WEBVTT

00:14.083 --> 00:17.666
You know those homes,
the Russian-style ones called "dachas"?

00:17.750 --> 00:20.791
We used to live in one
when I was a boy, right?

00:20.875 --> 00:25.375
Because my father had read
in a sort of magazine

00:25.458 --> 00:29.250
that this company in Eastern Europe
was selling them.

00:29.333 --> 00:31.083
These houses were prefabricated.

00:31.166 --> 00:33.583
-What are you watching?
-So these two trucks came out.

00:33.666 --> 00:36.750
-They built it in a week.
-A video of Fausto Lucia gave me.

00:36.833 --> 00:38.291
One morning, my dad says,

00:38.375 --> 00:40.375
"We need to leave
'cause this place isn't safe."

00:40.458 --> 00:43.958
I later found out that he didn't make
any of the house payments, obviously.

00:49.541 --> 00:52.791
It's too weird seeing you watch
a video of Fausto.

00:52.875 --> 00:56.083
He doesn't even know you, so I don't…

00:56.166 --> 00:59.041
I don't know if he'd like it
if you were watching his stuff.

01:01.208 --> 01:02.083
Sure.

01:03.416 --> 01:05.166
I understand, yes.

01:05.250 --> 01:06.458
Thanks.

01:06.541 --> 01:08.208
I'll give you some space.

01:16.916 --> 01:20.250
Hidden in that house,
there's a recording on a cassette tape,

01:20.333 --> 01:22.500
which has so many of my childhood thoughts
and memories,

01:22.583 --> 01:26.708
and I left it there
so I could listen to it again as an adult.

01:26.791 --> 01:28.666
I don't remember exactly what it said,

01:28.750 --> 01:31.333
even though I'm pretty sure
it must have had something to do

01:31.416 --> 01:34.916
with the fact that mom and dad
didn't ever stop arguing.

01:35.000 --> 01:40.625
In fact, I'd like to listen to that tape,
and I'd like my children to hear it too.

01:40.708 --> 01:45.625
Because when I was a boy,
although I was sad,

01:45.708 --> 01:48.041
I managed to get through it.

01:48.125 --> 01:52.416
I was always sad when I was a kid,
but later I had a happy life.

01:52.500 --> 01:57.250
So I think that inside that tape,
you'll find the recipe for happiness.

02:01.208 --> 02:02.083
Mm.

02:10.291 --> 02:13.375
Who took the bomp?

02:17.291 --> 02:20.541
Every day and night

02:20.625 --> 02:23.208
Every day and night…

02:23.291 --> 02:25.625
I can see your disco

02:25.708 --> 02:29.750
Disco dick is sucking my heart
Out of my mind

02:29.833 --> 02:32.333
One, two, three, four

02:32.416 --> 02:34.666
You got what you've been asking for

02:34.750 --> 02:37.750
You're so policy free
And your fantasy wheels

02:37.833 --> 02:41.125
And everything you think
And everything you feel…

02:41.208 --> 02:44.083
MY FAMILY

02:44.166 --> 02:47.125
All right

02:57.416 --> 02:59.041
Demetrio?

02:59.125 --> 03:01.166
-Are you awake?
-No.

03:01.250 --> 03:02.958
-Hurry up, find your shirt.
-Huh?

03:03.041 --> 03:05.250
We're going on an outing with Libero,
so get up.

03:05.333 --> 03:07.041
-Why?
-Why so many questions?

03:07.125 --> 03:09.833
We're going on a treasure hunt.
Come on. It'll be fun. Let's go.

03:09.916 --> 03:13.750
Treasure hunt? Do you need
to be so chipper in the morning, though?

03:13.833 --> 03:15.625
Valeria, we're going out.

03:18.416 --> 03:20.166
Valeria?

03:22.166 --> 03:23.791
-Valeria? Yo.
-Yo.

03:23.875 --> 03:25.541
-Did you call me?
-Yeah.

03:27.625 --> 03:29.416
We're going out. Yeah, Maria called me.

03:29.500 --> 03:33.375
We're gonna go on some sort of excursion.
I don't know.

03:33.458 --> 03:35.416
We're gonna go
to the house where I grew up.

03:35.500 --> 03:36.500
Oh, sounds pretty nice.

03:36.583 --> 03:38.333
-I don't know about nice.
-Oh.

03:38.416 --> 03:40.208
But Libero's coming too, so that's good.

03:40.291 --> 03:42.375
Well, I'm going to lunch with my dad.

03:42.458 --> 03:43.458
Yeah?

03:43.541 --> 03:47.833
Yeah, we, uh…
haven't spoken in like, uh, six months.

03:47.916 --> 03:50.625
He called me to get together,
so it's super exciting.

03:50.708 --> 03:53.125
Why's it been so long
since you spoke to your father?

03:53.208 --> 03:55.625
Um… well, he
and I have never gotten along much.

03:55.708 --> 03:57.875
He's in the military. He's rigid.

03:58.875 --> 04:01.541
He was unlucky enough
to have a daughter like me,

04:01.625 --> 04:03.833
and… ever since my sister died,

04:03.916 --> 04:05.625
things have gotten… more complicated.

04:05.708 --> 04:08.041
And he's the one
taking care of my niece now.

04:08.125 --> 04:12.083
He basically took her away from me.
And I miss her more than you'll ever know.

04:13.875 --> 04:15.250
Well, you never told me about that.

04:15.333 --> 04:18.458
-You never ask anything.
-I mean, I don't know.

04:18.541 --> 04:23.333
Well, maybe today, who knows,
you and my dad will both surprise me.

04:23.416 --> 04:25.541
-Right?
-No one ever really changes.

04:25.625 --> 04:28.583
That's what I need,
a big dose of optimism, bright and early.

04:28.666 --> 04:30.583
-It's how it is. It's just--
-It's just what?

04:30.666 --> 04:32.333
Uncle Valerio!

04:32.416 --> 04:34.291
-Catch up tonight, then?
-Catch up tonight, yeah.

04:34.375 --> 04:35.791
-Bye.
-All right. Ciao.

04:42.666 --> 04:44.541
-Demetrio.
-Can't convince him.

04:44.625 --> 04:46.541
-Libero's not coming down.
-I knew it.

04:46.625 --> 04:48.416
Sorry.

04:50.541 --> 04:52.541
Fine, we'll go another day.

04:52.625 --> 04:56.083
No, no. Nope. We're going today.

04:57.125 --> 04:58.583
Will you let me give it a shot?

04:58.666 --> 05:00.541
I really don't think
you have much of a chance.

05:00.625 --> 05:03.583
Come on. Let me try.
Give me like five minutes, since I'm here.

05:03.666 --> 05:05.541
-Can I? Yeah? Okay.
-Fine. Move it.

05:06.125 --> 05:08.708
-Oh, Libero!
-Jesus…

05:09.708 --> 05:11.875
Maria, we agreed
that he wasn't supposed to come.

05:11.958 --> 05:13.625
Don't look at me. It wasn't my doing.

05:14.541 --> 05:15.541
Why did you invite him?

05:15.625 --> 05:18.333
-No, I didn't. He tagged along.
-It's not what we agreed to.

05:18.416 --> 05:21.708
Listen, Maria. We decided to go see
the house where our family used to live.

05:21.791 --> 05:23.916
So I think it makes sense
that he wanted to join. Sorry.

05:24.000 --> 05:26.250
-Yeah, she's right.
-Don't you get it, Maria?

05:26.333 --> 05:28.583
She's convinced that
they're getting back together.

05:28.666 --> 05:30.166
God, Valerio, you've become a snake.

05:30.250 --> 05:32.333
You can't help but shoot venom
when speaking to me.

05:32.416 --> 05:34.208
Don't. I forbid you to talk back to her.

05:34.291 --> 05:37.958
The point is, this morning,
nobody wanted to come.

05:38.041 --> 05:41.166
The only one was Gaetano.
Be thankful that he came along.

05:41.250 --> 05:45.250
Can't you just show
an ounce of enthusiasm?

05:45.333 --> 05:47.875
Come on. Just do me a favor.
Don't leave it all up to me.

05:47.958 --> 05:50.291
We can give you enthusiasm, Maria.

05:50.375 --> 05:52.375
But get it through your head,
if Libero refuses…

05:52.458 --> 05:54.666
…we're not going at all.

05:54.750 --> 05:57.458
Excuse me, but Maria
is really trying here.

05:57.541 --> 05:59.166
Maybe she's wrong.

05:59.250 --> 06:01.708
But try to be a bit more positive,
would you?

06:01.791 --> 06:04.958
-Yeah, right. Let's be positive.
-Let's have a laugh, Lucia.

06:05.041 --> 06:06.791
-All right.
-Darling!

06:06.875 --> 06:09.083
-Hello.
-Libero.

06:09.166 --> 06:10.458
-Hey, Libero.
-Hey you.

06:12.291 --> 06:14.791
-Libero?
-How did you convince him?

06:17.791 --> 06:20.333
Honestly? You all talk too much.

06:20.416 --> 06:22.416
You don't know when to stop.

06:22.500 --> 06:23.625
All of you.

06:25.541 --> 06:27.916
My God, Gaetano.
You're unbearable. What did you do?

06:28.000 --> 06:29.916
We have an agreement.

06:30.000 --> 06:32.916
It's done. For only 57 euros.

06:33.875 --> 06:35.666
Kid wanted 100.

06:36.666 --> 06:38.083
Come on, let's go!

06:43.541 --> 06:46.375
-There's a tape we need to find.
-A tape? What is that?

06:46.458 --> 06:49.625
It's a rectangular thing that we used
before CDs to listen to music.

06:49.708 --> 06:51.125
I also brought this,

06:51.208 --> 06:53.833
so if we find it,
we can even listen to it.

06:54.791 --> 06:56.916
Since this is
a moment of general confusion,

06:58.041 --> 07:01.458
I hope that this day
can bring a little peace to us all.

07:01.541 --> 07:03.541
-Hallowed be thy name.
-Amen.

07:03.625 --> 07:04.875
Amen.

07:04.958 --> 07:06.041
Fine. I won't talk anymore.

07:07.458 --> 07:08.750
Why did you come?

07:08.833 --> 07:10.375
Maria invited me here.

07:10.958 --> 07:12.458
Is your house in Spain?

07:12.541 --> 07:14.333
Mm, no. I don't have a house.

07:14.416 --> 07:15.958
Are you homeless?

07:17.958 --> 07:21.083
No, if you travel a lot,
there's no need to have one.

07:21.958 --> 07:23.875
Of course, there's the house
where I was born.

07:24.833 --> 07:28.625
Where my mom lives in Barcelona.
But I haven't seen her in two years.

07:28.708 --> 07:31.333
Wait, you haven't seen your mother
in two years?

07:31.416 --> 07:33.791
Nope. It's not that strange.

07:33.875 --> 07:35.041
I think it's strange.

07:36.166 --> 07:40.041
Well, um, in Italy,
you are very family-oriented.

07:40.125 --> 07:43.083
But in the rest of the world,
kids leave home sooner.

07:43.166 --> 07:47.166
Also… having a house is important for you.

07:47.250 --> 07:50.375
-But I'm not interested in owning a house.
-I totally agree with Paul.

07:50.458 --> 07:52.041
-Pau.
-Pau.

07:52.125 --> 07:55.208
All this pressure
from families is typical of Italians.

07:55.291 --> 07:57.208
-Let's admit it once and for all.
-Bravo.

07:57.291 --> 07:59.208
Maybe I'm a Scandinavian at heart.

07:59.291 --> 08:01.708
-You? A Scandinavian?
-From Oslo.

08:01.791 --> 08:04.083
Oh, shut up.

08:40.291 --> 08:41.541
What's going on?

08:43.000 --> 08:44.750
Well, it's a punch to the gut.

08:46.833 --> 08:48.166
I wasn't expecting it.

08:51.416 --> 08:53.041
Careful going down.

08:56.750 --> 08:58.333
Go slow, Maria.

09:00.333 --> 09:01.583
What a house, huh?

09:04.041 --> 09:05.916
So many spiderwebs.

09:06.000 --> 09:08.500
-Wow, the fireplace is there.
-Huh.

09:08.583 --> 09:12.375
-Hey, Ma, remember when the bat got in?
-Oh my goodness. Who could forget?

09:12.458 --> 09:16.000
I picked you up and ran outside,
screaming like a crazy person.

09:16.083 --> 09:18.708
-What about Dad?
-Yeah, Fausto was there too.

09:18.791 --> 09:21.958
The only one missing was Gaetano,
as usual. Isn't that right?

09:22.041 --> 09:23.166
Hmm?

09:25.208 --> 09:27.625
Who's that? What?

09:28.541 --> 09:29.791
But how did you get in?

09:29.875 --> 09:32.666
Oh, sorry. But the… the back was open.

09:32.750 --> 09:33.875
And I found some mice.

09:33.958 --> 09:36.958
No, wait, hold it.
If there are mice, I'm not going in.

09:37.041 --> 09:40.416
No, Demetrio, but, um, the mice are small.
Uh… field mice.

09:40.500 --> 09:41.500
Ah, right, right.

09:41.583 --> 09:44.583
You're used to seeing crocodiles,
so a couple of field mice don't faze you?

09:44.666 --> 09:46.833
Well, I'm scared shitless,
and I'm leaving. Goodbye.

09:46.916 --> 09:49.583
-What a big baby.
-Don't touch me.

09:49.666 --> 09:51.583
Wait, have you really been
around a crocodile?

09:51.666 --> 09:53.625
Gaetano, mice are vicious animals.

09:53.708 --> 09:55.000
Get a hold of yourself.

09:55.083 --> 09:56.083
What do you mean?

09:56.166 --> 09:57.958
A Spaniard's on another level. Come on.

09:58.041 --> 10:00.333
Yeah, I know. But I mean…
what's it to me, Gaetano?

10:00.416 --> 10:03.291
Try being nice. I mean,
you've got that going for you, I guess.

10:03.875 --> 10:05.416
Demetrio! All right!

10:05.500 --> 10:07.500
-We gonna catch the mice?
-Maybe.

10:07.583 --> 10:10.458
Demetrio, me, Pau, Maria.

10:10.541 --> 10:13.458
-All right. Yes. Come on.
-And you leave me with that guy?

10:13.541 --> 10:15.583
-Maria!
-Where are you going?

10:22.208 --> 10:24.083
Madre mía.

10:27.041 --> 10:30.083
Be careful.

10:30.166 --> 10:32.583
You guys stay put. It's dangerous in here.

10:32.666 --> 10:34.708
-No, it's not.
-Why did we come here, then?

10:34.791 --> 10:37.791
Let 'em do what they want.
Three generations, one behind the other.

10:37.875 --> 10:40.833
It's a special moment. This is life.

10:41.833 --> 10:43.291
-There you go.
-God damn…

10:43.375 --> 10:46.041
Hey! You'll end up dead.
Be careful. Hear me?

10:46.125 --> 10:47.875
-You'd like that. You would.
-Never mind.

10:49.333 --> 10:50.833
No tape here.

10:58.583 --> 11:01.000
Lieutenant Ciaramitano.
Keep your eyes open, Commander.

11:01.083 --> 11:02.250
Yes, sir.

11:07.208 --> 11:10.500
Give me that flashlight, all right?
Don't touch anything. You'll get tetanus.

11:10.583 --> 11:14.458
-Whoa, you can't just stop like that.
-I'm feeling dizzy all of a sudden.

11:14.541 --> 11:16.541
-Huh?
-I don't feel well. My head's spinning.

11:16.625 --> 11:17.916
-Everything all right?
-Mm.

11:18.000 --> 11:20.041
-You sure you're okay?
-I'm fine. I'll be all right.

11:20.125 --> 11:21.916
-Seriously, I'm just a bit dizzy.
-I got it.

11:22.000 --> 11:23.375
Maybe she's claustrophobic.

11:23.458 --> 11:26.125
-Don't know.
-She's not claustrophobic.

11:26.750 --> 11:28.250
No.

11:28.333 --> 11:30.666
Maybe low blood pressure?
Did you have breakfast?

11:30.750 --> 11:33.500
-Did you eat this morning?
-Yeah, yeah, I ate.

11:34.916 --> 11:36.625
How about
we just tell them, amor?

11:37.208 --> 11:38.791
-No.
-They're getting worried.

11:38.875 --> 11:40.541
-No.
-They'll find out soon enough anyway.

11:40.625 --> 11:43.208
-Can you tell us what's going on?
-Nothing.

11:43.291 --> 11:45.416
But it's a wonderful thing.

11:45.500 --> 11:46.416
You're pregnant.

11:48.375 --> 11:49.458
Yes.

11:50.083 --> 11:51.250
No!

11:53.083 --> 11:54.208
You're pregnant?

11:55.958 --> 11:58.916
-Why are you crying?
-Just, because…

11:59.000 --> 12:03.125
That is so wonderful!

12:03.208 --> 12:05.208
Oh, Maria.

12:06.500 --> 12:08.041
Pau!

12:08.791 --> 12:10.041
Well done, Maria.

12:10.125 --> 12:13.125
-That's not what you say.
-Uh… what do you say?

12:13.208 --> 12:14.458
I don't know.

12:16.333 --> 12:18.166
But give me a hug, all right?

12:28.166 --> 12:29.458
Stay behind me!

12:42.916 --> 12:44.000
Wow.

13:01.791 --> 13:03.541
What's it say?

13:03.625 --> 13:05.333
"For grown-up Fausto."

13:24.500 --> 13:25.375
Ready?

13:35.166 --> 13:36.166
Okay.

13:43.208 --> 13:46.791
Hi. My name is
Fausto Ciaramitano. I'm nine years old.

13:46.875 --> 13:49.833
This message is for grown-up Fausto.

13:49.916 --> 13:53.833
I wanted to tell you all the things
I hope will happen to me.

13:54.666 --> 13:58.625
I hope Mom and Dad split up,
'cause they always fight,

13:58.708 --> 14:02.291
and I don't like it when they yell
and throw things at each other.

14:02.375 --> 14:06.208
They keep on fighting, even now when
my little brother is about to be born,

14:06.291 --> 14:08.458
and we don't even know his name yet.

14:09.291 --> 14:12.000
I'd like him to be called Valerio.

14:13.916 --> 14:17.458
Last night I heard them
fighting and yelling.

14:17.541 --> 14:22.958
And Dad got mad at Mom and said,
"There's someone else. Tell me the truth."

14:23.041 --> 14:28.041
But this morning, Mom told me that Dad
says a bunch of stupid stuff,

14:28.125 --> 14:30.166
but that she loves him anyway.

14:30.250 --> 14:33.916
And I believe her,
because Mom always tells me the truth.

14:43.625 --> 14:46.750
Then I hope you have a wonderful family.

14:46.833 --> 14:48.916
I hope you always have a house
full of friends

14:49.000 --> 14:53.875
who think you're a good guy
and that you don't steal money.

14:54.375 --> 14:57.375
I have some advice for you,
grown-up Fausto.

14:57.458 --> 15:01.666
To be happy, you have to think
about yourself first.

15:01.750 --> 15:06.208
I always worry about making others happy,
but that doesn't work

15:06.291 --> 15:09.291
because right now, I'm sad.

15:09.958 --> 15:13.750
Listen to me, if you want a happy family,

15:14.250 --> 15:16.083
you have to be happy first.

15:16.166 --> 15:18.583
And sometimes, you have to be selfish.

15:18.666 --> 15:22.000
Don't always put others above you,
like I do.

15:23.083 --> 15:26.083
Bye, Fausto. I'll talk to you
way in the future,

15:26.166 --> 15:30.375
'cause I hope you live
to be 74 or even older.

15:42.875 --> 15:44.916
Come on, then. When we get back to Rome,

15:45.000 --> 15:47.791
the kids and I are going to grab
the best burger in the city.

15:47.875 --> 15:51.791
No way. I'm not going anywhere with you,
and I'm not gonna let the kids go alone.

15:51.875 --> 15:54.083
We're all too tired.
It's time to get ready for bed.

15:54.166 --> 15:56.500
-But why?
-Because I say so.

15:56.583 --> 15:59.583
-Excuse me, if I may insist…
-You don't get to decide.

15:59.666 --> 16:02.166
Why not though?
It's not like we're going to buy drugs.

16:02.250 --> 16:05.166
Yes, that's a well-picked exaggeration,
you see?

16:05.250 --> 16:08.416
Don't worry, Val. I'll go.

16:21.875 --> 16:23.000
How'd it go?

16:26.458 --> 16:31.250
Well, I heard my son's voice, and…
and now I have a lump in my throat

16:31.333 --> 16:32.958
that is not going away.

16:34.375 --> 16:36.541
I've got a lump in my throat too.

16:36.625 --> 16:40.791
It's different, obviously,
but a lump all the same.

16:41.625 --> 16:43.500
You got something to say?

16:43.583 --> 16:44.750
Mm-hmm.

16:48.625 --> 16:50.208
Let's drop it, all right?

16:51.791 --> 16:54.083
-You're the one who's overreacting.
-I'm overreacting?!

16:54.166 --> 16:58.750
No, you're always right.
What's the problem, Maria? Huh?

16:58.833 --> 17:01.750
You didn't wanna tell them, did you?
Well, I'm sorry.

17:01.833 --> 17:05.541
I thought that it would be nice news
to tell your family. It's my bad.

17:05.625 --> 17:08.250
Am I allowed to decide
when I wanna share my news, yes or no?

17:08.333 --> 17:10.291
Okay. Fine. I don't wanna fight, okay?

17:10.375 --> 17:13.125
If you think I messed up, you know what?
You're right.

17:13.208 --> 17:16.208
-Now you treat me like an idiot.
-I'm not treating you like an idiot.

17:16.291 --> 17:19.041
Since we've arrived,
all I seem to do is be wrong.

17:19.125 --> 17:22.291
I don't know how.
Can't you see this isn't working?

17:22.375 --> 17:24.250
There's no room for me, Maria.

17:25.500 --> 17:26.666
You know what?

17:27.583 --> 17:31.000
Fair enough.
It's better if we don't talk tonight.

17:33.541 --> 17:34.375
Maria.

17:35.291 --> 17:36.958
Maria!

17:41.166 --> 17:43.208
-Here. Enjoy, guys.
-Thanks, darling.

17:43.291 --> 17:44.416
Thanks.

17:45.708 --> 17:49.166
Freedom is the foundation,
the… the base of, uh, democracy.

17:49.958 --> 17:51.833
-Good place to start, right?
-Oh yeah.

17:51.916 --> 17:55.625
And even young people have
the freedom to make their own choices.

17:55.708 --> 17:58.916
Too much freedom,
in my opinion, but, you know… whatever.

17:59.000 --> 18:02.541
But there's anarchy,
which means democracy without rules.

18:02.625 --> 18:05.541
-Which has some redeeming qualities.
-Mm.

18:05.625 --> 18:07.166
But that doesn't apply to us.

18:07.250 --> 18:09.708
-It's the last thing we need.
-What are you talking about?

18:09.791 --> 18:12.708
I get it.

18:12.791 --> 18:14.583
He wants us back home together.

18:14.666 --> 18:16.500
No, uh, but, you know, guys,

18:16.583 --> 18:20.750
the whole goal is that you two
should be living in the same spot.

18:20.833 --> 18:22.750
'Cause that's what mattered
the most to your dad.

18:22.833 --> 18:26.250
But dad always said we should do
everything to be happy.

18:26.333 --> 18:27.583
And your dad was right.

18:27.666 --> 18:31.333
-Look, stay out of this, Gaetano.
-No, you stay out of this, you. Hey!

18:31.416 --> 18:34.333
A little anarchy is good
every once in a while.

18:34.416 --> 18:36.750
Anarchy rhymes with ecstasy.

18:36.833 --> 18:39.416
-But democracy, it rhymes with…
-With nothing.

18:39.500 --> 18:40.416
Hypocrisy.

18:40.500 --> 18:43.083
Hear that? He's smart.

18:43.166 --> 18:44.291
Ercole.

18:46.208 --> 18:48.666
Tell me, what would bring you joy, kid?

18:49.625 --> 18:52.250
Well, I want us all
to live in a house together.

18:52.333 --> 18:54.166
Then fight for it, Ercole.

18:54.250 --> 18:56.416
You gotta fight for what you want.

18:56.500 --> 18:59.416
Go to battle like a warrior. You got that?

18:59.500 --> 19:01.916
-Yes.
-Huh? Show me your warrior's stance.

19:04.083 --> 19:05.583
That's some warrior there.

19:10.166 --> 19:13.541
And you, Libero?
Do you like where you are now?

19:13.625 --> 19:15.083
The group home?

19:16.458 --> 19:18.458
You can tell us the truth.

19:19.583 --> 19:20.625
Hey.

19:21.833 --> 19:23.041
You can tell us.

19:24.125 --> 19:25.291
Yeah.

19:25.375 --> 19:27.250
Yeah? Then stay where you are, kid.

19:27.333 --> 19:29.708
Who the hell cares
what everybody else says?

19:29.791 --> 19:33.041
If it brings you joy,
then fight for your happiness.

19:35.333 --> 19:36.750
Like your dad used to.

19:36.833 --> 19:39.000
No, I don't like it there.

19:39.708 --> 19:42.166
Well, wanna know what I think?

19:43.916 --> 19:47.000
We don't always figure out
what we want right away.

19:47.083 --> 19:50.041
What brings us joy,
and what doesn't bring us joy.

19:50.125 --> 19:51.250
It takes some time.

19:51.333 --> 19:55.708
So take all the time you need.
You got it. You're young.

19:58.083 --> 19:59.166
Salud.

20:01.166 --> 20:02.833
-Cheers, Gaetano.
-Cheers!

20:02.916 --> 20:05.791
Liberté! Égalité!

20:05.875 --> 20:07.625
-Fraternité!
-Well done.

20:09.166 --> 20:12.083
-I wear a size 11 shoe. You?
-An eight.

20:12.166 --> 20:13.416
An eight?

20:15.208 --> 20:18.875
Eleven and eight.

20:18.958 --> 20:22.500
-Thanks. Appreciate it.
-Of course.

20:23.166 --> 20:24.958
Six euros.

20:25.041 --> 20:25.958
Ah.

20:26.041 --> 20:27.583
-Hey.
-Are you working?

20:27.666 --> 20:29.833
-Are you?
-Yeah, I'm working.

20:29.916 --> 20:31.541
-Nice to see you.
-Say hi.

20:31.625 --> 20:33.583
-I will.
-How was it today?

20:33.666 --> 20:35.708
-Give it a shot.
-Here we go.

20:37.541 --> 20:38.541
Mm.

20:41.750 --> 20:44.000
-Bye.
-You got a strike?

20:44.083 --> 20:45.541
Not bad, actually.

20:45.625 --> 20:47.291
Thought you said you were bad.

20:52.250 --> 20:54.166
What the fuck?
You're not gonna ask anything?

20:55.416 --> 20:56.750
Ask you what?

20:57.583 --> 20:59.083
You treat me as if…

21:00.208 --> 21:03.833
as if I was a stool,
or an object, or a… glass of water.

21:03.916 --> 21:06.500
-No, don't laugh, Valerio.
-Val, what's the problem?

21:06.583 --> 21:09.583
I'm alive. I'm a real person.
Not a glass of water.

21:09.666 --> 21:11.833
Yeah. I get that,
but what is the problem, huh?

21:13.333 --> 21:18.208
The problem is that today I saw my father.
And you don't give a shit.

21:18.916 --> 21:20.375
That's not true.

21:22.125 --> 21:24.583
-Fuck you.
-Valeria.

21:37.458 --> 21:40.416
-Yo.
-Valerio…

21:42.250 --> 21:48.083
I don't ask you for anything, hmm?
I give you a bed, cook meals, but…

21:49.000 --> 21:51.291
You could ask me how I'm doing, at least.

21:51.875 --> 21:54.000
I know, Valeria. I'm sorry.

21:54.500 --> 21:57.500
You know, people need to learn
that saying sorry's not enough.

21:59.166 --> 22:00.708
You should learn that.

22:01.541 --> 22:07.208
I'm so fucking over being treated
like some kind of failure. I mean…

22:08.041 --> 22:09.708
-I know, Valeria.
-Mm.

22:09.791 --> 22:12.666
I get you. They treat me
like a failure too, you know?

22:12.750 --> 22:16.750
-Then treat me like a failure as well.
-But what the fuck is wrong with you?

22:17.416 --> 22:18.708
Explain it to me.

22:20.916 --> 22:23.625
-Was it good today?
-It was bad, Val.

22:30.375 --> 22:32.208
I'm sorry.

22:32.291 --> 22:34.916
I get it, but I don't want
to hear that word anymore.

22:35.000 --> 22:38.083
-Hmm?
-All right. How about…

22:40.625 --> 22:41.791
No tears?

22:53.916 --> 22:55.166
What should we do now?

22:55.875 --> 22:57.375
Let's make love.

23:03.125 --> 23:04.333
You want to make love?

23:04.416 --> 23:07.791
Like we did the first time
we ever saw each other.

23:13.666 --> 23:16.291
It was different, the first time we met.

23:16.958 --> 23:19.791
We both wanted to stop thinking,
didn't we?

24:04.875 --> 24:06.250
A bit salty.

24:54.291 --> 24:56.916
That's just how I am.
I don't like competition.

24:57.000 --> 24:58.208
Sorry, but what competition?

24:58.291 --> 25:01.125
When he's around, I feel
like I'm competing and I'm being judged.

25:01.208 --> 25:05.083
Oh, therefore I'm the prey here?
You two are competing for a woman, now?

25:05.166 --> 25:07.833
No, Lucia. I'm not like that,
and you know it too.

25:07.916 --> 25:11.208
You know everything, Sergio.
You know this, you know that. Come on.

25:11.291 --> 25:13.875
I know that
today you didn't want me there.

25:13.958 --> 25:16.791
-And that means something.
-And it means what, huh?

25:20.541 --> 25:25.333
That in your head I'm…
I'm not really a part of this family.

25:30.583 --> 25:33.208
You're overreacting, Sergio.

25:33.291 --> 25:36.291
I told you not to come with us
to save you from boredom. That was it.

25:36.375 --> 25:37.791
-Boredom, really?
-Yeah.

25:37.875 --> 25:38.916
Seriously, Lucia?

25:39.000 --> 25:40.708
Mm-hmm.

25:49.791 --> 25:52.291
Here we are. I'm back, Grandma.

25:52.375 --> 25:54.583
That's wonderful news, honey. Come here.

25:54.666 --> 25:57.500
It's all thanks to him. He did a good job.

25:58.916 --> 26:00.333
I brought one grandson back.

26:00.416 --> 26:02.583
Give me a few days,
and I'll bring back the other.

26:02.666 --> 26:05.250
Sergiolino, evening.

26:05.333 --> 26:07.208
-Evening.
-What are you doing?

26:07.291 --> 26:08.958
-Going home.
-But why?

26:09.041 --> 26:12.666
-'Cause I don't want to be here.
-Oh, well go then. Bye.

26:12.750 --> 26:15.500
-You're beautiful when you're angry.
-No, I'm not angry, Gaetano.

26:15.583 --> 26:16.750
You have to be quiet, though.

26:16.833 --> 26:21.000
That's why we fell in love. Her passion!

26:21.958 --> 26:26.708
-See what I'm talking about?
-If that's all it took, you wanted to go.

26:26.791 --> 26:29.500
Lucia, I admit it.
I can't deal with your ex-husband.

26:29.583 --> 26:31.916
-It's too much for me. I can't do it.
-Okay.

26:32.875 --> 26:34.041
Go ahead, then.

26:35.416 --> 26:36.791
-Fine.
-Mm.

26:42.125 --> 26:43.666
If you go, don't come back.

26:46.875 --> 26:49.583
I'm not coming back, Lucia. Not anymore.

27:05.541 --> 27:09.041
Well, there's two things
that always relax me.

27:09.125 --> 27:11.083
Well, I bet I know what one is.

27:11.166 --> 27:12.458
The other…

27:12.541 --> 27:13.750
is dancing.

27:16.416 --> 27:17.958
Well, I can't help you with that though.

27:18.041 --> 27:19.916
-No?
-I don't know how to dance.

27:20.000 --> 27:22.958
Yeah, but you'll still need
a place to stay, right?

27:23.458 --> 27:25.916
Yeah, a few more days, for sure.

27:26.000 --> 27:28.125
Well, then I should be getting
something from you.

27:28.208 --> 27:31.583
Am I bothering you? 'Cause if I am,
then I can totally leave tonight.

27:31.666 --> 27:33.833
-No.
-Seriously, you don't have to worry.

27:33.916 --> 27:35.000
No, stay here.

27:36.125 --> 27:37.125
But dance.

27:37.208 --> 27:40.166
-But I don't dance. I don't dance.
-Dance. Dance with me.

27:40.250 --> 27:42.166
-C'mon.
-I don't know how to, Valeria.

27:42.250 --> 27:45.458
And up, up, up, on your feet.
You dance with me.

27:45.541 --> 27:47.500
-You're insane. What?
-Come on! Get up!

27:47.583 --> 27:49.000
You have to learn to dance.

27:49.083 --> 27:51.208
We'll even compete. Yep.

27:51.291 --> 27:53.333
-You got this.
-You've lost your mind.

27:53.416 --> 27:55.250
I'll lead, you follow.

27:55.333 --> 27:58.083
It's easy, you'll see.
It's not even that much.

27:58.166 --> 27:59.708
I'll teach you. I'm talented.

27:59.791 --> 28:02.583
This is what I do. Come on.
Just try for a month. You'll be good.

28:02.666 --> 28:06.083
-Val, I feel like an ass. Like an asshole.
-Valerio, come on.

28:06.166 --> 28:08.083
We don't have to win.

28:08.166 --> 28:11.125
It's just so we… prove that we can.

28:11.208 --> 28:13.666
You don't have to prove
anything to anyone.

28:13.750 --> 28:18.500
It's just, I know…
it'll be a good thing for me. Hmm?

28:18.583 --> 28:21.916
Listen, if you don't want to,
there's the door. Car's a comfy bed, huh?

28:22.000 --> 28:23.250
Not a problem.

28:23.333 --> 28:25.041
Off we go.

28:25.833 --> 28:28.125
I'm on tiptoes
'cause my dance shoes have heels.

28:28.208 --> 28:30.166
-Oh, is that right?
-So I'm taller.

28:31.250 --> 28:33.958
All right, listen to me.
It's side, step, side, back together.

28:34.041 --> 28:35.041
In English?

28:35.833 --> 28:39.916
One, two, three, four. And again. Uh-oh.

28:40.000 --> 28:41.958
-One…
-Ow!

28:42.041 --> 28:43.583
-My feet!
-Oh, God! One sec. Sorry.

28:43.666 --> 28:45.375
-Watch it.
-Sorry, sorry, sorry.

28:45.458 --> 28:46.291
Once more.

28:49.583 --> 28:50.583
I'm sorry.

28:57.083 --> 28:58.833
You want some chicken cordon bleu?

29:02.458 --> 29:04.208
Um…

29:06.916 --> 29:08.208
What are you doing?

29:09.583 --> 29:11.833
I found a flight for tomorrow.

29:12.708 --> 29:15.625
I think it's better
if I go to Spain for a few days.

29:16.791 --> 29:21.541
Maria, you have things to do here.
And I feel like a burden to you.

29:21.625 --> 29:23.750
-No, it's not true.
-Yes, you know it is.

29:25.875 --> 29:30.333
I can start getting things ready
for us to live in Barcelona.

29:31.166 --> 29:32.875
It'll be a trial period.

29:33.833 --> 29:38.125
And if you don't like it,
we'll see where to raise the baby.

29:39.958 --> 29:41.833
Please tell me this isn't 'cause of me.

29:41.916 --> 29:42.916
It's not.

29:44.750 --> 29:46.208
No, look at me.

29:46.291 --> 29:49.750
It's just that all of this…

29:49.833 --> 29:54.000
…this whole family, it's not for me.

29:55.125 --> 29:59.708
We were fine
when we were alone, Maria. Not here.

30:01.708 --> 30:04.083
I don't know if I like
what you're saying right now.

30:04.958 --> 30:06.166
And neither do I.

30:07.833 --> 30:12.708
But it is the best thing for both of us.

30:15.416 --> 30:20.333
So you can be more relaxed,
you can help everyone,

30:21.125 --> 30:23.416
which is what you like most in the world.

30:25.500 --> 30:30.916
I'm sure you'll be happier
this way… really.

30:39.125 --> 30:41.875
-He's asleep. Finally.
-Good.

30:43.208 --> 30:45.458
Uh, I'm sorry about earlier.

30:46.291 --> 30:49.625
I joke around, try to keep things light.
It's how I am.

30:50.541 --> 30:52.875
I wasn't trying to cause trouble.

30:53.875 --> 30:55.916
Who are you kidding here?

30:56.000 --> 30:58.083
When have you ever not caused trouble?

31:17.958 --> 31:21.875
No, Gaetano. Gaetano. No.

31:24.583 --> 31:26.458
What is this kiss supposed to mean?

31:29.166 --> 31:30.375
Nothing, Lucia.

31:32.500 --> 31:34.291
Just a flash of joy.

31:37.083 --> 31:39.916
I used to float

31:40.000 --> 31:43.166
Now I just fall down

31:43.250 --> 31:46.166
I used to know

31:46.250 --> 31:48.791
But I'm not sure now

31:48.875 --> 31:53.208
What I was made for

31:55.583 --> 31:59.791
What was I made for?

32:01.666 --> 32:04.833
Taking a drive

32:04.916 --> 32:07.750
I was an ideal

32:07.833 --> 32:10.625
Looked so alive...

32:10.708 --> 32:12.416
Know who I dreamed of last night?

32:12.500 --> 32:14.416
Not real…

32:14.500 --> 32:16.583
Fausto, I don't want to talk about this.

32:16.666 --> 32:18.541
My third child.

32:18.625 --> 32:21.125
I saw him. Actually…

32:21.958 --> 32:23.416
I saw her. A little girl.

32:24.333 --> 32:26.000
Please, Fausto, don't.

32:26.083 --> 32:28.625
Maria, you have to be willing
to talk about this before I die.

32:28.708 --> 32:30.250
Come on, at least once.

32:30.333 --> 32:33.541
What exactly do you want me to say?
We were 18. We were kids ourselves.

32:33.625 --> 32:37.208
-How were we supposed to raise one?
-We would have done it somehow.

32:37.291 --> 32:39.083
I would have three kids.

32:39.166 --> 32:41.041
And she would have been 20.
Can you believe that?

32:41.125 --> 32:43.166
Please stop. Why are you doing this?

32:43.250 --> 32:46.208
Because you can't just erase it.
All right?

32:46.291 --> 32:49.083
The hospital light,
sitting in the waiting room.

32:49.166 --> 32:53.875
You going in with tears in your eyes
and coming out doped up from anesthetic.

32:53.958 --> 32:57.750
-I remember it all. Why shouldn't I?
-Fine. If you want to remember, go ahead.

32:57.833 --> 32:59.375
I don't want to remember, all right?

33:04.083 --> 33:05.958
Do you wanna have kids?

33:07.416 --> 33:10.375
-With you, I don't.
-Then who do you want them with?

33:11.208 --> 33:12.541
With no one.

33:13.958 --> 33:16.000
I just don't think
I have a maternal instinct.

33:17.208 --> 33:19.750
That's funny,
considering how you are with my kids.

33:19.833 --> 33:21.500
-How I am with your kids?
-Yeah.

33:21.583 --> 33:22.916
You don't know how I am with them.

33:23.000 --> 33:25.166
You think you know it all,
but you don't know shit.

33:25.250 --> 33:26.250
You might be right,

33:26.333 --> 33:29.666
but at least I'm not afraid of the past
like you, you know?

33:29.750 --> 33:33.500
Listen, Fausto, I don't know if keeping
that child was right or it wasn't.

33:33.583 --> 33:34.583
But I do know one thing.

33:34.666 --> 33:37.666
I was just fine
before you decided to mess it all up.

33:41.000 --> 33:43.416
She had green eyes in my dream.

33:44.083 --> 33:47.208
Anita was her name. She was so beautiful.

33:47.291 --> 33:48.791
One moment, please.

33:50.666 --> 33:52.666
Call me when your flight lands.

33:52.750 --> 33:54.416
-Don't forget.
-You afraid it will crash?

33:54.500 --> 33:55.750
It's what you normally do.

33:55.833 --> 33:58.083
I mean, when you land, you call.
Is it too Italian for you?

33:58.166 --> 34:01.125
Maria, I will. It's a joke.

34:01.708 --> 34:04.541
I'll call you
because I really want to, okay?

34:04.625 --> 34:07.291
Uh, let's not say bye angry, por favor.

34:08.166 --> 34:10.458
-All right.
-Okay?

34:12.041 --> 34:16.166
Someday I might

34:16.250 --> 34:17.750
Take care of yourself.

34:23.041 --> 34:27.375
Something I'm made for

34:35.041 --> 34:36.208
Morning.

34:42.875 --> 34:44.291
Where's all the yogurt?

34:44.375 --> 34:46.083
Oh, I ate the last one.

34:49.166 --> 34:50.583
I knew it.

34:50.666 --> 34:52.708
All right, I'll go down and get some.

34:52.791 --> 34:56.166
Leave it, Demetrio. Forget it.

34:56.750 --> 34:58.875
Is this the hormones talking?

34:59.750 --> 35:00.833
Yes.

35:01.541 --> 35:04.333
No. I don't know.

35:06.875 --> 35:08.583
Were you planning to get pregnant,
at least?

35:08.666 --> 35:10.666
What kind of question is that?

35:10.750 --> 35:13.708
Uh, I don't know. Not a good one.

35:15.625 --> 35:17.166
Aren't you still in love with Pau?

35:17.750 --> 35:19.208
Yeah, I'm still in love with Pau.

35:19.291 --> 35:23.000
So what the hell is your problem
this early in the morning, huh?

35:23.083 --> 35:24.083
Drink your coffee.

35:25.416 --> 35:27.875
It's just, I'm trying to be happy,
and I can't, Demetrio.

35:28.666 --> 35:31.916
No matter what I do,
it's like an uphill struggle. It's…

35:32.000 --> 35:34.708
-It's a constant battle.
-What are you even saying?

35:36.500 --> 35:38.458
-I don't know whose baby it is.
-It's not yours?

35:38.541 --> 35:39.458
Are you slow?

35:40.583 --> 35:42.666
-I don't know if it's Pau's.
-Not Pau's?

35:43.458 --> 35:44.416
Yeah, not Pau's.

35:44.500 --> 35:45.541
Wow.

35:46.708 --> 35:48.041
Whose kid is it, then?

35:50.125 --> 35:51.875
-Uh…
-What?

35:51.958 --> 35:53.666
It's…

35:55.041 --> 35:56.375
No.

35:56.458 --> 35:59.208
No. No. You're kidding, right?

35:59.291 --> 36:00.666
No, I'm not.

36:00.750 --> 36:02.208
This isn't a joke?

36:06.416 --> 36:09.583
-I'm confused. I thought you got an IUD…
-Yes, I had the IUD put in.

36:09.666 --> 36:14.291
-And obviously, it didn't work.
-And you tell me now?!

36:14.375 --> 36:16.125
Shit.

36:16.208 --> 36:17.958
What uphill climb?

36:18.041 --> 36:20.333
The problem is you're a total mess.

36:24.583 --> 36:28.458
-Demetrio! Hey! Demetrio, I'm sorry.
-Oh, fuck off.
?!
