WEBVTT

00:06.040 --> 00:07.920
LOẠT PHIM DO NETFLIX SẢN XUẤT

00:20.040 --> 00:22.120
Này, bình tĩnh thở nào. Ổn chứ?

00:22.200 --> 00:24.160
- Ổn.
- Sẽ ổn cả thôi.

00:31.520 --> 00:32.800
Anh có gì vậy, Per?

00:34.040 --> 00:34.880
Ống nhòm.

00:35.440 --> 00:38.360
Ống nhòm. Trùng tên với tôi. Vui nhỉ.

00:39.680 --> 00:42.960
- Đó không phải ống nhòm.
- Là kính vạn hoa, đồ ngốc.

00:46.760 --> 00:47.840
Thế thì chán quá.

00:49.200 --> 00:51.000
Đây, cho anh đấy.

00:58.120 --> 01:02.000
<i>Nghe đây. Tất cả những ai</i>
<i>chưa từng được cách ly</i>

01:02.080 --> 01:04.080
<i>đều không được bước qua vạch an toàn.</i>

01:04.959 --> 01:06.800
<i>Thời gian ủ bệnh chưa xác định.</i>

01:07.720 --> 01:11.280
<i>Ai từng tiếp xúc với người bệnh</i>
<i>hoặc bị dính nước mưa</i>

01:11.360 --> 01:14.320
<i>đều phải được cách ly,</i>
<i>tránh lây nhiễm.</i>

01:14.880 --> 01:18.400
Bất cứ ai kháng cự,
mọi người được phép nổ súng.

01:21.040 --> 01:22.000
Được nổ súng sao?

01:22.560 --> 01:24.440
Làm bất cứ điều gì cần thiết.

01:25.000 --> 01:26.840
Theo tôi. Anh gác phiên đầu tiên.

02:16.720 --> 02:19.160
Vào trong! Đi mau! Đi đi!

02:19.240 --> 02:22.200
Đi tiếp đi. Im lặng! Đi đi!
Đi hẳn vào trong! Nhanh lên!

02:24.280 --> 02:25.720
Đứng lại đó! Đứng lại!

02:26.560 --> 02:29.160
Dừng ngay! Đứng yên đó! Đứng đó!

02:29.240 --> 02:30.240
Có hai người thôi à?

02:30.600 --> 02:32.280
Vâng, chỉ hai chúng tôi thôi.

02:32.360 --> 02:34.480
Lại gần là tôi giết đấy. Hiểu chưa?

02:35.760 --> 02:37.280
Vào trong đó! Nhanh lên!

02:37.680 --> 02:38.960
Beatrice, Lea, lục soát.

02:40.960 --> 02:42.520
Jean, lục soát đường hầm đi.

02:42.600 --> 02:43.920
Chúng tôi đâu có làm gì.

02:44.000 --> 02:45.600
Đứng yên đó, kẻo lây cho bọn tôi.

02:45.680 --> 02:48.400
Chúng tôi không bị nhiễm.
Chúng tôi ở đây sáu năm rồi.

02:48.480 --> 02:49.720
Tôi thấy cô ở trong phố.

02:54.840 --> 02:55.800
Họ là ai?

02:56.440 --> 02:58.760
Simone,
chị nói ngoài kia không có ai mà.

02:59.120 --> 03:00.120
Nhưng...

03:02.240 --> 03:04.040
Nhưng đúng là không có ai mà.

03:07.080 --> 03:09.720
- Khó thở quá.
- Chúng tôi đã bịt ống dẫn khí.

03:13.000 --> 03:14.800
Patrick, nhanh lên, ra chặn cửa lại.

03:18.800 --> 03:20.120
Họ đang tìm gì vậy?

03:22.960 --> 03:25.000
Simone?

03:25.560 --> 03:27.040
Tôi sẽ mở lại ống dẫn khí.

03:27.120 --> 03:28.200
Tôi sẽ tìm dưới này.

03:29.680 --> 03:32.280
Mọi người có năm phút,
sau đó chúng ta sẽ đi.

03:34.320 --> 03:35.160
Này!

03:35.240 --> 03:37.440
Chúng tôi không nhiễm bệnh. Mở ra!

03:40.960 --> 03:42.280
Họ không nghe thấy chị.

03:42.360 --> 03:43.800
Mở ra! Nhanh lên.

03:50.880 --> 03:52.920
Đây là chỗ quái quỷ gì vậy?

03:57.880 --> 03:58.880
Đây rồi.

04:01.120 --> 04:03.280
Jean, tìm được gì không?

04:06.280 --> 04:07.680
Chưa, chưa có gì.

04:21.240 --> 04:24.440
Chúng ta sẽ thoát ra, Rasmus.
Chị sẽ đưa chúng ta ra khỏi đây.

04:24.520 --> 04:26.000
Em muốn được thấy bầu trời.

04:26.800 --> 04:29.120
Rasmus, nghe chị này.

04:29.200 --> 04:30.120
Để em yên.

04:34.680 --> 04:35.960
Em muốn rời khỏi đây.

04:37.880 --> 04:38.760
Ngay bây giờ!

04:50.880 --> 04:52.960
Em không muốn ở dưới này nữa.

04:53.040 --> 04:54.560
Này, hít thở đi em.

04:55.080 --> 04:58.080
Rasmus, ta sẽ thoát ra.
Sẽ thoát ra được thôi.

04:59.960 --> 05:01.760
Hắn ta dọa sẽ giết chị.

05:04.040 --> 05:04.960
Rasmus.

05:14.520 --> 05:15.360
Chị có ý này.

05:16.560 --> 05:17.560
Chị làm gì vậy?

05:18.560 --> 05:19.960
Chị sẽ đưa chúng ta ra.

05:21.000 --> 05:21.840
Này!

05:22.400 --> 05:23.280
Lại đây.

05:23.360 --> 05:25.120
Lấy gì cần thiết rồi đi thôi.

05:27.040 --> 05:27.880
Lại đây.

05:28.360 --> 05:29.480
Cô tên gì?

05:32.840 --> 05:33.800
Cô tên gì?

05:34.280 --> 05:37.080
Cô tìm gì vậy?

05:38.240 --> 05:39.880
Nó đâu rồi?

05:41.160 --> 05:43.080
Chị phải khiến cô ta nói ra. Chờ đó.

05:44.000 --> 05:46.080
- Phải khiến cô ta nói.
- Gì vậy?

05:49.600 --> 05:50.720
Simone.

05:50.800 --> 05:51.640
Simone.

05:54.920 --> 05:55.800
Tên cô là gì?

05:56.120 --> 05:58.120
Tên cô ấy? Tên cô là gì?

05:59.960 --> 06:01.520
Beatrice.

06:01.600 --> 06:02.440
Beatrice?

06:03.160 --> 06:05.480
Beatrice.

06:08.400 --> 06:10.040
Cô đang cố tìm cái gì vậy?

06:10.320 --> 06:11.720
Cô đang cố tìm cái gì?

06:15.640 --> 06:17.920
THỰC PHẨM

06:18.000 --> 06:19.600
Đồ ăn. Họ muốn đồ ăn.

06:20.240 --> 06:22.680
Beatrice, đi thôi. Ta phải đi.

06:22.920 --> 06:24.240
Tránh khỏi cái cửa.

06:25.680 --> 06:27.160
Một chút đồ ăn cũng không có.

06:27.880 --> 06:30.560
Lấy bất cứ thứ gì có thể sử dụng
rồi đi thôi.

06:30.640 --> 06:31.720
Được.

06:32.280 --> 06:33.680
Martin, bọn họ thì sao?

06:35.720 --> 06:36.680
Beatrice!

06:37.160 --> 06:39.160
Anh ta nói gì vậy?

06:40.000 --> 06:41.200
Anh ta nói gì thế?

06:42.400 --> 06:43.240
Gánh nặng thôi.

06:46.160 --> 06:47.640
Chuyện gì vậy? Đừng đi!

06:47.720 --> 06:48.800
Từ từ đã! Không!

06:48.880 --> 06:50.720
- Không, đừng đi!
- Nhanh nào. Đi thôi.

06:52.040 --> 06:53.040
Nhanh lên, Beatrice.

06:53.520 --> 06:54.440
Luật là luật.

06:55.440 --> 06:56.480
Không thể để họ ra.

06:58.920 --> 07:01.960
Từ khi nào chúng ta thành loại
giết người vô tội vậy?

07:07.080 --> 07:09.400
Không được! Đừng đi! Đừng mà!

07:12.200 --> 07:14.600
- Không! Đừng đi!
- Họ không thể bỏ rơi ta.

07:15.920 --> 07:17.880
Đồ ăn. Họ cần đồ ăn.

07:49.160 --> 07:50.640
Lại đây.

08:06.680 --> 08:07.560
"Hầm trú ẩn".

08:10.320 --> 08:11.320
HẦM TRÚ ẨN
THỰC PHẨM

08:11.400 --> 08:12.880
"Thực phẩm". Ý cô là sao?

08:16.120 --> 08:17.600
HẦM TRÚ ẨN
THỰC PHẨM

08:17.680 --> 08:19.160
Còn hầm khác có thực phẩm?

08:20.080 --> 08:22.440
Lại đây. Cho tôi xem địa điểm.

08:27.680 --> 08:29.040
Cô làm gì vậy, Simone?

08:30.240 --> 08:32.440
Này, cho tôi xem nữa đi. Nhanh lên.

08:34.159 --> 08:35.480
Không!

08:36.080 --> 08:37.200
Cô làm gì vậy?

08:54.040 --> 08:55.800
Martin, Lea ngất rồi.

08:56.800 --> 08:57.880
Lại đây đi.

09:01.560 --> 09:02.400
Martin?

09:03.240 --> 09:05.440
Thôi mà, anh bạn.
Chúng ta làm sao bây giờ?

09:07.280 --> 09:09.120
Cô ấy sẽ chết nếu không có đồ ăn.

09:10.200 --> 09:11.360
Họ sẽ đi cùng ta.

09:11.800 --> 09:12.640
Gì cơ?

09:13.880 --> 09:15.320
Họ biết chỗ nào có đồ ăn.

09:15.400 --> 09:17.280
Liệu có tin họ được không?

09:34.320 --> 09:35.480
Cái quái gì thế kia?

09:38.880 --> 09:39.720
Này!

09:42.200 --> 09:44.600
Quay lại! Khu này bị phong tỏa rồi!

09:46.720 --> 09:47.560
Quay lại.

09:50.680 --> 09:51.640
Quay lại!

09:52.120 --> 09:53.120
Nghe thấy không?

09:55.440 --> 09:56.280
Quay lại!

09:59.440 --> 10:00.520
Tôi sẽ đếm đến ba.

10:00.600 --> 10:01.440
Một!

10:03.520 --> 10:04.520
Hai!

10:05.080 --> 10:06.080
Cút đi!

10:06.680 --> 10:08.640
Làm ơn đi đi!

10:09.320 --> 10:11.680
Đừng ép tôi nổ súng!

10:20.240 --> 10:23.880
Này, nghe đây!
Cô không thể đi qua chỗ này. Quay lại!

10:45.800 --> 10:46.800
Căn hầm đó ở đâu?

10:48.520 --> 10:50.040
Lối này.

10:50.120 --> 10:51.120
Nhanh chân lên.

10:53.160 --> 10:55.320
Cô liệu hồn mà nói thật, không thì...

11:05.520 --> 11:06.960
Nhìn mặt trời kìa, Simone.

11:08.920 --> 11:09.760
Ừ.

11:12.040 --> 11:13.080
Em nhớ nó quá.

11:13.640 --> 11:15.840
Hai người câm mồm đi.

11:23.040 --> 11:24.440
Em sợ bọn họ, Simone.

11:24.960 --> 11:26.640
Ừ, chị không trách em.

11:31.080 --> 11:34.200
Chúng ta đang ra đường lớn. Lối nào?

11:40.560 --> 11:43.120
- Nhỡ hắn ta bắn thì sao?
- Anh ta không bắn đâu.

11:43.680 --> 11:44.680
Chưa thôi,

11:46.320 --> 11:47.840
có khi là lúc đến hầm khác.

11:50.440 --> 11:52.080
- Tôi không tin.
- Gì cơ?

11:52.480 --> 11:55.280
Câu chuyện về
sáu năm ở dưới hầm của hai đứa nó.

11:55.840 --> 11:58.720
Chúng ta không biết họ,
nhưng lại theo đuôi như vẹt.

11:58.800 --> 12:00.000
Vịt.

12:00.080 --> 12:00.920
Gì hả?

12:01.160 --> 12:02.640
Vịt mới đúng.

12:04.040 --> 12:04.880
Gì cơ?

12:05.080 --> 12:08.200
Vịt chứ không phải vẹt.

12:09.560 --> 12:12.160
Jean...Sao cũng được.

12:12.880 --> 12:16.360
Chỉ vì họ nói biết chỗ có đồ ăn
thì chúng ta tin luôn sao?

12:16.840 --> 12:20.200
Nhìn mà xem.
Cô ta rõ ràng không biết phải đi đâu.

12:20.280 --> 12:21.160
Còn bao xa?

12:22.720 --> 12:24.280
Sẽ tới trước khi trời tối.

12:26.080 --> 12:27.760
Cô tìm ra căn hầm kiểu gì?

12:28.640 --> 12:29.720
Ý anh là sao?

12:29.800 --> 12:31.520
Cô liên quan gì đến Apollon?

12:40.240 --> 12:42.200
Cô đã ở dưới đó khi trời đổ mưa à?

12:42.480 --> 12:43.600
Tôi không biết gì cả.

12:44.880 --> 12:47.760
Nghĩa là cô không biết rằng
nước mưa gây chết người?

12:48.320 --> 12:52.800
Những người không chết ngay
sẽ nhiễm bệnh nặng rồi chết ngắt.

12:57.040 --> 12:58.800
Vậy các người sống sót kiểu gì?

13:01.240 --> 13:05.160
- Mà anh là ai?
- Nhìn đi. Họ đang rất đói.

13:05.720 --> 13:08.000
Hãy tìm ra đồ ăn
trước khi họ tuyệt vọng.

13:13.720 --> 13:15.240
Cần chỗ trú trước trời tối.

13:15.680 --> 13:18.280
Cô phải tìm cho ra căn hầm
trước khi trời tối.

13:18.760 --> 13:20.680
Tôi chỉ có trách nhiệm lo cho Rasmus.

13:21.240 --> 13:22.080
Được rồi.

13:24.320 --> 13:29.280
Hãy nhớ là tôi sẽ bắn cả hai
nếu cô khiến cả nhóm gặp nguy hiểm. Nhé?

13:32.160 --> 13:33.000
Lối này.

13:35.440 --> 13:36.440
<i>Giúp với, Martin.</i>

13:37.360 --> 13:38.880
<i>Đến nhanh lên.</i>

13:39.720 --> 13:41.760
<i>Có chuyện này khủng khiếp lắm.</i>

13:42.640 --> 13:43.680
<i>Giúp với, Martin.</i>

14:01.400 --> 14:02.240
Xin chào?

14:02.440 --> 14:03.280
Martin!

14:04.240 --> 14:05.080
Per?

14:05.920 --> 14:06.840
Martin!

14:07.440 --> 14:08.320
Martin.

14:09.400 --> 14:10.400
Tới đây.

14:12.000 --> 14:12.840
Là anh à?

14:15.480 --> 14:16.320
Martin.

14:18.080 --> 14:20.840
Martin, anh để cô ta đi qua à?

14:23.120 --> 14:23.960
Cô ta bị bệnh.

14:24.760 --> 14:28.000
Tôi mới chỉ rời trại có một phút,
rồi tất cả chết hết.

14:28.080 --> 14:29.760
Cô ta đột nhiên xuất hiện.

14:29.840 --> 14:30.720
Chạm cô ta chưa?

14:32.160 --> 14:33.000
Chưa.

14:33.560 --> 14:36.680
Chúng ta phải rời khỏi đây.
Rời chỗ này ngay.

14:36.760 --> 14:38.840
Bỏ súng xuống. Bỏ xuống.

14:40.360 --> 14:41.520
Phải đem đứa bé đi.

14:42.640 --> 14:44.960
Per, anh chạm vào đứa bé rồi à?

14:45.160 --> 14:48.040
- Không, tôi chỉ chăm sóc nó.
- Để nó lại.

14:48.120 --> 14:50.280
- Lại đây. Per, bỏ nó đi.
- Không!

14:53.200 --> 14:54.560
Lại đây.

14:55.240 --> 14:56.160
Đứng lên.

15:00.560 --> 15:01.400
Không.

15:03.520 --> 15:04.640
Per?

15:27.200 --> 15:28.040
Tôi xin lỗi.

15:43.560 --> 15:44.400
Có đi không đấy?

15:45.440 --> 15:46.280
Beatrice?

15:49.840 --> 15:51.000
Nhìn cái gì vậy?

15:53.080 --> 15:53.920
Cây.

15:54.880 --> 15:56.120
Cũng chỉ là cây thôi.

15:57.320 --> 15:59.080
Sáu năm không được nhìn sẽ khác.

16:06.720 --> 16:08.000
Cô luôn ở cạnh họ à?

16:08.080 --> 16:09.960
Tốt nhất anh không nên biết về tôi.

16:10.360 --> 16:11.200
Tại sao?

16:12.520 --> 16:14.040
Sẽ không buồn khi tôi chết.

16:16.120 --> 16:17.440
Nói năng kì thế.

16:17.920 --> 16:18.880
Đứng lại.

16:20.560 --> 16:21.440
- Gì thế?
- Chết.

16:22.480 --> 16:23.320
Họ cũng ở đây.

16:23.400 --> 16:24.440
Nằm xuống!

16:24.520 --> 16:25.360
Nhanh.

16:27.680 --> 16:29.320
- Rasmus.
- Patrick!

16:33.640 --> 16:34.520
Chuyện gì vậy?

16:37.080 --> 16:39.240
- Họ là ai?
- Họ đi tìm người còn sống.

16:39.800 --> 16:41.120
Bị họ tóm là xong đời.

16:44.280 --> 16:45.280
Họ có máy bay.

16:48.360 --> 16:49.800
- Chúng tầm nhiệt.
- Gì cơ?

17:11.880 --> 17:12.960
Đứng yên!

17:13.040 --> 17:14.760
Cứu với!

17:15.800 --> 17:17.079
Bắt cô ta!

17:17.160 --> 17:18.720
Dừng lại, không chúng tôi bắn!

17:19.520 --> 17:20.920
Đi nào.

17:22.960 --> 17:24.640
- Đi. Đi thôi.
- Phải giúp cô ấy.

17:24.720 --> 17:28.000
- Phải giúp người phụ nữ đó.
- Không, chết tiệt.

17:28.079 --> 17:29.560
Beatrice, đi thôi.

17:29.640 --> 17:30.920
Nhưng cô ấy đang cầu cứu.

17:32.760 --> 17:34.200
Anh là loại cầm thú gì vậy?

17:37.880 --> 17:39.080
Chỉ có hai người họ.

17:41.880 --> 17:43.040
Hả?

17:44.280 --> 17:45.480
Ta có thể giúp cô ấy.

17:45.960 --> 17:48.960
Không, không được.
Chúng ta sẽ đi. Đi thôi.

17:52.040 --> 17:52.960
Tôi sẽ giúp.

17:55.720 --> 17:56.720
Nhanh nào.

18:23.560 --> 18:24.520
Làm gì vậy?

18:26.160 --> 18:27.000
Cô ổn không?

18:43.480 --> 18:47.120
Tôi chỉ muốn về nhà
với gia đình và các con.

18:47.200 --> 18:48.080
Không.

18:53.800 --> 18:54.680
Bắn chuẩn đấy.

18:59.680 --> 19:00.520
Đi thôi.

19:01.440 --> 19:02.280
Kiểm tra họ.

19:04.000 --> 19:04.920
Anh làm gì vậy?

19:05.720 --> 19:07.080
Cô muốn giúp đúng không?

19:07.560 --> 19:08.520
Cô ta bị nhiễm.

19:09.120 --> 19:11.640
Cô ta đã chết
kể từ lúc chân chạm vào nước.

19:12.320 --> 19:14.960
Giờ ta đi đâu tiếp? Này.

19:16.200 --> 19:17.280
Chết tiệt, đi đâu hả?

19:18.120 --> 19:19.800
Đi qua lạch nước.

19:20.680 --> 19:22.120
Sao anh ta không mang giày?

19:23.320 --> 19:25.120
- Giày đâu?
- Không cái nào vừa.

19:25.680 --> 19:26.640
Lấy của họ đi.

19:27.200 --> 19:28.200
Không đâu.

19:28.800 --> 19:29.680
Tại sao không?

19:31.280 --> 19:32.160
Tại sao không?

19:32.600 --> 19:34.160
- Toàn là máu.
- Máu à, được.

19:34.240 --> 19:37.640
- Chúng nhỏ quá.
- Jean, lấy túi quấn vào chân anh ta.

19:37.800 --> 19:39.000
Tìm thấy gì không?

19:39.080 --> 19:40.120
Đạn với cái túi.

19:40.200 --> 19:41.160
- Cầm lấy.
- Được.

19:41.240 --> 19:44.240
Không tới nơi trước khi trời mưa đâu.
Kiếm chỗ trú tạm thôi.

19:46.440 --> 19:47.280
Sao anh ta bắn?

19:50.360 --> 19:51.200
Em không hiểu.

19:52.400 --> 19:54.120
Cứ đi thôi. Nghe lời anh ấy đi.

20:32.880 --> 20:33.720
Chờ ở đây.

20:45.880 --> 20:46.720
An toàn.

21:08.920 --> 21:10.320
Đừng nhìn.

21:10.680 --> 21:11.880
Bám sát chị.

21:15.720 --> 21:17.320
<i>Chuẩn bị đóng cửa, sắp tối rồi.</i>

21:19.840 --> 21:21.320
Bọn tôi tìm được cái chăn.

21:21.400 --> 21:24.520
Tốt. Giúp kéo mấy cái bàn lại nào.

21:27.240 --> 21:29.640
Patrick, nước này sạch chưa?

21:30.200 --> 21:31.200
Ừ, gần xong rồi.

21:31.800 --> 21:33.000
Martin, băng dính này.

21:34.680 --> 21:36.320
Xem trong túi có gì nào.

21:38.440 --> 21:39.280
Có gì không?

21:40.720 --> 21:43.600
Một chiếc máy bay và cái hộp này.

21:49.400 --> 21:50.480
Thứ này hỏng rồi.

21:51.720 --> 21:52.720
Cần giúp gì không?

21:54.520 --> 21:55.840
Không, đừng có làm phiền.

21:56.480 --> 21:59.640
Nhưng anh cần thay đồ.
Không thể mang thứ đó.

21:59.720 --> 22:00.960
Cần đôi giày tử tế.

22:01.280 --> 22:03.560
Jean, kiếm xem có đôi bốt nào không.

22:03.640 --> 22:04.800
Tôi đâu phải người hầu.

22:04.880 --> 22:06.000
Đưa anh ta đi cùng vậy.

22:10.720 --> 22:13.640
Beatrice, giúp tôi lo cho Lea. Dậy đi.

22:13.720 --> 22:17.040
- Tôi không thể.
- Được rồi.

22:18.080 --> 22:19.840
- Xem nước sạch chưa.
- Đi không?

22:25.120 --> 22:27.200
Đây là chút đồ ăn lấy từ dưới hầm.

22:27.760 --> 22:28.960
- Ăn đi.
- Đây.

22:31.240 --> 22:32.960
Patrick, nước.

22:33.200 --> 22:34.040
Được.

22:40.800 --> 22:41.640
Uống đi.

22:47.520 --> 22:49.280
Mong sẽ sớm tìm ra căn hầm đó.

23:00.920 --> 23:02.040
Đây rồi.

23:05.080 --> 23:05.920
Tuyệt.

23:08.560 --> 23:10.040
Anh không thể uống nó.

23:10.640 --> 23:12.600
Lo gì. Đâu đủ cho mọi người đâu.

23:15.520 --> 23:16.520
Lại đây.

23:18.040 --> 23:19.080
Xem đôi bốt này đi.

23:25.080 --> 23:27.480
Người này chết rồi.

23:28.120 --> 23:29.280
Thì đều thế mà.

23:29.840 --> 23:32.440
Nay anh gặp may đấy. Được loại mới nhất.

23:46.600 --> 23:48.120
Cái ba lô là sao thế?

23:49.280 --> 23:51.360
Không có gì. Đồ của tôi thôi.

23:51.440 --> 23:54.000
Anh đang giấu
đồ ăn ở căn hầm trong đó à?

23:57.080 --> 23:58.800
- Này!
- Kiểm tra thôi.

24:02.240 --> 24:04.040
Ôm mấy bức tranh đi loanh quanh sao?

24:04.960 --> 24:06.080
Cho xem các tác phẩm đi.

24:09.520 --> 24:11.400
Anh không ở dưới đó trong sáu năm.

24:11.960 --> 24:12.840
Tưởng tôi ngốc à?

24:15.080 --> 24:18.200
Nếu kẹt dưới đó sáu năm
thì anh đã phát điên rồi.

24:21.320 --> 24:22.160
Cái gì đây?

24:23.720 --> 24:24.640
Tên lửa không gian?

24:29.440 --> 24:30.400
Khủng long.

24:31.360 --> 24:32.360
Thích khủng long à?

24:36.960 --> 24:37.840
Ai đây?

24:38.560 --> 24:39.920
Một người tôi từng thấy.

24:42.000 --> 24:43.320
Ở dưới hầm.

24:47.080 --> 24:48.160
Còn có người khác sao?

24:48.240 --> 24:50.480
Chỉ hai chị em
nhưng tôi thấy người này đêm đó.

24:50.560 --> 24:54.080
Hai người cô độc trong sáu năm,
ngoại trừ một đêm có người nhìn anh à?

24:58.320 --> 25:00.320
Em ổn không, Rasmus?

25:00.400 --> 25:01.960
Có khi anh điên thật rồi.

25:02.520 --> 25:03.400
Để nó yên.

25:31.480 --> 25:32.760
Cô can đảm đấy.

25:33.320 --> 25:34.360
Ý anh là sao?

25:35.160 --> 25:36.720
Không nên đi tiểu ở đó.

25:38.520 --> 25:39.800
Nhà vệ sinh mà.

25:40.440 --> 25:42.640
Chính xác. Là nơi đầy rẫy sâu bọ.

25:46.480 --> 25:47.480
Anh có vấn đề gì hả?

25:47.560 --> 25:49.840
Vấn đề à?

25:49.920 --> 25:52.120
Anh có vẻ khó chịu với tôi và Rasmus.

25:52.560 --> 25:54.360
Chúng tôi đang cố tìm thực phẩm.

25:55.840 --> 25:57.680
Chúng tôi chẳng làm gì sai.

25:58.920 --> 25:59.760
Chưa thôi.

26:01.120 --> 26:02.320
Vậy chúng tôi làm gì?

26:02.400 --> 26:04.960
Không lý nào
hai người sống dưới hầm sáu năm.

26:05.720 --> 26:08.240
Mà nếu có thế thật,
hai người là mối nguy hiểm.

26:08.960 --> 26:11.040
Những kẻ như hai người đều đã chết.

26:54.960 --> 26:57.680
Martin, mọi người ngủ rồi. Lại đây.

27:02.040 --> 27:03.320
Ừ, tới đây.

27:50.560 --> 27:51.400
Ở lại đi.

27:53.320 --> 27:55.720
- Ở lại đi.
- Giờ tôi phải đi gác.

27:59.000 --> 28:01.760
Ở lại đi, lần này thôi.

28:03.680 --> 28:05.320
Không, tôi phải đi.

28:26.800 --> 28:28.560
Không đi nổi nữa.

28:28.920 --> 28:31.400
Không còn xa đâu. Sắp đến rồi.

28:47.120 --> 28:48.040
Có đi không đấy?

28:50.160 --> 28:51.360
Hai mươi bốn...

28:59.880 --> 29:00.880
Hai mươi lăm...

29:08.360 --> 29:09.200
Martin!

29:10.120 --> 29:12.240
- Gì vậy?
- Lea không đi được nữa.

29:15.520 --> 29:16.440
Còn xa không?

29:18.480 --> 29:21.120
Qua cái hồ kia là tới.

29:22.320 --> 29:24.800
- Mong là cô nói đúng, không thì...
- Ngay đây này.

29:33.120 --> 29:34.200
Sao ủ rũ vậy?

29:36.160 --> 29:37.920
Anh cứ nhìn xuống giày suốt.

29:40.000 --> 29:41.040
Chúng rộng quá.

29:42.080 --> 29:43.520
Tôi có dư đôi tất này.

29:45.000 --> 29:46.320
Jean đưa tôi vài đôi rồi.

29:46.920 --> 29:48.000
Vậy là vừa vặn rồi à?

29:53.440 --> 29:54.400
Anh buồn chuyện gì?

29:56.720 --> 29:58.360
Tôi tưởng thoát ra sẽ vui.

29:58.880 --> 29:59.720
Chết tiệt!

30:01.440 --> 30:02.320
Martin.

30:04.240 --> 30:05.560
Kiểm tra xem.

30:08.560 --> 30:09.520
Tránh xa anh ta ra.

30:12.680 --> 30:13.960
Anh ấy mới ra ngoài thôi.

30:15.680 --> 30:18.520
- Liệu ta có thể...
- Không được. Tránh xa ra.

30:18.600 --> 30:20.400
- Tôi xin lỗi.
- Không.

30:22.640 --> 30:23.760
- Tránh ra.
- Không.

30:23.840 --> 30:26.200
Tránh ra không tôi sẽ bắn cả hai.

30:31.920 --> 30:34.760
- Beatrice, cô có găng tay chứ?
- Có.

30:35.880 --> 30:37.120
Cởi giày nó ra.

30:38.840 --> 30:39.720
Đừng.

30:44.960 --> 30:46.440
Chân nó có ướt không?

30:46.520 --> 30:48.000
- Từ từ.
- Cô nói gì?

30:48.080 --> 30:48.920
Tôi chưa chắc.

30:50.720 --> 30:52.080
Nguy hiểm quá, Martin.

30:52.800 --> 30:55.920
Bắn nó trước khi tất cả bị lây.

31:03.800 --> 31:06.040
Chưa, nước chưa thấm qua.

31:06.120 --> 31:08.240
Tôi chỉ có trách nhiệm với thằng bé.

31:08.320 --> 31:12.000
Tôi đã bảo đôi bốt đó xịn mà.
Chống nước 100 phần trăm.

31:13.480 --> 31:14.720
Tôi thấy cái hầm rồi.

31:22.600 --> 31:23.720
Đi đứng cho cẩn thận.

32:00.840 --> 32:01.960
Ai sẽ cho phép cô vào?

32:02.040 --> 32:02.920
ĐANG XÁC THỰC

32:05.840 --> 32:07.160
ĐANG TÌM KIẾM THÔNG TIN

32:07.240 --> 32:08.400
KHÁCH CỦA ANDERSEN
KHU 45

32:09.760 --> 32:11.400
Sao cô lại được phép?

32:11.480 --> 32:12.840
Có quan trọng không?

32:13.600 --> 32:15.400
Có chứ. Tôi muốn biết thứ cô biết.

32:26.320 --> 32:27.200
Cảm ơn.

32:28.880 --> 32:29.920
Không có gì.

32:32.440 --> 32:34.160
Đồ ăn!

32:36.200 --> 32:37.040
Đồ ăn!

32:38.080 --> 32:40.840
- Cuối cùng cũng có. Tuyệt vời!
- Martin.

32:41.400 --> 32:42.240
Ừ thì...

32:44.560 --> 32:46.120
tốt lắm. Chúng ta đã tìm ra.

32:46.680 --> 32:47.920
Kiếm gì đó ăn thôi.

32:48.000 --> 32:51.080
Nghe này,
bọn tôi sẽ không ở với các người.

32:51.880 --> 32:53.360
- Bọn tôi khác anh.
- Không.

32:55.760 --> 32:56.800
Cô ngây thơ lắm.

32:59.280 --> 33:00.720
Ý anh là sao?

33:05.040 --> 33:07.880
Vì cô vẫn nghĩ thế giới này như trước.
Không hề nhé.

33:07.960 --> 33:09.120
Anh không hiểu tôi đâu.

33:09.200 --> 33:11.280
Tôi đã thấy anh giết ba người.

33:13.000 --> 33:14.280
Đừng hòng phán xét tôi.

33:17.240 --> 33:18.160
Được thôi.

33:18.800 --> 33:19.960
Cô không sống nổi đâu.

33:24.040 --> 33:26.080
Patrick, anh gác lượt đầu tiên.

33:42.880 --> 33:44.360
Dưới này còn nhiều hơn.

33:45.720 --> 33:46.640
Này!

33:48.960 --> 33:50.800
QUY TRÌNH KHỞI ĐỘNG

33:50.880 --> 33:52.600
SẴN SÀNG

33:52.680 --> 33:53.760
TIN NHẮN
CÀI ĐẶT

33:53.840 --> 33:55.200
KHÔNG KHÍ, ĐIỆN
NƯỚC, MÁY SƯỞI

34:00.280 --> 34:01.320
Không phải cái đó.

34:01.760 --> 34:02.720
Đây, Martin.

34:04.000 --> 34:05.920
Đủ đồ ăn cho cả đời ở đây.

34:39.560 --> 34:42.840
Rasmus, xem này.

34:43.560 --> 34:44.560
Là của bố.

34:44.639 --> 34:45.520
Gì cơ?

34:46.000 --> 34:48.400
Bố đã ở đây. Ngay chỗ này.

34:50.920 --> 34:52.719
Chị tìm thấy cái này lạ lắm.

34:52.800 --> 34:53.880
Xem này.

34:54.880 --> 34:57.160
Là tin nhắn từ sếp cũ của bố.

34:57.440 --> 34:59.920
Ông ta chắc đã gửi cho bố
khi ta ở căn hầm kia.

35:00.000 --> 35:01.720
Đây này.

35:03.080 --> 35:03.920
Xem đi.

35:12.440 --> 35:15.520
<i>Frederik, xin chia buồn</i>
<i>về các con của anh.</i>

35:16.360 --> 35:17.520
<i>Nhưng ta không thể dừng.</i>

35:18.080 --> 35:19.360
<i>Chúng ta phải tiếp tục.</i>

35:20.320 --> 35:24.520
<i>Chúng tôi đã đến</i>
<i>trụ sở ở Thụy Điển...</i>

35:27.000 --> 35:30.160
<i>nhưng bằng mọi giá anh phải tới.</i>

35:30.360 --> 35:31.760
<i>Phải giải quyết việc này.</i>

35:32.640 --> 35:34.440
<i>Chỉ anh mới làm được.</i>

35:34.560 --> 35:37.920
<i>Nếu không tìm ra thuốc chữa,</i>
<i>cả thế giới sẽ chết.</i>

35:39.160 --> 35:40.520
Trụ sở ở Thụy Điển.

35:40.600 --> 35:42.120
Bố đang ở đó.

35:42.200 --> 35:44.320
Sao ông ta lại nói
lời chia buồn đến chúng ta?

35:44.400 --> 35:45.440
Chị không biết.

35:46.360 --> 35:47.880
Nhưng bố còn sống, Rasmus.

35:48.160 --> 35:50.040
Bố đang tìm thuốc để cứu thế giới.

35:54.840 --> 35:55.920
Ta phải đến đó.

35:59.320 --> 36:00.160
Đúng vậy.
