WEBVTT

00:00:35.208 --> 00:00:36.416 align:center
Sarah…

00:00:39.708 --> 00:00:40.875 align:center
Where, exactly?

00:00:53.250 --> 00:00:54.958 align:center
I'll share my location,

00:00:56.416 --> 00:00:58.208 align:center
but you have to come alone.

00:01:01.750 --> 00:01:05.041 align:center
If I see you with someone, I'll leave.

00:01:30.041 --> 00:01:32.333 align:center
-Where's my grandson?
-Outside, in the car.

00:01:33.375 --> 00:01:34.708 align:center
He's fine.

00:01:34.791 --> 00:01:38.500 align:center
-Wait, Lucia. Can we talk?
-What's there to talk about, Sarah?

00:01:38.583 --> 00:01:41.208 align:center
This is kidnapping! Don't you see
how serious this is?

00:01:41.291 --> 00:01:43.916 align:center
I know. I'm sorry.

00:01:44.541 --> 00:01:47.541 align:center
-But it's also your family's fault.
-Say what? Oh, really?

00:01:47.625 --> 00:01:50.541 align:center
-It's our fault?
-You left me no other choice.

00:01:50.625 --> 00:01:52.875 align:center
Tell that to the judge, then.

00:01:53.375 --> 00:01:55.416 align:center
We didn't choose any of this.

00:01:55.500 --> 00:01:59.291 align:center
And… and if you think you're right,
then… what did you call me for?

00:01:59.375 --> 00:02:00.750 align:center
Because I got lost.

00:02:02.666 --> 00:02:04.125 align:center
I had an episode.

00:02:04.625 --> 00:02:07.416 align:center
I couldn't recognize the streets.

00:02:07.500 --> 00:02:10.958 align:center
Drove around for hours,
but couldn't find the exit to the airport.

00:02:12.000 --> 00:02:18.625 align:center
I tried to act normal for Libero's sake,
but I… I was really panicking.

00:02:18.708 --> 00:02:22.041 align:center
When I saw this restaurant,
I pulled over and called you.

00:02:24.833 --> 00:02:27.333 align:center
So what do you want from me? Hmm?

00:02:28.500 --> 00:02:29.750 align:center
Should I pat you on the back

00:02:29.833 --> 00:02:32.291 align:center
and just drive you
straight to the airport, Sarah?

00:02:34.791 --> 00:02:36.958 align:center
I want you to take him back to your house.

00:02:40.291 --> 00:02:45.666 align:center
I cannot take care of my son.
I'm just not capable of it.

00:02:54.833 --> 00:02:56.583 align:center
Shall we go see him? Huh?

00:02:59.916 --> 00:03:01.875 align:center
You want to tell him, or should I?

00:03:01.958 --> 00:03:03.416 align:center
I think you should.

00:03:04.041 --> 00:03:06.333 align:center
But you have to tell him
that you found us on your own.

00:03:06.416 --> 00:03:09.125 align:center
No. No, I'm not…
No, why should I say that? No.

00:03:09.208 --> 00:03:13.208 align:center
-I never called you. That's what you say.
-No, no, no, that's not an option.

00:03:14.416 --> 00:03:17.625 align:center
This is your doing. You want me to take
the blame for what's happening

00:03:17.708 --> 00:03:18.541 align:center
so he'll hate me?

00:03:19.125 --> 00:03:20.833 align:center
-Please, Lucia, I'm begging you!
-No!

00:03:22.541 --> 00:03:24.291 align:center
I don't owe you a thing.

00:03:24.375 --> 00:03:27.291 align:center
If you promise me
you won't tell him I called,

00:03:27.375 --> 00:03:29.083 align:center
you'll never see my face ever again.

00:03:31.000 --> 00:03:32.458 align:center
Lucia.

00:03:33.208 --> 00:03:34.333 align:center
Please.

00:03:55.041 --> 00:03:55.958 align:center
Excuse me.

00:03:56.916 --> 00:03:57.791 align:center
Excuse me!

00:03:58.541 --> 00:03:59.791 align:center
-Hm?
-Can I do it myself?

00:03:59.875 --> 00:04:01.125 align:center
-Go ahead.
-Thanks.

00:04:07.666 --> 00:04:09.083 align:center
That'll do.

00:04:14.625 --> 00:04:15.583 align:center
Here.

00:04:15.666 --> 00:04:16.958 align:center
-Everything okay?
-Yes.

00:04:17.041 --> 00:04:19.500 align:center
-Shampoo and blow-dry, right?
-That's right, yes.

00:04:19.583 --> 00:04:20.958 align:center
Thirty euros, please.

00:04:21.041 --> 00:04:23.625 align:center
NOW HIRING EXPERIENCED STAFF

00:04:28.166 --> 00:04:31.208 align:center
-Here you are. Goodbye, see you soon.
-Thanks. Goodbye, see you.

00:04:34.458 --> 00:04:37.958 align:center
MY FAMILY

00:04:50.750 --> 00:04:53.000 align:center
Your boyfriend likes to sleep in, huh?

00:04:53.083 --> 00:04:55.916 align:center
Yeah, right.
He got up at 5:00 in the morning.

00:04:56.000 --> 00:04:58.333 align:center
He's going around Rome,
doing God knows what.

00:04:59.250 --> 00:05:02.291 align:center
Look, if it'd been up to me,
I wouldn't have come back so soon.

00:05:02.375 --> 00:05:05.250 align:center
I only did it for the boys
because I'm very worried.

00:05:05.833 --> 00:05:07.166 align:center
Of course.

00:05:07.250 --> 00:05:08.458 align:center
What do you think?

00:05:09.250 --> 00:05:13.250 align:center
Maria, you know, their mom was trying
to flee with Libero, without permission.

00:05:13.333 --> 00:05:14.875 align:center
They stopped her at the airport.

00:05:14.958 --> 00:05:17.375 align:center
So now she's not allowed
to see them anymore.

00:05:18.125 --> 00:05:19.041 align:center
Mm.

00:05:19.708 --> 00:05:20.791 align:center
What do you mean, "Mm"?

00:05:20.875 --> 00:05:22.791 align:center
Nothing, that's not really what happened.

00:05:22.875 --> 00:05:24.458 align:center
But… forget about it.

00:05:24.541 --> 00:05:26.458 align:center
No, no, I want to know what happened.

00:05:26.541 --> 00:05:28.833 align:center
Demetrio, honestly, I'd rather talk
to Lucia about it first.

00:05:30.000 --> 00:05:31.000 align:center
All right.

00:05:32.875 --> 00:05:33.791 align:center
How have you been?

00:05:35.916 --> 00:05:37.083 align:center
Uh…

00:05:38.333 --> 00:05:39.833 align:center
I'm fine, Maria.

00:05:41.291 --> 00:05:42.333 align:center
I got a new house.

00:05:44.375 --> 00:05:46.125 align:center
I even had a…

00:05:47.125 --> 00:05:48.166 align:center
couple of…

00:05:50.083 --> 00:05:51.500 align:center
situations.

00:05:52.000 --> 00:05:53.750 align:center
-Oh.
-Yeah.

00:05:53.833 --> 00:05:54.708 align:center
More than one?

00:05:54.791 --> 00:05:56.958 align:center
I mean, you know… let's not exaggerate.

00:05:57.041 --> 00:05:59.458 align:center
-Let's just say… a couple of flings.
-Oh?

00:05:59.541 --> 00:06:01.875 align:center
-One and a half, I guess.
-Oh.

00:06:01.958 --> 00:06:02.791 align:center
Right.

00:06:04.125 --> 00:06:06.375 align:center
Anyway, I'm sorry
I couldn't help you guys out,

00:06:06.458 --> 00:06:11.125 align:center
but, uh… I've been pretty happy
these past few months, Demetrio.

00:06:11.750 --> 00:06:14.666 align:center
And I really needed happiness
to get over the death of Fausto.

00:06:14.750 --> 00:06:15.625 align:center
Mm.

00:06:16.541 --> 00:06:18.166 align:center
You even fell in love, right?

00:06:19.333 --> 00:06:21.458 align:center
I mean, I can tell you're happy
just by looking at you.

00:06:23.416 --> 00:06:25.541 align:center
Well, you, too. You had a few situations.

00:06:25.625 --> 00:06:28.250 align:center
All right, listen, Maria.
Let's cut the bullshit, okay?

00:06:29.291 --> 00:06:32.250 align:center
I sent you a voice message the other day,
and I tried to tell you

00:06:32.333 --> 00:06:33.916 align:center
how these months have been for me.

00:06:34.000 --> 00:06:35.666 align:center
And you show up with some dude? Huh?

00:06:35.750 --> 00:06:37.125 align:center
So, I'm gonna go to work,

00:06:37.208 --> 00:06:40.291 align:center
you… you wait for… Pau,
make him breakfast.

00:06:40.375 --> 00:06:42.458 align:center
But let's not talk
about this anymore, okay?

00:06:42.541 --> 00:06:44.583 align:center
And that's fine. Everything's fine.

00:06:54.791 --> 00:06:56.416 align:center
Goal!

00:06:59.083 --> 00:07:00.250 align:center
-Hi.
-Hello.

00:07:00.333 --> 00:07:02.666 align:center
-I'm Libero's grandma.
-Nice to meet you. Ludovica.

00:07:02.750 --> 00:07:05.583 align:center
I'd like to… I'd like to see
my grandson, if possible.

00:07:05.666 --> 00:07:08.916 align:center
-Uh, he has lunch at school today.
-Oh, that's right.

00:07:09.000 --> 00:07:10.166 align:center
Can I offer you a coffee?

00:07:10.250 --> 00:07:11.958 align:center
No, no, actually
what I'd really like to know

00:07:12.041 --> 00:07:14.625 align:center
is why my grandson is not allowed
to call me like other children.

00:07:14.708 --> 00:07:16.500 align:center
Of course he can call you.

00:07:16.583 --> 00:07:19.625 align:center
-Every night, like all the others.
-Okay, but he never does.

00:07:19.708 --> 00:07:21.500 align:center
We can't force him to call you, right?

00:07:23.208 --> 00:07:27.333 align:center
-Did he tell you why? Is he mad at me?
-No, ma'am, don't worry about it.

00:07:27.416 --> 00:07:30.166 align:center
Kids are like that in the beginning,
they do drastic things.

00:07:30.958 --> 00:07:32.250 align:center
So you wouldn't worry about it?

00:07:32.333 --> 00:07:34.958 align:center
No, if anything,
it's how children adjust to change.

00:07:35.041 --> 00:07:37.333 align:center
-Uh, your name's…?
-Ludovica.

00:07:37.416 --> 00:07:40.333 align:center
Oh, you're what, 18 years old?

00:07:40.416 --> 00:07:42.041 align:center
-I'm 24.
-Great.

00:07:42.750 --> 00:07:44.625 align:center
Listen, 24-year-old Miss Ludovica,

00:07:44.708 --> 00:07:46.666 align:center
my grandson
doesn't need to adjust to anything.

00:07:46.750 --> 00:07:49.125 align:center
Actually, you're the one
who needs to explain to him

00:07:49.208 --> 00:07:51.083 align:center
that this situation is temporary.

00:07:51.166 --> 00:07:52.875 align:center
-Mm-hmm.
-Did I make myself clear?

00:07:52.958 --> 00:07:55.041 align:center
-Yes, very clear.
-Good.

00:07:56.125 --> 00:07:59.583 align:center
So you know, Libero may not call,
but you can come visit whenever you like.

00:07:59.666 --> 00:08:02.166 align:center
Oh, really, Ludovica? Thanks!

00:08:02.250 --> 00:08:04.791 align:center
-Bye.
-Oh, fuck off.

00:08:12.958 --> 00:08:14.166 align:center
What's going on?

00:08:15.208 --> 00:08:16.833 align:center
Val, I'm talking to you.

00:08:18.208 --> 00:08:19.375 align:center
Nothing here.

00:08:20.250 --> 00:08:21.708 align:center
What's all this mess?

00:08:24.208 --> 00:08:27.083 align:center
-Why did you go get your hair done?
-Why are you wrecking the house?

00:08:27.166 --> 00:08:28.833 align:center
I'm looking for the money Fausto hid

00:08:28.916 --> 00:08:32.166 align:center
'cause I don't want to leave it in
this house as long as this guy's around!

00:08:32.875 --> 00:08:35.791 align:center
Here. I'll keep it safe.
Don't worry about it.

00:08:35.875 --> 00:08:38.500 align:center
My God, Valerio.
Aren't you overreacting a little? Come on.

00:08:38.583 --> 00:08:41.208 align:center
Did you forget this is the guy
who sold the dalmatian you gave me

00:08:41.291 --> 00:08:42.750 align:center
for my high school graduation?

00:08:42.833 --> 00:08:44.916 align:center
-No, but please stop that.
-He sold my dog.

00:08:45.000 --> 00:08:47.250 align:center
Do you realize what he's capable of?

00:08:48.000 --> 00:08:48.916 align:center
There it is.

00:08:51.875 --> 00:08:53.041 align:center
Where's the rest?

00:08:53.750 --> 00:08:55.125 align:center
I know.

00:08:55.208 --> 00:08:56.875 align:center
Under the tiles in the bathroom.

00:08:56.958 --> 00:08:58.083 align:center
Hey, Val.

00:08:59.083 --> 00:09:01.291 align:center
-I gotta check.
-I need a word with you.

00:09:02.541 --> 00:09:05.291 align:center
This behavior of yours
is upsetting the whole family.

00:09:05.375 --> 00:09:08.666 align:center
It shows a lack of respect,
and we won't tolerate it!

00:09:08.750 --> 00:09:12.208 align:center
Okay? And don't forget this,
I am your father.

00:09:12.791 --> 00:09:13.791 align:center
There you go.

00:09:17.041 --> 00:09:20.000 align:center
For 25 years, this guy's been treating me
like I'm nothing,

00:09:20.083 --> 00:09:21.541 align:center
like I'm a piece of trash.

00:09:22.583 --> 00:09:24.041 align:center
Now he wants respect.

00:09:24.875 --> 00:09:26.750 align:center
Go fuck yourself, man.

00:09:29.291 --> 00:09:30.583 align:center
Huh? Mm?

00:09:39.250 --> 00:09:42.333 align:center
Valerio, we need to talk
about this calmly, okay?

00:09:42.416 --> 00:09:43.416 align:center
Stay out of it.

00:09:43.500 --> 00:09:45.791 align:center
Moving out of your own house like you did,

00:09:45.875 --> 00:09:47.250 align:center
doesn't that seem extreme to you?

00:09:47.333 --> 00:09:50.125 align:center
Mom, I won't come back
until he's gone for good.

00:09:50.208 --> 00:09:51.916 align:center
And honestly,
I think you should leave too.

00:09:52.000 --> 00:09:55.041 align:center
-Really? Why should I leave?
-You've been fucking things up, Mom.

00:09:55.125 --> 00:09:57.416 align:center
If you want to marry Sergio,
then marry Sergio!

00:09:57.500 --> 00:09:58.916 align:center
Have a nice life with Sergio!

00:09:59.000 --> 00:10:00.958 align:center
If you want to be with that other guy,
then do it!

00:10:01.041 --> 00:10:03.958 align:center
You two can go live in Ercolano.
Do whatever the hell you want!

00:10:04.041 --> 00:10:05.250 align:center
We don't need you here!

00:10:05.333 --> 00:10:07.166 align:center
So you're saying
I should move out of my house?

00:10:07.250 --> 00:10:08.291 align:center
-Your house?
-Yes!

00:10:08.375 --> 00:10:09.708 align:center
Are you paying the rent here?

00:10:12.125 --> 00:10:13.416 align:center
That's what I thought.

00:10:28.166 --> 00:10:29.875 align:center
-Hey, Valerio.
-Hi, Maria.

00:10:29.958 --> 00:10:33.250 align:center
-Is your mother home right now?
-Yes, she's with my deadbeat dad.

00:10:33.333 --> 00:10:38.250 align:center
-Wait, he hasn't left yet?
-I wish! He's always there!

00:10:41.333 --> 00:10:45.333 align:center
Maria! How are you, gorgeous? Mm!

00:10:45.416 --> 00:10:47.750 align:center
Am I wrong, or you did you get a boob job?

00:10:47.833 --> 00:10:49.708 align:center
Yeah, you're wrong. Where's Lucia?

00:10:55.375 --> 00:10:57.208 align:center
Are you really gonna get married?

00:10:57.875 --> 00:11:00.416 align:center
We're gonna have a gathering
that Sergio's calling a wedding.

00:11:00.500 --> 00:11:03.000 align:center
-That's all. It's not a big deal.
-Oh.

00:11:03.083 --> 00:11:06.041 align:center
-But you're happy, right?
-Yeah, yeah, of course, yes.

00:11:06.791 --> 00:11:09.666 align:center
Rumor has it you're in love too.
Is there any truth to it?

00:11:13.791 --> 00:11:15.083 align:center
Good for you, Maria.

00:11:17.083 --> 00:11:19.875 align:center
What's going on in the house?
What's all that mess?

00:11:19.958 --> 00:11:21.458 align:center
Valerio blew a gasket.

00:11:22.541 --> 00:11:25.166 align:center
He told me to leave,
said that I'm no use to anyone here.

00:11:25.833 --> 00:11:28.750 align:center
I can't talk any sense into him.
Sometimes he scares me.

00:11:28.833 --> 00:11:31.791 align:center
He may have a point, though,
about Gaetano living here.

00:11:31.875 --> 00:11:34.416 align:center
No, he hasn't been thinking straight
since before Gaetano.

00:11:34.500 --> 00:11:36.208 align:center
He wanted to handle
the mess with Libero

00:11:36.291 --> 00:11:39.041 align:center
and the group all by himself,
and this is the result.

00:11:39.125 --> 00:11:40.958 align:center
He even dragged Demetrio into this thing.

00:11:41.041 --> 00:11:44.750 align:center
And I told Demetrio a thousand times
to try and push back, but he didn't.

00:11:45.333 --> 00:11:47.916 align:center
You and I need to deal
with Libero ourselves.

00:11:49.458 --> 00:11:51.500 align:center
Maria, I… I don't know what to do.

00:11:51.583 --> 00:11:53.541 align:center
This morning,
I went to ask for an explanation,

00:11:53.625 --> 00:11:56.500 align:center
and they said he can call us
every night, but he doesn't want to.

00:11:56.583 --> 00:11:58.083 align:center
Then we have to insist.

00:11:58.166 --> 00:12:00.541 align:center
We go there and stay there
until he wants to talk to us.

00:12:00.625 --> 00:12:01.916 align:center
And you gotta tell the truth.

00:12:02.833 --> 00:12:03.666 align:center
No, Maria.

00:12:03.750 --> 00:12:05.875 align:center
He needs to know
what really happened with Sarah.

00:12:05.958 --> 00:12:07.291 align:center
No, absolutely not.

00:12:08.375 --> 00:12:10.541 align:center
If you won't do it, I will.

00:12:21.875 --> 00:12:23.125 align:center
That's you again?

00:12:23.208 --> 00:12:25.541 align:center
Sí, sí. Yes. I traveled for six years.

00:12:25.625 --> 00:12:29.875 align:center
-Mm.
-Indonesia, Mexico, Algeria.

00:12:29.958 --> 00:12:31.458 align:center
Always by motorcycle?

00:12:31.541 --> 00:12:33.625 align:center
-Sí, sí. Of course. All over the world.
-Mm.

00:12:33.708 --> 00:12:35.958 align:center
-Yeah.
-Sorry, but how do you get by?

00:12:36.041 --> 00:12:37.041 align:center
"Get by"?

00:12:37.125 --> 00:12:39.791 align:center
Yeah, I mean… How do you… make money?

00:12:39.875 --> 00:12:44.750 align:center
Ah, um… Well, I post three videos
every week…

00:12:44.833 --> 00:12:47.250 align:center
And I have muchos followers.

00:12:47.333 --> 00:12:49.250 align:center
-"Followers." Mm-hmm.
-Yes.

00:12:49.333 --> 00:12:52.708 align:center
Then I met Maria, and… everything changed.

00:12:52.791 --> 00:12:57.458 align:center
Oh, speaking of, Pau, you and Maria,
how did you, uh… uh… find each other?

00:12:57.541 --> 00:13:00.458 align:center
Well, I met her in a village in Chiapas.

00:13:00.541 --> 00:13:01.625 align:center
-Okay.
-In México.

00:13:02.750 --> 00:13:07.041 align:center
There was a, um, a problem
with the reservations,

00:13:07.125 --> 00:13:09.083 align:center
and we had to share a room.

00:13:09.791 --> 00:13:16.041 align:center
Yes. We stayed in the room seven days,
and for seven days, we never went out.

00:13:16.125 --> 00:13:17.958 align:center
You must have gone out to eat…

00:13:18.041 --> 00:13:19.208 align:center
Well, no.

00:13:20.916 --> 00:13:25.708 align:center
Well, she was the only one who managed
to get me off my moto.

00:13:25.791 --> 00:13:27.875 align:center
Because she's such a good… listener.

00:13:27.958 --> 00:13:29.833 align:center
-Maria?
-Sí. Maria.

00:13:29.916 --> 00:13:34.250 align:center
Not many people ask you things
like, "¿Cómo estás? You okay?"

00:13:34.333 --> 00:13:35.541 align:center
You know?

00:13:35.625 --> 00:13:37.625 align:center
-Excuse me.
-Sí. Of course.

00:13:47.291 --> 00:13:49.125 align:center
-Hello?
-This is not okay, Demetrio!

00:13:49.208 --> 00:13:50.083 align:center
It's not okay!

00:13:50.166 --> 00:13:53.166 align:center
I'm at Lucia's house, and the situation
is much worse than I thought.

00:13:53.250 --> 00:13:54.541 align:center
And you are enabling it.

00:13:54.625 --> 00:13:55.750 align:center
Enabling what?

00:13:55.833 --> 00:13:58.291 align:center
What do you mean, "what"?
The chaos around Libero!

00:13:58.375 --> 00:13:59.625 align:center
I'm not enabling anything.

00:13:59.708 --> 00:14:03.125 align:center
I genuinely think that Valerio is the best
person to handle the situation.

00:14:03.208 --> 00:14:04.083 align:center
Seriously, Demetrio?

00:14:04.166 --> 00:14:06.666 align:center
Excuse me, but don't you have
an opinion on all this?

00:14:06.750 --> 00:14:08.333 align:center
-Of course I do.
-What is it?

00:14:08.416 --> 00:14:10.416 align:center
It'd be better if Libero lived
in the house.

00:14:10.500 --> 00:14:11.708 align:center
Then why don't you say that?

00:14:11.791 --> 00:14:13.916 align:center
Because I'm not immediate family!

00:14:14.000 --> 00:14:15.791 align:center
How many times do I have
to tell you that?!

00:14:15.875 --> 00:14:16.750 align:center
And neither are you!

00:14:16.833 --> 00:14:18.791 align:center
What's that got to do with anything?

00:14:18.875 --> 00:14:20.458 align:center
When will you get it through your head

00:14:20.541 --> 00:14:23.291 align:center
that we have zero
legal rights in this matter, huh?

00:14:23.375 --> 00:14:27.166 align:center
We may not have the right to decide,
but we shouldn't support their mistakes.

00:14:27.250 --> 00:14:29.416 align:center
So go talk to Valerio
and straighten him out.

00:14:29.500 --> 00:14:30.916 align:center
No, I'm not talking to anybody.

00:14:31.000 --> 00:14:33.833 align:center
I don't want to be dragged
into this shit, this whole family feud.

00:14:33.916 --> 00:14:35.583 align:center
I'll get all confused and anxious.

00:14:35.666 --> 00:14:36.750 align:center
-No.
-That's just typical!

00:14:36.833 --> 00:14:39.500 align:center
You get to be the good guy,
and I come across as a bitch.

00:14:39.583 --> 00:14:41.000 align:center
And I bet you just love that.

00:14:41.083 --> 00:14:43.333 align:center
No, listen to me! I never said that.

00:14:43.416 --> 00:14:45.791 align:center
-Why do you twist my words?
-Yes, you did. Hey, Demetrio.

00:14:45.875 --> 00:14:46.916 align:center
You're pathetic.

00:14:47.000 --> 00:14:48.958 align:center
-Oh, yeah? And you're the--
-Whatever.

00:14:49.041 --> 00:14:52.416 align:center
If you put it that way, yes.
If you put it-- Are you there? Hello?

00:14:53.625 --> 00:14:54.750 align:center
She hung up.

00:15:00.333 --> 00:15:01.666 align:center
That was Maria.

00:15:01.750 --> 00:15:03.750 align:center
-Maria?
-Yeah, Maria. Maria.

00:15:03.833 --> 00:15:05.750 align:center
There are two versions of Maria.
You should know.

00:15:05.833 --> 00:15:08.125 align:center
There's a Maria
who "escucha," listens to you,

00:15:08.208 --> 00:15:09.666 align:center
and Maria who tells you to fuck off.

00:15:09.750 --> 00:15:12.500 align:center
That was the one who listens to you. Hm.

00:15:30.333 --> 00:15:31.333 align:center
Hey!

00:15:33.083 --> 00:15:34.833 align:center
Jesus…

00:15:41.625 --> 00:15:45.208 align:center
Not a word. I'm already having a bad day.
Don't make it worse.

00:15:45.291 --> 00:15:47.000 align:center
-Sergiolino, buddy.
-Hey.

00:15:47.083 --> 00:15:50.916 align:center
Hey! She's on edge.
She's so on edge. Believe me…

00:16:00.541 --> 00:16:03.791 align:center
-What do you think?
-What do I think?

00:16:04.291 --> 00:16:05.750 align:center
What do you think?

00:16:06.916 --> 00:16:08.083 align:center
Well, it's not bad.

00:16:08.666 --> 00:16:10.125 align:center
What about me?

00:16:11.041 --> 00:16:13.083 align:center
How do I look? Huh?

00:16:13.166 --> 00:16:15.916 align:center
-You look incredible!
-Thank you, thank you.

00:16:16.000 --> 00:16:18.583 align:center
My wife has never given me
a compliment. Not once.

00:16:18.666 --> 00:16:19.833 align:center
I'm not his wife.

00:16:19.916 --> 00:16:22.708 align:center
Anyway, don't bother.
He doesn't have the money to buy the suit.

00:16:22.791 --> 00:16:25.166 align:center
So what should I do about the suit, Lucia?

00:16:25.250 --> 00:16:29.083 align:center
Well, Sergio… Um, I mean…
It's fine, I guess.

00:16:29.166 --> 00:16:32.333 align:center
Are you sure? Because if you're not,
I'll try on another one. Not a problem.

00:16:32.416 --> 00:16:34.500 align:center
Another? This is
the fourth one you've put on.

00:16:34.583 --> 00:16:38.166 align:center
Well you're not convinced.
What's wrong? Is it the cut, the fabric?

00:16:38.250 --> 00:16:40.666 align:center
-What…
-No, it's not about the fabric.

00:16:40.750 --> 00:16:41.916 align:center
It's about, uh…

00:16:42.708 --> 00:16:45.041 align:center
It's your body shape, Sergio.
I don't know…

00:16:45.125 --> 00:16:47.125 align:center
It all just seems to hang off you.

00:16:47.750 --> 00:16:50.041 align:center
You look like a barrel, Sergio.

00:16:50.125 --> 00:16:52.083 align:center
Now I've hurt your feelings.
I didn't mean to.

00:16:52.166 --> 00:16:54.000 align:center
You called me a barrel.
What's wrong with you?

00:16:54.083 --> 00:16:56.208 align:center
Excuse me, excuse me. Sergio, listen…

00:16:56.291 --> 00:16:58.500 align:center
What about a double-breasted suit,
à ma manière?

00:16:58.583 --> 00:16:59.750 align:center
"A mama"?

00:16:59.833 --> 00:17:01.583 align:center
Manière, it's French, Sergio.

00:17:01.666 --> 00:17:03.541 align:center
No, I don't think it's my style.

00:17:03.625 --> 00:17:06.416 align:center
-No…
-It's not his style, apparently.

00:17:06.500 --> 00:17:08.625 align:center
I'm done. Enough. Who cares?
It's not a real wedding.

00:17:08.708 --> 00:17:12.250 align:center
What is it, a party? A dinner?
Not even, it's just a coffee break!

00:17:12.333 --> 00:17:15.041 align:center
What do you wear to that?
Jeans and a shirt. That settles it!

00:17:15.125 --> 00:17:19.000 align:center
You need to shut up.
Jesus Christ! Shut up.

00:17:19.083 --> 00:17:20.916 align:center
I'm sorry,
I'll take the suit off in a sec.

00:17:21.000 --> 00:17:24.083 align:center
But first I have
something very important to say.

00:17:25.375 --> 00:17:29.041 align:center
-Sergiolino? Can you hear me in there?
-Yeah, I can hear you.

00:17:30.958 --> 00:17:33.500 align:center
-I'll sign them.
-Sign what?

00:17:36.083 --> 00:17:37.875 align:center
The divorce papers.

00:17:40.583 --> 00:17:41.750 align:center
It's the right thing to do.

00:17:41.833 --> 00:17:44.208 align:center
I don't think we should be
having this conversation now.

00:17:44.291 --> 00:17:47.708 align:center
And I want to have this conversation
right here, right now,

00:17:47.791 --> 00:17:50.041 align:center
wearing a dapper, double-breasted suit.

00:17:50.125 --> 00:17:51.291 align:center
All right?

00:17:52.291 --> 00:17:53.875 align:center
You can get married now.

00:17:58.041 --> 00:18:00.125 align:center
-Where's she going?
-I think to have a smoke.

00:18:00.208 --> 00:18:02.083 align:center
-Ah.
-Thanks, Gaetano.

00:18:02.166 --> 00:18:03.625 align:center
-Are you happy now?
-Yes.

00:18:03.708 --> 00:18:06.416 align:center
Thanks.

00:18:17.541 --> 00:18:19.250 align:center
Ercole!

00:18:20.625 --> 00:18:22.250 align:center
-How are you?
-Good.

00:18:22.333 --> 00:18:24.875 align:center
Jeez, Ercole,
I've got so much to tell you,

00:18:24.958 --> 00:18:26.916 align:center
and I want to hear
what's going on with you!

00:18:35.791 --> 00:18:38.833 align:center
Didn't I tell you
to turn left back there, Lucia?

00:18:38.916 --> 00:18:41.833 align:center
-There's less traffic on the side street.
-Welcome back, Maria.

00:18:41.916 --> 00:18:43.791 align:center
We must've moved ten inches
in ten minutes.

00:18:43.875 --> 00:18:46.291 align:center
-Really?
-Mm. I'll stop now.

00:18:46.375 --> 00:18:47.416 align:center
Right.

00:18:47.500 --> 00:18:49.333 align:center
Are you leaving again soon?

00:18:50.500 --> 00:18:53.500 align:center
Look, I just got back.
Let's not talk about that now.

00:18:53.583 --> 00:18:55.458 align:center
And I want you to meet Pau.

00:18:55.541 --> 00:18:58.208 align:center
I've been talking constantly
about you guys.

00:18:59.166 --> 00:19:00.208 align:center
What's this?

00:19:00.291 --> 00:19:03.625 align:center
I got this at the Reina Sofia,
a museum in Madrid. Do you like it?

00:19:03.708 --> 00:19:04.708 align:center
Mm.

00:19:05.916 --> 00:19:07.791 align:center
Okay, you don't like it. It's fine.

00:19:07.875 --> 00:19:09.916 align:center
Who will take
these presents to Libero, though?

00:19:10.000 --> 00:19:11.833 align:center
We'll go tonight.

00:19:11.916 --> 00:19:13.500 align:center
The three of us, hm?

00:19:14.625 --> 00:19:15.625 align:center
I don't want to go.

00:19:16.833 --> 00:19:20.250 align:center
Ercole, we have to go so we can show
Libero we didn't forget about him,

00:19:20.333 --> 00:19:21.416 align:center
do you understand?

00:19:21.500 --> 00:19:23.666 align:center
I think he's the one who forgot about us.

00:19:24.250 --> 00:19:26.541 align:center
Don't say that, Ercole.
It's not true. He misses all of us.

00:19:26.625 --> 00:19:28.333 align:center
-Especially you.
-I don't miss him anymore.

00:19:28.416 --> 00:19:31.250 align:center
I don't want to hear it.
You're coming, end of story.

00:19:31.333 --> 00:19:34.166 align:center
No, I'm not! You go on your own!
It's your fault he's not with us!

00:19:34.250 --> 00:19:35.833 align:center
Ercole! How is it my fault?

00:19:35.916 --> 00:19:38.750 align:center
He wanted to stay with Mom,
but instead, you went and got him.

00:19:38.833 --> 00:19:39.916 align:center
What are you--

00:19:40.000 --> 00:19:43.833 align:center
No, Ercole! Come here!
Get back in the car!

00:19:43.916 --> 00:19:47.041 align:center
Ercole, it was the judge who decided
he couldn't be with your mom.

00:19:47.125 --> 00:19:48.333 align:center
Come back here.

00:19:48.416 --> 00:19:50.916 align:center
-It wasn't my fault!
-But you're happy they're not together.

00:19:51.000 --> 00:19:53.666 align:center
-No, that's not true. Calm down. Come!
-Yes, it's true!

00:19:53.750 --> 00:19:58.208 align:center
Hey! That's a nasty thing to say.
Don't you repeat that, or think it.

00:19:58.291 --> 00:20:00.791 align:center
Why? What are you going to do?
Control my mind?

00:20:00.875 --> 00:20:03.000 align:center
No! Ercole! Ercole!

00:20:04.541 --> 00:20:08.208 align:center
Ercole, stop! Stop, stop, stop, stop!

00:20:12.125 --> 00:20:13.875 align:center
You almost killed me, you know?

00:20:18.958 --> 00:20:19.958 align:center
Right here.

00:20:30.250 --> 00:20:33.166 align:center
Let's go.

00:20:34.125 --> 00:20:35.250 align:center
Let's go.

00:20:40.166 --> 00:20:41.916 align:center
Let's get back in the car.

00:20:49.333 --> 00:20:51.166 align:center
I be in denial

00:20:51.250 --> 00:20:52.333 align:center
And I ain't gonna lie

00:20:52.416 --> 00:20:54.833 align:center
All the thoughts that I have earned

00:20:55.666 --> 00:20:57.541 align:center
All the beauty

00:20:57.625 --> 00:21:01.250 align:center
Beauty, deeper heart

00:21:01.333 --> 00:21:03.541 align:center
I'm the one

00:21:03.625 --> 00:21:05.875 align:center
Breaking apart

00:21:07.458 --> 00:21:10.375 align:center
I've already seen the world

00:21:10.458 --> 00:21:12.125 align:center
I'm not just a little girl…

00:21:13.291 --> 00:21:16.708 align:center
My God, Valerio!
You scared the shit out of me!

00:21:17.916 --> 00:21:19.750 align:center
I didn't hear you.

00:21:19.833 --> 00:21:21.708 align:center
What are you doing?

00:21:21.791 --> 00:21:24.125 align:center
Uh, you don't want to sleep
in the bed, so…

00:21:24.208 --> 00:21:26.291 align:center
It's not that
I don't want to sleep in the bed.

00:21:26.375 --> 00:21:28.000 align:center
I don't want to bother you, Valeria.

00:21:28.083 --> 00:21:29.208 align:center
Give it a try.

00:21:29.291 --> 00:21:30.291 align:center
Now?

00:21:31.750 --> 00:21:33.166 align:center
Come on, try it.

00:21:36.125 --> 00:21:37.250 align:center
Okay, I'll try.

00:21:38.541 --> 00:21:41.416 align:center
Tell me how it is.

00:21:43.833 --> 00:21:46.000 align:center
Light as a feather.

00:22:08.291 --> 00:22:09.750 align:center
Does it still hurt?

00:22:11.125 --> 00:22:12.041 align:center
Hmm?

00:22:20.333 --> 00:22:21.333 align:center
No.

00:22:23.125 --> 00:22:24.666 align:center
Doesn't hurt anymore.

00:22:40.625 --> 00:22:44.458 align:center
Anyway… it's super comfortable.

00:22:45.791 --> 00:22:48.041 align:center
-Thank you.
-No sweat.

00:22:51.666 --> 00:22:52.666 align:center
Bye, honey.

00:22:54.500 --> 00:22:55.750 align:center
Uh, you're leaving?

00:22:55.833 --> 00:22:58.458 align:center
Yeah, I have stuff to do.
You stay with Grandpa, okay?

00:23:02.000 --> 00:23:03.083 align:center
You'll be fine.

00:23:07.125 --> 00:23:11.666 align:center
Take me back with you

00:23:14.000 --> 00:23:19.291 align:center
Send me back to us

00:23:20.875 --> 00:23:24.208 align:center
I'm always trapped, I'm always sad

00:23:24.291 --> 00:23:26.833 align:center
I'm always

00:23:27.916 --> 00:23:32.208 align:center
I've been things to lose

00:23:35.000 --> 00:23:40.666 align:center
Even with my eyes closed

00:23:41.791 --> 00:23:46.791 align:center
I can see you

00:23:54.541 --> 00:23:56.250 align:center
It's a lovely day. Right, Mom?

00:23:58.083 --> 00:23:59.708 align:center
That sun's incredible.

00:24:00.833 --> 00:24:02.375 align:center
I miss you, Fausto.

00:24:06.250 --> 00:24:08.083 align:center
It's all gonna work out, Mom.

00:24:10.166 --> 00:24:14.000 align:center
All the words I say

00:24:17.250 --> 00:24:22.041 align:center
Feel like they won't fade

00:24:24.291 --> 00:24:28.958 align:center
All the love inside you rests

00:24:30.166 --> 00:24:35.833 align:center
Believe that I'm still there

00:24:50.833 --> 00:24:52.000 align:center
Ercole?

00:24:53.666 --> 00:24:55.708 align:center
Don't ever leave me alone with him again.

00:24:55.791 --> 00:24:58.000 align:center
I put the casserole in the oven.

00:24:58.083 --> 00:25:00.583 align:center
He tried to steal my money.
And also cheated at cards.

00:25:00.666 --> 00:25:03.291 align:center
I was only kidding.
Do you think I'd steal a kid's money?

00:25:03.375 --> 00:25:04.666 align:center
Come on now!

00:25:04.750 --> 00:25:06.833 align:center
You picked your cards
right in front of me.

00:25:06.916 --> 00:25:08.958 align:center
And he said nasty stuff
about Uncle Valerio.

00:25:09.041 --> 00:25:11.375 align:center
Why don't you tell her
how you threw a glass at me?

00:25:11.458 --> 00:25:13.500 align:center
-What did you say?
-It wasn't that bad. Come on.

00:25:13.583 --> 00:25:17.125 align:center
He said Uncle Valerio's a failure
who hates us all.

00:25:17.208 --> 00:25:19.416 align:center
"Frustrated." I said, "frustrated."

00:25:19.500 --> 00:25:21.333 align:center
Excuse me, honey. Follow me.

00:25:25.333 --> 00:25:28.541 align:center
-When I get back, we're gonna talk.
-Come with me right now.

00:25:31.208 --> 00:25:33.375 align:center
That kid threw a glass at me.
He's got major issues.

00:25:33.458 --> 00:25:34.958 align:center
You're not allowed to talk to the boy.

00:25:35.041 --> 00:25:36.791 align:center
I talk to who I want and say what I think.

00:25:36.875 --> 00:25:39.625 align:center
The boy doesn't need to hear
all the things that go through your mind.

00:25:39.708 --> 00:25:41.208 align:center
It's my job to protect that boy.

00:25:41.291 --> 00:25:44.708 align:center
Look, Lucia, you grew up believing
that no one should ever suffer.

00:25:44.791 --> 00:25:49.916 align:center
But that's not how it works.
In life, there is rage. There is trauma.

00:25:50.000 --> 00:25:51.333 align:center
Huh? What can you do, huh?

00:25:51.416 --> 00:25:54.208 align:center
I'm sorry, but you can't avoid
those things, okay?

00:25:55.333 --> 00:25:57.166 align:center
You know this isn't good for you, Lucia.

00:25:57.250 --> 00:26:00.416 align:center
What isn't good for me?
What the hell are you even talking about?

00:26:03.250 --> 00:26:06.500 align:center
Do you really want to marry
that poor sap, Sergio?

00:26:07.666 --> 00:26:09.625 align:center
Hm?

00:26:11.250 --> 00:26:12.458 align:center
Answer me.

00:26:12.541 --> 00:26:14.416 align:center
Knock it off, now.

00:26:15.375 --> 00:26:18.083 align:center
-Whatever.
-Are you afraid of being alone?

00:26:18.166 --> 00:26:19.250 align:center
Is that it?

00:26:23.625 --> 00:26:26.625 align:center
Gaetano, I'm not the same woman
you knew. I…

00:26:26.708 --> 00:26:28.416 align:center
Yeah, I noticed that.

00:26:29.125 --> 00:26:31.833 align:center
What happened to the woman I knew, Lucia?

00:26:32.416 --> 00:26:33.583 align:center
Where is she?

00:26:35.125 --> 00:26:36.666 align:center
You're a therapist now?

00:26:37.708 --> 00:26:40.041 align:center
Give me a break, Gaetano!

00:27:18.666 --> 00:27:21.083 align:center
Demetrio! Hey, come on, buddy!

00:27:21.166 --> 00:27:24.000 align:center
We've been sitting here for forever!
Come on, just spit it out!

00:27:24.666 --> 00:27:26.166 align:center
-Um, for sure.
-Yeah.

00:27:26.958 --> 00:27:29.208 align:center
So… Valerio…

00:27:29.291 --> 00:27:30.875 align:center
I, um…

00:27:32.041 --> 00:27:34.375 align:center
I have to tell you that, uh…

00:27:34.458 --> 00:27:41.250 align:center
We… uh… we were thinking, actually… that
it's now time to go and bring Libero home.

00:27:42.791 --> 00:27:46.000 align:center
-Who's "we"? I'm just wondering.
-Me.

00:27:46.583 --> 00:27:48.041 align:center
-You know.
-Oh.

00:27:48.125 --> 00:27:48.958 align:center
Maria.

00:27:50.250 --> 00:27:52.500 align:center
-And your mom, Lucia, obviously.
-I knew it.

00:27:52.583 --> 00:27:55.541 align:center
You're all ganging up on me. Great.

00:27:56.125 --> 00:27:57.125 align:center
-Great.
-No.

00:27:57.208 --> 00:28:00.083 align:center
-No, no, Valerio.
-Yes, you're all three against me.

00:28:00.166 --> 00:28:01.625 align:center
-No one's against you.
-Yes, you are.

00:28:01.708 --> 00:28:05.916 align:center
Each of us thought that on our own.
We all happened to come to the conclusion.

00:28:06.000 --> 00:28:06.958 align:center
Come on, Demetrio.

00:28:07.041 --> 00:28:09.000 align:center
Maria came back, and you stopped thinking.

00:28:09.083 --> 00:28:09.916 align:center
Do you even realize?

00:28:10.000 --> 00:28:11.708 align:center
-No, Valerio, that's not it.
-Yes, it is.

00:28:11.791 --> 00:28:15.083 align:center
I can think for myself.
And I was wrong to go along with you.

00:28:15.166 --> 00:28:17.125 align:center
Why is everything always
my fault, Demetrio?

00:28:17.208 --> 00:28:19.375 align:center
It's exhausting. You wanna know the truth?

00:28:19.458 --> 00:28:22.625 align:center
You believe that if you say Maria's right,
she's gonna get back with you.

00:28:22.708 --> 00:28:25.625 align:center
Get real. She's with the Spaniard now.
Got it?

00:28:25.708 --> 00:28:27.500 align:center
-Ercole?
-Where are you, Uncle?

00:28:27.583 --> 00:28:28.791 align:center
I'm with Uncle Demetrio.

00:28:28.875 --> 00:28:31.875 align:center
Grandpa is crazy.
I don't want to stay here anymore.

00:28:31.958 --> 00:28:34.708 align:center
I knew it.
Don't worry, I'll come get you tonight.

00:28:34.791 --> 00:28:36.041 align:center
Okay, I'll be here.

00:28:36.125 --> 00:28:37.541 align:center
-See you.
-What's wrong?

00:28:37.625 --> 00:28:40.500 align:center
What's wrong?
You all started thinking for yourselves.

00:28:40.583 --> 00:28:41.833 align:center
That's what's wrong.

00:28:59.625 --> 00:29:00.833 align:center
My God…

00:29:02.041 --> 00:29:04.083 align:center
I'm so anxious, I feel sick.

00:29:06.916 --> 00:29:08.166 align:center
Try to smile.

00:29:09.708 --> 00:29:10.708 align:center
All right.

00:29:23.625 --> 00:29:25.000 align:center
Libero.

00:29:32.458 --> 00:29:33.375 align:center
How are you?

00:29:33.458 --> 00:29:34.458 align:center
Fine.

00:29:35.666 --> 00:29:37.083 align:center
What did you do today?

00:29:37.166 --> 00:29:40.666 align:center
We harvested vegetables from our garden,
and then we cooked them.

00:29:40.750 --> 00:29:44.708 align:center
You harvested vegetables
and cooked them too?

00:29:47.083 --> 00:29:48.958 align:center
How is it here? Made any friends?

00:29:49.041 --> 00:29:52.166 align:center
Yeah, I really like it here.
Every day we do something different.

00:29:52.250 --> 00:29:54.250 align:center
Tomorrow we're going horseback riding.

00:29:54.333 --> 00:29:56.041 align:center
Horseback riding, really?

00:29:56.625 --> 00:29:58.708 align:center
I'd be terrified on a horse.

00:29:59.541 --> 00:30:01.708 align:center
No wonder you love it here.

00:30:02.333 --> 00:30:03.833 align:center
I'm so happy that you like it.

00:30:04.416 --> 00:30:06.125 align:center
We all are.

00:30:07.583 --> 00:30:09.541 align:center
But you know how it is at home.

00:30:10.125 --> 00:30:13.416 align:center
-Everyone misses you so much.
-Whose shoes are those, Libero?

00:30:13.500 --> 00:30:16.708 align:center
-Giacomo's. He lent them to me.
-What happened to your shoes?

00:30:16.791 --> 00:30:18.458 align:center
In the wash. I got them all dirty.

00:30:18.541 --> 00:30:21.416 align:center
Why didn't you tell me?
I 'd have brought you another pair.

00:30:22.125 --> 00:30:25.875 align:center
Oh, it's okay, we share everything here.
There's no mine or yours.

00:30:25.958 --> 00:30:27.583 align:center
-It's all ours.
-A beautiful thing, right?

00:30:27.666 --> 00:30:30.333 align:center
Sure, but, come on,
you can't wear Giacomo's shoes.

00:30:30.416 --> 00:30:32.166 align:center
That's nonsense.

00:30:36.083 --> 00:30:38.000 align:center
Libero, tell us the truth.

00:30:39.791 --> 00:30:42.000 align:center
You won't come home
because you're mad at me, right?

00:30:43.333 --> 00:30:44.333 align:center
A little bit.

00:30:46.541 --> 00:30:47.416 align:center
Why?

00:30:47.500 --> 00:30:48.833 align:center
You know why.

00:30:48.916 --> 00:30:52.333 align:center
No, enough, Libero. It's not my fault.

00:30:58.541 --> 00:30:59.541 align:center
All right…

00:31:02.541 --> 00:31:05.583 align:center
I went to the restaurant
because your mother asked me to.

00:31:08.375 --> 00:31:11.041 align:center
-No, that's not true.
-Libero, it is true.

00:31:11.958 --> 00:31:15.208 align:center
I picked you up because your mother
didn't want you anymore.

00:31:15.291 --> 00:31:16.666 align:center
Do you understand?

00:31:25.083 --> 00:31:27.416 align:center
And here you go.
Now he hates me even more.

00:31:27.500 --> 00:31:29.125 align:center
Oh, for God's sake…

00:31:29.208 --> 00:31:30.583 align:center
Of course, Lucia.

00:31:31.916 --> 00:31:34.250 align:center
You could've been a little more gentle.

00:31:38.083 --> 00:31:39.083 align:center
I don't hate you.

00:31:43.833 --> 00:31:45.666 align:center
So, you're gonna come live with Grandma?

00:31:45.750 --> 00:31:47.208 align:center
No, I can't do that.

00:31:48.250 --> 00:31:49.916 align:center
Not because I'm mad at you guys.

00:31:50.666 --> 00:31:53.166 align:center
I'm staying here to force Mom
to come and get me.

00:31:54.666 --> 00:31:57.250 align:center
So I'm not going anywhere
until she takes me with her.

00:32:15.833 --> 00:32:17.916 align:center
-Hey. Got everything?
-Yeah.

00:32:18.000 --> 00:32:19.125 align:center
Grab your backpack.

00:32:23.125 --> 00:32:24.750 align:center
Let's go, come on, come on.

00:32:26.583 --> 00:32:27.583 align:center
Where are you going?

00:32:28.458 --> 00:32:30.458 align:center
Ercole's staying with me until he leaves.

00:32:30.541 --> 00:32:33.125 align:center
-Why is that?
-I want to be with Uncle Valerio.

00:32:33.208 --> 00:32:34.625 align:center
I don't want to live with that guy.

00:32:34.708 --> 00:32:37.291 align:center
Told you. So don't argue.
He's coming with me.

00:32:37.375 --> 00:32:39.458 align:center
-Come on, let's go.
-Hold on, Valerio.

00:32:39.541 --> 00:32:40.625 align:center
This was bound to happen.

00:32:40.708 --> 00:32:44.083 align:center
You knew it, but you insisted
that asshole should stay here. Well done.

00:32:44.166 --> 00:32:46.708 align:center
-Congratulations. Bye.
-No, hey, please, wait.

00:32:46.791 --> 00:32:48.875 align:center
Wait. Ercole, honey!

00:32:48.958 --> 00:32:50.416 align:center
My God, seriously.

00:32:50.500 --> 00:32:52.166 align:center
I can't take it.

00:32:53.416 --> 00:32:54.875 align:center
I can't take it anymore…

00:33:07.416 --> 00:33:08.500 align:center
Yes?

00:33:10.291 --> 00:33:12.166 align:center
Ah. Did it open?

00:33:27.125 --> 00:33:28.000 align:center
Mm-hmm.

00:33:33.291 --> 00:33:34.416 align:center
Are you Valeria?

00:33:34.916 --> 00:33:36.000 align:center
Valeria?

00:33:37.291 --> 00:33:39.291 align:center
Valeria… Oh, uh…

00:33:41.916 --> 00:33:45.208 align:center
Ercole, Valeria. Uh…

00:33:46.166 --> 00:33:50.041 align:center
I didn't tell you, but…
my nephew has to sleep with me tonight.

00:33:50.541 --> 00:33:52.125 align:center
If that's not a problem.

00:33:53.166 --> 00:33:55.291 align:center
No.

00:33:57.041 --> 00:34:00.000 align:center
Uh… Gotta go. I'll be right back.

00:34:00.083 --> 00:34:02.666 align:center
-All right.
-Mm.

00:34:08.833 --> 00:34:09.833 align:center
No.

00:34:14.458 --> 00:34:15.916 align:center
I'm such an ass.

00:34:28.375 --> 00:34:30.000 align:center
No, Ercole.

00:34:30.583 --> 00:34:31.583 align:center
Just wait.

00:34:31.666 --> 00:34:33.666 align:center
But it looks yummy.

00:34:34.750 --> 00:34:35.750 align:center
Fine.

00:34:41.666 --> 00:34:44.250 align:center
-Valeria, I'm sorry. I didn't realize--
-No, no. Look.

00:34:44.333 --> 00:34:46.125 align:center
You don't need to say anything. Please.

00:34:46.208 --> 00:34:49.583 align:center
I wish I could disappear under the rug,
but it's fine. Hm?

00:34:50.583 --> 00:34:52.750 align:center
Go ahead and eat. I'm gonna take a shower.

00:34:55.166 --> 00:34:56.750 align:center
-Valeria.
-Yeah?

00:34:57.583 --> 00:34:59.000 align:center
You look really amazing.

00:35:10.708 --> 00:35:13.125 align:center
So, when two parents separate,

00:35:13.208 --> 00:35:15.916 align:center
in order to avoid traumatizing
their children,

00:35:16.000 --> 00:35:19.541 align:center
they should always try to maintain
a certain level of civility.

00:35:19.625 --> 00:35:22.708 align:center
In my house, of course,
my parents did the exact opposite.

00:35:22.791 --> 00:35:25.458 align:center
When they fought,
it was always right in front of me.

00:35:25.541 --> 00:35:27.750 align:center
They didn't spare me a single argument.

00:35:27.833 --> 00:35:31.083 align:center
I'll be leaving tomorrow.

00:35:31.166 --> 00:35:34.750 align:center
For example, I remember one day,
my Mom made a list

00:35:34.833 --> 00:35:36.875 align:center
of all of my Dad's lovers.

00:35:36.958 --> 00:35:41.083 align:center
By the seventh one, she was so angry,
she threw an orange against the wall.

00:35:41.166 --> 00:35:44.041 align:center
From that day on,
I never ate another orange.

00:35:44.125 --> 00:35:45.666 align:center
My mom did this in front of me

00:35:45.750 --> 00:35:47.500 align:center
and not my brother, because she thought

00:35:47.583 --> 00:35:51.291 align:center
that the eldest child
could handle anything,

00:35:51.375 --> 00:35:53.791 align:center
while the youngest
shouldn't be allowed to suffer.

00:35:56.666 --> 00:35:58.500 align:center
SANTA… MY NAME IS FAUSTO

00:35:58.583 --> 00:36:02.083 align:center
She always said
the worst things straight to my face.

00:36:02.166 --> 00:36:05.166 align:center
Things no one else had the guts
to tell me.

00:36:05.250 --> 00:36:08.833 align:center
She told me Santa Claus
didn't exist when I was 5 years old.

00:36:09.625 --> 00:36:12.875 align:center
Her honesty shattered me countless times.

00:36:12.958 --> 00:36:14.833 align:center
Fausto, I've gotta tell you something.

00:36:14.916 --> 00:36:16.875 align:center
Mom, if it's sad, I don't want to hear it.

00:36:16.958 --> 00:36:21.458 align:center
No. I've thought about it a lot,
and… given the situation,

00:36:21.541 --> 00:36:24.083 align:center
I don't want anything left unsaid
between us.

00:36:24.958 --> 00:36:28.125 align:center
What things left unsaid?
What situation? What's this about?

00:36:30.875 --> 00:36:32.583 align:center
Mom, please, spit it out.

00:36:33.666 --> 00:36:35.583 align:center
Valerio isn't Gaetano's son.

00:36:43.791 --> 00:36:46.791 align:center
-You're messing with me, right?
-No, it's true, Fausto. It's true.

00:36:46.875 --> 00:36:48.458 align:center
I really need to talk to someone.

00:36:48.541 --> 00:36:52.291 align:center
I… I've been carrying this
too many years. I can't take it anymore.

00:36:52.375 --> 00:36:54.333 align:center
Your dad cheated on me so many times.

00:36:54.416 --> 00:36:56.708 align:center
I only cheated once, and fate punished me.

00:36:56.791 --> 00:36:58.666 align:center
-Okay. Enough.
-Why was I punished like that?

00:36:58.750 --> 00:37:00.666 align:center
-I don't want to know, Mom.
-No, Fausto! No!

00:37:00.750 --> 00:37:02.250 align:center
-No! I need to talk.
-Whatever.

00:37:02.333 --> 00:37:04.041 align:center
-And it has to be me.
-Yes, it has to be you.

00:37:04.125 --> 00:37:06.458 align:center
-All right, shoot.
-Valerio's real dad was a steel worker.

00:37:06.541 --> 00:37:08.250 align:center
-I'm glad to know that.
-Yeah.

00:37:08.333 --> 00:37:09.500 align:center
Very handsome.

00:37:09.583 --> 00:37:12.458 align:center
But it was just a one-night thing,
and that was it… I, uh…

00:37:13.041 --> 00:37:16.958 align:center
-I never saw that guy again. It wasn't--
-Do you realize this isn't how this works?

00:37:17.041 --> 00:37:19.958 align:center
It's the person who's about to die
who clears his conscience.

00:37:20.041 --> 00:37:24.000 align:center
Not the mom of the… the guy who's dying.

00:37:24.083 --> 00:37:29.041 align:center
All right, fine. I'm done.
That's all. Hmm?

00:37:37.333 --> 00:37:39.208 align:center
What do you think I should do?

00:37:40.416 --> 00:37:42.625 align:center
What do you mean, Mom?
There's nothing you can do.

00:37:42.708 --> 00:37:44.541 align:center
-It's too late.
-I shouldn't tell him?

00:37:44.625 --> 00:37:47.291 align:center
-Tell who?
-Well, Valerio.

00:37:47.375 --> 00:37:49.750 align:center
Have you lost your mind?
It would crush him!

00:37:49.833 --> 00:37:52.750 align:center
If you tell him,
he'll kill himself, Mom! Come on.

00:37:52.833 --> 00:37:54.666 align:center
Jesus Christ, really, sometimes…

00:37:57.791 --> 00:38:00.083 align:center
Fausto, be honest,
what do you think of me?

00:38:08.083 --> 00:38:12.583 align:center
Well, Mom, first of all, with two parents
like you, it's a miracle

00:38:12.666 --> 00:38:14.791 align:center
that Valerio and I turned out
as good as we did.

00:38:14.875 --> 00:38:17.041 align:center
Just for context,
but let's not talk about this.

00:38:18.583 --> 00:38:22.625 align:center
That said, what I can tell you
is that it's impossible to hate you.

00:38:24.625 --> 00:38:26.375 align:center
I don't know why,

00:38:26.458 --> 00:38:28.958 align:center
but whatever you were doing,
even when it's wrong,

00:38:30.375 --> 00:38:34.208 align:center
somehow, people can't help
but to love you anyway.

00:38:34.708 --> 00:38:37.416 align:center
I don't know what it is. Maybe it's magic.

00:38:37.500 --> 00:38:39.250 align:center
I don't know.

00:38:48.333 --> 00:38:49.541 align:center
-Mom.
-Hm?

00:38:50.958 --> 00:38:52.875 align:center
Get me a slice of cake from the fridge?

00:38:53.541 --> 00:38:56.333 align:center
Oh, go fuck yourself, Fausto.

00:39:03.458 --> 00:39:05.583 align:center
-Good morning.
-Good morning, ma'am.

00:39:06.125 --> 00:39:08.666 align:center
-Excuse me, are you still hiring?
-Yes.

00:39:08.750 --> 00:39:10.791 align:center
I brought my résumé. Here.

00:39:10.875 --> 00:39:16.125 align:center
As you can see, I used to own a salon…
in Ercolano, right next to Naples.
works?

