WEBVTT

00:00:19.800 --> 00:00:21.439 align:center
-There's one.
-Is it stopping?

00:00:23.959 --> 00:00:24.840 align:center
No.

00:00:26.000 --> 00:00:28.480 align:center
We're stuck here if they keep patrolling.

00:00:31.439 --> 00:00:33.320 align:center
-What are you doing?
-Just taking a look.

00:00:33.400 --> 00:00:36.840 align:center
Fuck, Jean, get down.
You will get us all killed.

00:00:36.920 --> 00:00:38.520 align:center
-Sorry.
-What were you thinking?

00:00:38.600 --> 00:00:40.320 align:center
I thought God protected you.

00:00:40.400 --> 00:00:43.800 align:center
Well, he does, but not from stupidity.

00:00:47.000 --> 00:00:47.960 align:center
I'm not stupid.

00:00:48.680 --> 00:00:51.640 align:center
No, you aren't,
but that was a stupid thing to do.

00:00:55.760 --> 00:00:56.879 align:center
You're nice, Jean.

00:00:56.960 --> 00:00:58.720 align:center
-What?
-You're nice.

00:00:59.400 --> 00:01:02.000 align:center
Christ, that's something
your mom calls you.

00:01:03.279 --> 00:01:05.960 align:center
"Jean, you're nice.
Jean, you're a good boy."

00:01:07.800 --> 00:01:08.880 align:center
But you are.

00:01:09.280 --> 00:01:10.399 align:center
I'm not so sure.

00:01:12.240 --> 00:01:14.320 align:center
You've always been nice to me.

00:01:22.000 --> 00:01:22.839 align:center
Lea...

00:01:24.200 --> 00:01:27.200 align:center
Does everybody make it into heaven,
no matter what they have done?

00:01:27.680 --> 00:01:28.520 align:center
What?

00:01:30.680 --> 00:01:32.240 align:center
I did a terrible thing.

00:01:33.479 --> 00:01:37.680 align:center
It doesn't matter what you've done
in the past. It's all about who you are.

00:01:37.759 --> 00:01:39.119 align:center
And I know who you are.

00:01:45.440 --> 00:01:46.680 align:center
You know nothing.

00:02:15.680 --> 00:02:16.880 align:center
Help me.

00:02:58.720 --> 00:03:02.280 align:center
Don't tell the others,
or they won't bring us along.

00:03:05.679 --> 00:03:06.799 align:center
Shit!

00:03:09.000 --> 00:03:09.920 align:center
It's that bad?

00:03:10.440 --> 00:03:11.959 align:center
You need a doctor.

00:03:13.679 --> 00:03:15.760 align:center
Here, I have some morphine.

00:03:17.880 --> 00:03:18.720 align:center
Hi.

00:03:20.160 --> 00:03:21.399 align:center
Are you thirsty?

00:03:23.760 --> 00:03:24.600 align:center
Thanks.

00:03:24.679 --> 00:03:26.480 align:center
I don't know how we're gonna cross.

00:03:27.720 --> 00:03:30.880 align:center
The Øresund Bridge is the only way.
It's too risky to walk across.

00:03:30.959 --> 00:03:33.360 align:center
We'll be exposed with nowhere to hide.

00:03:33.440 --> 00:03:35.560 align:center
But it's our only option.

00:03:36.679 --> 00:03:39.119 align:center
Martin, he needs that doctor.

00:03:40.359 --> 00:03:41.959 align:center
Please help us get across.

00:03:48.280 --> 00:03:50.119 align:center
You look a bit pale, handsome.

00:03:52.560 --> 00:03:55.600 align:center
Okay, we'll wrap ourselves up
and cross in the dark.

00:03:55.679 --> 00:03:56.679 align:center
Hey!

00:03:58.440 --> 00:03:59.720 align:center
We're busy here.

00:04:00.920 --> 00:04:01.799 align:center
So are we.

00:04:01.880 --> 00:04:03.119 align:center
Okay, doing what?

00:04:03.200 --> 00:04:04.359 align:center
Nothing.

00:04:04.440 --> 00:04:05.320 align:center
No.

00:04:07.440 --> 00:04:10.119 align:center
Okay, we'll cross tonight.
Are you up for it?

00:04:10.839 --> 00:04:11.679 align:center
Yes.

00:04:12.079 --> 00:04:13.040 align:center
Good.

00:04:15.079 --> 00:04:17.000 align:center
Beatrice, you come with me.

00:04:19.800 --> 00:04:21.039 align:center
What's eating you?

00:04:22.479 --> 00:04:23.720 align:center
Want to go on a date?

00:04:27.240 --> 00:04:28.520 align:center
-A date?
-Yes.

00:04:29.880 --> 00:04:33.440 align:center
Want to go on a date with me
when all this crap is over?

00:04:34.160 --> 00:04:35.760 align:center
And do what?

00:04:37.120 --> 00:04:39.880 align:center
There's this place... up north.

00:04:40.800 --> 00:04:44.680 align:center
Idre. I used to go skiing there
with my family as a kid.

00:04:44.760 --> 00:04:46.039 align:center
You want to go skiing?

00:04:46.120 --> 00:04:48.120 align:center
No, but there's a mountain there.

00:04:48.200 --> 00:04:49.280 align:center
Well, it's just a hill,

00:04:49.360 --> 00:04:52.720 align:center
but I thought it was
the tallest mountain in the world

00:04:52.800 --> 00:04:55.200 align:center
and that you could see
the whole world from up there.

00:04:56.760 --> 00:05:01.919 align:center
I thought we'd start
with a glass of rosé or something.

00:05:06.599 --> 00:05:07.560 align:center
I'd like that.

00:05:08.200 --> 00:05:10.520 align:center
What were you and Rasmus laughing at?

00:05:13.360 --> 00:05:14.400 align:center
You're jealous?

00:05:14.479 --> 00:05:15.320 align:center
No.

00:05:16.560 --> 00:05:18.680 align:center
-But you're toying with him.
-No.

00:05:19.960 --> 00:05:21.760 align:center
Why are you playing this game?

00:05:23.720 --> 00:05:25.680 align:center
Hey. We have to find another solution.

00:05:26.320 --> 00:05:27.160 align:center
Rasmus can't walk.

00:05:27.240 --> 00:05:28.640 align:center
Well, he has to.

00:05:28.720 --> 00:05:30.840 align:center
We can't drive him across
in a shopping cart.

00:05:30.919 --> 00:05:33.520 align:center
The Strangers are the only ones
who have vehicles.

00:05:33.599 --> 00:05:35.359 align:center
Then let's get one of theirs.

00:05:35.440 --> 00:05:36.800 align:center
You're fucking crazy.

00:05:43.000 --> 00:05:46.120 align:center
-They're patrolling this area.
-Where?

00:05:46.200 --> 00:05:49.080 align:center
I saw one right over there,
but I don't know where it is now.

00:05:49.160 --> 00:05:51.440 align:center
They snatch anyone
who tries to get to the bridge.

00:05:51.520 --> 00:05:55.160 align:center
-Well, I'll just have to draw them out.
-What a shitty plan.

00:05:55.720 --> 00:05:57.240 align:center
Be careful, Simone.

00:05:57.320 --> 00:05:58.479 align:center
They will kill you.

00:07:09.080 --> 00:07:10.000 align:center
Grab their weapons.

00:07:12.120 --> 00:07:13.719 align:center
Jean, tie them up.

00:07:14.280 --> 00:07:16.760 align:center
-Let's just whack them.
-That wasn't the deal.

00:07:16.840 --> 00:07:20.239 align:center
-We just want their car.
-It's like you live in a fucking cartoon.

00:07:20.320 --> 00:07:21.159 align:center
Well, fine.

00:07:21.239 --> 00:07:24.560 align:center
-Sometimes you're a total asshole.
-What the fuck are you talking about?

00:07:24.640 --> 00:07:26.280 align:center
Patrick, we'll question them first.

00:07:26.359 --> 00:07:28.919 align:center
About what? Where they buy clothes?
Had breakfast?

00:07:29.000 --> 00:07:30.799 align:center
Just go start the car, okay?

00:07:31.239 --> 00:07:32.080 align:center
Come on.

00:07:32.880 --> 00:07:33.960 align:center
Good job, Simone.

00:07:34.039 --> 00:07:35.239 align:center
Jesus!

00:07:42.880 --> 00:07:44.080 align:center
It looks like shit.

00:07:45.000 --> 00:07:45.840 align:center
Thanks.

00:07:48.080 --> 00:07:50.440 align:center
At least it's wrapped around
something nice.

00:07:53.880 --> 00:07:55.359 align:center
You liked hearing that?

00:07:57.359 --> 00:07:58.840 align:center
Isn't that pretty normal?

00:08:01.320 --> 00:08:02.400 align:center
I don't know.

00:08:02.960 --> 00:08:05.479 align:center
I don't like people
saying nice things to me.

00:08:06.919 --> 00:08:09.239 align:center
Good thing there's nothing nice to say.

00:08:12.880 --> 00:08:13.960 align:center
You pick up fast.

00:08:17.799 --> 00:08:19.280 align:center
Your sister and Martin...

00:08:20.400 --> 00:08:21.400 align:center
What about them?

00:08:23.320 --> 00:08:25.440 align:center
They seem to get along well.

00:08:26.159 --> 00:08:27.599 align:center
You think she likes him?

00:08:30.440 --> 00:08:31.719 align:center
You tell me.

00:08:34.000 --> 00:08:36.079 align:center
But aren't you and Martin a couple?

00:08:38.079 --> 00:08:40.280 align:center
Nobody owns each other in this world.

00:08:42.880 --> 00:08:44.640 align:center
But there's still love, isn't there?

00:08:47.880 --> 00:08:49.040 align:center
You're so young.

00:09:17.400 --> 00:09:18.560 align:center
Martin.

00:09:19.000 --> 00:09:21.600 align:center
-Answer it.
-I don't think kicking them will help.

00:09:23.000 --> 00:09:27.600 align:center
Go ahead, but don't remove their masks.
It'll only make it harder to kill him.

00:09:33.600 --> 00:09:35.640 align:center
There are more patrols coming.
We gotta go.

00:09:37.560 --> 00:09:38.800 align:center
-Patrick.
-Wait.

00:09:39.440 --> 00:09:42.280 align:center
-Simone's just talking to them.
-Shoot them and let's move on.

00:09:42.360 --> 00:09:44.480 align:center
I will. When I know what they know.

00:09:44.560 --> 00:09:47.000 align:center
She changes everything to suit herself.

00:09:47.560 --> 00:09:51.520 align:center
She doesn't give a shit about us.
She's twisting your head, Martin.

00:09:52.520 --> 00:09:53.720 align:center
You can't trust her.

00:09:57.839 --> 00:09:59.199 align:center
What are you doing, Simone?

00:10:16.280 --> 00:10:18.680 align:center
Don't tell that bitch anything.

00:10:26.199 --> 00:10:28.560 align:center
Martin! Boys!

00:10:29.640 --> 00:10:31.040 align:center
We have to whack them!

00:10:32.640 --> 00:10:33.760 align:center
I told you.

00:10:34.560 --> 00:10:37.120 align:center
-Did they talk?
-No, they haven't.

00:10:37.199 --> 00:10:39.280 align:center
Hey, do him first.

00:10:39.360 --> 00:10:40.640 align:center
The tattooed guy.

00:10:40.720 --> 00:10:41.720 align:center
Why?

00:10:41.800 --> 00:10:42.680 align:center
Just because.

00:10:44.320 --> 00:10:45.800 align:center
Everyone go to the car.

00:10:46.360 --> 00:10:47.480 align:center
Yes, come on.

00:10:48.320 --> 00:10:51.280 align:center
-You promised not to kill them.
-Come, goddamn it.

00:11:15.839 --> 00:11:16.959 align:center
Are you okay, Jean?

00:11:24.160 --> 00:11:25.079 align:center
Get in the car.

00:11:28.959 --> 00:11:30.240 align:center
Let's get the others.

00:11:36.160 --> 00:11:37.000 align:center
Go.

00:12:12.280 --> 00:12:13.520 align:center
Where are we going?

00:12:13.880 --> 00:12:15.079 align:center
Lilla Bjärred.

00:12:16.440 --> 00:12:17.440 align:center
What the fuck is that?

00:12:18.520 --> 00:12:19.520 align:center
A town.

00:12:20.040 --> 00:12:21.120 align:center
Lilla Bjärred.

00:12:23.240 --> 00:12:26.920 align:center
Sounds like something you do on the can.
I'm gonna go dump a little Bjärred.

00:12:38.839 --> 00:12:39.880 align:center
You okay?

00:12:42.240 --> 00:12:43.800 align:center
They didn't have to die.

00:12:45.360 --> 00:12:49.800 align:center
No. But we can't be on our best behavior
if it ends up killing us, can we?

00:12:49.880 --> 00:12:51.880 align:center
No, but you gotta start somewhere.

00:12:52.959 --> 00:12:54.719 align:center
They deserved to die, Simone.

00:13:27.240 --> 00:13:28.160 align:center
Hi.

00:13:41.560 --> 00:13:42.440 align:center
Good morning.

00:13:45.800 --> 00:13:46.920 align:center
Did you sleep well?

00:13:47.839 --> 00:13:48.719 align:center
Yes.

00:13:49.199 --> 00:13:50.199 align:center
Are you hungry?

00:13:52.000 --> 00:13:54.440 align:center
Yes. I'm starving.

00:14:04.120 --> 00:14:06.440 align:center
She wants to know where your family is.

00:14:07.320 --> 00:14:08.160 align:center
I don't know.

00:14:08.959 --> 00:14:11.040 align:center
I haven't seen them since the rain.

00:14:15.479 --> 00:14:17.479 align:center
-It was delicious.
-Good.

00:14:19.959 --> 00:14:22.000 align:center
-I'd better...
-Sure.

00:14:24.800 --> 00:14:27.560 align:center
He says he'd better be on his way.

00:14:30.640 --> 00:14:32.360 align:center
She really wants you to stay.

00:14:32.839 --> 00:14:34.319 align:center
I'm afraid I can't.

00:14:36.880 --> 00:14:41.079 align:center
-Stay as long as you want to.
-Yes, we've got plenty of room.

00:14:46.920 --> 00:14:47.959 align:center
I'd like that.

00:14:49.719 --> 00:14:50.560 align:center
Great.

00:15:01.160 --> 00:15:02.000 align:center
J...

00:15:05.319 --> 00:15:06.160 align:center
E...

00:15:09.079 --> 00:15:09.920 align:center
N...

00:15:12.520 --> 00:15:13.360 align:center
V...

00:15:26.400 --> 00:15:27.240 align:center
L...

00:15:28.280 --> 00:15:29.120 align:center
Vilde.

00:15:29.839 --> 00:15:30.680 align:center
Jean.

00:15:34.199 --> 00:15:35.040 align:center
And Vilde.

00:15:54.599 --> 00:15:55.880 align:center
Are you okay, Rasmus?

00:15:55.959 --> 00:15:58.520 align:center
The doctor should be somewhere
around here.

00:15:58.599 --> 00:16:01.079 align:center
Rasmus, can you hear me? We are here.

00:16:02.000 --> 00:16:04.560 align:center
-Rasmus?
-Where is it? Where is that doctor?

00:16:06.880 --> 00:16:08.760 align:center
-Lea?
-Yes?

00:16:08.839 --> 00:16:09.959 align:center
Hand me the drone.

00:16:10.040 --> 00:16:11.160 align:center
Come, my friend.

00:16:11.240 --> 00:16:14.199 align:center
-It is not working.
-Then we have to make it work.

00:16:14.640 --> 00:16:16.959 align:center
The drone must send information
to a receiver.

00:16:17.040 --> 00:16:17.880 align:center
Jean?

00:16:18.400 --> 00:16:19.599 align:center
The map.

00:16:22.040 --> 00:16:23.680 align:center
He's really not well.

00:16:23.760 --> 00:16:26.400 align:center
-Is there a connection button?
-No...

00:16:26.479 --> 00:16:28.760 align:center
There's a button here.

00:16:28.839 --> 00:16:29.959 align:center
How about this one?

00:16:30.520 --> 00:16:31.359 align:center
Here.

00:16:31.439 --> 00:16:33.040 align:center
Press them simultaneously.

00:16:33.839 --> 00:16:35.719 align:center
One, two, three.

00:16:37.240 --> 00:16:38.719 align:center
-Anything happen?
-Yes.

00:16:39.520 --> 00:16:40.359 align:center
Okay.

00:16:42.839 --> 00:16:44.160 align:center
-Yes.
-Throw it.

00:16:47.040 --> 00:16:48.120 align:center
Yes, that's it.

00:16:52.160 --> 00:16:53.120 align:center
It's working.

00:16:54.359 --> 00:16:56.719 align:center
-That's us. We're right here.
-Yes.

00:17:02.920 --> 00:17:05.680 align:center
-There's someone there.
-That could be the doctor.

00:17:05.760 --> 00:17:07.240 align:center
-It's not far.
-Let's go.

00:17:20.000 --> 00:17:20.880 align:center
Hello?

00:17:31.159 --> 00:17:32.520 align:center
Hello. Anybody here?

00:17:35.760 --> 00:17:36.600 align:center
Stop!

00:17:38.440 --> 00:17:39.360 align:center
Go away!

00:17:40.560 --> 00:17:43.440 align:center
I'm sorry, but it's my brother...

00:17:44.360 --> 00:17:47.480 align:center
-You're a doctor, right?
-Who sent you?

00:17:47.880 --> 00:17:49.680 align:center
-A man...
-Where did you get that?

00:17:52.399 --> 00:17:53.240 align:center
We found it.

00:17:53.320 --> 00:17:54.480 align:center
Who are you?

00:17:54.560 --> 00:17:57.600 align:center
We just need help, and you can help.

00:17:57.680 --> 00:17:59.480 align:center
I don't know what you're on about.

00:17:59.560 --> 00:18:01.000 align:center
-Go!
-We're not leaving.

00:18:03.840 --> 00:18:06.360 align:center
If you can... you'll help.

00:18:09.000 --> 00:18:09.840 align:center
What happened?

00:18:11.080 --> 00:18:12.600 align:center
He's been stabbed in the stomach.

00:18:13.080 --> 00:18:15.399 align:center
He needs a surgeon or he'll die.

00:18:20.880 --> 00:18:21.720 align:center
Bring him inside.

00:18:27.159 --> 00:18:28.000 align:center
Thanks.

00:18:33.080 --> 00:18:34.040 align:center
Will he be okay?

00:18:43.679 --> 00:18:45.000 align:center
Have you treated many?

00:18:47.040 --> 00:18:48.760 align:center
I try to help anyone I can...

00:18:55.720 --> 00:18:56.800 align:center
Do you live here?

00:18:59.840 --> 00:19:01.040 align:center
I move around.

00:19:02.679 --> 00:19:04.240 align:center
Havn't you got any family?

00:19:05.600 --> 00:19:06.560 align:center
I had one.

00:19:08.880 --> 00:19:09.840 align:center
They died?

00:19:11.520 --> 00:19:14.840 align:center
A husband and two children,
a little younger than you.

00:19:16.240 --> 00:19:17.440 align:center
The rain took them.

00:19:43.360 --> 00:19:44.200 align:center
Jean...

00:19:45.399 --> 00:19:46.840 align:center
it's gonna be all right.

00:19:50.320 --> 00:19:51.760 align:center
It's gonna be all right.

00:20:14.679 --> 00:20:15.520 align:center
No...

00:20:17.000 --> 00:20:18.399 align:center
I can't make it work.

00:20:19.480 --> 00:20:20.880 align:center
Nothing works anymore.

00:20:21.240 --> 00:20:24.440 align:center
Whether it's cars, the roads, electronics.

00:20:42.800 --> 00:20:44.560 align:center
Daddy's gonna check it out.

00:20:44.640 --> 00:20:45.840 align:center
Jean, stay with her.

00:21:44.320 --> 00:21:45.560 align:center
No!

00:21:46.720 --> 00:21:49.919 align:center
You killed him! You killed him!

00:21:51.520 --> 00:21:53.200 align:center
You killed my husband!

00:21:53.640 --> 00:21:54.480 align:center
No!

00:21:55.159 --> 00:21:56.000 align:center
Get off!

00:21:58.399 --> 00:22:01.159 align:center
You killed him! Let me go!

00:22:26.040 --> 00:22:26.960 align:center
Vilde?

00:22:28.880 --> 00:22:29.800 align:center
Vilde.

00:22:31.560 --> 00:22:32.560 align:center
Vilde, wake up.

00:22:32.640 --> 00:22:33.600 align:center
Hello?

00:22:35.919 --> 00:22:36.760 align:center
Hello!

00:23:05.000 --> 00:23:06.120 align:center
Is everything okay?

00:23:07.600 --> 00:23:09.760 align:center
Yes, he's almost done.

00:23:10.919 --> 00:23:11.919 align:center
What about her?

00:23:12.919 --> 00:23:13.919 align:center
The doctor?

00:23:14.000 --> 00:23:15.040 align:center
Simone.

00:23:15.960 --> 00:23:17.399 align:center
She'll make it, too.

00:23:18.640 --> 00:23:19.560 align:center
Why do you ask?

00:23:22.960 --> 00:23:25.000 align:center
You could learn a thing or two
from Rasmus.

00:23:26.439 --> 00:23:27.280 align:center
Okay.

00:23:28.679 --> 00:23:30.280 align:center
And what might that be?

00:23:31.280 --> 00:23:32.880 align:center
To express your feelings.

00:23:33.840 --> 00:23:34.800 align:center
Funny.

00:23:35.679 --> 00:23:39.360 align:center
Every time I try to express
my feelings to you, you won't listen.

00:23:49.120 --> 00:23:50.600 align:center
Where are you headed now?

00:23:52.520 --> 00:23:53.480 align:center
Norrköping.

00:23:54.640 --> 00:23:55.520 align:center
I see.

00:23:59.120 --> 00:24:00.240 align:center
What's there?

00:24:00.600 --> 00:24:03.399 align:center
-Our dad.
-What's your dad doing in Norrköping?

00:24:04.000 --> 00:24:05.520 align:center
He works for Apollon.

00:24:07.600 --> 00:24:09.240 align:center
What's your dad's name?

00:24:09.320 --> 00:24:10.360 align:center
Frederik.

00:24:11.600 --> 00:24:12.760 align:center
Frederik Andersen.

00:24:21.000 --> 00:24:22.919 align:center
We're not quite done yet after all.

00:24:23.720 --> 00:24:25.560 align:center
-No more stitches, I hope.
-No.

00:24:25.960 --> 00:24:27.840 align:center
But you need a tetanus shot.

00:24:28.640 --> 00:24:31.000 align:center
I haven't got it here, but close by.

00:24:31.080 --> 00:24:32.600 align:center
That's really nice of you.

00:24:37.480 --> 00:24:38.439 align:center
You're whole again?

00:24:38.520 --> 00:24:40.800 align:center
-I'm all stitched up.
-Let's get going then.

00:24:40.880 --> 00:24:45.159 align:center
-Rasmus just needs a shot.
-Just stay here. Have some tea.

00:24:48.720 --> 00:24:51.840 align:center
-Do you want me to come with you?
-No, we'll be right back.

00:24:52.480 --> 00:24:54.560 align:center
-Sure?
-Yes.

00:24:55.880 --> 00:24:58.439 align:center
-You'd rather go with her?
-Oh, cut it out.

00:24:59.560 --> 00:25:00.439 align:center
Go have some tea.

00:25:02.760 --> 00:25:03.640 align:center
Right over here.

00:25:06.560 --> 00:25:07.800 align:center
Easy, Rasmus.

00:25:09.399 --> 00:25:10.880 align:center
What is this place?

00:25:16.399 --> 00:25:17.840 align:center
You have access to that?

00:25:21.560 --> 00:25:23.840 align:center
-You work for Apollon?
-Used to.

00:25:23.919 --> 00:25:27.040 align:center
-Did you know our dad?
-No, we weren't in the same department.

00:25:27.120 --> 00:25:30.240 align:center
But you must have known him.
He was one of the first employed.

00:25:30.320 --> 00:25:31.720 align:center
I didn't know your dad.

00:25:32.199 --> 00:25:34.520 align:center
-Come on.
-But...

00:25:34.600 --> 00:25:37.960 align:center
Stop it, Simone. I just need that shot
and we'll move on.

00:25:38.480 --> 00:25:39.520 align:center
She's helping us.

00:25:54.679 --> 00:25:57.520 align:center
Why did they build the barracks
and everything around them?

00:25:59.880 --> 00:26:01.560 align:center
For the patrols.

00:26:03.439 --> 00:26:04.560 align:center
The Strangers?

00:26:07.199 --> 00:26:08.320 align:center
Sit down.

00:26:10.399 --> 00:26:11.240 align:center
Yes.

00:26:17.640 --> 00:26:19.600 align:center
What were the Strangers doing here?

00:26:25.840 --> 00:26:26.919 align:center
There.

00:26:28.800 --> 00:26:31.280 align:center
-This is just to keep you still.
-Okay.

00:26:32.240 --> 00:26:33.320 align:center
Division 45.

00:26:34.600 --> 00:26:35.560 align:center
Yes.

00:26:36.240 --> 00:26:37.199 align:center
What about it?

00:26:37.840 --> 00:26:40.520 align:center
-Simone.
-It said that on the access screen.

00:26:40.800 --> 00:26:42.280 align:center
-Simone.
-And?

00:26:43.040 --> 00:26:44.360 align:center
My dad worked there.

00:26:44.960 --> 00:26:47.320 align:center
-No! Let her go!
-Your dad killed my children.

00:26:49.040 --> 00:26:49.880 align:center
Simone!

00:26:51.120 --> 00:26:52.199 align:center
Let her go!

00:26:52.600 --> 00:26:55.840 align:center
-What's keeping them?
-All we ever do is wait for them.

00:26:55.919 --> 00:26:58.120 align:center
They'll be here. Okay?

00:26:58.199 --> 00:26:59.560 align:center
Let see what she's got.

00:27:00.040 --> 00:27:01.480 align:center
You're going to rob her?

00:27:01.560 --> 00:27:02.399 align:center
Why not?

00:27:03.080 --> 00:27:04.560 align:center
She's helping us.

00:27:05.240 --> 00:27:07.040 align:center
Let's just take a look around.

00:27:07.960 --> 00:27:10.280 align:center
I've had it. Let's go.

00:27:11.199 --> 00:27:13.439 align:center
-Where?
-We'll find the others.

00:27:13.520 --> 00:27:14.679 align:center
No, you're staying here.

00:27:14.760 --> 00:27:17.399 align:center
-Take Simone's backpack.
-Beatrice, you're staying.

00:27:17.480 --> 00:27:18.360 align:center
Are you coming?

00:27:20.040 --> 00:27:22.120 align:center
-Come on, Jean.
-Jean, come here.

00:27:22.199 --> 00:27:23.560 align:center
Come, Jean. Come.

00:27:23.640 --> 00:27:24.760 align:center
Jean, come now.

00:27:25.320 --> 00:27:26.240 align:center
Jean, come.

00:27:26.760 --> 00:27:28.640 align:center
I'm gonna find some food.

00:27:29.760 --> 00:27:30.760 align:center
Be back in ten.

00:27:30.840 --> 00:27:32.560 align:center
I haven't got a watch.

00:27:42.720 --> 00:27:43.560 align:center
Is it good?

00:27:44.720 --> 00:27:46.280 align:center
Well? Is there anything?

00:27:46.360 --> 00:27:47.560 align:center
Good stuff.

00:28:01.800 --> 00:28:03.919 align:center
Fuck. Unbelievable.

00:28:06.000 --> 00:28:06.919 align:center
Fuck.

00:28:10.439 --> 00:28:13.640 align:center
Guys... we need to get out.

00:28:13.720 --> 00:28:14.679 align:center
What's going on?

00:28:15.280 --> 00:28:16.480 align:center
We need to go now.

00:28:17.560 --> 00:28:18.720 align:center
What was that?

00:28:34.159 --> 00:28:37.120 align:center
-Why didn't you shoot them? You promised.
-We have to leave.

00:28:37.199 --> 00:28:39.600 align:center
-What's going on, Martin?
-I'll explain later.

00:28:39.679 --> 00:28:43.199 align:center
Jean, what the fuck are you doing?

00:28:43.280 --> 00:28:44.399 align:center
-Fuck you!
-Jean!

00:28:46.000 --> 00:28:49.679 align:center
Why the fuck didn't you shoot them?
Why didn't you shoot them?

00:28:49.760 --> 00:28:51.600 align:center
They must have tracked the car.

00:28:51.679 --> 00:28:54.120 align:center
Martin, why didn't you shoot them?

00:28:57.720 --> 00:28:58.600 align:center
No. Fuck.

00:28:58.679 --> 00:29:00.040 align:center
-Hey! Hello!
-Don't do that.

00:29:00.120 --> 00:29:01.720 align:center
What the fuck is he doing?

00:29:01.800 --> 00:29:04.000 align:center
Hey. No, don't shoot.

00:29:07.840 --> 00:29:08.679 align:center
What was that?

00:29:09.720 --> 00:29:10.560 align:center
Jean!

00:29:11.120 --> 00:29:13.000 align:center
Run! Just run!

00:29:13.080 --> 00:29:15.480 align:center
Come on, Jean! Fuck!

00:29:16.040 --> 00:29:16.919 align:center
Move.

00:29:19.600 --> 00:29:21.280 align:center
Martin. Goddamn it!

00:29:23.840 --> 00:29:26.919 align:center
We have to go. We have to go. Come on.

00:29:27.560 --> 00:29:29.360 align:center
-We have to go.
-What are you doing?

00:29:29.439 --> 00:29:31.320 align:center
-Hurry.
-We need to bring him along.

00:29:33.520 --> 00:29:35.560 align:center
-Martin, listen.
-We need to get him.

00:29:35.639 --> 00:29:37.760 align:center
Let's go. Down here. Come on.

00:29:49.040 --> 00:29:50.159 align:center
Where's Jean?

00:29:51.800 --> 00:29:54.679 align:center
-What's going on?
-He's dead. He's dead.

00:29:54.760 --> 00:29:55.800 align:center
What's going on?

00:29:56.120 --> 00:29:58.760 align:center
-Where's Jean?
-The Strangers are here.

00:29:58.840 --> 00:30:01.360 align:center
-Where's Jean?
-We have to find the others and move on.

00:30:01.439 --> 00:30:03.120 align:center
-And leave him behind?
-Come on. Run!

00:30:03.199 --> 00:30:04.840 align:center
Where's...? Where's Jean?

00:30:07.600 --> 00:30:11.360 align:center
I don't know what you want
or who you think we are.

00:30:11.439 --> 00:30:14.560 align:center
-Your dad did this.
-What are you talking about?

00:30:15.040 --> 00:30:17.000 align:center
I told them it was dangerous,

00:30:17.080 --> 00:30:20.000 align:center
you can't attack nature
and not expect it to strike back,

00:30:20.080 --> 00:30:21.240 align:center
but they wouldn't listen.

00:30:21.879 --> 00:30:23.360 align:center
Neither him nor Sten.

00:30:24.919 --> 00:30:26.199 align:center
They wouldn't listen.

00:30:27.919 --> 00:30:31.120 align:center
He killed my children.

00:30:31.959 --> 00:30:33.399 align:center
My...? My dad?

00:30:36.000 --> 00:30:38.879 align:center
No. No, my dad wouldn't kill anyone.

00:30:38.959 --> 00:30:41.959 align:center
You have no idea
what your dad's capable of.

00:30:42.040 --> 00:30:43.080 align:center
No.

00:30:43.159 --> 00:30:45.439 align:center
I want him to see
what I'm going to do to you.

00:30:50.360 --> 00:30:52.000 align:center
You won't get out of here.

00:30:55.280 --> 00:30:57.840 align:center
It's going to hurt...
but it'll be over fast.

00:30:58.679 --> 00:30:59.879 align:center
Why are you doing this?

00:31:01.800 --> 00:31:04.800 align:center
You don't know
what it feels like to be lonely.

00:31:06.360 --> 00:31:07.439 align:center
You can't kill us.

00:31:07.520 --> 00:31:10.439 align:center
You don't know anything.

00:31:14.280 --> 00:31:15.360 align:center
They must be here.

00:31:18.439 --> 00:31:21.520 align:center
No matter what you think our dad's done...

00:31:23.199 --> 00:31:25.919 align:center
me and Rasmus haven't done anything.

00:31:26.320 --> 00:31:27.639 align:center
Lie still!

00:31:30.720 --> 00:31:31.679 align:center
I'll get them.

00:31:38.840 --> 00:31:41.600 align:center
I understand. I know how much it hurts.

00:31:43.879 --> 00:31:44.879 align:center
Our mom is dead, too.

00:31:48.399 --> 00:31:49.840 align:center
We can't undo it.

00:31:50.719 --> 00:31:51.840 align:center
They're not coming back.

00:31:57.560 --> 00:32:00.439 align:center
That's the way we do it from now on.
No more talk. Let's go.

00:32:04.959 --> 00:32:06.240 align:center
What the fuck are you doing?

00:32:06.320 --> 00:32:09.800 align:center
Trying to help you, okay? Get up.

00:32:11.959 --> 00:32:13.959 align:center
Simone. Goddamn, Simone.

00:32:15.760 --> 00:32:17.600 align:center
Let's get out of here. Come on.

00:32:22.520 --> 00:32:25.760 align:center
-Are you okay?
-What's going on? What the fuck happened?

00:32:26.600 --> 00:32:28.520 align:center
The doctor stays here.

00:32:28.600 --> 00:32:30.240 align:center
Let's get out of here.

00:32:31.639 --> 00:32:33.000 align:center
Come. Let's go.

00:33:08.639 --> 00:33:10.480 align:center
Let's see if we can stay the night here.

00:33:34.919 --> 00:33:35.879 align:center
Patrick?

00:33:46.719 --> 00:33:48.280 align:center
Why didn't you shoot them?

00:33:51.000 --> 00:33:52.879 align:center
I did what I thought was right.

00:33:53.439 --> 00:33:54.600 align:center
You did nothing.

00:33:55.320 --> 00:33:59.040 align:center
If you had shot the Strangers,
they would not have killed Jean.

00:33:59.719 --> 00:34:02.560 align:center
-We don't know that he's dead.
-Of course he is.

00:34:03.159 --> 00:34:06.959 align:center
I have followed you for six years,
done anything you asked me to.

00:34:07.040 --> 00:34:09.679 align:center
-And now you do anything Simone asks?
-Patrick.

00:34:09.760 --> 00:34:11.560 align:center
Why don't you listen to anything I say?

00:34:11.639 --> 00:34:14.199 align:center
-Does she own you now?
-Are you through?

00:34:16.360 --> 00:34:19.360 align:center
It was your decision not to help him.

00:34:19.920 --> 00:34:20.760 align:center
That's right.

00:34:21.520 --> 00:34:22.760 align:center
Jean is your cross to bear.

00:34:35.560 --> 00:34:36.719 align:center
Damn it!

00:35:20.200 --> 00:35:21.440 align:center
Is that your family?

00:35:28.040 --> 00:35:28.880 align:center
Come.

00:35:29.640 --> 00:35:31.000 align:center
You can come with us.

00:36:16.000 --> 00:36:17.680 align:center
You should have killed them.

00:36:18.560 --> 00:36:19.400 align:center
The Strangers.

00:36:22.319 --> 00:36:23.160 align:center
No.

