WEBVTT

00:00:06.040 --> 00:00:08.080 align:center
LOẠT PHIM DO NETFLIX SẢN XUẤT

00:00:08.960 --> 00:00:12.760 align:center
Trong giờ làm việc,
anh đã ăn 2.000 bánh burger kẹp phô mai,

00:00:12.840 --> 00:00:15.560 align:center
- uống 500 ly sữa lắc.
- Ai cũng nên là một phần của xã hội.

00:00:15.640 --> 00:00:19.160 align:center
- Trước giờ luôn là vậy.
- Tôi cần một người nhiều tham vọng hơn.

00:00:19.240 --> 00:00:21.640 align:center
Anh đã gây hỏa hoạn do chảo chiên
năm lần rồi.

00:00:21.720 --> 00:00:26.000 align:center
Tôi chưa từng gặp một người mà không thể
giúp bước tiếp và làm lại từ đầu.

00:00:26.080 --> 00:00:28.040 align:center
Một ai đó tốt hơn. Và nóng bỏng hơn.

00:00:28.120 --> 00:00:30.000 align:center
Nên ngày mai khỏi cần tới chỗ làm.

00:00:30.080 --> 00:00:33.240 align:center
- Tôi không biết cách giúp anh.
- Một ai đó mà không phải là anh.

00:00:34.680 --> 00:00:35.520 align:center
Patrick.

00:00:37.840 --> 00:00:38.680 align:center
Này, Patrick.

00:02:00.000 --> 00:02:01.240 align:center
Ở đây khá tốt đấy.

00:02:03.280 --> 00:02:04.120 align:center
Đúng vậy.

00:02:06.240 --> 00:02:09.639 align:center
- Nếu đây là nơi tốt nhất thì sao?
- Ý anh là sao?

00:02:10.320 --> 00:02:13.800 align:center
Ta không biết bên kia bức tường có cái gì.

00:02:14.600 --> 00:02:18.160 align:center
Và ngay bây giờ, khu vực này
cho ta cảm giác như là nhà mình vậy.

00:02:19.480 --> 00:02:21.160 align:center
Đây chắc chắn không phải nơi của tôi.

00:02:22.080 --> 00:02:23.840 align:center
Miễn là ở đây, ta có thời gian để...

00:02:23.920 --> 00:02:28.080 align:center
Ta chỉ ở đây vì ta không nghĩ
còn có nơi nào khác để đi.

00:02:28.320 --> 00:02:31.200 align:center
Nhưng nếu ta không ở đây,
thì anh và tôi đã không gặp nhau.

00:02:32.240 --> 00:02:33.080 align:center
Đúng vậy.

00:02:33.240 --> 00:02:35.000 align:center
Thôi nào, ta đâu hẳn là bạn bè chứ.

00:02:43.760 --> 00:02:45.400 align:center
Là chúng. Bọn Người Lạ.

00:02:54.560 --> 00:02:55.760 align:center
Chúng đang đến gần.

00:02:57.360 --> 00:02:59.120 align:center
Chết tiệt, đó là gì vậy?

00:03:11.600 --> 00:03:12.440 align:center
Cái khỉ gì thế?

00:03:15.280 --> 00:03:16.240 align:center
Chắc chắn nó bị bệnh.

00:03:23.560 --> 00:03:25.760 align:center
Tôi đang cố không giết mọi thứ mà ta gặp.

00:03:33.640 --> 00:03:34.480 align:center
Được rồi.

00:03:36.040 --> 00:03:38.120 align:center
Hiện tại chúng đang ở khu số năm.

00:03:38.680 --> 00:03:40.600 align:center
- Đúng vậy.
- Chúng đã đi qua khu số sáu,

00:03:40.680 --> 00:03:42.320 align:center
bảy và tám...

00:03:42.400 --> 00:03:44.080 align:center
- Đúng.
- ...trong đêm,

00:03:45.120 --> 00:03:48.760 align:center
- và chúng ta đang ở khu số ba.
- Nếu chúng đã ở gần ta như vậy

00:03:48.840 --> 00:03:51.040 align:center
thì đến hầm tiếp theo sẽ rất mạo hiểm.

00:03:51.120 --> 00:03:52.920 align:center
Nhưng ta phải đi. Ta cần thêm thức ăn.

00:03:53.000 --> 00:03:55.240 align:center
Nhưng ta còn không biết
ở đó có đồ ăn không.

00:03:55.320 --> 00:03:58.160 align:center
Tôi biết,
nhưng chúng ta phải xem qua chứ nhỉ?

00:03:58.440 --> 00:04:00.120 align:center
Ta không còn lựa chọn nào khác.

00:04:00.880 --> 00:04:02.920 align:center
Martin, chúng ta phải tìm thức ăn ngay.

00:04:04.480 --> 00:04:05.320 align:center
Đúng chứ?

00:04:08.120 --> 00:04:09.640 align:center
Được rồi. Đi nào. Ta phải đi.

00:04:11.600 --> 00:04:12.440 align:center
Ngay bây giờ.

00:04:13.200 --> 00:04:14.840 align:center
- Tôi không thể.
- Cái gì?

00:04:16.920 --> 00:04:17.800 align:center
Tôi không dậy được.

00:04:17.880 --> 00:04:19.120 align:center
Giờ anh không dậy được à?

00:04:19.680 --> 00:04:21.399 align:center
- Không.
- Tại sao không?

00:04:22.760 --> 00:04:25.160 align:center
Nghe này, ai cũng mệt mỏi cả. Thôi mà.

00:04:28.320 --> 00:04:30.000 align:center
- Tôi không dậy được.
- Này.

00:04:30.080 --> 00:04:31.440 align:center
Chuyện gì vậy?

00:04:31.520 --> 00:04:33.680 align:center
- Chuyện gì?
- Em không cử động được.

00:04:35.280 --> 00:04:37.080 align:center
Là chỗ nhiễm trùng chết tiệt đó.

00:04:41.240 --> 00:04:43.760 align:center
Anh sẽ phải đến căn hầm và lấy thức ăn,

00:04:44.360 --> 00:04:46.040 align:center
rồi ta sẽ gặp nhau ở đây và đi tiếp.

00:04:46.120 --> 00:04:48.440 align:center
Được, nếu cô chịu cắt bàn tay ra.

00:04:49.440 --> 00:04:51.360 align:center
Để chúng tôi có thể vào được hầm.

00:04:52.760 --> 00:04:53.880 align:center
Tôi nói đùa thôi.

00:04:54.440 --> 00:04:55.800 align:center
Hài hước lắm, Patrick.

00:04:55.880 --> 00:04:58.760 align:center
Có lẽ anh nên nghĩ ra giải pháp
thay vì nói đùa.

00:04:59.120 --> 00:05:00.160 align:center
Beatrice có thể ở lại.

00:05:05.840 --> 00:05:06.680 align:center
Ừ.

00:05:07.840 --> 00:05:08.680 align:center
Thế cũng được.

00:05:10.120 --> 00:05:13.200 align:center
Patrick, dù sao anh cũng mang được
nhiều đồ hơn tôi mà.

00:05:16.480 --> 00:05:17.320 align:center
Đúng.

00:05:20.400 --> 00:05:21.280 align:center
Kế hoạch là vậy.

00:05:21.360 --> 00:05:23.320 align:center
Nếu có ai tới, hai người phải rời đi.

00:05:27.840 --> 00:05:28.680 align:center
Ừ.

00:05:36.720 --> 00:05:37.680 align:center
Chuyện gì vậy?

00:05:42.160 --> 00:05:44.200 align:center
Trông chừng anh ta, được chứ?

00:05:46.800 --> 00:05:49.560 align:center
- Đó là lý do tôi ở lại mà.
- Không, cô...

00:05:50.960 --> 00:05:51.880 align:center
Anh ta thích cô.

00:05:54.040 --> 00:05:54.880 align:center
Cô biết chứ?

00:05:56.280 --> 00:05:58.000 align:center
Anh thấy sao về điều đó?

00:06:04.240 --> 00:06:05.080 align:center
Sao nào?

00:06:07.880 --> 00:06:08.720 align:center
Tôi không biết.

00:06:16.520 --> 00:06:18.520 align:center
Anh và Simone luôn hòa thuận với nhau.

00:06:23.280 --> 00:06:24.400 align:center
Ừ, có lẽ vậy.

00:06:24.840 --> 00:06:25.800 align:center
Còn ta thì chưa từng.

00:06:25.880 --> 00:06:27.160 align:center
Hoàn toàn không.

00:06:28.400 --> 00:06:29.840 align:center
Hai ta thì chủ yếu cãi nhau.

00:06:30.920 --> 00:06:33.400 align:center
- Luôn luôn.
- Ừ, chúng ta thật sự giỏi việc đó.

00:06:37.320 --> 00:06:38.160 align:center
Ừ.

00:06:39.840 --> 00:06:40.960 align:center
Cẩn thận đấy, được chứ?

00:07:23.800 --> 00:07:24.720 align:center
Họ đi rồi sao?

00:07:26.160 --> 00:07:27.000 align:center
Ừ.

00:07:34.080 --> 00:07:37.440 align:center
- Sao anh lại nhìn tôi như vậy?
- Tôi muốn cho cô xem một thứ.

00:07:42.320 --> 00:07:43.440 align:center
Hết rồi này.

00:07:44.120 --> 00:07:45.320 align:center
Điên rồ thật.

00:07:46.640 --> 00:07:47.760 align:center
Sao có thể chứ?

00:07:50.680 --> 00:07:52.520 align:center
- Lành từ khi nào?
- Tôi không biết.

00:07:56.160 --> 00:07:57.240 align:center
Thật là kì lạ.

00:07:57.320 --> 00:07:59.280 align:center
- Không đau sao?
- Không.

00:08:00.000 --> 00:08:01.800 align:center
Vậy là lúc nãy anh giả vờ à?

00:08:04.280 --> 00:08:05.480 align:center
- Ừ.
- Thật sao?

00:08:06.640 --> 00:08:10.920 align:center
Vậy bọn Người Lạ đang đuổi theo ta,
và mọi người bắt đầu hoảng loạn,

00:08:11.000 --> 00:08:12.560 align:center
còn anh thì viện cớ thoái thác à?

00:08:12.640 --> 00:08:14.040 align:center
Tôi chỉ thích thế thôi.

00:08:16.600 --> 00:08:18.040 align:center
Vậy là giờ chỉ có cô và tôi.

00:08:29.640 --> 00:08:30.800 align:center
Chỗ này tốt đấy.

00:08:34.360 --> 00:08:35.400 align:center
- Ở đây à?
- Ừ.

00:08:43.320 --> 00:08:44.159 align:center
Để tôi xem.

00:08:46.000 --> 00:08:47.240 align:center
- Cho tôi xem.
- Chưa xong.

00:09:09.760 --> 00:09:11.760 align:center
- Anh đang làm gì vậy?
- Uống thuốc của tôi.

00:09:13.600 --> 00:09:15.200 align:center
Anh khỏe hơn rồi, phải không?

00:09:16.120 --> 00:09:16.960 align:center
Đúng vậy.

00:09:18.240 --> 00:09:19.080 align:center
Vậy thì đừng uống.

00:09:22.040 --> 00:09:23.520 align:center
Anh không thật sự cần chúng.

00:09:25.760 --> 00:09:26.760 align:center
Được rồi.

00:09:47.600 --> 00:09:49.280 align:center
Thẳng tiến.

00:09:52.160 --> 00:09:53.280 align:center
Chết tiệt.

00:10:35.480 --> 00:10:36.560 align:center
Martin.

00:10:37.920 --> 00:10:39.760 align:center
- Chúng đã đến đây rồi.
- Im lặng.

00:10:42.200 --> 00:10:43.240 align:center
Im đi.

00:10:56.280 --> 00:10:57.360 align:center
Patrick!

00:10:58.080 --> 00:11:00.120 align:center
Anh ấy làm gì thế? Anh ấy không thể cứ...

00:11:03.160 --> 00:11:04.000 align:center
Patrick.

00:11:11.400 --> 00:11:13.440 align:center
Anh làm gì vậy?
Anh không thể cứ vào như thế.

00:11:13.520 --> 00:11:14.400 align:center
Tại sao không?

00:11:16.920 --> 00:11:17.720 align:center
Patrick.

00:11:19.800 --> 00:11:21.400 align:center
Ta phải quay về ngay lập tức.

00:11:30.560 --> 00:11:32.120 align:center
Đó là một gia đình, Patrick.

00:11:32.200 --> 00:11:33.080 align:center
Thì sao?

00:11:33.480 --> 00:11:35.720 align:center
Ta không thể ăn thức ăn của họ.

00:11:35.800 --> 00:11:37.560 align:center
- Tại sao không?
- Họ sẽ chết đói.

00:11:37.640 --> 00:11:39.560 align:center
- Không phải chuyện của tôi.
- Gì vậy?

00:11:39.640 --> 00:11:41.480 align:center
- Tất nhiên là phải chứ.
- Chuyện gì thế?

00:11:41.560 --> 00:11:43.320 align:center
- Không được ăn đồ của họ à?
- Vì sao?

00:11:43.400 --> 00:11:44.600 align:center
Có trẻ em sống ở đây.

00:11:44.680 --> 00:11:46.760 align:center
- Chẳng có ai ở đây cả.
- Họ có thể quay lại.

00:11:46.840 --> 00:11:49.960 align:center
Nhìn này, Patrick, là những bức vẽ.

00:11:53.000 --> 00:11:54.840 align:center
Đi nào. Hãy quan sát xung quanh.

00:12:00.040 --> 00:12:03.000 align:center
- Vậy là giờ anh còn muốn say xỉn nữa.
- Tại sao không?

00:12:05.240 --> 00:12:07.400 align:center
Anh nghĩ thử xem
ta có nên chết đói không nhé.

00:12:15.200 --> 00:12:16.720 align:center
Mấy cái hầm chết tiệt.

00:12:21.600 --> 00:12:24.440 align:center
- Có rảnh không?
- Có.

00:12:25.160 --> 00:12:26.760 align:center
Không cần phải giấu đâu.

00:12:27.320 --> 00:12:28.880 align:center
Hồi trẻ bố cũng thế mà. Theo tôi.

00:12:29.440 --> 00:12:30.320 align:center
Vâng.

00:12:40.920 --> 00:12:41.760 align:center
Nó là của con.

00:12:43.320 --> 00:12:44.320 align:center
Thật sao?

00:12:45.680 --> 00:12:48.120 align:center
- Khỉ thật!
- Tuyệt quá nhỉ?

00:12:48.200 --> 00:12:50.120 align:center
- Giờ con đi đâu cũng được.
- Vâng.

00:12:51.200 --> 00:12:52.080 align:center
Đi xa đi.

00:12:52.160 --> 00:12:53.040 align:center
Chắc chắn rồi.

00:12:53.400 --> 00:12:56.120 align:center
- Con sẽ lái nó đi chu du châu Âu.
- Và đừng quay lại.

00:13:03.640 --> 00:13:04.480 align:center
Nhìn này.

00:13:05.600 --> 00:13:06.440 align:center
Nhìn xem.

00:13:06.520 --> 00:13:07.960 align:center
- Cái gì?
- Con gấu bông.

00:13:10.000 --> 00:13:11.600 align:center
Một đứa trẻ sẽ không bỏ nó lại.

00:13:41.000 --> 00:13:42.600 align:center
Có gì đó không đúng ở đây.

00:13:53.000 --> 00:13:54.280 align:center
<i>Để tôi đi!</i>

00:13:55.720 --> 00:13:56.560 align:center
<i>Bỏ ra!</i>

00:13:58.240 --> 00:13:59.080 align:center
<i>Để tôi đi!</i>

00:14:03.440 --> 00:14:06.120 align:center
Patrick, thu dọn đi. Ta phải đi tiếp.

00:14:07.240 --> 00:14:08.080 align:center
Lea?

00:14:10.520 --> 00:14:13.120 align:center
Lấy thứ ta cần và bỏ lại một ít
phòng khi họ quay lại.

00:14:13.200 --> 00:14:15.360 align:center
- Đừng mong chờ điều đó.
- Cái gì?

00:14:16.040 --> 00:14:21.880 align:center
<i>Đối tượng thử nghiệm 451, nam,</i>
<i>cân đối, 37 tuổi, được tiêm 20ml...</i>

00:14:21.960 --> 00:14:22.800 align:center
<i>Chuyện gì vậy?</i>

00:14:22.880 --> 00:14:25.560 align:center
<i>Con yêu, bố đã bảo con</i>
<i>đợi trong phòng ngủ mà.</i>

00:14:26.040 --> 00:14:27.920 align:center
<i>Chào cháu. Gấu bông của cháu đâu rồi?</i>

00:14:28.560 --> 00:14:31.320 align:center
<i>Chú gấu bông đang ngủ</i>
<i>trong phòng cháu phải không?</i>

00:14:32.600 --> 00:14:35.120 align:center
<i>- Chắc nó đang thức.</i>
<i>- Cháu không nghe thấy.</i>

00:14:35.200 --> 00:14:37.200 align:center
<i>Không, chú chắc nó đang gọi tên cháu.</i>

00:14:37.560 --> 00:14:39.800 align:center
<i>Cháu đi xem nó thế nào đi.</i>
<i>Chú nghĩ nó đói rồi.</i>

00:14:42.640 --> 00:14:43.760 align:center
<i>Nhìn sang bên kia.</i>

00:14:49.520 --> 00:14:52.320 align:center
<i>Bệnh nhân hiện không cho thấy</i>
<i>bất kỳ dấu hiệu bệnh tật.</i>

00:14:54.120 --> 00:14:55.720 align:center
<i>Cho tôi xem bên anh nào.</i>

00:14:56.400 --> 00:14:57.360 align:center
<i>Chuyện gì vậy?</i>

00:14:57.440 --> 00:14:58.360 align:center
<i>Tôi thấy anh rồi.</i>

00:14:59.680 --> 00:15:00.840 align:center
<i>Anh ta miễn nhiễm sao?</i>

00:15:01.560 --> 00:15:03.720 align:center
<i>Ừ thì anh ta không có triệu chứng gì.</i>

00:15:04.280 --> 00:15:06.080 align:center
<i>Không, đợi đã. Bắt đầu bị rồi này.</i>

00:15:10.400 --> 00:15:11.280 align:center
<i>Bố?</i>

00:15:11.360 --> 00:15:12.320 align:center
<i>Còn ai khác không?</i>

00:15:12.400 --> 00:15:16.000 align:center
<i>- Bố!</i>
<i>- Có, một bé gái. Tám tuổi.</i>

00:15:16.080 --> 00:15:18.360 align:center
<i>Còn liều nào để tiêm nữa không?</i>

00:15:19.840 --> 00:15:21.080 align:center
<i>Còn, nhưng...</i>

00:15:21.400 --> 00:15:22.480 align:center
<i>Làm đi.</i>

00:15:24.080 --> 00:15:25.440 align:center
<i>Đã rõ.</i>

00:15:25.840 --> 00:15:26.920 align:center
<i>Đừng!</i>

00:15:27.560 --> 00:15:28.400 align:center
<i>Thả ra!</i>

00:15:28.960 --> 00:15:29.840 align:center
<i>Bố!</i>

00:15:29.920 --> 00:15:31.680 align:center
Có hàng trăm đoạn phim như vậy.

00:15:31.760 --> 00:15:33.080 align:center
Nếu ở lại, kế tiếp sẽ là ta.

00:15:33.160 --> 00:15:35.160 align:center
Không đâu, vì ta sẽ rời đi ngay.

00:15:35.240 --> 00:15:36.600 align:center
Đúng vậy, thẳng đến Apollon.

00:15:36.680 --> 00:15:39.920 align:center
- Họ đang tìm một phương thuốc.
- Họ đang tiêm virus vào người.

00:15:40.000 --> 00:15:41.560 align:center
Họ đang tìm thuốc chữa.

00:15:41.640 --> 00:15:43.840 align:center
Đó là lý do họ tiêm chúng.
Để cho miễn nhiễm.

00:15:43.920 --> 00:15:45.560 align:center
Tôi thấy một người giết một người.

00:15:45.640 --> 00:15:48.840 align:center
- Và bé gái đó?
- Tôi không muốn nói về chuyện này.

00:15:48.920 --> 00:15:50.840 align:center
Họ đã dụ cô bé vào đây bằng kẹo sao?

00:15:50.920 --> 00:15:52.320 align:center
- Im ngay!
- Này!

00:15:52.800 --> 00:15:53.920 align:center
Chuẩn bị đi.

00:15:54.000 --> 00:15:55.280 align:center
Ta cần ra khỏi đây ngay.

00:15:58.360 --> 00:16:01.160 align:center
Martin, sao họ lại chọn cách này?

00:16:01.240 --> 00:16:02.280 align:center
Tôi không biết.

00:16:02.360 --> 00:16:03.800 align:center
Tại sao lại bằng cách này?

00:16:03.880 --> 00:16:06.160 align:center
Này, chuyện đó chẳng liên quan gì đến cô.

00:16:07.960 --> 00:16:08.800 align:center
Được chứ?

00:16:23.920 --> 00:16:24.920 align:center
Đi nào.

00:16:32.520 --> 00:16:34.120 align:center
Mọi người lấy đồ chưa?

00:16:37.840 --> 00:16:38.920 align:center
Chết tiệt!

00:16:45.440 --> 00:16:46.640 align:center
Ta không thể ở lại đây.

00:16:48.280 --> 00:16:50.480 align:center
- Ta phải ở lại.
- Bọn Người Lạ đến thì sao?

00:16:51.080 --> 00:16:53.080 align:center
Hoặc bọn bệnh hoạn
thích tiêm người trở lại?

00:16:53.160 --> 00:16:55.680 align:center
Miễn là còn mưa thì sẽ chẳng ai đến.

00:16:55.760 --> 00:16:58.040 align:center
Sao anh không ngưng uống thứ đó đi?

00:16:58.120 --> 00:16:59.120 align:center
Cái gì?

00:16:59.200 --> 00:17:00.320 align:center
Tôi sẽ đứng canh.

00:17:03.200 --> 00:17:05.480 align:center
- Muốn tôi ở lại không?
- Không, tôi không muốn.

00:17:10.560 --> 00:17:13.400 align:center
Thật bất công khi căn bệnh đó
không giết chết động vật.

00:17:13.480 --> 00:17:15.520 align:center
Ừ, và chúng có thể lây nhiễm căn bệnh.

00:17:24.280 --> 00:17:26.400 align:center
- Gì vậy?
- Anh ổn chứ?

00:17:26.480 --> 00:17:27.480 align:center
Anh đang run.

00:17:29.280 --> 00:17:30.120 align:center
Chẳng có gì đâu.

00:17:33.240 --> 00:17:34.520 align:center
Là do những viên thuốc.

00:17:34.600 --> 00:17:35.880 align:center
Chúng chỉ là thuốc giảm đau.

00:17:44.680 --> 00:17:46.800 align:center
Thật ra, tôi cứ nghĩ về chúng mãi.

00:17:50.040 --> 00:17:51.440 align:center
Hãy nghĩ về cái khác đi.

00:17:54.840 --> 00:17:56.640 align:center
Sao anh lại muốn ở đây với tôi?

00:18:12.480 --> 00:18:13.560 align:center
Anh theo dõi tôi sao?

00:18:15.880 --> 00:18:17.640 align:center
- Anh đang bực chuyện gì à?
- Không.

00:18:22.200 --> 00:18:23.160 align:center
Không đủ nhanh.

00:18:23.800 --> 00:18:25.880 align:center
Anh có vẻ hơi bực bội.

00:18:26.480 --> 00:18:27.320 align:center
Thật sao?

00:18:31.160 --> 00:18:32.000 align:center
Cho xin một ngụm.

00:18:41.840 --> 00:18:42.960 align:center
Trời ạ, vị kinh quá.

00:18:43.520 --> 00:18:45.040 align:center
Anh không nên nếm nó.

00:18:45.120 --> 00:18:48.840 align:center
Ai lại cho carum vào bất kì thứ gì chứ?
Khỉ thật, gớm quá.

00:18:52.960 --> 00:18:54.360 align:center
Thôi nào, Frantz Ồng Ộc.

00:18:54.440 --> 00:18:56.720 align:center
Đang là Chung kết
Giải Vô địch Thế giới đó.

00:18:56.800 --> 00:19:00.440 align:center
Đây là Patrick. Đây là Martin,
có thể là thủ môn giỏi nhất thế giới...

00:19:01.040 --> 00:19:03.480 align:center
về khoản đá luân lưu.

00:19:04.000 --> 00:19:05.560 align:center
Nào, đá đi, anh bạn.

00:19:05.640 --> 00:19:07.200 align:center
Anh nói anh không phải bạn tôi mà.

00:19:09.800 --> 00:19:12.640 align:center
- Sáng nay...bên hồ ấy.
- Cái gì?

00:19:12.720 --> 00:19:14.200 align:center
Anh còn không nhớ.

00:19:14.280 --> 00:19:17.760 align:center
Nghe này, nếu tôi đã nói vậy,
tức là tôi không có ý đó.

00:19:17.840 --> 00:19:19.360 align:center
Đó đúng là điều anh đã nói mà.

00:20:38.640 --> 00:20:39.920 align:center
Cô uống một ngụm không?

00:20:41.040 --> 00:20:43.520 align:center
Không. Cảm ơn.

00:20:44.880 --> 00:20:47.280 align:center
Chẳng phải cô tốt hơn nên ở trong hầm sao?

00:20:49.640 --> 00:20:51.000 align:center
Ý anh là sao, Patrick?

00:20:51.680 --> 00:20:52.840 align:center
Cô đã ổn mà.

00:20:52.920 --> 00:20:55.200 align:center
Lúc nào tôi cũng sợ hãi.

00:20:56.200 --> 00:20:59.040 align:center
Còn bây giờ? Giờ cô không sợ sao?

00:20:59.120 --> 00:21:00.160 align:center
Không giống lúc trước.

00:21:00.600 --> 00:21:01.920 align:center
Hai người có nhau rồi.

00:21:02.960 --> 00:21:03.840 align:center
Ý anh là sao?

00:21:04.880 --> 00:21:06.000 align:center
Cô và Rasmus,

00:21:07.160 --> 00:21:09.320 align:center
rồi cô và Martin, Beatrice và Rasmus,

00:21:09.400 --> 00:21:10.960 align:center
Beatrice và Martin,

00:21:11.040 --> 00:21:12.200 align:center
Lea và Chúa Trời.

00:21:12.280 --> 00:21:14.520 align:center
Này, thôi đi. Chúng tôi cũng có anh mà.

00:21:17.800 --> 00:21:19.200 align:center
Với tôi thì khác.

00:21:46.400 --> 00:21:48.880 align:center
Nào, tôi sẽ dạy anh.

00:22:02.640 --> 00:22:05.680 align:center
Phải, trái.

00:22:09.320 --> 00:22:10.400 align:center
Đấy, anh làm được mà.

00:22:20.840 --> 00:22:23.920 align:center
Cô có nghĩ ở bên kia
mọi thứ vẫn như xưa không?

00:22:25.040 --> 00:22:26.040 align:center
Hy vọng là vậy.

00:22:29.680 --> 00:22:31.040 align:center
Tôi từng là một kẻ vô danh.

00:22:32.640 --> 00:22:34.080 align:center
Một đứa vô dụng.

00:22:34.640 --> 00:22:36.880 align:center
Này, coi chừng mưa.

00:22:37.080 --> 00:22:39.960 align:center
Nghe này, Patrick,
giờ anh là người quan trọng.

00:22:40.520 --> 00:22:42.000 align:center
Ta phải ở bên nhau.

00:22:42.920 --> 00:22:45.320 align:center
- Không ai nên ở một mình cả.
- Không.

00:22:46.520 --> 00:22:47.360 align:center
Đúng vậy mà.

00:22:47.840 --> 00:22:48.760 align:center
Anh ngủ với ai chưa?

00:22:51.400 --> 00:22:52.920 align:center
Anh muốn không?

00:22:54.040 --> 00:22:55.360 align:center
- Bây giờ à?
- Đúng vậy.

00:23:21.520 --> 00:23:23.840 align:center
Patrick, anh đang làm gì vậy?

00:23:24.520 --> 00:23:25.600 align:center
Làm cái gì thế?

00:23:26.800 --> 00:23:27.960 align:center
Cô đang nhìn tôi và...

00:23:28.720 --> 00:23:30.280 align:center
- Thôi đi.
- Bỏ đi.

00:23:30.480 --> 00:23:33.160 align:center
- Đừng chạm vào tôi. Đừng kéo tôi.
- Vào trong thôi.

00:23:33.240 --> 00:23:34.480 align:center
Cô đâu biết tôi, được chứ?

00:23:34.560 --> 00:23:36.480 align:center
- Không, nhưng anh say rồi.
- Bỏ tôi ra.

00:23:41.800 --> 00:23:42.640 align:center
Martin!

00:23:44.960 --> 00:23:47.360 align:center
Khẩu súng, Martin! Đến mau!

00:23:55.160 --> 00:23:56.200 align:center
Tôi không muốn...

00:24:06.360 --> 00:24:08.240 align:center
Beatrice, chắc sẽ không có gì đâu.

00:24:09.040 --> 00:24:10.160 align:center
Gần như đâu bị dính mưa.

00:24:10.240 --> 00:24:14.000 align:center
Có, có dính mà. Tôi không muốn...

00:24:22.560 --> 00:24:23.920 align:center
Vậy thì ta sẽ chết cùng nhau.

00:24:35.800 --> 00:24:37.840 align:center
- Cô ta đã đứng đó khi tôi ra!
- Không.

00:24:37.920 --> 00:24:39.160 align:center
Anh phải bắn cô ta!

00:24:41.200 --> 00:24:44.280 align:center
Bắn cô ta đi, trời ạ! Nào, làm đi!

00:24:44.360 --> 00:24:46.200 align:center
Không, Martin. Đừng làm thế!

00:24:46.280 --> 00:24:48.000 align:center
- Bắn đi!
- Anh không thể bắn cô ấy!

00:24:49.080 --> 00:24:50.040 align:center
Martin!

00:24:51.560 --> 00:24:52.640 align:center
Bắn cô ta đi!

00:24:54.600 --> 00:24:55.680 align:center
- Làm đi!
- Im mồm!

00:24:55.760 --> 00:24:57.320 align:center
- Bắn cô ta ngay!
- Đừng làm vậy.

00:25:00.560 --> 00:25:02.200 align:center
- Đừng bắn.
- Tránh ra đi.

00:25:02.280 --> 00:25:03.280 align:center
Tránh ra.

00:25:03.640 --> 00:25:04.480 align:center
Đừng bắn.

00:25:08.120 --> 00:25:10.000 align:center
Ta không chắc mưa có nguy hiểm không.

00:25:10.080 --> 00:25:11.640 align:center
Cô đang nói gì vậy?

00:25:11.720 --> 00:25:13.120 align:center
Sao anh không bắn cô ta?

00:25:13.200 --> 00:25:15.240 align:center
- Đừng bắn.
- Lea, quay lại đi!

00:25:15.800 --> 00:25:17.800 align:center
- Cô cũng đừng ra đó chứ!
- Lea!

00:25:17.880 --> 00:25:19.240 align:center
- Ra khỏi đó đi.
- Đừng bắn.

00:25:19.320 --> 00:25:20.160 align:center
Lea!

00:25:21.080 --> 00:25:21.920 align:center
- Lea!
- Lea!

00:25:22.000 --> 00:25:22.920 align:center
- Đừng bắn.
- Lea!

00:25:23.000 --> 00:25:25.960 align:center
- Không!
- Không, Lea!

00:25:26.040 --> 00:25:26.880 align:center
Lea!

00:25:27.440 --> 00:25:28.280 align:center
Đừng bắn.

00:25:28.840 --> 00:25:30.120 align:center
Lea!

00:25:31.440 --> 00:25:34.240 align:center
Bắn cả hai đi.

00:25:34.320 --> 00:25:36.400 align:center
- Đừng sợ. Đừng.
- Bắn họ đi.

00:25:36.480 --> 00:25:37.440 align:center
Im miệng!

00:25:38.080 --> 00:25:38.920 align:center
Không.

00:25:39.840 --> 00:25:43.320 align:center
- Tôi sẽ làm!
- Anh câm miệng đi!

00:25:43.880 --> 00:25:45.800 align:center
Tránh ra và im miệng đi!

00:26:43.960 --> 00:26:45.960 align:center
Anh nghĩ họ đang nói gì?

00:26:55.320 --> 00:26:57.520 align:center
Về việc anh đã muốn tôi bắn họ.

00:27:00.720 --> 00:27:02.160 align:center
Dù gì họ cũng sẽ chết.

00:27:04.920 --> 00:27:06.480 align:center
Tôi nên ra với cô ấy dưới mưa.

00:27:07.200 --> 00:27:09.560 align:center
- Tại sao?
- Tôi đáng lẽ nên ra với cô ấy dưới mưa.

00:27:19.880 --> 00:27:23.240 align:center
Cô nghĩ bên kia bức tường trông thế nào?

00:27:25.400 --> 00:27:30.560 align:center
Có lẽ là một căn nhà nơi ai đó từng sống.
Với một khu vườn nhỏ.

00:27:31.240 --> 00:27:34.280 align:center
Và rồi đột nhiên, một ngày kia,
bức tường lớn đó xuất hiện.

00:27:34.880 --> 00:27:36.080 align:center
Ngay trong vườn họ.

00:27:38.240 --> 00:27:39.800 align:center
Vậy thì chắc là phiền phức lắm.

00:27:40.760 --> 00:27:43.400 align:center
"Ai dựng tường
trong vườn hoa của tôi vậy?"

00:27:48.560 --> 00:27:50.320 align:center
Thật vui vì có cô ở đây,

00:27:52.600 --> 00:27:54.600 align:center
không thì tôi sẽ cô đơn với hai người họ.

00:27:55.920 --> 00:27:56.960 align:center
Như thế sẽ tệ lắm.

00:28:00.040 --> 00:28:00.880 align:center
Cô biết không?

00:28:03.680 --> 00:28:04.880 align:center
Lea?

00:28:06.040 --> 00:28:07.560 align:center
Sao cô lại ra ngoài mưa với tôi?

00:28:08.360 --> 00:28:10.080 align:center
Vì đó là điều đúng đắn.

00:28:14.560 --> 00:28:16.400 align:center
Tôi chỉ muốn thấy Rasmus lần nữa.

00:28:22.040 --> 00:28:24.480 align:center
- Cô có sợ không?
- Có.

00:28:25.840 --> 00:28:28.840 align:center
- Tôi thật sự ước đã gặp anh sớm hơn.
- Tôi cũng vậy.

00:28:33.720 --> 00:28:35.040 align:center
Hát ru cho tôi đi.

00:28:38.480 --> 00:28:39.320 align:center
Được.

00:29:05.760 --> 00:29:08.280 align:center
- Đã bao lâu rồi?
- Tôi không biết.

00:29:09.040 --> 00:29:10.760 align:center
Nhưng ta không thể đợi lâu hơn nữa.

00:29:12.720 --> 00:29:15.800 align:center
- Thế này thật vô lý.
- Cái gì?

00:29:24.040 --> 00:29:24.880 align:center
Có chuyện gì hả?

00:29:26.760 --> 00:29:28.040 align:center
Đã có chuyện gì?

00:29:28.760 --> 00:29:29.960 align:center
Sao cô lại ra ngoài mưa?

00:29:30.520 --> 00:29:31.480 align:center
Đã có chuyện gì?

00:29:32.240 --> 00:29:33.240 align:center
Là chuyện gì vậy?

00:29:39.560 --> 00:29:40.760 align:center
Nếu chẳng có gì thì sao?

00:29:41.480 --> 00:29:43.040 align:center
- Sao cơ?
- Lỡ như họ không chết?

00:29:44.200 --> 00:29:45.040 align:center
Nếu...

00:29:45.880 --> 00:29:47.440 align:center
Nếu như mưa vô hại?

00:29:47.520 --> 00:29:49.640 align:center
Ta đã trốn chạy khỏi cơn mưa
suốt sáu năm trời.

00:29:49.720 --> 00:29:51.640 align:center
- Nhưng ta không thật sự chắc.
- Đúng vậy.

00:29:51.720 --> 00:29:53.800 align:center
- Họ không nên ở đó.
- Nhưng họ bị nhiễm.

00:29:53.880 --> 00:29:55.880 align:center
- Họ đã bị nhiễm, Martin!
- Bỏ tôi ra!

00:29:55.960 --> 00:29:57.600 align:center
Nghe tôi đi!

00:29:59.760 --> 00:30:00.720 align:center
Là do tôi làm.

00:30:01.600 --> 00:30:02.440 align:center
Được chưa?

00:30:06.040 --> 00:30:06.880 align:center
Tôi đã đẩy cô ta.

00:30:15.840 --> 00:30:16.680 align:center
Giờ thì sao?

00:30:19.440 --> 00:30:20.280 align:center
Đi nào.

00:30:25.720 --> 00:30:26.640 align:center
Martin?

00:30:52.840 --> 00:30:53.680 align:center
Martin.

00:30:57.800 --> 00:30:59.680 align:center
Không!

00:31:01.800 --> 00:31:02.680 align:center
Martin.

00:31:15.480 --> 00:31:18.040 align:center
Tôi không hiểu!

00:32:23.920 --> 00:32:26.880 align:center
Thế tôi có thể lấy gì cho cô?
Đồ uống nhé? Đến ngay đây.

00:32:29.240 --> 00:32:30.160 align:center
Đây.

00:32:34.760 --> 00:32:35.760 align:center
Coi kìa.

00:32:43.800 --> 00:32:46.520 align:center
Là do mấy căn hầm này,
tôi không thích chúng.

00:32:46.960 --> 00:32:49.720 align:center
Ồ, tôi hiểu rồi. Được thôi.

00:32:50.520 --> 00:32:53.840 align:center
Là do căn hầm làm cô thấy mệt.
Có lẽ cô nên đi ngủ đi.

00:32:54.000 --> 00:32:56.720 align:center
Bởi vì cơn đau đầu do hầm sắp đến rồi.

00:33:03.000 --> 00:33:03.840 align:center
Xin chào.

00:33:06.200 --> 00:33:08.560 align:center
Quay ra chỗ khác đi. Tôi toàn mùi nôn mửa.

00:33:08.640 --> 00:33:09.640 align:center
Không, không sao.

00:33:10.200 --> 00:33:11.240 align:center
Là bố tôi.

00:33:11.800 --> 00:33:17.400 align:center
Người gọi cho nhà khoa học đó,
giọng nói kia, là bố tôi.

00:33:18.360 --> 00:33:19.200 align:center
Được rồi.

00:33:22.880 --> 00:33:24.000 align:center
Ta không nên đến đó.

00:33:24.760 --> 00:33:26.720 align:center
- Đúng vậy. Đừng.
- Không, ta không nên đến.

00:33:28.720 --> 00:33:32.000 align:center
- Đáng ra ông ấy phải cứu chúng ta.
- Simone, để mai đã nhé?

00:33:32.560 --> 00:33:33.720 align:center
Tháo tất ra.

00:33:37.320 --> 00:33:42.200 align:center
- Đi chỗ khác đi.
- Nhưng chúng ta phải đổi chỗ với nhau.

00:33:45.320 --> 00:33:46.240 align:center
Ồ, bây giờ...

00:33:52.720 --> 00:33:54.000 align:center
- Ngủ ngon.
- Ngủ ngon.

00:33:54.480 --> 00:33:55.520 align:center
Mai gặp lại.

00:34:06.840 --> 00:34:07.760 align:center
Sao rồi?

00:34:09.400 --> 00:34:10.320 align:center
Thu xếp đồ đạc đi.

00:34:11.520 --> 00:34:12.360 align:center
Chúng ta đi sao?

00:34:13.480 --> 00:34:15.639 align:center
- Ừ.
- Được.

00:34:38.159 --> 00:34:39.000 align:center
Đồ của anh đâu?

00:34:42.040 --> 00:34:42.880 align:center
Đi đi.

00:34:43.679 --> 00:34:45.040 align:center
Anh nói gì vậy?

00:34:46.880 --> 00:34:50.040 align:center
Nghe đây, anh đã cố giết cô ấy.

00:34:50.120 --> 00:34:51.440 align:center
Nhưng, Martin...

00:34:54.800 --> 00:34:55.639 align:center
Martin?

00:35:03.960 --> 00:35:04.800 align:center
Martin.

00:35:07.560 --> 00:35:08.520 align:center
Martin.

00:35:12.560 --> 00:35:13.680 align:center
Martin!

00:35:53.960 --> 00:35:54.880 align:center
Chắc chết máy rồi.

00:35:57.760 --> 00:35:59.320 align:center
Sao anh lại chĩa thứ đó vào tôi?

00:36:00.200 --> 00:36:01.960 align:center
Sao anh lái chiếc xe tệ hại đó?

00:36:11.200 --> 00:36:13.840 align:center
- Tôi mượn bật lửa được không?
- Và anh sẽ không bắn tôi à?

00:36:16.920 --> 00:36:18.000 align:center
Đây này.

00:36:41.400 --> 00:36:43.760 align:center
Lâu rồi tôi chưa hút thuốc.

00:36:44.560 --> 00:36:47.440 align:center
Không thể tìm được bật lửa ở bất cứ đâu.

00:36:47.640 --> 00:36:50.120 align:center
Giữ nó đi. Tôi luôn mang theo hai cái.

00:36:52.520 --> 00:36:53.880 align:center
May mà tôi gặp được anh.

00:36:56.920 --> 00:36:58.800 align:center
- Tôi nói điều gì kì quặc à?
- Không.

00:36:59.440 --> 00:37:01.720 align:center
Chỉ là trước đây
chưa ai từng nói vậy với tôi.

00:37:19.320 --> 00:37:20.240 align:center
Beatrice, ta ổn rồi.

00:37:21.480 --> 00:37:24.000 align:center
Này! Ra ngoài!

00:37:24.080 --> 00:37:26.280 align:center
Ra! Ra ngoài!

00:37:35.480 --> 00:37:36.600 align:center
Chào buổi sáng.

00:37:38.440 --> 00:37:39.440 align:center
Beatrice.

00:37:45.680 --> 00:37:46.760 align:center
Beatrice?

00:37:50.480 --> 00:37:51.320 align:center
Beatri...

00:37:52.240 --> 00:37:53.440 align:center
Thôi nào!

00:37:57.600 --> 00:37:58.960 align:center
Beatrice!

00:38:02.400 --> 00:38:03.320 align:center
Không.

00:38:06.600 --> 00:38:07.880 align:center
Tỉnh dậy đi!

00:38:35.520 --> 00:38:38.040 align:center
- Này.
- Cô ấy ngừng thở rồi.

00:38:40.360 --> 00:38:41.320 align:center
Lùi lại!

00:38:43.120 --> 00:38:45.440 align:center
- Tôi không muốn bị nhiễm.
- Giúp tôi với!

00:38:45.520 --> 00:38:47.440 align:center
Patrick!

00:38:53.920 --> 00:38:55.560 align:center
Patrick!

00:38:57.480 --> 00:39:00.280 align:center
Quay lại đi! Patrick!

