WEBVTT

00:11.500 --> 00:13.166
Babama çekmişim.

00:15.708 --> 00:19.125
Onun gibi ben de
hayatımda birçok hata yaptım.

00:21.291 --> 00:24.250
Ama tek bir doğru yapınca,

00:24.833 --> 00:26.458
tek bir işi başarınca

00:26.541 --> 00:28.541
insanlar her şeyi unutuveriyor.

00:28.625 --> 00:30.458
-Bay Ciaramitano?
-Evet.

00:30.541 --> 00:32.583
-Memnun oldum.
-Memnun oldum.

00:32.666 --> 00:33.875
-Libero illa…
-Selam.

00:33.958 --> 00:35.916
…onu sizin almanızı istedi.

00:36.000 --> 00:37.166
-Sevindim.
-Bir de…

00:37.250 --> 00:38.666
-Yere atmayın.
-Yok.

00:38.750 --> 00:41.791
Hayır. Tanrım, özür dilerim! Tabii ki.

00:41.875 --> 00:45.083
Bizim evde herkes
gezegen konusunda çok hassastır.

00:45.166 --> 00:47.791
Libero bilir.
Elektrikli araba kullanıyoruz.

00:47.875 --> 00:51.083
Mahkemede hâkim
Libero'nun eve dönmesine değindi.

00:51.166 --> 00:53.041
-Güzel.
-Kararı bekliyoruz.

00:53.125 --> 00:55.958
Haftaya durum ne diye sorarız.

00:56.041 --> 00:58.291
Tabii. Artık gidebilir miyiz?

00:58.375 --> 01:00.000
-Gidebilirsiniz.
-O zaman…

01:00.541 --> 01:01.666
-Sağ ol.
-Güle güle.

01:01.750 --> 01:03.333
-Veda et. Hadi.
-Görüşürüz.

01:03.833 --> 01:05.875
-Hadi bakalım.
-Neden gerginsin?

01:05.958 --> 01:08.583
Ne? Gergin değilim. Sadece heyecanlıyım.

01:08.666 --> 01:11.375
-Neden?
-Çünkü seni buradan götürüyorum.

01:11.458 --> 01:14.250
Seni eve götürüyorum.
Değil mi? Bir öpücük ver.

01:14.333 --> 01:15.416
Hadi, bin.

01:17.916 --> 01:19.041
Sürmek ister misin?

01:21.125 --> 01:23.625
Evet Lucia. Merak etme, yanımda.

01:23.708 --> 01:25.333
Evet, eve gidiyoruz.

01:25.416 --> 01:28.458
Konuşamıyorum, direksiyondayım.
Tamam mı? Geliyoruz.

01:28.541 --> 01:30.625
Görüşürüz. Vay be.

01:31.125 --> 01:32.791
Büyükannem de gergindir.

01:32.875 --> 01:34.875
Anksiyetesi var, biliyorsun.

01:34.958 --> 01:37.833
Bu konuyu pek konuşmak istemediğimi
söyler misin?

01:38.791 --> 01:41.333
Olur. Söyleriz tabii.

01:41.416 --> 01:45.458
Beni ne kadar özlediklerini
söylemelerini istemiyorum.

01:45.541 --> 01:47.583
Haklısın, sen…

01:47.666 --> 01:49.875
İçine kapanık bir çocuk olduğun için…

01:49.958 --> 01:52.458
Hislerim belli olsun istemiyorum.

01:55.625 --> 01:57.250
Tamam, bu senin hakkın.

01:57.833 --> 02:02.875
Gerçi doğruyu söylemek gerekirse
hislerini söylemek bazen insana iyi gelir.

02:03.666 --> 02:07.000
Senin söylemen,
onların bunu duymaları iyi olur.

02:07.083 --> 02:09.916
Sadece iki kelime. "Seni özledim."

02:10.000 --> 02:13.916
İnan bana,
birinin seni özlemesi çok güzel bir şey.

02:18.291 --> 02:20.333
Dinle Libero, acaba neden

02:20.416 --> 02:23.958
benim almaya gelmemi istedin?

02:24.041 --> 02:27.125
Durumu zorlaştırmayacağını biliyordum.

02:27.208 --> 02:30.541
Tabii! Gördün işte. Çak!

02:58.458 --> 02:59.291
Tanrım.

03:01.875 --> 03:05.375
Hey! Kıpırdamayın! Durun!

03:07.041 --> 03:10.583
Eve döndüğü için mutlu
ama bazı şartları var, tamam mı?

03:10.666 --> 03:13.916
-Fazla yaygara istemiyor. Anladınız mı?
-Tamam.

03:14.416 --> 03:16.666
-Kontrollü olun.
-Tamam.

03:19.500 --> 03:21.333
Hiç değilse sarılabilir miyiz?

03:21.416 --> 03:22.583
Sormam lazım.

03:25.708 --> 03:28.041
-Sarılmaya ne dersin?
-Sorması mı lazım?

03:28.875 --> 03:29.958
Bilmiyorum.

03:33.125 --> 03:34.541
İşte geldik.

03:35.958 --> 03:37.166
Merhaba Libero.

03:41.750 --> 03:43.833
En azından sarılabiliriz, değil mi?

03:45.666 --> 03:49.000
Sadece bir kere.
Aynı anda sarılın, bir kerede bitsin.

03:49.666 --> 03:50.875
-İzin var mı?
-Hadi.

03:50.958 --> 03:52.125
Durun.

03:53.625 --> 03:55.791
-Sizi özledim.
-Canım benim!

03:55.875 --> 03:57.333
-Biz de seni.
-Canım.

03:57.416 --> 03:58.458
Hoş geldin. Gel.

03:58.541 --> 04:00.625
-Kim?
-Gel!

04:05.875 --> 04:07.625
Abin döndü, gördün mü?

04:08.791 --> 04:11.791
-Seni çok özledik.
-Tanrım!

04:15.708 --> 04:18.875
AİLEMİN HİKÂYESİ

04:21.208 --> 04:23.791
-Selam.
-Yatağı hemen boşaltırım.

04:23.875 --> 04:27.625
-Üstte mi yatıyordun?
-Evet ama eşyalarına dokunmadım. Yeminle.

04:28.500 --> 04:29.500
İnanıyorum.

04:30.000 --> 04:32.250
Döndüğüne sevindim.

04:34.375 --> 04:35.958
Libero, canım, ne yiyelim?

04:36.041 --> 04:39.958
Şey, ton balıklı makarna yiyelim mi?

04:40.041 --> 04:43.458
Gaetano'ya mı yaptırsak?
O daha güzel yapıyor.

04:43.541 --> 04:44.541
Evet.

04:46.208 --> 04:49.875
-Bana da sor. Ben kotlet istiyorum.
-Hayır, tek bir yemek.

04:49.958 --> 04:54.416
-Neden onun seçtiğini yiyoruz?
-Abini mutlu edelim.

04:57.958 --> 05:00.708
Yine gidersin diye korktuğu için
böyle yapıyor.

05:03.250 --> 05:04.708
Bir daha gitmem.

05:07.416 --> 05:08.291
Ne dedin?

05:08.375 --> 05:11.208
Giderim diye endişelenmene
gerek yok, dedim.

05:11.708 --> 05:12.875
Bir daha olmaz.

05:14.125 --> 05:18.208
İster kavga edelim
ister yemeklerin kötü olsun.

05:19.916 --> 05:21.541
Ne güzel sözler bunlar.

05:25.083 --> 05:27.416
-Selam.
-Selam.

05:31.833 --> 05:33.708
Hemen gidecek misin?

05:35.416 --> 05:38.875
Hemen değil. Önce birkaç işim var.

05:42.916 --> 05:45.750
Dinle, malum konuyu Pau'yla konuştun mu?

05:47.500 --> 05:48.500
Hayır.

05:49.083 --> 05:50.708
Ne bekliyorsun?

05:57.583 --> 06:02.666
İşleri yoluna koymaya çalışıyorum.
Her sabah öncelik listesi yapıyorum.

06:02.750 --> 06:05.583
Babalık testini
önce sen mi yapsan, Pau mu yapsa?

06:05.666 --> 06:07.541
Önce Pau'yla mı konuşsam?

06:08.083 --> 06:11.250
Sonra beynim bulanıyor,
doğru düşünemiyorum,

06:11.333 --> 06:12.958
telaşa kapılıp erteliyorum.

06:13.458 --> 06:15.625
Maria, Pau'yu seviyor musun?

06:15.708 --> 06:18.791
Öncelikle onu sevip sevmediğini anla.

06:24.291 --> 06:28.291
Ben telaşa kapılıp kararsız kalınca
ne yaptığımı anlattım mı sana?

06:28.375 --> 06:29.916
-Hayır.
-Anlatmadım mı?

06:30.708 --> 06:33.625
-Denizaltıcılık oynuyorum.
-O ne öyle?

06:33.708 --> 06:35.416
-Cidden anlatmadım mı?
-Hayır.

06:35.500 --> 06:38.625
Bir denizaltı düşün, tamam mı?

06:39.125 --> 06:42.166
Çarşaflardan çadır gibi bir şey yapıyorum.

06:42.250 --> 06:45.291
Denizaltının içindeyken
hiçbir şey düşünmüyorum.

06:45.375 --> 06:46.833
Çünkü suyun altındayım.

06:46.916 --> 06:50.000
Her yer karanlık, her şey boğuk.
Kim görecek ki beni?

06:50.083 --> 06:53.208
Sonrası hep erteleme. Neden takayım ki?

06:55.750 --> 06:59.250
Şu denizaltıcılığın
nasıl oynandığını göstersene bana.

07:07.375 --> 07:11.416
Hanımlar ve beyler,
Çok da Tın Denizaltısı'na hoş geldiniz.

07:11.916 --> 07:13.750
İsmine bayıldım!

07:13.833 --> 07:17.000
Yolcularımız unutmasın ki

07:17.083 --> 07:20.166
sorunları, endişeleri ve kaygıları
kapıda bırakıyoruz

07:21.083 --> 07:23.166
ve hiçbir şeyi, kimseyi takmıyoruz.

07:23.250 --> 07:24.708
İyi yolculuklar.

07:32.541 --> 07:35.166
Seninle Çok da Tın'a binmek çok güzel.

07:35.250 --> 07:36.250
Evet.

07:50.333 --> 07:52.708
-İyi geceler.
-İyi geceler.

08:03.458 --> 08:05.708
İstersen burada uyuyabilirsin.

08:05.791 --> 08:09.333
-Gerçekten mi?
-Evet ama başını ayak ucuma koyacaksın.

08:23.458 --> 08:27.541
-Hadi, bu sefer gerçekten iyi geceler.
-İyi geceler.

08:44.166 --> 08:45.000
Ne oldu?

08:45.958 --> 08:47.875
Hiç, şeyi merak ettim de…

08:49.500 --> 08:51.458
Ben bir şeyi düzelttim, değil mi?

08:52.375 --> 08:56.458
Arkanda bıraktığın enkazı düşünürsek
evet, bir şeyi düzelttin.

08:57.500 --> 08:59.833
-Her şeyi değil.
-Her şeyi mi?

09:00.333 --> 09:04.041
Bıraktığın enkazı toparlaman için
dört ömür anca yeter.

09:04.833 --> 09:05.916
Neyse artık.

09:06.750 --> 09:08.000
Buna da razıyım.

09:09.666 --> 09:13.500
Sana minnettarım Gaetano,
bu bile inanılmaz.

09:16.208 --> 09:17.750
Beni hâlâ seviyor musun?

09:18.916 --> 09:21.083
-Seni hiç sevmedim.
-Yapma!

09:33.125 --> 09:35.958
Tekrar bir araya geleceğimizi mi
sandın cidden?

09:37.583 --> 09:38.666
-Hayır.
-Tamam.

09:40.125 --> 09:41.291
Rahatladım.

09:41.375 --> 09:43.875
Demek kafan biraz da olsa çalışıyor.

09:45.416 --> 09:47.375
O zaman ben artık gideyim.

09:48.666 --> 09:50.791
-Gitmek mi istiyorsun?
-Yani…

09:51.541 --> 09:54.875
Zaten burada
herkese yetecek kadar yer yok.

09:54.958 --> 09:55.958
Doğru.

09:58.666 --> 09:59.666
Gaetano.

10:00.458 --> 10:01.666
İstediğin zaman gel.

10:01.750 --> 10:02.833
-Sahi mi?
-Evet.

10:05.291 --> 10:08.125
Belki düzeltebileceğim
başka şeyler de vardır.

10:08.208 --> 10:12.333
Hayır, bak. Ben düşündüm.
Valerio'yla o konuyu konuşmak saçma.

10:13.916 --> 10:16.083
Ama bilmiyorum. Eğer diyorsan ki…

10:18.083 --> 10:22.833
Yani aranızın düzeleceğini düşünüyorsan…
Ne diyeyim? Konuşalım.

10:22.916 --> 10:24.000
Tamam mı?

11:00.416 --> 11:01.500
Altı, yedi.

11:03.875 --> 11:04.875
Dikkat et.

11:19.250 --> 11:20.083
Şu tarafa.

11:34.000 --> 11:35.000
Hızlı!

11:35.916 --> 11:36.875
Yapma!

12:08.500 --> 12:11.291
İzole hareketler. Bir, iki.

12:13.000 --> 12:14.583
Bir… İki…

12:17.291 --> 12:18.291
Çat!

12:18.875 --> 12:20.041
Dengen bozuldu.

12:20.708 --> 12:22.041
Ayaklarına dikkat et.

12:22.125 --> 12:23.375
-Doğruydu.
-Hayır.

12:33.958 --> 12:35.541
Hey! Bravo!

12:36.041 --> 12:36.875
Bravo!

12:44.416 --> 12:45.541
Ne işin var burada?

12:45.625 --> 12:46.875
-Merhaba.
-Merhaba.

12:46.958 --> 12:49.208
Vaktin olunca konuşmak istiyorum.

12:49.291 --> 12:51.958
Çalışmamız bitene kadar bekleyemez misin?

12:52.041 --> 12:54.500
Olur. Beklerim tabii. Aşağıda olacağım.

12:56.000 --> 12:59.333
Adımlar ters mantıkla çalışır.
Açınca kapatman gerekir.

12:59.416 --> 13:01.250
Pardon, ara verebilir miyiz?

13:04.791 --> 13:05.791
Tabii.

13:06.291 --> 13:07.166
Sağ ol.

13:07.250 --> 13:10.500
Çalışmanızı böldüğüm için
özür dilerim, ben…

13:12.041 --> 13:15.791
Sorun yok. Valeria'ya yardım ediyorum.
Ona bir iyilik borçluyum.

13:16.375 --> 13:18.500
Bu saçmalığa zor dayanıyorum zaten.

13:18.583 --> 13:21.875
Ne saçmalığı?
Aslında gayet iyi dans ediyorsun.

13:22.708 --> 13:24.625
Ben de gençken dans ederdim.

13:25.125 --> 13:28.083
Ritimden anlarım. Sen de bana çekmişsin.

13:29.833 --> 13:30.666
Ne istiyorsun?

13:33.416 --> 13:35.208
Yarın gidiyorum.

13:37.083 --> 13:39.041
Sen de eve dönebilirsin artık.

13:41.875 --> 13:43.000
Annem ne diyor?

13:44.708 --> 13:47.291
Eve dönmeni dört gözle bekliyor.

13:51.791 --> 13:52.791
İyi.

13:54.291 --> 13:56.083
Şey için özür dileyecektim…

13:58.541 --> 14:01.833
Geçen günkü araba meselesi için.
Büyük rezaletti.

14:01.916 --> 14:04.500
Polisleri görünce böyle oluyorum da.

14:05.750 --> 14:07.541
Bunu söylemeye mi geldin?

14:09.375 --> 14:11.708
Hayır, şey için de özür dileyecektim…

14:12.666 --> 14:13.666
Yani…

14:14.750 --> 14:18.500
Berbat bir baba olduğum için.

14:20.125 --> 14:21.125
Evet.

14:22.208 --> 14:25.958
Arkadaşın da üstüne basa basa söyledi ya…

14:27.291 --> 14:28.750
Geçen gün.

14:33.250 --> 14:34.458
Bitti mi?

14:34.541 --> 14:36.416
Evet, bitti.

14:36.500 --> 14:39.000
Oğlundan özür dilemek kolay mı sanıyorsun?

14:43.291 --> 14:46.708
-Çalışmaya devam edebilir miyiz?
-Evet. Zaten gidiyordum.

14:47.583 --> 14:50.875
Bir şey daha söyleyecektim.
Şey diyecektim…

14:50.958 --> 14:53.458
Valeria. Adım Valeria.

14:56.916 --> 14:58.125
Benden iğreniyorsun.

14:59.666 --> 15:01.208
Ama bu karşılıklı değil.

15:02.416 --> 15:04.458
Çünkü ben seni çok sevdim.

15:09.541 --> 15:11.041
İyi birisin.

15:12.833 --> 15:13.833
Şükürler olsun.

15:16.041 --> 15:18.000
-Sağ ol.
-Rica ederim.

15:19.000 --> 15:20.166
Ben kaçtım.

15:24.833 --> 15:25.958
Baksana.

15:26.625 --> 15:27.625
Ne istiyormuş?

15:29.166 --> 15:30.583
Yarın gidiyormuş.

15:32.666 --> 15:34.458
Artık eve dönebilirim yani.

15:36.250 --> 15:37.333
Devam edelim mi?

15:37.833 --> 15:39.250
-Ne?
-Devam edelim mi?

15:39.333 --> 15:40.833
-Olur.
-Hadi.

15:55.416 --> 15:56.708
Geliyorum!

15:59.625 --> 16:00.625
Merhaba.

16:02.708 --> 16:04.041
-Merhaba.
-Merhaba.

16:11.666 --> 16:12.666
Merhaba.

16:15.583 --> 16:16.833
Ne zaman geldin?

16:19.958 --> 16:21.708
Girebilir miyim lütfen?

16:22.500 --> 16:24.250
-Evet, tabii.
-Teşekkürler.

16:33.583 --> 16:34.708
Her şey yolunda mı?

16:35.625 --> 16:38.208
Evet, beni şaşırttın sadece.

16:40.291 --> 16:41.500
Amacım oydu zaten.

16:43.166 --> 16:44.666
Sürpriz olsun istedim.

16:46.958 --> 16:49.500
Bu nasıl bir his, biliyor musun Maria?

16:50.000 --> 16:54.083
Sevgilinin dolapta saklandığı
kötü filmlerdeki gibi.

17:00.041 --> 17:03.333
Dinle, sana bir şey söylemem gerek.

17:03.416 --> 17:05.083
Yüzünden anladım. Ne oldu?

17:05.166 --> 17:09.250
Sırt çantamı çıkarıp
tuvalete gidebilir miyim?

17:09.333 --> 17:10.250
Hayır.

17:10.333 --> 17:11.416
Nasıl yani?

17:11.500 --> 17:14.833
Beni kızdıracak bir şey diyeceksen
hemen şimdi çık git.

17:18.583 --> 17:20.416
Niyetim seni kızdırmak değil.

17:22.000 --> 17:25.208
Bak, ileride bizi ne bekliyor diye
düşünüp durdum.

17:26.041 --> 17:27.208
Üçümüzü.

17:28.000 --> 17:30.916
Sen bana bir şey demesen de ben anladım.

17:33.875 --> 17:36.916
Fikrini değiştirdiğini biliyorum.

17:37.666 --> 17:39.958
Artık buradan gitmek istemediğini.

17:41.333 --> 17:42.708
Senin her şeyin burada.

17:43.250 --> 17:46.500
Ama burada bana ait hiçbir şey yok.

17:47.708 --> 17:49.083
Bu…

17:50.375 --> 17:53.166
Ödün vererek halledebileceğimiz
bir şey değil.

17:55.083 --> 17:57.500
Daha zor bir şey.

17:59.000 --> 18:01.541
Birimizin her şeyden vazgeçmesi gerek.

18:03.708 --> 18:05.541
Ne yapacağımı hiç bilmiyorum.

18:07.208 --> 18:08.291
Bu kadar.

18:12.708 --> 18:14.875
Benim de endişem aynı Pau.

18:17.125 --> 18:20.000
Hatta galiba senden daha çok endişeliyim.

18:20.083 --> 18:21.083
Daha mı çok?

18:29.708 --> 18:31.500
Babası sen olmayabilirsin.

18:41.750 --> 18:43.208
Gitmek istersen anlarım.

18:44.291 --> 18:45.791
Sakın öyle söyleme.

18:56.333 --> 18:57.375
Maria!

18:57.458 --> 18:59.541
Maria, sana harika bir haberim var!

19:00.041 --> 19:02.333
Manavda hakiki rapini buldum.

19:02.416 --> 19:06.250
Bir kilo aldım. Pişince çok küçülür ama…

19:06.750 --> 19:08.583
Selam Demetrio, ne haber?

19:08.666 --> 19:09.833
Selam Pau.

19:11.791 --> 19:14.416
-Merhaba, nasılsın?
-Sen de buradasın demek.

19:15.958 --> 19:18.041
Peki… Rapini sever misin?

19:18.125 --> 19:20.958
-Ne?
-Rapini, hani yeşil olan?

19:21.041 --> 19:24.708
Sosisle birlikte yenen.
Napoli'ye özgü bir yemek.

19:25.208 --> 19:26.791
Yemek mi? Hayır.

19:26.875 --> 19:31.166
Gidip dinleneyim çünkü biraz…

19:31.250 --> 19:34.833
Sizin dilinizde nasıl denir, bilmiyorum
ama ben biraz…

19:35.791 --> 19:36.708
Öyle işte.

19:36.791 --> 19:38.166
Ama sağ ol.

19:39.833 --> 19:40.875
Sağ ol.

19:43.875 --> 19:44.875
Tabii.

19:50.791 --> 19:51.791
Baksana.

19:52.583 --> 19:53.666
Konuştun galiba.

19:54.375 --> 19:56.041
Vah vah. Yani…

19:59.500 --> 20:01.583
Rezil bir durum, utanıyorum.

20:05.500 --> 20:08.500
OTO YEDEK PARÇA

20:10.250 --> 20:12.500
Hiçbir şeye yer kalmadı.

20:13.708 --> 20:14.708
Bu kalsın mı?

20:17.125 --> 20:19.500
-Neden?
-Söyleyemeyeceğimi mi sanıyorsun?

20:19.583 --> 20:21.375
Ne diyeceğini bilmiyorum ki.

20:21.458 --> 20:23.166
Gittiğine üzüldüğümü.

20:25.291 --> 20:27.083
Ben senin gibi değilim.

20:27.166 --> 20:28.541
Hislerimi söylerim.

20:33.166 --> 20:34.166
Ne?

20:34.708 --> 20:36.333
Ne demek şimdi bu?

20:36.416 --> 20:38.083
Tişörtü istedin ya.

20:39.583 --> 20:43.500
-Yarın provaya geliyor musun?
-Tabii. Neden gelmeyeyim?

20:43.583 --> 20:46.958
Ne düşündüğünü,
ne istediğini hiç anlamıyorum da.

20:48.458 --> 20:51.416
Belki bunları söylemekte zorlanıyorumdur.

20:52.083 --> 20:53.333
Hiç aklına geldi mi?

20:54.208 --> 20:55.833
Evet, geldi.

20:55.916 --> 20:58.250
Ama elden bir şey geliyor mu? Hayır.

20:58.333 --> 21:03.708
Çok konuşmayan insanların iç dünyası
hep karmaşık oluyor.

21:03.791 --> 21:06.458
Çok hassas bir yapıları oluyor. Değil mi?

21:07.833 --> 21:10.458
Ne istiyorsun Valeria? Ne diyeyim?

21:10.541 --> 21:14.208
-Gerçekten bilmek istiyor musun?
-Evet. Lütfen.

21:18.208 --> 21:20.375
Sen ve ben neyiz?

21:21.208 --> 21:22.458
Ne biçim soru bu?

21:22.541 --> 21:24.625
İkimizi hiç mi düşünmedin?

21:24.708 --> 21:26.208
Tabii ki düşündüm.

21:26.291 --> 21:28.500
Birbirine değer veren iki insanız.

21:30.083 --> 21:32.000
-Sadece değer vermek mi?
-Hayır.

21:32.083 --> 21:34.750
Sen benim için bir şey yaptın,
ben senin için.

21:34.833 --> 21:36.583
Özellikle şu dans işi.

21:36.666 --> 21:41.083
Sonra ne olur, göreceğiz. Nereden bileyim?
Böyle sorular sormayın ya.

21:41.166 --> 21:43.250
-"Böyle sorular sormayın" mı?
-Evet.

21:43.333 --> 21:45.875
Valerio, böyle sorular sormak normal!

21:45.958 --> 21:49.958
Senin gibilere ne denir, biliyor musun?
Böyle hiç cevap vermeyenlere.

21:50.041 --> 21:51.500
-Korkak.
-Siktir.

21:51.583 --> 21:56.000
Korkak denir.
Çünkü hep biz açılalım istiyorlar.

21:56.083 --> 21:57.625
İlk adımı hep biz atalım.

21:57.708 --> 22:02.500
Ama ben açılmaktan,
ilk adımı atmaktan bıktım usandım artık.

22:02.583 --> 22:03.875
Derdin ne senin ya?

22:03.958 --> 22:06.875
Konuşuyorsun ama bir şey dediğin yok.
Derdin ne?

22:09.291 --> 22:10.333
Hiçbir şey.

22:10.416 --> 22:11.416
Hiçbir şey.

22:14.625 --> 22:16.583
Yarın provada görüşecek miyiz?

22:17.708 --> 22:20.833
Hayır, bak, umurumda değil.
Ne istersen yap.

22:21.791 --> 22:22.625
Dert etme.

22:26.166 --> 22:27.250
Güle güle Valerio.

22:34.791 --> 22:35.791
Hoşça kal.

22:43.916 --> 22:46.958
-Kuru temizlemeden aldım.
-Sağ ol.

22:47.041 --> 22:50.791
Bavula koyma, kırışır. Yarın giyeceksin.

22:50.875 --> 22:52.250
Yarın mı? Yarın…

22:52.333 --> 22:54.833
Bu gece nerede yatacağım? Valerio döndü.

22:56.458 --> 22:57.708
Şey…

22:58.666 --> 23:02.500
Burada yatabilirsin.
Ben kanepede idare ederim.

23:02.583 --> 23:03.958
Anladım.

23:07.875 --> 23:09.125
Nereye gideceksin?

23:09.625 --> 23:11.000
Tenerife'ye.

23:13.500 --> 23:18.000
Tenerife'de bir bovling salonunu
devralmamı teklif ettiler.

23:19.333 --> 23:21.750
-Tenerife'de bovling salonu? Sen?
-Evet.

23:23.291 --> 23:27.208
Gaetano, çocuklarla konuş.
Yokluğunu sabah fark etmeleri kötü olur.

23:27.291 --> 23:29.416
Hayır. Öyle olmaz tabii.

23:30.458 --> 23:33.666
İstersen beraber yatabiliriz.
Birimiz ayak ucuna yatar.

23:33.750 --> 23:36.833
-Yok, önemli değil.
-Tamam. Ben horlamam, yani…

23:36.916 --> 23:40.583
Biliyorum ama kanepe daha iyi. Sağ ol.

23:47.416 --> 23:49.208
-Anne?
-Ne?

23:56.375 --> 23:58.083
Size bir şey soracağım.

23:58.166 --> 23:59.166
Bana mı?

24:00.083 --> 24:00.916
İkinize de.

24:01.000 --> 24:03.333
O zaman ciddi bir şey.

24:10.250 --> 24:11.625
Ben onun oğlu muyum?

24:17.375 --> 24:18.375
Hey!

24:19.000 --> 24:20.041
Gerçeği söyleyin.

24:21.083 --> 24:23.000
-Gerçeği öğrenmek istiyor.
-Evet.

24:24.458 --> 24:25.791
Gerçeği istiyorsun.

24:28.083 --> 24:29.875
Sana gerçeği söyleyeceğim.

24:33.208 --> 24:35.583
Maalesef gerçek şu ki…

24:37.541 --> 24:38.916
Sen bizim oğlumuzsun.

24:43.333 --> 24:44.416
Evet.

24:44.500 --> 24:47.250
-Maalesef buna hiç şüphe yok.
-Yok.

24:47.333 --> 24:51.375
Belki sen farklı bir cevap bekliyordun
ama durum bu.

24:51.875 --> 24:53.250
Üzgünüz.

24:53.750 --> 24:56.875
-Daha kötüsü de olabilirdi.
-Bundan kötü ne olacak?

24:56.958 --> 24:59.000
-Saçmalama.
-Şaka yapıyorum.

24:59.083 --> 25:00.833
Ne biçim soru bu tatlım?

25:04.791 --> 25:05.833
Valerio.

25:09.333 --> 25:10.333
Yakala!

25:12.125 --> 25:13.125
Aptal ya.

25:17.291 --> 25:19.875
Amca, artık sevgilinle kalmayacak mısın?

25:19.958 --> 25:21.375
O benim sevgilim değil.

25:21.958 --> 25:24.583
Senin adına üzüldüm. Çok güzel kızdı.

25:26.583 --> 25:27.583
Hey! Yapma şunu.

25:27.666 --> 25:30.000
Evet, neden döndün?

25:32.000 --> 25:33.708
Ben de sana soracaktım.

25:34.208 --> 25:35.666
Sen neden döndün?

25:38.083 --> 25:40.250
Dönmemin sebebi siz değilsiniz.

25:40.750 --> 25:42.708
Sebep sadece dedem.

25:43.625 --> 25:46.750
Ben orada üzülürken
bana mutluluğu hatırlattı.

25:47.833 --> 25:50.291
Babama benziyor. Şaka yapıyor, gülüyor.

25:50.375 --> 25:52.541
-Onlar gibi olmak istiyorum.
-Ben de.

25:52.625 --> 25:55.833
Biraz onlara benzemek
hepimize çok iyi gelirdi bence.

25:55.916 --> 25:56.916
Evet.

25:58.000 --> 25:59.541
Yok oldum.

26:01.041 --> 26:01.875
Hey!

26:01.958 --> 26:03.375
Tamam, neyse.

26:04.333 --> 26:07.875
Amca, kendimi bildim bileli
seni bir kez bile mutlu görmedim.

26:07.958 --> 26:08.958
Ne?

26:09.041 --> 26:10.041
Vallahi.

26:17.583 --> 26:18.750
Sağ ol Ercole.

26:19.250 --> 26:21.500
-Hadi bakalım!
-Nereye gidiyorsun?

26:22.166 --> 26:23.833
-Kendimi mutlu etmeye.
-Hey!

26:33.666 --> 26:36.333
Testi birimizin yapması yeterli olur mu?

26:36.416 --> 26:39.291
Olur Demetrio. Biriniz değilse diğeridir.

26:39.375 --> 26:41.208
Sorayım dedim. Sonuçta ilk kez…

26:41.291 --> 26:42.333
Mantıklı.

26:50.166 --> 26:51.166
Yanak içinden.

26:54.125 --> 26:56.083
Bundan emin miyiz?

26:57.333 --> 26:59.083
Bu çok garip bir durum Maria.

27:00.583 --> 27:01.583
Ben yaparım.

27:13.791 --> 27:14.916
Tamamdır.

27:15.416 --> 27:18.541
Şimdi bunu laboratuvara göndereceğim.

27:18.625 --> 27:22.125
-Sonucu bir haftaya öğreniriz.
-Hayır. Üzgünüm ama olmaz.

27:23.291 --> 27:28.041
Bu kadar önemli bir şeyi
kıytırık bir sürüntü çubuğu mu belirlesin?

27:28.791 --> 27:31.250
Nasıl yani? Başka çaremiz var mı?

27:31.333 --> 27:35.000
Bence dürüst olmamızın tam sırası şimdi.

27:36.833 --> 27:39.416
Üçümüz birbirimize doğruyu söylemeliyiz.

27:39.500 --> 27:41.333
Pau, bende yalan yoktur.

27:42.291 --> 27:43.458
Tabii.

27:43.541 --> 27:44.666
Peki.

27:45.333 --> 27:46.458
O zaman sen başla.

27:48.750 --> 27:50.541
Çocuk sendense sevinir misin?

27:51.416 --> 27:53.250
Sevinirim. Çok sevinirim.

27:53.333 --> 27:55.208
Hayır, bir dakika.

27:55.708 --> 27:58.208
Oyun mu oynuyoruz? Şu an ne yapıyoruz biz?

27:58.291 --> 28:01.166
Hayır. Sıra sende Maria. Bana âşık mısın?

28:03.041 --> 28:06.458
Paniğe kapılma lütfen.
Gerçekler korkutucu değildir.

28:07.416 --> 28:09.875
Amaç birbirimizi kırmak mı? Hadi kıralım.

28:14.333 --> 28:16.000
Sana âşık mıyım, bilmiyorum.

28:18.625 --> 28:19.791
Al işte.

28:21.208 --> 28:22.208
Ya sen?

28:22.708 --> 28:23.958
Sen bana âşık mısın?

28:25.916 --> 28:29.500
Bence sorman gereken soru bu değil.

28:29.583 --> 28:30.833
-Değil mi?
-Değil.

28:30.916 --> 28:33.958
-Pau'ya sorulacak soruyu biliyorum ben.
-Öyle mi?

28:34.875 --> 28:36.000
Neymiş?

28:36.083 --> 28:37.291
Çocuk istiyor musun?

28:45.583 --> 28:46.583
Hayır.

28:48.416 --> 28:49.541
Hayır. Böyle değil.

28:52.291 --> 28:53.333
Ah be Maria.

28:53.833 --> 28:56.041
Biliyor musun, seni tanıdığımda

28:56.125 --> 28:57.958
benim için hayal gibiydin.

28:59.125 --> 29:02.041
Hayatımı kökten değiştirmeye
hazırdım, biliyorsun.

29:03.291 --> 29:05.958
Ama bu hayalde sadece sen yoksun.

29:06.041 --> 29:07.416
Bir ev var.

29:07.916 --> 29:09.375
Bir aile var.

29:09.458 --> 29:11.083
Büyük bir aile.

29:12.166 --> 29:15.541
Bir iş, belki bir köpek
ve kesinlikle bir çocuk var.

29:16.250 --> 29:18.708
-Belki de iki.
-Beni bırakıyor musun?

29:18.791 --> 29:21.750
Demek istediğim şu, hepimiz dürüst olup

29:22.458 --> 29:24.875
kalbimizin sesini dinleseydik

29:26.083 --> 29:27.416
sonunda…

29:28.166 --> 29:30.083
Sonunda hepimiz mutlu olurduk.

29:30.166 --> 29:31.708
Benden ayrılıyorsun.

29:35.000 --> 29:36.125
Maria…

29:37.416 --> 29:39.000
Seçme imkânım olsa

29:40.166 --> 29:43.583
ben de bu durumda
çocuğumun babası Demetrio olsun isterdim.

29:48.875 --> 29:50.333
Ayrıca…

29:50.833 --> 29:52.416
Beni sevmediğini söyledin.

29:52.500 --> 29:57.125
Hayır! Hayır, öyle demedim. Hayır.

29:59.041 --> 30:00.833
Ben dedim ki…

30:01.958 --> 30:03.625
Sevgim bitti mi, bilmiyorum.

30:04.125 --> 30:05.125
Dokunma bana.

30:06.666 --> 30:08.625
Hiç öyle filozof numaraları kesme

30:09.166 --> 30:11.666
çünkü sen özünde pisliğin tekisin.

30:20.666 --> 30:26.416
Yardım edin!
İki tane hamam böceği bana… İmdat!

30:26.500 --> 30:28.041
Acıyor!

30:28.541 --> 30:29.666
Polis!

30:29.750 --> 30:33.500
-Buradaki iki mikrop…
-Bana değil, babama vur.

30:33.583 --> 30:35.625
Birbirinize vurun! Neden ben?

30:36.500 --> 30:39.916
Biraz da birbirinize vurun! Hadi!

30:49.083 --> 30:51.791
Babam birkaç gün önce
Roma'ya ziyaretime geldi.

30:52.291 --> 30:54.375
Görüştüğümüzü kimseye söylemedim.

30:54.458 --> 30:58.458
Cenova'da bir restoran açmış.
Gerçi şimdiye kesin kapanmıştır.

30:59.750 --> 31:02.166
Bunu kutlamak için de

31:02.250 --> 31:04.541
"Hadi birlikte dövme yaptıralım" dedi.

31:05.875 --> 31:10.208
Emily Dickinson'ın bir şiiri var.
Maria okutmuştu.

31:10.291 --> 31:12.250
Şöyle bir şey…

31:12.333 --> 31:15.541
"Hakikatı söyle ama dolaylı yoldan söyle.

31:16.583 --> 31:20.666
Çünkü gerçek
yavaş yavaş vurmalı insanın yüzüne.

31:21.333 --> 31:24.166
Kör eder aksi hâlde."

31:26.958 --> 31:30.791
Dolaylı yoldan nasıl söyleyeceğimi
bilmediğim için ona dedim ki…

31:30.875 --> 31:32.208
Ben kanser hastasıyım.

31:38.291 --> 31:39.291
Baba…

31:40.541 --> 31:41.875
Ben kanser hastasıyım.

31:51.583 --> 31:52.791
İzninizle.

31:58.125 --> 32:00.583
Roma'da kalıp yanımda olmanı istiyorum.

32:01.916 --> 32:03.708
Çocukları tanımanı istiyorum.

32:04.708 --> 32:06.333
Sonra…

32:06.833 --> 32:11.083
Önümüzdeki birkaç ay
onlarla vakit geçirmeni istiyorum.

32:13.333 --> 32:14.333
Tabii.

32:16.208 --> 32:17.541
Olur.

32:19.375 --> 32:22.833
Restorandaki ortağım…

32:23.333 --> 32:25.083
Sorun çıkaracak biri değil.

32:25.166 --> 32:28.458
Anneme daha söylemedim,
o konuda da yardımını istiyorum.

32:28.541 --> 32:31.000
-Daha söylemedin mi?
-Hayır.

32:32.458 --> 32:35.125
Annen yanınızda olmamı
ister mi, bilmiyorum.

32:35.208 --> 32:38.333
Annemin sana tahammülü yok, orası doğru.

32:38.416 --> 32:41.541
Ama bence
senin gibi birine ihtiyacımız var.

32:41.625 --> 32:45.375
-Şey…
-Ortamı şenlendirecek birine.

32:46.166 --> 32:47.625
Çocuklara bu lazım.

32:51.541 --> 32:52.541
Evet, tabii.

32:54.458 --> 32:56.166
Agostino'yu hatırlıyor musun?

32:57.000 --> 32:58.875
-Kimi?
-Agostino'yu.

32:59.500 --> 33:01.708
Arkadaşım. Askerliği birlikte yaptık.

33:02.375 --> 33:04.208
-Sardinya'da.
-Hayır.

33:04.291 --> 33:08.250
Tanınmış bir ortopedi doktoru oldu.
Gemelli Hastanesi'nde çalışıyor.

33:08.333 --> 33:11.875
Onu arayabilirim, yani…

33:11.958 --> 33:16.625
Bizi bekletmeden hemen muayeneye alabilir.
Beklememize gerek kalmaz. Anladın mı?

33:17.125 --> 33:18.375
Neyi beklememize?

33:18.458 --> 33:22.875
Ne demek "neyi"?
İkinci bir görüşe ihtiyacımız yok mu? Var.

33:22.958 --> 33:24.666
Hayır baba, anlamıyorsun.

33:25.583 --> 33:27.208
Yapılabilecek bir şey yok.

33:27.291 --> 33:28.916
Hayır! Bir şey yapmalılar.

33:29.000 --> 33:32.541
-Her zaman bir çare vardır!
-Baba, bazen…

33:33.250 --> 33:34.500
Bazen çare yoktur.

33:35.125 --> 33:36.458
İnan bana, hiç…

33:44.583 --> 33:46.166
O zaman…

33:49.000 --> 33:51.541
O zaman Fausto,
sana diyebileceğim tek şey…

33:51.625 --> 33:53.416
Bunu yapamayabilirim.

33:55.291 --> 33:56.666
Bilmiyorum, ben…

33:57.958 --> 34:00.541
Göz göre göre…

34:01.041 --> 34:03.625
Oğlumun ölmesine seyirci kalamam. Hayır.

34:04.541 --> 34:05.541
Böyle.

34:06.500 --> 34:08.083
Bunu yapamam.

34:08.583 --> 34:11.125
Yanında olamam. Yapamam.

34:12.875 --> 34:14.541
Fausto, yapamam.

34:20.541 --> 34:21.541
Fausto.

34:22.375 --> 34:23.625
Yapamam.

34:30.750 --> 34:33.958
-Fa…
-Hayır baba. Lütfen.

34:34.041 --> 34:35.500
Bırak lütfen.

34:42.291 --> 34:44.291
O dövmeyi hiç yaptırmadım.

34:44.375 --> 34:48.083
Çıkıp gittim. O da hemen Cenova'ya döndü.

34:49.458 --> 34:50.458
Şimdi…

34:52.041 --> 34:54.958
Açık olayım,
babamın öyle düşünmesini anlıyorum.

34:55.458 --> 34:58.333
Ama hayatımın en büyük hayal kırıklığıydı.

35:02.166 --> 35:05.416
Bugüne dek babamı her şey için affettim.
Her şey için.

35:06.250 --> 35:07.291
Ama…

35:07.375 --> 35:11.416
Böyle bir zamanda beni yüzüstü bırakması…

35:13.458 --> 35:14.791
Bu affedilemez.

35:16.375 --> 35:18.333
Yani ben… Anlamıyorum.

35:18.416 --> 35:20.208
Çocuklara vedanı ben iletirim.

35:23.583 --> 35:24.583
Lucia.

35:27.583 --> 35:28.916
-Lucia…
-Konuşma.

35:30.125 --> 35:31.541
Lucia, lütfen.

35:34.208 --> 35:35.250
Çık git Gaetano.

35:35.750 --> 35:37.708
-Açıklayayım.
-Hemen git buradan!

36:02.583 --> 36:03.583
Şey…

36:27.166 --> 36:29.333
Umarım aramızda kırgınlık yoktur.

36:33.791 --> 36:35.208
Seni aramaya çalışırım.

36:36.166 --> 36:37.791
İstersen açarsın.

36:38.708 --> 36:40.500
İstemezsen görmezden gelirsin.

36:41.416 --> 36:42.416
Tamam mı?

36:44.666 --> 36:45.916
Durumu anlıyorum.

36:47.958 --> 36:48.958
Tamam.

36:50.500 --> 36:51.500
Hoşça kal.

36:54.750 --> 36:55.750
Hoşça kal.

37:44.375 --> 37:48.083
DÖVME
SİYAH AT DÖVME STÜDYOSU

38:54.125 --> 38:55.125
Selam.

38:55.875 --> 38:57.250
Ne hayal kırıklığı.

39:01.875 --> 39:03.500
Öyle Maria.

39:04.083 --> 39:07.500
İspanya abartılıyor.
İlerici gibi davranıyorlar ama işte…

39:07.583 --> 39:10.750
-İspanya değil. Hayal kırıklığı benim.
-Alakası yok!

39:17.500 --> 39:18.625
Valeria!

39:23.375 --> 39:25.166
Kendimi mutlu etmem lazım!

39:25.791 --> 39:28.708
-Ne mutlu sana.
-Aynen. Bir dakika, dursana.

39:28.791 --> 39:30.916
Hayır. Bak, eve git Valerio.

39:31.000 --> 39:33.375
-Bir saniye!
-Valerio, eve git, ben…

39:33.458 --> 39:35.416
-Konuşmak istemiyorum.
-Neden?

39:35.500 --> 39:39.208
Dur, tepende dev gibi bir örümcek var,
kafana düşecek!

39:39.750 --> 39:42.291
-Bir saniye durur musun?
-Beni rahat bırak!

39:42.375 --> 39:44.708
Lütfen Valeria! Neden böyle yapıyorsun?

39:44.791 --> 39:47.083
Hey! Ne yapıyorsun lan?

39:49.500 --> 39:50.833
Valerio!

41:59.791 --> 42:03.416
Alt yazı çevirmeni: Duygu Mengioğlu
un?
