12:41.320
-Can you make the virus go away?
-It's complicated.

12:41.400 --> 12:42.280
I want to see him.

12:42.360 --> 12:45.160
You must trust me.
This is all I can tell you right now.

12:45.240 --> 12:49.040
I had to protect you back then,
and I have to protect you now.

12:50.520 --> 12:51.480
Trust me.

13:57.520 --> 13:59.880
-What are you doing?
-They were all dead.

14:10.680 --> 14:11.520
What?

14:12.160 --> 14:13.880
Are you shutting the bunker down?

14:13.959 --> 14:14.800
Yes.

14:16.120 --> 14:17.400
We don't need it anymore.

14:25.920 --> 14:26.959
Rasmus?

14:29.040 --> 14:30.000
Rasmus?

14:33.560 --> 14:34.599
That looks good.

14:35.439 --> 14:37.160
You're in the operation ward.

14:37.520 --> 14:41.240
Everything looks fine. I just need one
more thing. A quick swab of your mouth.

14:42.360 --> 14:43.240
The swab, please.

14:45.920 --> 14:46.959
Where's my dad?

14:47.040 --> 14:48.719
He's on his way.

14:49.560 --> 14:52.599
Now, open up, then I'll be done.

14:53.719 --> 14:56.920
Rasmus, open your mouth.
It's a very simple procedure.

14:58.760 --> 15:01.199
Well, I'll need to be effective, right?

15:01.719 --> 15:03.520
If you don't want to cooperate, then...

15:03.599 --> 15:05.160
Then... then...

15:05.520 --> 15:06.760
I need help here!

15:08.719 --> 15:10.599
Please. Where's my dad?

15:16.280 --> 15:17.319
Where's Dad?

15:18.120 --> 15:19.160
Let me go!

15:22.560 --> 15:24.360
Let me go! Dad!

15:25.120 --> 15:26.839
Let me go!

15:29.680 --> 15:30.520
Dad!

15:30.599 --> 15:32.800
Dad! Help!

15:35.880 --> 15:37.560
Are there other subjects?

15:38.599 --> 15:41.959
Yes, a girl. Eight years old.

15:42.719 --> 15:44.520
Are there any more shots left?

15:44.839 --> 15:46.520
-Yeah, but...
-Proceed.

16:13.920 --> 16:15.800
-Hi.
-What the hell?

16:16.479 --> 16:17.719
Why are you still up?

16:18.640 --> 16:19.800
I can't sleep.

16:21.959 --> 16:23.079
Is something wrong?

16:25.520 --> 16:26.479
I saw my dad.

16:27.479 --> 16:28.719
What was he like?

16:33.560 --> 16:36.719
I just can't forget that he caused
the deaths of so many people.

16:37.359 --> 16:38.199
No.

16:40.640 --> 16:41.599
I can't...

16:44.680 --> 16:46.560
What if coming here was a mistake?

16:48.319 --> 16:50.319
Simone, it was a joint decision.

16:50.400 --> 16:52.160
-No, I was the one...
-Yes, it was.

16:54.520 --> 16:56.640
And if everything else fails...

16:59.280 --> 17:00.920
at least I got to meet you.

17:05.280 --> 17:06.720
It was the right thing to do.

17:08.560 --> 17:10.800
-What was...?
-Martin, I've got to go.

17:12.560 --> 17:13.640
Come with me.

17:21.800 --> 17:24.919
-You should never have come here.
-What?

17:25.000 --> 17:27.359
Listen to me now. This is important.

17:29.120 --> 17:30.560
You have to get out of here.

17:30.640 --> 17:32.399
-Why are you...?
-Rasmus...

17:33.399 --> 17:35.840
he shouldn't be here.
It's dangerous for him.

17:35.919 --> 17:40.120
-But you said he was...
-The virus isn't so easy to get at.

17:40.840 --> 17:42.000
It's in his brain.

17:42.680 --> 17:43.840
In his bone marrow.

17:45.320 --> 17:47.800
-If a vaccine is to come of it...
-They'll kill him.

17:50.000 --> 17:51.200
You can't be serious.

17:51.280 --> 17:53.520
That's why I didn't come for you.

17:55.360 --> 17:59.560
I've been searching for six years
for someone who could take his place.

18:00.919 --> 18:02.720
To protect him, to...

18:04.240 --> 18:06.040
prevent him from getting hurt.

18:07.520 --> 18:09.200
You killed all those people.

18:11.320 --> 18:12.200
Didn't you?

18:15.800 --> 18:16.640
Dad?

18:18.880 --> 18:20.560
You killed all those people.

18:28.679 --> 18:29.800
You're my children.

18:32.320 --> 18:33.360
I love you.

18:36.280 --> 18:40.600
That's why I had to do it,
and that's why we have to leave. Okay?

18:47.880 --> 18:48.840
What do we do?

18:49.960 --> 18:52.560
We meet where we met the first time.

18:53.720 --> 18:55.040
Keep an eye on the guards.

18:55.600 --> 18:57.399
I'll go get Rasmus.

18:57.880 --> 18:59.640
We'll meet here as fast as we can.

19:08.760 --> 19:12.800
How come you don't give up? You've lost
your wife, you've lost your children.

19:14.440 --> 19:16.080
Why aren't you mourning?

19:18.399 --> 19:19.520
It has no function.

19:29.720 --> 19:30.760
Where's your son?

19:31.679 --> 19:32.880
I already told you.

19:33.840 --> 19:36.320
They didn't reach safety. They died.

19:36.399 --> 19:39.880
Yes, but how did he die?
He couldn't have been infected.

19:39.960 --> 19:41.679
He was already carrying the virus.

19:44.360 --> 19:45.480
It was a beta version.

19:45.560 --> 19:48.040
It was practically identical
to the one we released.

19:52.280 --> 19:53.919
I'm not sure what you're getting at.

19:57.880 --> 19:59.360
What did you find in the bunker?

19:59.440 --> 20:00.360
Bjørn, I...

20:00.440 --> 20:01.560
Who was down there?

20:03.640 --> 20:04.800
Is he down there?

20:08.800 --> 20:10.320
He's the one we're looking for.

20:12.520 --> 20:13.640
It would kill him.

20:17.520 --> 20:19.080
We have to go get him.

21:04.640 --> 21:06.000
I'll take it from here.

21:06.399 --> 21:07.840
Prepare him for surgery.

21:08.760 --> 21:09.840
I'm relieving you.

21:25.520 --> 21:26.679
What happened here?

21:27.560 --> 21:28.760
What was she doing?

21:29.040 --> 21:30.760
She was trying to take a swab.

21:39.840 --> 21:41.280
Open your mouth, Rasmus.

21:41.720 --> 21:42.560
Go on.

21:54.600 --> 21:55.679
Dad...

22:00.480 --> 22:02.679
I don't understand what's happening.

22:08.439 --> 22:09.360
Dad...

22:11.120 --> 22:13.439
No, it can't be.

22:28.240 --> 22:29.640
Please help me.

22:31.080 --> 22:32.399
I'm not sure I can.

22:35.960 --> 22:36.800
I'm so sorry.

22:44.840 --> 22:45.679
Frederik?

22:46.159 --> 22:47.040
Wait here.

22:47.600 --> 22:48.919
No, don't go, Dad.

22:50.040 --> 22:51.000
Dad?!

22:51.919 --> 22:54.760
Sten, the virus has spread
to headquarters.

22:55.919 --> 22:57.560
We need to initiate a lockdown.

23:15.159 --> 23:17.480
What's going on?

23:20.000 --> 23:22.320
Come, come, come! We have to get out!

23:22.399 --> 23:25.200
-We must find Rasmus and Simone.
-Is it locked?

23:28.919 --> 23:30.720
-Find something! Come on!
-Go!

23:33.840 --> 23:36.679
-Jean, get me something, damn it!
-Coming!

23:47.840 --> 23:50.000
There must be something we can use!

23:50.080 --> 23:51.399
Martin, move!

23:51.679 --> 23:53.280
-Martin!
-Get out of my way!

23:53.520 --> 23:55.600
Yes, try this!

23:55.679 --> 23:56.720
Come on!

23:57.360 --> 24:00.439
I'm on my way. We have to talk via video.

24:01.320 --> 24:02.520
This can't get out.

24:15.280 --> 24:17.840
How does it look?
Can we start making the vaccine?

24:18.320 --> 24:21.320
-He...
-Frederik, this is an easy question.

24:22.520 --> 24:23.399
It's my son.

24:30.399 --> 24:32.880
It would seem we have a lot to talk about.

24:35.240 --> 24:37.320
-I can explain.
-But we won't.

24:38.040 --> 24:39.600
Can we start making the vaccine?

24:39.679 --> 24:40.679
He's contagious.

24:41.240 --> 24:42.399
He's contagious?

24:42.960 --> 24:45.520
He infects others
without getting sick himself.

24:45.960 --> 24:47.200
The virus has mutated.

24:47.280 --> 24:49.080
Frederik, if the virus has mutated,

24:49.159 --> 24:52.159
-he could kill us all.
-He'll kill everybody, I know.

24:52.240 --> 24:53.159
Where is he now?

24:53.240 --> 24:54.560
In quarantine.

24:54.640 --> 24:57.640
Keep him there. I'll send in a team.

24:58.240 --> 24:59.200
Keep him alive.

24:59.760 --> 25:01.640
We need to start operating and run tests.

25:01.720 --> 25:02.880
But we can't do that.

25:02.960 --> 25:04.480
Yes, we can and we must.

25:04.960 --> 25:07.200
I understand that you want
to protect your son,

25:07.280 --> 25:10.480
but you do understand that if
he is contagious, it's the only option?

25:12.000 --> 25:12.840
Yes.

25:14.000 --> 25:15.439
It's bigger than us now.

25:23.760 --> 25:25.000
Is Rasmus contagious?

25:27.760 --> 25:28.600
Is he?

25:30.199 --> 25:31.080
Yes.

25:31.159 --> 25:34.120
But you have to do something.
You have to save him.

25:34.880 --> 25:37.600
-I can't. Simone...
-You have to do something.

25:37.679 --> 25:38.720
Simone...

25:38.800 --> 25:42.199
But it was you.
Rasmus, the rain, all of it.

25:42.280 --> 25:43.159
It was you!

25:43.880 --> 25:45.360
Dad, you have to do something.

25:45.439 --> 25:49.120
We don't know what the mutation will do.
We don't know how the virus will evolve.

25:49.199 --> 25:53.520
We can't go on the run with him.
He might kill us all. We can't risk it.

25:53.600 --> 25:56.399
-You said there might be a way, right?
-There's no time.

25:57.320 --> 25:58.520
There simply isn't time.

25:58.600 --> 26:00.040
What if we had time?

26:00.120 --> 26:01.880
I can't save him.

26:02.679 --> 26:03.560
Okay?

26:04.480 --> 26:06.159
If you won't do it, I will.

26:06.600 --> 26:08.360
Wait, it's too dangerous.

26:08.439 --> 26:10.520
He's going to kill us all. Simone!

26:19.760 --> 26:20.800
Martin!

26:20.880 --> 26:22.159
-Simone.
-What's going on?

26:22.240 --> 26:24.640
-You need to get out.
-We can't, we're locked inside.

26:24.720 --> 26:27.919
You need to block the air vents.

26:28.000 --> 26:29.399
Yeah, yeah. Come.

26:29.480 --> 26:30.360
-Patrick.
-Yeah?

26:30.439 --> 26:31.560
-Jean, come!
-Yeah.

26:32.679 --> 26:34.679
-Find some blankets and soak them.
-Okay.

26:35.199 --> 26:36.840
Find something we can burn!

26:37.120 --> 26:38.960
Martin! Why?

26:39.040 --> 26:41.679
When the oxygen level drops,
the doors will open.

26:41.760 --> 26:43.120
-Come on now!
-Okay.

26:43.679 --> 26:45.159
I have cardboard boxes!

26:45.720 --> 26:47.159
Great! Come, come, come!

26:47.240 --> 26:48.399
Rasmus?

26:49.880 --> 26:50.720
Rasmus?

27:11.960 --> 27:12.880
Stop!

27:23.480 --> 27:24.880
What's going on?

27:26.199 --> 27:28.360
-I don't understand.
-Rasmus.

27:32.720 --> 27:33.720
Rasmus.

27:34.360 --> 27:35.520
Where's Dad?

27:38.159 --> 27:39.159
Forget about him.

27:39.240 --> 27:40.399
Are you ready?

27:41.000 --> 27:42.120
Come on, Lea!

27:46.240 --> 27:47.240
Okay.

27:48.360 --> 27:49.960
-Ready?
-Yes.

27:51.439 --> 27:53.000
Do you know what you're doing?

27:53.399 --> 27:54.480
No.

27:54.560 --> 27:56.560
-Not even remotely.
-Awesome.

28:03.520 --> 28:06.120
-Get out. Get out! Go!
-Boys!

28:08.439 --> 28:09.280
Run!

28:09.640 --> 28:11.840
Martin, I really hope this works!

28:12.240 --> 28:13.960
Wrap blankets around your heads.

28:24.320 --> 28:25.280
We need to get away.

28:26.040 --> 28:28.000
What about the cure and all that...?

28:28.080 --> 28:29.919
None of it is true. It's all a lie.

28:34.520 --> 28:36.000
Why did you take a step back?

28:37.399 --> 28:38.320
Rasmus...

28:42.480 --> 28:43.760
Am I contagious?

28:44.040 --> 28:44.879
Listen.

28:45.320 --> 28:47.919
We just have to get inside
and get you into a suit.

28:48.240 --> 28:51.040
-I want it out of my body.
-Yes, I'll make sure that happens.

28:51.120 --> 28:52.720
You just need a suit right now.

28:55.080 --> 28:55.959
Rasmus...

28:59.560 --> 29:03.439
Easy, easy, easy!
The doors will open in a second!

29:03.520 --> 29:04.399
Come on!

29:27.679 --> 29:28.639
Martin!

29:29.560 --> 29:31.159
Martin! Lea!

29:37.159 --> 29:39.399
-Jean?
-Yes, I'm not dead.

29:45.679 --> 29:48.800
-Jean, come, let's find a car.
-Patrick?!

29:49.480 --> 29:50.320
Patrick!

29:52.280 --> 29:55.080
-Simone, no.
-Dad...

29:56.560 --> 29:57.679
Don't do this.

29:59.240 --> 30:00.320
Don't do this.

30:02.360 --> 30:04.199
If you take him with you, you'll die.

30:05.000 --> 30:05.840
Dad?

30:06.280 --> 30:09.360
-We'll all die.
-You're lying.

30:10.280 --> 30:12.800
Listen... just let us go.

30:13.959 --> 30:15.159
-Okay?
-Yeah.

30:25.480 --> 30:26.480
Rasmus.

30:27.280 --> 30:28.120
Dad.

30:30.840 --> 30:33.360
-I can't let you leave.
-Don't shoot.

30:34.159 --> 30:35.360
-I'm sorry.
-Dad!

30:35.439 --> 30:36.560
What are you doing?

30:38.679 --> 30:39.959
You can't do this.

30:40.040 --> 30:41.760
You don't know what I can do.

30:43.639 --> 30:44.480
Dad.

30:45.760 --> 30:47.480
You don't know what I've done.

30:47.560 --> 30:49.840
Yes, we do.

30:50.320 --> 30:56.080
You have no idea what I have sacrificed.

30:57.439 --> 30:58.919
We were going to save the world.

30:59.000 --> 31:00.080
-Well...
-Martin.

31:00.159 --> 31:02.840
-You did a very good job then.
-Martin!

31:02.919 --> 31:04.040
Now let us go.

31:05.240 --> 31:08.199
Okay? Lower your gun and let us pass.

31:17.840 --> 31:19.639
-No.
-I don't understand.

31:20.800 --> 31:21.679
I don't understand.

31:22.240 --> 31:23.120
-I'm sorry.
-Dad...

31:23.679 --> 31:25.000
I can't let you out.

31:27.439 --> 31:28.280
I'm sorry.

31:33.360 --> 31:34.199
Get up!

31:34.639 --> 31:35.800
Rasmus, run!

31:40.760 --> 31:42.080
Come on. What happened?

31:48.080 --> 31:50.800
Rasmus! No!

31:57.879 --> 32:01.280
-We have to get to the other side.
-Sure, let's smash through the wall.

32:01.360 --> 32:03.919
The Strangers got through.
There's got to be a gate.

32:04.000 --> 32:05.679
Yeah, there probably is.

32:16.439 --> 32:18.800
-Patrick!
-This is so fucked up!

32:18.879 --> 32:20.320
Just go, damn it!

32:21.399 --> 32:22.399
There it is.

32:39.959 --> 32:41.439
You're not getting through.

32:45.120 --> 32:47.639
If you don't move, we'll run you over.

32:48.919 --> 32:49.919
We'll kill you.

32:51.560 --> 32:53.719
You can't. Not while we have Rasmus.

32:56.159 --> 32:57.040
Get out of the car.

33:01.760 --> 33:02.919
Don't go out there.

33:03.000 --> 33:04.280
Simone.

33:04.360 --> 33:05.240
Simone.

33:10.719 --> 33:13.679
-I want to see my family.
-And I want to save my brother.

33:15.320 --> 33:17.040
Did you know they were gonna kill him?

33:18.719 --> 33:20.879
-They say he's dangerous.
-Dangerous? The boy?

33:23.000 --> 33:24.480
Just let us through.

33:27.000 --> 33:28.159
Does it itch?

33:29.600 --> 33:30.520
Your neck?

33:32.360 --> 33:33.560
Well, does it?

33:34.360 --> 33:35.199
-Yes.
-Yes?

33:37.520 --> 33:39.199
Then you've taken the pill.

33:39.280 --> 33:41.760
What pill? What are you talking about?

33:43.600 --> 33:45.399
None of us is getting out of here.

33:46.919 --> 33:48.480
Your father made sure of that.

33:50.199 --> 33:51.879
What the hell are you talking about?

33:53.560 --> 33:56.560
Thousands of tiny capsules are moving
around our bodies right now.

33:58.000 --> 34:01.520
The rash on your neck
is an allergic reaction.

34:04.639 --> 34:07.639
It'll pass...
but the capsules will still be there.

34:08.799 --> 34:10.080
If we leave the zone...

34:10.920 --> 34:12.080
they're triggered.

34:13.360 --> 34:15.199
I think you can imagine what that means.

34:16.480 --> 34:17.440
Fuck!

34:17.520 --> 34:18.799
What is he talking about?

34:18.880 --> 34:21.040
So they lied about
the nutritional supplements.

34:22.159 --> 34:23.000
What?

34:23.080 --> 34:23.960
Simone...

34:25.440 --> 34:26.719
did you get a pill?

34:26.799 --> 34:29.000
Did someone give you a pill?
Then you can leave.

34:29.080 --> 34:30.760
You're the only one who can.

34:31.319 --> 34:33.360
-No, you should...
-Don't move!

34:33.440 --> 34:34.600
Yes, you have to.

34:36.920 --> 34:40.839
Look, get out. You shouldn't be here.

34:42.199 --> 34:43.040
Okay?

34:43.120 --> 34:46.360
Get in the car and leave.

34:47.719 --> 34:49.480
-You can do it.
-What about you?

34:49.560 --> 34:50.560
I'm staying.

34:51.719 --> 34:52.799
It's not that bad.

34:58.680 --> 34:59.560
Hey.

35:03.200 --> 35:05.200
No. You're coming with me, Martin.

35:06.280 --> 35:07.200
No.

35:23.799 --> 35:24.760
Go on.

35:29.120 --> 35:33.680
-You can do it. Simone, you can do it.
-Come on. Go.

35:36.160 --> 35:39.680
You can do this. You can do it. Go.

35:46.040 --> 35:47.480
You can do it, Simone!

35:49.280 --> 35:50.120
Go.

35:52.240 --> 35:53.520
Simone, go!

36:00.640 --> 36:01.560
Go!

36:02.000 --> 36:02.839
Go!

36:04.120 --> 36:05.560
-Go!
-What's going on?

36:06.400 --> 36:08.920
We can't.

36:10.799 --> 36:11.920
Simone.

36:12.000 --> 36:13.280
Simone, go!

36:14.480 --> 36:18.240
-No, I can't.
-Go! You have to go. Go!

36:18.319 --> 36:21.160
-We're a group, we stick together.
-You have to!

36:21.880 --> 36:23.400
I'm not leaving without you.

36:23.760 --> 36:25.720
I'm not leaving without you. Jean, get in.

36:31.480 --> 36:32.480
Patrick!

36:43.960 --> 36:45.839
Back away from the car!

36:50.400 --> 36:51.560
Stand down!

36:56.760 --> 36:58.319
We'll be coming after you.

37:00.160 --> 37:03.240
-Fuckface, man!
-Fuck you, man!

37:27.880 --> 37:29.680
So now what?

37:30.400 --> 37:31.520
Yes, now what?

37:33.000 --> 37:34.359
We'll figure it out.

37:34.440 --> 37:37.280
-Yes, let's go.
-Yes.

38:07.040 --> 38:07.880
Yes?

38:08.319 --> 38:11.000
The subject is gone.
They're inside the zone.

38:11.839 --> 38:12.839
And Frederik?

38:13.640 --> 38:14.480
He's here.

38:15.640 --> 38:16.880
Detain him.

38:17.240 --> 38:18.480
He cannot be trusted.

38:19.640 --> 38:22.640
How does it look for future mutations?

38:23.200 --> 38:24.480
It could go anywhere.

38:25.839 --> 38:27.560
Let's see which are possible.
