WEBVTT

00:00:21.146 --> 00:00:22.063 align:center
Don't fall asleep.

00:00:22.438 --> 00:00:23.688 align:center
The comet will appear any minute now.

00:00:25.396 --> 00:00:26.480 align:center
Please, Soo...

00:00:28.230 --> 00:00:29.730 align:center
I'm not interested in any comet.

00:00:30.855 --> 00:00:31.688 align:center
Let me sleep.

00:00:32.271 --> 00:00:35.021 align:center
Comets are very rare, you idiot.

00:00:36.646 --> 00:00:38.605 align:center
This one appears once every 70 years!

00:00:39.521 --> 00:00:40.396 align:center
Don't fall asleep.

00:00:45.230 --> 00:00:46.355 align:center
There it is.

00:00:47.980 --> 00:00:49.105 align:center
That's an airplane!

00:00:55.771 --> 00:00:57.813 align:center
The next time this comet appears,

00:00:59.605 --> 00:01:03.105 align:center
you'll see it with your children
and grandchildren.

00:01:04.730 --> 00:01:08.105 align:center
By then, we'll already be
on the other side of that comet and stars.

00:01:08.980 --> 00:01:11.605 align:center
Please, Papa, I don't want
to hear this stuff.

00:01:12.355 --> 00:01:13.230 align:center
Why not, my dear?

00:01:14.563 --> 00:01:16.105 align:center
This is the eternal truth.

00:01:17.355 --> 00:01:18.980 align:center
We will pass away much before you.

00:01:23.855 --> 00:01:24.688 align:center
There it is.

00:01:24.813 --> 00:01:25.646 align:center
Ashok!

00:01:26.771 --> 00:01:27.646 align:center
Get up.

00:01:28.063 --> 00:01:29.396 align:center
Where will the children sleep
once they're back, if you sleep here?

00:01:32.855 --> 00:01:33.938 align:center
Where are you going?

00:01:34.480 --> 00:01:35.688 align:center
School. Where else?

00:01:37.688 --> 00:01:38.605 align:center
Mona, please.

00:01:39.896 --> 00:01:40.771 align:center
I'm getting late.

00:01:56.355 --> 00:01:57.605 align:center
Sir, our hunch was correct.

00:01:58.438 --> 00:01:59.480 align:center
There are two people
behind this murder, not one.

00:01:59.896 --> 00:02:00.938 align:center
We're looking for two people.

00:02:02.938 --> 00:02:03.771 align:center
Are you sure?

00:02:04.688 --> 00:02:06.813 align:center
We found fingerprints of four people
in the car.

00:02:08.063 --> 00:02:10.521 align:center
Two belonging to people
other than the children.

00:02:11.688 --> 00:02:13.980 align:center
Of the two,
one set of fingerprints is incomplete.

00:02:14.646 --> 00:02:16.688 align:center
We don't know why though.

00:02:18.021 --> 00:02:19.188 align:center
This car was stolen.

00:02:19.896 --> 00:02:21.313 align:center
The door handle was tampered with.

00:02:21.855 --> 00:02:23.813 align:center
These people were well prepared.

00:02:24.813 --> 00:02:26.271 align:center
Seeing the state of the car,

00:02:26.396 --> 00:02:27.938 align:center
it seems like there was quite
a struggle between them.

00:02:28.313 --> 00:02:30.938 align:center
We'll have a clearer picture
once we get the blood reports.

00:02:31.521 --> 00:02:33.813 align:center
We'll have to wait till then.

00:02:33.938 --> 00:02:36.396 align:center
We can't wait, Dr. Baruah.
We don't have time.

00:02:37.271 --> 00:02:38.563 align:center
We need to find them. Right now.

00:02:38.896 --> 00:02:40.813 align:center
We've found something else, sir.

00:02:44.730 --> 00:02:47.021 align:center
This is the murder weapon, sir.

00:02:48.980 --> 00:02:50.396 align:center
It was manufactured pre-independence.

00:02:54.605 --> 00:02:57.563 align:center
Shri Mohanlal Sodhi Chooranwala.

00:02:57.980 --> 00:02:58.813 align:center
Yes, sir.

00:03:03.813 --> 00:03:07.188 align:center
Sir, Chooranwala is the strongest lead
we have right now.

00:03:07.605 --> 00:03:08.688 align:center
We're searching for him.

00:03:09.313 --> 00:03:11.271 align:center
You already know what the situation
is like, Jayprakash.

00:03:12.063 --> 00:03:14.355 align:center
Plus, we're looking
for two murderers now.

00:03:14.521 --> 00:03:16.063 align:center
Sir, we've found the car
and the murder weapon,

00:03:16.188 --> 00:03:17.271 align:center
we'll find the murderers as well.

00:03:17.521 --> 00:03:19.813 align:center
If we don't, I'll go and give
the case file to Inspector Chauhan myself.

00:03:20.146 --> 00:03:21.688 align:center
Please have faith, sir.

00:03:21.896 --> 00:03:24.188 align:center
- I'm sure someone had faith in you and--
- Will you let me speak?

00:03:29.063 --> 00:03:30.271 align:center
Forty-eight hours.

00:03:31.396 --> 00:03:32.896 align:center
Not a minute more, Jayprakash.

00:03:34.480 --> 00:03:36.021 align:center
- Right?
- That is enough, sir.

00:03:50.521 --> 00:03:52.396 align:center
Father, I want one more.

00:03:53.521 --> 00:03:54.396 align:center
Give him one too.

00:03:55.438 --> 00:03:56.271 align:center
Wahe Guru Ji.

00:03:56.480 --> 00:03:57.313 align:center
No, I don't want.

00:03:57.730 --> 00:03:58.563 align:center
But, thank you.

00:04:01.813 --> 00:04:03.605 align:center
You're mad at me,
why take it out on the food?

00:04:05.105 --> 00:04:05.938 align:center
No, Babu.

00:04:07.021 --> 00:04:08.313 align:center
I'm not angry at the food.

00:04:09.355 --> 00:04:10.438 align:center
I'm just surprised to see you

00:04:10.855 --> 00:04:12.271 align:center
eating so calmly.

00:04:13.938 --> 00:04:14.855 align:center
Especially after what we've done.

00:04:15.980 --> 00:04:16.896 align:center
Do you want dal, brother?

00:04:23.313 --> 00:04:25.563 align:center
Come on, drop the anger now.

00:04:25.813 --> 00:04:26.813 align:center
I said I'm sorry.

00:04:26.938 --> 00:04:28.855 align:center
And what are you sorry for, bro?
Tell me.

00:04:30.438 --> 00:04:32.438 align:center
- For busting your head with that bottle.
- Damn the bottle!

00:04:36.355 --> 00:04:37.230 align:center
The boy, Johnny...

00:04:37.813 --> 00:04:39.938 align:center
the one you ripped apart.
What about him, Babu?

00:04:41.021 --> 00:04:41.980 align:center
We didn't even get any money,

00:04:42.646 --> 00:04:43.896 align:center
on top of that, we had to leave the city!

00:04:45.271 --> 00:04:46.646 align:center
That boy was dumb.

00:04:47.271 --> 00:04:48.271 align:center
He wouldn't have ratted us out.

00:04:48.688 --> 00:04:50.063 align:center
Babu, every time I close my eyes,

00:04:50.521 --> 00:04:51.563 align:center
I can see him shitting on the tracks.

00:04:53.188 --> 00:04:54.688 align:center
Earlier, I was struggling just to survive,

00:04:55.480 --> 00:04:56.605 align:center
now it's a struggle to sleep too!

00:05:04.521 --> 00:05:05.521 align:center
You're right.

00:05:07.521 --> 00:05:08.480 align:center
I made a mistake.

00:05:09.230 --> 00:05:10.063 align:center
I lost my temper.

00:05:12.021 --> 00:05:13.188 align:center
I can't help it.

00:05:16.396 --> 00:05:17.230 align:center
Rajjo,

00:05:18.646 --> 00:05:19.605 align:center
you know...

00:05:20.855 --> 00:05:23.063 align:center
I've been hotheaded since childhood.

00:05:25.355 --> 00:05:27.771 align:center
I've... never had a father.

00:05:29.105 --> 00:05:32.188 align:center
My mother burned to death
in the kitchen.

00:05:34.188 --> 00:05:35.063 align:center
See this.

00:05:35.605 --> 00:05:36.771 align:center
Even my hand got burned.

00:05:38.355 --> 00:05:40.021 align:center
And the lines on my palm got erased.

00:05:43.105 --> 00:05:44.021 align:center
What can I do?

00:05:54.355 --> 00:05:56.230 align:center
I don't deserve your forgiveness.

00:05:56.855 --> 00:05:57.730 align:center
Your forgiveness--

00:06:01.605 --> 00:06:02.521 align:center
I am so stupid.

00:06:05.438 --> 00:06:06.438 align:center
I am so stupid!

00:06:07.063 --> 00:06:07.938 align:center
I am so stupid!

00:06:09.105 --> 00:06:10.771 align:center
I am so stupid!

00:06:10.896 --> 00:06:14.438 align:center
I don't deserve any forgiveness.
I am so stupid!

00:06:16.105 --> 00:06:17.063 align:center
Babu, have you lost your mind?

00:06:17.355 --> 00:06:18.188 align:center
What are you doing?!

00:06:18.771 --> 00:06:19.730 align:center
Everyone's staring, Babu.

00:06:19.980 --> 00:06:21.021 align:center
Don't fight, boy.

00:06:21.855 --> 00:06:23.188 align:center
Forgive your friend.

00:06:26.105 --> 00:06:28.521 align:center
Babu, mend your ways.

00:06:29.313 --> 00:06:30.188 align:center
Rajjo...

00:06:32.646 --> 00:06:35.605 align:center
from now on I will do just as you say.

00:06:36.355 --> 00:06:37.480 align:center
I'll eat whatever I get,

00:06:38.105 --> 00:06:39.271 align:center
and work very hard.

00:06:40.313 --> 00:06:41.355 align:center
- I swear on you.
- Shut up.

00:06:42.396 --> 00:06:43.230 align:center
Sorry, God.

00:06:44.105 --> 00:06:45.021 align:center
Don't swear on me.

00:06:47.521 --> 00:06:51.480 align:center
You freaked out when I swore on you,
didn't you, Rajjo?

00:06:53.105 --> 00:06:53.938 align:center
Hey...

00:06:58.146 --> 00:06:59.896 align:center
and he smiles and forgives me!

00:07:02.396 --> 00:07:03.271 align:center
And...

00:07:05.188 --> 00:07:07.188 align:center
look at the bright side,
we're in Delhi now.

00:07:08.646 --> 00:07:10.771 align:center
You'd keep whining about Delhi
while we were in Bombay.

00:07:11.396 --> 00:07:13.271 align:center
And now look, we're in Delhi.

00:07:14.021 --> 00:07:16.063 align:center
We will do as you say. Okay?

00:07:17.938 --> 00:07:20.688 align:center
Babu, I have a friend here.

00:07:21.480 --> 00:07:22.813 align:center
He's a singer at a five-star hotel.

00:07:23.688 --> 00:07:25.105 align:center
I'm sure he'll help us.

00:07:26.813 --> 00:07:28.396 align:center
You have a friend at a five-star?!

00:07:29.105 --> 00:07:29.938 align:center
Great.

00:07:31.438 --> 00:07:32.271 align:center
Do you want dal, brother?

00:07:32.688 --> 00:07:33.605 align:center
Give me some.

00:07:34.105 --> 00:07:34.980 align:center
Him too.

00:07:44.021 --> 00:07:45.063 align:center
We pray to God

00:07:45.646 --> 00:07:47.646 align:center
for Suman, Sahil,

00:07:48.646 --> 00:07:50.980 align:center
their parents, and their family.

00:07:56.813 --> 00:07:59.188 align:center
May their souls rest in peace.

00:08:03.146 --> 00:08:04.063 align:center
Rashmi.

00:08:10.521 --> 00:08:14.480 align:center
Daily, Suman used to sing, but today...

00:08:19.730 --> 00:08:23.938 align:center
<i>Lamps are lit in your name</i>

00:08:24.855 --> 00:08:29.063 align:center
<i>Lamps are lit in your name</i>

00:08:30.021 --> 00:08:34.396 align:center
<i>They glow in your grace</i>

00:08:35.146 --> 00:08:39.521 align:center
<i>They glow in your grace</i>

00:08:40.271 --> 00:08:44.521 align:center
<i>Not on paper, nor in any idol</i>

00:08:45.480 --> 00:08:49.855 align:center
<i>Not on paper, nor in any idol</i>

00:08:50.646 --> 00:08:55.021 align:center
<i>You dwell within the heart</i>

00:08:55.813 --> 00:09:00.313 align:center
<i>You dwell within the heart</i>

00:09:16.980 --> 00:09:17.855 align:center
Speak to her.

00:09:23.855 --> 00:09:24.730 align:center
Mona...

00:09:26.521 --> 00:09:27.396 align:center
Hi.

00:09:28.730 --> 00:09:29.605 align:center
How are you?

00:09:35.605 --> 00:09:37.146 align:center
We didn't think you'd come.

00:09:37.730 --> 00:09:39.980 align:center
I mean, come to school so soon.

00:09:42.271 --> 00:09:43.896 align:center
I meant to call you.

00:09:45.396 --> 00:09:47.230 align:center
But thought I'll go over to your house
and meet you in person.

00:09:48.771 --> 00:09:51.021 align:center
But it's been raining so much...

00:09:53.855 --> 00:09:57.938 align:center
I just can't believe what happened
to our children.

00:09:59.146 --> 00:10:00.021 align:center
I'm sorry, Mona.

00:10:00.771 --> 00:10:01.688 align:center
Sorry for what?

00:10:02.146 --> 00:10:04.855 align:center
For Sahil and Suman...

00:10:07.355 --> 00:10:10.063 align:center
Suman is going to sing on the radio,
at 7:00 p.m. today.

00:10:11.105 --> 00:10:11.980 align:center
Make sure you listen.

00:10:37.730 --> 00:10:41.105 align:center
This job is quite risky.

00:10:41.730 --> 00:10:43.021 align:center
Don't worry about money.

00:10:43.355 --> 00:10:44.271 align:center
I just want the job done.

00:10:45.063 --> 00:10:46.063 align:center
It will be done, Mr. Arora.

00:10:47.021 --> 00:10:47.855 align:center
But...

00:10:49.438 --> 00:10:50.563 align:center
think about it once more.

00:10:53.688 --> 00:10:54.521 align:center
Advance.

00:11:03.230 --> 00:11:07.063 align:center
The children were kidnapped
in a stolen green car.

00:11:07.396 --> 00:11:09.771 align:center
They were then taken to the ridge area.

00:11:10.771 --> 00:11:12.730 align:center
Our investigation has revealed
that the incident

00:11:12.855 --> 00:11:15.438 align:center
which occurred on Friday night,

00:11:15.813 --> 00:11:17.271 align:center
was carried out by two individuals.

00:11:17.980 --> 00:11:20.063 align:center
Investigation is on in full swing.

00:11:20.521 --> 00:11:22.771 align:center
- What do we know about the suspects, sir?
- SI Jayprakash.

00:11:22.896 --> 00:11:24.646 align:center
<i>We've located Chooranwala, sir.</i>

00:11:25.063 --> 00:11:27.188 align:center
<i>In Chandni Chowk, near Parathewali Gali.</i>

00:11:29.355 --> 00:11:30.480 align:center
The police are doing their work.

00:11:30.730 --> 00:11:33.396 align:center
You will be notified
when there's any new update.

00:11:33.646 --> 00:11:35.813 align:center
- Sir...
- What do you want to know?

00:11:35.938 --> 00:11:36.938 align:center
- What else?
- Tell us...

00:11:37.063 --> 00:11:38.313 align:center
That's all the information
we have right now.

00:11:39.021 --> 00:11:39.938 align:center
Are you in a hurry?

00:11:40.396 --> 00:11:41.521 align:center
Are you going for a raid or something?

00:11:42.063 --> 00:11:43.938 align:center
I don't have permission to talk
to the Press.

00:11:44.063 --> 00:11:44.896 align:center
Press?

00:11:45.021 --> 00:11:46.855 align:center
I'm not the Press. I'm your fan, sir.

00:11:47.063 --> 00:11:48.813 align:center
Come on, give me a tiny sensational tip
at least.

00:11:48.980 --> 00:11:51.230 align:center
The name of the murderers.
Whether they're from Delhi or not.

00:11:51.355 --> 00:11:52.438 align:center
Fine. Write it down.

00:11:54.521 --> 00:11:55.438 align:center
Tell me.

00:11:56.146 --> 00:12:00.021 align:center
Jai and what's his name... Veeru,

00:12:00.355 --> 00:12:03.188 align:center
were last spotted in Ramgarh.

00:12:04.188 --> 00:12:05.063 align:center
Very funny.

00:12:06.355 --> 00:12:08.813 align:center
You have a sharp sense of humor,
SI Jayprakash.

00:12:09.146 --> 00:12:10.605 align:center
I've picked it up from you,
Nisar madam.

00:12:23.646 --> 00:12:24.480 align:center
This place.

00:12:31.938 --> 00:12:33.521 align:center
Is this Chooranwala's shop?

00:12:34.896 --> 00:12:36.230 align:center
I'm sick of hearing...

00:12:36.646 --> 00:12:38.230 align:center
about "Chooranwala"!

00:12:38.355 --> 00:12:40.688 align:center
Don't be rude, Ma.
They are the police!

00:12:41.396 --> 00:12:42.396 align:center
I am sorry, sir.

00:12:42.563 --> 00:12:45.563 align:center
All day, people come looking
for Chooranwala.

00:12:46.396 --> 00:12:47.355 align:center
But he isn't here anymore.

00:12:47.480 --> 00:12:49.563 align:center
If not here, where can we find him?

00:12:49.688 --> 00:12:51.771 align:center
- Mohanlal Sodhi?
- Mohanlal is dead.

00:12:52.271 --> 00:12:53.563 align:center
Must be in hell.

00:12:53.813 --> 00:12:54.730 align:center
Let me talk.

00:12:55.438 --> 00:12:58.063 align:center
Mohanlal has passed away, sir.

00:12:58.396 --> 00:13:01.438 align:center
He made a lot of money selling
digestive medicine to the British.

00:13:01.855 --> 00:13:03.271 align:center
Now his son Ballu is around.

00:13:03.605 --> 00:13:05.313 align:center
Where do I even start about him, sir?

00:13:05.438 --> 00:13:06.730 align:center
Tell him the truth.

00:13:07.230 --> 00:13:09.521 align:center
Ballu was a big man-slut!

00:13:10.021 --> 00:13:13.771 align:center
He was after all the boys
in the neighborhood.

00:13:14.230 --> 00:13:17.188 align:center
Everyone was out to get him.

00:13:17.688 --> 00:13:18.855 align:center
He was driven away.

00:13:18.980 --> 00:13:19.813 align:center
Will you be quiet?

00:13:20.313 --> 00:13:23.396 align:center
Sir, that jerk was involved with a guy
from the neighborhood.

00:13:24.230 --> 00:13:25.771 align:center
What was his name...

00:13:26.021 --> 00:13:26.896 align:center
Dhaniram.

00:13:27.188 --> 00:13:28.313 align:center
That's right. Dhaniram.

00:13:29.896 --> 00:13:32.313 align:center
What a shame, he squandered away
his father's money.

00:13:32.688 --> 00:13:35.063 align:center
He sold off the house and the shop to me.

00:13:35.188 --> 00:13:37.813 align:center
One minute.
Where can I find his son?

00:13:38.313 --> 00:13:40.063 align:center
I have no idea, sir.

00:13:40.605 --> 00:13:42.938 align:center
He disappeared without a trace.

00:13:43.438 --> 00:13:46.105 align:center
Must be getting his butt screwed,
wherever he is.

00:13:46.855 --> 00:13:47.813 align:center
What did you say his name is?

00:13:48.563 --> 00:13:49.396 align:center
Ballu.

00:13:49.855 --> 00:13:51.521 align:center
Ballu Sodhi Chooranwala.

00:14:00.146 --> 00:14:01.146 align:center
Hotel Five-star.

00:14:02.688 --> 00:14:03.813 align:center
This is the five-star hotel!

00:14:04.730 --> 00:14:05.688 align:center
Bastard!

00:14:09.021 --> 00:14:12.355 align:center
I present to you...

00:14:12.896 --> 00:14:15.355 align:center
Pyare Mohan!

00:14:15.813 --> 00:14:17.355 align:center
Applause!

00:14:18.563 --> 00:14:21.730 align:center
Pyare! Pyare!

00:14:21.855 --> 00:14:27.230 align:center
Pyare! Pyare!

00:14:35.855 --> 00:14:40.105 align:center
<i>Your youth will take my breath away</i>

00:14:43.355 --> 00:14:47.688 align:center
<i>Tell me, what am I to do with my beauty?</i>

00:14:50.855 --> 00:14:57.105 align:center
<i>When you're in my arms
The world fades away</i>

00:14:58.396 --> 00:15:05.271 align:center
<i>When I'm in your arms
You're all that I see</i>

00:15:13.355 --> 00:15:17.230 align:center
<i>My heart is fragile, don't torment it so...</i>

00:15:17.355 --> 00:15:18.855 align:center
Pyare! Pyare!

00:15:21.855 --> 00:15:22.688 align:center
Rajjo! Rajjo!

00:15:23.313 --> 00:15:24.146 align:center
Pyare!

00:15:26.146 --> 00:15:27.938 align:center
This bastard is your childhood friend?

00:15:30.230 --> 00:15:31.855 align:center
I should've known.

00:15:33.230 --> 00:15:35.563 align:center
It happens, man.
Maybe he had no choice.

00:15:36.355 --> 00:15:37.563 align:center
The world is a cruel place.

00:15:38.355 --> 00:15:39.855 align:center
It can turn someone into rat-killer.

00:15:40.063 --> 00:15:41.313 align:center
Or into a sex worker!

00:15:47.271 --> 00:15:48.480 align:center
Look at that guy.

00:15:50.813 --> 00:15:52.938 align:center
<i>Your tresses tease me...</i>

00:15:53.230 --> 00:15:55.480 align:center
That jerk's all set to bang
your friend tonight.

00:15:56.313 --> 00:15:58.730 align:center
He has come prepared.

00:16:02.063 --> 00:16:04.063 align:center
<i>You keep ignoring my signals</i>

00:16:04.188 --> 00:16:05.605 align:center
<i>Please just say yes</i>

00:16:05.855 --> 00:16:07.813 align:center
<i>You tease me with your words</i>

00:16:07.938 --> 00:16:09.480 align:center
<i>I'm carefree</i>

00:16:09.605 --> 00:16:11.605 align:center
<i>This lover and his antics</i>

00:16:11.730 --> 00:16:13.521 align:center
<i>I understand now</i>

00:16:13.730 --> 00:16:17.105 align:center
<i>Half-asleep we were, today we wake</i>

00:16:17.355 --> 00:16:20.771 align:center
<i>Lost together, yet free</i>

00:16:20.896 --> 00:16:26.188 align:center
<i>Where you are, I am, my love</i>

00:16:29.146 --> 00:16:30.771 align:center
What a shame, Pyare.

00:16:31.355 --> 00:16:34.688 align:center
I was so embarrassed
in front of my friend.

00:16:35.021 --> 00:16:38.688 align:center
I'd spoken so highly of you,
but you...

00:16:38.896 --> 00:16:40.313 align:center
you've become a bloody sex worker!

00:16:40.688 --> 00:16:42.896 align:center
Rajjo, you've started using
such filthy language, brother.

00:16:44.521 --> 00:16:45.813 align:center
This is my pursuit of music.

00:16:47.146 --> 00:16:49.480 align:center
It's called "selling your butt"
in Bombay, darling.

00:16:54.563 --> 00:16:55.396 align:center
Who is he?

00:16:56.271 --> 00:16:57.230 align:center
I am his guru.

00:16:57.646 --> 00:16:59.980 align:center
My friend from Bombay.

00:17:00.563 --> 00:17:02.313 align:center
He's in Delhi to set up his business.

00:17:04.855 --> 00:17:06.855 align:center
Everyone wants to set up
a business here, Rajjo.

00:17:08.980 --> 00:17:10.355 align:center
But this is Delhi.

00:17:11.230 --> 00:17:13.605 align:center
It's been looted seven times,
and still does, every day.

00:17:14.605 --> 00:17:15.480 align:center
Sit.

00:17:22.521 --> 00:17:25.563 align:center
Pyare! Where are you going?

00:17:25.688 --> 00:17:26.521 align:center
Buzz off!

00:17:28.855 --> 00:17:30.271 align:center
Bastard!

00:17:30.396 --> 00:17:31.605 align:center
Told you, he's a friend.

00:17:33.230 --> 00:17:34.146 align:center
- Let's go.
- Forget it.

00:17:34.271 --> 00:17:35.480 align:center
Bastard!

00:17:38.896 --> 00:17:42.563 align:center
I'll rip your bloody shirt apart!

00:18:01.771 --> 00:18:04.646 align:center
The husband said, "These are all lies,
Your Honor.

00:18:05.063 --> 00:18:08.355 align:center
I haven't said anything to my wife
in 18 months.

00:18:08.813 --> 00:18:12.605 align:center
I'm waiting for her to shut up,
so that I can speak!"

00:18:12.771 --> 00:18:14.063 align:center
Wow!

00:18:18.563 --> 00:18:21.063 align:center
I'll take your leave, friends. See you.

00:18:21.188 --> 00:18:22.313 align:center
- Okay, sir.
- Alright.

00:18:22.438 --> 00:18:23.396 align:center
Bye, sir.

00:18:24.480 --> 00:18:25.855 align:center
I've been looking for you, sir.

00:18:25.980 --> 00:18:27.646 align:center
I know. That's why I'm avoiding you.

00:18:27.771 --> 00:18:29.980 align:center
- Sir, please give me two minutes.
- We'll speak at work tomorrow.

00:18:30.105 --> 00:18:31.646 align:center
And please don't follow me like this.

00:18:33.896 --> 00:18:35.146 align:center
Sir, I'm not following you.

00:18:35.688 --> 00:18:38.438 align:center
I want to speak to you about my article.

00:18:39.396 --> 00:18:41.230 align:center
We're publishing Sen's story this time.

00:18:41.813 --> 00:18:43.105 align:center
Sen's story, sir?

00:18:43.688 --> 00:18:46.146 align:center
Sir, that red scooter angle is a dead end.

00:18:46.313 --> 00:18:48.563 align:center
He simply gave the children a lift
till Polo Club.

00:18:49.105 --> 00:18:51.063 align:center
He's not connected to the case otherwise.

00:18:51.188 --> 00:18:54.688 align:center
This is a new piece of information
in the case, Nisar.

00:18:55.146 --> 00:18:56.480 align:center
The police don't want us to know this,

00:18:56.605 --> 00:18:57.688 align:center
but people want to know more about this.

00:18:58.813 --> 00:18:59.646 align:center
Bring the car around.

00:19:00.646 --> 00:19:03.980 align:center
The children's photos and other details

00:19:04.105 --> 00:19:06.105 align:center
were all obtained through my sources.

00:19:07.021 --> 00:19:09.521 align:center
I should get a shared byline at least.

00:19:10.813 --> 00:19:13.855 align:center
It's not about the details,
it's about getting substance.

00:19:14.688 --> 00:19:15.813 align:center
What's so special about getting
the children's photo?

00:19:16.480 --> 00:19:18.271 align:center
It would've come out sooner or later.

00:19:22.271 --> 00:19:23.146 align:center
Okay.

00:19:24.021 --> 00:19:26.188 align:center
Get me a new
angle for this case,

00:19:27.146 --> 00:19:28.021 align:center
and the byline is yours.

00:19:29.063 --> 00:19:29.938 align:center
Okay?

00:19:31.813 --> 00:19:32.646 align:center
Take me home.

00:19:47.771 --> 00:19:48.730 align:center
I'll be back in two minutes, Javed.

00:19:55.771 --> 00:19:56.688 align:center
Auntie?

00:19:57.396 --> 00:19:58.563 align:center
You're here!

00:20:00.188 --> 00:20:01.146 align:center
- Wow.
- God bless you.

00:20:02.021 --> 00:20:02.855 align:center
How are you?

00:20:04.480 --> 00:20:06.396 align:center
I could smell the aroma
of your cooking outside.

00:20:07.438 --> 00:20:08.813 align:center
I've got <i>besan laddoos</i> for you.

00:20:09.605 --> 00:20:12.855 align:center
She almost missed the train
because of your <i>besan laddoos,</i> brother.

00:20:12.980 --> 00:20:16.271 align:center
Oh my God! Who's this tall lady?

00:20:17.480 --> 00:20:19.105 align:center
I wanted to visit the Vaishno Devi temple.

00:20:19.355 --> 00:20:20.938 align:center
Thought we'd spend a day with you
and then go.

00:20:21.396 --> 00:20:25.230 align:center
Your father might not stay in touch,
but I'm his sister after all.

00:20:27.146 --> 00:20:28.813 align:center
Where is Baba?

00:20:29.730 --> 00:20:33.063 align:center
Your father has itchy feet,
he can't stay put in one place.

00:20:33.771 --> 00:20:36.938 align:center
After we got home from the station,
he left with his bag.

00:20:37.438 --> 00:20:39.771 align:center
Your mother had the same complaint.

00:20:40.230 --> 00:20:41.646 align:center
I have the same
complaint against you.

00:20:42.563 --> 00:20:44.355 align:center
Why only for a day?

00:20:45.021 --> 00:20:48.896 align:center
You're the one who is always busy,
and you ask "why"!

00:20:49.355 --> 00:20:51.438 align:center
Sorry. I'll go change my clothes.

00:20:51.563 --> 00:20:55.313 align:center
Everyone in Indore is talking about
what happened here in Delhi.

00:20:56.021 --> 00:20:57.646 align:center
What happened to the children is terrible.

00:20:58.271 --> 00:20:59.688 align:center
Imagine this happening in the Capital!

00:21:00.480 --> 00:21:02.813 align:center
I want to pursue my studies here
in Delhi, brother.

00:21:03.063 --> 00:21:04.480 align:center
I've even picked up an admission form.

00:21:05.188 --> 00:21:06.105 align:center
Forget about it.

00:21:06.521 --> 00:21:08.855 align:center
I won't send my child
to this slaughter house!

00:21:09.063 --> 00:21:09.938 align:center
Ma!

00:21:10.813 --> 00:21:11.855 align:center
Don't be scared,

00:21:13.646 --> 00:21:14.646 align:center
this is a cop's house.

00:21:15.230 --> 00:21:16.063 align:center
Nothing will happen.

00:21:16.188 --> 00:21:18.646 align:center
That was also an army officer's house,
but that didn't stop them.

00:21:21.355 --> 00:21:22.188 align:center
Anyway, forget about it.

00:21:22.355 --> 00:21:26.438 align:center
Some really good marriage proposals
are coming in for you.

00:21:26.605 --> 00:21:28.313 align:center
I have to leave now.
I'll see you tonight.

00:21:28.438 --> 00:21:29.563 align:center
Have a <i>laddoo</i> before you leave!

00:21:29.813 --> 00:21:30.646 align:center
All is well.

00:21:30.771 --> 00:21:32.771 align:center
- She must be a big girl now.
- Where do I begin...

00:21:32.896 --> 00:21:34.980 align:center
She must've become very naughty now.

00:21:35.271 --> 00:21:36.105 align:center
All day.

00:21:36.521 --> 00:21:37.563 align:center
Auntie is visiting. Where have you been?

00:21:38.313 --> 00:21:40.438 align:center
I'd gone to deliver food for SP sir.

00:21:40.771 --> 00:21:42.563 align:center
Because he loves a good <i>kofta</i> curry.

00:21:43.105 --> 00:21:44.730 align:center
- Why don't you come upstairs?
- Baba...

00:21:46.855 --> 00:21:51.230 align:center
I beg you, please stop worrying
about my meals.

00:21:52.063 --> 00:21:53.605 align:center
And please don't come
to the police station anymore.

00:21:54.688 --> 00:21:56.021 align:center
"Delivering food to SP sir."

00:21:56.396 --> 00:21:57.813 align:center
What's with this drama?!

00:21:59.438 --> 00:22:00.313 align:center
Drama?

00:22:01.521 --> 00:22:02.896 align:center
You won't get it.

00:22:03.896 --> 00:22:08.063 align:center
It's important to stay in touch.
To be around.

00:22:08.230 --> 00:22:09.521 align:center
You're the one who doesn't get it.

00:22:10.188 --> 00:22:12.730 align:center
There's a difference between
pleasing and flattering someone!

00:22:14.813 --> 00:22:17.188 align:center
I got this case after a lot of struggle.

00:22:17.605 --> 00:22:18.980 align:center
It's not a case of petty theft.

00:22:19.396 --> 00:22:21.688 align:center
If you can't encourage me,
at least don't make me look stupid.

00:22:42.230 --> 00:22:45.396 align:center
When Father found out
I wanted to pursue music,

00:22:47.105 --> 00:22:48.980 align:center
he cut off all ties with me.

00:22:50.980 --> 00:22:53.605 align:center
So I packed my bags and came to Delhi.

00:22:54.396 --> 00:22:56.188 align:center
And this is what you started doing
once you got here.

00:22:57.188 --> 00:22:58.688 align:center
Male sex worker!

00:22:59.813 --> 00:23:01.021 align:center
Let him talk.

00:23:01.646 --> 00:23:02.480 align:center
Talk, Pyare.

00:23:02.896 --> 00:23:04.230 align:center
Get it off your chest.

00:23:05.438 --> 00:23:08.063 align:center
Where do I even start?

00:23:09.355 --> 00:23:11.313 align:center
Childhood was the best time, Rajjo.

00:23:13.813 --> 00:23:14.980 align:center
The village.

00:23:16.480 --> 00:23:17.521 align:center
Those lanes...

00:23:19.605 --> 00:23:22.521 align:center
and your beautiful sister.

00:23:24.396 --> 00:23:26.646 align:center
You won't believe it, Babu bhai.

00:23:27.105 --> 00:23:29.938 align:center
When his sister would go to fetch water,

00:23:30.730 --> 00:23:33.271 align:center
half the village would land up
at the river, for their bath.

00:23:35.980 --> 00:23:37.355 align:center
After Emergency,

00:23:38.896 --> 00:23:39.813 align:center
everything changed.

00:23:39.938 --> 00:23:41.563 align:center
Forget about the past, Pyare.

00:23:42.063 --> 00:23:42.896 align:center
Tell us about the present.

00:23:45.896 --> 00:23:48.355 align:center
Babu bhai, do you know...

00:23:48.646 --> 00:23:52.938 align:center
when I found out, those snip doctors
had got to Rajjo--

00:23:53.063 --> 00:23:55.021 align:center
What nonsense are you saying?!
Nonsense!

00:23:55.188 --> 00:23:58.188 align:center
Sit down, Rajjo. Sit.

00:24:00.230 --> 00:24:01.688 align:center
What were you saying?
What did they do to Rajjo?

00:24:02.396 --> 00:24:03.938 align:center
- You don't know about it?
- About what?

00:24:04.896 --> 00:24:06.563 align:center
Everyone in the village knows.

00:24:06.730 --> 00:24:07.563 align:center
About what?

00:24:08.521 --> 00:24:09.688 align:center
They snipped off Rajjo's--

00:24:09.813 --> 00:24:11.105 align:center
I'll bust your balls, you bastard!

00:24:12.146 --> 00:24:13.938 align:center
His gun fires blank ones!

00:24:14.605 --> 00:24:16.438 align:center
This bastard is drunk!

00:24:16.771 --> 00:24:17.646 align:center
You're drunk!

00:24:18.896 --> 00:24:20.646 align:center
I had a hunch.

00:24:21.188 --> 00:24:25.230 align:center
Look at your friends, Babu...
bunch of bloody cripples and eunuchs!

00:24:26.396 --> 00:24:27.813 align:center
Okay, okay, Rajjo.

00:24:27.938 --> 00:24:30.021 align:center
I'll be quiet now.
I swear on our friendship.

00:24:30.813 --> 00:24:32.188 align:center
- Sit.
- Let go.

00:24:32.313 --> 00:24:33.271 align:center
Let go of him, sit down.

00:24:34.646 --> 00:24:35.480 align:center
Come on, sit.

00:24:35.855 --> 00:24:36.855 align:center
Let me see.

00:24:38.771 --> 00:24:39.646 align:center
Keep talking.

00:24:42.396 --> 00:24:47.438 align:center
I finally landed a job as a singer
in a bar, Babu bhai.

00:24:48.813 --> 00:24:50.813 align:center
One day, they told me...

00:24:52.105 --> 00:24:54.563 align:center
"Sing like a woman, Pyare."

00:24:56.813 --> 00:24:58.771 align:center
Soon, they told me...

00:25:00.355 --> 00:25:02.438 align:center
"Dance like a woman, Pyare."

00:25:04.188 --> 00:25:06.355 align:center
- Then--
- "Let me screw your butt, Pyare."

00:25:09.563 --> 00:25:10.980 align:center
You bloody sex worker.

00:25:11.146 --> 00:25:11.980 align:center
Hey!

00:25:16.605 --> 00:25:17.646 align:center
I'm not a sex worker.

00:25:21.688 --> 00:25:23.646 align:center
No one respects artists!

00:25:27.855 --> 00:25:32.313 align:center
I could rent this place
only after I told them I'm a waiter.

00:25:34.438 --> 00:25:36.480 align:center
All because of that bloody jerk,

00:25:37.813 --> 00:25:40.646 align:center
Chooranwala Ballu Sodhi!

00:25:42.188 --> 00:25:44.355 align:center
That scoundrel is always harassing me

00:25:46.730 --> 00:25:48.730 align:center
and saying dirty things.

00:25:50.355 --> 00:25:52.646 align:center
He's made life hell for me, Babu.

00:25:53.813 --> 00:25:57.230 align:center
Bloody good-for-nothing
son of a rich father!

00:26:01.271 --> 00:26:02.980 align:center
Rich? How rich?

00:26:07.146 --> 00:26:08.188 align:center
Hey, Mr. Artist.

00:26:09.021 --> 00:26:10.480 align:center
How rich is this guy?

00:26:11.896 --> 00:26:13.521 align:center
Very rich...

00:26:14.980 --> 00:26:19.355 align:center
owns a mansion dating back
to the British rule.

00:26:21.188 --> 00:26:23.063 align:center
Bloody foo...

00:26:28.230 --> 00:26:31.480 align:center
The perpetrator of a crime will bring
something into the crime scene,

00:26:31.980 --> 00:26:33.605 align:center
and leave with something from it.

00:26:34.271 --> 00:26:37.771 align:center
Forensic science operates
on this very principle.

00:26:38.896 --> 00:26:41.480 align:center
Simply put, we can say--

00:26:43.521 --> 00:26:44.355 align:center
JP sir.

00:26:44.480 --> 00:26:45.771 align:center
You asked to meet me, doctor?

00:26:45.980 --> 00:26:47.563 align:center
Yes, I want to show you something.

00:26:51.813 --> 00:26:53.355 align:center
It's the third time it has gone today.

00:26:53.938 --> 00:26:55.646 align:center
It might go again, doctor.

00:26:56.813 --> 00:26:59.855 align:center
In India, electricity still behaves
like a guest who drops in occasionally.

00:27:05.563 --> 00:27:08.146 align:center
The fiber and blood samples indicate

00:27:08.313 --> 00:27:10.980 align:center
the children were seated
on the rear seat.

00:27:13.105 --> 00:27:13.938 align:center
See this.

00:27:14.771 --> 00:27:15.688 align:center
Blood.

00:27:18.646 --> 00:27:22.896 align:center
The children were attacked
from the front, multiple times.

00:27:27.188 --> 00:27:31.230 align:center
Interestingly, on the front seat we found

00:27:31.813 --> 00:27:35.605 align:center
the children's blood and fingerprints.

00:27:42.480 --> 00:27:44.438 align:center
The blood on the children's umbrella

00:27:45.855 --> 00:27:46.855 align:center
is that of the murderers.

00:27:48.813 --> 00:27:52.521 align:center
That means, Sahil and Suman
fought back.

00:27:53.188 --> 00:27:54.688 align:center
They didn't just fight back.

00:27:56.021 --> 00:27:59.480 align:center
This blood loss indicates,

00:27:59.813 --> 00:28:04.396 align:center
they grievously
injured the murderers,

00:28:05.355 --> 00:28:06.230 align:center
so much so that...

00:28:06.938 --> 00:28:07.855 align:center
That...

00:28:11.146 --> 00:28:13.896 align:center
they might have needed
to go to a hospital?

00:28:19.896 --> 00:28:20.771 align:center
Thank you.

00:28:30.146 --> 00:28:31.230 align:center
Fine, I believe you.

00:28:32.021 --> 00:28:33.313 align:center
But if this tip turns out to be false...

00:28:35.188 --> 00:28:36.063 align:center
Tell me the address.

00:28:38.063 --> 00:28:38.980 align:center
Yes.

00:28:41.855 --> 00:28:42.730 align:center
Okay.

00:28:45.480 --> 00:28:46.355 align:center
Bye.

00:28:50.105 --> 00:28:51.480 align:center
- Hello, madam.
- Hello.

00:28:51.771 --> 00:28:54.146 align:center
JP sir isn't here.
The others have also left.

00:28:54.396 --> 00:28:55.438 align:center
I saw.

00:28:56.563 --> 00:28:57.771 align:center
Is something going on, Mr. Singh?

00:28:58.938 --> 00:29:01.521 align:center
Madam, we've been instructed
not to reveal anything.

00:29:02.855 --> 00:29:04.938 align:center
They're always issuing
some instruction or the other.

00:29:05.230 --> 00:29:06.396 align:center
Tell me something at least.

00:29:06.813 --> 00:29:09.563 align:center
I promise to treat you to
<i>chole-bhature</i> from Lallan's shop.

00:29:10.605 --> 00:29:12.146 align:center
Sir will turn me into a <i>bhatura,</i> madam.

00:29:12.313 --> 00:29:13.688 align:center
I'm already stuck in a mess.

00:29:15.396 --> 00:29:16.313 align:center
Fine.

00:29:16.855 --> 00:29:18.605 align:center
Tell JP sir that I was here.

00:29:19.105 --> 00:29:21.105 align:center
- I had some urgent work with him.
- Sure. Bye.

00:29:28.271 --> 00:29:29.105 align:center
Madam...

00:29:30.313 --> 00:29:31.438 align:center
- Are you going to the hostel?
- Yes.

00:29:31.980 --> 00:29:33.480 align:center
I'm going that way. I can drop you.

00:29:34.480 --> 00:29:35.313 align:center
Okay.

00:29:37.355 --> 00:29:39.938 align:center
You won't get a bus at this hour, madam.

00:29:40.188 --> 00:29:41.730 align:center
Plus, it's not safe to ask for a lift.

00:29:41.896 --> 00:29:44.396 align:center
Let's have a cup of tea near my hostel.

00:29:45.021 --> 00:29:47.063 align:center
What mess are you stuck in, Mr. Singh?

00:29:48.313 --> 00:29:49.563 align:center
Where do I even start, madam?

00:29:49.980 --> 00:29:51.896 align:center
Many people have been calling up,
saying they've seen the Arora children.

00:29:52.730 --> 00:29:54.146 align:center
Most of them are completely false.

00:29:54.480 --> 00:29:56.771 align:center
Some say they were spotted on a train.
Some say, at a fair.

00:29:56.938 --> 00:29:58.938 align:center
Someone said that he saw them fighting
with two men in a car.

00:30:00.105 --> 00:30:02.396 align:center
Four different calls are coming in
from the same number!

00:30:03.605 --> 00:30:06.438 align:center
And I'm stuck manning the telephone alone.

00:30:06.730 --> 00:30:08.521 align:center
You're right, Mr. Singh.

00:30:08.855 --> 00:30:11.605 align:center
People badmouth the police
for no reason.

00:30:11.980 --> 00:30:13.938 align:center
The police can't be present everywhere!

00:30:14.063 --> 00:30:14.896 align:center
Exactly.

00:30:15.063 --> 00:30:17.313 align:center
By the way, who all have been calling you?

00:30:18.771 --> 00:30:20.813 align:center
Someone had called from
New Delhi station, madam.

00:30:21.605 --> 00:30:23.105 align:center
Some Chanda...

00:30:28.021 --> 00:30:30.646 align:center
Dr. Sehgal was on duty
on Friday night, sir.

00:30:32.146 --> 00:30:33.021 align:center
- Let's go.
- Come.

00:30:34.563 --> 00:30:38.063 align:center
There was a sudden spike of malaria cases
from the slum nearby.

00:30:38.605 --> 00:30:40.355 align:center
So we were taking emergency cases only.

00:30:40.938 --> 00:30:43.063 align:center
That's when these two men turned up and...

00:30:44.188 --> 00:30:45.605 align:center
both of them had deep wounds.

00:30:46.105 --> 00:30:47.480 align:center
We sent them to get an X-ray.

00:30:47.938 --> 00:30:50.688 align:center
After the tests,
these men suddenly disappeared.

00:30:51.438 --> 00:30:53.438 align:center
They didn't even take the X-ray reports.

00:30:55.105 --> 00:30:58.355 align:center
Anything about them that stood out?

00:30:59.105 --> 00:31:01.230 align:center
Appearance maybe?

00:31:01.855 --> 00:31:03.063 align:center
One was tall,

00:31:04.355 --> 00:31:06.938 align:center
the other is
about 5.5 feet tall.

00:31:07.771 --> 00:31:10.313 align:center
And yes, one man's hand
had burn scars.

00:31:11.480 --> 00:31:13.146 align:center
An old scar.

00:31:14.313 --> 00:31:17.855 align:center
He was speaking
in a strange accent.

00:31:18.855 --> 00:31:20.021 align:center
Don't think he was from around here.

00:31:20.813 --> 00:31:23.146 align:center
First they said,
they'd gotten into a fight.

00:31:23.938 --> 00:31:25.355 align:center
Then they said, it was a car accident.

00:31:26.563 --> 00:31:30.146 align:center
But the wounds didn't look like those
from a car accident.

00:31:31.355 --> 00:31:34.355 align:center
I had my suspicions,
so I informed the police.

00:31:35.813 --> 00:31:37.730 align:center
I've called that Havildar,
he's waiting outside.

00:31:41.230 --> 00:31:43.688 align:center
What are you doing, Rathor?!
This is a hospital.

00:31:46.813 --> 00:31:48.980 align:center
There was a telephone call
to the police station that night, sir.

00:31:50.771 --> 00:31:52.146 align:center
Did you write down a report
on the two men?

00:31:53.896 --> 00:31:54.771 align:center
Report?

00:31:55.438 --> 00:31:56.271 align:center
No, sir...

00:31:57.230 --> 00:31:58.438 align:center
I didn't write a report.

00:31:58.896 --> 00:32:00.188 align:center
I didn't think it was important.

00:32:00.813 --> 00:32:01.730 align:center
What?

00:32:02.688 --> 00:32:03.646 align:center
You didn't think it was important?

00:32:04.896 --> 00:32:06.105 align:center
Do you think you're the Collector?!

00:32:07.646 --> 00:32:10.438 align:center
Who are you to decide
if it's important or not?

00:32:11.771 --> 00:32:13.813 align:center
Do you have any idea what happened
because of your carelessness?

00:32:14.521 --> 00:32:15.355 align:center
Why are you quiet?

00:32:15.813 --> 00:32:16.646 align:center
Tell us what else happened.

00:32:20.521 --> 00:32:22.355 align:center
They said they are friends.

00:32:23.105 --> 00:32:25.146 align:center
That their car got into an accident,

00:32:25.271 --> 00:32:29.896 align:center
and didn't want the hassle of dealing
with the police because they're poor.

00:32:30.938 --> 00:32:34.771 align:center
But I've written down
all their details.

00:32:35.105 --> 00:32:35.938 align:center
Here.

00:32:36.896 --> 00:32:38.063 align:center
I'm very thorough with my work.

00:32:39.021 --> 00:32:39.938 align:center
Their names...

00:32:41.063 --> 00:32:42.563 align:center
Pyare Kumar and Mohan Kumar.

00:32:44.688 --> 00:32:46.188 align:center
I'll get their sketches ready, sir.

00:32:46.938 --> 00:32:48.480 align:center
I've written down their address.

00:32:48.855 --> 00:32:50.480 align:center
Get ready for a raid at this address.

00:32:51.146 --> 00:32:54.438 align:center
Sir, there was a lot of chaos
at the hospital that night.

00:32:54.813 --> 00:32:56.688 align:center
You had also come
for the identification that day.

00:32:58.188 --> 00:32:59.521 align:center
It was an unintentional mistake.

00:33:00.938 --> 00:33:01.813 align:center
Please forgive me.

00:33:07.105 --> 00:33:09.480 align:center
Were those two men here, at that time?

00:33:11.188 --> 00:33:12.105 align:center
Yes, sir.

00:33:36.313 --> 00:33:37.146 align:center
Get off!

00:33:37.813 --> 00:33:38.730 align:center
Hold him.

00:33:39.230 --> 00:33:40.563 align:center
You bloody Ballu!

00:33:41.771 --> 00:33:43.021 align:center
You're done for!

00:33:45.355 --> 00:33:49.105 align:center
My friends will teach you a lesson today.

00:34:07.355 --> 00:34:09.188 align:center
What's the bloody emergency?

00:34:09.730 --> 00:34:10.563 align:center
Bastard.

00:34:11.146 --> 00:34:12.771 align:center
Why the hell are you banging
on the door?

00:34:14.313 --> 00:34:15.480 align:center
Wait.

00:34:20.771 --> 00:34:22.105 align:center
You?

00:34:22.771 --> 00:34:27.688 align:center
My darling, my sweetheart.

00:34:28.146 --> 00:34:31.271 align:center
I didn't think your heart of stone
would ever melt.

00:34:33.021 --> 00:34:35.688 align:center
But Ballu Sodhi's love worked its magic.

00:34:37.063 --> 00:34:37.938 align:center
Why are you staring at me?

00:34:38.813 --> 00:34:40.271 align:center
What would you like to drink?
Tell me.

00:34:44.480 --> 00:34:46.396 align:center
Your blood, you scoundrel!

00:34:48.313 --> 00:34:49.563 align:center
And I'm not alone.

00:34:55.271 --> 00:35:00.021 align:center
You sex worker, I see you've brought along
other sissies with you.

00:35:00.230 --> 00:35:01.480 align:center
Ballu Sodhi,

00:35:02.813 --> 00:35:04.563 align:center
I've had enough.

00:35:05.855 --> 00:35:07.063 align:center
Enough.

00:35:08.688 --> 00:35:12.896 align:center
Did you think Pyare
doesn't have any friends?

00:35:13.605 --> 00:35:14.813 align:center
That Pyare is all alone?

00:35:15.646 --> 00:35:16.813 align:center
That Pyare is a wuss?

00:35:18.480 --> 00:35:21.063 align:center
Do you also think, Pyare is a wuss?

00:35:21.605 --> 00:35:23.313 align:center
- Bastard!
- Calm down, brother.

00:35:24.855 --> 00:35:25.730 align:center
One minute.

00:35:26.105 --> 00:35:27.855 align:center
Stop, it's a request.

00:35:28.396 --> 00:35:31.855 align:center
I pushed you earlier, I'm sorry for that.

00:35:34.771 --> 00:35:36.230 align:center
You want to screw him, right?

00:35:37.646 --> 00:35:38.480 align:center
Go ahead.

00:35:38.813 --> 00:35:39.771 align:center
What are you saying, Babu?

00:35:39.896 --> 00:35:40.813 align:center
You bastard!

00:35:42.730 --> 00:35:43.980 align:center
Don't interrupt me, darling!

00:35:50.355 --> 00:35:51.563 align:center
Go ahead and screw him.

00:35:52.855 --> 00:35:54.980 align:center
I think you deserve it.

00:35:56.688 --> 00:35:57.771 align:center
But you can't get it for free.

00:35:58.813 --> 00:36:00.813 align:center
He's a sex worker...

00:36:02.563 --> 00:36:05.938 align:center
but I'm a businessman.

00:36:07.313 --> 00:36:08.605 align:center
Thousand rupees in cash,

00:36:09.813 --> 00:36:10.688 align:center
and he's yours.

00:36:11.188 --> 00:36:12.480 align:center
You can screw him all you want,

00:36:13.021 --> 00:36:14.730 align:center
I don't care.

00:36:14.938 --> 00:36:16.605 align:center
I'll tell the people at the bar,

00:36:17.230 --> 00:36:18.646 align:center
he's gone to his village.

00:36:19.605 --> 00:36:21.313 align:center
So? Do you want him?

00:36:24.063 --> 00:36:27.396 align:center
What great friends you have, Pyare!

00:36:31.813 --> 00:36:33.855 align:center
You're not too bad yourself, you pimp.

00:36:35.563 --> 00:36:37.230 align:center
You got good stuff too.

00:36:38.771 --> 00:36:40.480 align:center
What say I screw all three,
one at a time?

00:36:42.063 --> 00:36:43.730 align:center
You'll enjoy it so much,

00:36:44.355 --> 00:36:47.271 align:center
you'll be the one paying me!

00:36:49.646 --> 00:36:50.730 align:center
If your name is Ballu,

00:36:51.563 --> 00:36:53.521 align:center
then mine is Babu
too, you bastard!

00:36:53.896 --> 00:36:54.813 align:center
Bastard!

00:36:56.355 --> 00:36:57.855 align:center
You're the wuss!

00:37:10.605 --> 00:37:11.730 align:center
Hit him, you bastard!

00:37:13.813 --> 00:37:14.646 align:center
Hit him!

00:37:15.230 --> 00:37:17.021 align:center
- Bastard!
- Hit him, you bastard!

00:37:34.980 --> 00:37:36.730 align:center
Pyare, get the rope and tie him!

00:37:39.188 --> 00:37:40.855 align:center
Rajjo, get the rope.
Get the rope.

00:38:12.771 --> 00:38:13.646 align:center
Sir,

00:38:14.896 --> 00:38:15.730 align:center
there's no one here.

00:38:15.855 --> 00:38:16.688 align:center
This place is empty.

00:38:17.438 --> 00:38:18.271 align:center
Over here, sir.

00:38:35.480 --> 00:38:37.105 align:center
What the hell is this?

00:38:55.146 --> 00:38:56.063 align:center
Babu?

00:39:00.230 --> 00:39:01.063 align:center
Babu...

00:39:02.105 --> 00:39:03.938 align:center
I don't see anything here.

00:39:05.855 --> 00:39:09.730 align:center
Have you been robbed already, fatso?

00:39:12.313 --> 00:39:13.188 align:center
Rich?

00:39:13.563 --> 00:39:15.730 align:center
More like a beggar from the British era!

00:39:16.646 --> 00:39:17.521 align:center
Babu.

00:39:19.230 --> 00:39:20.105 align:center
Babu.

00:39:20.688 --> 00:39:21.563 align:center
Babu.

00:39:29.480 --> 00:39:31.563 align:center
A bloody ten on ten!

00:39:36.646 --> 00:39:38.438 align:center
Hold this, Chaubey <i>ji.</i>

00:39:58.438 --> 00:40:00.105 align:center
Mohanlal Sodhi Chooranwala.

00:40:03.063 --> 00:40:03.938 align:center
Those scoundrels were right here.

00:40:11.813 --> 00:40:13.271 align:center
What the hell!

00:40:14.521 --> 00:40:15.730 align:center
He ditched us.

00:40:16.313 --> 00:40:19.896 align:center
You're a wuss,
and your friend is a bigger wuss.

00:40:30.021 --> 00:40:32.980 align:center
If you're friends with such losers,
everything is bound to blow up.

00:40:33.646 --> 00:40:34.521 align:center
Babu.

00:40:37.730 --> 00:40:42.771 align:center
Your words. One should always be stylish
even when coming out of mother's womb.

00:40:47.063 --> 00:40:49.730 align:center
Use the right line
at the right time.

00:40:50.063 --> 00:40:51.313 align:center
Don't waste them, you scoundrel.

