WEBVTT

01:32.759 --> 01:34.039
To be honest,

01:34.119 --> 01:35.759
I can't make difficult dishes,

01:35.839 --> 01:38.360
but I can master some easy recipes.

01:39.800 --> 01:40.679
Grandma Xie.

01:41.160 --> 01:42.320
Let's eat out.

01:42.920 --> 01:44.640
I'll take you to Galsang Flower Restaurant

01:44.720 --> 01:45.720
to have braised chicken.

01:46.800 --> 01:48.479
The meal is ready.

01:48.559 --> 01:50.080
Why eat out?

01:58.920 --> 01:59.839
It smells good.

01:59.919 --> 02:01.199
I can smell it in the yard.

02:02.919 --> 02:04.479
Didn't you go look after the patient?

02:04.559 --> 02:05.720
Why are you back now?

02:07.119 --> 02:09.400
Aunt Feng didn't allow me to stay.

02:09.479 --> 02:10.960
What did you cook for Grandma?

02:11.039 --> 02:11.920
Look here.

02:16.880 --> 02:18.359
By eating,

02:18.440 --> 02:19.680
you meant poisoning her?

02:21.079 --> 02:22.560
Leave if you won't eat.

02:22.640 --> 02:24.280
Enough talk.

02:27.760 --> 02:28.799
Listen,

02:28.880 --> 02:30.239
this is the recipe of my hometown.

02:30.720 --> 02:33.440
It looks common, but the taste is good.

02:33.519 --> 02:34.519
Try it.

02:34.600 --> 02:36.600
I have confidence in the red braised fish.

02:46.359 --> 02:47.480
How is it? Is it good?

02:50.359 --> 02:51.400
Did you put vinegar?

02:51.959 --> 02:53.440
It's for the raw fish smell.

02:53.519 --> 02:54.679
How much did you put in?

02:55.519 --> 02:56.959
It's the same as dark soy sauce.

02:58.560 --> 03:00.280
I thought Yunnan people
liked sour flavors.

03:00.359 --> 03:01.560
You have sour chicken feet.

03:01.640 --> 03:02.840
Sour papaya fish.

03:02.920 --> 03:03.840
Yes.

03:03.920 --> 03:05.480
I love sour food.

03:05.560 --> 03:06.519
I'll try it.

03:11.840 --> 03:13.440
It's good. Delicious.

03:13.519 --> 03:14.519
-Right?
-Here.

03:15.840 --> 03:16.840
It's for you.

03:19.120 --> 03:20.040
Grandma.

03:20.120 --> 03:21.000
Isn't it too much?

03:21.079 --> 03:22.480
Eat more.

03:26.280 --> 03:27.280
-Eat.
-Okay.

03:27.359 --> 03:28.280
I'll eat it.

03:34.720 --> 03:35.959
It's yummy.

03:38.320 --> 03:40.359
I should have had
braised chicken delivered

03:40.440 --> 03:41.600
from Galsang Flower Restaurant.

03:42.359 --> 03:43.519
It was not that bad.

03:43.600 --> 03:45.440
Though the meat was thick,

03:45.519 --> 03:47.119
it tasted fresh with the starch coating.

03:47.200 --> 03:49.040
Put less dark sauce on vegetables.

03:49.119 --> 03:50.640
Soy sauce and oyster sauce are enough.

03:55.440 --> 03:56.359
Is it sour?

03:56.440 --> 03:57.560
I'll try one.

04:05.839 --> 04:06.799
It's too sour.

04:06.880 --> 04:07.799
Enough. Don't eat them.

04:07.880 --> 04:09.440
It is sour. One more try.

04:15.519 --> 04:17.120
We should stop here.

04:17.959 --> 04:19.320
The grapes won't be sweeter

04:19.399 --> 04:21.240
if we keep eating them.

04:23.200 --> 04:25.360
The shop owner said they were sweet.

04:25.440 --> 04:26.840
And I ate some, they were good.

04:29.080 --> 04:30.039
Was it the same bunch?

04:30.840 --> 04:31.920
-No.
-Now you know why.

04:32.000 --> 04:33.039
It's not the same bunch

04:33.120 --> 04:34.920
and they may not be from the same root.

04:36.000 --> 04:37.360
So do we just throw them away?

04:38.520 --> 04:40.080
We can make jam or wine.

04:40.159 --> 04:41.320
All roads lead to Rome.

04:45.840 --> 04:47.360
Do you like plums?

04:48.120 --> 04:49.039
Yes.

04:50.159 --> 04:51.159
How about

04:51.240 --> 04:52.919
we hold an event with our friends?

04:53.840 --> 04:54.840
Event?

04:54.919 --> 04:56.640
Pick fruit at an orchard.

04:56.719 --> 04:57.919
Eat while picking.

04:58.000 --> 04:59.680
What about the fee per person?

05:00.640 --> 05:01.520
Don't worry.

05:01.599 --> 05:03.000
It's on me and so is the lunch.

05:04.120 --> 05:06.000
That sounds good. It's the boss's treat.

05:06.080 --> 05:07.080
When will it be?

05:08.440 --> 05:09.960
There's no time like the present.

05:10.039 --> 05:11.400
What about tomorrow?

05:11.479 --> 05:12.440
Tomorrow?

05:12.520 --> 05:13.360
Are you unavailable?

05:13.440 --> 05:15.360
-Not exactly.
-It's a deal then.

05:15.440 --> 05:17.240
But Nana will work at the shop tomorrow.

05:17.960 --> 05:19.039
We'll have a day off.

05:21.080 --> 05:22.520
Boss, you're generous.

05:23.520 --> 05:24.400
-Nice.
-Yes.

05:29.800 --> 05:30.760
It's too hot.

05:33.320 --> 05:34.240
Sorry. It's my fault.

05:35.080 --> 05:36.000
My gosh.

05:39.320 --> 05:40.280
Are you ready?

05:40.359 --> 05:43.159
-Yes.
-Yes.

05:43.240 --> 05:44.280
Come again?

05:44.359 --> 05:46.039
Are you ready?

05:46.120 --> 05:48.440
-Yes.
-Yes.

05:48.520 --> 05:50.120
Here we go.

05:53.400 --> 05:54.280
Sing.

05:54.359 --> 05:56.280
-The sun
-The sun

05:56.359 --> 05:58.800
-Brings us
-Brings us

05:58.880 --> 06:02.240
-Seven colors of light
-Seven colors of light

06:03.039 --> 06:07.280
-It shines the flowers of our hearts
-It shines the flowers of our hearts

06:07.359 --> 06:11.280
-Beautiful and cute
-Beautiful and cute

06:11.760 --> 06:16.039
-Today, we grow up in the sun
-Today, we grow up in the sun

06:16.120 --> 06:20.120
-Tomorrow, we'll create a beautiful world
-Tomorrow, we'll create a beautiful world

06:20.200 --> 06:22.560
-Come on
-Come on

06:22.640 --> 06:24.440
-Come on
-Come on

06:25.000 --> 06:26.599
-Come on
-Come on

06:27.159 --> 06:29.159
-Come on
-Come on

06:29.240 --> 06:31.159
-Seven colors of light
-Seven colors of light

06:31.240 --> 06:33.520
-Is the sunshine
-Is the sunshine

06:33.599 --> 06:35.560
-We walk into the future
-We walk into the future

06:35.640 --> 06:39.560
-With colorful dreams
-With colorful dreams

06:39.640 --> 06:42.359
One more time. Go.

06:42.440 --> 06:45.120
FOR THE KIDS

06:53.280 --> 06:54.719
I left my thermal mug.

06:58.560 --> 07:02.560
We walk into the future…

07:03.359 --> 07:07.080
-The full moon is in the sky
-The full moon is in the sky

07:07.159 --> 07:10.680
-The shadow accompanies me
-The shadow accompanies me

07:10.760 --> 07:15.799
-Two people are with each other
-Two people are with each other

07:18.120 --> 07:21.799
-The wind blows gently
-The wind blows gently

07:21.880 --> 07:25.520
-A line is in the sky
-A line is in the sky

07:25.599 --> 07:30.680
-The plane leaves the line
-The plane leaves the line

07:34.239 --> 07:39.760
The flower blossoms
At the end of the rainbow

07:40.280 --> 07:42.120
-Who left there…
-Who left there…

07:43.159 --> 07:44.239
-Enjoy.
-Thank you.

07:44.320 --> 07:45.239
Thank you.

08:10.919 --> 08:11.880
Nana.

08:13.080 --> 08:14.280
Here is a notification.

08:14.919 --> 08:17.200
We're closed tomorrow for a party event.

08:18.679 --> 08:19.640
What event?

08:19.719 --> 08:21.919
Our people will go to pick fruits
in the orchard.

08:22.000 --> 08:23.880
We can eat while picking. It's on Zhiyao.

08:23.960 --> 08:25.239
Really?

08:25.320 --> 08:26.599
That's great.

08:27.560 --> 08:29.599
Mr. Xie deserves to be my idol.

08:30.359 --> 08:31.280
Right.

08:32.000 --> 08:34.799
Remember to wear old clothes tomorrow

08:34.880 --> 08:36.640
with long sleeves.

08:36.720 --> 08:39.240
The orchard is full of mud and branches.

08:39.720 --> 08:41.039
Remember to put on sun protection.

08:41.120 --> 08:42.120
Get them informed.

08:42.199 --> 08:44.039
I'll create a group chat to tell everyone.

08:44.120 --> 08:45.040
Okay.

08:53.079 --> 08:54.040
Xiaochun.

08:54.760 --> 08:55.880
Mr. Hu.

08:56.520 --> 08:57.439
Nana.

08:58.439 --> 09:00.120
Triple-shot Americano.

09:00.199 --> 09:01.560
-Sure.
-Thank you.

09:04.040 --> 09:06.280
We're going to the orchard tomorrow.

09:06.880 --> 09:08.600
You're going too?

09:08.680 --> 09:10.160
I'm going with everyone.

09:10.240 --> 09:11.079
Everyone?

09:11.640 --> 09:12.959
Including me?

09:13.040 --> 09:14.360
I'll pass.

09:14.439 --> 09:15.640
Have fun.

09:16.880 --> 09:18.520
Why don't you join us?
Do you have classes?

09:19.920 --> 09:22.079
You reminded me of something.

09:22.160 --> 09:23.920
I found a miracle today.

09:25.079 --> 09:25.959
What is it?

09:26.040 --> 09:27.439
You told me

09:27.520 --> 09:30.600
the accordion teacher
of the kindergarten left, right?

09:30.680 --> 09:32.000
But do you know?

09:32.079 --> 09:33.160
During the break,

09:33.240 --> 09:35.280
a teacher could play it suddenly.

09:35.360 --> 09:36.560
Isn't it a miracle?

09:37.760 --> 09:38.920
No.

09:39.000 --> 09:40.280
It has nothing to do with me.

09:40.360 --> 09:41.839
It's Zhiyao's idea. You can ask him.

09:45.760 --> 09:46.800
I know it's not you.

09:51.600 --> 09:53.000
What did he do it for?

09:53.920 --> 09:56.319
Why didn't he tell me directly?

09:56.839 --> 09:57.839
Why?

09:58.400 --> 09:59.600
He felt pity for me?

10:00.520 --> 10:01.920
So others won't make fun of me?

10:04.480 --> 10:05.520
I don't need it.

10:07.600 --> 10:08.520
What?

10:10.240 --> 10:11.920
What do you mean?

10:12.880 --> 10:14.280
He felt pity for you?

10:14.760 --> 10:16.319
It was you who locked yourself at home.

10:16.400 --> 10:18.439
Your room was dirty
and you didn't write any songs.

10:18.520 --> 10:20.000
Your mental state is getting worse.

10:20.079 --> 10:21.439
We are worried about you.

10:21.520 --> 10:23.079
So Zhiyao had this idea

10:23.160 --> 10:25.240
to help you overcome it
and get some fresh air.

10:26.720 --> 10:29.280
But I have artistic pursuit.

10:29.360 --> 10:31.439
I taught kids to sing.

10:31.520 --> 10:33.240
I did it for a change of pace.

10:33.319 --> 10:34.760
And I can go to--

10:34.839 --> 10:36.680
What's wrong with the kids?

10:36.760 --> 10:38.560
They are pure.

10:38.640 --> 10:40.000
They don't care about your age,

10:40.079 --> 10:41.480
salary, and social status.

10:41.560 --> 10:43.959
They only feel that Mr. Hu is excellent.

10:44.040 --> 10:46.439
Can you drop your pride
and stop being utilitarian?

10:47.120 --> 10:50.000
As adults, we can learn a lot from kids.

10:50.079 --> 10:51.160
That's enough from you.

10:51.240 --> 10:52.240
Get out of the way.

11:59.600 --> 12:02.439
MESSAGES

12:02.520 --> 12:04.600
NANA: I MADE A GROUP CHAT,
STOP IGNORING IT.

12:07.000 --> 12:09.760
YOUFENG YARD GROUP CHAT

12:09.839 --> 12:11.719
TOMORROW MORNING AT EIGHT.

12:11.800 --> 12:13.760
DON'T FORGET OLD CLOTHES
AND SUN PROTECTION.

12:21.800 --> 12:23.640
YOUFENG YARD GROUP CHAT

12:23.719 --> 12:25.199
NO PROBLEM.

12:25.280 --> 12:27.079
GOT IT.

12:27.160 --> 12:28.959
I'LL BRING EVERYONE BREAKFAST.

12:35.079 --> 12:38.959
GOT IT.

12:44.640 --> 12:45.599
Zhiyao.

12:48.160 --> 12:49.079
Nana.

12:49.680 --> 12:51.079
What's in your hand?

12:51.160 --> 12:52.040
A tent.

12:52.120 --> 12:53.800
When we get tired, we can play card games.

12:55.760 --> 12:56.920
Mr. Hu.

12:57.000 --> 12:58.560
Why do you have a guitar?

12:58.640 --> 13:00.079
If I have a sudden whim,

13:00.560 --> 13:02.480
I'll sing a song.

13:03.719 --> 13:05.000
Zhiyao.

13:05.079 --> 13:06.280
Won't you stop him?

13:06.959 --> 13:07.880
It's good.

13:07.959 --> 13:09.400
We can relax with it.

13:10.120 --> 13:12.040
How could you accept it?

13:12.120 --> 13:13.120
Don't come to me for help.

13:13.199 --> 13:14.599
I don't take the side of bad things.

13:16.800 --> 13:17.959
See you later.

13:20.959 --> 13:22.280
What did she say?

13:22.360 --> 13:23.719
Take the side of bad things?

13:23.800 --> 13:24.640
What did she mean?

13:24.719 --> 13:25.640
What did she mean?

13:25.719 --> 13:27.280
-What was it?
-What was it?

13:29.640 --> 13:31.280
The orchard is ahead of us.

13:31.360 --> 13:33.199
Enjoy the plum harvest today

13:33.280 --> 13:35.319
and the daily country life.

13:40.439 --> 13:41.400
What's wrong with him?

13:42.199 --> 13:43.520
Something is wrong with his brain.

13:44.760 --> 13:45.880
I can hear you.

13:50.680 --> 13:51.959
His ears are good.

14:03.880 --> 14:05.199
Come on.

14:05.920 --> 14:08.199
Mr. Hu, why did you bring your guitar?

14:08.280 --> 14:09.240
I must be crazy.

14:11.280 --> 14:12.800
Nana brought her tent.

14:14.000 --> 14:16.280
We'll find a space to put up the tent

14:16.360 --> 14:17.599
and put our stuff in.

14:17.680 --> 14:19.000
We can take a break there.

14:29.959 --> 14:31.959
I'm not lying to you.

14:32.040 --> 14:33.520
We will be picking fruits in the orchard.

14:33.599 --> 14:35.040
You can eat while picking.

14:35.120 --> 14:36.120
Lunch is on me.

14:37.520 --> 14:38.439
It's really true.

14:39.000 --> 14:40.360
Your game of words.

14:41.280 --> 14:42.160
It's just for fun.

14:42.240 --> 14:43.240
Rest if you're tired.

14:45.479 --> 14:46.680
Is it for us?

14:46.760 --> 14:47.680
-Yes.
-Yes.

14:47.760 --> 14:49.240
-I'll choose one.
-Yes.

14:49.319 --> 14:50.280
My head may be too big.

14:50.839 --> 14:52.400
Thank you so much.

14:52.479 --> 14:53.800
It's so hot today.

14:53.880 --> 14:54.959
Zhiyao told you

14:55.040 --> 14:56.360
what happened to my family,

14:56.439 --> 14:57.640
so you came to help us?

14:57.719 --> 14:59.640
You have yet to try orchard work.

14:59.719 --> 15:00.719
It's exhausting.

15:00.800 --> 15:02.400
You don't have to pick too many of them.

15:02.479 --> 15:03.920
We can do it.

15:04.000 --> 15:05.520
Damai and I want to have a try.

15:05.599 --> 15:06.800
Thank you.

15:06.880 --> 15:08.079
Okay. Aunt Feng.

15:08.160 --> 15:09.319
I'm going to pick with you.

15:09.400 --> 15:11.680
Zhiyao will take care of those
he brought here.

15:11.760 --> 15:12.839
-Basket.
-Don't mind us.

15:12.920 --> 15:13.920
I'll teach them.

15:14.000 --> 15:16.079
-Okay. Thank you so much.
-It's not a problem.

15:16.160 --> 15:17.160
Let's go.

15:20.599 --> 15:21.479
You know me.

15:21.560 --> 15:24.040
I am so considerate
that I prepared ice silk arm sleeves.

15:24.120 --> 15:24.959
Xu Hongdou.

15:25.040 --> 15:26.199
Pink is for you.

15:26.280 --> 15:27.240
You can use it.

15:28.160 --> 15:29.680
I thought you had snacks in your bag.

15:30.680 --> 15:32.040
You can eat whatever you like here.

15:32.120 --> 15:33.319
There's no need for snacks.

15:34.360 --> 15:35.640
Besides sleeves,

15:36.680 --> 15:39.400
I also prepared sun protective clothing

15:39.479 --> 15:41.079
for you, kind and gorgeous ladies

15:41.160 --> 15:42.680
in case of sun damage.

15:43.439 --> 15:44.439
Choose one.

15:45.599 --> 15:46.640
How nice of you.

15:47.760 --> 15:50.120
Here is the last one. The prettiest one.

15:50.199 --> 15:51.520
Hongdou, let's do it together.

15:51.599 --> 15:52.680
Don't be shy. Take it.

15:52.760 --> 15:54.040
Don't you have work today?

15:54.120 --> 15:56.120
I'm working now
to solve villagers' problems.

15:58.680 --> 16:01.199
Okay, I will put up the tent first.

16:01.280 --> 16:02.319
Mr. Hu.

16:02.400 --> 16:04.319
Do you need me
to put your guitar in the tent?

16:12.280 --> 16:13.359
Mr. Hu, let's go.

16:14.839 --> 16:16.160
Mr. Hu, here.

16:16.240 --> 16:17.599
Try it. It's sweet.

16:26.359 --> 16:27.359
I'm curious.

16:28.479 --> 16:30.599
This thing tastes sour.

16:30.680 --> 16:32.400
So why did they plant it?

16:32.959 --> 16:34.280
You have no idea.

16:34.359 --> 16:36.640
This kind of plum is not eaten directly.

16:36.719 --> 16:38.719
It's to make alcohol,

16:38.800 --> 16:40.400
fruit preserves, or dried fruits.

16:40.479 --> 16:42.640
But you asked me to try it.

16:43.599 --> 16:44.959
Because I've tasted how sour it is.

16:45.040 --> 16:46.240
I can't be the only victim.

16:48.599 --> 16:50.359
Mr. Ma, Mr. Hu.

16:51.160 --> 16:52.120
Hurry up.

16:52.199 --> 16:53.400
You should pick it quickly.

16:53.479 --> 16:54.760
You were just talking.

16:54.839 --> 16:56.680
What? Who needs to be quicker?

16:56.760 --> 16:59.240
Have you heard a story called
The Tortoise and the Hare?

17:00.120 --> 17:02.920
Endurance makes the man.

17:03.000 --> 17:04.399
You will see it in the end.

17:06.040 --> 17:07.520
I will see it.

17:07.599 --> 17:10.879
Do you think we healthy young ladies

17:10.960 --> 17:12.760
can't fight against a middle-aged man

17:12.839 --> 17:14.720
who drinks every day and doesn't exercise?

17:14.800 --> 17:17.240
What did you call me?

17:17.319 --> 17:19.119
Don't you know I am a teenager?

17:19.760 --> 17:21.760
I can't see the teen in you.

17:21.839 --> 17:23.560
If the wind comes, you will be blown away.

17:24.760 --> 17:26.040
Xiaohuang.

17:26.119 --> 17:27.839
You should bring people together.

17:28.600 --> 17:29.480
First of all,

17:29.560 --> 17:31.639
I should make the ladies stay together.

17:31.720 --> 17:33.080
Say something back with facts

17:33.159 --> 17:35.680
to accusations
that are not true or logical.

17:35.760 --> 17:37.840
Not true nor logical? Accusations?

17:38.480 --> 17:39.560
Mr. Ma, do me justice.

17:39.639 --> 17:40.560
Accusations?

17:40.639 --> 17:41.879
What did I accuse?

17:42.840 --> 17:43.879
Xiaohuang is right.

17:44.440 --> 17:45.720
Hu Youyu.

17:45.800 --> 17:47.600
You are a black sheep.

17:49.879 --> 17:51.879
"Yu" means a free fish.

17:51.960 --> 17:53.600
"Ma" means black sheep.

17:54.200 --> 17:55.480
It's a homophone joke.

17:55.560 --> 17:56.560
I know it.

17:57.120 --> 17:58.200
Here's the water.

17:58.960 --> 18:00.120
You need water.

18:00.200 --> 18:01.240
Thank you.

18:04.120 --> 18:05.280
Easy. Take your time.

18:05.360 --> 18:06.360
It's fine to rest.

18:07.600 --> 18:09.960
This plum field
is all planted by Uncle Chang?

18:10.040 --> 18:11.080
Yes.

18:11.159 --> 18:12.280
Aunt Feng has hypertension.

18:12.360 --> 18:13.440
Her heart is not good,

18:13.520 --> 18:14.520
so she can't work here.

18:14.600 --> 18:17.639
On his own,
he watered and fertilized the field,

18:17.720 --> 18:18.720
and sprayed pesticide.

18:19.879 --> 18:21.960
He also planted scallions and potatoes.

18:22.040 --> 18:23.800
In all, it's about 4.67 sq km.

18:24.280 --> 18:25.480
After working in the field,

18:25.560 --> 18:27.800
he would cut reeds to make brooms

18:27.879 --> 18:29.120
or use the husks for baskets.

18:29.200 --> 18:30.520
He has never rested.

18:30.600 --> 18:32.000
That's why he is sick now.

18:32.840 --> 18:33.840
Didn't he hire anyone?

18:34.800 --> 18:36.159
It costs money to hire people.

18:36.240 --> 18:37.399
For example, to pick plums,

18:37.480 --> 18:38.800
the labor payment is high.

18:38.879 --> 18:40.720
It's at least 80 yuan per person.

18:41.240 --> 18:42.240
But productivity differs.

18:42.320 --> 18:43.480
And meals are included.

18:43.560 --> 18:45.560
So when the villagers knew
of their situation,

18:45.639 --> 18:47.520
they would come to help when available.

18:47.600 --> 18:48.560
It's interesting.

18:48.639 --> 18:51.000
Just experience the happiness of harvest.

18:53.000 --> 18:54.399
But it takes work.

18:54.960 --> 18:56.399
In short,

18:56.480 --> 18:58.159
let's try our best.

18:58.240 --> 18:59.960
-Try our best.
-Thank you.

19:00.040 --> 19:00.960
Try our best.

19:46.000 --> 19:48.120
Feng, here comes the food.

19:50.760 --> 19:52.639
-They must be hungry.
-You're here.

19:52.720 --> 19:53.720
Are we good?

19:54.720 --> 19:55.840
-It's time to eat.
-Easy.

19:57.760 --> 19:58.919
Why did you come?

20:00.440 --> 20:02.840
Baoping doesn't know
how to drive an electronic tricycle.

20:02.919 --> 20:04.080
So I have to come.

20:04.159 --> 20:06.200
Gui cooked all the dishes.

20:06.760 --> 20:08.120
I only helped her.

20:08.200 --> 20:09.480
I can't cook well.

20:10.960 --> 20:12.399
I can only cook these easy dishes.

20:12.480 --> 20:14.399
But they're delicious.

20:16.320 --> 20:18.120
Uncharacteristically nice of you.

20:18.200 --> 20:20.080
Did I hear you compliment me?

20:20.919 --> 20:22.600
You're being too humble,

20:23.240 --> 20:24.800
so I have to say something good to you.

20:25.360 --> 20:27.360
Enough now.

20:27.440 --> 20:29.560
Same as old times for half of our lives.

20:30.240 --> 20:32.919
Gui's mouth is like
a canon shooting every day.

20:33.000 --> 20:35.760
It's only shut when Feng comes.

20:35.840 --> 20:37.600
I care about her heart.

20:49.000 --> 20:51.120
Why does it taste so delicious?

20:51.679 --> 20:52.520
It's great.

20:54.000 --> 20:55.480
More rice? Anyone?

20:55.560 --> 20:56.520
Damai. Here.

20:58.360 --> 20:59.360
Here.

21:00.960 --> 21:01.960
Spare ribs.

21:02.040 --> 21:03.040
-We've had too much.
-Here.

21:03.120 --> 21:04.240
-You need to rest.
-Yes.

21:04.320 --> 21:06.480
-We will add it ourselves.
-You should eat more.

21:06.560 --> 21:07.840
Aunt Feng.

21:07.919 --> 21:09.120
Where are my mom and Aunt Gui?

21:09.200 --> 21:10.720
They are picking plums there.

21:11.679 --> 21:12.800
Make yourself at home.

21:13.440 --> 21:14.360
Thank you.

21:14.440 --> 21:16.120
-Thank you.
-It's fine. Just eat.

21:19.360 --> 21:20.639
I've been working all day.

21:22.080 --> 21:23.360
I can't move at all now.

21:24.520 --> 21:26.040
The old couple

21:26.120 --> 21:27.440
is elderly now.

21:28.360 --> 21:30.120
How can they be so energetic?

21:31.360 --> 21:34.080
If you have a goal, there's motivation.

21:34.840 --> 21:36.240
You have motivation,

21:36.320 --> 21:38.520
so you have the energy to work.

21:38.600 --> 21:39.840
Though your life is tough,

21:40.520 --> 21:42.120
you can seek joy from it.

21:42.879 --> 21:43.960
Frankly,

21:44.040 --> 21:47.040
it is all for their son, Xie Qiang,
to live an easy life.

21:47.120 --> 21:49.159
That's why they work so hard.

21:49.240 --> 21:50.240
Right?

21:50.320 --> 21:51.520
They should lessen the burden.

21:51.600 --> 21:53.159
The children have their luck.

21:53.240 --> 21:54.879
Only if they can think it through.

21:54.960 --> 21:56.919
This is how their generation lives.

21:57.000 --> 21:57.879
Yes.

21:58.360 --> 22:00.520
This is where
the grassroots movement comes in.

22:00.600 --> 22:02.399
It helps them
and makes their lives better.

22:02.480 --> 22:03.879
We'll help as many people as we can.

22:05.080 --> 22:06.080
Here, Xinxin.

22:06.919 --> 22:07.800
It's enough.

22:09.720 --> 22:11.040
The ribs are amazing.

22:11.120 --> 22:12.399
Really? Here's more.

22:12.480 --> 22:13.520
I have one more to eat.

22:13.600 --> 22:14.800
I'll eat this one later.

22:27.080 --> 22:28.120
Why are you sitting here?

22:30.919 --> 22:32.159
The wind feels good.

22:34.080 --> 22:35.120
You must be tired.

22:35.200 --> 22:36.200
It's fine.

22:37.360 --> 22:38.360
So…

22:39.080 --> 22:40.159
What are you thinking about?

22:41.720 --> 22:43.760
I'm thinking about Aunt Feng.

22:43.840 --> 22:44.840
Aunt Feng?

22:46.200 --> 22:47.720
Her life is truly tough.

22:47.800 --> 22:49.080
No one said it's not true.

22:50.159 --> 22:53.080
Everyone lives under pressure now.

22:53.720 --> 22:54.639
It's different.

22:55.399 --> 22:57.280
When you still have other choices,

22:57.360 --> 22:58.600
it's manageable.

22:59.480 --> 23:00.639
We can say it's hard.

23:02.439 --> 23:03.840
But the words mean the same thing.

23:04.480 --> 23:05.840
No, they are not.

23:05.919 --> 23:08.480
Like us, we are common people.

23:08.560 --> 23:09.840
Our life is hard.

23:10.720 --> 23:13.120
We can still cross the bridge
when we come to it, right?

23:13.200 --> 23:14.960
Some people

23:15.720 --> 23:18.520
eat hot pot and sing
while crossing the river on a ship.

23:18.600 --> 23:19.919
Their lives are easy, right?

23:20.639 --> 23:22.520
But for Aunt Feng and Uncle Chang,

23:23.159 --> 23:26.360
they are on the way to cross the river,

23:26.879 --> 23:29.000
but they got a rising tide suddenly.

23:29.080 --> 23:30.600
They were swept away by the flood

23:31.280 --> 23:33.879
like ups and downs in their lives.

23:33.960 --> 23:35.679
They almost drowned.

23:35.760 --> 23:37.240
But they don't know where to go.

23:40.480 --> 23:41.760
As you said,

23:43.040 --> 23:43.919
it should be tougher.

23:45.159 --> 23:46.240
But it is tough now.

23:47.080 --> 23:48.120
Don't you think so?

23:49.120 --> 23:50.280
I feel

23:51.360 --> 23:52.560
it's not that tough.

23:54.760 --> 23:56.240
It's not tough? Really?

23:57.760 --> 23:59.120
As you said,

23:59.200 --> 24:00.600
what they've been through was tough.

24:00.679 --> 24:01.639
But now,

24:02.320 --> 24:03.639
it's just hard.

24:05.639 --> 24:07.919
Our measurements seem different.

24:09.439 --> 24:11.639
So what is your standard based on?

24:12.760 --> 24:15.960
You put everyone on an axis

24:16.040 --> 24:17.840
and compare the difficulty of their lives.

24:22.040 --> 24:22.960
Easy,

24:23.439 --> 24:24.360
hard,

24:24.439 --> 24:25.360
and tough.

24:26.159 --> 24:28.720
There's a standard
recognized by most people.

24:30.159 --> 24:31.800
Everyone is born at different levels.

24:32.639 --> 24:35.080
Someone is born at the next level

24:35.159 --> 24:36.320
where others can't reach.

24:37.679 --> 24:40.800
If they don't live with a silver spoon,

24:40.879 --> 24:42.080
it's torture for them.

24:43.120 --> 24:44.120
It's truly tough.

24:45.480 --> 24:49.320
People feel and think differently
about pain.

24:50.200 --> 24:52.600
So how can you put them on the same axis?

24:58.760 --> 25:00.000
No matter which level you are,

25:01.760 --> 25:03.600
there will be someone
who suffers more than you

25:04.200 --> 25:05.679
and someone who lives better than you.

25:07.000 --> 25:07.919
So as humans,

25:09.280 --> 25:10.360
you should put yourself

25:11.439 --> 25:12.840
on the axis to compare.

25:14.000 --> 25:15.000
With the old you,

25:15.600 --> 25:16.520
future you.

25:16.600 --> 25:18.480
There are many versions of you

25:19.240 --> 25:20.199
to compare with.

25:23.360 --> 25:25.679
Do you think Aunt Feng
have the good days now?

25:31.240 --> 25:33.679
She has gone through
the most challenging chapter of her life.

25:35.199 --> 25:36.679
So her life

25:38.080 --> 25:39.120
will be better.

26:00.600 --> 26:01.679
Fruit desserts.

26:22.520 --> 26:24.159
Zhiyao asked us to do

26:24.240 --> 26:26.120
the online agriculture live streaming.

26:26.199 --> 26:28.600
In one night, we sold 10,000 kg.

26:29.360 --> 26:30.760
Xiaohuang introduced the program

26:31.720 --> 26:32.919
and Zhiyao got the contract.

26:33.560 --> 26:34.800
The pre-sale of our shop

26:34.879 --> 26:36.720
is 1,000 kg.

26:37.280 --> 26:39.280
The rest was driven away by the truck.

26:39.360 --> 26:40.360
Great.

26:40.439 --> 26:41.879
If it was in the past,

26:41.960 --> 26:43.560
it wouldn't have been sold at that price

26:43.639 --> 26:44.760
or would be thrown away.

26:45.240 --> 26:46.240
Right.

26:46.320 --> 26:48.600
The past is the past.

26:49.199 --> 26:50.399
Everyone has hard days.

26:51.720 --> 26:53.240
My family was the same.

26:53.879 --> 26:56.720
Dayang and Xiaoxi went to universities.

26:56.800 --> 27:00.280
Life expenses and tuition fees

27:00.360 --> 27:02.919
drove me and Zeqing anxious.

27:03.480 --> 27:04.360
Mom.

27:04.840 --> 27:05.879
We've done eating.

27:05.960 --> 27:07.439
Could you clean the table?

27:07.520 --> 27:08.879
We're going to pick plums.

27:11.520 --> 27:13.240
I'll join you later.

27:49.840 --> 27:50.800
It's too heavy.

27:52.199 --> 27:53.280
I'm coming.

27:53.360 --> 27:54.199
I'll do it. Come on.

27:54.280 --> 27:55.919
Together. Hold it together.

27:56.520 --> 27:57.399
Slow down.

28:01.760 --> 28:02.879
Take a break.

28:05.399 --> 28:06.360
Feng.

28:11.720 --> 28:13.520
What are you doing?

28:13.600 --> 28:14.760
It's for Chang.

28:14.840 --> 28:16.480
It's for the patient, not you.

28:16.560 --> 28:18.159
Don't take him as a patient.

28:18.240 --> 28:19.320
He's not seriously sick.

28:22.720 --> 28:24.199
He passed out from anemia.

28:24.280 --> 28:25.520
Isn't it serious?

28:27.080 --> 28:28.040
You're wired.

28:31.080 --> 28:32.439
I have too much to comment on.

28:33.360 --> 28:35.320
You raised chickens.

28:35.399 --> 28:36.600
You couldn't bear to eat them.

28:36.679 --> 28:38.040
So you sold them all.

28:39.520 --> 28:41.080
You could make money from the field

28:41.720 --> 28:43.120
and from part-time jobs.

28:43.879 --> 28:46.320
You paid your debt a long time ago.

28:47.240 --> 28:48.360
I can't understand

28:48.840 --> 28:51.240
why the two of you cut down so much

28:51.320 --> 28:52.959
on your living expenses.

28:53.760 --> 28:56.040
We save money to live better
when we are old.

28:56.120 --> 28:57.240
We don't need money now.

29:01.720 --> 29:04.439
As you just said,
live better when you're old.

29:04.520 --> 29:05.760
Here's the point.

29:05.840 --> 29:07.040
You have to live old enough

29:07.120 --> 29:08.800
so you can use the money you've saved.

29:09.360 --> 29:12.000
If both of you get sick before it,

29:12.080 --> 29:13.720
you'll have to spend more money.

29:14.280 --> 29:16.199
Don't you feel sad
about the loss of money?

29:17.080 --> 29:18.080
You are so clever,

29:18.159 --> 29:19.959
but you can't see the truth clearly.

29:32.040 --> 29:33.280
Why are you crying?

29:33.360 --> 29:34.959
I didn't say anything harsh.

29:35.639 --> 29:36.919
It's nothing.

29:37.000 --> 29:38.000
It's the wind.

29:42.360 --> 29:43.280
I see.

29:43.360 --> 29:44.600
It's because of the wind.

29:45.320 --> 29:47.840
Now you stand where the wind comes from.

29:48.639 --> 29:49.560
Come here.

29:51.120 --> 29:52.919
I'll clean the wind for you.

29:55.240 --> 29:56.399
How are you?

29:56.480 --> 29:58.399
Clean the wind.

30:00.000 --> 30:01.000
Take a break.

30:01.080 --> 30:02.360
Have a seat there.

30:02.439 --> 30:03.439
Come on.

30:08.760 --> 30:10.439
I haven't said thank you.

30:12.720 --> 30:13.959
You took me to the hospital

30:14.480 --> 30:15.760
and came to help me today.

30:17.240 --> 30:19.720
In the past, I wasn't friendly to you.

30:19.800 --> 30:20.800
I am sorry.

30:23.959 --> 30:25.120
Now you admit it.

30:26.840 --> 30:28.520
You were really bad to me.

30:31.639 --> 30:32.560
Feng.

30:34.080 --> 30:36.560
We've been like sisters
for more than 30 years.

30:37.360 --> 30:39.040
Don't you know me?

30:39.679 --> 30:40.840
I can't think before I say.

30:40.919 --> 30:42.360
I always talk nonsense.

30:42.439 --> 30:45.560
More than half of our villagers
hate me for it.

30:47.120 --> 30:48.280
But you know,

30:48.360 --> 30:50.360
I have no bad intentions.

30:51.360 --> 30:52.600
You kept saying

30:52.679 --> 30:54.360
I like showing off.

30:59.040 --> 30:59.959
It's right.

31:00.480 --> 31:01.639
Sometimes,

31:01.720 --> 31:04.080
I do like showing off.

31:05.840 --> 31:07.840
But I have a reason to show off.

31:08.439 --> 31:09.600
In our village,

31:09.679 --> 31:11.679
my family was penniless years before.

31:12.240 --> 31:14.439
We're not the poorest,
but we are the second poorest.

31:14.919 --> 31:15.800
It's true.

31:16.320 --> 31:18.360
We could only build a new house

31:18.439 --> 31:20.159
after Dayang found a job after graduation.

31:21.040 --> 31:22.120
I know.

31:22.919 --> 31:24.520
No matter how much I wanted to show off,

31:24.600 --> 31:26.639
I've never done it to you.

31:26.720 --> 31:27.560
It's true.

31:28.199 --> 31:29.360
You know me well.

31:30.520 --> 31:33.679
I had outworn underwear inside my pants.

31:36.760 --> 31:38.560
You should tell me

31:38.639 --> 31:39.840
what you think.

31:39.919 --> 31:41.959
How would I know if you didn't tell me?

31:42.639 --> 31:44.639
You're smart.

31:44.720 --> 31:45.959
But I have a one-track mind.

31:49.000 --> 31:50.719
Do you think I am good to you?

31:52.120 --> 31:54.480
If I harvest a pumpkin from my field,

31:54.560 --> 31:56.240
I'll definitely cut half for you.

31:57.240 --> 31:58.719
Whenever you harvested scallions,

31:58.800 --> 32:00.919
potatoes, apples, and plums,

32:01.000 --> 32:02.159
didn't I come to help?

32:03.840 --> 32:05.719
I know you are nice to me.

32:06.360 --> 32:07.679
Don't say sweet words.

32:07.760 --> 32:09.320
I don't know if you're lying or not.

32:10.280 --> 32:13.159
You said we've been like sisters
for over 30 years.

32:13.760 --> 32:15.560
You know what kind of person I am.

32:15.639 --> 32:17.800
I prefer to say nothing rather than lie.

32:17.879 --> 32:18.879
Right?

32:20.879 --> 32:21.840
You're right.

32:22.360 --> 32:24.560
Last time, you said I was jealous of you.

32:25.240 --> 32:27.959
I talked nonsense
because I was angry at that time.

32:28.040 --> 32:29.840
But I was jealous of you.

32:30.399 --> 32:31.360
Why?

32:31.439 --> 32:32.399
Why?

32:32.480 --> 32:34.840
Dayang and Xiaoxi are outstanding.

32:36.719 --> 32:38.919
I didn't do anything wrong.

32:39.000 --> 32:41.199
But my life is full of pain.

32:43.439 --> 32:46.080
I lost my daughter
when she was a teenager.

32:46.760 --> 32:48.199
Now I only have one son.

32:49.199 --> 32:50.480
I am scared.

32:50.560 --> 32:53.159
I'll try my best to get whatever he wants.

32:53.240 --> 32:54.159
Right?

32:57.959 --> 32:59.560
He finally found a job.

32:59.639 --> 33:01.719
Being a warehouse guard is all right.

33:02.280 --> 33:04.600
If the salary wasn't enough,
I could send him money.

33:05.719 --> 33:08.000
But I never expected
that he would go to steal.

33:12.000 --> 33:13.600
I didn't teach him well.

33:16.120 --> 33:17.120
So he was jailed.

33:18.159 --> 33:19.520
All this while,

33:19.600 --> 33:21.679
he must have learned his lesson, right?

33:22.159 --> 33:23.240
He'd become a good man.

33:24.719 --> 33:26.679
But once a man has made a mistake,

33:26.760 --> 33:28.639
everyone won't think better of him.

33:29.679 --> 33:31.879
No one in our village
will take care of him.

33:31.959 --> 33:34.000
But if anyone loses anything
or it gets stolen,

33:34.480 --> 33:35.959
they will think he did it.

33:36.040 --> 33:37.000
Am I right?

33:38.879 --> 33:39.840
Well…

33:39.919 --> 33:41.399
It's really possible.

33:42.560 --> 33:45.439
So my husband and I are thinking
to make more money

33:46.000 --> 33:48.719
to make a down payment
for a house in the city.

33:49.360 --> 33:51.439
He can be a driver or run a grocery.

33:51.520 --> 33:53.959
He can't stay at home anymore, right?

33:55.879 --> 33:56.879
Feng.

33:57.919 --> 33:59.639
Your life is tough.

33:59.719 --> 34:00.639
For your whole life,

34:00.719 --> 34:02.840
you've been living for your children.

34:03.719 --> 34:05.520
Who doesn't live for their children?

34:05.600 --> 34:06.959
Don't you?

34:07.040 --> 34:08.480
When you were going to Qingdao,

34:08.560 --> 34:09.880
you packed so many bags

34:10.440 --> 34:12.400
that you could even open a shop.

34:12.920 --> 34:15.239
It's because Dayang and Xiaoxi
are in Qingdao.

34:15.319 --> 34:16.319
So I just…

34:23.040 --> 34:24.960
I didn't tell you, so you don't know.

34:25.520 --> 34:28.120
Dayang is really terrible.

34:28.759 --> 34:30.279
Every time he invited us to Qingdao

34:30.360 --> 34:32.639
saying to come to eat seafood,

34:32.719 --> 34:34.480
but when we were about to go,

34:34.560 --> 34:36.560
something always happened to him.

34:37.199 --> 34:38.120
This time,

34:38.199 --> 34:40.199
we've even booked flight tickets.

34:40.279 --> 34:42.639
But he said
his boss sent him on a business trip.

34:43.360 --> 34:44.759
What's wrong with a business trip?

34:44.839 --> 34:46.279
It's common.

34:46.360 --> 34:47.360
Isn't it?

34:47.440 --> 34:48.880
What do you know?

34:50.400 --> 34:52.839
Dayang has to travel to work,
but Xiaoxi doesn't have to.

34:54.040 --> 34:56.480
She has never invited us
to go there first.

34:56.560 --> 34:58.160
She is also terrible.

34:59.560 --> 35:02.000
She thinks it's better to go to Qingdao

35:02.080 --> 35:03.240
when her brother is around.

35:07.240 --> 35:08.240
I've made up my mind.

35:09.120 --> 35:11.400
If they invite me next time,
I'll never go to Qingdao.

35:12.000 --> 35:13.520
It's fine if they don't come home.

35:15.480 --> 35:17.759
They're always sending us money

35:17.839 --> 35:19.720
whenever there's a festival.

35:20.279 --> 35:22.880
But who cares about money?

35:22.960 --> 35:23.880
We would save the money

35:23.960 --> 35:25.720
and give it back to them
when they're home.

35:26.520 --> 35:27.440
Yes.

35:30.200 --> 35:31.440
Don't drink this tea.

35:32.200 --> 35:33.120
Look.

35:33.880 --> 35:35.160
The tea leaves are not fresh.

35:35.759 --> 35:36.960
Dump it out.

35:37.040 --> 35:38.040
Try my tea.

35:39.000 --> 35:40.000
Look.

35:40.520 --> 35:42.680
Xiaoxi bought the tea for us.

35:42.759 --> 35:44.520
This is high-grade tea. It's expensive.

35:44.600 --> 35:45.920
Enough. It's enough.

35:47.880 --> 35:50.279
Why did I talk about the bad girl again?

35:54.000 --> 35:54.839
The aroma.

35:54.920 --> 35:55.880
It's good, right?

36:10.360 --> 36:11.360
I'm fried now.

36:11.880 --> 36:12.839
What can you record?

36:19.400 --> 36:20.680
Are you tired?

36:21.759 --> 36:22.759
No.

36:23.360 --> 36:24.960
Are you coming again tomorrow?

36:27.920 --> 36:28.960
Kill me.

36:29.560 --> 36:30.880
I won't come even if you kill me.

36:31.480 --> 36:32.680
Mr. Hu.

36:32.759 --> 36:34.560
He teaches us to sing.

36:34.640 --> 36:35.759
Mr. Hu.

36:37.360 --> 36:38.279
Hello, kids.

36:38.360 --> 36:40.400
-Hello, Mr. Hu.
-Hello, Mr. Hu.

36:40.480 --> 36:41.600
Hi, guys.

36:41.680 --> 36:44.520
-See you, Mr. Hu.
-See you, Mr. Hu.

36:44.600 --> 36:46.440
See you, kids.

36:46.520 --> 36:47.920
-See you.
-See you, Mr. Hu.

36:48.000 --> 36:48.960
They are so lovely.

36:53.560 --> 36:54.839
That's great, Mr. Hu.

36:54.920 --> 36:56.359
You are a real teacher now.

36:57.720 --> 36:58.720
In a few days,

36:58.799 --> 37:00.759
I'll ask for an official position there.

37:01.839 --> 37:03.839
A man like you can get it? In your dreams.

37:05.640 --> 37:07.279
I can't join you tomorrow.

37:07.359 --> 37:09.920
I have to see a tea plantation in Fujian.

37:10.000 --> 37:11.240
Have you found a partner?

37:11.880 --> 37:12.759
He's from college.

37:12.839 --> 37:14.240
A buddy I shared a room with.

37:14.960 --> 37:16.359
But my budget is lesser.

37:16.440 --> 37:17.799
And you're so annoying,

37:17.880 --> 37:19.359
but he didn't abandon you.

37:19.440 --> 37:21.000
You should be nice to him.

37:21.080 --> 37:22.400
What is that supposed to mean?

37:23.120 --> 37:24.440
As it is widely said,

37:25.000 --> 37:26.359
"A son never thinks his mother ugly,

37:26.440 --> 37:28.040
a dog never thinks its home is shabby."

37:28.600 --> 37:30.240
As it is widely said,

37:30.319 --> 37:31.839
your words are pointless.

37:33.160 --> 37:35.359
A man like you
will never get an official position.

37:36.319 --> 37:38.279
But I have my students.

38:07.720 --> 38:08.720
Good morning, Damai.

38:10.560 --> 38:11.839
Mr. Ma.

38:11.920 --> 38:13.200
You're up so early.

38:13.920 --> 38:15.400
Aren't you leaving today?

38:16.240 --> 38:17.160
Yes.

38:17.240 --> 38:18.400
I got up early

38:18.480 --> 38:19.960
to meditate and clear my mind.

38:22.759 --> 38:25.160
I saw your lights on in your room.

38:26.040 --> 38:26.960
Didn't you sleep?

38:28.359 --> 38:30.759
I was exhausted
when we came back yesterday.

38:30.839 --> 38:32.120
So I fell asleep immediately

38:33.120 --> 38:34.839
and woke up around three in the morning.

38:34.920 --> 38:35.920
Then I kept writing.

38:37.600 --> 38:38.560
How is it going?

38:40.000 --> 38:42.000
The periodical fiction is about to end.

38:44.520 --> 38:46.240
Then you can take a break for a while.

38:47.839 --> 38:48.799
I can't.

38:49.359 --> 38:50.560
Are you in a rush to look for a job?

38:51.120 --> 38:52.640
It's not about the job.

38:54.960 --> 38:56.600
I've decided to start a new book.

39:00.359 --> 39:01.480
Really?

39:02.720 --> 39:03.680
Yes.

39:05.839 --> 39:08.480
I think I like writing novels.

39:09.359 --> 39:12.000
Sometimes, it's tough.

39:12.080 --> 39:14.600
But the pain can inspire you.

39:15.560 --> 39:18.160
It's hard to write a good novel.

39:19.640 --> 39:20.839
But it seems that

39:20.920 --> 39:23.960
it is hard no matter what you want to do.

39:24.040 --> 39:25.799
If you find a job,

39:25.880 --> 39:27.560
you have to be worried about the KPI.

39:27.640 --> 39:28.640
So I set myself free.

39:31.000 --> 39:32.000
Right.

39:33.120 --> 39:35.560
Never choose an easy path.

39:36.720 --> 39:38.799
Choose the path you want to go.

39:40.359 --> 39:42.480
I learned from you, Mr. Ma.

39:43.720 --> 39:44.680
I know.

39:45.200 --> 39:46.359
You had successful start-ups,

39:46.440 --> 39:47.759
but you also had failures.

39:47.839 --> 39:48.960
You made a lot of money,

39:49.040 --> 39:50.440
but now you have to start from zero.

39:51.080 --> 39:52.600
But you haven't given up.

39:52.680 --> 39:55.000
You have the courage
to start your journey again.

39:56.359 --> 39:57.279
I…

39:58.080 --> 40:00.000
am disturbed easily by the world.

40:00.720 --> 40:01.960
And I am utilitarian.

40:02.440 --> 40:04.279
I'm worried every day

40:04.359 --> 40:05.960
about what will happen in the future.

40:06.880 --> 40:07.880
People like you

40:07.960 --> 40:10.720
are fighting different challenges.

40:12.040 --> 40:13.799
I'm worn out already

40:13.880 --> 40:15.759
though I am only fighting with myself.

40:17.120 --> 40:18.880
I am not supposed to be like this.

40:20.759 --> 40:22.240
It's not about how you look now.

40:23.759 --> 40:25.440
You know, on the battlefield,

40:26.600 --> 40:28.160
warriors are worn out too.

40:28.759 --> 40:29.680
Right?

40:30.279 --> 40:31.240
It's not important.

40:32.120 --> 40:33.400
What matters is

40:34.480 --> 40:36.680
if you can stand up again in the end.

40:37.600 --> 40:39.960
Only if you stand up to fight back,
you're a real warrior.

40:42.080 --> 40:43.120
So I think

40:46.040 --> 40:47.759
we should learn from each other.

40:53.680 --> 40:56.040
Though the wind is roaring,

40:57.759 --> 40:59.160
the sun will always come out.

40:59.960 --> 41:01.279
All we have in the future

41:01.960 --> 41:03.279
are good days.

41:46.120 --> 41:47.120
Good morning.

41:47.200 --> 41:48.120
Good morning.

41:49.799 --> 41:50.880
Isn't it Mr. Hu?

41:50.960 --> 41:51.960
Are you going too?

41:52.720 --> 41:53.839
I have nothing else to do

41:53.920 --> 41:54.920
and there's free lunch.

41:55.839 --> 41:57.160
Let's go.

41:57.240 --> 41:59.839
Nana bought us some meat buns.

42:02.200 --> 42:03.440
-What's wrong?
-My arms.

42:04.440 --> 42:05.440
Girls.

42:05.960 --> 42:06.920
Girls are weak.

42:10.520 --> 42:12.080
Mr. Hu is putting on a funny show.

42:12.839 --> 42:14.680
-Let's go.
-I'm asking Zhiyao if he's joining.

42:14.759 --> 42:15.920
No need to ask him.

42:16.000 --> 42:17.680
He headed for the Old Town with Xiaohuang.

42:18.279 --> 42:20.799
The owner of that unfinished guesthouse
is afraid to get into town

42:20.880 --> 42:21.839
though he's back.

42:22.359 --> 42:23.279
I know.

42:23.359 --> 42:24.799
That guesthouse is ruined.

42:24.880 --> 42:25.759
It is.

42:25.839 --> 42:26.960
But what to do with it?

42:27.040 --> 42:28.240
Find someone to take over.

42:30.120 --> 42:31.279
Hurry.

42:31.359 --> 42:33.319
Or we'll arrive late at noon.

42:33.400 --> 42:36.359
EARTHEN HOUSE

45:13.279 --> 45:18.279
Subtitle translation by: Zhao Yue
house
is afraid to get into town
