WEBVTT

00:01:34.600 --> 00:01:36.400 align:center
Bọn mình lén nhìn một cái thôi,

00:01:36.480 --> 00:01:37.760 align:center
đừng phát ra tiếng.

00:01:37.840 --> 00:01:39.720 align:center
Không được để Tạ Cường phát hiện.

00:01:39.800 --> 00:01:42.280 align:center
Lỡ chú ấy thấy bọn mình thì sao?

00:01:42.360 --> 00:01:43.800 align:center
Không được để bị thấy.

00:01:43.880 --> 00:01:45.480 align:center
Bị Tạ Cường thấy sẽ xui xẻo đấy.

00:01:45.560 --> 00:01:47.040 align:center
Ai nói sẽ xui xẻo?

00:01:47.120 --> 00:01:49.080 align:center
Hội Trương Tuyết Phong nói thế mà.

00:01:49.160 --> 00:01:51.400 align:center
Đừng nghe Trương Tuyết Phong nói bậy.

00:01:51.480 --> 00:01:52.600 align:center
Bà tớ bảo

00:01:52.680 --> 00:01:55.040 align:center
Tạ Cường chỉ ghét
trẻ con không nghe lời thôi.

00:01:55.120 --> 00:01:56.600 align:center
Tớ không muốn xem Tạ Cường nữa.

00:01:56.680 --> 00:01:57.920 align:center
Tớ sợ lắm.

00:01:58.000 --> 00:01:59.120 align:center
Chúng ta là nam tử hán,

00:01:59.200 --> 00:02:00.480 align:center
đến tận đây rồi,

00:02:00.560 --> 00:02:01.880 align:center
còn đòi rút lui sao?

00:02:02.360 --> 00:02:03.760 align:center
Đúng, chúng ta là nam tử hán.

00:02:03.840 --> 00:02:05.760 align:center
Tiểu Hồ Lô, cậu sợ không?

00:02:05.840 --> 00:02:07.280 align:center
Tất nhiên không sợ.

00:02:07.360 --> 00:02:08.680 align:center
Tớ là con gái mà.

00:02:08.759 --> 00:02:11.800 align:center
Mẹ tớ nói làm con gái phải kiên cường.

00:02:12.360 --> 00:02:13.720 align:center
Đừng sợ. Đi theo tớ.

00:02:22.880 --> 00:02:24.160 align:center
- Nào.
- Nào, uống đi.

00:02:24.240 --> 00:02:25.720 align:center
- Uống đi.
- Uống đi.

00:02:25.800 --> 00:02:26.840 align:center
Nào, ăn nhiều vào.

00:02:28.920 --> 00:02:30.080 align:center
Người nào là Tạ Cường?

00:02:30.160 --> 00:02:32.440 align:center
Người cao nhất, to lớn nhất, lợi hại nhất.

00:02:36.160 --> 00:02:37.080 align:center
Tạ Cường về rồi.

00:02:37.560 --> 00:02:40.080 align:center
- Tạ Cường mời mọi người một chén.
- Tớ thấy bố tớ kìa.

00:02:40.160 --> 00:02:42.120 align:center
Có cả chị Hồng Đậu với chú A Dao.

00:02:42.200 --> 00:02:44.040 align:center
Trứng hơi bị nứt rồi.

00:02:44.120 --> 00:02:46.280 align:center
Chắc là ngồi ở bàn kế bên họ.

00:02:46.360 --> 00:02:47.680 align:center
Bàn đó toàn là đàn ông.

00:02:52.040 --> 00:02:53.200 align:center
A Cường.

00:02:54.000 --> 00:02:56.880 align:center
Phải hiếu thảo với bố mẹ nhé,

00:02:57.400 --> 00:02:59.120 align:center
đừng làm họ thất vọng.

00:02:59.200 --> 00:03:00.720 align:center
Mấy năm cậu ngồi tù,

00:03:00.800 --> 00:03:03.800 align:center
biết bố mẹ cậu sống thế nào không?

00:03:04.920 --> 00:03:06.640 align:center
Ăn không dám ăn, mặc không dám mặc,

00:03:07.160 --> 00:03:08.680 align:center
chỉ chăm chăm kiếm tiền.

00:03:09.800 --> 00:03:11.040 align:center
Cậu biết không?

00:03:11.640 --> 00:03:14.040 align:center
Bố cậu phải nhập viện vì thiếu máu đấy.

00:03:15.040 --> 00:03:16.360 align:center
Đừng nói chuyện đó nữa.

00:03:16.440 --> 00:03:18.560 align:center
Ai mà chẳng có lúc ốm đau.

00:03:19.640 --> 00:03:20.560 align:center
A Cường,

00:03:20.640 --> 00:03:22.480 align:center
mau mời các chú một chén đi.

00:03:23.960 --> 00:03:25.000 align:center
Tôi chưa nói xong mà.

00:03:25.960 --> 00:03:26.800 align:center
A Cường.

00:03:27.480 --> 00:03:29.880 align:center
Cậu vào trại cải tạo nhiều năm như thế.

00:03:29.960 --> 00:03:34.240 align:center
Các bác, các chú đều tin đã cải tạo xong.

00:03:34.840 --> 00:03:36.680 align:center
Sau này cậu phải thay đổi triệt để,

00:03:36.760 --> 00:03:37.640 align:center
làm lại cuộc đời.

00:03:38.120 --> 00:03:40.400 align:center
Con người ai cũng phạm sai lầm.

00:03:40.480 --> 00:03:42.000 align:center
Thay đổi là được.

00:03:43.920 --> 00:03:45.560 align:center
Chỉ sợ là cậu

00:03:45.640 --> 00:03:47.080 align:center
không kìm nổi tay,

00:03:47.160 --> 00:03:48.720 align:center
trộm cắp thành tật thôi.

00:03:55.040 --> 00:03:55.960 align:center
Anh qua đó một chút.

00:03:58.760 --> 00:03:59.880 align:center
Nào, các chú.

00:04:00.480 --> 00:04:01.800 align:center
A Cường uống nhiều quá rồi.

00:04:01.880 --> 00:04:03.120 align:center
Chén này cháu sẽ uống thay.

00:04:03.200 --> 00:04:04.240 align:center
Cậu uống thay?

00:04:05.200 --> 00:04:06.400 align:center
Bọn cháu là bạn nối khố.

00:04:06.480 --> 00:04:08.760 align:center
Từ nhỏ, cháu đã ăn
bao nhiêu cơm dì Phượng nấu.

00:04:08.840 --> 00:04:09.840 align:center
Thế đủ tư cách chưa?

00:04:10.640 --> 00:04:11.880 align:center
Đủ.

00:04:11.960 --> 00:04:13.600 align:center
Nào.

00:04:13.680 --> 00:04:14.560 align:center
Cạn nhé.

00:04:22.960 --> 00:04:23.800 align:center
Nào.

00:04:24.280 --> 00:04:26.720 align:center
Để cháu rót rượu cho các bác, các chú.

00:04:27.800 --> 00:04:29.040 align:center
Thêm chút.

00:04:29.680 --> 00:04:30.600 align:center
Được rồi. Cảm ơn.

00:04:32.480 --> 00:04:34.880 align:center
Hồi đó cậu ấy còn trẻ, chưa hiểu chuyện,

00:04:34.960 --> 00:04:36.720 align:center
phạm sai lầm, đi nhầm đường

00:04:36.800 --> 00:04:38.920 align:center
nhưng cũng cải tạo rồi.

00:04:39.000 --> 00:04:41.000 align:center
Ai dám nói cả đời mình
không có sai lầm nào?

00:04:42.240 --> 00:04:43.280 align:center
Người xưa có câu:

00:04:43.360 --> 00:04:45.360 align:center
"Đánh kẻ chạy đi
không đánh người chạy lại".

00:04:45.440 --> 00:04:47.040 align:center
Chúng ta bỏ qua chuyện này đi.

00:04:47.120 --> 00:04:48.200 align:center
Sau này đừng nhắc nữa.

00:04:48.280 --> 00:04:49.800 align:center
Chủ yếu là vì nhắc cũng vô ích.

00:04:50.560 --> 00:04:53.120 align:center
Cháu biết các chú, các bác
muốn tốt cho cậu ấy,

00:04:53.840 --> 00:04:55.960 align:center
nhưng người ngoài mà nhìn vào

00:04:56.040 --> 00:04:57.760 align:center
sẽ nghĩ người nhà nói ra nói vào.

00:04:57.840 --> 00:04:59.480 align:center
Đâu thể để người ta chê cười, nhỉ?

00:04:59.560 --> 00:05:00.440 align:center
Đúng.

00:05:00.520 --> 00:05:02.480 align:center
- Đúng là muốn tốt cho A Cường thôi.
- Đúng.

00:05:02.560 --> 00:05:05.080 align:center
- Bỏ đi. Không nhắc nữa.
- Được. Không nhắc lại nữa.

00:05:05.160 --> 00:05:06.560 align:center
- Không nhắc nữa nhé?
- Không nhắc nữa.

00:05:06.640 --> 00:05:07.480 align:center
- Tốt.
- Cảm ơn mọi người.

00:05:07.560 --> 00:05:09.120 align:center
- Hôm nay là ngày vui, uống đi.
- Cảm ơn.

00:05:09.200 --> 00:05:10.040 align:center
- Được.
- Nào.

00:05:10.120 --> 00:05:11.800 align:center
- Nào.
- Cảm ơn mọi người.

00:05:11.880 --> 00:05:12.800 align:center
Nào.

00:05:12.880 --> 00:05:14.880 align:center
Tớ thấy rồi. Là người đang đứng lên.

00:05:14.960 --> 00:05:16.680 align:center
Là chú ấy, chắc chắn là chú ấy.

00:05:16.760 --> 00:05:17.800 align:center
Chú ấy là Tạ Cường.

00:05:17.880 --> 00:05:19.600 align:center
Đúng là vừa cao vừa to.

00:05:19.680 --> 00:05:21.040 align:center
Nào.

00:05:21.120 --> 00:05:22.200 align:center
Nào. Cứ tự nhiên.

00:05:22.280 --> 00:05:23.240 align:center
Ăn đi.

00:05:23.720 --> 00:05:24.600 align:center
Tiểu Hồ Lô.

00:05:24.680 --> 00:05:26.960 align:center
Bốn củ cải nhỏ các cháu ăn cơm chưa?

00:05:27.040 --> 00:05:28.640 align:center
Tiêu rồi. Chạy đi!

00:05:28.720 --> 00:05:30.160 align:center
- Chạy đi!
- Chạy đi!

00:05:30.240 --> 00:05:31.360 align:center
- Chạy gì thế?
- Chạy đi!

00:05:31.440 --> 00:05:32.560 align:center
Kệ chúng nó. Đùa thôi.

00:05:33.360 --> 00:05:34.320 align:center
Chúng ta uống nào.

00:05:35.040 --> 00:05:37.000 align:center
- Chạy đi!
- Chạy đi!

00:05:38.600 --> 00:05:40.360 align:center
- Tôi nghỉ một lát.
- Nghỉ đi.

00:05:41.240 --> 00:05:42.080 align:center
Uống ít thôi.

00:05:45.480 --> 00:05:47.040 align:center
Sao ông chú lại thế chứ?

00:05:47.120 --> 00:05:48.760 align:center
Ông chú đáng ghét quá đi!

00:05:52.120 --> 00:05:53.360 align:center
Mấy đứa! Tiểu Hồ Lô!

00:05:54.000 --> 00:05:56.560 align:center
Tiểu Hồ Lô, về nhà ăn cơm đi.
Đừng chạy nữa!

00:05:57.880 --> 00:06:00.320 align:center
Họ hàng nhà dì Phượng uống lắm thật.

00:06:04.720 --> 00:06:05.560 align:center
Hồng Đậu.

00:06:06.040 --> 00:06:06.880 align:center
Đợi một chút.

00:06:07.520 --> 00:06:08.440 align:center
Đây.

00:06:09.080 --> 00:06:10.360 align:center
Không phải đồ thừa đâu.

00:06:11.040 --> 00:06:12.160 align:center
Mang về cho nội nhé.

00:06:12.640 --> 00:06:13.680 align:center
Cảm ơn dì Phượng.

00:06:14.480 --> 00:06:15.320 align:center
Đại Mạch.

00:06:15.400 --> 00:06:17.160 align:center
Tôi thấy cô thích ăn thịt bò.

00:06:17.240 --> 00:06:18.960 align:center
Mang về ăn với Na Na nhé.

00:06:19.480 --> 00:06:20.640 align:center
Cảm ơn dì Phượng.

00:06:21.160 --> 00:06:23.160 align:center
Hôm nay cảm ơn mấy đứa nhé.

00:06:23.680 --> 00:06:25.080 align:center
Giúp tôi nhiều lắm đấy.

00:06:26.800 --> 00:06:27.640 align:center
Không sao chứ?

00:06:28.680 --> 00:06:30.120 align:center
Về cháu sẽ nấu canh giải rượu.

00:06:30.200 --> 00:06:32.160 align:center
Dì Phượng, dì mau về đi ạ.

00:06:32.240 --> 00:06:33.440 align:center
Uống nhiều nhỉ.

00:06:34.640 --> 00:06:35.480 align:center
Bọn cháu đi đây ạ.

00:06:35.560 --> 00:06:36.520 align:center
Tạm biệt dì Phượng.

00:06:37.160 --> 00:06:38.800 align:center
- Đi cẩn thận.
- Rồi. Để tôi cầm.

00:06:38.880 --> 00:06:39.960 align:center
Cho nó chút trà nhé.

00:06:45.240 --> 00:06:46.080 align:center
Được.

00:06:46.160 --> 00:06:48.640 align:center
Lần sau nhà có cỗ thì nhớ gọi tôi nhé.

00:06:49.280 --> 00:06:50.840 align:center
Chắc chắn rồi.

00:06:51.320 --> 00:06:52.520 align:center
Chị nấu ngon thật đấy.

00:06:52.600 --> 00:06:53.560 align:center
Cảm ơn nhé.

00:06:54.160 --> 00:06:55.720 align:center
Để tôi tiễn anh ấy.

00:06:55.800 --> 00:06:57.120 align:center
Thôi. Đừng khách sáo.

00:06:57.200 --> 00:06:58.160 align:center
Được rồi mà.

00:07:01.200 --> 00:07:02.400 align:center
Đi thong thả. Cảm ơn nhé.

00:07:31.960 --> 00:07:32.800 align:center
Mẹ.

00:07:34.640 --> 00:07:35.600 align:center
Con ơi.

00:07:41.560 --> 00:07:42.400 align:center
Mẹ.

00:07:43.200 --> 00:07:44.040 align:center
Ngồi đi.

00:07:52.120 --> 00:07:53.080 align:center
Mẹ, mẹ đừng khóc.

00:07:54.240 --> 00:07:55.120 align:center
Con về rồi.

00:07:57.840 --> 00:07:58.720 align:center
Con ơi.

00:08:00.280 --> 00:08:01.480 align:center
Con có lỗi với mẹ.

00:08:02.960 --> 00:08:04.480 align:center
Mẹ đừng khóc.

00:08:04.560 --> 00:08:05.560 align:center
Mẹ ơi.

00:08:15.920 --> 00:08:17.200 align:center
Mẹ ơi.

00:08:17.280 --> 00:08:18.440 align:center
Mẹ đừng khóc.

00:08:19.480 --> 00:08:20.480 align:center
Con về rồi đây.

00:08:20.560 --> 00:08:22.080 align:center
Từ nay con sẽ nghe lời bố mẹ.

00:09:36.120 --> 00:09:36.960 align:center
Tỉnh rồi à?

00:09:37.440 --> 00:09:38.280 align:center
Khát không?

00:09:44.320 --> 00:09:45.160 align:center
Em xem nào.

00:09:46.320 --> 00:09:47.720 align:center
Mặt vẫn còn nóng lắm.

00:09:48.400 --> 00:09:49.880 align:center
Sao anh giỏi thế nhỉ?

00:09:49.960 --> 00:09:52.080 align:center
Một mình uống thắng cả một bàn,
đúng không?

00:09:52.600 --> 00:09:53.760 align:center
Không thấy khó chịu à?

00:09:54.760 --> 00:09:55.680 align:center
Cũng tạm,

00:09:55.760 --> 00:09:57.240 align:center
hơi buồn nôn thôi.

00:09:58.320 --> 00:09:59.440 align:center
Nội đâu rồi?

00:10:00.280 --> 00:10:01.800 align:center
Em bảo nội xuống ngủ rồi.

00:10:02.280 --> 00:10:03.760 align:center
Phần cơm cho anh trong nồi ấy.

00:10:25.240 --> 00:10:28.560 align:center
Xin lỗi nhé, bắt em phải
chăm sóc người say rồi.

00:10:29.920 --> 00:10:31.000 align:center
Thật ra anh cũng ngoan.

00:10:31.560 --> 00:10:33.240 align:center
Rượu vào mà không làm loạn.

00:10:33.320 --> 00:10:34.800 align:center
Uống nhiều rồi chỉ ngủ thôi.

00:10:34.880 --> 00:10:37.080 align:center
Cũng không nôn, không quấy.

00:10:37.960 --> 00:10:39.320 align:center
Nhưng em bảo anh này.

00:10:40.240 --> 00:10:41.720 align:center
Có tuổi rồi,

00:10:42.360 --> 00:10:43.880 align:center
uống ít rượu thôi.

00:10:44.440 --> 00:10:46.600 align:center
Không thể uống
nhiều thế này đâu, biết chưa?

00:10:46.680 --> 00:10:47.960 align:center
Hại sức khỏe lắm.

00:10:48.440 --> 00:10:50.040 align:center
Gì mà "có tuổi rồi"?

00:10:50.840 --> 00:10:52.560 align:center
Anh còn trẻ phơi phới đấy nhé.

00:10:53.320 --> 00:10:54.480 align:center
Uống có tí rượu,

00:10:54.560 --> 00:10:56.720 align:center
mặt đã sưng như bột bánh bao lên men.

00:10:56.800 --> 00:10:58.120 align:center
Còn nói trẻ phơi phới hả?

00:11:01.440 --> 00:11:02.400 align:center
Đúng không?

00:11:07.960 --> 00:11:08.800 align:center
Mệt rồi à?

00:11:11.640 --> 00:11:12.640 align:center
Đang tính gì vậy?

00:11:13.280 --> 00:11:14.360 align:center
Tiền.

00:11:14.440 --> 00:11:15.880 align:center
Chỉ có tiền thôi.

00:11:16.840 --> 00:11:19.160 align:center
Gần đây em mới hiểu

00:11:19.240 --> 00:11:20.840 align:center
tiền ra như thác đổ là thế nào.

00:11:20.920 --> 00:11:22.560 align:center
Cứ rào rào mãi.

00:11:23.720 --> 00:11:25.000 align:center
Nếu em làm tốt

00:11:25.480 --> 00:11:27.080 align:center
thì tiền sẽ đến như mưa,

00:11:27.160 --> 00:11:29.480 align:center
cũng rào rào đấy thôi.

00:11:29.560 --> 00:11:30.680 align:center
Trộm vía.

00:11:30.760 --> 00:11:32.000 align:center
Mong được như vậy.

00:11:33.560 --> 00:11:34.840 align:center
Em vất vả chăm sóc anh rồi.

00:11:34.920 --> 00:11:36.960 align:center
Để anh có qua có lại,

00:11:37.040 --> 00:11:39.160 align:center
xoa bóp cho em.

00:11:40.280 --> 00:11:41.160 align:center
Anh không mệt à?

00:11:42.400 --> 00:11:43.240 align:center
Không mệt.

00:11:43.320 --> 00:11:44.160 align:center
Nào. Dựa vào đây.

00:11:44.240 --> 00:11:45.400 align:center
Anh nghỉ đi.

00:11:45.480 --> 00:11:46.720 align:center
Không sao.

00:11:46.800 --> 00:11:47.760 align:center
Nào.

00:11:56.240 --> 00:11:57.240 align:center
Dễ chịu không?

00:11:59.600 --> 00:12:02.240 align:center
Em đừng làm bản thân mệt mỏi quá.

00:12:02.880 --> 00:12:05.080 align:center
Cần anh giúp chỗ nào thì cứ nói.

00:12:08.640 --> 00:12:09.480 align:center
A Dao.

00:12:10.080 --> 00:12:11.000 align:center
Anh biết không?

00:12:11.480 --> 00:12:13.240 align:center
Mệt ấy mà,

00:12:14.880 --> 00:12:15.880 align:center
cũng nhiều kiểu lắm.

00:12:16.720 --> 00:12:17.960 align:center
Có kiểu mệt

00:12:18.440 --> 00:12:20.600 align:center
giống như đi trên sa mạc bất tận.

00:12:20.680 --> 00:12:21.520 align:center
Đúng không?

00:12:21.600 --> 00:12:22.880 align:center
Cũng có kiểu mệt

00:12:22.960 --> 00:12:24.480 align:center
như đang leo qua một ngọn núi,

00:12:25.400 --> 00:12:27.080 align:center
mà trên núi lại rất vui.

00:12:28.240 --> 00:12:29.640 align:center
Vậy giờ em có vui không?

00:12:59.080 --> 00:13:00.440 align:center
Chị!

00:13:01.000 --> 00:13:01.880 align:center
Chị đi đâu vậy?

00:13:02.360 --> 00:13:04.000 align:center
Tôi ra nông trại hái ít rau.

00:13:04.080 --> 00:13:05.600 align:center
Thay đồ đi, tôi đưa chị đi chơi.

00:13:05.680 --> 00:13:06.760 align:center
Đi đâu?

00:13:06.840 --> 00:13:08.000 align:center
Đi xem biểu diễn.

00:13:08.080 --> 00:13:08.920 align:center
Đi thôi.

00:13:11.880 --> 00:13:14.160 align:center
Tất nhiên anh phải tới với họ.

00:13:14.240 --> 00:13:16.760 align:center
Chẳng lẽ để tôi
nói chuyện con với bố mẹ anh một mình?

00:13:16.840 --> 00:13:18.000 align:center
Mẹ Yên Nhiên đến rồi ạ?

00:13:18.080 --> 00:13:19.200 align:center
- Lên xe đi.
- Cẩn thận.

00:13:19.280 --> 00:13:20.240 align:center
Bán máy lọc nước?

00:13:20.320 --> 00:13:22.080 align:center
- Lúc nào rồi mà còn bán?
- Cẩn thận.

00:13:22.160 --> 00:13:25.040 align:center
Thế này đi. Tôi bán cho,
tôi bán cho anh mười chiếc, được chưa?

00:13:26.280 --> 00:13:28.480 align:center
- Ngồi sâu vào trong nhé.
- Được. Cúp máy đây.

00:13:34.480 --> 00:13:36.680 align:center
Bố mẹ không cãi nhau đâu.

00:13:39.200 --> 00:13:40.040 align:center
Con làm gì thế?

00:13:40.520 --> 00:13:41.920 align:center
Hôm nay là ngày biểu diễn mà.

00:13:42.000 --> 00:13:44.080 align:center
Con phải vui vẻ lên chứ, đúng không?

00:13:44.160 --> 00:13:45.240 align:center
Mẹ Tiểu Hồ Lô.

00:13:45.320 --> 00:13:46.240 align:center
Lên xe đi.

00:13:46.320 --> 00:13:47.160 align:center
Vâng.

00:13:48.080 --> 00:13:49.320 align:center
Cẩn thận.

00:13:52.480 --> 00:13:54.360 align:center
Đâu có cãi nhau, phải không nào?

00:13:54.440 --> 00:13:55.280 align:center
Nào.

00:13:55.360 --> 00:13:56.600 align:center
- Cô Trương.
- Thầy Hồ.

00:13:56.680 --> 00:13:58.440 align:center
- Xe này còn chỗ không?
- Còn.

00:13:58.520 --> 00:13:59.360 align:center
Tốt.

00:13:59.920 --> 00:14:00.880 align:center
À,

00:14:01.440 --> 00:14:03.440 align:center
đây là bạn tôi,
đi giúp tôi quay buổi diễn.

00:14:04.160 --> 00:14:05.680 align:center
- Chào chị.
- Chào cô.

00:14:05.760 --> 00:14:06.720 align:center
Vậy mau lên xe đi.

00:14:06.800 --> 00:14:08.120 align:center
Vậy chúng tôi lên xe này nhé.

00:14:08.680 --> 00:14:09.800 align:center
Nào.

00:14:10.680 --> 00:14:11.920 align:center
- Nhạc sĩ Hồ.
- Anh Hồ.

00:14:12.000 --> 00:14:13.360 align:center
Thầy Hồ, thầy ngồi với con đi.

00:14:13.920 --> 00:14:15.120 align:center
Thầy ngồi với con hả?

00:14:15.200 --> 00:14:16.280 align:center
Bố mẹ con đâu?

00:14:16.360 --> 00:14:18.120 align:center
Bố mẹ con không có nhà,

00:14:18.200 --> 00:14:19.640 align:center
ông bà con không đến được.

00:14:21.920 --> 00:14:23.160 align:center
Vậy cậu ngồi đây đi.

00:14:24.240 --> 00:14:25.600 align:center
Cứ ngồi đây đi.

00:14:25.680 --> 00:14:26.960 align:center
Chị Mạn Quân, ngồi đây này.

00:14:28.960 --> 00:14:30.080 align:center
Tôi ngồi với Hiểu Xuân.

00:14:30.160 --> 00:14:32.040 align:center
- Cậu ngồi đi.
- Cũng được.

00:14:32.120 --> 00:14:33.200 align:center
Chị ngồi với họ nhé.

00:14:33.840 --> 00:14:35.840 align:center
- Nào.
- Thầy ngồi với con.

00:14:35.920 --> 00:14:36.880 align:center
- Hồ Lô.
- Hồ Lô.

00:14:36.960 --> 00:14:37.960 align:center
Đây là ai nào?

00:14:38.040 --> 00:14:38.960 align:center
Cô Mạn Quân ạ.

00:14:39.040 --> 00:14:40.160 align:center
Đúng rồi.

00:14:40.960 --> 00:14:43.240 align:center
Tất cả kiểm tra xem
đã thắt dây an toàn chưa nhé.

00:14:43.320 --> 00:14:45.480 align:center
- Thắt rồi ạ.
- Thắt rồi ạ.

00:14:45.560 --> 00:14:47.200 align:center
Được. Vậy ta xuất phát thôi!

00:14:47.280 --> 00:14:48.600 align:center
Thắt dây an toàn chưa?

00:14:48.680 --> 00:14:49.520 align:center
Rồi.

00:14:49.600 --> 00:14:50.760 align:center
Bác tài đóng cửa đi ạ.

00:14:51.640 --> 00:14:55.600 align:center
TRƯỜNG MẪU GIÁO MẦM NON TRÊN MÂY

00:15:01.600 --> 00:15:03.560 align:center
Đi thôi. Bước cẩn thận.

00:15:03.640 --> 00:15:04.760 align:center
Đi chậm thôi.

00:15:06.080 --> 00:15:06.960 align:center
Chị xem nhé.

00:15:07.040 --> 00:15:09.760 align:center
Nhấn nút này, nó xoay một vòng là mở máy.

00:15:09.840 --> 00:15:10.840 align:center
Sáng lên rồi.

00:15:10.920 --> 00:15:11.960 align:center
Ấn vào đây để quay.

00:15:12.480 --> 00:15:13.800 align:center
Đang quay rồi đấy.

00:15:13.880 --> 00:15:15.120 align:center
Nó sẽ tự động lấy nét.

00:15:15.720 --> 00:15:17.240 align:center
Tôi hiểu rồi. Để tôi thử.

00:15:22.320 --> 00:15:23.160 align:center
Tiểu Hồ Lô.

00:15:23.720 --> 00:15:24.560 align:center
Tiểu Hồ Lô.

00:15:38.400 --> 00:15:39.240 align:center
Để tôi.

00:15:58.120 --> 00:15:58.960 align:center
Xong.

00:16:03.200 --> 00:16:04.280 align:center
Được đấy.

00:16:04.360 --> 00:16:05.360 align:center
Tôi vào chỗ đây.

00:16:10.760 --> 00:16:11.720 align:center
Thầy Hồ.

00:16:12.360 --> 00:16:13.680 align:center
Còn nói là bạn anh,

00:16:13.760 --> 00:16:15.160 align:center
là bạn gái anh thì có.

00:16:21.680 --> 00:16:24.400 align:center
<i>- Trên trời trăng tròn trĩnh
- Trên trời trăng tròn trĩnh</i>

00:16:24.480 --> 00:16:27.480 align:center
<i>- Dưới đất bóng đồng hành
- Dưới đất bóng đồng hành</i>

00:16:27.560 --> 00:16:31.040 align:center
<i>- Bên nhau thành đôi thành cặp
- Bên nhau thành đôi thành cặp</i>

00:16:31.120 --> 00:16:32.680 align:center
CUỘC THI HỢP XƯỚNG THIẾU NHI ĐẠI LÝ

00:16:32.760 --> 00:16:35.200 align:center
<i>- Gió nhẹ thổi mây bay
- Gió nhẹ thổi mây bay</i>

00:16:35.280 --> 00:16:37.840 align:center
<i>- Một vệt trên bầu trời
- Một vệt trên bầu trời</i>

00:16:37.920 --> 00:16:42.160 align:center
<i>- Máy bay để lại một đường
- Máy bay để lại một đường</i>

00:16:46.240 --> 00:16:48.960 align:center
Tiếp theo là bài hát của lớp Miêu Miêu,

00:16:49.040 --> 00:16:50.560 align:center
Trường Mẫu giáo Mầm Non Trên Mây,

00:16:50.640 --> 00:16:52.800 align:center
"Tổ quốc, tổ quốc, chúng tớ yêu cậu".

00:16:52.880 --> 00:16:53.760 align:center
Xin mời.

00:16:53.840 --> 00:16:56.200 align:center
Tiểu Hồ Lô, Tiểu Hồ Lô sắp lên rồi.

00:17:17.880 --> 00:17:20.079 align:center
<i>- Bút sáp màu bé nhỏ
- Bút sáp màu bé nhỏ</i>

00:17:20.160 --> 00:17:21.920 align:center
<i>- Mặc áo hoa
- Mặc áo hoa</i>

00:17:22.480 --> 00:17:25.839 align:center
<i>- Đỏ, vàng, lam, lục, thật là đẹp
- Đỏ, vàng, lam, lục, thật là đẹp</i>

00:17:26.880 --> 00:17:31.240 align:center
<i>- Các bạn nhỏ vui sướng làm sao
- Các bạn nhỏ vui sướng làm sao</i>

00:17:31.320 --> 00:17:34.600 align:center
<i>- Vẽ tranh và thi nhau
- Vẽ tranh và thi nhau</i>

00:17:35.760 --> 00:17:40.320 align:center
<i>- Vẽ chim nhỏ bay trên bầu trời xanh
- Vẽ chim nhỏ bay trên bầu trời xanh</i>

00:17:40.400 --> 00:17:44.560 align:center
<i>- Vẽ cỏ cây lớn lên vào mùa xuân
- Vẽ cỏ cây lớn lên vào mùa xuân</i>

00:17:45.200 --> 00:17:47.040 align:center
<i>- Cậu vẽ mặt trời
- Cậu vẽ mặt trời</i>

00:17:47.120 --> 00:17:49.360 align:center
<i>- Tớ vẽ quốc kỳ
- Tớ vẽ quốc kỳ</i>

00:17:49.440 --> 00:17:51.560 align:center
<i>- Tổ quốc, tổ quốc
- Tổ quốc, tổ quốc</i>

00:17:51.640 --> 00:17:53.760 align:center
<i>- Chúng tớ yêu cậu
- Chúng tớ yêu cậu</i>

00:17:53.840 --> 00:17:56.040 align:center
<i>- Tổ quốc, tổ quốc
- Tổ quốc, tổ quốc</i>

00:17:56.120 --> 00:17:58.000 align:center
<i>- Chúng tớ yêu cậu
- Chúng tớ yêu cậu</i>

00:17:59.120 --> 00:18:00.040 align:center
- Hay!
- Hay!

00:18:06.880 --> 00:18:08.040 align:center
Hôm nay không được rồi.

00:18:08.120 --> 00:18:10.120 align:center
Hôm nay con gái tôi có buổi biểu diễn.

00:18:10.200 --> 00:18:11.240 align:center
Ngày mai được không?

00:18:12.600 --> 00:18:14.120 align:center
Được, thế 9:00 sáng mai.

00:18:14.200 --> 00:18:15.040 align:center
Được chứ?

00:18:15.880 --> 00:18:17.080 align:center
Được rồi. Chốt vậy nhé.

00:18:17.160 --> 00:18:18.000 align:center
Mai gặp.

00:18:18.720 --> 00:18:19.560 align:center
Tạm biệt.

00:18:24.120 --> 00:18:24.960 align:center
Hiểu Xuân.

00:18:26.440 --> 00:18:27.280 align:center
Thầy Hồ.

00:18:29.040 --> 00:18:30.600 align:center
Có chuyện này tôi phải nói với cô.

00:18:31.520 --> 00:18:33.080 align:center
Nhưng đừng nghĩ tôi nhiều chuyện

00:18:33.160 --> 00:18:34.600 align:center
rồi nổi giận, mắng tôi nhé.

00:18:35.320 --> 00:18:38.560 align:center
Hôm nay ông bà nội của Tiểu Hồ Lô cũng đến

00:18:38.640 --> 00:18:40.280 align:center
nên tôi nghĩ phải nói chuyện này.

00:18:41.240 --> 00:18:42.840 align:center
Có gì cứ nói thẳng đi.

00:18:45.200 --> 00:18:47.960 align:center
Là về việc học của Tiểu Hồ Lô.

00:18:50.080 --> 00:18:53.080 align:center
Dù tôi không rành giáo dục,
cũng không phải giáo viên chính quy,

00:18:53.160 --> 00:18:54.800 align:center
nhưng nếu không nói với cô,

00:18:54.880 --> 00:18:55.880 align:center
tôi lại rất khó chịu.

00:18:55.960 --> 00:18:57.120 align:center
Thế nên tôi phải nói.

00:18:57.200 --> 00:18:59.080 align:center
Anh đừng vòng vo tam quốc nữa được không?

00:18:59.160 --> 00:19:00.000 align:center
Nói luôn đi.

00:19:04.680 --> 00:19:05.840 align:center
Cô không để ý thấy

00:19:06.640 --> 00:19:08.680 align:center
hôm nay Tiểu Hồ Lô không vui lắm à?

00:19:09.560 --> 00:19:10.480 align:center
Có chứ.

00:19:10.560 --> 00:19:11.600 align:center
Nó không được đứng giữa.

00:19:11.680 --> 00:19:13.360 align:center
Trẻ con muốn thể hiện bản thân. Tôi biết.

00:19:13.440 --> 00:19:14.400 align:center
Cô thấy chưa?

00:19:14.880 --> 00:19:16.280 align:center
Logic điển hình của người lớn.

00:19:17.200 --> 00:19:18.480 align:center
Logic của Tiểu Hồ Lô là gì?

00:19:19.280 --> 00:19:21.320 align:center
Đứng giữa là giỏi nhất.

00:19:21.400 --> 00:19:22.920 align:center
Nếu nó không phải đứa giỏi nhất,

00:19:23.000 --> 00:19:24.520 align:center
ông bà nội nó sẽ nói

00:19:24.600 --> 00:19:25.720 align:center
trường ở đây không tốt,

00:19:25.800 --> 00:19:27.320 align:center
chê cô không biết dạy con.

00:19:27.880 --> 00:19:29.440 align:center
Nó sẽ không được học ở đây nữa.

00:19:30.720 --> 00:19:31.960 align:center
Con bé thể hiện bản thân

00:19:32.520 --> 00:19:33.960 align:center
không phải vì hiếu thắng

00:19:34.880 --> 00:19:36.400 align:center
mà là vì sợ phải xa cô đấy.

00:19:54.680 --> 00:19:56.520 align:center
Tiểu Hồ Lô, ăn rau đi.

00:19:57.040 --> 00:19:58.400 align:center
Ăn uống phải đủ dinh dưỡng.

00:19:58.480 --> 00:19:59.720 align:center
Cháu cảm ơn ông.

00:19:59.800 --> 00:20:00.800 align:center
Ngoan.

00:20:03.960 --> 00:20:06.320 align:center
Ai nói Tiểu Hồ Lô kén ăn chứ?

00:20:06.400 --> 00:20:07.840 align:center
Chẳng kén ăn chút nào.

00:20:08.400 --> 00:20:12.000 align:center
Bà ơi, ngày nào mẹ cháu
cũng nấu đồ ăn ngon cho cháu,

00:20:12.080 --> 00:20:14.760 align:center
còn đọc truyện cho cháu
và dạy cháu nhiều từ mới.

00:20:14.840 --> 00:20:15.680 align:center
Vậy sao?

00:20:15.760 --> 00:20:17.200 align:center
Giờ cháu biết bao nhiêu từ rồi?

00:20:17.280 --> 00:20:18.560 align:center
Nhiều lắm ạ.

00:20:19.040 --> 00:20:21.280 align:center
Hôm nay cháu không đứng giữa

00:20:21.360 --> 00:20:23.600 align:center
là vì cháu quá cao đấy ạ.

00:20:24.240 --> 00:20:26.520 align:center
Cao quá mà đứng giữa đúng là không đẹp.

00:20:26.600 --> 00:20:27.640 align:center
Đúng ạ.

00:20:28.200 --> 00:20:29.640 align:center
Mai này về Côn Minh học,

00:20:29.720 --> 00:20:31.640 align:center
ngày ngày, bà sẽ nấu món ngon cho cháu,

00:20:31.720 --> 00:20:33.000 align:center
ông sẽ đọc truyện cho cháu.

00:20:37.400 --> 00:20:38.240 align:center
Bố.

00:20:39.640 --> 00:20:41.360 align:center
Con có thể đồng ý những chuyện khác,

00:20:41.440 --> 00:20:43.080 align:center
nhưng về việc học của Tiểu Hồ Lô,

00:20:43.160 --> 00:20:44.240 align:center
con muốn bàn bạc lại.

00:20:44.800 --> 00:20:46.560 align:center
Những chuyện khác đều được,

00:20:46.640 --> 00:20:48.560 align:center
nhưng học thì phải đi Côn Minh.

00:20:49.200 --> 00:20:51.000 align:center
Không thể ảnh hưởng việc học của nó.

00:20:51.080 --> 00:20:52.520 align:center
Chuyện này không thể nghe con.

00:20:53.880 --> 00:20:55.440 align:center
Con đang tính thế này.

00:20:56.520 --> 00:20:58.440 align:center
Để Tiểu Hồ Lô học tiểu học ở đây,

00:20:58.520 --> 00:21:00.800 align:center
khi nào lên cấp hai
hẵng cho nó về Côn Minh.

00:21:00.880 --> 00:21:02.160 align:center
Vậy làm sao theo kịp?

00:21:02.760 --> 00:21:04.760 align:center
Người ta hơn nhau là ở vạch xuất phát.

00:21:05.960 --> 00:21:08.160 align:center
Nếu bố cứ muốn nói đến vạch xuất phát,

00:21:08.680 --> 00:21:09.520 align:center
con nghĩ

00:21:10.480 --> 00:21:12.360 align:center
bố mẹ mới là vạch xuất phát của trẻ con.

00:21:13.360 --> 00:21:15.160 align:center
Sau khi con và La Tuyền ra trường,

00:21:15.240 --> 00:21:16.480 align:center
con thì buôn bán nhỏ,

00:21:16.560 --> 00:21:17.880 align:center
anh ấy thì bán máy lọc nước.

00:21:17.960 --> 00:21:20.480 align:center
Thật ra những gì
bọn con có thể cho nó rất là hạn chế.

00:21:21.200 --> 00:21:24.200 align:center
Vậy nên bọn con thấy
một tuổi thơ tương đối vui vẻ,

00:21:24.280 --> 00:21:25.640 align:center
không bị tương lai trói buộc

00:21:25.720 --> 00:21:28.320 align:center
là thứ tốt nhất
mà bọn con có thể cho con bé.

00:21:28.400 --> 00:21:29.680 align:center
Con nghe con nói gì kìa.

00:21:30.560 --> 00:21:32.000 align:center
Không trói buộc? Cứ kệ nó à?

00:21:32.480 --> 00:21:33.760 align:center
Tiểu Hồ Lô thông minh thế,

00:21:33.840 --> 00:21:36.480 align:center
chắc chắn sau này
sẽ giỏi hơn cả hai đứa cộng lại.

00:21:37.360 --> 00:21:38.400 align:center
Hai đứa con kém cỏi

00:21:38.480 --> 00:21:41.040 align:center
nên cũng không thèm
đầu tư cho con cái nữa à?

00:21:41.120 --> 00:21:42.400 align:center
Sao lại không đầu tư?

00:21:42.960 --> 00:21:44.640 align:center
Cho đi học không phải là đầu tư sao?

00:21:44.720 --> 00:21:45.680 align:center
Còn đầu tư sao nữa?

00:21:45.760 --> 00:21:48.360 align:center
Cho nó đi học thêm ạ?
Học nhạc cụ, vẽ tranh?

00:21:48.440 --> 00:21:49.560 align:center
Cho đi thi Olympic toán?

00:21:49.640 --> 00:21:50.560 align:center
Vậy mới là đầu tư à?

00:21:50.640 --> 00:21:52.560 align:center
Ai chẳng cho trẻ học nghệ thuật?

00:21:53.120 --> 00:21:54.240 align:center
Học nghệ thuật được ạ.

00:21:54.320 --> 00:21:56.080 align:center
Thôn bọn con có không khí nghệ thuật.

00:21:56.160 --> 00:21:57.400 align:center
Con có thể cho nó học thêu,

00:21:57.480 --> 00:21:59.400 align:center
học nhuộm, học điêu khắc.

00:21:59.480 --> 00:22:00.960 align:center
Có hai họa sĩ cũng mới đến thôn.

00:22:01.040 --> 00:22:01.960 align:center
Nếu cần,

00:22:02.040 --> 00:22:03.920 align:center
con có thể đưa Tiểu Hồ Lô đến gặp họ.

00:22:04.000 --> 00:22:05.240 align:center
Nói nhỏ thôi.

00:22:05.320 --> 00:22:06.480 align:center
Đây là nơi công cộng.

00:22:06.560 --> 00:22:07.800 align:center
Đừng ảnh hưởng người khác.

00:22:07.880 --> 00:22:09.120 align:center
Đúng đấy.

00:22:14.720 --> 00:22:15.680 align:center
Hiểu Xuân.

00:22:15.760 --> 00:22:17.360 align:center
Lần trước chúng ta đã nói thế nào?

00:22:18.760 --> 00:22:20.000 align:center
Vâng, thưa bố.

00:22:20.480 --> 00:22:22.040 align:center
Đúng là lúc trước ta bàn rồi,

00:22:22.120 --> 00:22:24.280 align:center
nhưng cũng phải thay đổi theo con bé chứ?

00:22:24.920 --> 00:22:26.400 align:center
Bố thấy Tiểu Hồ Lô mà theo con,

00:22:26.480 --> 00:22:27.520 align:center
sớm muộn cũng thành đồ bỏ đi.

00:22:29.760 --> 00:22:31.160 align:center
Bỏ đi là thế nào?

00:22:31.720 --> 00:22:35.040 align:center
Giờ Tiểu Hồ Lô
đã có thói quen đọc sách, rất ham học hỏi.

00:22:35.120 --> 00:22:36.560 align:center
Nó rất dũng cảm, rất tốt bụng,

00:22:36.640 --> 00:22:38.960 align:center
có lòng thương người,
có nghĩa khí, biết phép tắc.

00:22:39.760 --> 00:22:41.840 align:center
Bố mẹ biết
ước mơ lớn nhất của nó là gì không?

00:22:44.080 --> 00:22:46.000 align:center
Nó muốn làm phi hành gia.

00:22:46.720 --> 00:22:48.160 align:center
Trong mắt bố, thế là bỏ đi à?

00:22:51.520 --> 00:22:52.720 align:center
Đừng cãi nhau bên ngoài.

00:22:52.800 --> 00:22:53.880 align:center
Anh làm bố kiểu gì thế?

00:22:59.760 --> 00:23:00.760 align:center
Chẳng được tích sự gì.

00:23:01.240 --> 00:23:02.080 align:center
Đồ ba phải.

00:23:03.080 --> 00:23:04.000 align:center
Đừng ăn nữa.

00:23:04.760 --> 00:23:05.840 align:center
Về nhà với mẹ.

00:23:06.480 --> 00:23:08.480 align:center
Mẹ, ăn tiếp đi nhé. Có gì thì gọi con.

00:23:09.040 --> 00:23:10.040 align:center
Đi, mang thìa về.

00:23:10.120 --> 00:23:10.960 align:center
Thìa.

00:23:12.480 --> 00:23:13.440 align:center
Hiểu Xuân.

00:23:16.360 --> 00:23:17.480 align:center
Tôi bảo rồi,

00:23:17.560 --> 00:23:19.360 align:center
ông không cãi thắng Hiểu Xuân được đâu.

00:23:19.440 --> 00:23:21.160 align:center
Tôi đâu có cãi, nói lý lẽ thôi mà.

00:23:21.240 --> 00:23:22.520 align:center
Bố.

00:23:22.600 --> 00:23:23.880 align:center
Hiểu Xuân cũng nói lý lẽ mà.

00:23:23.960 --> 00:23:24.840 align:center
Con im đi.

00:23:25.840 --> 00:23:27.360 align:center
Hiểu Xuân nói thật không sai.

00:23:27.440 --> 00:23:28.520 align:center
Chẳng được tích sự gì.

00:23:29.080 --> 00:23:29.920 align:center
Ba phải.

00:23:39.080 --> 00:23:40.160 align:center
Mẹ ăn không ạ?

00:23:41.040 --> 00:23:42.480 align:center
Mẹ không ăn. Con ăn đi.

00:23:47.280 --> 00:23:48.120 align:center
Hồ Lô.

00:23:48.760 --> 00:23:49.960 align:center
Mẹ hỏi con này.

00:23:50.880 --> 00:23:53.240 align:center
Bình thường có phải mẹ hơi dữ không?

00:23:54.480 --> 00:23:55.320 align:center
Thật à?

00:23:59.880 --> 00:24:01.880 align:center
Vậy con muốn mẹ trở nên như thế nào?

00:24:02.480 --> 00:24:03.720 align:center
Con nói đi. Mẹ sửa.

00:24:05.200 --> 00:24:07.000 align:center
Con muốn mẹ trở nên vui vẻ.

00:24:09.200 --> 00:24:10.200 align:center
Còn gì nữa?

00:24:14.280 --> 00:24:15.360 align:center
Hết rồi ạ.

00:24:15.440 --> 00:24:16.800 align:center
Mẹ mà trở nên vui vẻ

00:24:16.880 --> 00:24:18.200 align:center
là mười điểm đấy.

00:24:26.840 --> 00:24:28.880 align:center
Hồ Lô, mẹ cũng bảo con này.

00:24:29.440 --> 00:24:30.560 align:center
Từ giờ trở đi,

00:24:31.600 --> 00:24:34.160 align:center
con cũng không cần làm gì cũng giỏi nữa,

00:24:34.960 --> 00:24:36.600 align:center
không nhất thiết phải đứng đầu.

00:24:37.240 --> 00:24:38.200 align:center
Không cần…

00:24:38.960 --> 00:24:40.760 align:center
lúc nào cũng hiểu chuyện

00:24:40.840 --> 00:24:42.480 align:center
hay cố gắng làm hài lòng người khác.

00:24:43.040 --> 00:24:44.400 align:center
Chỉ cần con sống vui vẻ

00:24:44.480 --> 00:24:46.320 align:center
thì với mẹ, con cũng mười điểm rồi.

00:24:46.960 --> 00:24:47.800 align:center
Thật ạ?

00:24:48.480 --> 00:24:50.400 align:center
Vậy con muốn ra sông câu tôm.

00:24:50.480 --> 00:24:51.320 align:center
Biến.

00:24:53.680 --> 00:24:55.400 align:center
Nếu con ra bờ sông chơi,

00:24:55.480 --> 00:24:56.760 align:center
mẹ vẫn sẽ đánh con ạ?

00:24:56.840 --> 00:24:57.680 align:center
Đúng.

00:25:06.800 --> 00:25:07.880 align:center
Chào anh.

00:25:09.040 --> 00:25:11.200 align:center
Đúng. Tôi đang ở đường Bắc Nhĩ Hà.

00:25:11.680 --> 00:25:12.600 align:center
Được.

00:25:14.320 --> 00:25:15.440 align:center
Cầm túi lên. Đi.

00:25:16.840 --> 00:25:17.720 align:center
Cầm bình nước đi.

00:25:30.560 --> 00:25:31.400 align:center
Đến rồi à?

00:25:32.200 --> 00:25:33.040 align:center
Mấy đứa đợi nhé.

00:25:33.520 --> 00:25:34.520 align:center
Họ muốn chụp ảnh.

00:25:35.120 --> 00:25:35.960 align:center
Chụp ảnh?

00:25:37.320 --> 00:25:39.200 align:center
A Dao nói là để quảng bá.

00:25:41.960 --> 00:25:43.640 align:center
Đây là Thương Sơn, Nhĩ Hải ạ?

00:25:44.120 --> 00:25:46.520 align:center
Đúng. Đây là <i>Thương Sơn Nhĩ Hải đồ</i>.

00:25:47.080 --> 00:25:48.480 align:center
Phải thêu mất bao lâu ạ?

00:25:49.480 --> 00:25:50.480 align:center
Khoảng vài tháng.

00:25:51.200 --> 00:25:52.120 align:center
Nhìn đây.

00:25:58.000 --> 00:25:58.840 align:center
Anh làm gì đấy?

00:26:02.600 --> 00:26:04.200 align:center
Tạ tổng, tôi xong rồi.

00:26:04.280 --> 00:26:05.600 align:center
- Được.
- Được.

00:26:09.760 --> 00:26:11.760 align:center
Nghệ nhân Tạ, tặng cháu gì vậy ạ?

00:26:12.280 --> 00:26:13.280 align:center
Một bộ quần áo thôi.

00:26:19.000 --> 00:26:20.360 align:center
Quần áo thời xưa,

00:26:20.440 --> 00:26:21.720 align:center
giờ hiếm thấy lắm.

00:26:22.880 --> 00:26:23.760 align:center
Cháu xem.

00:26:26.040 --> 00:26:27.320 align:center
Đẹp quá.

00:26:29.880 --> 00:26:31.680 align:center
Đây là của hồi môn của mẹ dì ngày xưa,

00:26:32.600 --> 00:26:34.880 align:center
từng đường kim mũi chỉ đều là của bà dì.

00:26:43.800 --> 00:26:45.160 align:center
Bộ đồ quý thế này,

00:26:45.240 --> 00:26:46.760 align:center
dì tặng cháu thật ạ?

00:26:47.920 --> 00:26:49.880 align:center
Vốn định tặng cho vợ A Dao mà.

00:26:52.880 --> 00:26:55.000 align:center
Vậy lỡ bọn cháu kết hôn
rồi ly hôn thì sao?

00:26:55.080 --> 00:26:56.320 align:center
Vẫn là của cháu chứ?

00:26:57.000 --> 00:26:58.680 align:center
Tặng cháu rồi thì là của cháu.

00:27:00.040 --> 00:27:01.000 align:center
Đẹp quá.

00:27:02.040 --> 00:27:03.400 align:center
Cháu cũng không nỡ mặc.

00:27:03.480 --> 00:27:05.080 align:center
Cháu muốn để lại cho con gái,

00:27:05.160 --> 00:27:06.840 align:center
hoặc cho con dâu mặc.

00:27:10.240 --> 00:27:11.360 align:center
Dì Lan.

00:27:11.440 --> 00:27:13.080 align:center
Cho cô ấy hết ạ?

00:27:14.520 --> 00:27:15.600 align:center
Dì giữ gìn không tốt,

00:27:15.680 --> 00:27:16.960 align:center
sợ bị côn trùng gặm mất.

00:27:17.040 --> 00:27:17.880 align:center
Hứa Hồng Đậu.

00:27:17.960 --> 00:27:19.160 align:center
Em nhận cái này

00:27:19.240 --> 00:27:21.040 align:center
mà không lấy anh là không được đâu.

00:27:21.120 --> 00:27:22.160 align:center
Em mặc kệ.

00:27:22.240 --> 00:27:23.600 align:center
Tặng cho em thì là của em.

00:27:23.680 --> 00:27:25.040 align:center
Dì Tạ nói rồi mà, dì nhỉ?

00:27:25.120 --> 00:27:26.840 align:center
Đúng, dì nói vậy rồi.

00:27:28.640 --> 00:27:30.480 align:center
Em được hưởng ké phúc của anh đấy.

00:27:30.560 --> 00:27:33.440 align:center
Mấy món đồ thêu này
giờ muốn mua cũng không mua được đâu.

00:27:40.640 --> 00:27:42.040 align:center
<i>Xin chào các bạn.</i>

00:27:42.120 --> 00:27:44.040 align:center
<i>Tôi là Na Na Thích Hát.</i>

00:27:44.120 --> 00:27:45.880 align:center
<i>Tôi trở lại hát cho các bạn nghe đây.</i>

00:27:45.960 --> 00:27:46.880 align:center
NA NA THÍCH HÁT

00:27:46.960 --> 00:27:49.920 align:center
<i>Hơn một năm rồi
tôi chưa phát sóng trực tiếp.</i>

00:27:50.000 --> 00:27:52.280 align:center
<i>Vốn dĩ tôi đã định không làm nữa.</i>

00:27:53.120 --> 00:27:54.360 align:center
<i>Giờ tôi đang ở Vân Nam,</i>

00:27:54.440 --> 00:27:56.200 align:center
<i>làm việc trong một quán cà phê,</i>

00:27:56.280 --> 00:27:58.040 align:center
<i>quen được một nhóm bạn tốt.</i>

00:27:58.120 --> 00:27:59.880 align:center
<i>Chúng tôi cùng sống ở một tiểu viện.</i>

00:28:01.040 --> 00:28:02.160 align:center
<i>Ngoài việc ca hát,</i>

00:28:02.240 --> 00:28:06.000 align:center
<i>tôi sẽ kể cho mọi người nghe
chuyện của tôi và các bạn mình.</i>

00:28:06.080 --> 00:28:07.760 align:center
<i>Tôi thấy chúng rất thú vị.</i>

00:28:09.040 --> 00:28:10.360 align:center
<i>Thôi. Không nói nhiều nữa.</i>

00:28:10.440 --> 00:28:11.920 align:center
<i>Quy tắc cũ, hát trước.</i>

00:28:12.000 --> 00:28:15.120 align:center
<i>Xin tặng các bạn bài hát
"Cha sẽ luôn ở đây".</i>

00:28:27.080 --> 00:28:28.560 align:center
MỘT CHÚ CÁ NGOAN TẶNG TRÁI TIM NHỎ

00:28:28.640 --> 00:28:30.080 align:center
THIẾU NỮ MỔ LỢN TẶNG KẸO MÚT

00:28:32.120 --> 00:28:33.280 align:center
ĐẠI MẠCH TẶNG BIA VÀ KẸO MÚT

00:28:35.760 --> 00:28:36.720 align:center
Mọi người làm gì đấy?

00:28:37.720 --> 00:28:38.560 align:center
Chị.

00:28:39.360 --> 00:28:40.880 align:center
Cả nhà đang team building.

00:28:41.360 --> 00:28:42.640 align:center
Team building?

00:28:42.720 --> 00:28:44.320 align:center
Chị Mạn Quân muốn tham gia không?

00:28:44.400 --> 00:28:45.720 align:center
Đây là Na Na mà?

00:28:46.400 --> 00:28:47.280 align:center
DU THUYỀN LỚN

00:28:49.480 --> 00:28:51.320 align:center
Em cũng tặng du thuyền làm gì?

00:28:51.400 --> 00:28:53.280 align:center
Có tiền thì đưa thẳng cho Na Na đi.

00:28:53.360 --> 00:28:55.720 align:center
Hạ Hạ, chúng ta không cần
tặng quà đắt tiền đâu.

00:28:55.800 --> 00:28:58.640 align:center
Chủ yếu là cần tạo tiếng vang
và khuấy động không khí thôi.

00:28:58.720 --> 00:28:59.960 align:center
Đừng gửi quà đắt tiền thế.

00:29:00.760 --> 00:29:01.720 align:center
ĐẦU GỖ TẶNG KẸO MÚT

00:29:04.480 --> 00:29:07.120 align:center
Mấy người đang xem livestream là ai vậy?

00:29:07.200 --> 00:29:09.080 align:center
Lắm tiền thế không biết?

00:29:09.160 --> 00:29:10.760 align:center
Hôm nay Na Na livestream lại

00:29:10.840 --> 00:29:12.560 align:center
nên nhiều người tặng quà mà.

00:29:13.520 --> 00:29:15.040 align:center
Hay là em cũng livestream?

00:29:16.040 --> 00:29:16.880 align:center
Em á?

00:29:16.960 --> 00:29:18.560 align:center
Livestream mắng người ta à?

00:29:19.960 --> 00:29:21.560 align:center
Hồ Hữu Ngư, anh cười cái gì?

00:29:21.640 --> 00:29:22.800 align:center
Tôi mắng anh rồi chắc?

00:29:23.280 --> 00:29:24.440 align:center
Chị xem.

00:29:24.920 --> 00:29:26.400 align:center
Cả tiểu viện đều cười

00:29:26.480 --> 00:29:28.080 align:center
mà cô ấy chỉ hung dữ với mình tôi.

00:29:28.840 --> 00:29:31.080 align:center
Có mỗi cậu dễ bắt nạt.
Không ghim cậu thì ghim ai?

00:29:31.160 --> 00:29:32.000 align:center
Chị Mạn Quân.

00:29:33.440 --> 00:29:35.360 align:center
Ơ kìa, sao chị lại nói thế?

00:29:36.120 --> 00:29:37.840 align:center
Lát dạy tôi nhé. Tôi chưa biết dùng.

00:29:37.920 --> 00:29:39.080 align:center
Được.

00:29:46.200 --> 00:29:47.040 align:center
Tặng thêm quà đi.

00:30:08.880 --> 00:30:10.040 align:center
NA NA THÍCH HÁT

00:30:10.120 --> 00:30:13.440 align:center
<i>Được rồi. Buổi livestream hôm nay
sắp kết thúc rồi.</i>

00:30:15.840 --> 00:30:18.560 align:center
ĐẦU GỖ TẶNG TRÁI TIM YÊU THƯƠNG

00:30:24.920 --> 00:30:27.920 align:center
<i>"Cô muốn livestream</i>

00:30:28.000 --> 00:30:29.920 align:center
<i>để xây dựng hình tượng làm từ thiện à?"</i>

00:30:35.240 --> 00:30:37.800 align:center
<i>Hôm nay trước khi tôi livestream,
sếp của tôi bây giờ</i>

00:30:37.880 --> 00:30:39.160 align:center
<i>đã gửi cho tôi một tin nhắn.</i>

00:30:39.640 --> 00:30:40.800 align:center
<i>Tôi đọc cho các bạn nghe.</i>

00:30:48.240 --> 00:30:49.880 align:center
<i>"Sẽ luôn có người yêu cô,</i>

00:30:50.480 --> 00:30:51.560 align:center
<i>có người hận cô,</i>

00:30:52.400 --> 00:30:53.600 align:center
<i>có người ủng hộ cô,</i>

00:30:54.240 --> 00:30:55.560 align:center
<i>có người nhìn cô là ngứa mắt,</i>

00:30:56.360 --> 00:30:57.480 align:center
<i>muốn cô sống tốt,</i>

00:30:58.040 --> 00:30:59.120 align:center
<i>muốn cô đi chết,</i>

00:31:00.040 --> 00:31:01.120 align:center
<i>muốn cô tự do,</i>

00:31:02.200 --> 00:31:04.360 align:center
<i>muốn cô sống theo ý họ,</i>

00:31:05.920 --> 00:31:07.160 align:center
<i>thấu hiểu cô,</i>

00:31:07.240 --> 00:31:08.200 align:center
<i>hiểu lầm cô,</i>

00:31:08.720 --> 00:31:09.880 align:center
<i>xuyên tạc về cô.</i>

00:31:11.000 --> 00:31:13.200 align:center
<i>Nhưng cuộc đời ai cũng như vậy.</i>

00:31:13.920 --> 00:31:15.000 align:center
<i>Không có ngoại lệ."</i>

00:31:17.280 --> 00:31:20.040 align:center
<i>Nên bạn nghĩ thế nào thì tùy bạn.</i>

00:31:20.560 --> 00:31:22.680 align:center
<i>Các bạn thân mến, mai gặp lại.</i>

00:31:42.440 --> 00:31:43.440 align:center
Là cô ta đấy.

00:31:43.520 --> 00:31:45.000 align:center
Bạn gái của A Dao.

00:31:45.080 --> 00:31:46.120 align:center
Từ Bắc Kinh tới đấy.

00:31:55.040 --> 00:31:55.960 align:center
Hứa tổng.

00:31:57.000 --> 00:31:57.840 align:center
Diệp Sâm.

00:31:58.480 --> 00:32:00.200 align:center
Tạ tổng nói cô đang dỡ gạch gốm ở đây.

00:32:00.280 --> 00:32:01.120 align:center
Anh ấy bận

00:32:01.200 --> 00:32:03.160 align:center
nên nhờ tôi đến xem, sợ cô cần người giúp.

00:32:03.800 --> 00:32:05.720 align:center
Anh ấy bận gì thế?

00:32:05.800 --> 00:32:07.520 align:center
Đồng nghiệp cũ
giới thiệu cho một nhà đầu tư.

00:32:07.600 --> 00:32:09.440 align:center
Anh ấy đưa người ta lên ủy ban rồi.

00:32:10.760 --> 00:32:11.880 align:center
Nhà đầu tư nào?

00:32:11.960 --> 00:32:13.200 align:center
Có nghe anh ấy nói gì đâu.

00:32:13.800 --> 00:32:15.880 align:center
Một chuyên gia phát triển du lịch.

00:32:16.920 --> 00:32:18.400 align:center
Bảo là đến Đại Lý chơi,

00:32:18.480 --> 00:32:20.200 align:center
nhưng người ta tự lái xe đến đây,

00:32:20.280 --> 00:32:22.000 align:center
chắc cũng giống Lưu tổng bên nhà sách,

00:32:22.080 --> 00:32:23.160 align:center
sợ bị đón tiếp.

00:32:25.840 --> 00:32:26.960 align:center
Dựng xe uống trà đi.

00:32:28.160 --> 00:32:29.000 align:center
Sắp xong rồi.

00:32:29.480 --> 00:32:30.320 align:center
Đợi một chút.

00:32:33.840 --> 00:32:36.000 align:center
Bức tường lúc nãy hơi cũ.

00:32:36.080 --> 00:32:37.760 align:center
Chúng tôi không dỡ mà bảo tồn thôi.

00:32:37.840 --> 00:32:39.200 align:center
Mang đậm dấu ấn thời gian mà.

00:32:39.280 --> 00:32:42.160 align:center
Thật ra chúng tôi
trùng tu rất nhiều nhà cổ.

00:32:43.040 --> 00:32:44.600 align:center
Nhà sách sẽ xây ở đâu?

00:32:45.120 --> 00:32:47.640 align:center
Ở một ngôi nhà cổ sâu trong thôn.

00:32:48.880 --> 00:32:49.960 align:center
- Mời đi lối này.
- Ừ.

00:32:53.440 --> 00:32:54.320 align:center
Ngồi đâu cũng được.

00:33:07.280 --> 00:33:08.760 align:center
Mọi người đều ở đây à?

00:33:08.840 --> 00:33:10.320 align:center
- A Quế về rồi à?
- A Quế.

00:33:10.400 --> 00:33:11.400 align:center
Xin chào.

00:33:11.480 --> 00:33:12.680 align:center
Về rồi à?

00:33:12.760 --> 00:33:14.720 align:center
- Ừ.
- Thím A Quế, về lúc nào vậy?

00:33:14.800 --> 00:33:16.160 align:center
Mới về thôi.

00:33:17.400 --> 00:33:20.960 align:center
Hải sản ở Thanh Đảo ăn mãi không hết.

00:33:21.040 --> 00:33:22.320 align:center
Ngon lắm luôn.

00:33:28.800 --> 00:33:29.640 align:center
A Phượng.

00:33:30.200 --> 00:33:32.840 align:center
Tôi mang mực khô, cá khô cho chị này.

00:33:35.080 --> 00:33:36.480 align:center
Không làm phiền mọi người đâu.

00:33:36.560 --> 00:33:38.120 align:center
Tôi tặng đồ xong là đi ngay.

00:33:40.360 --> 00:33:41.640 align:center
Đi Thanh Đảo chơi thế nào?

00:33:41.720 --> 00:33:42.640 align:center
Có vui không?

00:33:44.400 --> 00:33:45.640 align:center
Vui lắm.

00:33:46.240 --> 00:33:47.280 align:center
Tôi kể cho chị nghe.

00:33:47.360 --> 00:33:49.000 align:center
Cái lão Trạch Thanh đó

00:33:49.760 --> 00:33:51.400 align:center
bảo không quen ở nhà cao tầng.

00:33:51.480 --> 00:33:53.600 align:center
Nhà của bọn nhỏ đã to lắm rồi

00:33:53.680 --> 00:33:55.400 align:center
mà ông ấy còn bảo là bé như hộp diêm,

00:33:55.480 --> 00:33:56.680 align:center
chê không gian nhỏ.

00:33:58.360 --> 00:34:00.880 align:center
Nhưng ông ấy chẳng có bạn bè gì ở đó

00:34:00.960 --> 00:34:02.840 align:center
nên thời gian qua cũng ngột ngạt lắm.

00:34:02.920 --> 00:34:04.960 align:center
Tất nhiên là không quen rồi.

00:34:05.040 --> 00:34:08.320 align:center
Ông ấy chính là kiểu
lợn rừng không biết nhai trấu đấy.

00:34:08.800 --> 00:34:09.960 align:center
Chị ở đó có quen không?

00:34:10.040 --> 00:34:11.080 align:center
Tất nhiên rồi.

00:34:11.840 --> 00:34:13.239 align:center
Còn vui vẻ nữa là đằng khác.

00:34:15.000 --> 00:34:17.400 align:center
Tôi biết rõ hết mấy khu chợ,

00:34:17.480 --> 00:34:20.199 align:center
đại siêu thị ở ngoài khu dân cư đấy.

00:34:21.120 --> 00:34:25.199 align:center
Các bà trong khu dân cư,
không ai là không biết tôi.

00:34:25.280 --> 00:34:27.080 align:center
Tôi còn biết nhà nào có mấy đứa con,

00:34:27.159 --> 00:34:29.719 align:center
con cái làm nghề gì,
lương một tháng bao nhiêu,

00:34:29.800 --> 00:34:31.480 align:center
con nhà ai nghe lời,

00:34:31.560 --> 00:34:32.840 align:center
con nhà ai bất hiếu,

00:34:32.920 --> 00:34:34.239 align:center
tôi thuộc vanh vách luôn.

00:34:35.400 --> 00:34:38.239 align:center
Thím A Quế không làm nghề tình báo
quả thật đáng tiếc.

00:34:38.800 --> 00:34:40.120 align:center
Thích hóng hớt ấy mà.

00:34:41.159 --> 00:34:42.239 align:center
Tạ Cường có nhà không?

00:34:42.320 --> 00:34:43.400 align:center
Tối tôi sang chơi.

00:34:43.480 --> 00:34:44.320 align:center
Có.

00:34:44.400 --> 00:34:46.000 align:center
Nó siêng năng lắm.

00:34:46.080 --> 00:34:49.400 align:center
Dọn dẹp nhà cửa sạch bong kin kít,

00:34:49.480 --> 00:34:51.320 align:center
còn lo việc đồng áng nữa.

00:34:51.400 --> 00:34:53.239 align:center
Giờ còn học cả nấu cơm đấy.

00:34:54.120 --> 00:34:55.520 align:center
Chị xem, tôi bảo rồi mà.

00:34:55.600 --> 00:34:58.120 align:center
Vừa vào cửa đã thấy chị mặt mày hồng hào.

00:34:58.200 --> 00:35:01.160 align:center
Người gặp chuyện tốt
thì tinh thần thoải mái mà, đúng không?

00:35:01.240 --> 00:35:02.600 align:center
Thôi, thím A Quế.

00:35:02.680 --> 00:35:04.960 align:center
Xin lỗi thím. Bọn cháu đang làm việc mà.

00:35:05.880 --> 00:35:07.120 align:center
Lại đuổi tôi rồi.

00:35:07.840 --> 00:35:08.720 align:center
Tôi biết rồi.

00:35:08.800 --> 00:35:09.960 align:center
Tôi đi đây.

00:35:10.040 --> 00:35:11.400 align:center
Tôi còn phải đi thăm Bảo Bình.

00:35:11.480 --> 00:35:12.520 align:center
Mọi người làm tiếp đi.

00:35:12.600 --> 00:35:13.760 align:center
- Đi nhé.
- Vâng. Thím đi.

00:35:13.840 --> 00:35:16.120 align:center
Hải sản Thanh Đảo ngon lắm luôn.

00:35:16.200 --> 00:35:17.880 align:center
- Thím đi cẩn thận ạ.
- Ừ. Đi đây.

00:35:17.960 --> 00:35:19.400 align:center
- Đi nhé.
- Đi thong thả.

00:35:21.280 --> 00:35:23.480 align:center
Đến rồi. Khoai môn xào rong biển đây.

00:35:24.160 --> 00:35:25.000 align:center
Cảm ơn thím.

00:35:25.080 --> 00:35:26.040 align:center
Thím Hoa.

00:35:26.680 --> 00:35:28.360 align:center
A Dao, vừa nhắc cháu xong.

00:35:28.440 --> 00:35:30.120 align:center
May mà không đến vào giờ ăn trưa,

00:35:30.200 --> 00:35:31.680 align:center
không thì chả có chỗ ngồi đâu.

00:35:31.760 --> 00:35:32.880 align:center
Buôn bán tốt thế ạ?

00:35:32.960 --> 00:35:33.800 align:center
Chúc mừng thím.

00:35:34.280 --> 00:35:36.880 align:center
Nhiều người từ thị trấn đến đây ăn lắm.

00:35:37.960 --> 00:35:39.800 align:center
Nhưng nhà thím sắp nghỉ một thời gian.

00:35:40.920 --> 00:35:44.080 align:center
Chú Hướng Đông
hai tay đau nhức phải tiêm thuốc,

00:35:44.160 --> 00:35:45.800 align:center
hai chân lại bị giãn tĩnh mạch.

00:35:45.880 --> 00:35:47.360 align:center
Bác sĩ bảo ông ấy nghỉ ngơi.

00:35:47.440 --> 00:35:49.520 align:center
Vợ chồng thím đã bàn với Hồng Hồng.

00:35:49.600 --> 00:35:51.280 align:center
Tháng sau hai đứa nó sẽ về,

00:35:51.360 --> 00:35:53.080 align:center
cùng chú thím bán quán.

00:35:53.160 --> 00:35:54.880 align:center
Vợ chồng Hồng Hồng sắp về ạ?

00:35:54.960 --> 00:35:56.000 align:center
Thế thì tốt quá.

00:35:57.480 --> 00:35:58.560 align:center
Mấy đứa ăn đi nhé.

00:35:58.640 --> 00:35:59.960 align:center
Cần gì thì cứ gọi thím.

00:36:00.040 --> 00:36:01.160 align:center
- Vâng.
- Cảm ơn thím.

00:36:03.120 --> 00:36:04.240 align:center
Dỡ xong rồi à?

00:36:05.480 --> 00:36:06.520 align:center
Em bảo này.

00:36:06.600 --> 00:36:08.040 align:center
May là có Diệp Sâm ở đó,

00:36:08.560 --> 00:36:10.000 align:center
kiểm tra từng thùng một.

00:36:10.080 --> 00:36:12.000 align:center
Có ba thùng bị đóng nhầm

00:36:12.080 --> 00:36:13.440 align:center
nên bọn em trả về luôn rồi.

00:36:14.240 --> 00:36:16.160 align:center
Hồi sửa tiểu viện tôi cũng trông chừng mà.

00:36:16.240 --> 00:36:17.320 align:center
Có kinh nghiệm rồi.

00:36:19.240 --> 00:36:20.800 align:center
Gặp nhà đầu tư thế nào rồi?

00:36:24.160 --> 00:36:25.080 align:center
Chẳng thế nào.

00:36:25.160 --> 00:36:26.240 align:center
Người ta tới xem thôi.

00:36:26.320 --> 00:36:27.560 align:center
Dù sao chuyện này,

00:36:27.640 --> 00:36:29.280 align:center
thôn cũng phải hỏi ý kiến lãnh đạo.

00:36:29.360 --> 00:36:30.960 align:center
Dính tới chính sách phát triển mà.

00:36:32.400 --> 00:36:33.360 align:center
Không sao đâu.

00:36:34.320 --> 00:36:35.920 align:center
Tôi có mắt đầu tư đúng không?

00:36:37.200 --> 00:36:38.160 align:center
Còn phải nói.

00:36:38.840 --> 00:36:41.280 align:center
Nói đến có mắt đầu tư,
tôi phục Hứa tổng nhất.

00:36:41.360 --> 00:36:43.360 align:center
Cô giỏi nhất là đầu tư rủi ro cao.

00:36:44.880 --> 00:36:46.880 align:center
Mở homestay cũng tính là rủi ro cao à?

00:36:47.440 --> 00:36:49.480 align:center
Cô đầu tư nửa đời còn lại
vào Tạ tổng còn gì?

00:36:49.560 --> 00:36:50.520 align:center
Nói cho mà biết.

00:36:51.160 --> 00:36:52.720 align:center
Nếu homestay ăn nên làm ra,

00:36:52.800 --> 00:36:55.080 align:center
tôi sẽ mở chi nhánh ở nơi khác.

00:36:55.160 --> 00:36:56.800 align:center
Tự tôi cũng kiếm được tiền mà.

00:36:57.320 --> 00:36:58.560 align:center
Anh ấy mà bạc đãi tôi,

00:36:59.120 --> 00:36:59.960 align:center
tôi sẽ đá anh ấy.

00:37:01.520 --> 00:37:03.040 align:center
Diệp Sâm này thích đốt nhà thật đấy.

00:37:49.320 --> 00:37:50.200 align:center
Thưa cô.

00:37:51.640 --> 00:37:52.680 align:center
Liệu tôi có thể

00:37:53.440 --> 00:37:54.960 align:center
hợp tấu một bài với cô không?

00:37:56.000 --> 00:37:56.840 align:center
Được thôi.

00:38:07.280 --> 00:38:08.960 align:center
<i>Vẫn luôn khao khát</i>

00:38:09.800 --> 00:38:11.480 align:center
<i>Đạt được lý tưởng</i>

00:38:13.040 --> 00:38:14.680 align:center
<i>Càng ao ước</i>

00:38:15.360 --> 00:38:17.640 align:center
<i>Lại càng vụng về</i>

00:38:18.680 --> 00:38:20.440 align:center
<i>Sự bối rối của bạn</i>

00:38:21.040 --> 00:38:22.840 align:center
<i>Nỗi hoang mang của tôi</i>

00:38:24.840 --> 00:38:27.120 align:center
<i>Nó đang dõi theo</i>

00:38:30.400 --> 00:38:32.480 align:center
<i>Nhưng không hề lên tiếng</i>

00:38:33.640 --> 00:38:38.080 align:center
<i>Có người dừng lại, có người vẫn tiếp tục</i>

00:38:39.560 --> 00:38:40.840 align:center
<i>Lang thang</i>

00:38:42.000 --> 00:38:44.000 align:center
<i>Cuộc sống là cửa sổ</i>

00:38:44.720 --> 00:38:46.640 align:center
<i>Ngày tháng là nhà</i>

00:38:47.480 --> 00:38:52.480 align:center
<i>Phương xa trong câu chuyện
Cũng trở nên sâu sắc</i>

00:38:53.000 --> 00:38:57.560 align:center
<i>Thổi đi, hãy thổi đi nỗi buồn</i>

00:38:59.120 --> 00:39:00.880 align:center
<i>Trên gương mặt bạn và tôi</i>

00:39:01.600 --> 00:39:03.600 align:center
<i>Trái tim rộng mở</i>

00:39:04.600 --> 00:39:06.360 align:center
<i>Ánh sáng mới có thể chiếu vào</i>

00:39:07.280 --> 00:39:08.880 align:center
<i>Những câu chuyện bạn muốn</i>

00:39:08.960 --> 00:39:12.520 align:center
<i>Đang xảy ra xung quanh</i>

00:39:13.040 --> 00:39:15.080 align:center
<i>- Mỗi khung cửa sổ
- Mỗi khung cửa sổ</i>

00:39:22.040 --> 00:39:23.280 align:center
<i>- Con người
- Con người</i>

00:39:34.680 --> 00:39:39.200 align:center
<i>- Hay quên lắm
- Hay quên lắm</i>

00:39:42.800 --> 00:39:44.480 align:center
Ra rồi à, chó béo.

00:39:46.880 --> 00:39:48.400 align:center
Chó của Đại Mạch ra rồi.

00:39:48.480 --> 00:39:49.640 align:center
Đại Mạch đâu?

00:40:01.560 --> 00:40:04.600 align:center
Đại Mạch này trông rất giống…

00:40:05.720 --> 00:40:06.560 align:center
cái đó.

00:40:07.760 --> 00:40:08.600 align:center
Cái gì cơ?

00:40:10.560 --> 00:40:11.440 align:center
Thì cái đó ấy.

00:40:13.880 --> 00:40:14.720 align:center
Đúng.

00:40:38.880 --> 00:40:40.080 align:center
Chị, cho em ly latte.

00:40:44.480 --> 00:40:45.560 align:center
Đầu em sao vậy?

00:40:46.360 --> 00:40:48.360 align:center
Em quay <i>Sư phụ, đánh em cái nữa đi</i>,

00:40:48.440 --> 00:40:49.280 align:center
bị thầy đánh đấy.

00:40:50.720 --> 00:40:52.320 align:center
Na Na, chụp ảnh với tôi được không?

00:40:52.880 --> 00:40:53.720 align:center
Được.

00:41:02.160 --> 00:41:03.920 align:center
Bạn trai cô chụp ảnh giỏi thật.

00:41:04.000 --> 00:41:05.680 align:center
Hôm nay giỏi đột xuất thôi.

00:41:06.360 --> 00:41:07.640 align:center
Na Na, tôi thích cô lắm đấy.

00:41:07.720 --> 00:41:09.080 align:center
Tôi rất thích nghe cô hát.

00:41:09.160 --> 00:41:11.360 align:center
- Cảm ơn.
- Tôi hay xem cô livestream lắm.

00:41:11.440 --> 00:41:12.360 align:center
Cảm ơn nhé.

00:41:13.600 --> 00:41:15.320 align:center
Na Na giờ là ngôi sao lớn rồi.

00:41:15.400 --> 00:41:17.840 align:center
Ngày nào cũng có người
đến tìm cô ấy chụp ảnh cùng.

00:41:26.560 --> 00:41:27.520 align:center
Alô?

00:41:29.000 --> 00:41:31.360 align:center
Vâng. Chúng tôi
có một nhân viên tên Na Na.

00:41:33.000 --> 00:41:34.280 align:center
Muốn chửi thì đến mà chửi.

00:41:34.360 --> 00:41:36.040 align:center
Tôi cho địa chỉ. Tỉnh Vân Nam…

00:41:38.840 --> 00:41:40.000 align:center
Thằng hèn.

00:41:40.960 --> 00:41:42.240 align:center
Vẫn có người gọi điện à?

00:41:42.320 --> 00:41:44.040 align:center
Bớt đi nhiều rồi.

00:41:44.120 --> 00:41:45.240 align:center
Nhưng họ mà gọi đến

00:41:45.320 --> 00:41:46.480 align:center
thì chị mời đến luôn.

00:41:51.080 --> 00:41:52.080 align:center
Đến uống cà phê à?

00:41:53.120 --> 00:41:53.960 align:center
Trán làm sao vậy?

00:41:54.720 --> 00:41:56.680 align:center
- Tôi quay…
- Nó là diễn viên chuyên bị đánh

00:41:56.760 --> 00:41:58.360 align:center
trong <i>Sư phụ, đánh em cái nữa đi</i>.

00:41:58.440 --> 00:41:59.280 align:center
Hiểu không?

00:42:05.160 --> 00:42:06.160 align:center
Anh rể.

00:42:07.640 --> 00:42:08.800 align:center
Anh La Tuyền.

00:42:13.560 --> 00:42:14.840 align:center
Chị, đừng mắng anh ấy.

00:42:17.560 --> 00:42:19.480 align:center
Chẳng phải tôi nói với anh rồi sao?

00:42:20.120 --> 00:42:22.160 align:center
Anh khuyên được bố anh thì khuyên.

00:42:22.240 --> 00:42:23.840 align:center
Không khuyên được cũng không sao.

00:42:23.920 --> 00:42:27.040 align:center
Nhưng tôi sẽ không thỏa hiệp
chuyện của Tiểu Hồ Lô đâu.

00:42:28.240 --> 00:42:29.320 align:center
Anh…

00:42:30.120 --> 00:42:33.360 align:center
La Tuyền, anh đúng là
thằng đàn ông ù lì nhất tôi từng gặp.

00:42:33.880 --> 00:42:35.800 align:center
Anh cũng hơn 30 tuổi rồi,

00:42:35.880 --> 00:42:38.200 align:center
sao chuyện gì cũng nghe lời bố anh vậy?

00:42:38.280 --> 00:42:40.280 align:center
Bố anh mới hơn 50 tuổi

00:42:40.360 --> 00:42:43.160 align:center
đã coi mấy người bán thực phẩm chức năng

00:42:43.240 --> 00:42:44.800 align:center
là người thân của mình rồi.

00:42:45.680 --> 00:42:47.960 align:center
Sau này anh còn phải gánh vác cái nhà đó.

00:42:48.040 --> 00:42:49.800 align:center
Không thể cái gì cũng nghe bố anh.

00:42:49.880 --> 00:42:50.760 align:center
Anh biết.

00:42:50.840 --> 00:42:53.000 align:center
- Anh thì biết cái gì?
- Em để anh nói đã.

00:42:53.080 --> 00:42:54.440 align:center
Được. Anh nói đi.

00:42:56.960 --> 00:42:57.880 align:center
Bố anh đồng ý rồi.

00:42:59.840 --> 00:43:02.320 align:center
Bố nói có thể làm theo ý em.

00:43:12.320 --> 00:43:13.640 align:center
Sao đột nhiên lại đồng ý vậy?

00:43:18.960 --> 00:43:20.040 align:center
Anh nói với bố là

00:43:20.680 --> 00:43:22.320 align:center
chắc em không tái hôn với anh đâu.

00:43:23.600 --> 00:43:26.680 align:center
- Bố hết cách nên đành đồng ý.
- Gì mà "chắc không tái hôn với anh"?

00:43:26.760 --> 00:43:28.200 align:center
Chuyện này can gì đến tôi?

00:43:29.760 --> 00:43:32.240 align:center
Mấy năm qua em cũng không quen ai

00:43:32.880 --> 00:43:33.760 align:center
nên anh nghĩ

00:43:34.320 --> 00:43:35.720 align:center
biết đâu chúng ta còn cơ hội.

00:43:35.800 --> 00:43:36.760 align:center
- Đợi đã.
- Anh nghĩ…

00:43:36.840 --> 00:43:37.880 align:center
Chúng ta nói cho rõ.

00:43:38.640 --> 00:43:39.960 align:center
Anh muốn tái hôn với tôi?

00:43:41.000 --> 00:43:42.280 align:center
Hồi nào?

00:43:42.840 --> 00:43:44.760 align:center
Sao tôi không biết?

00:43:44.840 --> 00:43:45.880 align:center
Anh luôn muốn thế mà.

00:43:47.160 --> 00:43:48.480 align:center
Xưa nay đều vậy.

00:43:50.720 --> 00:43:52.400 align:center
La Tuyền, mình ly hôn ba năm rồi.

00:43:52.480 --> 00:43:53.880 align:center
Ba năm nay tôi không quen ai

00:43:53.960 --> 00:43:55.920 align:center
là vì chưa gặp được người phù hợp,

00:43:56.000 --> 00:43:57.280 align:center
không liên quan đến anh.

00:43:57.360 --> 00:44:00.080 align:center
Khoảng thời gian sống với anh,
tôi thấy giống như…

00:44:04.520 --> 00:44:05.680 align:center
Đương nhiên,

00:44:05.760 --> 00:44:07.120 align:center
cũng tại hồi đó tôi còn trẻ,

00:44:07.640 --> 00:44:08.920 align:center
nhưng tôi không nhảy hai lần

00:44:10.120 --> 00:44:11.320 align:center
vào cùng một cái hố đâu.

00:44:11.920 --> 00:44:12.800 align:center
Anh hiểu chưa?

00:44:15.680 --> 00:44:17.000 align:center
Hiểu rồi.

00:44:17.560 --> 00:44:18.400 align:center
Hiểu thì tốt.

00:44:20.040 --> 00:44:21.000 align:center
Trời sắp tối rồi.

00:44:22.120 --> 00:44:23.400 align:center
Giờ anh cũng không về được.

00:44:23.480 --> 00:44:24.480 align:center
Sang nhà tôi trước đi.

00:44:24.560 --> 00:44:25.560 align:center
Có gì tối hẵng nói.

00:44:26.160 --> 00:44:27.080 align:center
Tôi đi làm việc đã.

00:44:28.760 --> 00:44:29.760 align:center
Anh…

00:44:33.280 --> 00:44:34.440 align:center
Nhìn gì mà nhìn?

