WEBVTT

00:01:46.720 --> 00:01:50.520 align:center
(พ่อ)

00:01:58.480 --> 00:01:59.520 align:center
เจียฮุ่ย

00:02:00.160 --> 00:02:01.840 align:center
สถานการณ์ของพี่ แกก็รู้ดี

00:02:02.600 --> 00:02:05.000 align:center
แกว่าโทรศัพท์สายนี้ ควรโทรหรือไม่โทรดี

00:02:08.280 --> 00:02:09.880 align:center
ใครล่ะเนี่ย

00:02:13.560 --> 00:02:15.800 align:center
ฮัลโหล สวัสดีครับ

00:02:18.960 --> 00:02:20.080 align:center
ร้านน้ำหวาน

00:02:21.600 --> 00:02:22.960 align:center
จินจื่อเหรอ

00:02:26.120 --> 00:02:27.640 align:center
ก็แค่เรื่องเข้าใจผิด

00:02:28.640 --> 00:02:29.720 align:center
เรื่องเข้าใจผิด

00:02:29.800 --> 00:02:31.880 align:center
ไม่เป็นไรๆ มันผ่านไปแล้ว

00:02:38.880 --> 00:02:41.840 align:center
คนสวย ผมขอร้องล่ะ
คุณทำแบบนี้ผมขายของไม่ได้นะ

00:02:41.920 --> 00:02:44.720 align:center
ก็บอกแล้วว่าผมจะไปขอโทษ ยังไม่พออีกเหรอ

00:02:44.800 --> 00:02:46.040 align:center
คุณจะขอโทษอะไร

00:02:47.560 --> 00:02:49.000 align:center
ใครหาเรื่องก็ให้คนนั้นมาขอโทษ

00:02:50.280 --> 00:02:53.360 align:center
คุณน่ะ ไปเรียกคนที่ชื่อหนีชิวอะไรนั่นกับพวกมา

00:02:53.440 --> 00:02:55.000 align:center
พวกนั้นไม่ใช่คนในพื้นที่

00:02:55.080 --> 00:02:57.000 align:center
แค่มาเที่ยวหาผม

00:02:57.080 --> 00:02:57.920 align:center
ฉันไม่สน

00:02:58.440 --> 00:03:01.960 align:center
คุณดู ผมโทรไปหาหูโหย่วอวี๋แล้ว

00:03:02.040 --> 00:03:05.320 align:center
เขาก็บอกแล้วว่าไม่เป็นไร
แล้วมันเกี่ยวอะไรกับคุณ

00:03:05.400 --> 00:03:08.360 align:center
ฉันจะบอกคุณให้นะ
สถานการณ์ของเราก็คล้ายๆ กัน

00:03:08.440 --> 00:03:10.440 align:center
คุณต้องการปกป้องเพื่อนคุณ

00:03:10.520 --> 00:03:12.480 align:center
ฉันก็ต้องการปกป้องเพื่อนฉัน

00:03:13.240 --> 00:03:14.400 align:center
ถ้าคุณจะทำแบบนี้

00:03:14.480 --> 00:03:15.400 align:center
ผมคงต้องแจ้งตำรวจแล้ว

00:03:15.480 --> 00:03:16.320 align:center
คุณไปแจ้งสิ

00:03:19.320 --> 00:03:20.520 align:center
คนสวย ผมขอร้องคุณนะ

00:03:20.600 --> 00:03:22.680 align:center
ผมขอร้องล่ะ นะครับ

00:03:23.280 --> 00:03:24.120 align:center
ผมจะไม่ไหว…

00:03:25.600 --> 00:03:26.640 align:center
พี่ครับๆ

00:03:27.160 --> 00:03:28.360 align:center
ทำอะไรของพี่เนี่ย

00:03:31.440 --> 00:03:34.080 align:center
คุณคือ… หูโหย่วอวี๋ อาจารย์หู

00:03:34.960 --> 00:03:36.680 align:center
คุณเรียกผมเสี่ยวหูก็พอครับ

00:03:36.760 --> 00:03:38.440 align:center
คุณคือจินจื่อใช่ไหม

00:03:38.520 --> 00:03:40.120 align:center
ใช่ครับๆ ผมคือจินจื่อ

00:03:40.640 --> 00:03:41.960 align:center
อาจารย์หู อาจารย์หู

00:03:42.040 --> 00:03:43.080 align:center
คืองี้นะ

00:03:44.400 --> 00:03:45.720 align:center
คือว่าอย่างนี้…

00:03:45.800 --> 00:03:50.280 align:center
คือเดิมทีผมก็คิดว่าสองสามวันนี้จะไปขอโทษคุณอยู่

00:03:50.360 --> 00:03:51.200 align:center
แต่ว่า…

00:03:51.280 --> 00:03:54.720 align:center
ผู้หญิงคนนั้น จะให้ผมไปตามเพื่อนของผมมาให้ได้

00:03:55.760 --> 00:03:56.960 align:center
พวกเขาไม่ใช่คนในพื้นที่

00:03:57.040 --> 00:03:58.760 align:center
เดิมทีก็แค่แวะมาหาผม

00:03:58.840 --> 00:04:00.400 align:center
คือว่าตั๋วเครื่องบินแพงขนาดนั้น

00:04:00.480 --> 00:04:02.440 align:center
สามคนไปกลับก็หลายพันหยวน

00:04:03.160 --> 00:04:04.800 align:center
พวกเขารับจ้างหาเงินก็ไม่ใช่ง่ายๆ

00:04:04.880 --> 00:04:07.480 align:center
ถ้าคุณไม่ว่าอะไร
ผมจะให้พวกเขาโทรมาขอโทษคุณ

00:04:08.000 --> 00:04:10.200 align:center
เรื่องแค่นั้นเอง ไม่ต้องหรอกครับ

00:04:10.280 --> 00:04:11.680 align:center
ไม่จำเป็นๆ มันแค่เรื่องเข้าใจผิด

00:04:12.360 --> 00:04:13.520 align:center
ครับ เรื่องเข้าใจผิด

00:04:13.600 --> 00:04:14.760 align:center
เรื่องเข้าใจผิด

00:04:14.840 --> 00:04:16.399 align:center
อาจารย์หู คุณฟังนะ…

00:04:16.480 --> 00:04:20.399 align:center
- สาวสวยคนนั้นอยู่ที่นี่มาหลายวันแล้ว
- อยู่มาหลายวันเลยเหรอ

00:04:21.279 --> 00:04:24.360 align:center
เรื่องบ้าบอนี่ของผม คนแถวนี้รู้กันหมดแล้ว

00:04:25.000 --> 00:04:26.040 align:center
ขายหน้าหมดแล้วครับเนี่ย

00:04:26.120 --> 00:04:29.200 align:center
ธุรกิจเล็กๆ ของผม มันทนรับไม่ไหวหรอกครับ

00:04:30.240 --> 00:04:31.120 align:center
คือว่า… พี่ชาย

00:04:31.200 --> 00:04:33.120 align:center
เรื่องนี้ผมก็ไม่รู้จริงๆ

00:04:33.200 --> 00:04:34.400 align:center
ขอโทษนะครับ

00:04:34.480 --> 00:04:36.360 align:center
ไม่ครับๆ เป็นผมที่ต้องขอโทษคุณ

00:04:36.440 --> 00:04:37.520 align:center
- ความผิดผมเอง
- ไม่ๆ

00:04:37.600 --> 00:04:39.240 align:center
- ความผิดผมเอง
- ครับๆ

00:04:43.400 --> 00:04:44.280 align:center
พี่ครับ

00:04:44.800 --> 00:04:46.800 align:center
ผมนึกว่าวันนี้พี่ออกมาเที่ยวซะอีก

00:04:48.760 --> 00:04:50.400 align:center
เรื่องแค่นี้เอง ไม่จำเป็นจริงๆ

00:04:50.480 --> 00:04:52.160 align:center
น่าอายจะตาย คนมองตั้งเยอะแน่ะ

00:04:52.840 --> 00:04:55.320 align:center
มองก็มองสิ ยังไงเขาก็ไม่อายอยู่แล้ว

00:04:58.200 --> 00:05:00.520 align:center
พี่ครับ เอางี้ ผมเลี้ยงข้าวพี่ที่ร้านเก่อซาง

00:05:00.600 --> 00:05:01.880 align:center
เราไปกินข้าวกัน ดีไหมครับ

00:05:01.960 --> 00:05:04.200 align:center
ไปกินข้าวกัน ไปกันครับ

00:05:06.480 --> 00:05:08.080 align:center
ฉันให้เวลาคุณอีกสองวัน

00:05:08.680 --> 00:05:09.640 align:center
ไม่มีสองวันอะไรแล้ว

00:05:10.240 --> 00:05:11.200 align:center
ไม่มีแล้ว ไม่มาแล้วครับ

00:05:11.720 --> 00:05:12.920 align:center
ขอให้ธุรกิจรุ่งเรืองครับ

00:05:13.000 --> 00:05:14.520 align:center
ไปเถอะๆ

00:05:14.600 --> 00:05:15.600 align:center
ไป ระวังพื้นครับ

00:05:16.120 --> 00:05:17.080 align:center
สองวัน

00:05:17.720 --> 00:05:19.080 align:center
ไปเถอะๆ

00:05:22.800 --> 00:05:23.680 align:center
มา

00:05:25.320 --> 00:05:27.120 align:center
- โอเค ไปกัน
- นายไปซ้อนหลัง

00:05:49.480 --> 00:05:50.520 align:center
มองฉันทำไม

00:05:51.840 --> 00:05:53.320 align:center
พี่ครับ กินอันนี้สิ

00:05:53.400 --> 00:05:55.280 align:center
อันนี้อร่อย นี่คือเมนูเด็ดร้านเขา

00:05:55.360 --> 00:05:56.440 align:center
ลองชิมดู

00:06:01.880 --> 00:06:03.280 align:center
นายมีอะไรก็พูดมาตรงๆ

00:06:06.360 --> 00:06:07.360 align:center
คือว่า…

00:06:09.200 --> 00:06:10.840 align:center
เรามาหารือกันหน่อยนะครับ

00:06:11.920 --> 00:06:14.000 align:center
เราไม่เอาเรื่องแล้วได้ไหม

00:06:14.080 --> 00:06:19.840 align:center
ที่จริงเป็นแบบนี้ ผมก็รู้สึกไม่ค่อยดีเท่าไร

00:06:20.720 --> 00:06:22.200 align:center
พี่คิดดู พวกเขาก็ไปเมืองอื่นแล้ว

00:06:22.280 --> 00:06:24.480 align:center
จะเรียกกลับมาอีก ก็คงเป็นไปไม่ได้

00:06:25.000 --> 00:06:26.720 align:center
มีประโยคหนึ่งพูดเอาไว้ว่า

00:06:27.240 --> 00:06:30.640 align:center
“ละเว้นคนอื่น ก็คือการละเว้นตัวเอง”

00:06:33.360 --> 00:06:36.120 align:center
ในใจนายคงคิดว่า ฉันยุ่งไม่เข้าเรื่องใช่ไหม

00:06:36.200 --> 00:06:37.320 align:center
เปล่าครับๆ

00:06:37.400 --> 00:06:38.840 align:center
ผมไม่มีความรู้สึกแบบนั้นเลย

00:06:38.920 --> 00:06:39.800 align:center
ไม่มีเลยสักนิด

00:06:40.400 --> 00:06:41.560 align:center
ไม่มีจริงๆ

00:06:43.960 --> 00:06:49.160 align:center
ผมแค่รู้สึกว่ามีอะไรกวนใจนิดหน่อย

00:06:50.040 --> 00:06:52.400 align:center
มันดูจะเกินไปนิดนึง

00:06:55.200 --> 00:06:58.200 align:center
เพราะว่าเรื่องนี้ มันเรื่องไม่เป็นเรื่อง

00:06:59.160 --> 00:07:00.160 align:center
ถูกไหมครับ

00:07:01.520 --> 00:07:02.360 align:center
อีกอย่าง

00:07:03.400 --> 00:07:05.320 align:center
พวกเราก็รู้จักกันยังไม่นาน

00:07:05.400 --> 00:07:07.640 align:center
เราแค่เพื่อนที่อยู่ในบ้านพักเดียวกัน

00:07:07.720 --> 00:07:09.400 align:center
พี่ดีกับผมแบบนี้

00:07:10.040 --> 00:07:10.880 align:center
ผม…

00:07:12.240 --> 00:07:13.240 align:center
ผมรู้สึกว่า…

00:07:14.560 --> 00:07:15.720 align:center
รับไว้ไม่ไหวครับ

00:07:20.360 --> 00:07:21.240 align:center
ครับ

00:07:23.960 --> 00:07:25.320 align:center
ฉันเข้าใจความคิดของนายนะ

00:07:27.480 --> 00:07:29.040 align:center
แต่นายไม่อยากลองดูเหรอ

00:07:37.360 --> 00:07:39.080 align:center
ลองอะไรครับ

00:07:40.880 --> 00:07:42.800 align:center
ความรู้สึกที่ถูกให้เกียรติไง

00:07:48.240 --> 00:07:49.920 align:center
ถูกให้เกียรติเหรอ

00:07:51.080 --> 00:07:52.280 align:center
พี่ครับ ผมจะบอกให้นะ

00:07:52.840 --> 00:07:54.000 align:center
ตั้งแต่ผมเริ่มเล่นดนตรี

00:07:54.080 --> 00:07:56.480 align:center
ผมก็โยนศักดิ์ศรีทิ้งไปแล้วครับ

00:07:57.480 --> 00:08:01.000 align:center
ผมอาศัยความหน้าด้านหน้าทนนี่แหละ
ถึงเดินมาถึงทุกวันนี้ได้

00:08:01.080 --> 00:08:04.400 align:center
ถ้าคนอื่นตีผมนิด ด่าผมหน่อย
แล้วผมคิดเล็กคิดน้อย

00:08:04.480 --> 00:08:06.200 align:center
ผมจะไม่เป็นโรคซึมเศร้าเหรอครับ

00:08:09.400 --> 00:08:10.560 align:center
แล้วก็ผมจะบอกให้นะ

00:08:10.640 --> 00:08:14.480 align:center
ทั้งหมดนี้พ่อเป็นคนฝึกผมมาเอง

00:08:15.520 --> 00:08:16.680 align:center
ตอนนั้นผมเริ่มเล่นดนตรี

00:08:16.760 --> 00:08:17.960 align:center
พ่อผมไม่เห็นด้วย

00:08:18.040 --> 00:08:19.640 align:center
เป็นตายยังไงก็ไม่เห็นด้วย

00:08:19.720 --> 00:08:21.680 align:center
ผมลำบากลำบนอุตส่าห์ได้แสดงทั้งที

00:08:21.760 --> 00:08:24.080 align:center
ตาแก่ก็นั่งรถไปพังงานทันทีเลย

00:08:24.680 --> 00:08:29.960 align:center
พอถึงงานก็จับกีตาร์ผมฟาดฟื้น
กลองของเพื่อนผมก็ถูกทุบด้วย

00:08:30.680 --> 00:08:31.840 align:center
พ่ออารมณ์ร้อนมาก

00:08:31.920 --> 00:08:33.880 align:center
ตอนนี้กลายเป็นแบบนี้ไปเสียแล้ว

00:08:36.240 --> 00:08:39.679 align:center
พอได้ยินแม่คุยโทรศัพท์กับผมก็เป็นแบบนี้
แถมยังเขวี้ยงแก้วแตกอีก

00:08:47.840 --> 00:08:50.640 align:center
เสี่ยวอวี๋ นายเจออุปสรรคมาไม่น้อย

00:08:51.920 --> 00:08:53.280 align:center
แต่ฉันคิดว่านายมีความสามารถมาก

00:08:54.200 --> 00:08:57.480 align:center
นายจำเพลง “ลม”
ที่นายร้องในไลฟ์เฮาส์ที่ปักกิ่งได้ไหม

00:08:58.480 --> 00:09:01.400 align:center
ตอนฉันได้ฟัง ฉันก็รู้สึกว่ามันเพราะมาก

00:09:01.480 --> 00:09:02.720 align:center
แป๊บเดียวก็จำได้แล้ว

00:09:04.600 --> 00:09:05.760 align:center
นายเก่งมากๆ

00:09:06.800 --> 00:09:10.920 align:center
แต่ว่าบนโลกใบนี้ ไม่ใช่ว่าทุกคน
ที่มีความสามารถ จะถูกคนอื่นมองเห็น

00:09:18.080 --> 00:09:19.080 align:center
นายต้องใช้ชีวิต

00:09:19.680 --> 00:09:20.880 align:center
นายร้องเพลงที่บาร์

00:09:21.680 --> 00:09:24.280 align:center
แต่นี่ไม่ใช่เหตุผล
ที่นายจะไม่ได้รับการความเคารพจากคนอื่น

00:09:28.960 --> 00:09:29.880 align:center
เข้าใจไหม

00:09:42.800 --> 00:09:43.640 align:center
มาครับ ลุง

00:09:44.560 --> 00:09:45.720 align:center
มาๆ

00:09:45.800 --> 00:09:46.640 align:center
มาๆ

00:09:51.280 --> 00:09:52.240 align:center
กับข้าวมาแล้ว

00:09:54.600 --> 00:09:56.520 align:center
มาๆ วางตรงหน้าลุงเต๋อชิงเลยครับ

00:09:56.600 --> 00:09:57.960 align:center
ได้ รอนานแล้วสินะ

00:09:58.040 --> 00:09:59.880 align:center
- มาๆ
- มา

00:09:59.960 --> 00:10:00.800 align:center
โอเคครับ

00:10:00.880 --> 00:10:01.920 align:center
ฉันเอื้อมถึง

00:10:03.680 --> 00:10:04.520 align:center
อาเหยา

00:10:04.600 --> 00:10:08.680 align:center
สองสามวันนี้เห็นเธอพาเถ้าแก่ร้านหนังสือ
เดินไปดูที่ทางในชุมชนตลอด

00:10:08.760 --> 00:10:09.960 align:center
เป็นยังไงบ้าง

00:10:10.040 --> 00:10:11.040 align:center
ยังไม่สรุปเลยครับ

00:10:13.720 --> 00:10:15.760 align:center
หงหงจะกลับมาตอนไหนเหรอ

00:10:15.840 --> 00:10:17.680 align:center
เพิ่งกลับไปไม่นานนี่เอง

00:10:17.760 --> 00:10:19.600 align:center
ค่าเดินทางก็แพง ไม่มีธุระจะกลับมาบ่อยๆ ทำไม

00:10:21.000 --> 00:10:21.880 align:center
ค่อยๆ กินกันไปนะ

00:10:21.960 --> 00:10:23.240 align:center
อยากได้อะไรก็โทรมา

00:10:23.320 --> 00:10:24.520 align:center
ได้ครับ น้าไปทำงานเถอะ

00:10:33.240 --> 00:10:34.240 align:center
เธอต้องเข้าใจนะ

00:10:34.960 --> 00:10:37.880 align:center
ปู่หยางของเธอแก่แล้ว อารมณ์ก็ไม่ค่อยดี

00:10:38.600 --> 00:10:41.440 align:center
เรื่องบ้านเก่าน่ะ มีคนอยากเช่าก็เป็นเรื่องดี

00:10:41.520 --> 00:10:42.520 align:center
ลุงไม่คัดค้านอะไร

00:10:42.600 --> 00:10:45.800 align:center
ถือว่าเป็นการอุทิศ
เพื่อเพิ่มรายได้ให้ชุมชนถูกไหม

00:10:45.880 --> 00:10:47.640 align:center
ลุงพูดถูกครับ

00:10:50.480 --> 00:10:51.360 align:center
อาเหยา

00:10:51.440 --> 00:10:53.800 align:center
ลุงรู้ว่าเธอกลับมา
พัฒนาการท่องเที่ยวไม่ใช่เรื่องง่าย

00:10:54.480 --> 00:10:56.760 align:center
ลุงกับพ่อเธอโตมาด้วยกันตั้งแต่เด็ก

00:10:57.800 --> 00:10:59.320 align:center
ลุงอยากช่วยจริงๆ

00:10:59.400 --> 00:11:02.000 align:center
แต่ลุงไม่รู้ว่าจะช่วยได้จากทางไหน

00:11:02.080 --> 00:11:05.760 align:center
ดูสิ เธอลำบากเพื่อร้านหนังสือขนาดนี้

00:11:06.280 --> 00:11:09.000 align:center
ถ้าร้านหนังสือสร้างเสร็จก็มีประโยชน์กับเธอนะ

00:11:10.920 --> 00:11:12.000 align:center
คุณลุงพูดถูก

00:11:12.720 --> 00:11:15.040 align:center
แต่ไม่ว่ายังไง บ้านหลังนั้นก็เป็นของปู่หยาง

00:11:15.120 --> 00:11:16.400 align:center
ต้องให้เขาตกลงก่อน

00:11:16.480 --> 00:11:18.160 align:center
ลุงว่างก็ช่วยเกลี้ยกล่อมหน่อยนะครับ

00:11:20.320 --> 00:11:23.120 align:center
เอางี้… เราไปคุยกับร้านหนังสือให้เรียบร้อยก่อน

00:11:23.200 --> 00:11:25.120 align:center
เรื่องที่เหลือ ลุงจัดการเอง

00:11:26.120 --> 00:11:28.800 align:center
ลุงครับ ลุงไปคุยกับปู่ก่อนดีกว่า

00:11:28.880 --> 00:11:30.360 align:center
ยังไงบ้านก็เป็นของปู่

00:11:30.440 --> 00:11:31.960 align:center
เราต้องเคารพการตัดสินใจของปู่

00:11:32.800 --> 00:11:34.640 align:center
ไม่ต้องห่วง ไม่มีปัญหาแน่นอน

00:11:34.720 --> 00:11:36.120 align:center
มาครับๆ

00:11:43.800 --> 00:11:46.040 align:center
เรื่องนี้น่ะ มีประโยชน์กับเราทั้งสองคน

00:11:46.560 --> 00:11:48.360 align:center
เราสองคนอยู่ฝั่งเดียวกัน ลุงเชื่อเธอนะ

00:11:49.320 --> 00:11:51.320 align:center
เสี่ยวหวงน่ะ ต้องการผลงาน

00:11:51.840 --> 00:11:54.000 align:center
เราสองคนต้องการผลประโยชน์

00:11:55.840 --> 00:12:00.640 align:center
ลุงครับ ลุงมีความคิดอะไรก็พูดมาตรงๆ เลย

00:12:00.720 --> 00:12:02.600 align:center
ผมจะพยายามช่วยอย่างเต็มที่

00:12:05.560 --> 00:12:08.520 align:center
งั้นที่นี่ไม่มีคนอื่น ลุงขอพูดเลยนะ

00:12:10.200 --> 00:12:11.400 align:center
เกี่ยวกับเรื่องค่าเช่า

00:12:12.080 --> 00:12:13.280 align:center
ข้อเรียกร้องของลุงก็ไม่สูงมาก

00:12:13.360 --> 00:12:16.680 align:center
พอๆ กันกับบ้านของน้าเสี่ยวกังก็พอ

00:12:17.920 --> 00:12:20.480 align:center
บ้านน้าของเสี่ยวกังอยู่ไหนครับ

00:12:35.480 --> 00:12:37.320 align:center
มา ดื่มชาหน่อย

00:12:38.280 --> 00:12:39.640 align:center
- ขอบคุณค่ะ
- ขอบคุณ

00:12:44.560 --> 00:12:45.560 align:center
ชาไม่เลวนะ

00:12:46.840 --> 00:12:48.000 align:center
ชาของท่านหม่าน่ะ

00:12:48.080 --> 00:12:51.840 align:center
ท่านหม่าบอกว่า การดื่มชาก็ถือเป็นการฝึกจิตใจ

00:12:54.720 --> 00:12:59.440 align:center
ดังนั้นสถานการณ์ในตอนนี้ก็คือ
ลุงชิงเต๋อยอมช่วยพูดกับปู่หยาง

00:12:59.520 --> 00:13:02.040 align:center
แต่เรียกเงินค่าเช่าค่อนข้างสูง

00:13:02.120 --> 00:13:03.280 align:center
ค่อนข้างสูงที่ไหน

00:13:03.360 --> 00:13:05.320 align:center
สูงลิบลิ่วเลยต่างหาก

00:13:05.400 --> 00:13:08.200 align:center
ถ้าเขาขอเพิ่มอีกนิดหน่อย
เราก็พอจะช่วยคุยให้ได้

00:13:09.000 --> 00:13:11.840 align:center
แต่ค่าเช่าราคานี้พอๆ กับ
ค่าเช่าในชุมชนท่องเที่ยวดังๆ เลยนะ

00:13:11.920 --> 00:13:14.080 align:center
และยังบอกอีกว่าพวกเขาต้องจ่ายได้แน่

00:13:14.160 --> 00:13:16.040 align:center
มันใช่แบบนั้นซะที่ไหน

00:13:16.120 --> 00:13:18.360 align:center
เรียกซะขนาดนั้น แล้วจะให้ไปคุยได้ยังไง

00:13:19.600 --> 00:13:22.960 align:center
เพราะงั้นฉันคิดว่า
อย่าเพิ่งไปบอกคนของร้านหนังสือ

00:13:23.480 --> 00:13:28.120 align:center
ถ้าเป็นฉันน่ะ ฉันจะรู้สึกว่า
ธรรมเนียมของที่นี่ไม่ดีเท่าไร

00:13:28.640 --> 00:13:29.880 align:center
พอมาถึงก็ถูกขูดรีด

00:13:30.880 --> 00:13:32.160 align:center
ผมก็กังวลเรื่องนี้เหมือนกัน

00:13:32.680 --> 00:13:35.080 align:center
เพราะงั้นเรื่องนี้ เราต้องจัดการกันเอง

00:13:35.160 --> 00:13:38.040 align:center
เราขอให้ชุมชนสัมปทานที่สักแปลงได้ไหม

00:13:39.440 --> 00:13:40.800 align:center
ที่ดินในชุมชนมีจำกัด

00:13:40.880 --> 00:13:43.080 align:center
ยังต้องรับประกันว่า
จะไม่ยุ่งกับไร่นาของชาวบ้าน

00:13:43.160 --> 00:13:45.280 align:center
แล้วทางนั้นก็ถูกใจบ้านเก่าของปู่นี่นา

00:13:45.360 --> 00:13:46.960 align:center
น่าปวดหัวจริงๆ

00:13:48.000 --> 00:13:50.320 align:center
ไม่เป็นไร พรุ่งนี้ผมค่อยไปคุยกับเขาอีก

00:13:59.880 --> 00:14:02.240 align:center
เรื่องวิธีการชำระเงินค่าเช่าก็คุยกันได้

00:14:02.320 --> 00:14:03.320 align:center
ห้าปีจ่ายครั้ง

00:14:03.400 --> 00:14:06.080 align:center
จากนี้ก็ให้เสี่ยวหวง
ไปคุยเรื่องอัตราการเพิ่มค่าเช่า

00:14:06.760 --> 00:14:08.480 align:center
แต่จริงๆ แล้ว ในตอนที่ยังไม่มีกำไร

00:14:08.560 --> 00:14:10.920 align:center
เรียกค่าเช่าสูงเกินไป ดูจะไม่เหมาะสม

00:14:11.680 --> 00:14:12.600 align:center
อาเหยา

00:14:13.120 --> 00:14:14.960 align:center
เธอจะช่วยพูดแทนพวกนายทุนไม่ได้นะ

00:14:15.480 --> 00:14:18.120 align:center
เธอต้องอยู่ข้างเดียวกับลุงสิ
เราสองคนเป็นพวกเดียวกันนะ

00:14:18.200 --> 00:14:19.240 align:center
ครับ

00:14:19.320 --> 00:14:20.440 align:center
ลุงเต๋อชิงครับ

00:14:20.520 --> 00:14:22.080 align:center
แต่ค่าเช่าน่ะ…

00:14:22.600 --> 00:14:25.920 align:center
ถ้าเธอกลัวจะทำให้พวกเขาเคือง
ลุงหน้าหนา เดี๋ยวลุงไปคุยเอง

00:14:27.320 --> 00:14:28.600 align:center
ไม่ใช่กลัวพวกเขาเคือง

00:14:29.680 --> 00:14:31.120 align:center
เนื้อนี่ไม่เลว ลุงขออีกจาน

00:14:38.600 --> 00:14:40.840 align:center
หรือว่าจะให้พวกสถาปนิกจางไปดูที่อื่นดี

00:14:42.760 --> 00:14:45.120 align:center
ตอนแรกพวกเขาก็คิดว่าที่นี่รถรับส่งเข้ามาไม่ถึง

00:14:45.200 --> 00:14:49.120 align:center
ฉันเป็นคนไปพูดกับพวกเขาเอง
ว่าที่นี่สภาพแวดล้อมดี ทั้งเงียบสงบ

00:14:49.200 --> 00:14:51.360 align:center
ไม่ว่าจะเดินหรือขี่จักรยาน
ก็ถือเป็นเอกลักษณ์อย่างหนึ่ง

00:14:51.880 --> 00:14:52.720 align:center
นั่นสิ

00:14:53.240 --> 00:14:54.920 align:center
แต่ที่ควรพูดฉันก็พูดไปหมดแล้ว

00:14:55.000 --> 00:14:57.280 align:center
ตอนนี้ยังคิดหาวิธีอื่นไม่ได้เลย

00:14:59.880 --> 00:15:01.960 align:center
เอางี้ เดี๋ยวพรุ่งนี้ฉันจะไปหาเขาใหม่

00:15:08.800 --> 00:15:10.720 align:center
เพราะเรื่องนี้ฉันเป็นคนรับผิดชอบ

00:15:10.800 --> 00:15:13.800 align:center
ฉันจะพยายามต่อรองค่าเช่า
ให้ได้สูงที่สุดตามความเหมาะสม

00:15:13.880 --> 00:15:15.520 align:center
ราคานี้สมเหตุสมผลแล้ว

00:15:15.600 --> 00:15:18.400 align:center
บ้านของลุง ลุงอยากปล่อยเช่าเท่าไรก็เท่านั้น

00:15:18.480 --> 00:15:19.600 align:center
มันไม่เหมาะสมตรงไหน

00:15:21.240 --> 00:15:22.440 align:center
ค่ะ

00:15:22.520 --> 00:15:24.360 align:center
จะพูดแบบนั้นมันก็ถูกจริงๆ นั่นแหละค่ะ

00:15:24.880 --> 00:15:27.400 align:center
เสี่ยวหวง ลุงคิดว่าเธอเป็นเจ้าหน้าที่หมู่บ้านที่ดี

00:15:27.480 --> 00:15:28.960 align:center
ทำงานมากมายเพื่อชาวบ้าน

00:15:29.040 --> 00:15:30.480 align:center
เธออยู่ฝั่งเดียวกันกับพวกเรา

00:15:31.160 --> 00:15:34.080 align:center
อีกอย่างลุงคิดว่า
ไม่ว่าเธอจะทำอะไรก็ต้องสำเร็จแน่

00:15:34.160 --> 00:15:35.760 align:center
เพราะเธอจบมหาวิทยาลัยมา

00:15:35.840 --> 00:15:39.040 align:center
มีวัฒนธรรม มีความสามารถ
มีความรู้ มีความสุขุม แล้วยังจิตใจดี

00:15:39.880 --> 00:15:43.520 align:center
เธอมาที่ชุมชนเรา
ลุงก็รู้สึกได้ว่าชุมชนเจริญรุ่งเรืองขึ้น

00:15:43.600 --> 00:15:46.120 align:center
ส่องแสงเปล่งปลั่ง อย่างกับเลี่ยมกรอบทองเลย

00:15:47.320 --> 00:15:49.120 align:center
- ลุงจะรอข่าวดีนะ
- ค่ะ

00:15:51.200 --> 00:15:52.440 align:center
พวกนี้เอามาให้พ่อลุงใช่ไหม

00:15:54.080 --> 00:15:55.040 align:center
ใช่ค่ะๆ ใช่ๆ

00:15:55.120 --> 00:15:56.480 align:center
หนูเกือบลืมไปเลย

00:15:57.280 --> 00:15:59.000 align:center
ลำบากแล้วนะๆ

00:15:59.080 --> 00:16:00.640 align:center
ขอบใจมาก ลุงจะรอข่าวดีนะ

00:16:00.720 --> 00:16:01.760 align:center
ค่ะ

00:16:21.400 --> 00:16:22.760 align:center
จะทำอะไรเหรอ

00:16:23.280 --> 00:16:26.920 align:center
ฉันกำลังถอดหมวกคำสรรเสริญ
ที่ลุงเต๋อชิงสวมให้ออกให้หมด

00:16:28.160 --> 00:16:29.200 align:center
ฉันจะบอกให้นะ

00:16:29.720 --> 00:16:32.800 align:center
ลุงเต๋อชิงน่ะ ก็เป็นเหมือนเนื้อหนังเหนียว

00:16:34.160 --> 00:16:35.880 align:center
อะไรคือพวกเนื้อหนังเหนียว

00:16:35.960 --> 00:16:37.960 align:center
คุณคิดดูนะ หั่นไม่ขาด

00:16:38.040 --> 00:16:39.480 align:center
ต้มไม่สุก เคี้ยวไม่ได้

00:16:39.560 --> 00:16:41.240 align:center
มีทั้งเอ็นมีทั้งหนัง

00:16:41.320 --> 00:16:42.840 align:center
แถมยังหน้าหนา

00:16:43.920 --> 00:16:46.680 align:center
วุ่นวายไร้เหตุผล พูดอะไรไปก็ไม่ฟัง

00:16:46.760 --> 00:16:47.920 align:center
คุณทำอะไรเขาไม่ได้เลย

00:16:49.720 --> 00:16:50.920 align:center
เนื้อหนังเหนียว

00:16:51.000 --> 00:16:52.480 align:center
อธิบายได้เห็นภาพมากเลย

00:16:53.080 --> 00:16:56.080 align:center
ก่อนหน้านี้หมู่บ้านที่พัฒนาขึ้นมา
ก็เคยเกิดเรื่องขึ้นเหมือนกัน

00:16:56.160 --> 00:16:58.440 align:center
ก็คือหลังเซ็นสัญญา ตกลงเงินค่าเช่าแล้ว

00:16:58.520 --> 00:17:01.120 align:center
อยู่ดีๆ เจ้าของบ้านก็พาคนไปหาเรื่อง
บอกจะเพิ่มค่าเช่า

00:17:01.200 --> 00:17:02.960 align:center
ถ้าไม่เพิ่มก็จะไม่ออกไป

00:17:03.040 --> 00:17:04.920 align:center
พอบ้านนี้ทำ บ้านอื่นๆ ก็เอาเป็นแบบอย่าง

00:17:05.000 --> 00:17:07.319 align:center
จะให้เกิดเรื่องแบบนี้ขึ้นในชุมชนเราไม่ได้

00:17:07.400 --> 00:17:12.240 align:center
งั้น… ถ้าไม่ได้จริงๆ
ฉันจะลองไปปรึกษากับเลขาดู

00:17:12.319 --> 00:17:14.560 align:center
ดูว่าจะสัมปทานที่ดินสักแปลง
ในชุมชนให้เช่าได้ไหม

00:17:15.160 --> 00:17:17.560 align:center
ไอ้ผีเต๋อซิงนี่มันหน้าเงินจริงๆ เลย

00:17:17.640 --> 00:17:20.400 align:center
ถ้าไม่เช่าบ้านเก่าของมันแล้ว
ชุมชนต้องสัมปทานที่ดินเหรอ

00:17:20.480 --> 00:17:22.640 align:center
- เรื่องนี้น่ะ…
- ใช่ครับ

00:17:24.319 --> 00:17:25.240 align:center
ใช่แล้ว

00:17:26.480 --> 00:17:28.400 align:center
แต่เรื่องนี้ยังไม่ได้ประกาศ

00:17:28.480 --> 00:17:29.760 align:center
น้าอย่าพูดออกไปนะครับ

00:17:29.840 --> 00:17:31.880 align:center
ลุงเต๋อชิงยังคิดว่าจะเช่าบ้านของเขาอยู่

00:17:31.960 --> 00:17:33.840 align:center
ที่จริงชุมชนอนุมัติสัมปทานแล้ว

00:17:33.920 --> 00:17:34.960 align:center
อนุมัติเป็นพิเศษเลย

00:17:35.520 --> 00:17:37.040 align:center
- ให้สัมปทานสะดวกสุดแล้ว
- ใช่

00:17:37.120 --> 00:17:38.240 align:center
อารู้ๆ

00:17:38.320 --> 00:17:40.080 align:center
น้าจะเอาเรื่องแบบนี้ไปพูดมั่วซั่วได้ยังไง

00:17:40.160 --> 00:17:42.520 align:center
น้าห้ามเอาไปพูดเด็ดขาดนะครับ

00:17:42.600 --> 00:17:47.080 align:center
ถ้าลุงเต๋อชิงรู้ว่าไม่เช่าบ้านของเขาแล้ว
เขาคงต้องเสียใจมากเลย

00:17:47.160 --> 00:17:48.440 align:center
น้ารู้ๆ

00:17:48.960 --> 00:17:52.280 align:center
น้าเอาพวกของกินเล่นมาให้เจียฮุ่ยน่ะ

00:17:53.560 --> 00:17:55.040 align:center
ห้ามพูดนะคะ น้ากุ้ย

00:17:55.120 --> 00:17:56.040 align:center
ไม่พูดหรอก

00:18:40.320 --> 00:18:41.960 align:center
ขอบคุณผู้ฟังทุกท่านครับ

00:18:42.040 --> 00:18:44.200 align:center
พวกเราพักห้านาที แล้วเจอกัน

00:18:44.280 --> 00:18:45.200 align:center
ขอบคุณครับ

00:18:45.960 --> 00:18:47.160 align:center
ไปสูบบุหรี่ก่อนนะ

00:18:47.760 --> 00:18:49.640 align:center
วันนี้พี่สาวคนนั้นของนายไม่มาเหรอ

00:18:49.720 --> 00:18:51.040 align:center
จะมาทุกวันได้ไง

00:18:52.040 --> 00:18:56.720 align:center
(ซือหยู)

00:19:00.600 --> 00:19:01.520 align:center
ขอบคุณนะเพื่อน

00:19:02.160 --> 00:19:03.000 align:center
อาจารย์หู

00:19:03.080 --> 00:19:04.440 align:center
- อาจารย์หู
- พวกนายอีกแล้ว

00:19:04.520 --> 00:19:05.600 align:center
ทำอะไร ถอยไปนะ

00:19:05.680 --> 00:19:06.840 align:center
อาจารย์หู

00:19:06.920 --> 00:19:08.280 align:center
หลบไปๆ

00:19:08.360 --> 00:19:09.560 align:center
ใจเย็นๆ ครับ

00:19:09.640 --> 00:19:12.560 align:center
- วันนี้พวกเราไม่ได้มาหาเรื่องคุณ
- ใช่ครับ

00:19:12.640 --> 00:19:13.720 align:center
วันนี้พวกเรามาขอโทษคุณ

00:19:13.800 --> 00:19:14.760 align:center
- ใช่ครับ
- ใช่ครับ

00:19:14.840 --> 00:19:16.400 align:center
เรื่องก่อนหน้านี้เป็นความผิดของพวกเรา

00:19:16.480 --> 00:19:18.240 align:center
- ใช่ครับ
- มาๆ

00:19:18.760 --> 00:19:19.600 align:center
หนึ่ง สอง สาม

00:19:19.680 --> 00:19:20.560 align:center
- ขอโทษ
- ขอโทษ

00:19:20.640 --> 00:19:22.080 align:center
- หนึ่ง สอง สาม
- ขอโทษครับ

00:19:22.160 --> 00:19:23.720 align:center
- หนึ่ง สอง สาม
- ขอโทษครับ

00:19:25.120 --> 00:19:27.240 align:center
อาจารย์หู ตีผมระบายอารมณ์ก็ได้นะ

00:19:27.320 --> 00:19:29.040 align:center
- ตีผมเลย ตีผม
- อย่า

00:19:29.120 --> 00:19:30.760 align:center
- ตีผม
- ทำอะไร พวกนายทำอะไรเนี่ย

00:19:30.840 --> 00:19:32.000 align:center
- หลบไป
- ตีผมสิ

00:19:32.080 --> 00:19:33.000 align:center
อาจารย์หู เชิญๆ

00:19:33.080 --> 00:19:35.080 align:center
- อาจารย์หู ทางนี้ๆ
- ไม่ต้องตกใจ

00:19:35.160 --> 00:19:37.360 align:center
- ไม่ต้องเกรงใจๆ
- ไม่ต้องตกใจ

00:19:37.440 --> 00:19:38.480 align:center
- มาเถอะ
- ระวังๆ

00:19:38.560 --> 00:19:40.240 align:center
- นี่…
- ระวัง

00:19:40.320 --> 00:19:41.320 align:center
ลูกพี่

00:19:41.400 --> 00:19:42.440 align:center
พาคนมาแล้วครับ

00:19:44.040 --> 00:19:45.360 align:center
อาจารย์หู อาจารย์หู

00:19:46.120 --> 00:19:47.200 align:center
ในที่สุดก็เชิญคุณมาจนได้

00:19:48.160 --> 00:19:49.640 align:center
คุณโทรหาผมก็ได้แล้ว

00:19:49.720 --> 00:19:50.560 align:center
จะได้ยังไงครับ

00:19:50.640 --> 00:19:51.920 align:center
ต้องไปเชิญคุณด้วยตัวเองสิ

00:19:52.000 --> 00:19:53.320 align:center
ที่จริงกลัวว่าคุณจะไม่มา

00:19:53.840 --> 00:19:55.440 align:center
- ใช่ๆ
- ต้องไปเชิญเอง

00:19:55.520 --> 00:19:57.600 align:center
เรื่องนั้นน่ะ ผมไม่ได้เก็บมาใส่ใจ

00:19:57.680 --> 00:19:59.400 align:center
คุณเป็นคนใจกว้างจริงๆ

00:19:59.480 --> 00:20:00.840 align:center
มาๆ เชิญข้างในครับ

00:20:00.920 --> 00:20:02.400 align:center
(ครัวส่วนตัว แล้วพบกัน)

00:20:02.480 --> 00:20:03.520 align:center
ครัวส่วนตัวเหรอ

00:20:04.040 --> 00:20:04.960 align:center
ใช่ครับๆ

00:20:05.480 --> 00:20:06.720 align:center
ผมขอบอกก่อนนะ

00:20:06.800 --> 00:20:07.920 align:center
กินข้าวได้

00:20:08.000 --> 00:20:09.200 align:center
แต่ไม่กินเหล้านะ

00:20:09.280 --> 00:20:10.880 align:center
ได้ครับ เอาตามที่คุณพูดเลย

00:20:10.960 --> 00:20:12.280 align:center
- ไม่ดื่มเหล้าๆ
- มาๆ

00:20:12.360 --> 00:20:13.840 align:center
ไปครับไป เชิญข้างในๆ

00:20:14.360 --> 00:20:15.880 align:center
ระวังนะครับ ระวังบันได

00:20:16.400 --> 00:20:17.440 align:center
ระวังกีตาร์ด้วย

00:20:17.960 --> 00:20:18.840 align:center
ทางนี้เหรอ

00:20:18.920 --> 00:20:19.840 align:center
ใช่ๆ

00:20:20.440 --> 00:20:21.440 align:center
ระวังครับ

00:20:21.520 --> 00:20:25.920 align:center
(ครัวส่วนตัว แล้วพบกัน)

00:20:26.000 --> 00:20:29.480 align:center
ในที่สุดวันนี้เราก็ได้ดื่มกับอาจารย์หูแล้ว

00:20:30.000 --> 00:20:30.960 align:center
ดื่มเพลินเลย

00:20:31.040 --> 00:20:32.560 align:center
ฉันจะไปห้องน้ำหน่อย

00:20:33.240 --> 00:20:35.200 align:center
พี่ พี่อย่าถอดตรงนี้สิ

00:20:35.280 --> 00:20:36.640 align:center
ทางนั้นมีห้องน้ำสาธารณะ ไป

00:20:36.720 --> 00:20:38.120 align:center
- ผมพาพี่ไป
- ฉันไปด้วยๆ

00:20:40.320 --> 00:20:41.240 align:center
อาจารย์หู

00:20:42.320 --> 00:20:45.840 align:center
ต่อจากนี้คุณคือลูกพี่ผม

00:20:45.920 --> 00:20:50.280 align:center
อย่างพวกเราน่ะเรียกว่า “ไม่มีเรื่องก็ไม่รู้จัก”

00:20:51.240 --> 00:20:52.880 align:center
ผมว่าคุณพูดได้ถูกมาก

00:20:53.720 --> 00:20:57.160 align:center
อยู่ข้างนอกน่ะ เพื่อนกันก็ต้องช่วยเหลือกัน

00:20:57.240 --> 00:20:58.520 align:center
เชื่อใจกัน

00:20:58.600 --> 00:20:59.560 align:center
ใช่ครับ

00:21:01.480 --> 00:21:02.440 align:center
อาจารย์หู

00:21:03.120 --> 00:21:04.320 align:center
คุณคะ

00:21:04.400 --> 00:21:06.280 align:center
คุณคะ เดี๋ยวก่อนค่ะ

00:21:06.360 --> 00:21:08.000 align:center
พวกคุณลืมของไว้ค่ะ

00:21:08.080 --> 00:21:09.240 align:center
คุณลืมของน่ะ

00:21:09.320 --> 00:21:10.560 align:center
นี่ค่ะ

00:21:10.640 --> 00:21:13.560 align:center
ใช่ ใช่… ของคุณ

00:21:14.080 --> 00:21:16.080 align:center
ของผมเหรอ ของผมอยู่กับคุณไม่ใช่เหรอ

00:21:16.600 --> 00:21:18.280 align:center
ของที่ผมซื้อให้คุณน่ะ

00:21:21.360 --> 00:21:23.560 align:center
ซื้อของมาทำไมเนี่ย

00:21:24.760 --> 00:21:26.600 align:center
ครั้งหน้าอย่าเกรงใจแบบนี้อีกนะ

00:21:26.680 --> 00:21:27.760 align:center
รับไว้ๆ

00:21:27.840 --> 00:21:29.120 align:center
มาๆ อาจารย์หู ผมเองๆ

00:21:29.200 --> 00:21:30.040 align:center
ผมช่วยถือ

00:21:30.120 --> 00:21:31.360 align:center
ถืออันนี้ก็พอ

00:21:31.440 --> 00:21:32.280 align:center
งั้นไปกันครับ

00:21:32.360 --> 00:21:33.280 align:center
ขอบคุณนะครับ

00:21:34.560 --> 00:21:36.480 align:center
มา อาจารย์หู ระวังนะครับ

00:21:36.560 --> 00:21:37.520 align:center
ผมจะพาไปส่งที่รถ

00:21:37.600 --> 00:21:38.800 align:center
เกรงใจจังเลย

00:21:39.320 --> 00:21:40.760 align:center
- สมควรอยู่แล้วครับ
- ไม่เป็นไรนะ

00:21:40.840 --> 00:21:41.680 align:center
ไม่เป็นไร

00:22:07.640 --> 00:22:08.560 align:center
พี่ครับ

00:22:09.760 --> 00:22:10.760 align:center
พี่

00:22:11.480 --> 00:22:12.320 align:center
เปิดประตูหน่อย

00:22:22.000 --> 00:22:23.480 align:center
ดื่มเยอะเลยนะ

00:22:30.560 --> 00:22:31.400 align:center
ขอบคุณครับ

00:22:33.040 --> 00:22:33.880 align:center
ทำอะไร

00:22:35.560 --> 00:22:36.520 align:center
ให้พี่หมดเลย

00:22:38.480 --> 00:22:41.040 align:center
ฉันไม่ใช้ของพวกนี้ เอากลับไปเถอะ

00:22:43.040 --> 00:22:44.840 align:center
งั้นพี่อยากได้อะไรครับ

00:22:46.040 --> 00:22:47.760 align:center
มีอะไรพรุ่งนี้ค่อยพูด

00:22:47.840 --> 00:22:48.760 align:center
รีบไปนอนซะ

00:22:57.520 --> 00:22:58.360 align:center
พี่ครับ

00:23:00.240 --> 00:23:02.080 align:center
ทำไมพี่ถึงดีกับผมขนาดนี้

00:23:06.040 --> 00:23:07.280 align:center
หลายปีมานี้

00:23:09.400 --> 00:23:11.440 align:center
ผมเป็นแค่เศษเหล็กเหลือทิ้ง

00:23:13.880 --> 00:23:15.040 align:center
เพลงที่ผมแต่ง

00:23:16.640 --> 00:23:18.480 align:center
ไม่มีใครชอบเลย

00:23:20.200 --> 00:23:21.080 align:center
ผม…

00:23:21.600 --> 00:23:22.920 align:center
ไม่มีเงิน

00:23:23.960 --> 00:23:25.680 align:center
ผมยังชอบเต๊าะสาวอีก

00:23:28.600 --> 00:23:29.760 align:center
ผมเป็นแค่

00:23:31.000 --> 00:23:32.960 align:center
ไข่เค็มหมักนานเกินไป

00:23:34.760 --> 00:23:36.800 align:center
ทั้งในทั้งนอกผมเต็มไปด้วยน้ำมัน

00:23:41.080 --> 00:23:42.920 align:center
ผมยังอกตัญญูอีก

00:23:47.520 --> 00:23:48.920 align:center
พอแล้วๆ

00:23:50.240 --> 00:23:52.400 align:center
ผมรู้สึกว่าตัวเองเป็นคนไม่เอาไหน

00:23:53.720 --> 00:23:55.240 align:center
ผมมันไม่ได้เรื่องเลยสักนิด

00:23:57.960 --> 00:23:59.160 align:center
แต่ว่าพี่ครับ

00:24:00.400 --> 00:24:02.800 align:center
ทำไมพี่ถึงดีกับผมขนาดนี้

00:24:04.720 --> 00:24:07.200 align:center
ผมไม่รู้ว่าจะขอบคุณพี่ยังไงดี

00:24:09.920 --> 00:24:11.440 align:center
นายอยากขอบคุณฉันเหรอ

00:24:14.320 --> 00:24:15.400 align:center
อะไรก็ได้เหรอ

00:24:17.480 --> 00:24:18.720 align:center
แค่พี่บอกมา

00:24:18.800 --> 00:24:22.120 align:center
ให้บุกน้ำลุยไฟ ผมทำให้ได้ทุกอย่าง

00:24:27.560 --> 00:24:28.720 align:center
งั้นนายรับปากฉัน

00:24:28.800 --> 00:24:30.600 align:center
ต่อไปอย่าดูถูกตัวเองอีก

00:24:32.160 --> 00:24:33.800 align:center
ฉันคิดว่านายดีมาก

00:24:36.920 --> 00:24:38.400 align:center
เอาละ ฉันไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น

00:24:39.160 --> 00:24:40.320 align:center
รีบไปนอนเถอะ

00:24:52.680 --> 00:24:53.760 align:center
อยากเข้ามาไหม

00:25:21.360 --> 00:25:24.520 align:center
ฉันจะบอกให้นะ โฮมสเตย์ต้องทำให้เก็บเสียง

00:25:24.600 --> 00:25:26.240 align:center
เรื่องนี้จะมาขี้เหนียวไม่ได้

00:25:26.320 --> 00:25:27.960 align:center
ใช่ปัญหาเรื่องการเก็บเสียงเหรอ

00:25:28.040 --> 00:25:30.840 align:center
มันเป็นปัญหาจากพฤติกรรมส่วนตัวไม่ใช่เหรอ

00:25:31.360 --> 00:25:32.760 align:center
ไม่ต้องกระซิบหรอก

00:25:32.840 --> 00:25:34.040 align:center
ข้างบนไม่ได้ยิน

00:25:36.640 --> 00:25:38.600 align:center
คงจะไม่เสียงดังไปทั้งคืนหรอกนะ

00:25:38.680 --> 00:25:40.040 align:center
จากประสบการณ์ของฉัน

00:25:40.120 --> 00:25:41.680 align:center
ส่วนใหญ่ไม่นานมากหรอก

00:25:42.280 --> 00:25:43.160 align:center
ประสบการณ์

00:25:43.680 --> 00:25:44.800 align:center
ประสบการณ์ตอนทำงานในโรงแรมไง

00:25:58.160 --> 00:26:01.480 align:center
(บ้านโหย่วเฟิง)

00:26:46.040 --> 00:26:47.360 align:center
มาก็ไม่ส่งเสียง

00:26:47.880 --> 00:26:48.720 align:center
นอนไม่หลับเหรอ

00:26:49.320 --> 00:26:51.440 align:center
ทำไมคุณห่อซาลาเปาแต่เช้าเลยล่ะ

00:26:52.040 --> 00:26:55.120 align:center
เมื่อวานคุณบอกไม่ใช่เหรอว่า
อยากกินซาลาเปาไส้หมูถั่วแขกที่แม่คุณทำ

00:26:55.200 --> 00:26:57.640 align:center
ผมจะให้คุณชิมฝีมือผม

00:27:01.840 --> 00:27:02.680 align:center
เป็นอะไร

00:27:02.760 --> 00:27:04.600 align:center
หูผมมันคันๆ คุณช่วยผมเกาหน่อยสิ

00:27:10.560 --> 00:27:12.040 align:center
เกาให้หน่อยๆ

00:27:12.120 --> 00:27:12.960 align:center
เกาให้หน่อย

00:27:15.160 --> 00:27:16.200 align:center
ขึ้นอีก

00:27:21.840 --> 00:27:23.360 align:center
โอเคๆ พอแล้วๆ

00:27:25.160 --> 00:27:26.360 align:center
ฉันช่วยคุณห่อนะ

00:27:26.440 --> 00:27:27.760 align:center
ไม่ต้อง เหลือสองลูกเอง

00:27:29.840 --> 00:27:30.960 align:center
ฉันจะเม้าอะไรให้คุณฟัง

00:27:31.040 --> 00:27:31.880 align:center
ว่ามา

00:27:34.360 --> 00:27:36.080 align:center
ในครัวมีแค่เรา คุณยังจะ…

00:27:45.520 --> 00:27:48.800 align:center
ผมรู้สึกว่านับวันคุณยิ่งเหมือน
พวกน้าๆ ในชุมชนเข้าไปทุกทีแล้วนะ

00:27:48.880 --> 00:27:50.480 align:center
- ขี้เม้า
- คุณพูดอีกครั้งซิ

00:27:52.040 --> 00:27:53.440 align:center
- คุณว่าไงนะ
- อย่า อย่ากวน

00:27:53.520 --> 00:27:55.240 align:center
ผมห่ออยู่ๆ อย่ากวนสิ

00:27:59.680 --> 00:28:02.800 align:center
- ซาลาเปาใกล้สุกแล้วหรือเปล่า
- ผมลืมไปเลย

00:28:02.880 --> 00:28:03.920 align:center
เดี๋ยวผมดูก่อน

00:28:05.640 --> 00:28:07.200 align:center
- ได้แล้ว สุกแล้ว มาๆ
- ฉันเอง

00:28:07.800 --> 00:28:09.280 align:center
คุณอย่าจับ อย่าจับ เดี๋ยวลวกเอา

00:28:10.240 --> 00:28:11.600 align:center
อย่าจับ อย่าจับ

00:28:11.680 --> 00:28:12.920 align:center
อย่าจับนะ

00:28:13.000 --> 00:28:15.160 align:center
ออกไปนะ ไปคุยเล่นกับย่ารอ

00:28:15.240 --> 00:28:17.280 align:center
เสร็จแล้วเดี๋ยวผมบอก ระวัง

00:28:28.520 --> 00:28:32.480 align:center
เรื่องร้านหนังสือมันยังไงเหรอ

00:28:32.560 --> 00:28:35.640 align:center
ทำไมย่าได้ยินมาว่า
กรรมการชุมชนจะสัมปทานที่ดิน

00:28:36.400 --> 00:28:37.640 align:center
ฟังใครมาเหรอคะ

00:28:37.720 --> 00:28:39.560 align:center
ในชุมชนพูดแบบนี้กันหมด

00:28:40.080 --> 00:28:42.320 align:center
เมื่อวานมีคนมาถามย่าด้วย

00:28:42.400 --> 00:28:44.040 align:center
ย่าบอกไปว่าย่าจะรู้ได้ยังไง

00:28:44.120 --> 00:28:45.320 align:center
ถ้ามีคนมาถามย่าอีก

00:28:45.400 --> 00:28:47.560 align:center
ให้ย่าบอกไปว่า เหมือนได้ยินมาแบบนี้

00:28:47.640 --> 00:28:49.000 align:center
แต่ย่าไม่รู้รายละเอียด

00:28:50.800 --> 00:28:53.320 align:center
พ่อของเต๋อซิงน่ะ เป็นคนอารมณ์แปรปรวน

00:28:53.840 --> 00:28:55.640 align:center
ไม่อ่อนโยนเหมือนปู่เธอ

00:28:56.680 --> 00:28:59.080 align:center
แต่ว่าพวกเขาสองคนก็เข้ากันได้ดี

00:28:59.160 --> 00:29:01.400 align:center
ตอนหนุ่มๆ สองคนนี้สนิทกันมาก

00:29:02.680 --> 00:29:05.160 align:center
พ่อเธอก็ไปเล่นบ้านเขาบ่อยๆ

00:29:05.240 --> 00:29:08.280 align:center
ส่งของขวัญให้กันเกือบทุกเทศกาล

00:29:09.480 --> 00:29:11.520 align:center
ตอนเด็กๆ ปู่หยางก็ดีกับผมมากเลยล่ะ

00:29:12.240 --> 00:29:14.240 align:center
คนเราพอแก่ตัว
ก็ชอบความครึกครื้นไม่ใช่เหรอคะ

00:29:14.760 --> 00:29:16.760 align:center
อย่างยายหนูก็ชอบความครึกครื้นมาก

00:29:16.840 --> 00:29:18.600 align:center
ก็มีบางคนที่ไม่ชอบเสียงดัง

00:29:18.680 --> 00:29:24.080 align:center
เมื่อก่อนแม่ของย่าน่ะ
ถ้าคนเยอะแกก็จะง่วง ต้องไปนอนให้ได้

00:29:25.360 --> 00:29:27.640 align:center
ใช่ ตอนเด็กๆ ไปบ้านย่าทวด

00:29:27.720 --> 00:29:29.400 align:center
หลังกินมื้อเที่ยงเสร็จ แกต้องนอนสักงีบ

00:29:30.120 --> 00:29:33.080 align:center
เธอน่ะ เสียงดังกว่าสิบคนรวมกันอีก

00:29:36.240 --> 00:29:37.120 align:center
อร่อยไหม

00:29:37.200 --> 00:29:38.960 align:center
รสเหมือนที่แม่คุณทำหรือเปล่า

00:29:40.440 --> 00:29:41.480 align:center
อร่อยมาก

00:29:46.600 --> 00:29:48.400 align:center
- ช้าๆ นะ
- ไม่เป็นไร

00:29:49.040 --> 00:29:50.480 align:center
ข้างหลังมีพื้นต่างระดับ ระวังนะ

00:29:52.400 --> 00:29:53.400 align:center
โอเค

00:29:55.200 --> 00:29:56.120 align:center
ช้าๆ นะ ช้าๆ

00:29:56.760 --> 00:29:57.760 align:center
เลี้ยวหน่อย

00:30:02.400 --> 00:30:04.000 align:center
โอเค มา วางตรงนี้แหละ

00:30:06.480 --> 00:30:08.520 align:center
ที่เหลือฉันจัดการเอง นายไปทำงานเถอะ

00:30:08.600 --> 00:30:09.640 align:center
ครับ

00:30:09.720 --> 00:30:10.640 align:center
พี่อิงจื่อ

00:30:10.720 --> 00:30:12.000 align:center
ดื่มกาแฟไหมครับ เดี๋ยวผมเลี้ยง

00:30:12.520 --> 00:30:13.520 align:center
หาเงินได้เยอะเหรอ

00:30:14.040 --> 00:30:15.440 align:center
ช่วงนี้ก็พอได้ครับ

00:30:15.520 --> 00:30:17.000 align:center
ฉันเอามอคค่า เพิ่มช็อกโกแลตนะ

00:30:17.080 --> 00:30:17.920 align:center
ได้ครับ

00:30:21.080 --> 00:30:22.160 align:center
พี่น่าน่า

00:30:22.240 --> 00:30:24.320 align:center
พี่อิงจื่อเอามอคค่า เพิ่มช็อกโกแลตแก้วนึง

00:30:24.400 --> 00:30:25.800 align:center
ส่วนผมเอาลาเต้ ขอบคุณครับ

00:30:36.000 --> 00:30:37.080 align:center
สวัสดีครับทุกคน

00:30:37.600 --> 00:30:39.000 align:center
วันนี้มาแกะสลักไม้แผ่นนี้ต่อนะครับ

00:30:39.840 --> 00:30:42.480 align:center
ไม้แผ่นนี้ผมเอามาจาก บ้านคุณย่าคนหนึ่งในชุมชน

00:30:42.560 --> 00:30:44.640 align:center
(เซี่ยเซี่ยขยันทำงาน)

00:30:44.720 --> 00:30:46.040 align:center
เมื่อก่อนใช้ใส่อาหารไก่

00:30:47.000 --> 00:30:48.080 align:center
ไม้ดีใช้ได้เลย

00:30:49.400 --> 00:30:50.320 align:center
เรามาแกะดอกบัวกัน

00:31:00.440 --> 00:31:02.600 align:center
(หลังจากดูหลัวลี่ขาลุยเช็กอิน)

00:31:02.680 --> 00:31:05.800 align:center
ติดตามเดินทางกับหลัวลี่ ตะลอนทัวร์ทั่วจีน

00:31:06.680 --> 00:31:09.680 align:center
ทุกคนต้องอยากรู้อย่างแน่นอนว่า
ตอนนี้พวกเราอยู่ที่ไหน

00:31:09.760 --> 00:31:13.960 align:center
ใช่แล้วค่ะ คลิปวันนี้
เป็นคลิปที่เราจะไปเช็กอินจุดท่องเที่ยวกันค่ะ

00:31:14.040 --> 00:31:16.800 align:center
เมื่อก่อนทุกคนจะไปเที่ยว
ตามรอยคลิปของพวกเรา

00:31:16.880 --> 00:31:20.080 align:center
ไปเช็กอินตามสถานที่ที่เราไป

00:31:20.160 --> 00:31:21.640 align:center
แต่วันนี้ไม่เหมือนกันค่ะ

00:31:21.720 --> 00:31:25.840 align:center
วันนี้พวกเรามาลองสัมผัสประสบการณ์กันว่า
การเช็กอินตามวิดีโอจะให้ความรู้สึกยังไง

00:31:25.920 --> 00:31:27.120 align:center
ทุกคนลองไปเสิร์ชดูได้

00:31:27.200 --> 00:31:30.600 align:center
ในเน็ตมีวิดีโอโปรโมทการท่องเที่ยว
ที่ชื่อว่า สายลมนำพารัก

00:31:30.680 --> 00:31:32.640 align:center
พอฉันได้ดูวิดีโอโปรโมทนั้น

00:31:32.720 --> 00:31:35.480 align:center
ฉันก็เลยลองเสิร์ชดู
พบว่าที่นี่ยังไม่ค่อยมีคนมาจริงๆ

00:31:36.280 --> 00:31:37.480 align:center
เต้าหู้นี่กลิ่นหอมมากเลย

00:31:37.560 --> 00:31:39.280 align:center
ในเต้าหู้ลาวานี่เป็นไส้อะไรคะ

00:31:39.360 --> 00:31:40.360 align:center
ก็เต้าหู้ไง

00:31:41.080 --> 00:31:42.080 align:center
แค่เต้าหู้เหรอคะ

00:31:42.160 --> 00:31:44.000 align:center
- ใช่
- โอเค ขอบคุณค่ะ

00:31:44.080 --> 00:31:47.640 align:center
นี่ค่ะ เต้าหู้ทั้งหมดเลย เต้าหู้ลาวา

00:31:48.280 --> 00:31:49.560 align:center
คุณยายไฉ่อวิ๋น

00:31:50.240 --> 00:31:53.040 align:center
ยายคะ ชุดนี้ของยายสวยจังเลยค่ะ

00:31:53.120 --> 00:31:54.960 align:center
หมวกนี่ก็สวยมากเหมือนกัน

00:31:55.920 --> 00:31:57.440 align:center
นี่ไม่ใช่ใบที่สวยที่สุดนะ

00:31:58.360 --> 00:32:00.160 align:center
ใบนี้ก็สวยมากแล้วนะคะ

00:32:00.680 --> 00:32:01.880 align:center
ดูทางนั้น

00:32:01.960 --> 00:32:05.160 align:center
พี่สาวที่ทำเครื่องดื่มตรงเคาน์เตอร์
ทรงผมเหมือนฉันมากเลย

00:32:05.760 --> 00:32:06.920 align:center
สวยมากด้วย

00:32:07.640 --> 00:32:09.360 align:center
สวยแบบเป็นธรรมชาติมาก

00:32:09.440 --> 00:32:10.800 align:center
เป็นดาราได้เลยนะนั่น

00:32:11.760 --> 00:32:15.480 align:center
ตอนนี้ไม่รู้ทำไม
ฉันรู้สึกเหมือนกำลังติดตามดาราอยู่เลย

00:32:15.560 --> 00:32:18.200 align:center
คนนี้ดังขนาดนี้เลยเหรอ

00:32:18.280 --> 00:32:20.560 align:center
ใช่ค่ะ
เธอมีคนติดตามห้าล้านกว่าคนเลยนะ สุดยอดมาก

00:32:20.640 --> 00:32:22.680 align:center
แถมเธอยังชมว่าพี่น่าน่าสวยด้วย

00:32:22.760 --> 00:32:24.960 align:center
ไม่แน่พี่น่าน่าอาจจะดังก็ได้

00:32:27.000 --> 00:32:27.960 align:center
เสี่ยวซิน ระวังหน่อย

00:32:28.040 --> 00:32:29.240 align:center
ผู้จัดการชุน

00:32:29.320 --> 00:32:30.520 align:center
ไม่ใช่ฉัน

00:32:33.160 --> 00:32:34.800 align:center
ดูต่อ ดูต่อ

00:32:35.640 --> 00:32:38.640 align:center
ไม่คิดว่าจะดังขนาดนี้ คนดูเพียบเลย

00:32:42.200 --> 00:32:45.280 align:center
ฉันขอถามหน่อยค่ะ
คุณน้าคนนั้นทำลวดลายอะไรอยู่เหรอคะ

00:32:45.360 --> 00:32:46.560 align:center
(ฉันชอบที่แบบนี้จัง)

00:32:46.640 --> 00:32:48.160 align:center
อันนั้นน่ะ ผีเสื้อ

00:32:49.440 --> 00:32:51.160 align:center
ผีเสื้อน่ารักจัง

00:32:51.680 --> 00:32:53.040 align:center
งั้นวันนี้ฉันจะย้อม…

00:32:53.120 --> 00:32:56.600 align:center
- พวกเสื้อกับกระโปรงก็แล้วกัน
- อาเหยา

00:32:56.680 --> 00:32:59.080 align:center
เรียกคนที่โกดัง มาช่วยแพ็กของส่งของได้ไหม

00:32:59.160 --> 00:33:02.000 align:center
ทำไมทันจริงๆ กล่องก็ไม่พอด้วย

00:33:02.080 --> 00:33:02.920 align:center
สินค้าพอหรือเปล่า

00:33:03.000 --> 00:33:05.200 align:center
มีแค่บางลายที่หมด ลายอื่นยังมีอยู่

00:33:05.280 --> 00:33:06.640 align:center
โอเค เดี๋ยวผมช่วยเรียกคน

00:33:06.720 --> 00:33:08.720 align:center
- ได้ งั้นฉันไปทำงานก่อนล่ะ
- ได้ๆ

00:33:08.800 --> 00:33:10.000 align:center
ตัดสินใจได้แล้ว

00:33:10.080 --> 00:33:11.440 align:center
(เห็ดตากแห้ง)

00:33:27.120 --> 00:33:28.120 align:center
ฮัลโหล สวัสดีค่ะ

00:33:29.760 --> 00:33:32.080 align:center
โอเค ทราบแล้วค่ะ
รบกวนพวกคุณช่วยทำโอทีหน่อยนะคะ

00:33:32.600 --> 00:33:33.800 align:center
ขอบคุณค่ะ

00:33:33.880 --> 00:33:36.160 align:center
พี่เซิน มะขามเปลี่ยนเป็นเปิดจอง
จะส่งของภายในหนึ่งอาทิตย์

00:33:36.240 --> 00:33:38.200 align:center
น้าเฟิ่ง ฉู่ฉู่ มะขามเปลี่ยนเป็นเปิดจอง
จะส่งของภายในหนึ่งอาทิตย์

00:33:38.280 --> 00:33:39.680 align:center
ช่วยอธิบายกับลูกค้าด้วย อย่าให้พลาดนะ

00:33:39.760 --> 00:33:40.600 align:center
โอเค

00:33:40.680 --> 00:33:43.280 align:center
ออเดอร์เข้ามาพร้อมกันเยอะ
จนของในสต๊อกไม่พอแล้ว

00:33:45.240 --> 00:33:47.440 align:center
เสี่ยวเยว่ รีบโทรหาต้าเสีย

00:33:47.520 --> 00:33:49.200 align:center
เมล็ดบัวหิมะหมดแล้ว ถามว่าที่นั่นยังมีไหม

00:33:49.280 --> 00:33:50.200 align:center
ได้

00:33:51.200 --> 00:33:52.760 align:center
แบ่งคนไปไม่ได้แล้ว

00:33:52.840 --> 00:33:54.920 align:center
ออเดอร์เข้ามาพร้อมกันเยอะขนาดนี้

00:33:55.000 --> 00:33:56.040 align:center
ทุกคนยุ่งกันหมด

00:33:56.120 --> 00:33:57.880 align:center
เธอแบ่งคนหนึ่งมาที่นี่ด้วย

00:33:59.080 --> 00:33:59.960 align:center
อะไรนะ

00:34:00.520 --> 00:34:01.960 align:center
ให้โทรหาเสี่ยวชุน

00:34:03.200 --> 00:34:05.040 align:center
ได้ๆ น้ารู้แล้ว ได้

00:34:06.160 --> 00:34:08.000 align:center
บล็อกเกอร์มาอีกแล้วเหรอ

00:34:08.080 --> 00:34:09.639 align:center
ครั้งก่อนก็เห็นแพ็กของกันจ้าละหวั่น

00:34:09.719 --> 00:34:11.199 align:center
เร่งส่งของทั้งคืนอยู่ตั้งหลายวัน

00:34:11.280 --> 00:34:12.440 align:center
สุดท้ายขอคืนสินค้าเพียบ

00:34:12.520 --> 00:34:13.639 align:center
พูดแล้วโมโห

00:34:13.719 --> 00:34:15.360 align:center
ซื้อเพราะอารมณ์ชั่ววูบไง

00:34:15.440 --> 00:34:17.679 align:center
พวกเขาอารมณ์ชั่ววูบ พวกเรายุ่งแทบตาย

00:34:17.760 --> 00:34:19.760 align:center
เสี่ยวชุน รีบมาที่นี่หน่อย

00:34:22.000 --> 00:34:24.239 align:center
ยังจะใส่อีก ยังจะใส่อีก เกินแล้ว

00:34:24.760 --> 00:34:25.800 align:center
พอดีแล้ว

00:34:25.880 --> 00:34:28.360 align:center
ตอนนี้พวกเรามาถึงฟาร์มม้ากันแล้วค่ะ

00:34:28.440 --> 00:34:29.280 align:center
(เช็กอินที่ฟาร์มม้า)

00:34:29.360 --> 00:34:32.480 align:center
ทุกคนดูสิ ที่นี่วิวสวยมากจริงๆ

00:34:32.560 --> 00:34:33.800 align:center
พี่คะ

00:34:34.600 --> 00:34:36.320 align:center
เราออกไปขี่ข้างนอกได้ไหมคะ

00:34:36.400 --> 00:34:37.520 align:center
ไปขี่ที่ริมทะเล

00:34:37.600 --> 00:34:39.639 align:center
ไม่ได้ครับ ขี่ได้แค่ในฟาร์ม

00:34:40.880 --> 00:34:44.360 align:center
ม้าตัวที่คู่รักขี่ริมทะเล
ในวิดีโอโปรโมทตัวนั้นยังอยู่ไหมคะ

00:34:44.440 --> 00:34:46.679 align:center
ม้าตัวนั้น เป็นม้าของเถ้าแก่ครับ

00:34:46.760 --> 00:34:47.960 align:center
คนในวิดีโอคือเถ้าแก่ของพวกผม

00:34:48.560 --> 00:34:51.199 align:center
งั้น สาวสวยที่อยู่ข้างๆ เขา
คือเถ้าแก่เนี้ยเหรอคะ

00:34:51.280 --> 00:34:55.000 align:center
ไม่ใช่ครับ ก่อนหน้านี้มาอาสาช่วยงาน
ระหว่างมาเที่ยวพักร้อนที่นี่น่ะ

00:34:55.080 --> 00:34:56.679 align:center
ตอนนี้กลับมาเปิดโฮมสเตย์ที่นี่

00:34:57.560 --> 00:34:59.080 align:center
หลังจากที่เราถ่ายวิดีโอโปรโมทเสร็จ

00:34:59.160 --> 00:35:03.160 align:center
ฉันกับเหล่าเซี่ยส่งข้อความส่วนตัว
ไปเชิญให้บล็อกเกอร์หลายคนมาเที่ยวที่นี่

00:35:03.240 --> 00:35:07.360 align:center
ตอนนั้นพวกเราคิดว่า เผื่อพวกเขาดูแล้ว
คิดว่าน่าเที่ยวจะได้ช่วยพวกเราโปรโมท

00:35:07.440 --> 00:35:09.720 align:center
คุณดูสิ นี่ก็คือ
ความพยายามอยู่ที่ไหนความสำเร็จอยู่ที่นั่น

00:35:10.240 --> 00:35:12.240 align:center
ถึงผลลัพธ์จะเป็นแบบนี้

00:35:12.320 --> 00:35:14.720 align:center
แต่ขั้นตอนไม่ค่อยเหมือนกับที่พวกคุณคิดไว้

00:35:15.400 --> 00:35:17.280 align:center
(ฉันจะไปเช็กอินที่หมู่บ้านอวิ๋นเหมียว)

00:35:17.360 --> 00:35:20.800 align:center
เสื้อตัวนี้ ฉันย้อมเองกับมือเลยล่ะ

00:35:20.880 --> 00:35:22.320 align:center
ตัวที่พวกคุณเห็นฉันย้อมนั่นแหละ

00:35:22.400 --> 00:35:24.000 align:center
ย้อมออกมาใช้ได้เลย ว่าไหมคะ

00:35:24.080 --> 00:35:27.480 align:center
งั้นพวกเรามาเล่าเรื่องราวเบื้องหลัง
พร้อมแกะพัสดุกันนะคะ

00:35:27.560 --> 00:35:29.880 align:center
คือว่า ฉันขอชี้แจงอย่างจริงจัง

00:35:30.960 --> 00:35:33.760 align:center
ฉันขอสาบานด้วยบุพเพสันนิวาสในชาติหน้า

00:35:33.840 --> 00:35:35.040 align:center
(ฉันชอบปฏิกิริยาเชิงบวกแบบนี้)

00:35:35.120 --> 00:35:39.360 align:center
วิดีโอนี้ ไม่ได้รับค่าโฆษณาใดๆ
จากคนในท้องที่เลย

00:35:39.440 --> 00:35:43.120 align:center
เป็นคลิปท่องเที่ยวที่ใช้เงินตัวเองล้วนๆ จริงๆ

00:35:43.200 --> 00:35:45.200 align:center
ความจริงหลายคนที่ติดตามฉันมานานต่างก็รู้ว่า

00:35:45.280 --> 00:35:47.280 align:center
ฉันไปเที่ยว ไปชี้เป้าของกิน
เที่ยวเช็กอินมานานขนาดนี้

00:35:47.360 --> 00:35:49.080 align:center
พวกเราไปมาหลายๆ ที่ในประเทศ

00:35:49.160 --> 00:35:50.520 align:center
แต่ว่าหลายๆ ที่ที่พวกเราไปมา

00:35:50.600 --> 00:35:52.080 align:center
ที่จริงทุกคนก็หาดูรีวิวในเน็ตได้

00:35:52.160 --> 00:35:54.320 align:center
ฉันก็เลยคิดมาตลอดว่า
จะบุกเบิกสถานที่ท่องเที่ยวใหม่ได้ไหม

00:35:54.400 --> 00:35:55.880 align:center
พาทุกคนไปดูสถานที่จริง รีวิวเตือนจุดบกพร่อง

00:35:55.960 --> 00:35:57.800 align:center
แล้วครั้งนี้เรื่องเป็นมายังไงน่ะเหรอ

00:35:57.880 --> 00:36:00.160 align:center
ที่จริงเพราะมีแฟนคลับรุ่นเก่าๆ
มาแอดฉันในคอมเมนต์

00:36:00.240 --> 00:36:01.160 align:center
บอกว่าวิดีโอโปรโมทนี้สวยมาก

00:36:01.240 --> 00:36:02.320 align:center
ลองไปดูหน่อยไหม

00:36:02.400 --> 00:36:04.160 align:center
พอฉันได้ดูก็รู้สึกว่าไม่เลวจริงๆ

00:36:04.240 --> 00:36:06.240 align:center
ฉันก็เลยลองไปดู แต่ว่า พูดจริงๆ นะคะ

00:36:06.320 --> 00:36:10.080 align:center
พอฉันได้ไปแล้ว ฉันนี่แบบ
จากก้นบึ้งของหัวใจเลยนะ ปังมากจ้า

00:36:10.160 --> 00:36:12.480 align:center
เพราะถึงที่นั่นอาจยังมี
เครื่องอำนวยความสะดวกไม่ครบครัน

00:36:12.560 --> 00:36:16.720 align:center
แต่ว่ายกให้เลยสองคำ “เรียบง่าย”
มันสบายมากเลยค่ะ

00:36:16.800 --> 00:36:18.680 align:center
เพราะงั้นจริงๆ นะคะ ประโยคเดียวเลย

00:36:18.760 --> 00:36:20.000 align:center
ถ้าคุณอยากไปรับลมชิลๆ

00:36:20.080 --> 00:36:21.640 align:center
อยากผ่อนคลายละก็

00:36:21.720 --> 00:36:23.800 align:center
ฉันแนะนำจริงๆ ว่าคุณต้องไป

00:36:27.560 --> 00:36:28.720 align:center
ฮัลโหล เถ้าแก่เซี่ย

00:36:29.920 --> 00:36:32.160 align:center
ฉันกับซินซินกำลังดูหลัวลี่ขาลุยอยู่

00:36:33.520 --> 00:36:34.360 align:center
ฉันถามเขาก่อนนะคะ

00:36:35.200 --> 00:36:36.160 align:center
ว่างไหม

00:36:36.240 --> 00:36:37.920 align:center
ที่โรงมัดย้อมมีคนแพ็กของไม่พอ

00:36:40.400 --> 00:36:41.520 align:center
โอเค เดี๋ยวพวกฉันไปค่ะ

00:36:44.480 --> 00:36:45.360 align:center
ไปกัน

00:36:46.120 --> 00:36:47.840 align:center
ร้านหนังสือเลือกเปิดตรงไหนเหรอ

00:36:47.920 --> 00:36:49.720 align:center
ชุมชนจะให้สัมปทานร้านหนังสือนี่

00:36:49.800 --> 00:36:51.960 align:center
พวกเขาถูกใจบ้านเก่าของปู่หยางไม่ใช่เหรอ

00:36:52.040 --> 00:36:54.320 align:center
ปู่หยางบอกว่าเสียงดัง เลยไม่ให้เช่า

00:36:54.840 --> 00:36:56.400 align:center
แต่ชุมชนสัมปทานที่ให้ก็ดีนะ

00:36:56.480 --> 00:36:58.320 align:center
ได้เงินปันผลรายหัวทุกปีด้วย

00:36:58.400 --> 00:36:59.400 align:center
แบบนั้นก็ดีสิ

00:37:00.640 --> 00:37:01.800 align:center
มา กินส้มนะ

00:37:02.320 --> 00:37:08.440 align:center
(บ่อน้ำโบราณกวนอิม)

00:37:24.280 --> 00:37:25.160 align:center
อาเหยาอยู่ไหม

00:37:26.000 --> 00:37:26.960 align:center
อยู่ข้างในครับ

00:37:31.360 --> 00:37:32.200 align:center
อาเหยา

00:37:33.280 --> 00:37:34.440 align:center
ลุงเต๋อชิง มาได้ยังไงครับ

00:37:35.400 --> 00:37:37.600 align:center
ฉันมาเพราะ… เรื่องนั้นน่ะ

00:37:38.120 --> 00:37:39.480 align:center
พวกเราไปคุยกันข้างนอก

00:37:40.880 --> 00:37:42.920 align:center
เรื่องนั้นไม่รีบครับ

00:37:43.560 --> 00:37:45.080 align:center
ลุงดูพวกผมยุ่งกันจ้าละหวั่น

00:37:45.160 --> 00:37:48.200 align:center
ดูเสี่ยวหวงสิ อุตส่าห์ได้พัก ยังต้องมาช่วยเลย

00:37:48.280 --> 00:37:50.920 align:center
เรื่องนั้นน่ะ เอาไว้คุยกันทีหลังนะครับ

00:37:52.000 --> 00:37:53.600 align:center
ได้ ลุงก็ไม่ได้รีบมากหรอก

00:37:53.680 --> 00:37:55.400 align:center
- ไม่รีบนะครับ
- ลุงรอข่าวจากนายนะ

00:37:55.480 --> 00:37:56.320 align:center
ครับๆ

00:37:57.440 --> 00:37:58.640 align:center
ผ้าขายดีจนยุ่งขนาดนี้เลยเหรอ

00:38:12.760 --> 00:38:14.280 align:center
จริงสิ ลุงเต๋อชิงคะ

00:38:15.840 --> 00:38:18.040 align:center
ลุงยังไม่ได้จ่ายค่ารถเกี่ยวครั้งก่อนเลยนะคะ

00:38:18.120 --> 00:38:18.960 align:center
คนอื่นจ่ายหมดแล้ว

00:38:19.040 --> 00:38:21.440 align:center
ลุงไปหาฝ่ายการเงิน ที่สภาชุมชนได้เลยนะคะ

00:38:22.920 --> 00:38:24.840 align:center
ลุงลืมไปเลย ลุงไปตอนนี้เลย

00:38:24.920 --> 00:38:25.920 align:center
ค่ะ

00:38:26.000 --> 00:38:27.480 align:center
ได้ พวกเธอทำงานกันเถอะ

00:38:27.560 --> 00:38:28.440 align:center
ทำงานเถอะ

00:38:35.120 --> 00:38:39.880 align:center
(พิพิธภัณฑ์ผ้ามัดย้อม)

00:38:48.880 --> 00:38:50.480 align:center
สัมปทานที่ดินอะไร

00:38:50.560 --> 00:38:51.560 align:center
ไม่รู้หรอก

00:38:52.240 --> 00:38:53.800 align:center
อาเหยาไม่คุยเรื่องพวกนี้กับฉัน

00:38:53.880 --> 00:38:55.280 align:center
ฉันก็ไม่ได้ถามเขา

00:38:56.360 --> 00:38:58.200 align:center
ผมได้ยินคนในชุมชนพูดแบบนี้กันหมด

00:38:59.120 --> 00:39:00.880 align:center
งั้นก็น่าจะใช่แหละ

00:39:00.960 --> 00:39:01.960 align:center
ไม่มีมูลฝอยหมาไม่ขี้

00:39:02.720 --> 00:39:04.720 align:center
ยังไงเธอก็ไม่ให้เช่า

00:39:04.800 --> 00:39:06.480 align:center
ก็พอดีเลยไม่ใช่เหรอ

00:39:06.560 --> 00:39:07.960 align:center
ใครว่าผมไม่ให้เช่า

00:39:08.920 --> 00:39:11.960 align:center
อาเหยากับเสี่ยวหวง ไปถามถึงบ้านหลายรอบ

00:39:12.040 --> 00:39:13.600 align:center
ถ้าเธอยอมให้เช่า

00:39:13.680 --> 00:39:16.160 align:center
เสี่ยวหวงก็คงไม่เขียนรายงาน
ขอสัมปทานที่ดินหรอก

00:39:17.520 --> 00:39:18.840 align:center
เสี่ยวหวงยื่นขอสัมปทานเหรอ

00:39:20.760 --> 00:39:21.960 align:center
หลุดปากซะแล้ว

00:39:22.040 --> 00:39:23.640 align:center
ห้ามไปพูดที่ไหนนะ

00:39:23.720 --> 00:39:25.640 align:center
ไม่งั้นอาเหยาต้องมาว่าฉันอีกแน่

00:39:27.680 --> 00:39:29.200 align:center
- ได้ยินไหม
- ผมไปแล้วนะครับน้า

00:39:30.520 --> 00:39:32.080 align:center
น้าหยาง ขอส้มนะครับ

00:39:33.120 --> 00:39:34.400 align:center
ห้ามเอาไปพูดนะ

00:39:35.120 --> 00:39:37.400 align:center
- ไม่พูดครับ
- อย่าลืมตะกร้า

00:39:37.480 --> 00:39:38.320 align:center
ครับ

00:39:47.400 --> 00:39:48.560 align:center
ครบแล้วนะครับ

00:39:48.640 --> 00:39:49.720 align:center
ครบครับ

00:39:49.800 --> 00:39:51.520 align:center
ลำบากแล้วนะครับ ค่ำขนาดนี้ยังต้องแวะมาอีก

00:39:51.600 --> 00:39:53.480 align:center
ไม่ลำบาก มีเยอะๆ ยิ่งดี

00:39:53.560 --> 00:39:54.560 align:center
พรุ่งนี้ให้ผมมากี่โมง

00:39:55.080 --> 00:39:56.400 align:center
ก่อนบ่ายสี่โมงแล้วกันครับ

00:39:56.480 --> 00:39:57.800 align:center
โอเค งั้นไปก่อนนะครับ

00:39:57.880 --> 00:39:58.920 align:center
- ช้าๆ นะครับ
- ครับ

00:39:59.000 --> 00:40:02.720 align:center
(ส่งด่วน)

00:40:35.040 --> 00:40:36.640 align:center
คุณไปแอบยืนอยู่ตรงนั้นทำไม

00:40:37.280 --> 00:40:38.760 align:center
จับตาดูว่าคุณแอบอู้หรือเปล่า

00:40:42.640 --> 00:40:44.040 align:center
ล้อเล่นไม่ได้เลยเหรอ

00:40:47.400 --> 00:40:49.920 align:center
ตอนเย็นอยากกินอะไร ผมจะทำให้กิน

00:40:51.320 --> 00:40:52.720 align:center
บะหมี่ราดมะเขือเทศผัดไข่

00:40:54.080 --> 00:40:55.560 align:center
เอาแบบที่ยายฉันทำนะ

00:40:55.640 --> 00:40:57.840 align:center
มะเขือเทศผัดเปื่อยๆ
แล้วต้มให้เป็นน้ำซุปมะเขือเทศน่ะ

00:40:59.840 --> 00:41:02.320 align:center
แบบคุณยาย… ผมทำไม่เป็น

00:41:03.200 --> 00:41:04.840 align:center
แบบสามี คุณอยากลองหน่อยไหม

00:41:11.360 --> 00:41:13.400 align:center
พอเหลือแค่เราสองคนคุณก็คึกเลยใช่ไหม

00:41:14.000 --> 00:41:15.280 align:center
ห้ามพูด

00:41:15.360 --> 00:41:16.480 align:center
ห้ามแกะ

00:41:31.520 --> 00:41:32.640 align:center
เสี่ยวชุน

00:41:35.760 --> 00:41:38.120 align:center
คือว่าเสี่ยวหูลู่หลับแล้ว

00:41:38.200 --> 00:41:41.440 align:center
ฉันเลยมาดูว่าเสร็จงานกันหรือยัง

00:41:43.360 --> 00:41:44.600 align:center
เสร็จแล้ว

00:41:44.680 --> 00:41:45.640 align:center
พัสดุส่งออกไปแล้ว

00:41:46.840 --> 00:41:47.840 align:center
คือว่า

00:41:50.480 --> 00:41:52.680 align:center
- หยอกกันเล่นน่ะ
- ใช่ๆ หยอกกันเล่น

00:41:56.000 --> 00:41:57.480 align:center
คือว่า… พี่เหยา

00:41:58.240 --> 00:42:00.480 align:center
ตอนนี้พี่กับหงโต้วถึงขั้นไหนกันแล้ว

00:42:02.280 --> 00:42:04.520 align:center
ถึงขั้นไหนอะไร บอกแล้วนี่ แค่หยอกกันเล่น

00:42:07.760 --> 00:42:08.720 align:center
อะไร

00:42:09.240 --> 00:42:11.280 align:center
พวกเราตกลงคบกันแล้ว

00:42:12.440 --> 00:42:13.360 align:center
ใช่ไหม

00:42:14.480 --> 00:42:16.440 align:center
ใช่ ตกลงแล้ว

00:42:17.240 --> 00:42:18.240 align:center
พี่เหยา

00:42:18.880 --> 00:42:20.280 align:center
พี่ป๊อดเกินไปแล้ว

00:42:20.360 --> 00:42:23.000 align:center
พี่มีอะไรต้องอายด้วย พี่ลองออกไปถามดู

00:42:23.080 --> 00:42:25.680 align:center
ใครไม่รู้บ้างว่า
พี่อยากจะงาบหงโต้วมานานแค่ไหนแล้ว

00:42:27.680 --> 00:42:29.560 align:center
- อย่าพูดมั่วสิ
- ฉันพูดมั่วเหรอ

00:42:29.640 --> 00:42:33.840 align:center
พี่เองไม่ใช่เหรอที่ออกไปป่าวประกาศ
ว่าคนที่มาเปิดโฮมสเตย์เป็นแฟนพี่

00:42:37.000 --> 00:42:39.000 align:center
ฉันก็แค่กลัวว่าหงโต้วจะเขิน

00:42:40.600 --> 00:42:42.200 align:center
หาแฟนมีอะไรต้องเขินด้วย

00:42:42.720 --> 00:42:43.760 align:center
ใครบ้างที่ไม่หาแฟน

00:42:43.840 --> 00:42:44.880 align:center
นั่นน่ะสิ

00:42:52.880 --> 00:42:53.960 align:center
เสี่ยวชุน

00:42:54.040 --> 00:42:57.000 align:center
แล้ว… คุณกับอาฮุยถึงขั้นไหนกันเหรอ

00:42:58.360 --> 00:43:00.400 align:center
ฉันกับเขาจะมีเรื่องอะไรได้

00:43:00.920 --> 00:43:02.760 align:center
พวกฉันพูดกันชัดเจนแต่แรกแล้ว

00:43:03.280 --> 00:43:04.120 align:center
เป็นไปไม่ได้

00:43:06.720 --> 00:43:08.000 align:center
เขาก็ดีไม่ใช่เหรอ

00:43:09.080 --> 00:43:10.800 align:center
ฉันเห็นเธอดุเขา เขาก็ไม่โกรธ

00:43:10.880 --> 00:43:13.520 align:center
ฉันไม่ได้ชอบเขาสักนิด

00:43:13.600 --> 00:43:19.120 align:center
อีกอย่าง เอะอะเขาก็เอาแต่พูดว่า
พ่อเขาซื้อบ้านในเมืองให้เขา

00:43:19.640 --> 00:43:22.400 align:center
เอาแต่พูดถึงเงินพ่อแม่

00:43:22.480 --> 00:43:23.560 align:center
ไม่เอาไหน

00:43:24.080 --> 00:43:25.360 align:center
ดูนะ

00:43:25.440 --> 00:43:27.840 align:center
เขาคงคิดว่า
การซื้อบ้านในเมืองเป็นข้อได้เปรียบ

00:43:28.680 --> 00:43:32.640 align:center
แต่ใครจะรู้ล่ะว่า
เซี่ยเสี่ยวชุนเห็นเงินเป็นของไร้ค่า

00:43:33.680 --> 00:43:35.160 align:center
ผิด ฉันจะบอกคุณให้นะ

00:43:35.240 --> 00:43:37.720 align:center
ฉันน่ะชอบเงินสุดๆ เลย

00:43:38.480 --> 00:43:40.000 align:center
บังเอิญเลย ฉันก็เหมือนกัน

00:43:41.600 --> 00:43:43.720 align:center
เอาละ กลับกันได้แล้ว

00:43:43.800 --> 00:43:46.920 align:center
จริงสิ พี่เหยา ฉันต้องบอกพี่ไว้

00:43:47.000 --> 00:43:48.960 align:center
นกยูงเฒ่านั่นน่ะ ร้อนใจแล้ว

00:43:49.040 --> 00:43:52.760 align:center
วันนี้ตอนบ่ายเขาไปดักรอเสี่ยวหวงที่สภาชุมชน

00:43:53.280 --> 00:43:55.120 align:center
- แล้วเจอไหม
- แน่นอนว่าไม่

00:43:55.640 --> 00:43:57.240 align:center
นกยูงเฒ่าคือใครเหรอ

00:43:57.800 --> 00:43:59.080 align:center
ลุงเต๋อชิงน่ะ

00:43:59.160 --> 00:44:01.000 align:center
พวกน้าเป่าผิงชอบเรียกเขาว่านกยูงเฒ่า

00:44:03.080 --> 00:44:04.480 align:center
ฉันจะบอกให้ฟังนะ หงโต้ว

00:44:04.560 --> 00:44:09.480 align:center
ตอนพวกเรายังเป็นเด็กอยู่
ก็ได้ยินตาคนนี้คุยโวตลอด

00:44:10.000 --> 00:44:14.520 align:center
เขาพูดถึงความเก่งกาจของคุณปู่เขา
สมัยที่ไปกับกองคาราวาน

00:44:14.600 --> 00:44:15.440 align:center
ว่าหาเงินได้เท่าไร

00:44:15.520 --> 00:44:18.680 align:center
ที่บ้านกินอะไร ดื่มอะไร กินดีอยู่ดี

00:44:18.760 --> 00:44:20.560 align:center
เหมือนนกยูงที่กำลังรำแพนหาง

00:44:20.640 --> 00:44:21.480 align:center
โชว์ไปทั่ว

00:44:22.680 --> 00:44:23.520 align:center
เข้าใจได้

00:44:23.600 --> 00:44:27.000 align:center
ฉันจะเล่าให้ฟัง
ที่โรงแรมเรามีเพื่อนร่วมงานคนหนึ่ง แซ่จิน

00:44:27.080 --> 00:44:29.600 align:center
ปู่ทวดของเขา แซ่อ้ายซินเจว๋หลัว

00:44:29.680 --> 00:44:32.120 align:center
ถ้าราชวงศ์ชิงยังไม่ล่มสลาย

00:44:32.200 --> 00:44:33.600 align:center
นางก็คงเป็นองค์หญิง

00:44:34.520 --> 00:44:35.560 align:center
สุดยอดไปเลย

00:44:36.400 --> 00:44:38.760 align:center
เหนื่อยมาทั้งวันแล้ว กลับไปพักผ่อนกันเถอะ

00:44:45.080 --> 00:44:49.720 align:center
คือว่า พี่เหยา
ตอนนี้ฉันกังวลว่าถ้าลูกค้าคืนของจะทำยังไง

00:44:49.800 --> 00:44:50.840 align:center
งั้นก็คงทำอะไรไม่ได้

00:44:50.920 --> 00:44:53.360 align:center
เขาสั่งซื้อมาแล้ว
พวกเราก็ต้องส่งของ รอผมแป๊บนึง

00:44:53.440 --> 00:44:55.320 align:center
- เสี่ยวชุน ปิดไฟหน่อย
- ได้ๆ

00:44:58.120 --> 00:44:59.240 align:center
ปิดไฟ

00:45:06.000 --> 00:45:06.840 align:center
เรียบร้อย

00:45:08.440 --> 00:45:09.280 align:center
- กลับบ้านกัน
- ไปเถอะ
ย
- ได้ๆ

