WEBVTT

00:01:28.200 --> 00:01:29.560 align:center
- อย่านะ อย่า
- หลีกไป

00:01:29.640 --> 00:01:31.600 align:center
- ให้ไอ้ชั่วนั่นออกมา
- เธอ

00:01:31.680 --> 00:01:33.200 align:center
เธออย่าคิดว่าฉันไม่กล้าทำอะไรผู้หญิงนะ

00:01:33.280 --> 00:01:34.120 align:center
จะบอกอะไรให้นะ

00:01:34.200 --> 00:01:36.080 align:center
ไม้กวาดนี่ใช้กวาดพื้นในส้วมทุกวัน

00:01:36.800 --> 00:01:38.360 align:center
แกยังมัวพูดแพล่มอะไรกับนางอีก

00:01:38.440 --> 00:01:40.040 align:center
แกไป ไปจัดการสิ

00:01:43.000 --> 00:01:44.520 align:center
เธอบอกว่าเธอเป็นแฟนมัน

00:01:44.600 --> 00:01:46.480 align:center
แล้วเธอรู้ไหมว่ามันแอบไปกิ๊กกับคนอื่น

00:01:46.560 --> 00:01:48.000 align:center
เขาบอกว่าไม่ได้ทำ

00:01:48.080 --> 00:01:49.760 align:center
เขาไม่รู้จัก เขาไม่รู้

00:01:49.840 --> 00:01:50.840 align:center
- ไม่รู้จักงั้นเหรอ
- ไม่ได้ทำงั้นเหรอ

00:01:50.920 --> 00:01:52.480 align:center
ไม่ได้ทำ แล้วจะวิ่งหนีตอนถามทำไม

00:01:53.440 --> 00:01:55.360 align:center
อย่ามาทำไขสือ

00:01:55.440 --> 00:01:56.640 align:center
ถุย

00:01:56.720 --> 00:01:57.800 align:center
แกดึงเธอไว้ ฉันจะไปแย่งไม้กวาด

00:01:57.880 --> 00:01:58.960 align:center
ไป เร็วเข้า

00:02:03.280 --> 00:02:05.080 align:center
อย่าๆ

00:02:05.160 --> 00:02:06.480 align:center
เข้าไปจัดการมันพร้อมกันเลย

00:02:12.640 --> 00:02:13.680 align:center
เธอรีบหลบไป

00:02:13.760 --> 00:02:14.840 align:center
- ดูเพื่อนฉันสิ
- ออกไปห่างๆ ฉัน

00:02:15.520 --> 00:02:16.360 align:center
สมควรแล้ว

00:02:17.400 --> 00:02:18.680 align:center
- พี่ม่านจวิน
- เซี่ยจือเหยา

00:02:18.760 --> 00:02:20.200 align:center
- มาสักที
- เกิดอะไรขึ้น คุณเป็นอะไรไหม

00:02:20.280 --> 00:02:21.640 align:center
พวกเขารุมตีเสี่ยวอวี๋

00:02:21.720 --> 00:02:24.960 align:center
หาว่าเสี่ยวอวี๋ไปแย่งแฟนเพื่อนที่กำลังจะแต่งงาน

00:02:25.040 --> 00:02:26.000 align:center
เป็นไปไม่ได้หรอก

00:02:26.080 --> 00:02:27.880 align:center
พวกมันมาแล้ว เรียกพวกมา

00:02:27.960 --> 00:02:29.640 align:center
เรียกพวกมาเหรอ

00:02:29.720 --> 00:02:30.920 align:center
ไม่ใช่ๆ เดี๋ยวก่อนๆ

00:02:31.000 --> 00:02:32.560 align:center
พูดให้ชัดเจนก่อน ใครแย่งแฟนใคร

00:02:32.640 --> 00:02:34.520 align:center
เพื่อนฉัน จินหมิง

00:02:35.320 --> 00:02:36.800 align:center
จินหมิงเหรอ

00:02:36.880 --> 00:02:38.680 align:center
ทำไมชื่อคุ้นๆ

00:02:38.760 --> 00:02:40.120 align:center
ร้านขายน้ำหวานหน้าหมู่บ้านไง

00:02:40.200 --> 00:02:41.360 align:center
จินจื่อนี่เอง

00:02:42.080 --> 00:02:45.000 align:center
- เขาให้พวกนายมาเหรอ
- อย่าเหมารวมไปถึงลูกพี่ฉัน

00:02:45.640 --> 00:02:47.160 align:center
เป็นพวกเราสามคนเอง

00:02:47.240 --> 00:02:49.720 align:center
ที่อยากสั่งสอนไอ้เลวนี่

00:02:49.800 --> 00:02:51.080 align:center
ก็เขาบอกแล้วว่าเขาไม่รู้เรื่อง

00:02:51.160 --> 00:02:52.520 align:center
ไม่รู้จักผู้หญิงคนนั้น นายฟังไม่เข้าใจหรือไง

00:02:52.600 --> 00:02:53.640 align:center
งั้นเธอก็เรียกมันออกมาสิ

00:02:53.720 --> 00:02:55.200 align:center
ฉันจะทำให้มันรู้จักเอง

00:02:55.280 --> 00:02:57.600 align:center
ไอ้เลวนี่ดูแวบแรก ก็รู้ว่าไม่มีอะไรดี

00:02:57.680 --> 00:02:59.880 align:center
รอแป๊บนะ ฉันขอโทรหาจินจื่อ

00:02:59.960 --> 00:03:01.200 align:center
ให้แน่ใจก่อน

00:03:01.280 --> 00:03:02.400 align:center
ยังจะโทรอีก

00:03:03.120 --> 00:03:05.040 align:center
น่าจะเข้าใจผิดกันนะ

00:03:05.120 --> 00:03:07.240 align:center
เข้าใจผิดเหรอ เธออย่ามาอ้างว่าเข้าใจผิด

00:03:08.720 --> 00:03:09.720 align:center
นายเป็นคนที่ไหนของตงเป่ยเหรอ

00:03:09.800 --> 00:03:11.720 align:center
เสิ่นหยาง ทำไม

00:03:11.800 --> 00:03:12.640 align:center
เสิ่นหยางเหรอ

00:03:13.400 --> 00:03:15.360 align:center
งั้นเราก็เป็นคนบ้านเดียวกันครึ่งนึงสิ

00:03:16.720 --> 00:03:18.040 align:center
ผู้ชายตงเป่ยทุกคนรักความยุติธรรม

00:03:19.120 --> 00:03:19.960 align:center
ก็จริง

00:03:21.000 --> 00:03:22.040 align:center
จินจื่อ

00:03:22.120 --> 00:03:23.320 align:center
มีลูกน้องของนายสามคน

00:03:23.400 --> 00:03:25.440 align:center
บอกว่าหูโหย่วอวี๋คนที่บ้านพักเรา ไปแย่งแฟนนาย

00:03:25.520 --> 00:03:26.360 align:center
พวกเขาเลยมาเอาคืน

00:03:30.200 --> 00:03:33.200 align:center
แฟนของจินหมิงน่ะ เป็นกิ๊กกับคนที่เป็นนักร้อง

00:03:33.280 --> 00:03:35.080 align:center
ก็คือคนที่อาจารย์หูไปร้องเพลงแทน

00:03:35.640 --> 00:03:37.560 align:center
ตอนนี้คนนั้นหนีไปลี่เจียงแล้ว

00:03:38.600 --> 00:03:39.440 align:center
ขอบใจนะ

00:03:40.920 --> 00:03:42.080 align:center
อาจารย์หู

00:03:42.160 --> 00:03:44.600 align:center
แล้วคุณหนีทำไม คุณก็อธิบายสิ

00:03:45.400 --> 00:03:47.080 align:center
ผมอธิบายพวกเขาก็ไม่ฟังหรอก

00:03:48.640 --> 00:03:51.000 align:center
ไม่เป็นไร ไม่ใช่ครั้งแรกเสียหน่อย

00:03:53.440 --> 00:03:54.480 align:center
มีครั้งนึง

00:03:55.080 --> 00:03:56.960 align:center
มีผู้หญิงมาหลอกคบกับผม

00:03:57.040 --> 00:03:58.800 align:center
สุดท้าย พอผมเพิ่งจะตอบตกลง

00:03:58.880 --> 00:04:00.040 align:center
แฟนเธอก็โผล่มา

00:04:03.480 --> 00:04:05.400 align:center
แล้วเรื่องครั้งนี้จะจัดการยังไง

00:04:06.480 --> 00:04:09.280 align:center
ก็ปล่อยไว้แบบนี้แหละ จำคนผิดนี่นา

00:04:12.360 --> 00:04:13.840 align:center
จะว่าไป

00:04:13.920 --> 00:04:16.880 align:center
คนที่ชื่อจินจื่อคนนั้นก็น่าสงสาร

00:04:17.519 --> 00:04:19.920 align:center
เพื่อนสามคนนั้นของเขา
ยังรักความยุติธรรมมากด้วย

00:04:20.760 --> 00:04:24.440 align:center
ผมก็ไม่ได้เจ็บหนัก ปล่อยไว้แบบนี้แหละ

00:04:24.520 --> 00:04:25.600 align:center
ไม่ได้

00:04:27.520 --> 00:04:29.240 align:center
แล้วจะให้ทำยังไงล่ะ

00:04:29.840 --> 00:04:30.760 align:center
ขอโทษ

00:04:33.160 --> 00:04:34.440 align:center
ไม่จำเป็นหรอก

00:04:35.760 --> 00:04:38.640 align:center
เขามาขอโทษผม แล้วจะเปลี่ยนอะไรได้

00:04:39.720 --> 00:04:41.120 align:center
ยังไงเขาต้องมาขอโทษ

00:04:54.640 --> 00:04:58.440 align:center
พวกคุณกลับไปกันก่อนเถอะ ดึกมากแล้ว

00:04:59.360 --> 00:05:02.080 align:center
ผมก็จะขึ้นไปอาบน้ำเหมือนกัน

00:05:03.280 --> 00:05:04.400 align:center
เหม็นไปทั้งตัว

00:05:06.680 --> 00:05:07.760 align:center
กลับไปกันเถอะ

00:05:13.040 --> 00:05:14.000 align:center
จะไม่เป็นไรใช่ไหม

00:05:16.920 --> 00:05:17.840 align:center
ฉันช่วย

00:05:23.240 --> 00:05:24.440 align:center
ขอบใจนะ

00:05:45.840 --> 00:05:47.200 align:center
รีบพักผ่อนล่ะ ฝันดี

00:05:53.720 --> 00:05:54.760 align:center
สวี่หงโต้ว

00:05:56.720 --> 00:05:58.360 align:center
คุณคิดว่าผมเป็นยังไง

00:05:59.120 --> 00:06:01.120 align:center
ฉันก็พูดอยู่ตลอดว่าคุณดีมากไม่ใช่เหรอ

00:06:05.840 --> 00:06:07.880 align:center
ผมอยากบอกกับคุณ
เรื่องสถานการณ์ของผมคร่าวๆ

00:06:07.960 --> 00:06:09.160 align:center
ไม่ๆ

00:06:09.760 --> 00:06:10.600 align:center
มันดึกมากแล้ว

00:06:11.320 --> 00:06:12.360 align:center
พรุ่งนี้ค่อยพูด

00:06:12.440 --> 00:06:15.000 align:center
พรุ่งนี้ฉันอยากกินก๋วยเตี๋ยวหม้อเล็ก

00:06:15.080 --> 00:06:18.200 align:center
แล้วก็เดินเล่นที่ชายหาด พอกลับมาแล้วค่อยว่ากัน

00:06:23.400 --> 00:06:24.520 align:center
ได้

00:06:25.280 --> 00:06:26.240 align:center
ฝันดีค่ะ

00:06:26.960 --> 00:06:27.840 align:center
ฝันดีครับ

00:07:25.120 --> 00:07:26.120 align:center
ไม่ได้

00:07:26.200 --> 00:07:27.920 align:center
ผมต้องพูดตอนนี้

00:07:28.000 --> 00:07:29.320 align:center
คุณต้องพูดคืนนี้ให้ได้เลยเหรอ

00:07:29.400 --> 00:07:30.920 align:center
ผมอัดอั้น

00:07:32.280 --> 00:07:33.600 align:center
ได้ งั้นพูดมา

00:07:36.280 --> 00:07:39.080 align:center
สวี่หงโต้ว ตอนนี้ผมมีหนี้

00:07:39.640 --> 00:07:41.640 align:center
เงินในบัตรมีอยู่ประมาณห้าแสน
เป็นเงินหมุนเวียน

00:07:41.720 --> 00:07:44.800 align:center
ผ่าน อันนี้ฉันรู้ ข้ามเรื่องเงินทองไป

00:07:45.480 --> 00:07:46.960 align:center
ผมอยู่กับย่ามาทั้งชีวิต

00:07:47.520 --> 00:07:50.520 align:center
พ่อผมกับแม่เลี้ยงผมทำธุรกิจดอกไม้ที่คุนหมิง

00:07:50.600 --> 00:07:52.720 align:center
ผมยังมีน้องชายอยู่ม.ปลาย ที่ไม่ค่อยรู้เรื่องรู้ราว

00:07:53.400 --> 00:07:54.400 align:center
แม่เลี้ยงผมเป็นคนดีมาก

00:07:56.000 --> 00:07:57.360 align:center
อันนี้ฉันก็รู้

00:07:57.440 --> 00:07:58.600 align:center
เรื่องถัดไป

00:07:58.680 --> 00:07:59.920 align:center
พูดเรื่องของคุณสิ

00:08:02.280 --> 00:08:04.040 align:center
ด้วยอายุผมตอนนี้

00:08:04.120 --> 00:08:06.120 align:center
ผมยังไม่ประสบความสำเร็จ
ตามมาตรฐานของคนทั่วไป

00:08:07.240 --> 00:08:09.040 align:center
ผมไม่ได้ซื้อบ้านที่เมืองใหญ่

00:08:09.120 --> 00:08:11.800 align:center
มีแค่บ้านที่เป็นมรดกในชุมชน แล้วก็มีที่ดิน

00:08:12.480 --> 00:08:14.600 align:center
และธุรกิจในอนาคตที่ไม่ค่อยชัดเจนนัก

00:08:15.600 --> 00:08:17.320 align:center
อันนี้ ฉันก็พอจะรู้

00:08:18.160 --> 00:08:20.360 align:center
พวกนี้คือสิ่งที่ผมเตรียมไว้ล่วงหน้าแล้ว

00:08:20.440 --> 00:08:21.600 align:center
สวี่หงโต้ว

00:08:22.480 --> 00:08:24.280 align:center
หลายปีมานี้ ผมเจอคนมามากมาย

00:08:24.880 --> 00:08:26.280 align:center
ผู้หญิงดีๆ ก็มาก

00:08:27.400 --> 00:08:29.400 align:center
แต่ไม่รู้ทำไม ผมถึงไม่รู้สึกอะไรเลย

00:08:30.600 --> 00:08:32.480 align:center
ผมไม่รู้สึกกับใครเลย

00:08:32.559 --> 00:08:34.000 align:center
ผมรู้สึกแค่กับคุณ

00:08:34.960 --> 00:08:37.159 align:center
อาจเป็นเพราะคุณคือคนที่ใช่

00:08:38.240 --> 00:08:40.720 align:center
คุณนำพาสายลมมาให้ผม

00:08:42.080 --> 00:08:43.080 align:center
คุณเข้าใจไหม

00:08:46.080 --> 00:08:47.360 align:center
พอจะเข้าใจนิดหน่อย

00:08:47.440 --> 00:08:48.320 align:center
แต่ก็ไม่ได้เข้าใจมาก

00:08:48.400 --> 00:08:50.840 align:center
เดี๋ยวสิ ทำไมคุณไม่เข้าใจล่ะ

00:08:50.920 --> 00:08:53.520 align:center
ลมพัดทำให้แม่น้ำเกิดระลอกคลื่น คุณเข้าใจไหม

00:08:55.600 --> 00:08:57.040 align:center
ไม่สิ สวี่หงโต้ว

00:08:57.120 --> 00:09:00.080 align:center
คุณอย่ามาทำไขสือ คุณชอบให้ผมพูดแบบนี้ใช่ไหม

00:09:02.320 --> 00:09:03.200 align:center
คุณพูดจบแล้วเหรอ

00:09:03.280 --> 00:09:04.280 align:center
จบแล้ว

00:09:05.680 --> 00:09:08.120 align:center
เราเป็นแฟนกันได้ไหม

00:09:08.840 --> 00:09:09.680 align:center
ไม่

00:09:10.800 --> 00:09:11.720 align:center
ไม่เหรอ

00:09:11.800 --> 00:09:12.800 align:center
ไม่

00:09:13.880 --> 00:09:16.600 align:center
เดี๋ยวสิ ครั้งที่แล้วก็ไม่ ครั้งนี้ก็ไม่อีก

00:09:16.680 --> 00:09:18.480 align:center
คุณอยากให้ ผมขอสามรอบเลยเหรอ

00:09:18.560 --> 00:09:20.880 align:center
ฉันบอกแล้วไง ว่าพรุ่งนี้ค่อยคุย

00:09:20.960 --> 00:09:22.680 align:center
พรุ่งนี้พอตื่นมาใช่ไหม

00:09:22.760 --> 00:09:25.720 align:center
คุณให้ฉันแต่งตัวสวยๆ แต่งหน้าสักหน่อย

00:09:25.800 --> 00:09:27.320 align:center
แล้วคุณก็สารภาพรักที่ทะเลสาบ

00:09:27.400 --> 00:09:29.880 align:center
ฉันจะตอบตกลง แถมยังจุ๊บให้ด้วย

00:09:29.960 --> 00:09:32.920 align:center
แต่ตอนนี้คุณทำเสียเรื่องหมดเลย จบกัน

00:09:33.880 --> 00:09:35.200 align:center
สวี่หงโต้ว

00:09:35.280 --> 00:09:36.800 align:center
คุณไปเปิดประตูให้ผมเดี๋ยวนี้เลย

00:09:36.880 --> 00:09:38.200 align:center
ไม่มีทาง

00:09:40.440 --> 00:09:41.920 align:center
เชิญคุณอัดอั้นต่อไปเถอะ

00:09:42.000 --> 00:09:43.120 align:center
เดี๋ยวก่อน สวี่หงโต้ว

00:09:43.200 --> 00:09:45.080 align:center
คุณป๊อดใช่ไหม ไม่กล้าใช่ไหม

00:09:45.160 --> 00:09:47.480 align:center
แล้วแต่คุณจะคิด เจอกันพรุ่งนี้

00:09:53.320 --> 00:09:56.560 align:center
(เซี่ยจื่อเหยา)

00:09:56.640 --> 00:10:01.280 align:center
(ฉันกำลังจะไปเปิดประตูให้)

00:10:06.440 --> 00:10:07.400 align:center
มาพูดให้เคลียร์

00:10:07.480 --> 00:10:09.240 align:center
ตอนนี้เราเป็นอะไรกันแน่

00:10:09.320 --> 00:10:10.560 align:center
คุณบ้าหรือเปล่า

00:10:10.640 --> 00:10:12.760 align:center
ปีนหน้าต่างดึกดื่น ตกลงไปสูงขนาดนี้จะทำยังไง

00:10:12.840 --> 00:10:14.160 align:center
ใครให้คุณไม่เปิดประตูให้ผมล่ะ

00:10:15.000 --> 00:10:17.360 align:center
- ก็ได้ เดี๋ยวฉันเปิดให้เดี๋ยวนี้
- ไม่ต้องแล้ว

00:10:18.440 --> 00:10:20.120 align:center
ตรงนี้แหละ จูบได้ไหม

00:10:21.920 --> 00:10:24.360 align:center
คุณอย่าขำสิ ตกลงว่าจูบได้ไหม

00:10:35.040 --> 00:10:36.560 align:center
คุณนี่ดุจริงๆ

00:10:43.680 --> 00:10:45.920 align:center
ฉันบอกคุณแล้วไงว่าได้

00:10:46.000 --> 00:10:48.400 align:center
ยืนสูงขนาดนี้ รีบลงไปเถอะ
ฉันจะไปเปิดประตูให้

00:10:49.600 --> 00:10:50.440 align:center
ได้

00:10:55.400 --> 00:10:56.480 align:center
เกิดอะไรขึ้น

00:10:56.560 --> 00:10:57.920 align:center
ขาผมแพลงแล้ว

00:10:58.000 --> 00:10:59.000 align:center
ไม่เป็นไรนะ

00:11:00.120 --> 00:11:01.240 align:center
เซี่ยจือเหยา

00:11:16.520 --> 00:11:17.480 align:center
ขาไม่แพลงแล้วเหรอ

00:11:18.000 --> 00:11:19.080 align:center
ขาแพลงอะไร

00:11:20.440 --> 00:11:22.240 align:center
คุณแกล้งขาแพลงเหรอ

00:11:43.400 --> 00:11:46.200 align:center
เซี่ยจือเหยา อย่าได้คืบจะเอาศอก

00:11:47.800 --> 00:11:48.840 align:center
ขออีกจูบ

00:12:31.880 --> 00:12:32.800 align:center
สวี่หงโต้ว

00:12:37.680 --> 00:12:39.400 align:center
รอแป๊บนะ ลงไปเดี๋ยวนี้ล่ะ

00:12:39.480 --> 00:12:40.320 align:center
ครับผม

00:12:45.120 --> 00:12:48.720 align:center
(บ้านโหย่วเฟิง)

00:12:48.800 --> 00:12:50.760 align:center
ไปกันเถอะๆ ไปสาย เดี๋ยวหมดก่อน

00:12:50.840 --> 00:12:52.320 align:center
- มาๆ
- เร็วๆ

00:12:52.400 --> 00:12:53.920 align:center
มานี่ ค่อยๆ ไม่ต้องรีบ

00:12:55.200 --> 00:12:56.440 align:center
เมื่อคืนหลับสนิทไหม

00:12:56.520 --> 00:12:57.800 align:center
ไม่เลย

00:12:57.880 --> 00:13:00.120 align:center
ตีสามยังส่งข้อความมาหาฉันอีก

00:13:00.200 --> 00:13:01.400 align:center
คุณบ้าหรือเปล่า

00:13:01.480 --> 00:13:02.640 align:center
คุณก็ไม่ได้ตอบกลับผมนี่

00:13:03.240 --> 00:13:05.160 align:center
คุณพี่คะ ตีสามนะ

00:13:05.800 --> 00:13:06.840 align:center
ตีสามคุณไม่หลับไม่นอนหรือไง

00:13:07.440 --> 00:13:08.800 align:center
- ไป
- ไปกัน

00:13:13.120 --> 00:13:14.480 align:center
คุณนี่ใช้ได้จริงๆ

00:13:15.320 --> 00:13:16.360 align:center
อะไรเหรอ

00:13:16.440 --> 00:13:17.400 align:center
ดีมาก

00:13:18.640 --> 00:13:19.760 align:center
เซี่ยจือเหยา

00:13:19.840 --> 00:13:21.680 align:center
เอวคุณเล็กมากเลยนะ

00:13:21.760 --> 00:13:23.560 align:center
อย่าจับมั่ว ระวังความปลอดภัยด้วย

00:13:23.640 --> 00:13:25.160 align:center
ฉันจะจับ

00:13:25.240 --> 00:13:26.080 align:center
จะไปแล้วนะ

00:13:26.160 --> 00:13:27.320 align:center
- ไปเลย
- ไปแล้วนะ

00:14:23.000 --> 00:14:24.400 align:center
สวยจัง

00:14:24.480 --> 00:14:25.640 align:center
กว้างมาก

00:14:27.640 --> 00:14:29.440 align:center
คิดถึงตึกสูงๆ ไหม

00:14:31.120 --> 00:14:32.280 align:center
ในอนาคตอาจจะคิดถึงก็ได้มั้ง

00:14:33.800 --> 00:14:36.080 align:center
คิดถึงการใช้ชีวิตในเมือง อะไรทำนองนั้น

00:14:37.080 --> 00:14:38.760 align:center
คนเราก็แบบนี้แหละใช่ไหม

00:14:38.840 --> 00:14:40.920 align:center
ความคิดเปลี่ยนไปเปลี่ยนมา

00:14:41.000 --> 00:14:44.080 align:center
พอได้ทุกอย่างมาหมดแล้ว
ก็เป็นธรรมดาที่จะเปลี่ยนไป

00:14:46.800 --> 00:14:49.200 align:center
พอได้ทุกอย่างมาแล้ว
ก็เป็นธรรมดาที่จะเปลี่ยนไปงั้นเหรอ

00:14:50.480 --> 00:14:52.320 align:center
ผู้หญิงสวยๆ นี่ไว้ใจไม่ได้เลย

00:14:52.920 --> 00:14:54.440 align:center
ฉันหมายถึงเรื่องราวต่างๆ

00:14:54.520 --> 00:14:56.360 align:center
คุณอย่าแปลความฉันผิดสิ

00:14:57.080 --> 00:14:59.480 align:center
เริ่มลงไม้ลงมือแล้ว แย่แล้วๆ

00:15:01.640 --> 00:15:03.400 align:center
ล้อเล่นน่า ทำจริงจังไปได้

00:15:03.480 --> 00:15:04.520 align:center
ผู้ชายเจ้าเล่ห์

00:15:06.040 --> 00:15:08.120 align:center
ผมเนี่ยนะ ผู้ชายเจ้าเล่ห์

00:15:08.200 --> 00:15:10.280 align:center
ผมเป็นผู้ชายผู้ใสซื่อ เหมือนน้ำใสก้นบ่อ

00:15:10.360 --> 00:15:11.880 align:center
ผมเจ้าเล่ห์ตรงไหน

00:15:15.200 --> 00:15:17.960 align:center
ฉันจะบอกให้นะ ฉันก็เพิ่งรู้ตอนกลับมาครั้งนี้แหละ

00:15:18.560 --> 00:15:20.600 align:center
คิดดูสิ ก่อนฉันจะไป

00:15:20.680 --> 00:15:23.720 align:center
ทำไมคุณต้องส่งสร้อยไม้แกะสลักให้ฉัน

00:15:24.320 --> 00:15:25.880 align:center
แถมไปสารภาพรักที่ชายหาด

00:15:25.960 --> 00:15:27.600 align:center
แต่งตัวซะหล่อ

00:15:27.680 --> 00:15:29.720 align:center
แถมยังเอาใจใส่ขนาดนั้นอีก จริงไหม

00:15:30.240 --> 00:15:33.240 align:center
คุณอยากให้ฉันหวั่นไหวหลังกลับไปใช่ไหมล่ะ

00:15:34.000 --> 00:15:35.320 align:center
คุณคิดว่าคุณเจ้าเล่ห์ไหมล่ะ

00:15:37.000 --> 00:15:38.920 align:center
ผมไม่เห็นคุณจะหวั่นไหวตรงไหน

00:15:39.520 --> 00:15:41.040 align:center
คุณกลับไปก็ย้ายบ้านเลยไม่ใช่เหรอ

00:15:41.120 --> 00:15:42.880 align:center
วันๆ ในโมเมนต์วีแชต
ก็เอาแต่โพสต์บะหมี่ที่พ่อคุณทำ

00:15:42.960 --> 00:15:44.080 align:center
เกี๊ยวที่แม่คุณห่อ

00:15:44.160 --> 00:15:47.400 align:center
แถมยังพัดลมของยาย เมื่อ 20 ปีก่อน
มีความสุขอยู่ทุกวัน

00:15:47.480 --> 00:15:50.880 align:center
ไม่เหมือนผมที่อกหัก อารมณ์ขุ่นมัว

00:15:50.960 --> 00:15:52.560 align:center
ฉันมีความสุขตรงไหน

00:15:53.200 --> 00:15:54.800 align:center
ฉันสบสนมากต่างหาก

00:15:55.400 --> 00:15:57.000 align:center
ฉันไม่คบแฟนแบบทางไกล

00:15:57.680 --> 00:15:58.680 align:center
ใช่ ผมรู้

00:15:58.760 --> 00:16:01.000 align:center
สำหรับคุณ อยู่คนละเมืองก็คือรักทางไกลแล้ว

00:16:06.040 --> 00:16:07.760 align:center
แต่ว่าก็รู้สึกเบาใจนะ

00:16:08.280 --> 00:16:10.880 align:center
ความคิดของคน
อาจเปลี่ยนไปได้ตลอดเวลาจริงๆ

00:16:11.720 --> 00:16:14.080 align:center
เมื่อคุณพบคนต่างกัน มาตรฐานก็ต่างตาม

00:16:14.600 --> 00:16:16.560 align:center
แต่ฉันไม่ใช่เด็กแล้ว

00:16:17.280 --> 00:16:19.080 align:center
ที่รู้สึก จะไม่สนใจอะไรเลย

00:16:20.320 --> 00:16:22.880 align:center
ยังไงก็ต้องคิดว่าอนาคตควรจะทำยังไง

00:16:22.960 --> 00:16:24.840 align:center
ต้องมีวิธีที่พอจะเป็นไปได้

00:16:25.560 --> 00:16:27.280 align:center
ถึงค่อยคิดขั้นต่อไป ใช่ไหม

00:16:29.160 --> 00:16:31.000 align:center
ใช่ ตอนนั้นผมก็คิดนะ

00:16:31.080 --> 00:16:32.680 align:center
ถ้าคุณกลับปักกิ่งจริงๆ

00:16:32.760 --> 00:16:35.840 align:center
อย่างมาก ผมก็บินไปหาคุณที่ปักกิ่ง

00:16:36.560 --> 00:16:39.120 align:center
แต่ใครจะคิดล่ะว่า คุณวางแผน

00:16:39.200 --> 00:16:40.640 align:center
จะกลับมาซื้อโฮมสเตย์

00:16:42.920 --> 00:16:43.840 align:center
ฉันจะบอกให้นะ

00:16:43.920 --> 00:16:46.520 align:center
โฮมสเตย์น่ะ ก่อนที่ฉันจะตัดสินใจทำ

00:16:46.600 --> 00:16:48.120 align:center
ฉันเองก็ทำการบ้านมาหนักมาก

00:16:48.200 --> 00:16:50.240 align:center
ฉันไปถามผู้เชี่ยวชาญตั้งหลายคน

00:16:50.320 --> 00:16:52.040 align:center
แล้วก็ยังลังเลอยู่นาน

00:16:52.120 --> 00:16:55.400 align:center
สุดท้าย เรื่องร้านหนังสือก็ทำให้ฉันมีมั่นใจในที่สุด

00:16:55.480 --> 00:16:57.640 align:center
แล้วก็ ลูกพี่ลูกน้องฉัน

00:16:57.720 --> 00:17:01.960 align:center
อุบัติเหตุที่เกิดขึ้นกับเธอ
ก็ทำให้ฉันรู้สึกว่าลังเลไม่ได้อีกต่อไป

00:17:02.040 --> 00:17:03.360 align:center
คนเรามีเรื่องไม่คาดคิดตั้งเยอะ

00:17:03.440 --> 00:17:07.160 align:center
ฉันไม่อยากเสียเวลาไปขนาดนั้น
หลังคิดหน้าคิดหลัง

00:17:07.240 --> 00:17:08.400 align:center
มีเรื่องให้กังวลมากมาย

00:17:09.079 --> 00:17:10.839 align:center
ยังไงคนเราก็คาดการณ์ไม่ได้อยู่แล้ว

00:17:11.640 --> 00:17:12.640 align:center
ใช่ไหม

00:17:14.040 --> 00:17:14.880 align:center
เซี่ยจือเหยา

00:17:15.680 --> 00:17:18.680 align:center
คุณเป็นหนึ่งในเหตุผลนะ
แต่ไม่ใช่เหตุผลหนึ่งเดียว

00:17:21.680 --> 00:17:24.119 align:center
ฉันตัดสินใจทำเรื่องนี้ ก็เพื่อตัวฉันเอง

00:17:24.200 --> 00:17:25.839 align:center
เพราะงั้นฉันจะรับผลลัพธ์เอง

00:17:25.920 --> 00:17:27.720 align:center
คุณไม่จำเป็นต้องมารับผิดชอบแทน

00:17:29.800 --> 00:17:31.560 align:center
คุณอย่าเพิ่งขีดเส้นกั้นผมขนาดนั้น

00:17:32.160 --> 00:17:33.960 align:center
ผมจะไม่รับผิดชอบได้ยังไง

00:17:34.040 --> 00:17:35.760 align:center
ผมอยู่ตรงนี้ทั้งคน

00:17:35.840 --> 00:17:38.440 align:center
ในฐานะที่ผมเป็นแฟนคุณ และเป็นเดือนของชุมชน

00:17:38.520 --> 00:17:40.040 align:center
ผมต้องรับผิดชอบอยู่แล้ว

00:17:40.120 --> 00:17:42.120 align:center
เราแค่รับผิดชอบตรงนี้ของกันและกันก็พอ

00:17:43.680 --> 00:17:45.120 align:center
คุณแค่รับผิดชอบตรงนี้ก็พอ

00:17:45.640 --> 00:17:48.200 align:center
แต่ส่วนทั้งหมดของคุณ ผมจะรับผิดชอบเหมือนกัน

00:17:55.280 --> 00:17:57.200 align:center
เมื่อไรพวกคุณสองคน จะเห็นฉันสักที

00:17:57.720 --> 00:17:58.880 align:center
เสี่ยวฉิน

00:17:59.520 --> 00:18:00.440 align:center
แคนดี้

00:18:02.880 --> 00:18:03.760 align:center
พี่หงโต้ว

00:18:06.040 --> 00:18:08.400 align:center
ทำยังไงถึงให้ผู้ชายมารับผิดชอบเราได้เหรอ

00:18:09.480 --> 00:18:10.680 align:center
แปลกมากๆ

00:18:10.760 --> 00:18:12.800 align:center
หยางจื้อหนานไม่เคยพูดแบบนี้เลย

00:18:15.520 --> 00:18:16.440 align:center
เรื่องนี้พูดยากนะ

00:18:18.280 --> 00:18:21.520 align:center
หรือเป็นเพราะว่า
เขาคิดว่าไม่คู่ควรกับฉัน เลยไม่กล้าพูด

00:18:22.320 --> 00:18:23.560 align:center
เสี่ยวฉิน

00:18:23.640 --> 00:18:25.880 align:center
เธอจะไปทำไร่ไม่ใช่เหรอ ทำไมยังไม่ไปอีกล่ะ

00:18:27.440 --> 00:18:30.040 align:center
น่ารำคาญชะมัด ไปละ

00:18:40.400 --> 00:18:42.440 align:center
ไปกันเถอะ เราก็ไปทำงานกัน

00:18:47.200 --> 00:18:48.480 align:center
กระเป๋าคุณ

00:18:48.560 --> 00:18:51.240 align:center
วันนี้ก็เป็นวันที่เต็มไปด้วย
ความสดใสมีชีวิตชีวาอีกหนึ่งวันนะ

00:18:51.320 --> 00:18:52.840 align:center
วันที่สดใสมีชีวิตชีวา

00:19:03.120 --> 00:19:04.320 align:center
บ้านหลังนี้อายุเท่าไรครับ

00:19:05.560 --> 00:19:08.320 align:center
บ้านหลังนี้ก็มีอายุไม่น้อยแล้วละครับ

00:19:08.400 --> 00:19:10.640 align:center
เป็นบ้านบรรพบุรุษ มีประวัติศาสตร์กว่าร้อยปีแล้ว

00:19:11.440 --> 00:19:14.000 align:center
แต่ก่อน แต่ละครอบครัวมีชีวิตที่ดี

00:19:14.080 --> 00:19:15.440 align:center
พังแล้วก็สร้างใหม่

00:19:15.520 --> 00:19:18.080 align:center
บ้านหลังนี้ บรรพบุรุษเป็นคนคุมม้าแบกของ

00:19:18.160 --> 00:19:19.960 align:center
หาเงินมาสร้างบ้านหลังนี้

00:19:20.040 --> 00:19:21.040 align:center
ต่อมาน่ะ

00:19:21.120 --> 00:19:22.880 align:center
ลูกหลานของเขาไม่ค่อยเอาไหน
ครอบครัวก็เลยจนลง

00:19:22.960 --> 00:19:24.800 align:center
ก็เลยยังไม่ได้สร้างบ้านใหม่

00:19:24.880 --> 00:19:28.480 align:center
บ้านหลังนี้น่ะ ซ่อมไปซ่อมหลายครั้ง

00:19:29.160 --> 00:19:30.520 align:center
อยู่ไปอยู่มา กลายเป็นเป็นบ้านโบราณแล้ว

00:19:30.600 --> 00:19:32.520 align:center
ไม่ใช่เรื่องง่ายเลยนะครับ
ที่จะเก็บรักษาไว้ให้ได้

00:19:33.560 --> 00:19:34.560 align:center
เป็นสถานที่เยี่ยมจริงๆ

00:19:35.760 --> 00:19:37.520 align:center
คุณชอบที่นี่เหรอ

00:19:39.200 --> 00:19:40.680 align:center
ก่อนหน้านี้ดูมาหลายที่แล้ว

00:19:40.760 --> 00:19:43.040 align:center
ถ้าไม่ใช่เป็นดินเพาะปลูก ก็เป็นที่ที่มีคนอยู่

00:19:43.120 --> 00:19:44.360 align:center
ทำเป็นที่อาศัยไม่ได้

00:19:44.440 --> 00:19:45.880 align:center
ที่นี่กำลังดีเลย

00:19:45.960 --> 00:19:47.960 align:center
พื้นที่ไม่เล็ก มีประวัติศาสตร์

00:19:48.040 --> 00:19:49.280 align:center
เราปรับปรุงเองได้

00:19:50.080 --> 00:19:51.680 align:center
แต่ข้อเสียอย่างเดียวคือ

00:19:51.760 --> 00:19:52.800 align:center
มันอยู่ลึกสุดในชุมชน

00:19:52.880 --> 00:19:55.440 align:center
เข้าออกลำบาก ถนนเส้นนี้เดินได้อย่างเดียว

00:19:58.480 --> 00:20:00.600 align:center
หัวหน้าจาง ขอทดสอบคุณหน่อย

00:20:00.680 --> 00:20:01.640 align:center
ทดสอบอะไร

00:20:01.720 --> 00:20:02.960 align:center
เมื่อกี้นี้ฉันเห็นบนกำแพงของบ้านหลังหนึ่ง

00:20:03.040 --> 00:20:04.880 align:center
เขียนว่า “บัวพ้นน้ำ” บ้านนั้นสกุลอะไรคะ

00:20:05.800 --> 00:20:06.680 align:center
สกุลหลี่ไง

00:20:07.360 --> 00:20:08.320 align:center
“สืบทอดสุจริต” ล่ะคะ

00:20:08.400 --> 00:20:09.560 align:center
สกุลหยาง

00:20:09.640 --> 00:20:11.040 align:center
“สาครไร้คลื่น” ล่ะ

00:20:12.440 --> 00:20:15.160 align:center
- เอ่อ
- สาครไร้คลื่นไม่ใช่เป็นชื่อสกุลหรอกครับ

00:20:15.240 --> 00:20:17.320 align:center
มันหมายถึงว่า ที่แห่งนี้สภาพแวดล้อมดีมาก

00:20:17.400 --> 00:20:20.640 align:center
สาครไร้คลื่น ใต้หล้าร่มเย็น
วันเวลาดีๆ ใต้หล้าสงบสุข

00:20:21.240 --> 00:20:23.320 align:center
น่าสนใจ เดี๋ยวฉันไปหาเพิ่ม เผื่อมีอะไรอีก

00:20:24.720 --> 00:20:26.600 align:center
เพิ่งเรียนจบน่ะครับ เลยไฟแรงหน่อย

00:20:29.760 --> 00:20:30.600 align:center
ดีจริงๆ

00:20:40.480 --> 00:20:42.800 align:center
(สัญญาโอนโฮมสเตย์)

00:20:45.280 --> 00:20:47.000 align:center
ไม่มีปัญหา เซ็นได้

00:20:48.160 --> 00:20:50.080 align:center
หน้าสุดท้าย เธอเซ็นตรงเป็นฝ่ายข. ด้วยนะ

00:20:50.760 --> 00:20:52.520 align:center
- ตรงนี้ใช่ไหม
- ใช่ๆ

00:21:03.920 --> 00:21:04.960 align:center
เรียบร้อย

00:21:19.960 --> 00:21:21.400 align:center
เดี๋ยวอีกสักพัก จะเรียกคนส่งของมา

00:21:22.200 --> 00:21:24.800 align:center
หลังเซ็นเสร็จ เถ้าแก่หลี่กับเจ้าของบ้าน
จะส่งสัญญากลับมา

00:21:24.880 --> 00:21:27.120 align:center
ภายในเจ็ดวัน เราต้องโอนเงินไปให้

00:21:27.200 --> 00:21:28.640 align:center
ได้ งั้นฉันไปทำงานก่อนนะ

00:21:29.680 --> 00:21:31.440 align:center
ยังมีสัญญาร่วมมือของเราอีกหนึ่งฉบับ

00:21:36.680 --> 00:21:37.760 align:center
เซ็นตรงนี้ถูกไหม

00:21:38.360 --> 00:21:39.600 align:center
คุณลองอ่านก่อนสิ

00:21:39.680 --> 00:21:41.920 align:center
พ่อของฉันอ่านแล้ว เขาบอกว่าไม่มีปัญหา

00:21:42.000 --> 00:21:43.000 align:center
เดี๋ยวก่อน

00:21:43.080 --> 00:21:44.840 align:center
คุณถ่ายรูปให้พ่อคุณดูก่อน

00:21:44.920 --> 00:21:46.280 align:center
เผื่อฉันแก้สัญญาล่ะ

00:21:48.520 --> 00:21:50.200 align:center
รู้ไหมทำไมฉันถึงร่วมหุ้นกับคุณ

00:21:51.520 --> 00:21:54.160 align:center
มืออาชีพ สุขุม ใจกว้าง

00:21:57.120 --> 00:21:59.480 align:center
(ฝ่าย ก.: หลินน่า)

00:21:59.560 --> 00:22:01.000 align:center
งั้นว่างแล้วอ่านด้วยนะ

00:22:07.240 --> 00:22:08.560 align:center
(ร้านกาแฟโหย่วเฟิง)

00:22:08.640 --> 00:22:09.800 align:center
เอาละ

00:22:09.880 --> 00:22:11.480 align:center
ฉันต้องรีบไปทำงานแล้ว

00:22:12.600 --> 00:22:13.680 align:center
ฉบับนี้ของคุณ

00:22:13.760 --> 00:22:14.760 align:center
ฉบับนี้ฉันเอาไปนะ

00:22:21.440 --> 00:22:22.760 align:center
ตอนนี้เรามาถึงจุดเช็กอินที่สอง

00:22:22.840 --> 00:22:24.200 align:center
ในวิดีโอโปรโมทแล้วค่ะ

00:22:24.280 --> 00:22:26.960 align:center
ร้านไม้แกะสลัก

00:22:27.720 --> 00:22:29.080 align:center
พวกคุณดูด้านหลังสิคะ

00:22:29.160 --> 00:22:32.320 align:center
วันนี้ช่างแกะสลักสุดหล่อ
ที่อยู่ในวิดีโอโปรโมทก็อยู่ด้วยค่ะ

00:22:32.400 --> 00:22:35.680 align:center
วันนี้ทริปเช็กอินของเรา โชคดีสุดๆ ไปเลย

00:22:35.760 --> 00:22:37.680 align:center
พวกเราเข้าไปทักทายเขาด้วยกันนะคะ ไปค่ะ

00:22:39.080 --> 00:22:41.120 align:center
สวัสดีค่ะ สุดหล่อ

00:22:41.200 --> 00:22:42.040 align:center
สวัสดีครับ

00:22:42.640 --> 00:22:43.520 align:center
คุณชื่ออะไรคะ

00:22:43.600 --> 00:22:44.480 align:center
เซี่ยเซี่ยครับ

00:22:45.200 --> 00:22:46.320 align:center
เซี่ยเซี่ย

00:22:46.400 --> 00:22:47.360 align:center
ฉันขอแนะนำตัวเองหน่อยนะคะ

00:22:47.440 --> 00:22:49.440 align:center
ฉันชื่อเป่าโจ้วหลัวลี่
เป็นบล็อกเกอร์สายท่องเที่ยว

00:22:49.520 --> 00:22:50.680 align:center
นี่คือทีมงานถ่ายทำของฉันค่ะ

00:22:50.760 --> 00:22:52.120 align:center
สวัสดีครับๆ

00:22:52.200 --> 00:22:55.000 align:center
คือพวกเราเห็น
วิดีโอโปรโมทชุมชนของพวกคุณในเน็ต

00:22:55.080 --> 00:22:56.840 align:center
รู้สึกว่ามันเยี่ยมมากเลย แต่รีวิวยังน้อยมาก

00:22:56.920 --> 00:22:59.280 align:center
ดังนั้นครั้งนี้พวกเราก็เลย
มีทริปพิเศษมาเช็กอินแบบนี้ค่ะ

00:23:00.200 --> 00:23:01.040 align:center
ยินดีต้อนรับครับ

00:23:02.520 --> 00:23:03.560 align:center
เขาน่ารักมากเลยค่ะ

00:23:05.200 --> 00:23:06.480 align:center
นี่คุณกำลังแกะสลักอะไรเหรอคะ

00:23:07.160 --> 00:23:08.120 align:center
ดอกบัวครับ

00:23:08.880 --> 00:23:10.040 align:center
ดอกบัว

00:23:12.120 --> 00:23:14.280 align:center
ดอกบัวใหญ่ขนาดนี้ เอาไปใช้อะไรเหรอคะ

00:23:15.240 --> 00:23:16.360 align:center
เอาไปแขวนที่ผนังครับ

00:23:18.160 --> 00:23:19.280 align:center
ของตกแต่งเหรอคะ

00:23:20.160 --> 00:23:21.440 align:center
สวยมากเลยค่ะ

00:23:24.720 --> 00:23:25.840 align:center
คุณก็ไลฟ์สดอยู่เหรอ

00:23:25.920 --> 00:23:28.280 align:center
ครับ ก็ไม่ได้มีคนดูมากเท่าไร

00:23:32.400 --> 00:23:34.840 align:center
คนชม 22 คน

00:23:35.680 --> 00:23:39.280 align:center
บัญชีชื่อว่าเซี่ยเซี่ยที่กำลังพยายามย้ายก้อนหิน

00:23:40.760 --> 00:23:42.760 align:center
เซี่ยเซี่ยที่กำลังพยายามย้ายก้อนหิน

00:23:42.840 --> 00:23:45.640 align:center
ทุกคนจำชื่อช่องนี้ไว้นะคะ แล้วเข้ามาดู
เซี่ยเซี่ยที่น่ารักของเราเยอะๆ นะคะ

00:23:45.720 --> 00:23:46.920 align:center
สวัสดีครับทุกคน

00:23:47.000 --> 00:23:48.360 align:center
สวัสดีครับ น้ำปั่นได้แล้วครับ

00:23:48.440 --> 00:23:49.840 align:center
ขอบคุณค่ะ ลาก่อน

00:23:54.840 --> 00:23:59.040 align:center
(ร้านเครื่องดื่มเสี่ยวจิน)

00:23:59.120 --> 00:24:03.360 align:center
(ร้านเครื่องดื่มเสี่ยวจิน)

00:24:03.440 --> 00:24:05.240 align:center
คนสวย ดับอารมณ์ร้อนหน่อยนะ

00:24:11.440 --> 00:24:12.280 align:center
เด็กๆ

00:24:12.800 --> 00:24:13.640 align:center
มานี่สิ

00:24:20.320 --> 00:24:21.160 align:center
ขอบคุณค่ะ

00:24:26.800 --> 00:24:27.840 align:center
คุณคนสวย เอ่อ…

00:24:41.120 --> 00:24:44.080 align:center
สถาปนิกกับหัวหน้าจ้าว รู้สึกว่าบ้านหลังนี้โอเค

00:24:44.160 --> 00:24:46.040 align:center
ใหญ่พอดี แถมยังเป็นบ้านโบราณด้วย

00:24:46.120 --> 00:24:48.080 align:center
พวกเขาสามารถดัดแปลงเชิงอนุรักษ์ได้

00:24:48.160 --> 00:24:51.840 align:center
แต่ติดที่ปัญหาเดียว
คือรู้สึกว่าตำแหน่งที่ตั้งไม่ค่อยน่าพอใจเท่าไร

00:24:52.680 --> 00:24:54.040 align:center
ก็ไม่น่าพอใจจริงๆ

00:24:54.120 --> 00:24:55.920 align:center
รถรับส่งเข้าไม่ถึง

00:24:56.000 --> 00:24:58.600 align:center
ถนนแคบไปหน่อย รถเข้าไปไม่ถึง
ต้องเดินอย่างเดียวเท่านั้น

00:24:59.680 --> 00:25:00.720 align:center
แต่ถ้าเปลี่ยนมุมคิด

00:25:01.320 --> 00:25:02.440 align:center
เธอดูตรงนี้สิ

00:25:03.640 --> 00:25:05.520 align:center
ถ้าบ้านหลังนี้อยู่ตรงกลาง

00:25:05.600 --> 00:25:08.280 align:center
ทางซ้ายเป็นโฮมสเตย์ ทางขวาเป็นโรงย้อมผ้า

00:25:08.360 --> 00:25:10.800 align:center
ที่จริงชุมชนก็ไม่ได้ใหญ่ กระจุกอยู่รวมด้วยกัน

00:25:10.880 --> 00:25:13.040 align:center
เดินเท้าสะดวกสุดแล้ว

00:25:14.960 --> 00:25:16.360 align:center
ก็เหมือนกับ

00:25:16.440 --> 00:25:18.680 align:center
โรงภาพยนตร์อยู่ชั้นบนสุด ของห้างสรรพสินค้า

00:25:18.760 --> 00:25:21.160 align:center
พอคุณดูหนังเสร็จ ก็เดินแวะซื้อของได้อย่างสบาย

00:25:21.240 --> 00:25:22.480 align:center
ประมาณนั้น

00:25:23.480 --> 00:25:24.840 align:center
ได้ เดี๋ยวฉันลองคุยดู

00:25:24.920 --> 00:25:27.000 align:center
ดี เธอลองคุย ปรึกษากับเขาดูนะ

00:25:27.080 --> 00:25:29.160 align:center
เย็นนี้ฉันนัดสถาปนิก กินข้าวเลยแล้วกัน

00:25:29.240 --> 00:25:32.040 align:center
ได้ เกือบได้เวลาแล้ว ฉันต้องไปรับย่าก่อน

00:25:32.120 --> 00:25:33.360 align:center
- ได้ ไปเถอะ ไปเถอะ
- ไปก่อนนะ

00:25:33.440 --> 00:25:34.800 align:center
- บ๊ายบาย
- บ๊ายบาย

00:25:41.160 --> 00:25:42.520 align:center
ย่าครับ

00:25:42.600 --> 00:25:44.920 align:center
ย่าว่าตอนเย็นเรากินอะไรดี

00:25:45.480 --> 00:25:46.520 align:center
เธออยากกินอะไร

00:25:47.280 --> 00:25:48.680 align:center
ผมอยากกิน

00:25:50.040 --> 00:25:51.240 align:center
ผัดเนื้อวัว

00:25:51.320 --> 00:25:54.120 align:center
ได้ เดี๋ยวทำให้

00:25:55.640 --> 00:25:56.920 align:center
แล้วผัดผัก

00:26:07.200 --> 00:26:08.240 align:center
อาเหยา

00:26:09.160 --> 00:26:11.120 align:center
ใครเอาเค้กข้าวเหนียวมาให้เหรอ

00:26:12.000 --> 00:26:12.960 align:center
สวี่หงโต้วเอามาให้น่ะครับ

00:26:13.560 --> 00:26:15.360 align:center
ตอนไปหมักเหล้าข้าวที่บ้านน้าเป่าผิง

00:26:15.440 --> 00:26:16.800 align:center
เราได้ทำเค้กข้าวเหนียวพอดี

00:26:17.600 --> 00:26:19.400 align:center
งั้นเย็นนี้ก็ชวนเขามากินข้าวด้วยสิ

00:26:21.200 --> 00:26:23.120 align:center
ผมบอกแล้ว แต่เขาไม่มา

00:26:24.800 --> 00:26:28.400 align:center
เขากลับมาครั้งนี้
ทำไมไม่แวะมากินข้าวที่บ้านเราเลยล่ะ

00:26:29.640 --> 00:26:32.240 align:center
เขาบอกว่าเกรงใจน่ะครับ

00:26:33.000 --> 00:26:35.440 align:center
มีอะไรให้ต้องเกรงใจ

00:26:50.520 --> 00:26:52.240 align:center
มีคนเอาหลานฉันแล้วเหรอเนี่ย

00:26:55.160 --> 00:26:56.920 align:center
มีคนเอาเธอแล้ว

00:26:59.680 --> 00:27:02.000 align:center
รีบไปเลย รีบไปชวนเขามากินข้าว

00:27:02.080 --> 00:27:03.520 align:center
- ไปเลย
- เดี๋ยวครับ

00:27:03.600 --> 00:27:04.520 align:center
เดี๋ยวก่อน ย่า

00:27:04.600 --> 00:27:06.160 align:center
ถ้าผมเรียกเธอมา ย่าอย่าถามซี้ซั้วนะ

00:27:06.240 --> 00:27:07.720 align:center
ฉันไม่ถาม ฉันไม่ถาม

00:27:07.800 --> 00:27:09.000 align:center
ฉันแค่อยากชวนเขามากินข้าว

00:27:09.080 --> 00:27:10.080 align:center
- ฉันจะหาเรื่องไปทำไม
- ได้

00:27:10.160 --> 00:27:11.920 align:center
- ครับๆ
- รีบไปๆ

00:27:25.280 --> 00:27:26.120 align:center
หงโต้ว

00:27:27.000 --> 00:27:30.000 align:center
หนูชอบอาเหยาของเรา ตรงไหนเหรอ

00:27:33.800 --> 00:27:36.120 align:center
ทุกอย่างค่ะ หลักๆ ก็

00:27:37.280 --> 00:27:38.120 align:center
หล่อ

00:27:41.600 --> 00:27:43.520 align:center
ทำไมหนู เหมือนย่าตอนสาวๆ เลย

00:27:43.600 --> 00:27:44.640 align:center
ใช่ไหมคะ

00:27:45.240 --> 00:27:46.880 align:center
ปู่เขาน่ะ

00:27:46.960 --> 00:27:48.880 align:center
หน้าตาดีมากเลยล่ะ

00:27:48.960 --> 00:27:50.240 align:center
หล่อกว่าเขาอีก

00:27:50.320 --> 00:27:51.160 align:center
ตาก็โต

00:27:51.240 --> 00:27:55.080 align:center
เพียงแต่ตอนสมัยหนุ่มๆ ไม่ได้เก็บรูปถ่ายเขาไว้

00:27:55.160 --> 00:27:58.280 align:center
ย่าครับ ไม่มีใครอยากฟัง
เรื่องปู่กับย่าตอนวัยรุ่นหรอกนะ

00:27:59.240 --> 00:28:01.440 align:center
ฉันอยากฟัง ย่าคะ แล้วหลังจากนั้นล่ะคะ

00:28:02.080 --> 00:28:04.360 align:center
หลังจากนั้นก็แก่แล้ว ขี้เหร่

00:28:05.280 --> 00:28:07.440 align:center
ถ้าอาเหยาแก่ลง

00:28:07.520 --> 00:28:08.520 align:center
คงจะขี้เหร่กว่า

00:28:12.960 --> 00:28:14.040 align:center
ย่าอ่ะ

00:28:14.120 --> 00:28:16.880 align:center
ย่าไม่ช่วยกันก็ได้
แต่ไม่ต้องช่วยให้มันแย่ลงได้ไหม

00:28:16.960 --> 00:28:18.160 align:center
ย่าไม่พูดแล้ว

00:28:19.080 --> 00:28:20.080 align:center
กินข้าวดีกว่า

00:28:21.240 --> 00:28:22.360 align:center
ขี้เหร่กว่า

00:28:25.720 --> 00:28:27.960 align:center
ย่า เลิกคีบให้เขาได้แล้ว ให้เขาคีบเองบ้าง

00:28:29.240 --> 00:28:31.440 align:center
ตะเกียบฉันยังไม่ได้ใช้ สะอาด

00:28:31.520 --> 00:28:32.920 align:center
ไม่ใช่เรื่องสะอาดหรือไม่สะอาด

00:28:33.000 --> 00:28:34.760 align:center
ย่าดูสิ ดูในชามเธอ เห็นข้าวไหม

00:28:34.840 --> 00:28:36.320 align:center
เห็นแต่กับ ย่ากินของย่าเถอะ

00:28:36.400 --> 00:28:37.240 align:center
ไม่ต้องสนใจเธอ

00:28:37.880 --> 00:28:39.080 align:center
กินเยอะๆ

00:28:39.160 --> 00:28:40.920 align:center
กินจนจุกไม่ได้นะครับ

00:28:41.840 --> 00:28:43.000 align:center
นี่เพิ่งกินไปนิดเดียวเอง

00:28:43.080 --> 00:28:44.400 align:center
ตอนฉันยังสาว…

00:28:44.480 --> 00:28:46.120 align:center
ตอนย่ายังสาว ทำแต่งานใช้แรง

00:28:46.200 --> 00:28:47.560 align:center
จะเหมือนกันไง

00:28:49.800 --> 00:28:51.080 align:center
มา กิน

00:28:51.160 --> 00:28:53.080 align:center
ย่า เนื้อวัวมีจานเดียว

00:28:53.160 --> 00:28:54.640 align:center
เหลือไว้ให้ผมหน่อยดีไหม ผมก็อยากกิน

00:28:54.720 --> 00:28:56.160 align:center
เธอกินอันนี้ไป

00:28:56.240 --> 00:28:57.080 align:center
เอามานะ

00:28:57.720 --> 00:28:59.400 align:center
คุณนี่นะ ทำไมต้องหวงด้วย

00:28:59.480 --> 00:29:00.360 align:center
ย่าครับ

00:29:00.440 --> 00:29:02.360 align:center
ฉันไม่เคยเห็นมาก่อนเลย

00:29:02.440 --> 00:29:04.440 align:center
ผมเป็นหลานแท้ๆ ของย่านะ

00:29:05.200 --> 00:29:07.520 align:center
ได้ เธอกินอันนี้ไป

00:29:30.640 --> 00:29:32.320 align:center
เหลือแค่ฉันคนเดียวอีกแล้ว

00:29:33.040 --> 00:29:34.960 align:center
มีแฟนแล้วดีจริงๆ เลยนะ

00:29:35.040 --> 00:29:36.600 align:center
(เสี่ยวซิน)

00:29:40.560 --> 00:29:41.960 align:center
ฮัลโหล เสี่ยวซิน

00:29:42.040 --> 00:29:43.040 align:center
น่าน่าแย่แล้ว

00:29:43.120 --> 00:29:45.240 align:center
ฉันลืมปิดก๊อกน้ำในห้องน้ำ

00:29:45.320 --> 00:29:47.200 align:center
ทำไงดี เดี๋ยวฉันไปตอนนี้เลย

00:29:48.840 --> 00:29:50.880 align:center
ได้ๆ เดี๋ยวฉันไปเอง

00:29:50.960 --> 00:29:52.760 align:center
เธอไม่ต้องยุ่ง ไม่ต้องไป

00:30:10.160 --> 00:30:11.800 align:center
ทำยังไงดีเนี่ย

00:30:11.880 --> 00:30:13.000 align:center
น่าน่า เกิดอะไรขึ้น

00:30:14.400 --> 00:30:16.480 align:center
คนงานใหม่ที่ร้านเรา อย่างกับคนใจลอย

00:30:16.560 --> 00:30:18.840 align:center
ฉันบอกไปว่า ก่อนเลิกงาน
ให้เช็ดเคาน์เตอร์อีกรอบ

00:30:18.920 --> 00:30:20.920 align:center
สุดท้าย เปิดก๊อกน้ำไว้แล้วลืมปิด

00:30:21.000 --> 00:30:22.400 align:center
กลับถึงบ้านเพิ่งนึกออก

00:30:23.520 --> 00:30:24.440 align:center
เดี๋ยวผมทำเอง ทำเอง

00:30:24.520 --> 00:30:26.400 align:center
- นายอย่าเข้ามา
- ผมทำเองๆ สกปรกหมดแล้วๆ

00:30:33.040 --> 00:30:35.480 align:center
ผมกำลังจะกลับบ้านแล้ว เห็นไฟฝั่งนี้เปิดอยู่

00:30:35.560 --> 00:30:36.880 align:center
ดีนะที่แวะมาดู

00:30:41.600 --> 00:30:43.640 align:center
เอ่อ นายกินข้าวหรือยัง

00:30:44.520 --> 00:30:45.640 align:center
ยังเลย

00:30:45.720 --> 00:30:47.440 align:center
งั้นฉันทำข้าวผัดให้นายดีไหม

00:30:47.520 --> 00:30:49.040 align:center
ได้ ขอบคุณครับ

00:30:49.120 --> 00:30:50.160 align:center
ไม่เป็นไร

00:30:54.280 --> 00:30:55.200 align:center
เชิญจ้ะ

00:30:55.280 --> 00:30:56.320 align:center
ขอบใจ

00:31:21.600 --> 00:31:22.480 align:center
ใส่ของผมสิ

00:31:23.520 --> 00:31:24.880 align:center
แล้วนายใส่อะไรล่ะ

00:31:24.960 --> 00:31:26.480 align:center
ไม่เป็นไร ผมเดินเท้าเปล่าได้

00:31:26.560 --> 00:31:27.640 align:center
ไม่ได้หรอก

00:31:29.280 --> 00:31:30.640 align:center
ไม่มีกลิ่นหรอก

00:31:30.720 --> 00:31:32.240 align:center
หรือว่าจะให้ผมล้างให้ก่อน

00:31:32.320 --> 00:31:34.400 align:center
ฉันไม่ได้ห่วงเรื่องนี้

00:31:35.320 --> 00:31:37.960 align:center
งั้นคุณใส่ซะ ผู้หญิงต้องทะนุถนอม

00:31:58.680 --> 00:32:01.480 align:center
ช่วงนี้ฉันรู้สึกว่านายโตขึ้นนะ

00:32:02.240 --> 00:32:04.720 align:center
ขนาดพี่นายยังบอกว่านายสุขุมขึ้น

00:32:04.800 --> 00:32:06.080 align:center
พึ่งพาได้

00:32:06.840 --> 00:32:08.480 align:center
นี่ไม่ได้ด่าผมใช่ไหม

00:32:08.560 --> 00:32:09.720 align:center
ผมยี่สิบสองแล้วนะ

00:32:09.800 --> 00:32:11.080 align:center
นี่ฉันชมนายอยู่นะ

00:32:13.280 --> 00:32:16.080 align:center
อาจเป็นเพราะคนเราก็เป็นแบบนี้ล่ะมั้ง

00:32:16.160 --> 00:32:18.440 align:center
ไม่ทันรู้ตัว ก็ไม่เหลือความเป็นเด็ก

00:32:19.120 --> 00:32:20.080 align:center
เมื่อก่อนฉันรู้สึกว่า

00:32:20.160 --> 00:32:22.480 align:center
นายกับน้องชายของเถ้าแก่เซี่ยก็ไม่ต่างกัน

00:32:22.560 --> 00:32:25.000 align:center
แต่ตอนนี้ ค่อยดูเหมือนผู้ชายขึ้นมาหน่อย

00:32:30.000 --> 00:32:31.600 align:center
ผมก็เป็นผู้ชายอยู่แล้ว

00:32:34.400 --> 00:32:35.320 align:center
จริงสิ

00:32:35.400 --> 00:32:37.320 align:center
วันหน้า นายแกะสลักเทพกวนอูให้ฉันหน่อยสิ

00:32:37.400 --> 00:32:38.800 align:center
เลือกไม้ดีๆ หน่อย

00:32:38.880 --> 00:32:40.440 align:center
จะวางไว้กลางห้องโถงในโฮมสเตย์

00:32:41.400 --> 00:32:42.600 align:center
ได้สิ

00:32:42.680 --> 00:32:43.520 align:center
แล้วถ้า

00:32:43.600 --> 00:32:47.760 align:center
ถ้าคุณกับพี่หงโต้ว ร่วมกันเปิดโฮมสเตย์
ก็ไม่ต้องไปแล้วใช่ไหม

00:32:48.360 --> 00:32:49.320 align:center
ไม่นะ

00:32:50.400 --> 00:32:51.240 align:center
ไม่เหรอ

00:32:51.960 --> 00:32:52.960 align:center
จริงด้วย

00:32:53.040 --> 00:32:55.520 align:center
เป้าหมายของเถ้าแก่เนี้ยสวี่
ไม่ใช่แค่โฮมสเตย์เดียว

00:32:55.600 --> 00:32:56.920 align:center
ตอนทำแผนก่อนหน้านี้

00:32:57.000 --> 00:32:58.600 align:center
ก็บอกไว้แล้วว่า จะทำแบรนด์แฟรนไชส์

00:32:59.680 --> 00:33:01.400 align:center
บางทีอาจจะมีสักวัน

00:33:01.480 --> 00:33:03.920 align:center
ที่เราจะได้เปิดร้านในชุมชนอื่น

00:33:04.720 --> 00:33:06.840 align:center
งั้นพนักงานแรกเริ่มอย่างฉัน

00:33:06.920 --> 00:33:08.960 align:center
บางทีก็อาจจะได้ไปร้านใหม่

00:33:11.720 --> 00:33:13.720 align:center
พวกคุณอยากจะไปไหนก็ไปได้ สุดยอดเลย

00:33:14.400 --> 00:33:15.240 align:center
เซี่ยเซี่ย

00:33:16.040 --> 00:33:17.960 align:center
ถ้าหลังจากนี้ไป นายมีโอกาส

00:33:18.040 --> 00:33:20.520 align:center
นายต้องลองออกสำรวจท่องโลกกว้างนะ

00:33:20.600 --> 00:33:22.800 align:center
แบบนี้ สายตาที่นายมองโลกก็จะไม่เหมือนเดิม

00:33:25.040 --> 00:33:27.720 align:center
ตอนนี้กิจการไปด้วยดี ผมไม่คิดเรื่องพวกนั้นหรอก

00:33:28.480 --> 00:33:30.200 align:center
แต่ว่า ถ้านายอยากเก็บรักษาไว้

00:33:30.280 --> 00:33:32.440 align:center
นายก็ต้องเปลี่ยนไปตามโลก

00:33:32.520 --> 00:33:34.200 align:center
ของที่ไม่เปลี่ยนแปลง

00:33:34.280 --> 00:33:37.240 align:center
ไม่หมุนไปตามโลก ก็จะถูกคัดออก

00:33:38.560 --> 00:33:39.640 align:center
พี่เหยาก็พูดแบบนี้

00:33:42.800 --> 00:33:44.400 align:center
เพราะงั้น

00:33:44.480 --> 00:33:45.960 align:center
เด็กหนุ่มผู้กล้าหาญ

00:33:46.560 --> 00:33:48.720 align:center
จงต่อสู้กับการดับสูญของสรรพสิ่ง

00:33:48.800 --> 00:33:51.120 align:center
จนกว่าจะถึงนาทีสุดท้าย

00:33:52.640 --> 00:33:54.440 align:center
เป็นไง ข้าวอร่อยไหม

00:33:55.040 --> 00:33:56.960 align:center
- อร่อย
- กินต่อเถอะ

00:34:03.880 --> 00:34:05.360 align:center
- กินสิ
- กำลังกิน

00:34:14.600 --> 00:34:16.760 align:center
ถนนเส้นนี้สงบมากใช่ไหมคะ

00:34:16.840 --> 00:34:17.679 align:center
แล้วก็

00:34:18.280 --> 00:34:20.920 align:center
ทางฝั่งนู้นมีร้านอาหารด้วย

00:34:21.520 --> 00:34:23.920 align:center
ที่นี่จะมีคนท้องถิ่นอยู่เยอะกว่าใช่ไหมคะ

00:34:24.000 --> 00:34:25.639 align:center
ใช่ค่ะ ส่วนใหญ่เลย

00:34:27.040 --> 00:34:28.560 align:center
- ทางนี้ค่ะ
- ค่ะ

00:34:29.679 --> 00:34:30.560 align:center
เชิญค่ะ

00:34:32.159 --> 00:34:34.239 align:center
(กำลังก่อสร้าง ห้ามเข้า)

00:34:45.960 --> 00:34:48.440 align:center
ลุงครับ ลุงเป็นหัวแรง ผมก็เลยวางใจ

00:34:48.520 --> 00:34:50.120 align:center
ลุงทำงานตกแต่งมา 20 กว่าปีแล้ว

00:34:50.199 --> 00:34:52.239 align:center
พวกลูกน้องที่ทำงาน

00:34:52.320 --> 00:34:53.960 align:center
เป็นช่างไม้ของลุงก็มีฝีมือ

00:34:54.040 --> 00:34:55.920 align:center
ดูสิ ทำเรือนพักของเราได้สวยมากเลย

00:34:56.000 --> 00:34:57.440 align:center
เป็นหน้าที่อยู่แล้ว

00:34:57.520 --> 00:35:00.160 align:center
แฟนผมน่ะ เธอเป็นต่างถิ่น

00:35:00.240 --> 00:35:02.320 align:center
เรื่องความสัมพันธ์ของชุมชน เธอไม่ค่อยเข้าใจ

00:35:02.400 --> 00:35:03.520 align:center
ถ้ามีเรื่องอะไร ลุงโทรหาผมได้เลย

00:35:03.600 --> 00:35:05.440 align:center
- เดี๋ยวผมมาจัดการเอง
- ได้

00:35:05.520 --> 00:35:07.520 align:center
งั้นบ่ายๆ ฉันจะไปเรียกคนมา

00:35:08.120 --> 00:35:10.640 align:center
ครับ รบกวนลุงด้วยนะครับ

00:35:13.160 --> 00:35:15.680 align:center
ประธานสวี่ มีพัสดุของคุณมาค่ะ

00:35:16.320 --> 00:35:17.960 align:center
จากยูนนานเหรอ

00:35:19.040 --> 00:35:20.200 align:center
จากซานตงค่ะ

00:35:23.560 --> 00:35:25.120 align:center
- ขอบใจ
- ค่ะ

00:35:48.720 --> 00:35:49.880 align:center
เนื้อหมูลดราคา

00:35:49.960 --> 00:35:51.240 align:center
ที่ตลาดคนต่อแถว

00:35:51.320 --> 00:35:53.560 align:center
ซื้อหมูบดมาทำไส้กรอกกันเพียบเลย

00:35:54.640 --> 00:35:56.720 align:center
แม่ อากาศร้อนแบบนี้ จะยัดไส้กรอกกันทำไม

00:35:56.800 --> 00:35:58.040 align:center
ไม่เหม็นเหรอ

00:35:59.080 --> 00:36:00.320 align:center
บ้านไหนเขาก็ทำกันทั้งนั้น

00:36:00.400 --> 00:36:01.800 align:center
ตอนนี้มีเทคโนโลยีมาช่วย

00:36:01.880 --> 00:36:03.720 align:center
ที่ร้านเขายัดให้เสร็จสรรพ

00:36:03.800 --> 00:36:05.760 align:center
แม่แค่เอามาตากลมก็เสร็จแล้ว

00:36:05.840 --> 00:36:07.840 align:center
แม่เอาแบบแช่แข็งส่งไปให้ลูก

00:36:07.920 --> 00:36:10.200 align:center
ลูกได้รับแล้ว เอาแช่ในตู้เย็นซะ

00:36:10.280 --> 00:36:12.200 align:center
แม่รับรองไม่เสีย

00:36:12.280 --> 00:36:14.320 align:center
แม่ส่งมาทำไมเยอะแยะคะ

00:36:14.400 --> 00:36:15.880 align:center
ติดเชื้อมาจากหงโต้วเหรอ

00:36:16.600 --> 00:36:18.760 align:center
แม่ส่งให้ลูกแค่สิบกิโล

00:36:18.840 --> 00:36:21.240 align:center
หงโต้วจะเอาตั้ง 20 กิโล แถมยังกลัวไม่พออีก

00:36:22.160 --> 00:36:27.480 align:center
ลูกน่ะ ก็แบ่งให้แม่สามี อาเล็ก
แล้วก็เพื่อนร่วมงาน เพื่อน

00:36:27.560 --> 00:36:28.760 align:center
ของลูกทุกคนด้วย

00:36:29.920 --> 00:36:32.320 align:center
แม่ ไส้กรอกกินเยอะๆ ไม่ดีนะ

00:36:32.400 --> 00:36:35.000 align:center
กินเนื้อสดตามปกติยังดีกว่า

00:36:35.080 --> 00:36:36.520 align:center
แม่รู้แล้ว

00:36:36.600 --> 00:36:39.440 align:center
ที่บ้านไม่มีเหลือเลย ส่งให้ลูกไปหมดแล้ว

00:36:40.040 --> 00:36:43.640 align:center
จริงสิ แล้วงานฝั่งพ่อเป็นไงบ้าง

00:36:43.720 --> 00:36:45.640 align:center
หลี่อวี้หลินทำเรียบร้อยแล้วหรือยัง

00:36:45.720 --> 00:36:49.160 align:center
เรียบร้อยแล้ว พ่อเขาน่ะ สองสามวันมานี้
ไม่ต้องพูดเลยว่าตื่นเต้นแค่ไหน

00:36:49.240 --> 00:36:51.240 align:center
เจอเรื่องใหม่ๆ เพียบ

00:36:51.320 --> 00:36:54.760 align:center
ทั้งชีวิตเขาน่ะ ทำงานอิสระ
ไม่เคยมีเพื่อนร่วมงานมาก่อน

00:36:54.840 --> 00:36:57.680 align:center
ทุกวันนี้กลับมากลับมาก็จะเล่าให้ฟังตลอด
ว่าเพื่อนร่วมงานเป็นยังไง

00:36:57.760 --> 00:37:01.800 align:center
วันนี้ที่ห้างเจอ
เพื่อนร่วมงานเก่าเอย เพื่อนเก่าเอย

00:37:02.440 --> 00:37:05.160 align:center
ฟังจนหูแม่ชาไปหมดแล้ว

00:37:07.760 --> 00:37:08.960 align:center
มีความสุขก็ดีแล้ว

00:37:09.880 --> 00:37:12.040 align:center
พอมีความสุข สุขภาพจะได้แข็งแรง

00:37:14.040 --> 00:37:17.560 align:center
ครั้งนี้น่ะ ต้องขอบคุณบ้านหลี่อวี้หลินให้มากๆ นะ

00:37:19.040 --> 00:37:20.560 align:center
ข้าวฟ่างก็ไม่เลวใช่ไหมครับ

00:37:20.640 --> 00:37:22.080 align:center
คุณลองดูสีเมล็ดข้าวสิครับ

00:37:22.160 --> 00:37:24.520 align:center
เหลืองอร่ามทั้งนั้น คุณรู้ไหมว่ามาจากที่ไหน

00:37:24.600 --> 00:37:26.760 align:center
ข้าวฟ่างจากชิ่นโจว

00:37:26.840 --> 00:37:28.120 align:center
ของที่ผลิตที่ซานซี

00:37:28.200 --> 00:37:29.640 align:center
- เป็นข้าวเกรดดีทั้งนั้น
- ค่ะ

00:37:29.720 --> 00:37:32.160 align:center
ข้าวฟ่างแบบนี้น่ะ เอาไปต้มโจ๊ก

00:37:32.240 --> 00:37:35.000 align:center
แล้วเหนียวมากๆ
กินไปแล้วจะหอมอร่อยมากเลยครับ

00:37:35.080 --> 00:37:37.000 align:center
- เหรอคะ
- เอาสักหน่อยไหมครับ สักกี่กิโลดี

00:37:37.080 --> 00:37:39.520 align:center
- เอาหนึ่งกิโลค่ะ
- ได้ครับ หนึ่งกิโลนะครับ

00:37:41.880 --> 00:37:43.080 align:center
หนึ่งกิโล

00:37:50.760 --> 00:37:52.000 align:center
เรียบร้อย ทางนี้ครับ

00:37:55.000 --> 00:37:55.880 align:center
หนึ่งกิโลพอดีเลย

00:37:55.960 --> 00:37:57.200 align:center
หนึ่งกิโลจริงๆ ด้วยค่ะ

00:37:58.040 --> 00:38:00.840 align:center
หก ห้า สาม ศูนย์ หก

00:38:03.480 --> 00:38:04.400 align:center
ผมบอกเลยนะ

00:38:04.480 --> 00:38:08.120 align:center
มือผมน่ะ เป๊ะอย่างกับตาชั่ง

00:38:08.200 --> 00:38:09.960 align:center
- คุณถือดีๆ นะครับ หนึ่งกิโล
- เก่งจริงๆ ขอบคุณค่ะ

00:38:10.040 --> 00:38:11.040 align:center
ถ้าติดใจกลับมาอีกนะครับ

00:38:11.120 --> 00:38:12.560 align:center
- ได้ค่ะ
- ครับ ครับ

00:38:14.840 --> 00:38:15.680 align:center
เหล่าสวี่

00:38:17.080 --> 00:38:17.920 align:center
เหล่าหู

00:38:18.520 --> 00:38:19.680 align:center
มาอีกแล้วเหรอ

00:38:19.760 --> 00:38:21.040 align:center
ซื้อผักหนึ่งหยวนทันไหม

00:38:21.120 --> 00:38:22.440 align:center
- ทันสิ
- ดี

00:38:22.520 --> 00:38:24.240 align:center
เมื่อเช้าไม่เห็นนายมาเตะลูกขนไก่เลย

00:38:24.320 --> 00:38:27.320 align:center
ไม่ว่างแล้ว ไม่เห็นเหรอ
ว่าฉันกลับมาทำงานใหม่แล้ว

00:38:27.880 --> 00:38:30.080 align:center
นายยังทำงานอีกเหรอ บ้านนายขาดเงินที่ไหนกัน

00:38:30.680 --> 00:38:31.840 align:center
อยู่ว่างไม่เป็น

00:38:31.920 --> 00:38:35.200 align:center
งานของฉันเนี่ย
เพื่อนของลูกคนเล็กเป็นคนแนะนำมา

00:38:35.280 --> 00:38:36.360 align:center
ไม่รู้จักเสพสุขเอาซะเลย

00:38:36.440 --> 00:38:39.400 align:center
นายไม่เข้าใจหรอก
นี่น่ะ เรียกว่ายุ่งแต่มีความสุข

00:38:39.480 --> 00:38:40.320 align:center
อยากได้อะไรหน่อยไหม

00:38:40.400 --> 00:38:42.800 align:center
เอาถั่วแดงมาหน่อย
จะกลับไปทำซาลาเปาไส้ถั่วแดง

00:38:42.880 --> 00:38:45.080 align:center
- หลานสาวคนเล็กอยากกิน
- ได้

00:38:47.080 --> 00:38:49.120 align:center
- สองถุงพอไหม
- พอๆ

00:38:49.200 --> 00:38:51.840 align:center
เหล่าหู นายเตะลูกขนไก่ทุกวัน
หัวเข่าจะเจ็บเอานะ

00:38:51.920 --> 00:38:53.200 align:center
ไม่ซื้อขาหมูไปตุ๋นหน่อยเหรอ

00:38:53.280 --> 00:38:54.120 align:center
ไป ไป

00:38:54.200 --> 00:38:55.880 align:center
ไม่เคยเหนื่อยหรือไง

00:39:18.080 --> 00:39:19.280 align:center
อยู่บ้านพอดีเลย

00:39:20.920 --> 00:39:22.080 align:center
คุณย่ามาเหรอคะ

00:39:22.160 --> 00:39:23.800 align:center
อยู่คนเดียวเหรอ

00:39:23.880 --> 00:39:25.000 align:center
แม่ไปไร่แล้วค่ะ

00:39:25.800 --> 00:39:28.240 align:center
มา ฉันจะแนะนำให้รู้จัก

00:39:28.320 --> 00:39:30.360 align:center
เธอชื่อสวี่หงโต้ว

00:39:30.440 --> 00:39:34.000 align:center
เป็นเพื่อนบ้านที่อยู่ข้างๆ เธอ
โฮมสเตย์นั้นน่ะ เธอซื้อต่อมา

00:39:34.080 --> 00:39:35.960 align:center
เดี๋ยวจะเริ่มตกแต่ง

00:39:36.040 --> 00:39:37.760 align:center
อาจจะเสียงดังสักหน่อย

00:39:38.560 --> 00:39:40.360 align:center
- เถ้าแก่
- สวัสดีค่ะๆ

00:39:40.440 --> 00:39:41.560 align:center
เรียกฉันว่าหงโต้วก็ได้ค่ะ

00:39:41.640 --> 00:39:43.680 align:center
ต่อไปเราจะเป็นเพื่อนบ้านกันแล้ว

00:39:43.760 --> 00:39:45.360 align:center
อาจจะเสียงดังรบกวนพวกคุณ

00:39:45.440 --> 00:39:47.160 align:center
ถ้ามีอะไร บอกฉันได้เลยนะคะ

00:39:47.800 --> 00:39:50.800 align:center
- ไม่เป็นไรค่ะ
- บ้านเขาน่ะ อัธยาศัยดี

00:39:52.040 --> 00:39:54.240 align:center
พบกันครั้งแรก เลยเอาของมาฝากนิดหน่อยค่ะ

00:39:54.840 --> 00:39:56.680 align:center
- ไม่ต้องหรอกๆ
- ไม่เป็นไรเลยค่ะ ไม่เป็นไร

00:39:56.760 --> 00:39:58.720 align:center
ถือมาแล้ว รับไว้เถอะ

00:40:01.200 --> 00:40:02.280 align:center
ขอบคุณนะคะ

00:40:02.360 --> 00:40:03.480 align:center
งั้นพวกเราไปก่อนนะคะ

00:40:03.560 --> 00:40:04.800 align:center
- ไปก่อนนะ
- กลับดีๆ นะคะ

00:40:08.600 --> 00:40:09.720 align:center
ระวังนะคะ

00:40:16.200 --> 00:40:17.320 align:center
ไปกันเถอะ

00:40:34.120 --> 00:40:35.800 align:center
- เธอกลับเข้าไปเถอะ
- กลับเข้าบ้านเถอะค่ะ

00:40:35.880 --> 00:40:37.400 align:center
น้า เดินดีๆ นะ

00:40:37.480 --> 00:40:38.600 align:center
- บ๊ายบาย
- มาบ่อยๆ นะ

00:40:38.680 --> 00:40:39.600 align:center
ค่ะ

00:40:50.560 --> 00:40:52.320 align:center
อยู่บ้านหรือเปล่า

00:40:52.400 --> 00:40:53.760 align:center
น่าจะอยู่มั้ง

00:40:54.520 --> 00:40:55.560 align:center
ปู่หยางครับ

00:40:58.640 --> 00:40:59.680 align:center
ปู่หยางครับ

00:41:01.160 --> 00:41:04.480 align:center
ร้านหนังสือนี้จะทำให้ชุมชนเรา
มีรายได้จากการท่องเที่ยวมากมาย

00:41:04.560 --> 00:41:06.880 align:center
แล้วยังมีงานให้ทำอีกหลายตำแหน่ง

00:41:06.960 --> 00:41:09.920 align:center
แถมยังช่วยเพิ่มยอดขาย
ให้งานฝีมือดั้งเดิมอีกด้วย

00:41:19.960 --> 00:41:22.280 align:center
หลักๆ ก็ประมาณนี้

00:41:22.360 --> 00:41:26.080 align:center
ปู่หยาง อย่าเอาแต่ฟังฉันพูดสิคะ ปู่คิดว่ายังไงคะ

00:41:27.480 --> 00:41:28.880 align:center
ความคิดของฉันน่ะเหรอ

00:41:29.400 --> 00:41:31.800 align:center
สองคำเลยนะ ไม่ขาย

00:41:32.480 --> 00:41:34.080 align:center
ไม่ใช่ขาย เช่าค่ะ

00:41:34.680 --> 00:41:35.720 align:center
งั้นสองคำเหมือนเดิม

00:41:36.360 --> 00:41:37.200 align:center
ไม่เช่า

00:41:38.640 --> 00:41:40.080 align:center
ทำไมไม่ให้เช่าล่ะคะ

00:41:40.160 --> 00:41:41.520 align:center
งั้นฉันจะพูดแค่สามคำ

00:41:42.840 --> 00:41:43.920 align:center
ไม่อยากให้

00:41:45.720 --> 00:41:46.560 align:center
ปู่หยางครับ

00:41:47.160 --> 00:41:49.000 align:center
มีเหตุผลหน่อยสิครับ

00:41:49.080 --> 00:41:51.680 align:center
บ้านเก่าหลังนั้นของปู่น่ะ
ก็ไม่มีใครอยู่แล้ว ปล่อยทิ้งรกร้างไว้เปล่าๆ

00:41:51.760 --> 00:41:52.920 align:center
ถ้าปู่ให้เช่า

00:41:53.000 --> 00:41:55.040 align:center
ก็ได้เงินไม่น้อยเลยนะครับ จริงไหม

00:41:56.400 --> 00:41:58.520 align:center
ฉันไม่ได้ขาดเงิน ลูกชายส่งเงินให้ตลอด

00:41:58.600 --> 00:41:59.880 align:center
ฉันไม่ขาดเงิน

00:42:01.840 --> 00:42:04.640 align:center
งั้นถ้าสองปีข้างหน้า หลานปู่สอบเข้ามหาวิทยาลัย
หรือแต่งงาน

00:42:04.720 --> 00:42:05.840 align:center
ไม่ต้องใช้เงินเหรอ

00:42:06.920 --> 00:42:08.200 align:center
ตั้งแต่นายกลับมา

00:42:08.960 --> 00:42:09.840 align:center
แล้วก็เธอ

00:42:10.440 --> 00:42:13.600 align:center
เพิ่งจะเรียนจบมาหมาดๆ
ดันมาเป็นข้าราชการในชุมชน

00:42:14.600 --> 00:42:15.880 align:center
ดูตัวของพวกเธอสิ

00:42:16.800 --> 00:42:18.640 align:center
ก่อเรื่องวุ่นวายไปทั่ว

00:42:19.240 --> 00:42:21.120 align:center
ในชุมชนถูกพวกเธอทำอะไรไปบ้าง

00:42:22.000 --> 00:42:25.320 align:center
และจะทำอะไรต่อนะ การท่องเที่ยว และพัฒนา

00:42:25.400 --> 00:42:28.080 align:center
เธอดูสิ คนที่มาชุมชนเรา

00:42:28.160 --> 00:42:30.080 align:center
ถือกล้องถ่ายแชะๆ

00:42:30.160 --> 00:42:31.880 align:center
ไปตรงนู้นก็แชะๆ

00:42:33.200 --> 00:42:34.120 align:center
และจะทำอะไรนะ

00:42:34.200 --> 00:42:35.400 align:center
สร้างร้านหนังสือ

00:42:36.560 --> 00:42:39.000 align:center
ในสมองของพวกเธอมีแต่เรื่องเงิน

00:42:40.360 --> 00:42:42.160 align:center
ฉันบอกไว้เลย

00:42:42.240 --> 00:42:44.360 align:center
สองคำ ไม่ให้เช่า

00:43:03.760 --> 00:43:06.920 align:center
ในสายตาปู่หยาง เราเป็นแบบนั้นเหรอ

00:43:07.840 --> 00:43:10.120 align:center
ฉันเองก็คิดไม่ถึง

00:43:10.200 --> 00:43:12.800 align:center
เรื่องดีๆ แท้ๆ ทุกคนก็มีความสุขกันหมด

00:43:12.880 --> 00:43:16.040 align:center
ใครจะคิดล่ะว่า จะมีปัญหาตรงนี้ได้

00:43:16.120 --> 00:43:17.400 align:center
ไม่เป็นไร

00:43:17.480 --> 00:43:19.600 align:center
เดี๋ยวฉันค่อยคุยกับคนในบ้านเขาอีกที

00:43:20.560 --> 00:43:22.880 align:center
ได้ คุณมีเบอร์ของพวกเขาไหม

00:43:22.960 --> 00:43:24.480 align:center
ถ้าไม่มี เดี๋ยวฉันไปหาที่ห้องทำงานให้

00:43:24.560 --> 00:43:25.960 align:center
หยางกว้านจวินมีแน่นอน

00:43:26.920 --> 00:43:27.760 align:center
ได้

00:43:30.680 --> 00:43:31.960 align:center
หงโต้วกับคุณย่านี่

00:43:34.360 --> 00:43:37.520 align:center
โฮมสเตย์จะเริ่มสร้างแล้ว
ฉันก็เลยให้ย่าพาหงโต้ว

00:43:37.600 --> 00:43:40.000 align:center
ไปทักทาย ให้ของขวัญเพื่อนบ้าน

00:43:41.240 --> 00:43:42.240 align:center
หงโต้ว

00:43:43.400 --> 00:43:44.720 align:center
ซินซิน บังเอิญจังเลย

00:43:44.800 --> 00:43:47.400 align:center
บังเอิญอะไรล่ะ ชุมชนใหญ่แค่นี้เอง

00:43:48.960 --> 00:43:50.000 align:center
ทักทายครบหรือยัง

00:43:50.520 --> 00:43:51.520 align:center
หรืออีกหลัง

00:43:51.600 --> 00:43:54.480 align:center
พวกเธอไปบ้านเต๋อชิงมาเหรอ เต๋อชิงอยู่ไหม

00:43:56.280 --> 00:43:58.400 align:center
ตอนนี้ลุงเต๋อชิงไม่อยู่ครับ อยู่แค่ปู่หยาง

00:43:58.480 --> 00:43:59.560 align:center
อย่าเพิ่งเข้าไปเด็ดขาดนะ

00:43:59.640 --> 00:44:01.400 align:center
ใช่ค่ะ ตอนนี้เขากำลังโกรธพวกเราอยู่

00:44:01.480 --> 00:44:03.600 align:center
ถ้าเขารู้ว่า เป็นเรื่องทำโฮมสเตย์
เขาโมโหยิ่งกว่าเดิมแน่

00:44:03.680 --> 00:44:05.320 align:center
ของพวกนี้ได้ถูกโยนออกมาแน่

00:44:05.400 --> 00:44:07.160 align:center
ถ้าพวกย่าเข้าไปตอนนี้ วิ่งไปเจอระเบิดเลยนะ

00:44:10.040 --> 00:44:11.760 align:center
ทำไมเหรอ พวกคุณไปพูดอะไรมาเหรอ

00:44:12.800 --> 00:44:15.400 align:center
ก็แค่จะเช่าบ้านเก่าของเขา เปิดร้านหนังสือเอง

00:44:15.480 --> 00:44:17.360 align:center
เรื่องนี้กลับไปค่อยคุยกันนะ

00:44:17.440 --> 00:44:18.640 align:center
อย่าเพิ่งเข้าไปเลย เหลือบ้านอีกหลังใช่ไหม

00:44:18.720 --> 00:44:19.680 align:center
ไปหลังนั้นก่อน ใช่ๆ

00:44:21.200 --> 00:44:24.400 align:center
หงโต้ว หยิบของ เข้าไปกับย่า

00:44:24.920 --> 00:44:25.920 align:center
ย่าครับ

00:44:27.400 --> 00:44:29.080 align:center
- ย่า
- อย่าไป อย่าไป

00:44:30.320 --> 00:44:31.720 align:center
ปู่หยางอยู่ไหม

00:44:36.920 --> 00:44:39.560 align:center
คุณไม่เข้าไป ปกป้องหงโต้วแฟนคุณเหรอ

00:44:41.960 --> 00:44:43.080 align:center
ยังมีย่าอยู่ไม่ใช่เหรอ

00:44:56.720 --> 00:44:59.080 align:center
ปู่หยาง เราไปแล้วนะ

00:45:02.840 --> 00:45:05.160 align:center
ปู่หยางให้ซี่โครงมาด้วย

00:45:07.080 --> 00:45:09.080 align:center
เรื่องยากตรงไหน

00:45:09.160 --> 00:45:11.360 align:center
ไปแล้วนะ เหลือหลังสุดท้าย

00:45:17.400 --> 00:45:19.920 align:center
พวกเราควรจะเอาของอะไรมาด้วยใช่ไหม

00:45:23.400 --> 00:45:24.520 align:center
คงงั้นมั้ง

00:48:08.400 --> 00:48:10.600 align:center
คำบรรยายโดย ณัญวลัญช์ จิรวัฒน์
่ไหม

