WEBVTT

00:09.400 --> 00:10.280
¿Papá?

00:10.799 --> 00:11.680
¿Sí?

00:12.639 --> 00:14.240
¿Estás ahí?

00:20.080 --> 00:23.400
16 DE JUNIO DE 1993

00:23.480 --> 00:29.320
Papá, ¿me ayudas a dibujar a mamá
en esta hoja de papel?

00:30.799 --> 00:32.720
Alex, mírame.

00:32.800 --> 00:35.600
Cuando viste al hombre malo,
¿estaba delante de ti?

00:35.680 --> 00:38.320
¿O estaba en ese lado o en aquel?

00:38.400 --> 00:41.040
- Estaba delante de mí.
- ¿Justo delante?

00:41.120 --> 00:43.280
- Sí
- ¿Y mamá lo vio?

00:44.760 --> 00:46.360
Creo que no.

00:46.440 --> 00:48.320
¿No? ¿Lo viste tú primero?

00:49.520 --> 00:51.440
Sí, lo vi yo primero.

00:52.559 --> 00:54.440
¿Llevaba una bolsa?

00:55.239 --> 00:56.080
Sí.

00:56.160 --> 00:58.400
¿La abrió o la llevaba abierta?

00:58.480 --> 00:59.400
La abrió.

00:59.480 --> 01:00.800
¿Y qué sacó?

01:00.879 --> 01:02.000
Un cuchillo.

01:02.080 --> 01:03.239
¿Qué te hizo a ti?

01:03.320 --> 01:05.200
- ¡Me tiró al suelo!
- ¿Sí?

01:05.280 --> 01:06.240
Sí.

01:06.320 --> 01:09.360
El hombre malo
empezó a pegar a mamá.

01:09.440 --> 01:12.880
- ¿Con qué pegó a mamá?
- Con el cuchillo. Su cuchillo.

01:13.399 --> 01:14.479
¿Lo viste?

01:15.280 --> 01:16.600
Sí, vi el cuchillo.

01:16.680 --> 01:18.119
¿Lo viste todo el rato?

01:19.399 --> 01:21.839
Lo vi… Sí, lo vi todo.

01:25.080 --> 01:27.759
Mi hijo fue testigo
del asesinato de su madre.

01:28.880 --> 01:32.560
Lo que nadie podía imaginar
era cuánto tiempo iba a pasar

01:32.640 --> 01:34.560
hasta dar con el culpable.

01:50.320 --> 01:55.000
UN AÑO ANTES

01:55.759 --> 02:00.199
SUR DE LONDRES

02:10.799 --> 02:13.680
¿Qué tienes ahí?

02:13.760 --> 02:16.080
- Es una cámara.
- ¿Para qué es?

02:16.600 --> 02:18.000
Para grabarte.

02:19.560 --> 02:20.600
Quiere mimos.

02:24.440 --> 02:26.440
No nos gusta, ¿verdad, Alex?

02:29.080 --> 02:31.920
Rachel y Alex estaban muy unidos.

02:32.560 --> 02:35.320
Rachel vivía para y por Álex.

02:37.400 --> 02:39.920
No le interesaban las cosas superfluas.

02:40.000 --> 02:42.480
Disfrutaba con las cosas sencillas.

02:42.560 --> 02:45.120
La compañía de sus seres queridos.

02:46.720 --> 02:51.519
Convertía en divertidas
las cosas más cotidianas.

02:52.640 --> 02:54.239
Lo estoy deseando.

02:56.040 --> 02:57.360
Acostarme.

02:57.440 --> 03:00.840
Acaricia a Molly. Túmbate y acaríciala.

03:02.760 --> 03:06.799
En aquella época, yo era repartidor,
trabajaba cinco días a la semana

03:07.320 --> 03:09.519
y viajaba por todo el país.

03:12.320 --> 03:15.560
Estaba sacando la moto,
preparándome para trabajar.

03:17.480 --> 03:20.959
Y, aunque ya nos habíamos despedido,
aparecieron los dos.

03:24.440 --> 03:28.600
Bajaron las escaleras a decirme adiós.

03:30.080 --> 03:32.840
Así los recuerdo. Los dos sonriendo.

03:32.920 --> 03:35.239
En las escaleras, cogidos de la mano.

03:35.320 --> 03:38.920
Alex, totalmente relajado.
Y Rachel, guapísima.

03:43.600 --> 03:47.359
Como parte de su rutina,
iban al terreno comunal de Wimbledon.

03:49.399 --> 03:52.200
Tenía fama de ser un lugar seguro,

03:52.840 --> 03:56.679
y Alex necesitaba
tanto ejercicio como nuestra perra.

03:56.760 --> 03:59.160
Si no, se subían por las paredes.

04:04.799 --> 04:06.679
Ese día, yo estaba en Londres,

04:07.440 --> 04:09.519
trabajando en el extrarradio.

04:16.320 --> 04:18.120
Todavía no había móviles.

04:18.200 --> 04:22.680
Y yo, un par de veces al día,
llamaba a casa para ver si estaban bien.

04:26.640 --> 04:28.520
Esa mañana, paré la moto,

04:28.599 --> 04:30.640
busqué una cabina que funcionase

04:31.520 --> 04:32.800
y llamé a casa.

04:42.720 --> 04:44.479
Respondió una voz de hombre.

04:45.120 --> 04:47.120
Se me heló la sangre en las venas.

04:47.800 --> 04:50.840
Supe inmediatamente
que había pasado algo grave.

04:53.680 --> 04:55.400
Me dijo: "Soy policía".

04:55.919 --> 05:00.000
Le pregunté: "¿Y Rachel?".
Respondió: "Ha habido un accidente".

05:00.080 --> 05:03.120
Y yo: "¿Ha muerto?".
Replicó: "No lo puedo decir".

05:03.599 --> 05:04.680
"Pues lo ha dicho".

05:11.440 --> 05:13.599
Entonces, le pregunté por Alex.

05:15.640 --> 05:18.160
Me dijo: "Alex está bien. En el hospital".

05:20.599 --> 05:23.599
Añadió: "Quédese donde está
e iremos a recogerlo".

05:23.680 --> 05:26.960
Nada más colgar,
me derrumbé y me eché a llorar.

05:30.160 --> 05:32.760
André, te estoy sacando la tripa.

05:32.840 --> 05:33.960
Pues para.

05:34.680 --> 05:36.680
Oye, que yo no…

05:38.359 --> 05:41.200
No sé lo que dices.

05:41.280 --> 05:42.440
Eso me ha gustado.

05:42.960 --> 05:44.120
- ¿Te gusta?
- Sí.

05:45.280 --> 05:49.720
Se desmoronó todo lo que pensaba
acerca de la firmeza de la realidad.

05:50.240 --> 05:54.960
Se podría decir que estuve
más allá del borde de la locura.

06:07.080 --> 06:09.080
El 15 de julio del 92,

06:09.160 --> 06:14.320
me informaron de que alguien
había hallado un cadáver en el parque.

06:17.960 --> 06:23.359
Nuestro trabajo consiste en tratar
esas situaciones como profesionales,

06:24.799 --> 06:28.560
verlas con una perspectiva distinta
a la de las demás personas.

06:30.240 --> 06:32.039
Fui caminando por la hierba,

06:32.120 --> 06:37.560
hasta que llegué
a un pequeño claro en el bosque.

06:39.479 --> 06:42.160
Lo que encontré fue
una escena horripilante.

06:43.320 --> 06:45.560
Parecía obra de un enajenado.

06:47.440 --> 06:50.680
La víctima había sido atacada
y arrastrada por el suelo,

06:51.880 --> 06:56.400
y presentaba 49 puñaladas
en la zona del cuello y el pecho.

06:57.400 --> 07:01.000
Tenía las manos delante de la cara,

07:01.080 --> 07:03.479
como si aún se estuviese protegiendo.

07:04.880 --> 07:06.560
Fue algo monstruoso.

07:09.120 --> 07:13.320
Los investigadores me dijeron
que la habían atacado por la espalda,

07:13.400 --> 07:18.120
le habían asestado múltiples puñaladas
y la habían agredido sexualmente.

07:22.599 --> 07:25.520
Alex apareció agarrado
al cuerpo de su madre,

07:26.640 --> 07:31.280
y tuvieron que separarlo a la fuerza
para atenderlo.

07:36.680 --> 07:39.359
Alex estaba en el hospital.

07:40.719 --> 07:41.880
Cuando llegué,

07:41.960 --> 07:45.039
me dijeron que preferían
que hablase con un psicólogo

07:45.120 --> 07:47.200
antes de ver a Alex.

07:50.960 --> 07:53.799
El psicólogo me dijo
que los niños son fuertes

07:54.719 --> 07:56.960
y son capaces de superar lo peor.

07:59.799 --> 08:01.200
Añadió que deben saber

08:01.280 --> 08:04.799
que la situación es definitiva
y esa persona no va a volver.

08:10.120 --> 08:15.039
Alex salió en brazos de una enfermera
y tenía pinta de estar muy afectado.

08:16.280 --> 08:19.479
Tenía cortes bajo los ojos,
moratones en las mejillas

08:19.560 --> 08:23.919
y una mirada muy intensa,

08:24.000 --> 08:26.599
como la de un anciano
en un cuerpo de niño.

08:28.719 --> 08:33.120
Lo recogí y prácticamente le recité
lo que me había dicho el psicólogo.

08:33.199 --> 08:37.120
Que había habido un accidente,
mamá había muerto y no iba a volver.

08:37.199 --> 08:40.240
Se quedó mirándome, sin preguntar nada,

08:40.320 --> 08:43.760
pero me quedó claro
que me estaba diciendo: "Ya lo sé.

08:43.840 --> 08:48.840
No hace falta que me lo expliques".

08:50.760 --> 08:53.199
Alex, date la vuelta y saluda.

08:54.360 --> 08:55.480
Saluda.

09:00.160 --> 09:03.520
No volvió a preguntarme
dónde estaba su madre. Nunca.

09:11.560 --> 09:13.160
La policía acordonó la zona

09:13.240 --> 09:17.280
después de que se encontrase
el cadáver medio desnudo de una mujer.

09:17.360 --> 09:20.199
Según los investigadores,
fue un ataque furibundo

09:20.280 --> 09:23.079
del que fue testigo su hijo de dos años.

09:25.000 --> 09:28.160
El editor de informativos me dijo:
"Acabamos de saber

09:28.240 --> 09:31.920
que hay una víctima mortal
por un apuñalamiento en Wimbledon.

09:32.000 --> 09:33.959
Desplázate con un equipo ya".

09:36.160 --> 09:37.880
En la zona de Wimbledon

09:37.959 --> 09:41.199
vive gente de mucho dinero,
hay casas preciosas.

09:41.280 --> 09:47.400
El terreno comunal de Wimbledon
es un parque de unas 445 hectáreas,

09:47.480 --> 09:51.400
situado justo al borde
del centro de Londres.

09:54.199 --> 09:56.199
El asesinato se cometió de día,

09:56.280 --> 09:59.959
y la policía asegura que el asesino
tuvo que acabar manchado de sangre.

10:00.040 --> 10:02.520
Eve Richings, Sky News.

10:03.280 --> 10:07.680
Los agentes de policía que acudieron
estaban visiblemente afectados.

10:09.440 --> 10:13.520
Un viandante la encontró medio desnuda,

10:14.040 --> 10:17.920
con un niño pequeño agarrado a su cuerpo.

10:18.000 --> 10:22.839
El comisario jefe Bassett,
que estaba al mando de la investigación,

10:22.920 --> 10:25.680
fue el primero que habló ante la prensa.

10:25.760 --> 10:29.920
El niño estaba cubierto de barro y sangre.

10:30.000 --> 10:32.480
La sangre, probablemente, era de la madre.

10:32.560 --> 10:35.280
Yo era inspector y, en aquella época,

10:35.360 --> 10:37.520
era la mano derecha de John Bassett.

10:38.839 --> 10:41.160
Cuando llegamos al lugar de los hechos,

10:42.880 --> 10:46.600
tuve claro que la mujer
había sufrido horriblemente

10:46.680 --> 10:47.800
durante el ataque.

10:48.959 --> 10:53.120
Cuando examinamos el cadáver,
no estaba en una postura natural.

10:54.560 --> 10:56.800
Le habían arrancado la ropa.

10:57.760 --> 11:00.880
Vimos que había humedad
en el cuerpo y a su alrededor,

11:01.680 --> 11:05.800
lo que indicaba que el ataque
podía ser de naturaleza sexual.

11:06.880 --> 11:11.400
Me asustó pensar que el responsable
de un crimen así campaba a sus anchas.

11:12.560 --> 11:15.040
Obviamente,
con alguien capaz de algo así,

11:15.120 --> 11:17.400
era probable que lo repitiera,

11:17.480 --> 11:22.240
y sabíamos que había que atraparlo
antes de que volviese a atacar.

11:26.040 --> 11:30.199
La policía lleva dos días peinando
el terreno comunal de Wimbledon

11:30.280 --> 11:32.400
buscando pruebas del salvaje crimen.

11:33.600 --> 11:38.839
Por el tamaño de aquellos terrenos,
supe enseguida que no sería tarea fácil.

11:40.079 --> 11:42.800
Normalmente, en un caso de asesinato,

11:42.880 --> 11:45.000
suelen acudir entre 10 y 15 agentes,

11:45.079 --> 11:47.280
pero en esta ocasión fueron unos 40.

11:48.000 --> 11:51.719
Desde el principio,
la magnitud del caso fue bastante obvia.

11:53.240 --> 11:56.560
Ya se sabe quién es
la madre asesinada: Rachel Nickell.

11:58.440 --> 12:02.400
El padre del pequeño
ha identificado hoy el cuerpo.

12:04.160 --> 12:07.640
Al ver fotos de Rachel Nickell

12:07.719 --> 12:10.560
y ver el aspecto que tenía,

12:11.280 --> 12:14.719
se notaba que rebosaba vitalidad.

12:16.240 --> 12:21.360
El público se veía reflejado
en aquella vida.

12:23.199 --> 12:25.800
Se acordaba de cuando tenía 23 años

12:25.880 --> 12:29.240
o de cuando tuvo su primer hijo.

12:31.719 --> 12:35.480
Las fotos que se publicaron
contaban una historia de amor.

12:39.000 --> 12:41.320
La conexión fue instantánea, algo…

12:41.400 --> 12:45.280
Nunca había vivido nada igual,
ni lo he vivido desde entonces.

12:46.760 --> 12:50.440
Éramos inseparables.
Sentíamos que éramos el uno para el otro.

12:50.520 --> 12:55.800
Era el tipo de relación
con la que la gente sueña.

12:55.880 --> 12:59.480
Enamorarse perdidamente
y que la otra persona te complete.

12:59.560 --> 13:02.000
Nos sentíamos muy agradecidos.

13:05.120 --> 13:08.199
El embarazo de Rachel
nos pilló por sorpresa.

13:08.800 --> 13:12.599
Yo tenía 25 años y Rachel, 19.

13:13.680 --> 13:19.760
Su intención era acabar los estudios
y forjarse una buena carrera profesional.

13:20.599 --> 13:23.959
Sin embargo, en cuanto vio
que yo estaba por la labor,

13:24.560 --> 13:26.599
supo que podíamos hacerlo bien,

13:27.959 --> 13:29.520
así que decidimos tenerlo.

13:32.440 --> 13:35.800
Esa primera vez
que coges a tu hijo en brazos

13:35.880 --> 13:37.640
y ves cómo respira

13:38.160 --> 13:39.880
es algo sobrenatural.

13:40.680 --> 13:42.040
Realmente sobrenatural.

13:42.120 --> 13:45.480
Si ves nacer a un niño,
es imposible no creer en la magia.

13:50.120 --> 13:52.920
Rachel tenía un instinto maternal innato.

13:53.000 --> 13:55.320
Era algo conmovedor.

13:57.360 --> 13:59.719
Los dos se querían con locura.

13:59.800 --> 14:02.680
Se sentían plenos cuando estaban juntos.

14:07.640 --> 14:09.199
Es una reacción humana:

14:09.280 --> 14:12.520
habrías preferido
que te pasase a ti antes que a ellos.

14:21.079 --> 14:25.000
El inspector sugirió pasar por el piso
a llevarnos unas cuantas cosas.

14:27.400 --> 14:31.040
Empecé a meter en una bolsa
las cosas favoritas de Alex.

14:32.439 --> 14:35.920
Su osito de peluche favorito,
camisetas, pantalones, pijamas

14:36.000 --> 14:41.959
y la pelliza en la que dormían
cada noche desde que nació.

14:43.400 --> 14:47.520
Jamás volvimos a vivir allí.
Aquel espacio había sido profanado.

14:50.800 --> 14:54.360
La pareja de Rachel Nickell,
la joven asesinada en Wimbledon,

14:54.439 --> 14:57.959
al sur de Londres, ayer,
pide ayuda para buscar al asesino.

15:01.319 --> 15:04.240
No estaba preparado
para entrar en aquella sala,

15:04.319 --> 15:07.000
con unos cien periodistas presentes.

15:07.079 --> 15:10.800
Había cámaras, teleobjetivos,

15:10.880 --> 15:15.839
cámaras de televisión,
apuntándote como una tropa enemiga.

15:16.640 --> 15:21.319
Todo el mundo quería ver
cómo era la pareja de Rachel.

15:22.040 --> 15:23.959
Alguien tiene que saber algo,

15:25.079 --> 15:27.520
dada la ferocidad del ataque.

15:28.520 --> 15:31.160
No pudo irse andando
sin que nadie lo viera.

15:32.000 --> 15:34.680
Pido a quien conozca a esa persona,

15:34.760 --> 15:36.560
sea cual sea su relación,

15:37.160 --> 15:40.400
que lo denuncie
antes de que destruya más vidas.

15:40.479 --> 15:45.199
Además, todo el mundo quería saber
qué le había pasado al hijo de Rachel.

15:45.280 --> 15:46.760
Fue algo muy impactante.

15:47.520 --> 15:49.120
No ha dicho nada.

15:50.439 --> 15:54.439
No sé cómo estará en el futuro,
pero ahora mismo no lo lleva mal.

15:54.520 --> 15:56.959
No resultó herido, gracias a Dios.

15:57.040 --> 15:59.479
Lo mejor es que, según me dicen,

15:59.560 --> 16:02.120
es tan pequeño
que no recordará gran cosa.

16:04.800 --> 16:10.680
Volvimos al parque para dejarle
una rosa a Rachel y despedirnos,

16:10.760 --> 16:14.120
y salimos en todas las portadas.

16:15.000 --> 16:18.959
Publicaron una foto a todo color
de Alex en mis brazos,

16:19.040 --> 16:20.719
totalmente identificable.

16:21.479 --> 16:24.400
Era el único testigo
de la muerte de su madre,

16:24.920 --> 16:28.120
y cabía la posibilidad
de que aquel demente volviese

16:28.199 --> 16:30.880
para librarse
del único testigo del crimen.

16:30.959 --> 16:33.240
Supe que, a partir de ese momento,

16:33.319 --> 16:35.760
corríamos un peligro gravísimo.

16:35.839 --> 16:38.120
Alex Nickell, de dos años, está bien,

16:38.199 --> 16:40.880
pero se encuentra
en profundo estado de shock.

16:40.959 --> 16:44.520
Un niño de dos años no tiene claro
el concepto de la muerte.

16:45.040 --> 16:47.040
¿Cuánto le durará el trauma?

16:47.120 --> 16:48.680
Podría durar toda la vida.

16:50.359 --> 16:54.479
Vino la lluvia y se la llevó…

16:54.560 --> 16:58.000
Nos refugiamos en casa de mi madre.

16:58.880 --> 17:01.839
Alex tenía unas pesadillas horribles.

17:01.920 --> 17:06.079
Si lograba dormir toda la noche,
durante la última hora lo pasaba…

17:06.159 --> 17:08.839
Pues eso, lo pasaba mal.

17:13.280 --> 17:16.560
Tuve que reprimir mis sentimientos,

17:16.640 --> 17:20.159
dejarlos para más adelante.
No podía lidiar con aquello.

17:22.159 --> 17:23.640
No importa lo malas

17:23.720 --> 17:27.560
que fueran mis circunstancias
en aquel momento concreto,

17:27.640 --> 17:29.480
lo importante era nuestro hijo.

17:33.240 --> 17:37.040
Hasta 54 agentes
intervienen en el operativo policial.

17:37.120 --> 17:38.880
¿Me repite el nombre?

17:38.960 --> 17:41.919
Esta es una
de las tres salas de incidentes

17:42.000 --> 17:45.120
que ya han recibido
1500 llamadas del público.

17:45.200 --> 17:47.960
Todas deben valorarse y atenderse.

17:48.600 --> 17:52.640
Se trataba de un caso muy complejo.

17:54.240 --> 17:55.480
Sala de incidentes.

17:55.560 --> 17:59.399
Había que superar aquel caos
y reunir toda la información posible.

17:59.480 --> 18:01.080
La gente seguía llamando.

18:02.760 --> 18:04.919
Seguro que ha visto fotos de Rachel.

18:05.000 --> 18:06.159
- Sí.
- ¿Sí?

18:06.240 --> 18:08.159
- ¿La había visto por aquí?
- No.

18:08.240 --> 18:11.200
Tomamos declaraciones en el parque.

18:11.280 --> 18:13.560
Alguien tuvo que ver al culpable

18:13.640 --> 18:16.880
antes o después
de pasar por el lugar del crimen.

18:18.280 --> 18:20.840
Había mucha presión
para dar con un testigo.

18:20.919 --> 18:24.800
Llevamos el asesinato de Rachel Nickell.
¿Le han parado?

18:24.880 --> 18:26.800
Respondemos lo antes posible.

18:26.880 --> 18:30.080
Llevamos retraso, no se lo voy a negar,

18:30.159 --> 18:32.360
pero, al final, hablaremos con todos.

18:32.919 --> 18:36.360
La responsabilidad es mía
y de quienes trabajan conmigo.

18:36.440 --> 18:37.600
Lo atraparemos.

18:38.760 --> 18:41.480
Se tomaron muestras del lugar del crimen

18:41.560 --> 18:44.960
y se enviaron al laboratorio
para que extrajesen el ADN.

18:45.040 --> 18:46.760
Me di contra una pared.

18:47.800 --> 18:50.480
El biólogo decía: "No encontramos nada".

18:51.000 --> 18:54.480
Yo pensaba: "¿Cómo que nada?
¿Qué pasa con el ADN de ella?".

18:54.560 --> 18:56.360
"No, no encontramos nada".

18:56.440 --> 18:59.640
Nunca había visto nada igual.
Fue algo muy extraño.

19:00.159 --> 19:02.080
El científico me decía:

19:02.159 --> 19:04.960
"Lo analizaremos con otros parámetros".

19:05.520 --> 19:07.159
Pero no encontraron nada.

19:07.760 --> 19:13.480
Empezó a cundir la desesperación,
porque había mucha prisa por encontrarlo.

19:13.560 --> 19:15.760
Habían pasado dos o tres semanas

19:15.840 --> 19:20.120
y todo seguía igual que el primer día.

19:21.480 --> 19:24.960
Teníamos el lugar de los hechos,
pero no teníamos testigos

19:25.040 --> 19:26.800
ni indicios forenses.

19:26.880 --> 19:31.360
No había nada más.
¿Qué podíamos sacar de ahí?

19:34.960 --> 19:37.360
Dada la complejidad de la situación,

19:37.440 --> 19:41.840
la policía quiso hablar con Alex
sobre lo que había visto.

19:44.520 --> 19:47.360
La mayor preocupación
era dar con el culpable.

19:47.440 --> 19:48.320
Más que nada,

19:48.399 --> 19:51.520
por evitar que le hiciera lo mismo
a otra persona.

19:51.600 --> 19:55.440
Había que ir con mucho cuidado
a la hora de hablar con Alex,

19:55.520 --> 20:00.280
porque, obviamente,
había presenciado un incidente traumático.

20:01.560 --> 20:05.000
Por eso, pedimos consejo
sobre la forma de entrevistarlo.

20:07.399 --> 20:08.360
¿Cómo estás?

20:10.200 --> 20:12.720
El consejo fue que lo hiciéramos

20:12.800 --> 20:14.880
a través de una psicóloga infantil.

20:16.399 --> 20:18.880
¿Le enseñas a Jean
tu libro de dinosaurios?

20:20.040 --> 20:21.800
Me gustan los pterodáctilos.

20:22.440 --> 20:23.280
Sí.

20:23.880 --> 20:27.720
Yo era psiquiatra infantil y juvenil.

20:29.600 --> 20:32.280
Y esta era una experiencia única.

20:32.360 --> 20:35.320
Nunca he trabajado en otro caso

20:35.399 --> 20:39.520
donde el niño fuese el único testigo
de un crimen violento.

20:39.600 --> 20:42.080
Mira, mi libro de dinosaurios.

20:42.159 --> 20:44.520
Me gustan estos. Los que vuelan.

20:44.600 --> 20:46.120
A mí me gustan todos.

20:46.200 --> 20:47.520
Todos, claro.

20:47.600 --> 20:49.840
Sugerí usar mi casa.

20:49.919 --> 20:53.840
En la primera entrevista,
estuvo presente un policía,

20:53.919 --> 20:57.800
junto a André, el pequeño y yo.

20:58.320 --> 21:01.480
La policía albergaba muchas esperanzas

21:01.560 --> 21:05.600
de que el niño, aunque fuera pequeño,
pudiera darles más información.

21:05.679 --> 21:09.399
Yo no tenía experiencia previa
sobre cómo un trabajo tan intenso

21:09.480 --> 21:11.520
afectaría a un niño tan pequeño,

21:11.600 --> 21:14.040
pero la parte racional de mi cerebro

21:14.120 --> 21:17.520
aceptó que era importante
tratar de evitar más asesinatos.

21:17.600 --> 21:19.159
Ahí estaba el dilema.

21:19.240 --> 21:23.960
Fue una decisión muy difícil,
así que estuve lo más atento posible.

21:24.040 --> 21:26.760
Si nos pasábamos de la raya,
habría que parar.

21:27.280 --> 21:29.679
Ayer te asustaste un poco, ¿verdad?

21:30.760 --> 21:32.120
¿Cómo fue?

21:32.720 --> 21:36.960
Ese dinosaurio era muy grande.

21:37.040 --> 21:39.080
Un dinosaurio enorme en el suelo.

21:39.159 --> 21:41.480
Y tres pequeños se lo comían, ¿eh?

21:41.560 --> 21:44.000
- Sí.
- Iban cubiertos de sangre, ¿verdad?

21:44.080 --> 21:47.040
¿Cubiertos de sangre?
Seguro que lo pasaron mal.

21:50.080 --> 21:51.880
No lo van a ver.

21:51.960 --> 21:53.960
Decidieron que lo mejor era

21:54.040 --> 21:56.120
que yo le hiciese las preguntas,

21:56.200 --> 21:58.720
para que respondiese
con más naturalidad.

21:59.480 --> 22:02.439
Alex se manchó de sangre, ¿no?
Te manchaste.

22:03.000 --> 22:05.760
Tenías toda la ropa
manchada de sangre, ¿no?

22:05.840 --> 22:08.600
- Sí.
- Aquel día, con mamá.

22:13.520 --> 22:17.840
Sobre todo, intenté centrarme
en Alex y su comportamiento.

22:20.480 --> 22:22.640
No hablaba demasiado,

22:22.720 --> 22:25.240
no miraba a la gente a la cara,

22:25.320 --> 22:29.800
pero creo que mostraba síntomas de estrés

22:29.880 --> 22:32.800
como consecuencia de un trauma extremo.

22:33.679 --> 22:36.360
Se le notaba en su lenguaje corporal.

22:37.480 --> 22:41.760
Creo que ahora ya sabes
que a veces pasas cosas muy feas.

22:42.280 --> 22:44.320
Creo que estás muy asustado.

22:44.399 --> 22:47.960
Jean opinaba que era mejor insistir.

22:49.080 --> 22:51.000
Cuando viste al hombre de pie,

22:51.080 --> 22:53.320
¿te miraba a ti o miraba a mamá?

22:53.399 --> 22:54.600
A mamá.

22:55.560 --> 22:57.600
¿No te dijo nada a ti?

22:57.679 --> 22:59.760
- No.
- ¿No te gritó?

23:01.840 --> 23:04.159
- ¿Te gritó o no, Alex?
- No.

23:04.679 --> 23:07.120
Cuando le preguntaba por el incidente,

23:07.200 --> 23:10.000
veías que cambiaba, que se ponía tenso.

23:11.320 --> 23:13.080
Alex, ¿te pegó?

23:13.159 --> 23:14.800
- No.
- ¿Con la mano?

23:15.320 --> 23:16.360
No.

23:16.439 --> 23:20.360
No me preocupaba la información
que pudiera darnos un niño pequeño,

23:20.439 --> 23:23.919
sino la angustia que pudieran
causarle aquellas sesiones,

23:24.000 --> 23:26.960
y que eso pudiera afectar
a su recuperación.

23:27.560 --> 23:29.640
Eso no te lo puedo contar.

23:29.720 --> 23:31.960
No, te da pena acordarte, ¿no?

23:32.040 --> 23:33.960
¿Dices que no lo puedes contar?

23:34.040 --> 23:37.560
- Eso no te lo puedo contar.
- ¿No?

23:37.640 --> 23:41.640
Era un misterio saber
hasta qué punto había visto algo.

23:41.720 --> 23:44.200
Yo deseaba que no hubiese visto nada.

23:44.280 --> 23:49.960
Esperaba que lo hubiese apartado
y que todo aquello hubiese pasado

23:50.040 --> 23:51.600
sin que el niño…

23:53.159 --> 23:54.679
se diera cuenta de nada.

23:54.760 --> 23:58.040
¿Y cuando mamá se quedó
en el suelo y el hombre se fue?

23:58.120 --> 24:00.439
- ¿Le dijiste algo a mamá?
- No.

24:00.520 --> 24:02.600
- ¿Hablaste con ella?
- No.

24:02.679 --> 24:04.040
¿Tuviste miedo?

24:04.120 --> 24:05.080
Mmm.

24:06.120 --> 24:07.720
¿Creías que estaba dormida?

24:08.240 --> 24:09.080
Mmm.

24:09.159 --> 24:10.480
- ¿Sí?
- Mmm.

24:10.560 --> 24:12.120
¿Quisiste despertarla?

24:12.760 --> 24:14.080
¿Quisiste despertarla?

24:14.159 --> 24:15.040
Mmm.

24:15.520 --> 24:16.800
¿Y se despertó?

24:18.760 --> 24:19.760
No.

24:23.040 --> 24:24.439
Fue muy intenso.

24:25.439 --> 24:29.159
Cada pocos días, una sesión.
Pasamos así varias semanas.

24:34.159 --> 24:37.760
Alex demostró conservar
unos recuerdos increíbles

24:37.840 --> 24:39.520
para un niño de esa edad.

24:41.399 --> 24:43.480
Lo que pasó, cómo pasó,

24:43.560 --> 24:46.960
de dónde salió el hombre malo,

24:47.040 --> 24:49.080
ya sabes, si apareció por detrás,

24:49.159 --> 24:53.040
y… cómo se apartó después,

24:53.120 --> 24:55.880
se lavó las manos en un arroyo
y desapareció.

24:56.600 --> 25:02.159
Alex, el hombre que le hizo daño a mamá,
¿qué tipo de pantalones llevaba?

25:03.800 --> 25:06.120
- Como estos.
- ¿Como estos?

25:06.640 --> 25:09.640
Luego, Alex empezó
a describir a aquella persona.

25:09.720 --> 25:12.000
- ¿De qué color eran?
- Azules.

25:12.720 --> 25:14.600
¿De qué color eran los zapatos?

25:14.679 --> 25:15.960
De este color.

25:16.679 --> 25:19.840
Nos dio la descripción de un joven blanco,

25:19.919 --> 25:23.080
con camisa blanca y pantalón azul,

25:23.159 --> 25:24.800
zapatos marrones.

25:24.880 --> 25:27.520
El dato más significativo fue

25:27.600 --> 25:32.280
que llevaba el cinturón sobre la camisa,
como si fuera un delantal de carnicero.

25:34.360 --> 25:38.159
La descripción de Alex
se parecía a la de una mujer

25:38.240 --> 25:41.240
que vio a un hombre
dirigirse al lugar de los hechos

25:41.840 --> 25:44.120
diez minutos antes del asesinato.

25:45.919 --> 25:48.760
Camisa blanca, pantalones oscuros

25:48.840 --> 25:50.320
y una especie de bolsa.

25:50.399 --> 25:54.840
Llegamos a la conclusión de que,
de toda la gente del parque,

25:54.919 --> 25:58.320
era el sospechoso más probable.

25:59.760 --> 26:02.439
Ahora, solo había que encontrarlo.

26:02.520 --> 26:07.240
Comisario jefe, ¿le parece justo decir
que apenas ha habido progresos?

26:07.760 --> 26:10.360
Sí, me parece justo.

26:10.439 --> 26:13.399
Esperábamos haber detenido al culpable,

26:13.919 --> 26:17.439
pero, al ver la enormidad
del problema que supone el parque,

26:17.520 --> 26:19.919
es fácil entender el porqué.

26:20.600 --> 26:23.679
A falta de indicios,
la policía recurre a psicólogos

26:23.760 --> 26:26.040
para elaborar un perfil del atacante.

26:26.640 --> 26:30.439
Por entonces, había películas
como El silencio de los corderos…

26:31.199 --> 26:35.880
Entrevistamos a asesinos encarcelados
para obtener su perfil psicológico.

26:35.960 --> 26:41.360
…donde los psicólogos criminalistas
identifican al sospechoso con perfiles.

26:41.439 --> 26:46.679
Me interesa el tema. Como decía,
en EE. UU. ha tenido mucho éxito.

26:47.199 --> 26:52.240
Uno de los expertos consultados es
Robert Ressler, agente del FBI retirado,

26:52.760 --> 26:56.720
Ressler ha entrevistado a muchos
de los peores asesinos y violadores,

26:56.800 --> 26:58.000
como Jeffrey Dahmer.

26:58.840 --> 27:02.840
Dice que el asesino
de Rachel Nickell es desorganizado.

27:02.919 --> 27:05.280
Siempre pensamos en asesinos en serie.

27:05.360 --> 27:08.640
¿Se repetirán los hechos
en pocos días o semanas?

27:08.720 --> 27:12.480
Tratamos con una persona
desorganizada, enajenada

27:12.560 --> 27:15.120
y con un posible trastorno mental.

27:15.640 --> 27:20.080
John Bassett se reunió con Bob Ressler,
aunque fue una visita muy breve.

27:20.159 --> 27:25.360
Pensamos que debíamos avanzar
en la idea del perfil psicológico.

27:26.159 --> 27:32.000
El perfilador criminal más importante,
que ya había trabajado con la policía,

27:32.080 --> 27:36.320
empezó a colaborar como asesor.

27:38.439 --> 27:41.080
Cuando la policía me pide ayuda,

27:41.159 --> 27:45.080
suele ser porque el caso se ha estancado.

27:45.159 --> 27:48.679
Seguro que les pasó eso
con el asesinato de Rachel Nickell.

27:50.560 --> 27:55.399
Paul Britton, Universidad de Leicester.
Ha colaborado en los casos más sonados.

27:55.919 --> 27:59.080
En cada caso, la policía me dice:

27:59.159 --> 28:04.280
"Lo que te pedimos es algo
que nos ayude a identificar al culpable".

28:04.360 --> 28:08.360
Dennis Nilsen, entrevistado en prisión
por el psicólogo Paul Britton,

28:08.439 --> 28:10.199
atacaba a jóvenes sin hogar.

28:10.280 --> 28:15.120
"Algo que nos ayude a evitar
que esta persona vuelva a actuar".

28:15.199 --> 28:17.120
Según el psicólogo Paul Britton,

28:17.199 --> 28:20.360
los West no son gente
tan distinta como creemos.

28:20.439 --> 28:23.520
Está convencido
de que hay más asesinos en libertad.

28:24.919 --> 28:28.320
Me pidieron que fuese a estudiar el caso

28:28.399 --> 28:32.360
entre tres y cuatro semanas
después de la muerte de Rachel.

28:35.399 --> 28:39.240
Lo que querían era mi opinión,

28:39.320 --> 28:42.880
un análisis psicológico
de quién podía ser el culpable.

28:46.840 --> 28:49.399
Me pasaron material del lugar del crimen.

28:49.480 --> 28:52.159
Me dieron un vídeo, mapas del parque.

28:53.240 --> 28:57.720
Aun así, yo tenía que ir en persona
al lugar de los hechos.

29:00.120 --> 29:03.600
En ese parque,
hay un aparcamiento junto a un molino.

29:03.679 --> 29:04.720
Aparcamos allí

29:04.800 --> 29:08.800
y caminamos hasta el lugar del crimen.

29:12.240 --> 29:14.320
El asesino buscaría

29:14.399 --> 29:17.760
un sitio donde encontrar
una víctima circunstancial.

29:20.000 --> 29:22.639
Un sitio desde donde observar,

29:23.760 --> 29:25.080
vigilar la zona,

29:25.800 --> 29:30.159
esperar a que pase alguien
que se ajuste a sus preferencias.

29:30.240 --> 29:32.959
En este caso, la pobre Rachel Nickell.

29:33.480 --> 29:36.320
El asesino pudo observarla y vigilarla,

29:37.280 --> 29:39.600
porque era un observador, un vigilante.

29:43.480 --> 29:45.399
Así que, muy a menudo,

29:45.480 --> 29:48.159
y, si me lo permite,
voy a hablar sin tapujos,

29:48.679 --> 29:50.480
piensan cosas del tipo…

29:52.679 --> 29:55.280
"Esa zorra me ha mirado mal.

29:56.480 --> 29:58.000
No se lo voy a consentir.

29:58.679 --> 29:59.959
Se va a enterar".

30:02.240 --> 30:08.280
Existe una intención muy clara
de destrozar a esa joven.

30:11.159 --> 30:16.120
Lo normal era que Rachel Nickell
no se dejase matar…

30:18.240 --> 30:20.840
sin ofrecer resistencia.

30:22.959 --> 30:25.080
Sin embargo, si el asesino le dijo

30:25.159 --> 30:28.600
que le obedeciese o le haría daño al niño,

30:28.679 --> 30:30.159
aquello lo cambió todo.

30:32.919 --> 30:34.959
El niño estaba allí como rehén.

30:35.040 --> 30:39.560
Su papel fue el de moneda de cambio.

30:39.639 --> 30:44.919
Ella supo que estaba dando su vida
a cambio de la de su hijo.

30:53.240 --> 30:55.320
Lo vi con una claridad meridiana.

30:55.399 --> 30:57.040
Iba a matar a más gente.

30:57.120 --> 31:00.040
No se trataba de una foto fija,

31:00.120 --> 31:04.080
sino de un fotograma
de una película que iba a continuar.

31:09.480 --> 31:13.120
Cuando volviste con mamá,
¿estaba de pie o en el suelo?

31:14.280 --> 31:17.080
No me acuerdo.

31:17.159 --> 31:20.480
No me preguntes más cosas así, papá.

31:20.560 --> 31:24.280
Lo estás haciendo muy bien, Alex.

31:25.120 --> 31:28.040
Pasaron semanas y luego meses.

31:28.120 --> 31:31.520
Llegó un momento
en que aquello se volvió repetitivo.

31:32.040 --> 31:34.120
Y ahí pensé: "Esto es…

31:34.199 --> 31:37.879
Esto ya no sirve de nada.
¿Qué más nos puede ofrecer?".

31:37.959 --> 31:40.480
- Cuando volviste con mamá…
- Estoy harto.

31:40.560 --> 31:41.919
- ¿Estás harto?
- Sí.

31:42.000 --> 31:45.159
- Una pregunta más, Alex.
- No, para.

31:45.240 --> 31:47.280
Vale, de acuerdo. Ven aquí.

31:47.360 --> 31:49.760
Lo has hecho bien, muy bien.

31:57.080 --> 31:59.040
¿Hablamos otro día de lo demás?

31:59.120 --> 32:00.159
No.

32:00.679 --> 32:03.959
No, seguiré estando harto.

32:04.040 --> 32:05.879
- ¿Seguirás estando harto?
- Sí.

32:05.959 --> 32:07.600
Pues no hablaremos más.

32:08.120 --> 32:11.280
La policía quiso intentar algo distinto.

32:12.040 --> 32:14.919
Propuso una idea aún más desesperada,

32:15.000 --> 32:17.760
que era ir a Wimbledon y revivir aquello.

32:20.159 --> 32:23.159
La idea era que,
al volver al lugar de los hechos,

32:23.240 --> 32:25.879
Alex recordase más cosas.

32:25.959 --> 32:28.120
A mí me parecía un tiro al aire,

32:28.639 --> 32:30.760
pero no vi motivos para impedirlo.

32:30.840 --> 32:31.959
Bien.

32:34.480 --> 32:37.760
Bueno, a ver,
aquella no era otra sesión repetitiva

32:37.840 --> 32:41.360
en el mismo entorno.
Tal vez así podríamos sacar algo.

32:44.600 --> 32:47.840
Cuando llegamos,
Alex no quería salir del coche.

32:51.199 --> 32:56.439
Le molestaba la presencia
de tantos adultos desconocidos,

32:56.520 --> 32:58.240
porque estaba la policía.

32:58.760 --> 33:02.280
Además de los habituales,
habían venido varios agentes más.

33:04.320 --> 33:07.159
Al final, salimos del coche
y echamos a andar.

33:08.840 --> 33:10.719
No tuvo problema en ir andando.

33:12.360 --> 33:13.959
Recorrimos el mismo camino.

33:14.959 --> 33:17.840
Alex y yo echamos a correr por diversión.

33:21.320 --> 33:24.679
Alex estaba a gusto,
aunque había un puñado de policías

33:24.760 --> 33:26.719
y una psicóloga corriendo detrás.

33:30.199 --> 33:31.679
Nos guiaba la policía,

33:31.760 --> 33:34.639
pero advertí que el pequeño
sabía adónde íbamos…

33:36.919 --> 33:38.639
y se acordaba de cosas.

33:48.439 --> 33:51.280
Nos acercábamos cada vez más
al lugar del crimen.

33:55.000 --> 33:57.919
Observé que el niño
se ponía cada vez más tenso,

33:58.000 --> 34:00.320
y estoy segura de que se acordaba.

34:01.120 --> 34:01.959
¿Alex?

34:02.480 --> 34:04.840
¿Dónde estaba el hombre que mató a mamá?

34:07.399 --> 34:08.480
¿Estaba aquí?

34:11.080 --> 34:13.080
¿Cuándo se puso a hablar con mamá?

34:13.920 --> 34:14.960
¿Te acuerdas?

34:17.920 --> 34:18.920
Un día me dijiste

34:19.000 --> 34:22.000
que habló con mamá antes de matarla.

34:22.080 --> 34:25.520
¿Recuerdas dónde habló con mamá?

34:26.799 --> 34:28.120
¿Junto al estanque?

34:33.400 --> 34:37.360
De repente, el niño tropezó
y cayó de bruces.

34:40.239 --> 34:42.199
Se puso a llorar.

34:44.760 --> 34:47.400
En ese instante, André llegó al límite.

34:47.480 --> 34:49.199
Esto es una gilipollez.

34:51.679 --> 34:54.960
Se puso a llorar y yo exploté.

34:55.040 --> 34:56.880
Me harté de aquello. Me harté.

34:56.960 --> 35:01.400
Le estaba pasando factura a Alex

35:01.480 --> 35:03.440
y me estaba pasando factura a mí.

35:03.520 --> 35:05.480
¡Vámonos de aquí, coño!

35:07.799 --> 35:10.799
Lo cogí en brazos y volví al coche.

35:23.480 --> 35:28.120
Nos largamos a toda leche.
Los dejamos allí tirados.

35:28.640 --> 35:30.240
Pero yo no estaba bien,

35:30.319 --> 35:33.839
así que paré en cuanto pude,
cuando vi un sitio tranquilo.

35:34.360 --> 35:36.360
Me eché a llorar

35:36.440 --> 35:39.120
y no hubo forma de parar.

35:39.640 --> 35:42.319
No pude… No pude evitarlo.

35:42.400 --> 35:44.600
En aquel momento, no pude ser fuerte.

35:44.680 --> 35:47.799
Alex se había calmado
y yo sabía que me estaba viendo,

35:47.880 --> 35:50.080
pero no pude contener las lágrimas.

35:50.600 --> 35:53.760
Luego, cuando me recompuse,

35:54.640 --> 35:57.400
le pedí perdón

35:57.480 --> 36:00.760
y volvimos a casa de su abuela.

36:00.839 --> 36:02.760
Nos fuimos de allí.

36:06.120 --> 36:08.240
Esa fue la última vez que los vi.

36:09.080 --> 36:10.799
Hice lo que pude.

36:10.880 --> 36:14.240
No me siento satisfecha de lo que hice,
pero lo intenté…

36:15.520 --> 36:18.200
Fue muy triste y…

36:22.280 --> 36:25.520
Soy consciente
de que nuestro intento no funcionó.

36:28.200 --> 36:30.960
Primero, un crimen infame

36:31.040 --> 36:33.640
que copó las portadas
hace dos meses.

36:33.720 --> 36:37.400
En el parque de Wimbledon,
una madre joven , Rachel Nickell,

36:37.480 --> 36:40.040
fue atacada y recibió múltiples puñaladas.

36:40.120 --> 36:42.360
No hubo un motivo aparente,

36:42.440 --> 36:45.319
lo que dificulta mucho la investigación.

36:45.400 --> 36:48.120
Hoy, la policía pone
las cartas sobre la mesa

36:48.200 --> 36:51.520
y pide ayuda a la nación
para identificar al asesino.

36:51.600 --> 36:53.359
Llegó un momento

36:53.440 --> 36:58.799
en el que nos convencía
la descripción que teníamos,

36:58.880 --> 37:00.920
y pensábamos que era el asesino.

37:01.000 --> 37:03.640
Decidimos acudir a los medios

37:03.720 --> 37:06.640
para ver si alguien nos daba algún nombre

37:07.160 --> 37:09.440
y ayudaba a encontrar a esa persona.

37:10.359 --> 37:12.280
Más de 20, quizá más de 30 años.

37:12.359 --> 37:15.600
Alto, cerca de 1.80 m,
de pelo corto castaño.

37:15.680 --> 37:19.480
Llevaba una camisa blanca,
pantalones oscuros, puede que azules,

37:19.560 --> 37:21.839
y una bolsa pequeña oscura.

37:21.920 --> 37:25.720
Curiosamente, llevaba el cinturón
por encima de la camisa.

37:26.400 --> 37:29.520
A partir de aquí,
haremos una serie de conjeturas.

37:30.480 --> 37:35.520
Un psicólogo especialista
creará un perfil probable del asesino.

37:37.359 --> 37:39.080
Lo que les entregué

37:39.160 --> 37:43.920
fue un análisis psicológico
pormenorizado del asesino,

37:44.000 --> 37:45.000
según mi opinión.

37:45.080 --> 37:48.319
El asesino tiene menos de 30 años,
vive en la zona.

37:48.400 --> 37:51.440
Tiene pocos amigos
y aficiones solitarias.

37:51.520 --> 37:53.720
Quizá le gusten las artes marciales.

37:53.799 --> 37:55.200
Le gusta la pornografía.

37:55.280 --> 37:57.120
No tiene pareja estable.

37:57.200 --> 38:01.640
Si ha tenido alguna, no ha logrado
satisfacerla, es inexperto en el sexo…

38:02.280 --> 38:07.560
Les aseguré que el culpable
no podía vivir muy lejos de allí.

38:07.640 --> 38:13.280
Era alguien que conocía el parque,
sabía moverse por allí e iba a pie.

38:13.359 --> 38:15.319
Pueden llamar al teléfono…

38:15.400 --> 38:17.480
Salió en el programa Crimewatch

38:17.560 --> 38:19.440
y recibimos muchas llamadas.

38:19.520 --> 38:21.960
En cuanto al asesinato de Rachel Nickell,

38:22.040 --> 38:24.960
hemos recibido, por ahora,
90 llamadas al estudio.

38:25.040 --> 38:27.240
Diez de ellas, muy interesantes.

38:27.319 --> 38:30.799
Un hombre ocupa el primer lugar
de la lista de la policía.

38:32.680 --> 38:36.480
Nos llamaron
dos personas o más de la zona,

38:36.560 --> 38:38.920
diciendo que el retrato robot…

38:41.240 --> 38:44.880
les recordaba a un tal Colin Stagg.

38:47.080 --> 38:51.160
Además, nos indicaron
que les parecía el tipo de persona

38:51.240 --> 38:53.280
que pudo haber cometido el crimen.

38:53.359 --> 38:55.839
El hombre reconoció
que estuvo en el parque

38:55.920 --> 38:58.839
más o menos a la hora
en que encontraron a Rachel.

39:01.120 --> 39:04.960
Una señora que vio a un hombre
caminando hacia el lugar del crimen

39:05.040 --> 39:09.160
identificó a Stagg
en una rueda de reconocimiento

39:09.240 --> 39:10.319
como esa persona.

39:10.880 --> 39:14.359
Según la policía, el hombre
fue detenido ayer al mediodía.

39:14.440 --> 39:15.960
Está siendo interrogado.

39:17.480 --> 39:19.720
Stagg vivía cerca del parque.

39:20.319 --> 39:23.480
Cuando lo detuvieron, registraron su piso.

39:24.000 --> 39:27.600
En el piso, encontraron algo muy extraño.

39:28.560 --> 39:32.680
Cuando llegamos,
recuerdo que había algo en la puerta.

39:33.880 --> 39:36.240
STAGG

39:36.600 --> 39:39.799
Decía "cuidado, cristianos",
o algo por el estilo.

39:40.720 --> 39:42.040
Había una habitación

39:42.120 --> 39:45.880
con los signos del zodiaco
pintados en el suelo,

39:45.960 --> 39:48.440
e imágenes góticas por todas partes.

39:48.520 --> 39:50.200
Era un sitio muy extraño.

39:50.280 --> 39:52.160
Un agente encontró un armario

39:52.240 --> 39:55.640
donde guardaba material de supervivencia.

39:55.720 --> 39:56.960
Había cuchillos.

39:57.640 --> 40:00.600
También había una maza
con una bola en el extremo.

40:00.680 --> 40:05.640
Todo indicaba que no se trataba
de una persona normal y corriente,

40:05.720 --> 40:08.120
sino que había algo raro.

40:08.200 --> 40:12.000
Además, encajaba a la perfección
con el perfil del autor.

40:13.720 --> 40:15.680
Sin embargo, había un problema.

40:16.560 --> 40:20.120
A pesar de que encajaba
con el perfil del delincuente,

40:20.640 --> 40:23.600
no había pruebas suficientes
para incriminarlo.

40:24.520 --> 40:28.440
Reconoció que tomaba el sol
desnudo en el parque,

40:28.520 --> 40:33.560
y lo acusaron de exhibicionismo,
pero lo exculparon.

40:35.480 --> 40:40.319
La decepción fue obvia.
No solo era un buen sospechoso,

40:40.400 --> 40:44.120
sino que era el único sospechoso
de toda la investigación.

40:44.200 --> 40:48.520
Había que averiguar si era el asesino,

40:48.600 --> 40:50.680
pero, sin indicios forenses,

40:51.280 --> 40:52.520
no lo podíamos saber.

40:57.480 --> 41:01.280
Cuando soltaron a Colin Stagg,
la prensa se nos echó encima.

41:04.359 --> 41:07.400
Alex era el único testigo
del asesinato de su madre,

41:07.960 --> 41:11.200
y el culpable seguía suelto.

41:11.280 --> 41:12.760
El niño corría peligro.

41:13.400 --> 41:15.760
Entonces supe que no estábamos a salvo

41:15.839 --> 41:17.680
y tenía que llevarme a mi hijo.

41:21.319 --> 41:23.920
No confiábamos del todo en nadie.

41:25.560 --> 41:30.280
Tomamos todas las precauciones
para que no nos siguieran ni nada…

41:33.440 --> 41:35.760
y nos quitamos de en medio.

41:40.080 --> 41:43.080
Nos fuimos hacia la costa,

41:43.160 --> 41:47.760
para tratar de poner distancia
entre nosotros y el asesino,

41:47.839 --> 41:50.560
y una manada de periodistas implacables.

41:51.440 --> 41:55.160
Dejamos a amigos y familiares,
todos nuestros bienes materiales,

41:55.240 --> 41:56.960
y la casa que compartíamos.

41:57.040 --> 42:00.240
Solo nos llevamos, literalmente,
lo que pudimos cargar.

42:00.760 --> 42:04.480
Cruzamos la frontera
y entramos en un mundo nuevo.

42:09.359 --> 42:14.280
SEIS MESES DESPUÉS

42:23.839 --> 42:27.000
Rachel y yo
siempre hablábamos de mudarnos a Francia.

42:32.760 --> 42:35.839
Pasé mucho tiempo en Francia
cuando era un chaval.

42:36.640 --> 42:38.000
Jugué mucho al tenis

42:38.560 --> 42:42.319
y viajé haciendo autostop,
así que conocía bien el país.

42:44.120 --> 42:47.799
Fuimos a un pueblecito
a pocos kilómetros de la costa.

42:48.680 --> 42:52.080
Paramos frente a la casa
con las llaves en la mano,

42:52.160 --> 42:53.560
abrí la puerta…

42:55.080 --> 42:58.240
y tuve la maravillosa sensación
de empezar algo nuevo.

43:00.720 --> 43:03.400
Yo solo tengo dos
y tú tienes como 50.

43:03.480 --> 43:04.640
Mira debajo de…

43:04.720 --> 43:06.720
Fue absolutamente idílico.

43:07.960 --> 43:09.480
Una casita preciosa.

43:10.440 --> 43:12.160
Tenía vistas a un patio.

43:12.240 --> 43:15.520
Había gallinas sueltas,
cachorros correteando por ahí.

43:16.120 --> 43:19.720
Por fin podíamos parar,

43:19.799 --> 43:23.880
recargar pilas
y tener paz y tranquilidad.

43:26.960 --> 43:28.440
Alex, despacio.

43:29.200 --> 43:30.240
Despacio.

43:31.000 --> 43:33.480
Si comes así, te dolerá la tripita.

43:33.560 --> 43:37.879
Sentía que habíamos dejado atrás
buena parte de toda aquella maldad.

43:37.960 --> 43:40.640
Aquel lugar nos transmitía paz.

43:42.440 --> 43:46.480
Por fin parecía que la vida nos sonreía.

43:47.000 --> 43:49.480
Fue una auténtica bendición.

43:51.319 --> 43:54.080
Recuperar el anonimato.

44:04.080 --> 44:07.600
Según el inspector
al mando del caso de Rachel Nickell,

44:07.680 --> 44:10.480
la joven asesinada
en Wimbledon hace un año,

44:10.560 --> 44:14.799
la investigación se dará por zanjada
si no hay novedades significativas.

44:14.879 --> 44:20.560
Si no hay nada sustancial
en los próximos dos meses,

44:20.640 --> 44:23.560
la investigación quedará cerrada.

44:23.640 --> 44:26.760
John Bassett dijo a la prensa
que no había más pistas,

44:27.240 --> 44:31.400
que la investigación no daba más de sí
y que el caso se enfriaba.

44:32.280 --> 44:34.920
Sin embargo,
no dejó de haber movimiento.

44:39.879 --> 44:42.839
Decía: "El sobre incluye una carta.

44:42.920 --> 44:45.799
No tienes por qué leerla si no quieres".

44:46.760 --> 44:50.000
Me pudo la curiosidad
y tuve que leer la carta.

44:50.080 --> 44:56.520
Nos llamó una mujer
que había visto a Colin Stagg en la TV,

44:56.600 --> 44:57.920
y dijo: "A ese hombre

44:58.000 --> 45:03.440
lo conozco de un club de correspondencia
para solteros que buscan pareja.

45:04.920 --> 45:06.920
Y sus cartas eran muy raras".

45:08.280 --> 45:12.080
Emplea siempre las palabras
más sucias y vulgares que hay.

45:12.879 --> 45:15.560
Me preguntó si me había gustado su carta.

45:16.080 --> 45:18.560
Le dije que no me había hecho gracia.

45:18.640 --> 45:20.760
Respondió que me había escrito otra

45:21.280 --> 45:24.000
y preguntó si la quería, pero dije que no,

45:24.080 --> 45:27.440
y que, si recibía otra carta,
se la llevaría a la policía.

45:28.120 --> 45:30.839
Nos envió aquellas cartas,

45:30.920 --> 45:35.480
y gracias a ellas nos dimos cuenta
de cómo pensaba Colin Stagg.

45:37.080 --> 45:41.200
John Bassett me pidió
que subiera a su despacho

45:41.720 --> 45:44.359
y me presentó a una agente de policía.

45:44.440 --> 45:46.839
Bassett dijo: "Este es mi inspector

45:46.920 --> 45:49.359
y quiero que sepa lo que ocurre."

45:50.240 --> 45:52.440
Entonces, me explicaron

45:52.520 --> 45:54.839
que habría una operación encubierta

45:55.640 --> 45:59.799
para descubrir
si las fantasías sexuales de Colin Stagg

45:59.879 --> 46:02.960
revelaban algún dato sobre el caso

46:03.040 --> 46:05.400
que solo el asesino pudiese saber.

46:05.480 --> 46:10.000
La policía vino a pedirme ayuda
con una operación encubierta.

46:11.160 --> 46:12.879
El plan previsto era

46:12.960 --> 46:18.319
que una agente de incógnito
escribiera una carta a Colin Stagg

46:18.400 --> 46:21.280
con el nombre falso de Lizzie James.

46:21.359 --> 46:25.760
La intención era que Colin
le contara sus fantasías sexuales,

46:25.839 --> 46:30.120
así que, si respondía a su carta

46:30.200 --> 46:32.920
empleando un tono parecido

46:33.000 --> 46:38.240
al que habría empleado
el asesino de Rachel Nickell,

46:38.319 --> 46:41.799
tendríamos razones
para seguir investigándolo.

46:43.319 --> 46:45.440
Colin Stagg respondió a la carta.

46:46.440 --> 46:49.560
Querida Lizzie:
Me alegra que te gusten mis cartas,

46:49.640 --> 46:54.040
y que seas tan abierta de mente
y tan desinhibida como lo soy yo.

46:54.120 --> 46:55.839
Quiero dominarte.

46:55.920 --> 46:59.440
Se te saltarán las lágrimas
con las cosas que te haré.

47:00.160 --> 47:03.040
Te sentirás humillada y sucia.

47:03.120 --> 47:04.839
La policía se entusiasmó

47:05.440 --> 47:10.240
al ver los elementos sexuales
de las cartas de Colin Stagg.

47:11.160 --> 47:15.280
Aquello justificaba la operación.

47:15.359 --> 47:17.200
Ahora sabían que había algo más

47:17.280 --> 47:20.240
y que no habían perdido el tiempo.

47:35.359 --> 47:38.520
Un día, cuando llevábamos un año allí,

47:38.600 --> 47:41.440
Alex y yo nos pusimos a jugar con espadas.

47:45.799 --> 47:49.400
Y dijo: "Es como cuando vino
el hombre malo".

47:50.560 --> 47:52.319
Ahí, yo intenté…

47:52.400 --> 47:53.560
Me contuve

47:53.640 --> 47:55.960
e intenté seguir con naturalidad.

48:00.000 --> 48:04.280
Una mañana,
me senté en la mesita roja,

48:04.359 --> 48:06.960
coloqué la cámara y…

48:08.000 --> 48:11.480
le propuse hablar de lo que había pasado.

48:17.480 --> 48:18.920
Alex quería dibujar

48:19.000 --> 48:21.480
y quería que le ayudase con el dibujo.

48:22.879 --> 48:28.720
Papá, ¿me ayudas a dibujar a mamá
en esta hoja de papel?

48:29.520 --> 48:31.240
Cuando seguimos dibujando,

48:31.319 --> 48:32.920
Alex me dio un dato

48:33.000 --> 48:35.839
que dejó clarísimo lo que había visto.

48:36.640 --> 48:38.000
¿Mamá lo vio?

48:39.319 --> 48:41.000
Creo que no.

48:41.080 --> 48:42.960
¿No? ¿Lo viste tú primero?

48:44.120 --> 48:46.040
Sí, lo vi yo primero.

48:47.160 --> 48:49.120
¿Llevaba una bolsa?

48:49.839 --> 48:50.680
Sí.

48:50.760 --> 48:53.000
¿La abrió o la llevaba abierta?

48:53.080 --> 48:54.040
La abrió.

48:54.120 --> 48:55.440
¿Y qué sacó?

48:55.520 --> 48:56.480
Un cuchillo.

48:58.200 --> 49:01.080
Ahí está mamá. Y ahí, el hombre malo.

49:01.600 --> 49:02.680
¿Y el cuchillo?

49:10.680 --> 49:12.920
- ¿Qué te hizo a ti?
- Me tiró al suelo.

49:13.000 --> 49:14.560
- ¿Te tiró al suelo?
- Sí.

49:15.080 --> 49:17.920
El hombre malo
empezó a pegar a mamá.

49:18.000 --> 49:19.359
¿Con qué pegó a mamá?

49:19.440 --> 49:21.480
Con un cuchillo. Su cuchillo.

49:22.000 --> 49:23.200
¿Lo viste?

49:23.920 --> 49:25.280
Sí, vi el cuchillo.

49:25.359 --> 49:26.920
¿Lo viste todo el rato?

49:28.040 --> 49:30.319
Lo vi… Sí, lo vi todo.

49:30.839 --> 49:32.200
Todo.

49:33.200 --> 49:34.760
Estuvo allí, lo vio todo,

49:34.839 --> 49:37.920
y lo había asimilado todo.

49:38.000 --> 49:42.040
Logró pasar casi un año
con toda esa información en la cabeza.

49:42.920 --> 49:45.839
- ¿Lo viste casi todo?
- Sí, lo vi todo.

49:45.920 --> 49:47.359
¿Apartaste la mirada?

49:48.520 --> 49:51.200
Sí, miré hacia allí.

49:51.920 --> 49:55.560
Miré hacia allí
para ver si pasaba algo más.

49:55.640 --> 49:56.960
- ¿Ah, sí?
- Sí.

49:57.040 --> 49:58.240
¿Fue muy feo?

49:58.760 --> 50:01.040
Sí, fue muy feo.

50:03.920 --> 50:05.520
Me dolía mucho oírlo.

50:05.600 --> 50:08.400
Es tu hijo. Tu hijo pequeño.

50:09.120 --> 50:11.720
Estuvo allí,
Rachel también, y yo no.

50:11.799 --> 50:14.200
Me pasé todo el año
imaginándome aquello,

50:14.280 --> 50:17.680
una y otra vez,
para saber lo que habían sufrido,

50:17.760 --> 50:22.160
para ver si podía hacer algo
o compartirlo de alguna forma.

50:22.240 --> 50:25.240
Con eso, Alex me estaba confirmando

50:25.319 --> 50:29.440
exactamente lo que había pasado,
lo que mi hijo había visto,

50:29.520 --> 50:33.879
e hizo que volviese a imaginar

50:33.960 --> 50:36.920
lo que debieron pasar los dos.

50:39.920 --> 50:42.280
Un par de semanas después,

50:42.359 --> 50:43.879
salió la noticia

50:43.960 --> 50:47.799
de que acusaban a Colin Stagg
del asesinato de Rachel.

50:48.359 --> 50:52.879
Según Scotland Yard, Colin Francis Stagg
fue detenido a las 5:30 de la mañana

50:52.960 --> 50:55.399
en su casa de Roehampton, Londres.

50:55.480 --> 50:57.319
El domicilio donde fue detenido

50:57.399 --> 51:00.319
se encuentra
a menos de dos kilómetros del lugar

51:00.399 --> 51:02.760
donde mataron a Rachel hace un año.

51:02.839 --> 51:04.799
La policía ha cavado en su jardín

51:04.879 --> 51:07.040
con detectores de metales.

51:07.120 --> 51:12.359
Colin Stagg fue detenido
y trasladado a la comisaría de Wimbledon

51:12.839 --> 51:14.560
como sospechoso de asesinato.

51:15.600 --> 51:18.440
La detención es fruto
de una operación encubierta

51:18.520 --> 51:20.440
con una agente de policía

51:20.520 --> 51:23.399
que estableció
una relación íntima con Stagg.

51:23.480 --> 51:25.799
¿Quiere presentarse formalmente?

51:26.319 --> 51:28.640
Sí, soy agente de policía en activo.

51:28.720 --> 51:31.920
Para esta entrevista,
usaré el nombre de Lizzie James.

51:32.000 --> 51:35.799
Si le enseñásemos las 30 o 40 cartas

51:36.920 --> 51:39.040
que intercambió con Lizzie James,

51:40.399 --> 51:44.879
¿tendría algo que decir en relación
con su deseo de tener relaciones sexuales

51:44.960 --> 51:49.080
y practicar el sexo
en el parque de Wimbledon,

51:49.160 --> 51:52.480
en pleno bosque y usando cuchillos…

51:52.560 --> 51:53.560
Sin comentarios.

51:53.640 --> 51:56.440
…hasta que brotase la sangre?

51:56.520 --> 51:57.480
Sin comentarios.

51:57.560 --> 52:00.280
Durante la operación encubierta,

52:00.359 --> 52:03.200
Colin Stagg quedó
con la agente de incógnito

52:03.280 --> 52:06.280
y le entregó una carta en mano

52:06.879 --> 52:10.440
donde le habló de cuchillos
y de todo tipo de prácticas

52:10.520 --> 52:12.760
como las de las fantasías del asesino.

52:12.839 --> 52:15.000
¿Te acuerdas de la carta, Colin?

52:15.080 --> 52:16.240
Sin comentarios.

52:17.359 --> 52:19.399
"El hombre se acerca a su ropa

52:19.480 --> 52:22.040
y saca un cordel y un cuchillo".

52:22.560 --> 52:25.720
El asesino de Rachel Nickell

52:25.799 --> 52:29.560
fantaseaba con una serie
de elementos muy específicos

52:29.640 --> 52:31.359
que no son muy comunes.

52:32.600 --> 52:37.640
Y ahora, Colin Stagg parecía tener
exactamente las mismas fantasías.

52:39.760 --> 52:42.920
Debemos fijarnos
en cómo evolucionan sus fantasías

52:43.000 --> 52:45.000
en las cartas a Lizzie James.

52:45.799 --> 52:47.160
Aumenta la perversión,

52:47.240 --> 52:50.160
aumentan la dominación y la violencia.

52:50.680 --> 52:53.080
La necesidad de humillar y dominar.

52:53.160 --> 52:56.399
Había muchos indicios
de que él era el asesino.

52:57.000 --> 53:00.120
Lo que creo que pasó
es que usted atravesó el camino

53:00.200 --> 53:02.319
y se sentó sobre la hierba.

53:02.399 --> 53:06.359
Creo que lo describe tal cual
en una de sus cartas a Lizzie James.

53:07.440 --> 53:12.560
Después, vio cómo se acercaba
una mujer rubia muy guapa.

53:12.640 --> 53:15.160
- ¿Le pasó eso a Rachel?
- Sin comentarios.

53:15.240 --> 53:18.560
Se puso a espiarla
desde donde usted estaba.

53:18.640 --> 53:21.040
Bajó corriendo y la atacó por sorpresa.

53:21.120 --> 53:24.040
Le apartó la cara al pequeño.

53:25.000 --> 53:27.319
Le metió la cara en el barro.

53:28.600 --> 53:32.960
- Sin comentarios.
- Y le asestó 49 puñaladas a Rachel.

53:33.040 --> 53:33.920
Sin comentarios.

53:34.000 --> 53:40.120
El 15 de julio de 1993,
en el terreno comunal de Wimbledon,

53:40.200 --> 53:42.440
usted asesinó a Rachel Nickell.

53:42.520 --> 53:45.399
Le provocó la muerte
por heridas de arma blanca.

53:45.920 --> 53:46.960
Sin comentarios.

53:50.040 --> 53:52.920
Tras pasar la noche en comisaría,

53:53.000 --> 53:56.359
Stagg fue trasladado
al juzgado de instrucción de Wimbledon

53:56.440 --> 53:58.760
y acusado de asesinar a Rachel Nickell.

54:01.960 --> 54:05.080
Permanecerá en prisión preventiva
toda la semana.

54:05.680 --> 54:07.799
Se presentaron ante la fiscalía

54:07.879 --> 54:12.680
las pruebas relacionadas
con las cartas y la entrevista,

54:12.760 --> 54:17.319
y estimaron que había indicios suficientes
para imputarle el asesinato.

54:19.560 --> 54:22.080
Cuando detuvieron a Colin Stagg,

54:22.160 --> 54:25.359
por lo que a mí respecta,
aquello se había acabado.

54:26.680 --> 54:30.720
Decidí que era el momento
de dedicarme a otra cosa,

54:31.240 --> 54:33.520
así que dejé la investigación.

54:35.600 --> 54:38.680
La detención de Colin Stagg

54:38.760 --> 54:41.000
me produjo un cierto alivio,

54:41.080 --> 54:42.960
pero, desde el principio,

54:43.040 --> 54:48.640
supe que, cuando alguien vive
una situación como la nuestra,

54:49.399 --> 54:55.399
opta por protegerse en todo momento
y espera a que se resuelvan las cosas.

55:04.960 --> 55:08.600
TRES MESES DESPUÉS

55:11.920 --> 55:15.799
La policía busca al asesino
de una niña de cuatro años y su madre

55:15.879 --> 55:19.520
en uno de los casos más impactantes
que han investigado nunca.

55:19.600 --> 55:21.040
Soy mamá.

55:22.080 --> 55:26.120
Los amigos de Samantha y Jazmine Bisset
no se creen lo que ha pasado.

55:27.720 --> 55:30.720
Lo sorprendente
es la ferocidad de los asesinatos.

55:30.799 --> 55:34.359
Según un alto mando,
las heridas de Sam Bisset son horribles.

55:35.160 --> 55:37.960
Me considero una persona curtida,

55:38.760 --> 55:40.359
bastante impasible,

55:40.440 --> 55:44.160
pero, incluso ahora, pienso:

55:44.240 --> 55:48.920
"¿Qué narices pasó ahí?".
Fue horrendo, de verdad.

55:50.000 --> 55:52.080
Micky Banks era mi jefe superior.

55:52.160 --> 55:57.319
Era el inspector de mayor rango,
y recuerdo que me rodeó con el brazo

55:57.399 --> 56:00.879
y me dijo: "Rog, prepárate, hijo.

56:00.960 --> 56:04.160
Es lo peor que he visto nunca".
Todavía me acuerdo.

56:06.799 --> 56:11.120
Entramos con la policía científica
y registramos el piso.

56:12.359 --> 56:14.560
Un piso pequeño, de un dormitorio,

56:14.640 --> 56:17.720
y entendimos
que allí vivía Samantha Bisset

56:17.799 --> 56:20.839
con su hija de cuatro años,
en una sola habitación.

56:21.879 --> 56:25.120
Era madre soltera
y no tendría mucho dinero.

56:26.160 --> 56:31.000
El dormitorio estaba lleno de juguetes
y dibujos de Jazmine por las paredes.

56:32.480 --> 56:35.000
Me pareció que estaban muy unidas.

56:36.680 --> 56:37.720
Cuando entramos,

56:37.799 --> 56:42.879
fue bastante obvio que a Samantha
la habían apuñalado en el pasillo,

56:44.560 --> 56:46.319
llevado a rastras al salón,

56:46.399 --> 56:50.000
colocado sobre un cojín grande
con las extremidades abiertas,

56:50.879 --> 56:53.200
y la habían mutilado.

56:53.799 --> 56:56.600
Habían intentado cortarle las piernas,

56:56.680 --> 56:59.120
y le habían abierto el torso en canal.

57:01.760 --> 57:04.200
Cuando volvimos al pasillo,

57:04.280 --> 57:07.280
el dormitorio estaba cerca
de la puerta principal.

57:07.359 --> 57:09.280
Entramos al dormitorio

57:09.359 --> 57:14.440
y vimos la cabeza de una niña
que asomaba… bajo un edredón.

57:15.919 --> 57:18.440
Se le veía el pelo enredado,

57:18.520 --> 57:21.160
y resultó que la habían asfixiado

57:21.240 --> 57:22.640
y agredido sexualmente.

57:23.160 --> 57:25.600
Estaba muerta, pero parecía dormida.

57:28.600 --> 57:33.000
Enseguida pensamos: "Hay que atraparlo,
porque esto es obra de un maníaco".

57:35.160 --> 57:39.319
Todo el mundo quería atrapar
al cabrón que había hecho aquello.

57:39.399 --> 57:42.440
Todos estábamos de acuerdo en que,

57:42.520 --> 57:44.720
si no lo hacíamos, volvería a matar.

57:44.799 --> 57:46.640
Cuando alguien hace algo así,

57:46.720 --> 57:50.640
es obvio que se convertirá
en un asesino en serie.

57:53.960 --> 57:56.160
Había cientos de huellas en el piso,

57:56.240 --> 57:59.960
y, por supuesto,
había que llevarlas al laboratorio

58:00.040 --> 58:02.000
y analizarlas una por una.

58:05.720 --> 58:08.560
Los especialistas observaban
cada huella con lupa

58:08.640 --> 58:12.279
para identificarla
según los patrones y las marcas,

58:12.359 --> 58:14.000
lo cual es todo un arte.

58:15.040 --> 58:21.440
En cuestión de dos meses,
descartamos todas las huellas.

58:22.600 --> 58:24.960
Eso no suele suceder,

58:25.040 --> 58:29.200
porque lo normal es que siempre
queden una o dos por identificar,

58:29.279 --> 58:31.640
y suelen ser del sospechoso.

58:31.720 --> 58:35.000
No había ADN, no había pruebas,

58:35.080 --> 58:38.600
nada que nos ayudase en la investigación.

58:38.680 --> 58:41.919
No encontramos nada de nada,
cosa muy poco habitual.

58:42.000 --> 58:44.399
La puerta no había sido forzada,

58:44.480 --> 58:47.359
y la policía reconoce
que tiene muy pocas pistas.

58:47.440 --> 58:51.000
En cuanto al motivo para matar
a una madre y su hija pequeña,

58:51.080 --> 58:53.279
parece que solo lo conoce el asesino.

58:54.040 --> 58:57.879
El comisario jefe me dijo

58:57.960 --> 59:00.759
que llamase a Paul Britton,

59:02.480 --> 59:03.799
porque era un experto

59:03.879 --> 59:07.000
y había trabajado mucho
en el caso de Rachel Nickell.

59:10.560 --> 59:15.040
Me llevaron al lugar de los hechos.

59:15.120 --> 59:20.160
El piso donde vivían
Samantha y Jazmine Bisset

59:20.240 --> 59:22.839
es relevante por su ubicación.

59:22.919 --> 59:25.520
Justo detrás del edificio

59:25.600 --> 59:28.000
hay una zona ajardinada.

59:31.919 --> 59:33.160
Y detrás,

59:34.000 --> 59:35.879
hay un terraplén arbolado

59:35.960 --> 59:39.600
donde se sienta a observar y fantasear,

59:40.319 --> 59:41.879
y donde tiene esas ideas.

59:41.960 --> 59:43.839
"A mí no me vas a provocar.

59:43.919 --> 59:46.319
No me vas a ridiculizar.

59:46.399 --> 59:48.879
Verás cómo te quedas
cuando acabe contigo".

59:49.640 --> 59:52.640
Paul Britton,
¿hasta qué punto diría que lo conocen?

59:52.720 --> 59:55.640
Creo que sabemos
qué le pasó por la cabeza

59:55.720 --> 59:57.359
en el momento del crimen,

59:57.440 --> 01:00:01.720
pero querría que me contase
cómo se generó la situación

01:00:01.799 --> 01:00:05.160
que lo llevó a matar,
a hacer daño a Samantha.

01:00:05.240 --> 01:00:06.680
¿Eso querría?

01:00:06.759 --> 01:00:09.000
No creo que ese hombre llame y diga:

01:00:09.080 --> 01:00:12.120
"Póngame con Paul Britton.
Aquí tiene su respuesta".

01:00:12.200 --> 01:00:15.720
Creo que existe la posibilidad
de que quiera hacerlo.

01:00:17.399 --> 01:00:21.480
Es extremadamente raro
que alguien ataque a un desconocido.

01:00:23.319 --> 01:00:26.160
Y aún más raro si hay niños delante.

01:00:27.960 --> 01:00:31.120
Seguramente, habrá hecho algo así antes.

01:00:31.200 --> 01:00:35.640
Estas cosas no pasan así porque sí.
Este nivel de violencia es gradual.

01:00:37.560 --> 01:00:40.759
Y no alcanzábamos a comprender cómo,

01:00:40.839 --> 01:00:44.879
en los 16 meses que transcurrieron

01:00:44.960 --> 01:00:50.120
entre el asesinato de Wimbledon
y el asesinato de Plumstead,

01:00:50.640 --> 01:00:57.560
dos personas distintas podían cometer
dos crímenes así de feroces y temerarios.

01:00:57.640 --> 01:01:01.359
¿Era posible que ambos
los cometiera la misma persona?

01:01:03.279 --> 01:01:08.040
Las víctimas tenían
una edad y un aspecto similares.

01:01:08.720 --> 01:01:12.279
En ambos casos había un menor presente.

01:01:12.960 --> 01:01:17.040
Y el número de puñaladas
de Rachel Nickell y Samantha Bisset

01:01:17.120 --> 01:01:18.640
rondaba los 50.

01:01:21.160 --> 01:01:22.879
A petición nuestra,

01:01:22.960 --> 01:01:25.960
los inspectores al mando del caso Nickell

01:01:26.040 --> 01:01:27.520
vinieron a vernos

01:01:28.720 --> 01:01:32.319
para comentar las similitudes
entre los dos escenarios.

01:01:33.720 --> 01:01:37.799
Lo que pasó fue
que descartaron nuestra sugerencia

01:01:37.879 --> 01:01:41.160
de que ambos crímenes
los cometiera la misma persona.

01:01:41.240 --> 01:01:42.520
Porque, por supuesto,

01:01:42.600 --> 01:01:45.839
Colin Stagg estaba en prisión
durante el segundo crimen.

01:01:48.480 --> 01:01:53.520
Intentamos que se planteasen
que podrían haberse equivocado de persona.

01:01:55.640 --> 01:01:57.000
¿Y cómo se lo tomaron?

01:01:57.520 --> 01:02:01.960
Con hostilidad y con total…

01:02:03.200 --> 01:02:05.440
"Es imposible que nos equivocásemos".

01:02:07.520 --> 01:02:08.919
Tenían a su sospechoso

01:02:09.000 --> 01:02:12.720
y no estaban dispuestos a debatir eso.

01:02:13.799 --> 01:02:16.200
Estaban convencidos de que era él.

01:02:30.000 --> 01:02:32.399
¡Vamos a abrir los regalos!

01:02:34.040 --> 01:02:38.160
Había pasado un año y medio,
y Alex estaba bien.

01:02:38.240 --> 01:02:42.520
No hay muchos regalos en el árbol.

01:02:42.600 --> 01:02:44.480
Hay un montón de regalos.

01:02:44.560 --> 01:02:47.120
Iba contento al cole y con sus amigos.

01:02:47.200 --> 01:02:49.279
Estaba en un buen momento.

01:02:49.359 --> 01:02:51.240
Es una grúa grande.

01:02:55.359 --> 01:02:56.879
En aquella época,

01:02:57.440 --> 01:02:59.480
me dijeron que…

01:03:00.480 --> 01:03:05.799
la policía quería que Alex
colaborase en el juicio de Colin Stagg.

01:03:08.240 --> 01:03:11.440
Esperaban que diera
una descripción física del agresor,

01:03:11.520 --> 01:03:14.600
así como sus movimientos
antes y después del ataque.

01:03:16.919 --> 01:03:19.879
Volvíamos a estar
entre la espada y la pared.

01:03:20.759 --> 01:03:21.759
¿Qué hacemos?

01:03:21.839 --> 01:03:26.040
Si es el culpable y no aparecemos,

01:03:26.120 --> 01:03:27.399
lo soltarán.

01:03:27.480 --> 01:03:29.600
Pero, ¿qué precio iba a pagar Alex

01:03:29.680 --> 01:03:32.960
si se encontraba cara a cara
con quien lo había hecho?

01:03:38.919 --> 01:03:42.279
COMISARÍA DE PLUMSTEAD

01:03:47.680 --> 01:03:50.319
Fue una especie de presentimiento.

01:03:50.839 --> 01:03:53.759
Tuve la sensación de que algo iba mal.

01:03:59.560 --> 01:04:02.600
No era normal ver un escenario del crimen

01:04:02.680 --> 01:04:06.200
donde se descartasen todas las huellas.

01:04:12.960 --> 01:04:16.399
Micky Banks habló conmigo

01:04:16.919 --> 01:04:21.640
y me pidió que se volvieran
a analizar las huellas dactilares,

01:04:22.240 --> 01:04:24.359
sobre todo las de Samantha Bisset.

01:04:25.520 --> 01:04:28.520
Micky insistió mucho en aquello,

01:04:29.120 --> 01:04:32.319
hasta que la unidad de identificación

01:04:32.399 --> 01:04:37.640
accedió a volver a procesar
las marcas más sospechosas

01:04:37.720 --> 01:04:39.839
que se hallaron en el apartamento.

01:04:46.040 --> 01:04:51.560
Pasado un tiempo, me llamó
y me dijo: "Tenemos resultados".

01:04:53.040 --> 01:04:57.960
Algunas de las huellas que, en principio,
se habían atribuido a Samantha Bisset…

01:05:00.839 --> 01:05:02.000
resulta que…

01:05:02.720 --> 01:05:04.640
pertenecían a un hombre llamado…

01:05:05.200 --> 01:05:06.240
Robert Napper.

01:05:07.680 --> 01:05:10.480
Ese fue el momento clave, la verdad.

01:05:11.600 --> 01:05:15.520
No se me olvidará nunca.
Madre mía, qué alegría me dio.

01:05:16.120 --> 01:05:20.799
Encontraron tres o cuatro huellas
de Napper en el apartamento.

01:05:20.879 --> 01:05:24.120
Una estaba en el marco
de la puerta del patio,

01:05:24.200 --> 01:05:25.640
y las demás, dentro,

01:05:25.720 --> 01:05:29.680
con lo cual debió colarse
por los ventanales de atrás.

01:05:31.200 --> 01:05:34.439
Vivía cerca.
Apenas tenía antecedentes penales,

01:05:34.520 --> 01:05:38.160
aunque había pasado dos meses en prisión.

01:05:38.240 --> 01:05:40.960
Napper fue detenido
en su domicilio el viernes.

01:05:41.040 --> 01:05:45.120
Vivía en Plumstead, a menos
de un kilómetro del lugar de los hechos.

01:05:46.200 --> 01:05:48.720
Cuando se le detuvo, quedó patente

01:05:48.799 --> 01:05:51.040
que sufría alguna enfermedad mental.

01:05:51.120 --> 01:05:52.879
Y cuando se le interrogó,

01:05:53.720 --> 01:05:56.839
dio respuestas
muy extrañas en tercera persona,

01:05:56.919 --> 01:05:58.799
como si no hablase de él.

01:06:00.040 --> 01:06:03.720
Era de esa clase de gente
que se cree diferente a los demás.

01:06:03.799 --> 01:06:06.439
Una persona distante. Un tipo raro.

01:06:06.520 --> 01:06:10.359
Todo el que lo conoció
dijo lo mismo: era raro.

01:06:11.759 --> 01:06:15.200
Fuimos a su piso
en la calle principal de Plumstead,

01:06:15.279 --> 01:06:17.160
que era un estudio diminuto.

01:06:19.799 --> 01:06:22.839
No tenía cama ni colchón,
cosa que me chocó.

01:06:22.919 --> 01:06:25.040
Por lo visto, dormía en el suelo.

01:06:26.560 --> 01:06:29.879
Entonces, registramos la vivienda.

01:06:31.399 --> 01:06:35.759
Enseguida encontramos
la caja de herramientas roja

01:06:35.839 --> 01:06:37.759
que estaba en el suelo.

01:06:39.680 --> 01:06:44.359
Estaba cerrada con candado,
y estábamos deseando saber qué contenía.

01:06:44.439 --> 01:06:45.680
Cuando la abrimos,

01:06:45.759 --> 01:06:48.359
contenía cuchillos.

01:06:50.040 --> 01:06:54.839
Había un libro
sobre métodos de estrangulación

01:06:54.919 --> 01:06:57.759
y puntos vulnerables del cuerpo,

01:06:57.839 --> 01:07:03.120
usados para atacar a alguien
para inmovilizarlo o matarlo.

01:07:04.080 --> 01:07:05.720
Había un callejero.

01:07:08.720 --> 01:07:12.279
El callejero estaba lleno
de anotaciones y garabatos.

01:07:13.160 --> 01:07:15.640
En ese momento, no sabíamos qué eran.

01:07:18.520 --> 01:07:21.359
Pensaamos que serían muy importantes

01:07:21.439 --> 01:07:26.160
a la hora de identificar
dónde había cometido sus crímenes.

01:07:26.240 --> 01:07:28.839
En uno de los garabatos,

01:07:30.200 --> 01:07:32.399
anotó una serie de pasos

01:07:33.960 --> 01:07:37.759
que parecían referirse
a la calle Heathfield Terrace.

01:07:40.279 --> 01:07:44.359
También había escrito
las palabras "zona con potencial".

01:07:45.799 --> 01:07:48.919
La había identificado
como posible objetivo.

01:07:49.720 --> 01:07:52.080
Un hombre de 28 años,
acusado de asesinar

01:07:52.160 --> 01:07:56.200
a la joven Samantha Bisset
y su hija de cuatro años en noviembre.

01:07:56.279 --> 01:08:00.279
Robert Napper niega el asesinato,
aunque reconoce el homicidio.

01:08:00.799 --> 01:08:04.359
El asesino de Samantha
será condenado hoy mismo.

01:08:05.600 --> 01:08:09.640
Otro dato triste de este caso
es que Samantha era hija única,

01:08:09.720 --> 01:08:12.120
y su madre, Margaret,

01:08:12.640 --> 01:08:16.720
jamás se recuperó de la pérdida
de su única nieta y su única hija.

01:08:18.319 --> 01:08:20.880
Perder a una hija ya es doloroso,

01:08:20.960 --> 01:08:22.800
pero perder también a tu nieta…

01:08:24.080 --> 01:08:25.840
La familia entera.

01:08:27.800 --> 01:08:30.120
Una tragedia. Fue horrible.

01:08:30.200 --> 01:08:34.599
Para aumentar la consternación
que produjo el caso,

01:08:35.120 --> 01:08:36.200
la madre murió

01:08:36.279 --> 01:08:39.760
el mismo día en que Napper
iba a comparecer ante el juez.

01:08:42.520 --> 01:08:45.479
Fue un caso muy triste.

01:08:55.599 --> 01:08:57.040
Poco tiempo después,

01:08:58.479 --> 01:09:00.240
mirando aquellos mapas,

01:09:01.880 --> 01:09:05.560
la mayoría de las anotaciones
eran del sudeste de Londres…

01:09:09.080 --> 01:09:14.679
pero nos fijamos que una de ellas
estaba muy lejos de Plumstead,

01:09:14.760 --> 01:09:17.160
en el parque de Richmond, al sudoeste.

01:09:18.120 --> 01:09:20.040
Se llama Isabella Plantation,

01:09:21.800 --> 01:09:26.279
una zona verde muy cercana
al terreno comunal de Wimbledon,

01:09:26.359 --> 01:09:28.599
donde asesinaron a Rachel Nickell.

01:09:32.840 --> 01:09:35.960
Stagg fue interrogado
el pasado mes de septiembre.

01:09:36.679 --> 01:09:41.120
Comparecerá ante el juez esta mañana,
acusado de asesinar a Rachel Nickell.

01:09:46.679 --> 01:09:51.120
Antes del juicio, me comunicaron
que no hacía falta que viniera Alex

01:09:51.200 --> 01:09:53.160
y su testimonio no era necesario.

01:09:53.240 --> 01:09:56.639
Una parte de mí agradeció
que se librase de vivir aquello,

01:09:56.720 --> 01:10:01.160
pero otra pensó que quizás
no estábamos echando el resto.

01:10:04.720 --> 01:10:07.840
Unos días después,
me enteré de algo sorprendente.

01:10:08.360 --> 01:10:12.160
Me llamó un amigo
para ver cómo llevaba la noticia.

01:10:12.240 --> 01:10:16.040
Le pregunté: "¿Qué noticia?".
Me respondió: "¿No lo sabes?".

01:10:16.120 --> 01:10:18.560
Y añadió: "Lo han soltado".

01:10:20.000 --> 01:10:24.720
El acusado del brutal asesinato
de Rachel Nickell hace dos años

01:10:24.800 --> 01:10:28.560
ha quedado en libertad hoy,
antes incluso de empezar el juicio.

01:10:28.639 --> 01:10:30.240
Me dejó conmocionado.

01:10:30.320 --> 01:10:32.760
Un juez ha atacado duramente

01:10:32.840 --> 01:10:35.360
los métodos policiales
tras archivar el caso

01:10:35.440 --> 01:10:38.400
contra el hombre acusado
de asesinar a Rachel Nickell.

01:10:38.480 --> 01:10:41.920
Más de un año después,
Colin Stagg ha salido de prisión,

01:10:42.000 --> 01:10:45.240
donde fue recluido
tras una operación encubierta

01:10:45.320 --> 01:10:50.000
que el juez ha criticado duramente
y ha tachado de inadmisible.

01:10:50.080 --> 01:10:55.840
Me enfadé, porque quien decidió
que aquellas pruebas eran sólidas

01:10:55.920 --> 01:11:00.200
y no podían ser refutadas
había cometido un grave error.

01:11:00.280 --> 01:11:03.599
Y también me enfadé
porque quien archivó el caso

01:11:03.679 --> 01:11:07.560
había decidido ir en contra
de todas las pruebas circunstanciales.

01:11:07.639 --> 01:11:11.960
Seguramente, la opinión era que,
si había que tomar una decisión

01:11:12.040 --> 01:11:16.000
sobre si Colin Stagg
había cometido un asesinato

01:11:16.080 --> 01:11:18.400
esa decisión debía tomarla un jurado,

01:11:19.000 --> 01:11:20.800
pero no se llegó hasta allí.

01:11:20.880 --> 01:11:25.599
El letrado de la defensa, William Clegg,
argumentó que la agente James mintió

01:11:25.679 --> 01:11:28.160
y ofreció sexo y una relación al acusado.

01:11:28.240 --> 01:11:29.760
El juez Ognall afirma

01:11:29.840 --> 01:11:33.800
que lo que hizo la policía,
más allá del exceso de celo,

01:11:33.880 --> 01:11:36.800
fue un burdo intento
de incriminar a un sospechoso

01:11:36.880 --> 01:11:40.080
con una conducta deleznable
y deliberadamente engañosa.

01:11:40.160 --> 01:11:41.200
Fue un fracaso.

01:11:41.720 --> 01:11:44.560
Y el fracaso no sienta bien.

01:11:45.480 --> 01:11:49.160
"Me ha destrozado la vida
una mezcla de seudopsicología

01:11:49.240 --> 01:11:54.200
con historias escritas para satisfacer
las fantasías de una agente encubierta.

01:11:54.280 --> 01:11:57.160
El juez reconoce
que no hubo pruebas contra mí,

01:11:57.240 --> 01:11:59.920
ni indicios forenses,
ni confesión, ni nada".

01:12:00.000 --> 01:12:03.800
Ante la pregunta de si la policía
debe disculparse ante Stagg,

01:12:03.880 --> 01:12:06.800
Sir Paul Condon respondió
que ya se han disculpado

01:12:06.880 --> 01:12:08.760
ante quien han creído oportuno.

01:12:09.679 --> 01:12:12.960
No voy a pedir
ningún tipo de disculpa

01:12:13.040 --> 01:12:16.599
por la investigación
de la Policía Metropolitana de Londres.

01:12:16.679 --> 01:12:19.440
Apoyo por completo a mis agentes

01:12:19.520 --> 01:12:23.320
y asumo la responsabilidad
de la actuación policial en el caso.

01:12:28.599 --> 01:12:31.400
Parecía que volvíamos
a la casilla de salida,

01:12:32.120 --> 01:12:35.920
con el asesino en la calle
y sin protección.

01:12:38.320 --> 01:12:42.880
Agravó la situación que Paul Condon,
el director general de la policía,

01:12:42.960 --> 01:12:45.320
dijese que no iban a buscar a nadie más.

01:12:45.400 --> 01:12:48.240
Por el momento,
no disponemos de más datos

01:12:48.320 --> 01:12:50.880
ni más pistas que seguir.

01:12:53.040 --> 01:12:56.360
Dejaron claro que Colin Stagg
se había salido con la suya

01:12:56.440 --> 01:12:57.800
y estaba en la calle.

01:12:58.840 --> 01:13:02.000
Perdí la confianza en todo el mundo,

01:13:02.080 --> 01:13:06.599
y siempre me pregunté
si nos trataron de forma distinta

01:13:06.679 --> 01:13:09.840
porque yo era un joven negro.

01:13:11.320 --> 01:13:13.880
Perdí la fe en el sistema.

01:13:14.480 --> 01:13:16.679
Si queríamos pasar página,

01:13:17.200 --> 01:13:21.080
pasar página de verdad,
tendríamos que hacerlo nosotros.

01:13:21.160 --> 01:13:25.120
No podíamos confiar
en que nadie de fuera nos ayudara.

01:13:37.480 --> 01:13:41.000
Durante muchos años,
no avanzamos nada.

01:13:43.000 --> 01:13:47.360
No hubo ningún cambio
con respecto a lo que sabíamos.

01:13:52.080 --> 01:13:54.440
Desde el primer día, fuimos tres.

01:13:55.200 --> 01:13:58.960
Mi padre, yo y nuestra perra, Molly.

01:13:59.040 --> 01:14:01.280
Esa era nuestra familia.

01:14:02.080 --> 01:14:05.400
Mi padre sabía
que yo entendía lo que había pasado.

01:14:06.360 --> 01:14:08.000
Que mi madre me quería

01:14:08.599 --> 01:14:12.400
y nunca habría querido dejarme.

01:14:13.760 --> 01:14:18.080
Por eso, mi padre y yo
no hablábamos de mi madre.

01:14:18.160 --> 01:14:20.320
No hablábamos del pasado.

01:14:22.719 --> 01:14:26.800
Pero aún…  siento rabia por lo que pasó

01:14:26.880 --> 01:14:32.160
y porque, hiciera lo que hiciera,
yo no habría podido evitarlo.

01:14:35.840 --> 01:14:40.240
Si eres testigo de tanta maldad

01:14:40.320 --> 01:14:42.880
a una edad tan temprana,

01:14:44.440 --> 01:14:47.440
el concepto que tienes de que tus padres,

01:14:47.520 --> 01:14:50.120
por muy bien que lo hagan,

01:14:50.200 --> 01:14:55.599
pueden protegerte de todo
es algo que… se desmorona.

01:14:56.880 --> 01:15:00.000
Alex era una ricura de niño.

01:15:00.520 --> 01:15:03.120
Seguía conservando la alegría.

01:15:04.520 --> 01:15:08.240
Ya como preadolescente,
fue aflorando la rabia,

01:15:08.320 --> 01:15:12.040
y esa rabia, por cierto,
la dirigía hacia mí y con razón.

01:15:13.520 --> 01:15:17.000
Sentía mucha rabia
por todo lo que habíamos vivido.

01:15:18.120 --> 01:15:21.840
Por aquellas sesiones
que se prolongaron meses, semanas.

01:15:21.920 --> 01:15:25.000
Lo que más me turbaba
era que me hicieran volver

01:15:25.080 --> 01:15:26.920
a aquel día una yo otra vez,

01:15:27.000 --> 01:15:30.920
y que me sugirieran
cómo debía sentirme al respecto.

01:15:31.000 --> 01:15:34.599
Creo que, de algún modo,
seguía llevando ese peso.

01:15:37.160 --> 01:15:39.400
Tuvo problemas con las autoridades.

01:15:39.960 --> 01:15:44.040
Nada grave, pero la policía
vino a casa alguna que otra vez.

01:15:47.000 --> 01:15:50.240
No sentía el mismo respeto

01:15:50.320 --> 01:15:53.520
ni la misma confianza
hacia mi padre que antes.

01:15:55.360 --> 01:16:00.120
Todo se centraba en que, como padre,
era él quien debía proteger a la familia,

01:16:02.080 --> 01:16:06.679
y quien, por desgracia, había permitido
que nos sucediese todo aquello.

01:16:07.520 --> 01:16:11.920
Durante mi adolescencia,
vivimos muchos conflictos.

01:16:14.679 --> 01:16:19.440
Tenía un enorme sentimiento de culpa
por no haber protegido a mi familia.

01:16:21.520 --> 01:16:23.120
Me sentí como un tonto,

01:16:23.200 --> 01:16:24.520
como un ingenuo,

01:16:24.599 --> 01:16:30.240
porque nos dicen que pongamos
nuestra seguridad en manos de otros.

01:16:30.320 --> 01:16:34.400
Antiguamente, en el salvaje Oeste,
te tomabas la justicia por tu mano

01:16:34.480 --> 01:16:38.679
y protegías como fuese
a tus seres queridos.

01:16:39.960 --> 01:16:42.040
Eso fue lo que pensé entonces.

01:16:43.000 --> 01:16:44.320
Que yo no lo hice.

01:16:44.920 --> 01:16:46.400
Y ojalá lo hubiese hecho.

01:16:54.719 --> 01:16:58.320
Con cada semana que pasa,
cada mes que pasa,

01:16:58.400 --> 01:17:00.400
cada año que pasa,

01:17:00.480 --> 01:17:03.560
te vas haciendo a la idea, de algún modo,

01:17:03.639 --> 01:17:05.560
de que el caso no se resolverá.

01:17:11.120 --> 01:17:17.160
DIEZ AÑOS DESPUÉS

01:17:18.760 --> 01:17:21.320
LA BELLA ASESINADA POR LA BESTIA

01:17:23.480 --> 01:17:29.280
En 2002, el caso de Rachel Nickell
se había estancado por completo.

01:17:33.360 --> 01:17:38.320
La policía me preguntó
si podíamos revisarlo mi equipo y yo.

01:17:42.080 --> 01:17:46.639
Sabía por la prensa
que había sido un ataque muy violento.

01:17:47.440 --> 01:17:51.840
También sabía
que Colin Stagg había sido acusado

01:17:51.920 --> 01:17:53.160
y después absuelto,

01:17:53.240 --> 01:17:56.840
pero creo que la policía
lo seguía considerando sospechoso.

01:17:57.880 --> 01:18:01.920
Nos pidieron que revisáramos el caso

01:18:02.000 --> 01:18:05.760
para ver si,
entre las muestras recogidas en la época,

01:18:06.280 --> 01:18:08.080
encontrábamos algo

01:18:08.160 --> 01:18:14.400
que pudiera servir
para identificar al agresor de Rachel.

01:18:17.520 --> 01:18:21.719
Se habían obtenido varias muestras

01:18:22.520 --> 01:18:24.920
del cuerpo de Rachel,

01:18:25.000 --> 01:18:27.960
sobre todo,
de zonas íntimas de su cuerpo.

01:18:30.840 --> 01:18:36.280
Y observamos que, por entonces,
no se había encontrado ningún ADN.

01:18:36.360 --> 01:18:40.440
Supimos inmediatamente
que algo había salido mal,

01:18:41.240 --> 01:18:45.520
porque las muestras debían contener
una cantidad enorme de ADN de Rachel.

01:18:46.440 --> 01:18:48.800
En mi opinión, lo que pasó fue que,

01:18:48.880 --> 01:18:51.679
si una muestra tiene demasiado ADN,

01:18:51.760 --> 01:18:55.480
el análisis puede saturarse
y entonces no se ve nada.

01:18:55.560 --> 01:18:59.679
Una de las primeras cosas
que hicimos fue repetir el proceso,

01:18:59.760 --> 01:19:02.280
aunque con una técnica diferente.

01:19:07.360 --> 01:19:10.560
Como se esperaba,
había gran cantidad de ADN de Rachel.

01:19:15.880 --> 01:19:19.080
Pero también un resto de ADN masculino.

01:19:22.320 --> 01:19:25.040
Cuando encontramos el ADN masculino,

01:19:25.120 --> 01:19:28.719
no sabíamos si podríamos procesarlo

01:19:28.800 --> 01:19:31.360
y obtener suficiente información

01:19:31.440 --> 01:19:35.599
como para identificar a un individuo.

01:19:37.719 --> 01:19:41.040
Desarrollamos una técnica nueva,

01:19:41.120 --> 01:19:42.800
una técnica más sensible,

01:19:43.679 --> 01:19:48.679
que consistía en extraer
una cantidad mínima de una muestra

01:19:48.760 --> 01:19:54.840
y, a continuación, multiplicar ese ADN.
Como decimos nosotros, amplificarlo.

01:19:54.920 --> 01:19:58.400
Así, aumentas la cantidad original

01:19:58.480 --> 01:20:00.679
y tienes suficiente para analizarla.

01:20:01.880 --> 01:20:03.440
Tardamos unos dos años

01:20:03.520 --> 01:20:08.160
en desarrollar esta técnica
hasta que pudimos emplearla.

01:20:11.000 --> 01:20:17.160
Antes de pasar por la base de datos
el perfil de ADN que obtuvimos,

01:20:17.240 --> 01:20:19.520
lo comparamos con el de Colin Stagg

01:20:20.000 --> 01:20:22.679
y quedó claro que no coincidían.

01:20:24.880 --> 01:20:28.040
Después, lo pasamos
por el banco nacional de ADN.

01:20:28.520 --> 01:20:32.920
En ese momento,
el sistema arrojó una coincidencia.

01:20:35.480 --> 01:20:37.000
Un día, sonó el teléfono.

01:20:38.200 --> 01:20:41.360
Era la policía.
Dijeron que tenían noticias.

01:20:41.880 --> 01:20:45.800
Resultó que habían identificado a alguien.

01:20:45.880 --> 01:20:48.960
Y añadieron que la persona en cuestión

01:20:49.040 --> 01:20:50.599
era completamente nueva.

01:20:52.200 --> 01:20:55.800
El banco de ADN arrojó una coincidencia

01:20:56.920 --> 01:20:58.880
con un tal Robert Napper.

01:21:06.200 --> 01:21:10.599
Entonces, supimos que a Napper
lo habían internado en Broadmoor

01:21:10.679 --> 01:21:16.080
por asesinar a una madre
y su hija pequeña.

01:21:20.679 --> 01:21:23.280
Desde el principio,
había sido otra persona.

01:21:24.360 --> 01:21:25.599
En ese momento,

01:21:25.679 --> 01:21:29.360
supimos que se cumplieron
nuestros peores presagios:

01:21:29.440 --> 01:21:33.679
el culpable había vuelto a asesinar
en las mismas circunstancias.

01:21:33.760 --> 01:21:35.360
Otra familia destruida.

01:21:38.360 --> 01:21:42.560
No supe la suerte que tuve
de que Alex sobreviviese

01:21:43.160 --> 01:21:45.840
hasta que supe lo de Samantha y Jazmine.

01:21:46.679 --> 01:21:48.679
Doy gracias a Dios cada día.

01:21:48.760 --> 01:21:52.679
Gracias a Dios,
hemos sobrevivido juntos,

01:21:52.760 --> 01:21:55.800
y, gracias a Dios, pudo sobrevivir él.

01:22:09.800 --> 01:22:12.840
Una noche,
estaba viendo un partido de fútbol.

01:22:15.280 --> 01:22:16.760
Llamaron a la puerta

01:22:17.280 --> 01:22:20.880
y me levanté cabreado,
porque no quería perderme el partido.

01:22:24.320 --> 01:22:27.200
Cuando abrí,
eran dos periodistas que dijeron:

01:22:28.200 --> 01:22:32.440
"¿Sabes que han detenido a otro hombre
en relación con el caso Nickell

01:22:32.520 --> 01:22:35.280
y tienen ADN
que demuestra que es culpable?".

01:22:35.360 --> 01:22:38.000
Les dije: "¿Podéis volver en una hora?

01:22:38.080 --> 01:22:39.719
Esto viendo el partido".

01:22:39.800 --> 01:22:42.120
Dijeron que sin problemas y se fueron.

01:22:43.599 --> 01:22:45.880
Estaba harto de todo.

01:22:45.960 --> 01:22:48.040
Aquello duró 15 años.

01:22:48.120 --> 01:22:50.760
Colin Stagg
ha necesitado escolta policial

01:22:50.840 --> 01:22:53.679
por su implicación
en el caso de Rachel Nickell.

01:22:53.760 --> 01:22:56.960
Desde mi detención,
empezaron a publicarse artículos

01:22:57.040 --> 01:22:59.240
para poner a la gente en mi contra.

01:22:59.320 --> 01:23:03.360
Gritaban: "¡Culpable!",  "¡Ahorcadlo!".
Cosas por el estilo.

01:23:03.440 --> 01:23:08.280
La prensa siguió centrada en el Sr. Stagg
incluso después de su excarcelamiento.

01:23:08.920 --> 01:23:09.880
¡No!

01:23:11.040 --> 01:23:12.960
Metieron en la cabeza a la gente

01:23:13.040 --> 01:23:17.240
que yo era el asesino,
pero había salido por un defecto de forma.

01:23:17.320 --> 01:23:20.040
¿Sabes? Me tocó vivir con aquello.

01:23:20.560 --> 01:23:22.240
Muchos lo creían culpable,

01:23:22.320 --> 01:23:26.360
pero nadie conocía las pruebas
que había en su favor o en su contra.

01:23:26.440 --> 01:23:29.719
Pasó muchos años
en una especie de limbo.

01:23:29.800 --> 01:23:32.719
Ahora, 15 años después,
hay un nuevo acusado:

01:23:32.800 --> 01:23:34.800
Robert Napper, de 41 años.

01:23:34.880 --> 01:23:37.200
El anterior acusado, Colin Stagg,

01:23:37.280 --> 01:23:40.719
fue absuelto porque una agente
trató de incriminarlo.

01:23:41.320 --> 01:23:45.080
No tuve una novia como tal hasta los 29.

01:23:45.160 --> 01:23:48.320
Cuando recibí la carta de Lizzie James,

01:23:48.400 --> 01:23:51.480
me sentí muy… feliz

01:23:51.560 --> 01:23:54.040
de que una mujer
mostrase interés en mí.

01:23:54.800 --> 01:24:00.320
Está claro que es completamente inocente
de toda implicación en este caso.

01:24:00.840 --> 01:24:03.360
Hoy le pido disculpas

01:24:03.440 --> 01:24:06.840
por los errores que cometimos
a principios de los años 90.

01:24:08.200 --> 01:24:11.400
Antes de todo esto,
yo ya tenía la autoestima muy baja.

01:24:11.960 --> 01:24:15.520
Esto me hizo caer todavía más bajo.

01:24:17.960 --> 01:24:19.639
Tenía muchas paranoias.

01:24:19.719 --> 01:24:23.719
Si miraba sin querer
a una mujer que cruzaba la calle,

01:24:23.800 --> 01:24:26.679
me decía a mí mismo:
"No, aparta la mirada".

01:24:26.760 --> 01:24:28.639
Alguien podría estar mirándome

01:24:28.719 --> 01:24:30.840
y pensar: "¡La está acosando!".

01:24:31.520 --> 01:24:35.200
Pensé: "Pues nada,
esta es tu nueva vida.

01:24:35.280 --> 01:24:39.920
Vas a tener que acostumbrarte.
No confíes en nadie".

01:24:50.360 --> 01:24:51.800
Antes del juicio,

01:24:51.880 --> 01:24:53.920
uno de los inspectores dijo:

01:24:54.440 --> 01:24:57.000
"Nos vemos cuando aterrices".

01:24:57.520 --> 01:25:01.920
Quería contarme una cosa
antes de acudir al juzgado.

01:25:03.200 --> 01:25:06.360
Quedamos a las 19:00 horas
en la comisaría de Hendon.

01:25:07.920 --> 01:25:09.760
Me acompañó al fondo.

01:25:11.320 --> 01:25:15.240
Una vez a solas,
dejó una carpeta encima de la mesa.

01:25:17.880 --> 01:25:20.000
Lo que contenía aquella carpeta

01:25:20.080 --> 01:25:25.440
era la caótica colección de errores

01:25:25.960 --> 01:25:27.679
de aquella investigación.

01:25:27.760 --> 01:25:28.960
INTENTO DE VIOLACIÓN

01:25:30.280 --> 01:25:32.080
Fue absolutamente devastador.

01:25:33.800 --> 01:25:36.719
Aquello me llevó de nuevo al primer día.

01:25:37.480 --> 01:25:42.040
A la primera llamada, la primera noticia
de que nos habían arrebatado a Rachel

01:25:42.120 --> 01:25:44.520
y el infierno que había vivido Alex.

01:25:45.040 --> 01:25:46.760
Intentamos asimilar aquello

01:25:47.280 --> 01:25:50.040
semana tras semana,
mes tras mes, año tras año.

01:25:51.760 --> 01:25:53.639
Ahora, acababa de explotar.

01:25:55.599 --> 01:25:58.560
Porque, según decía allí,
todo había sido evitable.

01:26:06.520 --> 01:26:08.320
En el verano de 1989,

01:26:08.400 --> 01:26:13.400
tres años antes del crimen de Rachel
y de Samantha y Jazmine,

01:26:13.480 --> 01:26:17.599
un violador en serie
empezó a atacar a mujeres,

01:26:17.679 --> 01:26:19.520
algunas acompañadas de niños,

01:26:20.200 --> 01:26:22.440
en lo que se llama Green Chain Walk,

01:26:22.520 --> 01:26:27.200
una red de caminos rurales que atraviesan
zonas de bosque al sudeste de Londres,

01:26:28.040 --> 01:26:32.440
que no está lejos del lugar
donde asesinaron a la familia Bisset.

01:26:36.440 --> 01:26:40.480
Las pruebas de ADN identificaron
a un sospechoso de las violaciones.

01:26:43.040 --> 01:26:46.639
Dos personas vieron el cartel,
llamaron a la policía y dijeron:

01:26:46.719 --> 01:26:51.599
"Ese retrato robot
se parece mucho a Robert Napper".

01:26:52.960 --> 01:26:56.520
Dos inspectores
que llevaban el caso de violación

01:26:56.599 --> 01:26:59.320
se desplazaron hasta su domicilio.

01:26:59.400 --> 01:27:01.840
Estaba en casa. Hablaron con él.

01:27:01.920 --> 01:27:06.240
Le dijeron que lo habían identificado
como posible sospechoso.

01:27:06.320 --> 01:27:10.280
Le pidieron que acudiera
a hacerse un análisis de sangre,

01:27:10.360 --> 01:27:11.719
y él dijo que iría.

01:27:12.800 --> 01:27:15.000
Sin embargo,
no apareció en comisaría.

01:27:15.560 --> 01:27:17.480
Cuando volvieron a su domicilio,

01:27:17.560 --> 01:27:19.639
se había ido con sus cosas.

01:27:21.120 --> 01:27:22.280
Había desaparecido.

01:27:25.040 --> 01:27:26.120
Más tarde,

01:27:26.200 --> 01:27:29.160
basándose en que era más alto

01:27:29.240 --> 01:27:31.480
que las descripciones de las víctimas,

01:27:31.560 --> 01:27:36.320
el oficial al mando de la investigación
y su ayudante tomaron la decisión

01:27:36.400 --> 01:27:40.639
de descartarlo
como sospechoso en la investigación.

01:27:42.320 --> 01:27:44.240
Total, que ahí se quedó la cosa.

01:27:46.679 --> 01:27:48.360
Aún sigo sin entenderlo.

01:27:52.280 --> 01:27:54.679
Si Napper hubiese ido a comisaría,

01:27:54.759 --> 01:27:57.759
como dijo que haría,
y le hubiesen extraído sangre,

01:27:57.840 --> 01:28:02.639
habría sido detenido
por las violaciones del Green Chain Walk.

01:28:03.400 --> 01:28:04.840
Pero no fue así, y eso…

01:28:05.360 --> 01:28:07.320
tuvo consecuencias catastróficas

01:28:09.880 --> 01:28:12.679
Por lo demás,
había otra cosa en la carpeta

01:28:12.759 --> 01:28:15.920
que me dejó todavía más hundido.

01:28:17.560 --> 01:28:22.599
En septiembre u octubre de 1989,
años antes de la muerte de Rachel,

01:28:22.679 --> 01:28:25.679
la madre de Robert Napper
denunció a la policía

01:28:25.759 --> 01:28:29.679
que su hijo había confesado
haber violado a una mujer en Plumstead,

01:28:30.719 --> 01:28:32.920
pero la policía no lo investigó.

01:28:36.040 --> 01:28:37.480
Fue un momento decisivo.

01:28:37.960 --> 01:28:41.480
Si hubiesen investigado
la llamada de la madre

01:28:42.000 --> 01:28:43.920
y le hubiesen extraído sangre,

01:28:44.000 --> 01:28:47.759
habrían podido evitar
todos los ataques posteriores.

01:28:48.719 --> 01:28:51.320
El ataque que presenció Alex era evitable.

01:28:51.840 --> 01:28:54.040
La muerte de Rachel era evitable.

01:28:55.639 --> 01:28:58.480
Las muertes de Samantha y Jazmine
eran evitables.

01:28:59.759 --> 01:29:03.560
Si hubiesen hecho bien su trabajo,
no habría estado en la calle.

01:29:05.200 --> 01:29:10.280
Hoy ha concluido por fin
uno de los grandes casos sin resolver.

01:29:10.360 --> 01:29:12.360
El asesino de Rachel Nickell

01:29:12.440 --> 01:29:16.480
ha sido declarado culpable
de su muerte en Wimbledon hace 16 años.

01:29:18.560 --> 01:29:22.840
Robert Napper salió de su celda,
subió al banquillo del juzgado número 1,

01:29:22.920 --> 01:29:27.120
y allí, con rostro gris y el pelo ralo,
delante de los padres de Rachel,

01:29:27.200 --> 01:29:29.880
confesó por fin haber matado a su hija.

01:29:29.960 --> 01:29:32.440
André, estoy muy cerca…

01:29:35.920 --> 01:29:38.440
La confesión de hoy da carpetazo

01:29:38.520 --> 01:29:42.320
a uno de los episodios más oscuros
de la historia de Scotland Yard.

01:29:43.160 --> 01:29:45.719
Reconocieron
que pudieron atraparlo antes

01:29:45.800 --> 01:29:47.120
y evitar que matase.

01:29:47.200 --> 01:29:49.240
Si hubiesen actuado de otra forma,

01:29:49.320 --> 01:29:52.040
Rachel Nickell
y Samantha y Jazmine Bisset

01:29:52.120 --> 01:29:53.679
no habrían perdido la vida.

01:29:53.759 --> 01:29:56.639
Se pudo y se debió haber hecho más.

01:29:57.599 --> 01:30:01.960
Si se hubiese hecho más,
se habrían podido evitar tanto estos

01:30:02.040 --> 01:30:05.120
como otros graves ataques de Napper.

01:30:21.679 --> 01:30:23.759
Hemos crecido con cuentos de hadas.

01:30:25.960 --> 01:30:29.080
Con advertencias
de no adentrarnos en el bosque.

01:30:29.160 --> 01:30:32.440
La oscuridad, los monstruos, el peligro.

01:30:33.719 --> 01:30:35.440
Pero no son cuentos de hadas.

01:30:35.960 --> 01:30:38.000
La maldad existe en este mundo.

01:30:43.480 --> 01:30:47.920
Yo me vi obligado a aceptarlo.

01:30:49.920 --> 01:30:54.440
Lo que más me costó
fue comprender por qué.

01:30:54.520 --> 01:30:57.440
Sentía rabia hacia Dios por permitir…

01:30:58.599 --> 01:31:03.360
que la gente buena sufriera
sin ningún tipo de explicación.

01:31:06.400 --> 01:31:08.080
Yo tenía una misión,

01:31:08.160 --> 01:31:13.160
y era conseguir
que el hijo de Rachel superase esto

01:31:13.240 --> 01:31:14.880
de la mejor manera posible.

01:31:16.920 --> 01:31:21.440
Creo que, cuando superas
dificultades con una persona,

01:31:21.960 --> 01:31:25.560
esas dificultades
bien acaban rompiendo la relación

01:31:25.639 --> 01:31:28.719
o bien la hacen mucho más fuerte.

01:31:29.759 --> 01:31:32.400
Nos vimos obligados a pasar página solos,

01:31:32.480 --> 01:31:35.480
y creo que fue positivo para nosotros.

01:31:35.560 --> 01:31:40.880
Al final, te das cuenta
de que tu única opción es aceptar.

01:31:40.960 --> 01:31:42.000
Aceptar las cosas.

01:31:45.800 --> 01:31:50.599
Mis padres creían
en la naturaleza infinita del espíritu.

01:31:51.560 --> 01:31:56.000
Que mi madre
me acompañaría siempre a todas partes.

01:32:01.040 --> 01:32:05.599
Mi padre lo sacrificó todo
por mí y por sus creencias,

01:32:06.120 --> 01:32:09.400
sin ninguna garantía
de cómo saldrían las cosas.

01:32:12.520 --> 01:32:17.120
Tuvo el valor de hacer lo correcto,
según lo que le dictaba su corazón.

01:32:19.320 --> 01:32:21.679
Por eso, estaré siempre en deuda con él.

01:33:43.639 --> 01:33:46.679
Subtítulos: Toni Navarro
n deuda con él.
