WEBVTT

00:01:27.840 --> 00:01:28.720 align:center
มีอะไรคะ

00:01:29.800 --> 00:01:30.920 align:center
ลองชิมสิ

00:01:32.360 --> 00:01:34.760 align:center
อาเหยา ไม่แนะนำหน่อยเหรอ

00:01:40.120 --> 00:01:41.120 align:center
เธอคือ

00:01:41.840 --> 00:01:42.680 align:center
เถ้าแก่เนี้ย

00:01:43.280 --> 00:01:45.120 align:center
ยอมรับแล้วใช่ไหม เถ้าแก่เนี้ย

00:01:45.200 --> 00:01:46.520 align:center
เถ้าแก่เนี้ยสวยจริงๆ

00:01:46.600 --> 00:01:47.520 align:center
สวยมากเลย

00:01:49.160 --> 00:01:51.080 align:center
ถึงผมพูดอย่างอื่นไป พวกคุณก็ไม่เชื่ออยู่ดี

00:01:51.160 --> 00:01:52.360 align:center
- เชื่อสิ เชื่อ
- เชื่อ

00:01:52.440 --> 00:01:53.840 align:center
- ฉันเชื่ออยู่แล้ว
- ครับ รีบทำงานเถอะๆ

00:01:53.920 --> 00:01:55.080 align:center
รีบทำงานๆ

00:01:55.160 --> 00:01:56.800 align:center
- ได้ๆ ทำงาน
- เข้ามานี่ๆ

00:02:06.200 --> 00:02:07.680 align:center
ทำไมไม่ปฏิเสธแล้วล่ะ

00:02:08.880 --> 00:02:09.880 align:center
คนล้อเล่น

00:02:09.960 --> 00:02:11.240 align:center
ยิ่งคุณแสดงท่าทีจริงจัง

00:02:11.320 --> 00:02:12.280 align:center
พวกเขาก็ยิ่งได้ใจ

00:02:12.920 --> 00:02:13.840 align:center
ใช่

00:02:14.720 --> 00:02:15.680 align:center
เพราะงั้น

00:02:15.760 --> 00:02:17.760 align:center
เรื่องบางเรื่องก็ต้องหนามยอกเอาหนามบ่ง

00:02:18.960 --> 00:02:20.720 align:center
พูดได้ดี หนามยอกเอาหนามบ่ง

00:02:23.120 --> 00:02:24.240 align:center
เป็นไงบ้าง

00:02:26.520 --> 00:02:27.680 align:center
กลิ่นหอมดี

00:02:27.760 --> 00:02:28.880 align:center
ของขายที่ร้านเหรอ

00:02:29.400 --> 00:02:30.880 align:center
เป็นแบรนด์กาแฟที่เพิ่งเอาเข้ามา

00:02:30.960 --> 00:02:33.520 align:center
ผมคิดว่ามันรสชาติไม่เลว
ก็เลยอยากลองเอามาขายดู

00:02:36.000 --> 00:02:39.800 align:center
คุณคิดว่าในกาแฟผูเอ่อร์นี้ มีกลิ่นชาผูเอ่อร์ไหม

00:02:41.400 --> 00:02:42.640 align:center
ทำไมมีกลิ่นชาผูเอ่อร์ด้วยล่ะ

00:02:42.720 --> 00:02:43.960 align:center
ผูเอ่อร์เป็นแหล่งผลิตไม่ใช่เหรอ

00:02:45.000 --> 00:02:46.120 align:center
คุณรู้ด้วยเหรอ

00:02:46.720 --> 00:02:49.160 align:center
คนส่วนใหญ่ไม่รู้ว่า
จริงๆ แล้วผูเอ่อร์เป็นชื่อสถานที่

00:02:49.680 --> 00:02:51.840 align:center
มีแต่คนคิดว่าผูเอ่อร์เป็นชื่อชนิดชา

00:02:51.920 --> 00:02:55.600 align:center
ดังนั้นพวกเขาเลยคิดว่า
กาแฟผูเอ่อร์เป็นกาแฟที่มีกลิ่นคล้ายชาผูเอ่อร์

00:02:57.680 --> 00:02:59.400 align:center
แค่ดื่มกาแฟ ทำเหมือนทำข้อสอบเลยนะ

00:02:59.480 --> 00:03:01.480 align:center
ใช้ได้นะเนี่ย ประเมินคุณต่ำไปจริงๆ

00:03:08.000 --> 00:03:09.760 align:center
น้าหงหงครับ ผมอยากได้อันที่มีไดโนเสาร์

00:03:09.840 --> 00:03:11.760 align:center
- ได้ อันนี้ใช่ไหม
- หนูอยากได้อันที่มีดาว

00:03:11.840 --> 00:03:13.760 align:center
- ผมก็อยากได้อันที่มีดาวเหมือนกัน
- ขอบคุณครับป้า

00:03:13.840 --> 00:03:15.040 align:center
ผมอยากได้อันที่ใหญ่ที่สุด

00:03:15.120 --> 00:03:16.240 align:center
- ดูสิ สนุกกันใหญ่เลย
- นี่จ้ะ

00:03:16.320 --> 00:03:18.520 align:center
- อันที่มีดาวใช่ไหม
- นี่ก็ผ่านมาสองปีแล้ว

00:03:18.600 --> 00:03:19.640 align:center
พวกเธอมีอีกสักคนสิ

00:03:19.720 --> 00:03:21.560 align:center
จะได้เพิ่มความสดใสในบ้านอีก

00:03:26.320 --> 00:03:28.040 align:center
แม่มานั่งกับผมนะ

00:03:29.080 --> 00:03:31.520 align:center
ได้เลย เดี๋ยวแม่แบ่งเค้กเสร็จ จะมานั่งกับลูกนะ

00:03:31.600 --> 00:03:32.480 align:center
ดีไหม

00:03:33.000 --> 00:03:33.840 align:center
เด็กดี

00:03:34.440 --> 00:03:35.360 align:center
กินเค้กไปก่อนนะ

00:03:39.400 --> 00:03:40.440 align:center
หงหง

00:03:41.160 --> 00:03:43.200 align:center
เธอดูสิ แค่ไม่กี่วัน ลูกก็คิดเธองอมแงมซะแล้ว

00:03:48.240 --> 00:03:49.160 align:center
ใช่ค่ะ

00:03:49.240 --> 00:03:50.560 align:center
เพิ่งคุ้นเคยกัน

00:03:51.360 --> 00:03:52.560 align:center
ก็ต้องห่างกันอีกแล้ว

00:03:55.520 --> 00:03:57.120 align:center
เอาน่ะๆ ไม่เป็นไรนะ

00:03:57.800 --> 00:03:58.680 align:center
รีบเอา

00:03:58.760 --> 00:04:00.280 align:center
เค้กมาให้แม่ชิมเร็ว

00:04:00.360 --> 00:04:01.480 align:center
จริงด้วย นี่ค่ะ

00:04:02.160 --> 00:04:03.080 align:center
เค้กของแม่ค่ะ

00:04:14.640 --> 00:04:17.160 align:center
อันนี้หรืออันนั้นอร่อยกว่ากัน

00:04:17.240 --> 00:04:18.560 align:center
สองอันนี้ผัดด้วยกันได้ไหม

00:04:19.399 --> 00:04:20.839 align:center
- ได้
- แม่

00:04:21.360 --> 00:04:22.280 align:center
แม่

00:04:22.360 --> 00:04:24.040 align:center
- เรียกเธอน่ะ
- คุณน้า

00:04:25.880 --> 00:04:28.240 align:center
ไหนบอกว่าจะกลับพรุ่งนี้ไง

00:04:28.320 --> 00:04:29.480 align:center
บ้านของพี่อาชางเก็บมันฝรั่ง

00:04:29.560 --> 00:04:31.240 align:center
ผมเลยกลับมาเร็วหน่อย มาช่วยเขา

00:04:31.320 --> 00:04:34.040 align:center
- งั้นเก็บเสร็จแล้วรีบกลับมานะ
- ครับแม่

00:04:35.960 --> 00:04:36.800 align:center
แม่รีบกลับนะ

00:04:36.880 --> 00:04:38.000 align:center
ขับรถดีๆ ล่ะ

00:04:39.760 --> 00:04:41.040 align:center
กลับมาก่อนเวลาด้วย

00:04:41.120 --> 00:04:42.560 align:center
- เขาคิดถึงเธอไง
- เขาคิดถึงเธอ

00:04:51.040 --> 00:04:52.600 align:center
โคลนเต็มตัวไปหมด

00:04:52.680 --> 00:04:54.560 align:center
ทำไมพ่อใส่รองเท้าผ้าใบทำไร่ล่ะ

00:04:54.640 --> 00:04:55.840 align:center
ขี้เกียจเปลี่ยน

00:04:56.680 --> 00:04:58.560 align:center
งั้นพ่อไปอาบน้ำเถอะ เดี๋ยวผมไปหยิบเสื้อพ่อมาให้

00:04:58.640 --> 00:04:59.480 align:center
ไม่ต้องหรอก

00:05:00.400 --> 00:05:01.280 align:center
ล้างเท้าก็พอ

00:05:01.800 --> 00:05:03.960 align:center
- เดี๋ยวก็กลับแล้ว
- ก็ได้

00:05:16.800 --> 00:05:18.440 align:center
พ่ออยู่คุนหมิงแล้ว

00:05:18.520 --> 00:05:20.800 align:center
ยังมาช่วยเก็บมันฝรั่งที่บ้านอีก

00:05:20.880 --> 00:05:22.000 align:center
ว่างงานขนาดนั้นเลยเหรอ

00:05:22.520 --> 00:05:23.880 align:center
แม่เลี้ยงแกน่ะ

00:05:23.960 --> 00:05:25.880 align:center
ตอนนี้กำลังไลฟ์สดขายดอกไม้อยู่

00:05:25.960 --> 00:05:26.960 align:center
จ้างคนมาแพ็กของสองคน

00:05:28.360 --> 00:05:29.760 align:center
พ่อไม่อยู่วันเดียว ไม่เป็นไรหรอก

00:05:29.840 --> 00:05:31.040 align:center
คงไม่มีอะไร

00:05:31.120 --> 00:05:32.160 align:center
ครับๆ

00:05:34.920 --> 00:05:35.880 align:center
พอแล้วๆ

00:05:36.640 --> 00:05:37.680 align:center
- ได้แล้วๆ
- พอแล้วเหรอ

00:05:37.760 --> 00:05:39.400 align:center
- พอแล้ว
- งั้นผมวางไว้ตรงนี้ เติมเองนะ

00:05:39.480 --> 00:05:40.360 align:center
ได้

00:05:46.800 --> 00:05:48.040 align:center
งานแกเป็นไงบ้าง

00:05:48.680 --> 00:05:49.760 align:center
ก็พอได้ครับ

00:05:50.560 --> 00:05:51.840 align:center
พอได้เหรอ

00:05:52.520 --> 00:05:54.640 align:center
อย่าไปสร้างหนี้จนผ่อนไม่ไหวนะ

00:05:55.160 --> 00:05:57.640 align:center
พ่อถามแบบนี้ จะให้ผมยืมเงินเหรอ

00:05:58.480 --> 00:06:01.360 align:center
แกก่อเรื่องของแกเอง พ่อไม่ตามเช็ดให้หรอกนะ

00:06:02.960 --> 00:06:04.120 align:center
พ่อได้ข่าวแล้ว

00:06:04.800 --> 00:06:07.000 align:center
เกสต์เฮ้าส์ในชุมชนหยุดสร้างแล้ว

00:06:07.640 --> 00:06:09.760 align:center
คนงานอาละวาด แล้วยังไปหาเรื่องแกอีก

00:06:12.000 --> 00:06:14.000 align:center
อาฉวนสิงห์อมควันคนนั้นน่ะ

00:06:14.080 --> 00:06:15.040 align:center
ไร้หัวคิดจริงๆ

00:06:15.560 --> 00:06:16.640 align:center
ใช้แต่กำลัง

00:06:17.240 --> 00:06:18.600 align:center
ไม่ได้อาละวาดหรอกครับ

00:06:18.680 --> 00:06:21.120 align:center
เถ้าแก่ไม่จ่ายเงิน เขาก็ต้องทวง

00:06:22.320 --> 00:06:26.400 align:center
ดูแกสิ วันๆ หาแต่เรื่องใส่ตัว

00:06:26.920 --> 00:06:27.840 align:center
แกน่ะ

00:06:28.440 --> 00:06:30.280 align:center
งานเก่าที่ปักกิ่งดีแล้ว

00:06:30.360 --> 00:06:31.200 align:center
เงินเดือนก็สูงด้วย

00:06:32.960 --> 00:06:36.760 align:center
เผลอๆ ในอนาคต อาจจะได้ซื้อบ้าน ได้แต่งงาน

00:06:36.840 --> 00:06:39.000 align:center
ลูกแกจะได้มีสภาพแวดล้อมการศึกษาดีๆ

00:06:39.080 --> 00:06:41.560 align:center
มหาวิทยาลัยชิงหัวกับปักกิ่งก็อยู่ตรงหน้าแล้ว

00:06:42.440 --> 00:06:43.280 align:center
เรื่องนี้

00:06:43.360 --> 00:06:44.800 align:center
พ่อฝากความหวังไว้ที่อาหย่วนเถอะ

00:06:45.840 --> 00:06:47.480 align:center
เขากลับไปเป็นไงบ้างครับ

00:06:47.560 --> 00:06:49.200 align:center
จะว่าไป

00:06:50.120 --> 00:06:51.200 align:center
ครั้งนี้น่ะ

00:06:51.280 --> 00:06:52.800 align:center
อยู่ที่นี่คงถูกดัดนิสัย

00:06:53.320 --> 00:06:54.920 align:center
กลับไป ตั้งใจเรียนขึ้นเยอะ

00:07:02.640 --> 00:07:03.960 align:center
พ่อยังได้ยินอีกว่า

00:07:05.640 --> 00:07:06.960 align:center
แกมีแฟนแล้วเหรอ

00:07:07.480 --> 00:07:09.240 align:center
พ่อฟังมาจากไหน

00:07:10.120 --> 00:07:11.760 align:center
ชาวบ้านพูดกัน

00:07:11.840 --> 00:07:12.960 align:center
ตอนเก็บมันฝรั่งน่ะ

00:07:14.160 --> 00:07:16.000 align:center
เห็นบอกว่ามาจากปักกิ่ง

00:07:17.560 --> 00:07:19.520 align:center
ตอนแกอยู่ปักกิ่งเคยคบกับใครด้วยเหรอ

00:07:19.600 --> 00:07:21.400 align:center
อย่าไปฟังคำพูดมั่วๆ เลยครับ

00:07:21.480 --> 00:07:23.320 align:center
เธอเป็นแขกของเรือนพัก มาจากปักกิ่ง

00:07:23.400 --> 00:07:24.480 align:center
ไม่ใช่แฟนผมสักหน่อย

00:07:25.440 --> 00:07:26.560 align:center
พักอยู่ในเรือนพักเหรอ

00:07:27.080 --> 00:07:28.200 align:center
ห่างกันนิดเดียว

00:07:29.800 --> 00:07:31.240 align:center
พามาดูหน่อยสิ

00:07:32.200 --> 00:07:33.680 align:center
ผมพูดอะไรก็ไม่เชื่อ

00:07:33.760 --> 00:07:35.000 align:center
พอคนอื่นพูดน่ะเชื่อจัง

00:07:35.080 --> 00:07:39.120 align:center
ก็เขาพูดกันว่า
วันๆ พวกแกไปไหนมาไหนด้วยกันตลอด

00:07:39.880 --> 00:07:41.680 align:center
เธอแค่มาช่วยงานผม

00:07:41.760 --> 00:07:43.440 align:center
เราเป็นแค่เพื่อนร่วมงานกัน

00:07:46.120 --> 00:07:47.280 align:center
พ่อก็ว่าอยู่

00:07:50.520 --> 00:07:53.960 align:center
สาวจากเมืองปักกิ่ง จะหน้ามืดมาใช้ชีวิตจนๆ

00:07:54.040 --> 00:07:55.080 align:center
กับแกได้ยังไง

00:07:56.640 --> 00:07:58.000 align:center
เธออยู่ปักกิ่ง

00:07:58.080 --> 00:08:00.360 align:center
หาบ้าน หาผู้ชายรวยๆ แต่งงาน

00:08:00.880 --> 00:08:01.720 align:center
มีลูกอยู่ในสภาพแวดล้อมการศึกษา

00:08:01.800 --> 00:08:03.480 align:center
อยู่ในสภาพแวดล้อมการศึกษาดีๆ

00:08:03.560 --> 00:08:05.040 align:center
มหาวิทยาลัยชิงหัวกับปักกิ่งก็อยู่ตรงหน้า

00:08:06.440 --> 00:08:08.560 align:center
ไม่รู้ว่ามหาวิทยาลัยชิงหัวกับปักกิ่ง
จะรับคนเยอะขนาดนั้นได้หรือเปล่า

00:08:10.200 --> 00:08:11.080 align:center
อย่าเพิ่งไป

00:08:12.440 --> 00:08:14.600 align:center
ของที่แม่เลี้ยงแกจะส่งขาย

00:08:14.680 --> 00:08:16.040 align:center
อยู่ที่หลังรถ

00:08:16.120 --> 00:08:18.000 align:center
จอดอยู่ที่ลานน่ะ ไปเอามาหน่อย

00:08:25.640 --> 00:08:26.520 align:center
ทำลับๆ ล่อๆ

00:08:29.800 --> 00:08:32.400 align:center
แม่ครับ ข้าวเสร็จหรือยัง

00:08:33.200 --> 00:08:34.200 align:center
ใกล้แล้ว

00:08:44.880 --> 00:08:46.560 align:center
เอามาเยอะอีกแล้ว

00:08:54.720 --> 00:08:55.680 align:center
มาแล้วจ้า

00:08:56.400 --> 00:08:58.520 align:center
ได้เวลากินข้าวแล้วจ้า

00:09:00.320 --> 00:09:03.440 align:center
ฉันทำอาหารตามใจนะ มีอะไรก็ใส่ลงไป

00:09:03.520 --> 00:09:04.920 align:center
ต้าม่ายอย่ารังเกียจกันนะ

00:09:05.000 --> 00:09:06.000 align:center
จะรังเกียจได้ไงล่ะ

00:09:06.880 --> 00:09:07.720 align:center
ดูสิ เป็นไงบ้าง

00:09:07.800 --> 00:09:09.600 align:center
กลิ่นหอมขึ้นมาเลยค่ะ

00:09:09.680 --> 00:09:10.600 align:center
กินเยอะๆ นะ

00:09:10.680 --> 00:09:11.520 align:center
กินเถอะๆ

00:09:17.480 --> 00:09:18.640 align:center
อร่อยค่ะ

00:09:19.600 --> 00:09:20.720 align:center
อร่อยมาก

00:09:20.800 --> 00:09:23.000 align:center
- ใช่ไหมล่ะ
- เสี่ยวชุนนี่ทำอะไรก็อร่อยไปหมด

00:09:24.040 --> 00:09:25.200 align:center
งั้นฉันขอสัมภาษณ์หน่อย

00:09:25.280 --> 00:09:28.400 align:center
ฉันทำอร่อยกว่า หรือว่าพี่ฉันทำอะไรอร่อยกว่า

00:09:30.000 --> 00:09:31.520 align:center
อร่อยคนละแบบ

00:09:32.040 --> 00:09:33.600 align:center
ฉันว่าอาหารที่พวกคุณทำ

00:09:33.680 --> 00:09:36.000 align:center
จะสะท้อนบุคลิกของพวกคุณแต่ละคน

00:09:36.800 --> 00:09:37.880 align:center
ก็เหมือนกับเถ้าแก่เซี่ย

00:09:38.400 --> 00:09:39.960 align:center
ทำอาหารซับซ้อนมีลูกเล่นเยอะ

00:09:40.480 --> 00:09:42.760 align:center
ไม่รู้ว่าจับคู่ คิดสูตรออกมาได้ยังไง

00:09:43.280 --> 00:09:44.280 align:center
แต่อร่อยมาก

00:09:45.880 --> 00:09:47.920 align:center
ของเสี่ยวชุนก็เรียบง่าย ตรงไปตรงมา

00:09:49.200 --> 00:09:51.280 align:center
ผัดเนื้อก็ต้องเผ็ด ใส่พริกสารพัดทุกอย่าง

00:09:51.360 --> 00:09:53.200 align:center
ผัดผักก็สรรหาพริกมาใส่

00:09:53.720 --> 00:09:55.720 align:center
ตอนอารมณ์ดี ก็ใส่มะละกอเปรี้ยวเยอะหน่อย

00:09:56.920 --> 00:09:58.560 align:center
ในนี้ก็มีมะละกอเปรี้ยวนะ

00:09:59.160 --> 00:10:01.640 align:center
ส่วนต้าม่าย มีจิตใจที่มุ่งมั่นมาก

00:10:02.400 --> 00:10:03.360 align:center
ชอบทำแต่ก๋วยเตี๋ยว

00:10:03.440 --> 00:10:04.720 align:center
ก๋วยเตี๋ยวคลุกเอย

00:10:04.800 --> 00:10:06.600 align:center
ก๋วยเตี๋ยวน้ำเอย ก๋วยเตี๋ยวผัดเอย

00:10:07.640 --> 00:10:08.600 align:center
และน่าน่า

00:10:09.840 --> 00:10:11.320 align:center
น่าน่าชอบทำของหวาน

00:10:11.960 --> 00:10:13.200 align:center
เค้กที่ทำก็

00:10:13.280 --> 00:10:14.240 align:center
ทั้งหวานทั้งสวย

00:10:14.760 --> 00:10:16.800 align:center
แต่ถ้าพูดถึงการทำอาหารละก็

00:10:16.880 --> 00:10:17.760 align:center
ไม่ค่อยเวิร์ก

00:10:18.480 --> 00:10:20.320 align:center
พูดอีกก็ถูกอีก

00:10:20.400 --> 00:10:21.320 align:center
แล้ว

00:10:21.960 --> 00:10:23.320 align:center
สไตล์ของคุณเป็นยังไง ลองพูดมาสิ

00:10:23.400 --> 00:10:25.600 align:center
ของฉันเหรอ ของฉันมาเหนือมากเลยนะ

00:10:25.680 --> 00:10:27.240 align:center
ฉันดองไข่เค็มเป็น

00:10:27.920 --> 00:10:29.560 align:center
ทำหัวไชเท้าดองเป็น

00:10:29.640 --> 00:10:32.640 align:center
ฉันยังหมักซีอิ๊วเป็นด้วยนะ แล้วก็ทำเต้าเจี้ยวเป็น

00:10:32.720 --> 00:10:34.120 align:center
ยายฉันเป็นคนสอนเอง

00:10:34.720 --> 00:10:37.360 align:center
นั่นมันมาเหนือตรงไหน มาแปลกต่างหาก

00:10:37.440 --> 00:10:38.400 align:center
นี่มันไม่ใช่อาหาร

00:10:38.480 --> 00:10:39.960 align:center
มันคือวัตถุดิบ

00:10:40.880 --> 00:10:42.200 align:center
แล้วคุณทำอาหารอะไรอร่อยสุด

00:10:44.920 --> 00:10:46.600 align:center
ฉันทำหม้อตุ๋นทรงเครื่องเป็น

00:10:46.680 --> 00:10:47.520 align:center
หม้อตุ๋นทรงเครื่องเหรอ

00:10:48.120 --> 00:10:49.240 align:center
หม้อตุ๋นทรงเครื่องคืออะไรคะ

00:10:49.760 --> 00:10:51.640 align:center
แต่ละบ้านทำไม่เหมือนกัน

00:10:51.720 --> 00:10:53.280 align:center
อย่างบ้านฉัน

00:10:53.360 --> 00:10:54.760 align:center
เราใช้หม้อดิน

00:10:55.280 --> 00:10:56.800 align:center
ใส่กระดูกข้อหมูไว้ข้างล่าง

00:10:57.400 --> 00:10:59.360 align:center
แล้วตามด้วยผักกาดขาวกับสาหร่าย

00:10:59.440 --> 00:11:01.040 align:center
จากนั้นหั่นปาท่องโก๋

00:11:01.840 --> 00:11:04.080 align:center
ยัดใส่ลงไป แล้วเติมน้ำ

00:11:04.160 --> 00:11:06.080 align:center
จากนั้นค่อยปรุงรส เปิดไฟตุ๋น

00:11:18.400 --> 00:11:19.240 align:center
พี่คะ

00:11:22.840 --> 00:11:24.560 align:center
ลุงเอาดอกไม้กลับมาเยอะขนาดนี้เลยเหรอ

00:11:25.200 --> 00:11:26.400 align:center
อีกสักพักเอากลับไปด้วยนะ

00:11:27.160 --> 00:11:28.000 align:center
ลุงล่ะคะ

00:11:28.080 --> 00:11:30.800 align:center
อยู่ในห้อง กำลังคุยกับย่า เข้าไปสิ

00:11:31.800 --> 00:11:32.640 align:center
เสี่ยวชุนมาแล้วเหรอ

00:11:32.720 --> 00:11:35.320 align:center
- ค่ะลุง
- เข้ามาสิๆ

00:11:35.400 --> 00:11:37.320 align:center
ไม่ได้เจอกันเลยนะคะ

00:11:37.400 --> 00:11:38.520 align:center
นั่นสิ รีบเข้ามาสิ

00:11:38.600 --> 00:11:39.480 align:center
ย่าคะ

00:11:42.120 --> 00:11:43.320 align:center
ดอกไม้เยอะจัง

00:11:44.080 --> 00:11:45.480 align:center
ให้ฉันอันไหนล่ะ

00:11:46.080 --> 00:11:47.360 align:center
นอกจากดอกเบญจมาศพวกนี้

00:11:47.440 --> 00:11:49.560 align:center
ดอกอื่นคุณเลือกหยิบตามใจชอบได้เลย

00:11:49.640 --> 00:11:51.840 align:center
แบ่งเอาไปเผื่อต้าม่ายกับน่าน่าด้วย

00:11:54.520 --> 00:11:57.920 align:center
พ่อคุณสมกับเป็น
พ่อค้าขายส่งดอกไม้ในตลาดจริงๆ

00:11:59.880 --> 00:12:00.720 align:center
หอมดีนะ

00:12:01.320 --> 00:12:02.840 align:center
ปกติซื้อดอกไม้ให้ตัวเองไหม

00:12:02.920 --> 00:12:05.240 align:center
ฉันจะเอาเวลาไหนไปซื้อดอกไม้ล่ะ
ฉันไม่ใช่สวี่หงหมี่

00:12:05.960 --> 00:12:07.760 align:center
ที่มีแม่บ้านคอยเปลี่ยนน้ำให้ ใช่ไหม

00:12:12.560 --> 00:12:14.760 align:center
วันครบรอบวันตายของปู่คุณ คุณทำยังไงบ้างเหรอ

00:12:14.840 --> 00:12:17.080 align:center
ก็ทำความสะอาดหลุมศพ

00:12:17.160 --> 00:12:18.640 align:center
จุดธูป ไหว้ดอกไม้

00:12:18.720 --> 00:12:19.640 align:center
ไหว้ผลไม้

00:12:20.680 --> 00:12:22.480 align:center
เผลอแป๊บเดียว

00:12:22.560 --> 00:12:23.720 align:center
ปู่ก็เสียไปสี่ปีแล้ว

00:12:24.320 --> 00:12:26.000 align:center
เผลอแป๊บเดียวจริงๆ

00:12:26.080 --> 00:12:27.760 align:center
ยายฉันก็จากไปสามปีแล้ว

00:12:29.600 --> 00:12:31.800 align:center
ยายของคุณเป็นอะไรเหรอ

00:12:33.160 --> 00:12:34.760 align:center
ที่จริงแล้วยายแข็งแรงมาก

00:12:36.200 --> 00:12:37.320 align:center
ตอนหิมะตกในฤดูหนาว

00:12:38.120 --> 00:12:40.520 align:center
เช้าวันต่อมา มีน้ำแข็งเกาะอยู่ที่พื้นหน้าบ้าน

00:12:41.120 --> 00:12:42.560 align:center
ยายไม่ทันเห็นเลยลื่นล้ม

00:12:44.200 --> 00:12:45.360 align:center
กระดูกเชิงกรานหัก

00:12:46.800 --> 00:12:48.520 align:center
นอนอยู่บนเตียงเป็นอาทิตย์

00:12:49.240 --> 00:12:50.640 align:center
ทำให้เกิดลิ่มเลือดอุดตัน

00:12:53.040 --> 00:12:53.920 align:center
อุบัติเหตุเหรอ

00:13:03.200 --> 00:13:04.080 align:center
แล้วปู่คุณล่ะ

00:13:06.080 --> 00:13:07.080 align:center
มะเร็ง

00:13:19.360 --> 00:13:20.920 align:center
คุณกับปู่สนิทกันมากไหม

00:13:27.040 --> 00:13:28.240 align:center
ในความทรงจำของผม

00:13:28.960 --> 00:13:31.920 align:center
เรื่องเกี่ยวกับพ่อและแม่น้อยมาก

00:13:32.800 --> 00:13:34.240 align:center
ส่วนใหญ่เป็นย่ากับปู่มากกว่า

00:13:36.440 --> 00:13:37.360 align:center
สองปีมานี้

00:13:37.440 --> 00:13:41.880 align:center
เวลาที่ผมอยู่คนเดียว
ชอบคิดถึงตอนสมัยเป็นเด็กบ่อยๆ

00:13:42.960 --> 00:13:44.280 align:center
ตอนนั้นน่ะ

00:13:44.360 --> 00:13:45.680 align:center
ปู่แข็งแรงมาก

00:13:46.560 --> 00:13:47.680 align:center
สอนผมขี่ม้าด้วย

00:14:08.480 --> 00:14:09.520 align:center
ไม่ต้องหนีแล้ว

00:14:09.600 --> 00:14:10.480 align:center
ย่าไม่ตีพวกแกแล้ว

00:14:11.080 --> 00:14:13.160 align:center
ไม่ต้องหนีแล้วๆ

00:14:13.240 --> 00:14:14.920 align:center
มานี่มา ย่าไม่ตีแล้ว

00:14:15.440 --> 00:14:17.360 align:center
กว้านจวิน อาเฉียง วิ่งเร็ว

00:14:17.440 --> 00:14:18.320 align:center
เซี่ยจือเหยา

00:14:18.400 --> 00:14:20.280 align:center
เซี่ยเฉียงไม่มีวันทิ้งพวกพ้อง

00:14:20.360 --> 00:14:21.520 align:center
ใช่ ฉันเหมือนกัน

00:14:23.160 --> 00:14:24.000 align:center
ปู่ครับ

00:14:24.080 --> 00:14:26.120 align:center
- ระวัง อย่าวิ่ง
- ปู่ช่วยด้วย

00:14:27.080 --> 00:14:28.960 align:center
ปู่ครับ ย่าจะตีอาเหยาให้ตาย

00:14:29.040 --> 00:14:30.000 align:center
ทำไม

00:14:30.080 --> 00:14:31.800 align:center
พวกเธอไปก่อเรื่องอะไรมาอีก

00:14:33.480 --> 00:14:34.320 align:center
มีเรื่องอะไรกัน

00:14:35.120 --> 00:14:37.240 align:center
บ้านเต๋อชิงมาหาฉันที่บ้าน บอกฉันว่า

00:14:37.320 --> 00:14:38.840 align:center
อาเหยาคนดีของคุณ

00:14:38.920 --> 00:14:40.680 align:center
จุดประทัดใส่ถังข้าวบ้านเขา

00:14:41.280 --> 00:14:43.240 align:center
เพราะนกยูงเฒ่ามาว่าเราก่อน
เราเลยแก้แค้นเขา

00:14:43.320 --> 00:14:44.400 align:center
ใช่ นกยูงเฒ่าพูดว่า

00:14:44.480 --> 00:14:46.440 align:center
พ่อแม่ของอาเหยาไปทำงานที่อื่น

00:14:46.520 --> 00:14:48.920 align:center
เดี๋ยวมีลูกคนใหม่ ก็ไม่ต้องการเขาแล้ว

00:14:49.000 --> 00:14:49.840 align:center
เหลวไหล

00:14:49.920 --> 00:14:51.560 align:center
เดี๋ยวปู่จะให้ปู่หยางด่าเขาให้เข็ด

00:14:52.080 --> 00:14:55.120 align:center
แต่หลานก็ไม่ควร
ไปจุดประทัดใส่ถังข้าวสารบ้านอื่นนะ

00:14:55.200 --> 00:14:56.400 align:center
วันนี้คุณอย่ามาห้ามฉันนะ

00:14:56.480 --> 00:14:57.880 align:center
วันนี้ฉันจะฟาดเขาให้เข็ดหลาบ

00:14:57.960 --> 00:14:59.160 align:center
ฟาดให้รู้คุณค่าอาหาร

00:14:59.240 --> 00:15:00.200 align:center
แม่เฒ่า

00:15:00.280 --> 00:15:02.600 align:center
ใจเย็นๆ ใจเย็นก่อนๆ

00:15:03.840 --> 00:15:05.440 align:center
ถ้างั้นมาตีฉันแทน มา

00:15:05.520 --> 00:15:06.960 align:center
คุณก็ตามใจเขามาตลอด

00:15:11.400 --> 00:15:12.600 align:center
หนึ่งกิโลพอดี

00:15:13.280 --> 00:15:14.800 align:center
- สองหยวนสองเหมาใช่ไหม
- ใช่ ได้สองหยวนสองเหมา

00:15:14.880 --> 00:15:16.800 align:center
- ได้
- ถ้าอร่อยมาอีกนะครับ

00:15:16.880 --> 00:15:17.720 align:center
จ้า

00:15:17.800 --> 00:15:20.160 align:center
หลานคุณฉลาดจริงๆ

00:15:20.240 --> 00:15:21.320 align:center
ฉลาดตรงไหน

00:15:21.400 --> 00:15:22.640 align:center
ซนจะตาย

00:15:23.160 --> 00:15:24.440 align:center
- ไปแล้วนะ
- เดินดีๆ นะ

00:15:24.520 --> 00:15:25.400 align:center
ได้

00:15:29.360 --> 00:15:31.120 align:center
ปลาเหลือไม่เยอะแล้ว เราเลิกขายกันเถอะ

00:15:31.200 --> 00:15:33.280 align:center
ให้ย่าหลานตุ๋นซุปปลาให้กินกัน

00:15:33.360 --> 00:15:34.280 align:center
ครับ

00:15:36.320 --> 00:15:37.720 align:center
อยากกินซาลาเปาไหม

00:15:40.280 --> 00:15:41.240 align:center
นี่

00:15:41.840 --> 00:15:43.720 align:center
ปู่ รอผมด้วยนะ

00:15:45.240 --> 00:15:46.080 align:center
ค่อยๆ วิ่ง

00:15:51.440 --> 00:15:53.520 align:center
ปู่ครับ ปู่กินไหม

00:15:54.040 --> 00:15:55.680 align:center
ปู่ไม่หิว หลานกินเถอะ

00:15:57.120 --> 00:15:57.960 align:center
ปู่ครับ

00:15:58.480 --> 00:16:00.080 align:center
รอผมโตขึ้น หาเงินได้แล้ว

00:16:00.160 --> 00:16:01.720 align:center
ผมจะซื้อซาลาเปาให้ปู่กินนะ

00:16:01.800 --> 00:16:02.880 align:center
เยี่ยมไปเลย

00:16:02.960 --> 00:16:04.160 align:center
หลานต้องตั้งใจเรียน

00:16:04.760 --> 00:16:07.080 align:center
อนาคตจะได้หางานดีๆ ทำ

00:16:07.800 --> 00:16:10.840 align:center
พอถึงตอนนั้น ปู่น่ะ จะไม่ไปจับปลาแล้ว

00:16:11.680 --> 00:16:13.680 align:center
จะอยู่ที่บ้านรออาเหยา

00:16:14.200 --> 00:16:15.040 align:center
ซื้อซาลาเปาให้กิน

00:16:15.120 --> 00:16:16.080 align:center
ได้ครับ

00:16:16.160 --> 00:16:18.000 align:center
แล้วก็ย่าด้วย กับน้าหวยหลานด้วย

00:16:18.800 --> 00:16:20.640 align:center
แล้วพ่อกับแม่ล่ะ

00:16:23.440 --> 00:16:24.360 align:center
เป็นอะไรไป

00:16:24.880 --> 00:16:26.080 align:center
ไม่ให้พวกเขากินหรอก

00:16:26.600 --> 00:16:28.000 align:center
ทำไมไม่ให้ล่ะ

00:16:29.120 --> 00:16:31.200 align:center
พวกเขาไม่กลับมาหาผมเลย

00:16:31.280 --> 00:16:32.920 align:center
พวกเขาไม่ต้องการผมแล้วจริงๆ ใช่ไหมครับ

00:16:34.800 --> 00:16:36.160 align:center
เด็กโง่เอ๊ย

00:16:36.680 --> 00:16:37.880 align:center
ทำไมจะไม่ต้องการหลานล่ะ

00:16:38.560 --> 00:16:40.720 align:center
ที่พวกเขาทำงานลำบากหาเงินอยู่ข้างนอก

00:16:40.800 --> 00:16:42.040 align:center
ก็เพื่อหลานไม่ใช่เหรอ

00:16:42.800 --> 00:16:44.240 align:center
เงินไม่ได้หาง่ายๆ นะ

00:16:48.560 --> 00:16:50.280 align:center
แล้วเมื่อไรพ่อกับแม่จะกลับมา

00:16:50.880 --> 00:16:52.400 align:center
วันเทศกาลใหญ่ก็กลับมาแล้ว

00:16:53.560 --> 00:16:54.880 align:center
หลานคิดถึงพวกเขาใช่ไหม

00:16:56.680 --> 00:16:57.680 align:center
ไม่คิดถึง

00:16:58.600 --> 00:16:59.800 align:center
โกหก

00:17:00.560 --> 00:17:01.440 align:center
ไม่คิดถึงจริงๆ

00:17:01.520 --> 00:17:04.119 align:center
ไม่คิดๆ

00:17:04.720 --> 00:17:05.560 align:center
นั่งดีๆ

00:17:06.079 --> 00:17:07.920 align:center
กลับบ้านกัน

00:17:19.599 --> 00:17:22.200 align:center
ความทรงจำในวัยเด็ก มักจะมีแต่ความสุขเสมอ

00:17:25.200 --> 00:17:26.760 align:center
ต่อมา ตอนผมไปเรียน

00:17:27.280 --> 00:17:28.720 align:center
เวลาโทรคุยกับที่บ้าน

00:17:28.800 --> 00:17:30.200 align:center
ปู่กับย่าชอบบอกผมว่า

00:17:30.280 --> 00:17:32.720 align:center
ที่บ้านสบายดี ให้ผมตั้งใจเรียน

00:17:33.680 --> 00:17:36.040 align:center
เรียนจบ จะได้มีงานดีๆ ทำ

00:17:36.680 --> 00:17:37.880 align:center
ปู่ภูมิใจมาก

00:17:37.960 --> 00:17:38.960 align:center
ท่านเจอใครก็พูดว่า

00:17:39.040 --> 00:17:40.960 align:center
อาเหยาของฉันอนาคตไกล

00:17:41.480 --> 00:17:43.320 align:center
ย่าน่ะ ยังไม่ขี้คุยเท่าปู่เลย

00:17:51.760 --> 00:17:53.160 align:center
โรคมะเร็งเป็นเรื่องใหญ่

00:17:55.600 --> 00:17:56.680 align:center
ตอนตรวจเจอ

00:17:58.440 --> 00:18:00.720 align:center
ปู่ปรึกษากับที่บ้าน ไม่ให้บอกผม

00:18:00.800 --> 00:18:02.360 align:center
ท่านกลัวผมจะเสียงาน

00:18:03.680 --> 00:18:06.800 align:center
จากนั้นก็ไปคุนหมิง ไปผ่าตัด ทำเคมีบำบัด

00:18:07.320 --> 00:18:08.320 align:center
รักษาครึ่งค่อนปี

00:18:10.880 --> 00:18:12.640 align:center
ตอนนั้นผมเองก็ยุ่งมากๆ

00:18:12.720 --> 00:18:14.320 align:center
เลยไม่ได้เอะใจอะไร

00:18:16.080 --> 00:18:18.720 align:center
ตอนที่พ่อบอกผม

00:18:20.480 --> 00:18:21.960 align:center
ท่านนอนอยู่บนเตียงผู้ป่วยแล้ว

00:18:23.200 --> 00:18:24.400 align:center
ไม่มีแม้แต่แรงจะพูด

00:18:28.080 --> 00:18:29.280 align:center
เรื่องนั้นน่าเสียดายมากจริงๆ

00:18:32.600 --> 00:18:33.960 align:center
ใช่

00:18:34.480 --> 00:18:36.480 align:center
ตอนนั้นทำใจไม่ได้จริงๆ

00:18:37.560 --> 00:18:38.960 align:center
ถ้าบอกผมเร็วกว่านี้หน่อย

00:18:39.480 --> 00:18:41.320 align:center
ผมคงได้อยู่กับปู่ในช่วงสุดท้าย

00:18:44.000 --> 00:18:45.360 align:center
ทำให้ที่ผ่านมา

00:18:47.200 --> 00:18:48.400 align:center
ผมรู้สึกในใจตลอดว่า

00:18:57.080 --> 00:18:58.240 align:center
พูดยังไงดีละ

00:18:59.760 --> 00:19:00.920 align:center
มัน…

00:19:04.280 --> 00:19:05.120 align:center
ทำใจไม่ได้

00:19:06.920 --> 00:19:07.800 align:center
ใช่

00:19:09.160 --> 00:19:10.080 align:center
ทำใจไม่ได้

00:19:16.760 --> 00:19:18.560 align:center
ฉันเข้าใจความรู้สึกแบบนี้ดี

00:19:19.080 --> 00:19:20.520 align:center
ตอนยายฉันเสีย

00:19:21.040 --> 00:19:22.600 align:center
ฉันก็ทำใจไม่ได้เหมือนกัน

00:19:24.320 --> 00:19:26.440 align:center
ตอนนั้น ช่วงกลางวันยังทำงานไหว

00:19:26.520 --> 00:19:28.440 align:center
งานยุ่งทำให้ไม่มีเวลาคิด

00:19:29.640 --> 00:19:30.960 align:center
แต่ตกดึกทรมานมาก

00:19:33.320 --> 00:19:35.120 align:center
นอนไม่หลับ นอนพลิกไปพลิกมา

00:19:35.200 --> 00:19:36.200 align:center
คิดฟุ้งซ่านไปหมด

00:19:37.120 --> 00:19:38.200 align:center
เอาแต่รู้สึกผิด

00:19:38.720 --> 00:19:41.360 align:center
ที่ตอนนั้นไม่ได้โทรไปหาท่านเลย

00:19:41.880 --> 00:19:44.160 align:center
หรือไปเยี่ยมท่านบ่อยๆ หรืออะไรเลย

00:19:48.240 --> 00:19:49.080 align:center
แล้วคุณทำยังไง

00:19:50.600 --> 00:19:52.200 align:center
ตอนนั้น มีเพื่อนสนิทของฉันคนนึง

00:19:52.720 --> 00:19:54.120 align:center
นั่งรถข้ามเขต

00:19:54.640 --> 00:19:55.800 align:center
มาอยู่เป็นเพื่อนฉันทุกวัน

00:19:56.960 --> 00:19:58.480 align:center
เธอจะจับมือฉันนอน

00:19:59.360 --> 00:20:00.720 align:center
รอจนกว่าฉันจะหลับ

00:20:02.960 --> 00:20:04.480 align:center
มีคนอยู่ด้วยก็ทำใจได้แล้วเหรอ

00:20:07.320 --> 00:20:09.040 align:center
ไม่เลย ตอนนั้นก็ยังทำใจไม่ได้

00:20:11.000 --> 00:20:12.320 align:center
แต่มันก็ต้องผ่านไป

00:20:14.720 --> 00:20:16.680 align:center
แล้วถ้าทำใจไม่ได้ไปตลอดชีวิตล่ะ

00:20:21.840 --> 00:20:22.920 align:center
มันก็จะผ่านไปได้

00:20:23.640 --> 00:20:26.040 align:center
มีเรื่องอะไรที่เราผ่านไปไม่ได้ด้วยเหรอ

00:20:26.560 --> 00:20:28.080 align:center
ผ่านไปไม่ได้ก็ต้องผ่านไปให้ได้

00:20:28.840 --> 00:20:29.960 align:center
ก็จริง

00:20:30.040 --> 00:20:32.640 align:center
แต่ว่า เรื่องนี้ใครๆ ก็รู้

00:20:32.720 --> 00:20:33.800 align:center
แต่ก็

00:20:35.600 --> 00:20:37.360 align:center
เอาเข้าจริงก็ทำไม่ได้

00:20:45.440 --> 00:20:47.760 align:center
ดอกนี้สายพันธุ์อะไร หอมจัง

00:20:48.400 --> 00:20:49.600 align:center
ลิ้นจี่

00:20:50.200 --> 00:20:51.200 align:center
ลิ้นจี่เหรอ

00:20:54.400 --> 00:20:56.080 align:center
ไม่เห็นได้กลิ่นลิ้นจี่

00:20:56.160 --> 00:20:57.480 align:center
กาแฟผูเอ่อร์

00:20:57.560 --> 00:20:59.480 align:center
ไม่มีกลิ่นชาผูเอ่อร์ก็จริง

00:20:59.560 --> 00:21:01.000 align:center
แต่กุหลาบลิ้นจี่น่ะ

00:21:01.080 --> 00:21:02.280 align:center
มีกลิ่นลิ้นจี่จริงๆ

00:21:07.320 --> 00:21:09.760 align:center
คุณเอาจมูกคุณไปบริจาคเถอะ

00:21:24.800 --> 00:21:28.440 align:center
(สัญญาของเรา)

00:21:29.560 --> 00:21:33.040 align:center
(วันนี้เด็ดหนามกุหลาบกับเซี่ยจือเหยา)

00:21:38.720 --> 00:21:40.440 align:center
(คนเราจะแก่ลงในวันปีใหม่)

00:21:40.520 --> 00:21:42.400 align:center
(ฤดูใบไม้ผลิเปี่ยมล้นทั่วปฐพี
สิริมงคลเปี่ยมล้นทั่วบ้านท่าน)

00:23:08.000 --> 00:23:10.040 align:center
ที่บ้านทุกคนสบายดีกันหมด

00:23:10.560 --> 00:23:11.760 align:center
ไม่ต้องเป็นห่วงนะ

00:23:12.680 --> 00:23:16.280 align:center
คุณแค่คุ้มครองลูกหลาน

00:23:16.360 --> 00:23:18.840 align:center
ให้ทำอะไรราบรื่นก็พอ

00:23:20.160 --> 00:23:24.280 align:center
อาหย่วนน่ะ ก่อนหน้านี้งอแงจะไม่เรียนต่อ

00:23:24.960 --> 00:23:26.400 align:center
จะกลับบ้านอย่างเดียว

00:23:26.920 --> 00:23:28.440 align:center
คุณก็ไม่ใช่ไม่รู้

00:23:28.960 --> 00:23:30.880 align:center
เขาน่ะ ทั้งทึ่ม

00:23:31.840 --> 00:23:33.320 align:center
ทั้งดื้อด้าน

00:23:33.920 --> 00:23:36.640 align:center
ทำเอาอาเหยารำคาญแทบตาย

00:23:37.160 --> 00:23:38.120 align:center
แม่

00:23:38.800 --> 00:23:39.840 align:center
พ่อก็นอนอยู่ตรงนี้แล้ว

00:23:39.920 --> 00:23:41.280 align:center
แม่ยังบ่นไม่หยุดอีก

00:23:42.280 --> 00:23:44.000 align:center
ให้พ่ออยู่สบายหน่อยไม่ได้เหรอ

00:23:44.600 --> 00:23:48.120 align:center
นอนตรงนี้ ก็ต้องรู้จักทำงานด้วย

00:23:48.200 --> 00:23:50.920 align:center
ไม่อย่างนั้นจะจุดธูปเซ่นไหว้ไปทำไม

00:23:56.200 --> 00:23:57.280 align:center
ตัดเสร็จแล้วเหรอ

00:23:58.200 --> 00:24:00.040 align:center
ทำไมฝั่งแม่มีหญ้าขึ้นเยอะขนาดนั้น

00:24:00.560 --> 00:24:01.600 align:center
สูงกว่าผมอีก

00:24:01.680 --> 00:24:04.240 align:center
หญ้าขึ้นสูงเลยหัว
เขาบอกว่าตระกูลจะเจริญรุ่งเรือง

00:24:05.800 --> 00:24:07.920 align:center
หลานเอาของไหว้กับเทียน

00:24:08.000 --> 00:24:09.560 align:center
ไปไหว้แม่สิ

00:24:11.080 --> 00:24:12.080 align:center
พ่อไปเอง

00:24:12.160 --> 00:24:15.280 align:center
เดี๋ยวแกไปถอนหญ้าทางฝั่งลุงตรงนั้นหน่อยนะ

00:24:16.560 --> 00:24:18.320 align:center
ปวดเอวอีกแล้ว

00:24:19.520 --> 00:24:21.760 align:center
เก็บมันฝรั่งจนปวดอีกแล้ว

00:24:21.840 --> 00:24:22.800 align:center
ให้ผมไปเองไหม

00:24:22.880 --> 00:24:24.040 align:center
ไม่เป็นไร

00:24:27.040 --> 00:24:29.680 align:center
ทำไมจุดไม่ติดล่ะ จริงๆ เลย

00:24:29.760 --> 00:24:30.880 align:center
มาๆ เดี๋ยวผมทำให้

00:24:33.480 --> 00:24:34.320 align:center
ก็ติดนี่นา

00:24:34.400 --> 00:24:35.600 align:center
ดูสิ

00:24:35.680 --> 00:24:37.680 align:center
ปู่หลานแกล้งกันชัดๆ

00:24:37.760 --> 00:24:39.680 align:center
เห็นหลานมา ก็ไม่ต้องการย่าแล้ว

00:24:42.320 --> 00:24:43.720 align:center
ย่าก็แค่ใช้ไฟแช็กไม่เป็น

00:24:43.800 --> 00:24:45.480 align:center
ใครบอกว่าฉันใช้ไม่เป็น

00:24:46.680 --> 00:24:48.520 align:center
หลานคุกเข่าไหว้ปู่สิ

00:24:50.440 --> 00:24:51.440 align:center
คุณน่ะ

00:24:51.960 --> 00:24:54.840 align:center
ต้องคุ้มครองอาเหยาของเราให้ดีๆ นะ

00:24:56.040 --> 00:24:59.920 align:center
ให้เขาคิดอะไรก็ให้สมหวังทุกอย่าง

00:25:01.520 --> 00:25:04.080 align:center
แล้วก็ช่วยหาสาวดีๆ สักคน

00:25:04.160 --> 00:25:06.560 align:center
มาอยู่เคียงข้างเขา

00:25:07.960 --> 00:25:09.800 align:center
รบกวนด้วยนะครับปู่

00:25:09.880 --> 00:25:11.440 align:center
พยายามเข้า เหนื่อยหน่อยนะครับ

00:25:15.520 --> 00:25:17.960 align:center
พ่อของหลาน น่าจะไม่มีไฟแช็ก

00:25:18.040 --> 00:25:19.080 align:center
เอาไปเขาสิ

00:25:19.160 --> 00:25:20.080 align:center
ครับ

00:25:38.600 --> 00:25:43.280 align:center
(เซี่ยมู่ชิง อายุ 78 ปี)

00:26:04.560 --> 00:26:05.600 align:center
ผมเอาไฟแช็กมาให้ครับ

00:26:06.680 --> 00:26:07.760 align:center
อาเหยา

00:26:08.640 --> 00:26:10.440 align:center
มานั่งกับพ่อเดี๋ยวสิ

00:26:18.240 --> 00:26:22.920 align:center
(ภรรยาที่รัก หลี่อิ๋นหวน)

00:26:26.640 --> 00:26:27.560 align:center
มองอะไรเหรอครับ

00:26:28.240 --> 00:26:29.560 align:center
มองบ้านไง

00:26:32.280 --> 00:26:33.880 align:center
ที่ข้างๆ แม่แกน่ะ

00:26:33.960 --> 00:26:35.080 align:center
เก็บไว้ให้พ่อนะ

00:26:37.200 --> 00:26:38.840 align:center
ถ้าพ่อฝังกับแม่

00:26:39.360 --> 00:26:40.400 align:center
แล้วแม่เลี้ยงจะทำยังไง

00:26:41.680 --> 00:26:42.520 align:center
แม่เลี้ยงแกบอกพ่อแล้ว

00:26:43.040 --> 00:26:45.600 align:center
ว่าเธอจะฝังอยู่ข้างๆ ปู่เธอ

00:26:47.960 --> 00:26:50.320 align:center
งั้นคงเจอหน้ากันลำบากน่าดู

00:26:50.840 --> 00:26:52.840 align:center
ตายแล้วจะเจอกันได้ยังไง

00:26:53.360 --> 00:26:55.040 align:center
ตายก็คือตาย

00:26:57.600 --> 00:27:00.080 align:center
ดูย่าแกสิ วันๆ เอาแต่บ่น เอาแต่งมงาย

00:27:01.280 --> 00:27:02.800 align:center
ย่าใช้ไฟแช็กไม่เป็น

00:27:02.880 --> 00:27:05.040 align:center
คราวก่อน ตอนพ่อมากับย่า ย่าก็จุดไฟไม่ได้

00:27:05.680 --> 00:27:06.720 align:center
เอาแต่พูดว่า

00:27:07.240 --> 00:27:08.680 align:center
ปู่แกน้อยใจ

00:27:08.760 --> 00:27:09.840 align:center
ที่ไม่ค่อยมาเยี่ยม

00:27:12.360 --> 00:27:13.840 align:center
เมื่อกี้ย่าก็จุดไม่ติด

00:27:27.560 --> 00:27:28.920 align:center
ยี่สิบกว่าปีแล้ว

00:27:35.960 --> 00:27:37.680 align:center
วันนี้พ่อตื่นขึ้นมาแต่เช้า

00:27:38.520 --> 00:27:39.880 align:center
นอนในห้องนั่งเล่นนั้น

00:27:39.960 --> 00:27:41.320 align:center
มองหน้าต่างบานนั้น

00:27:41.400 --> 00:27:42.680 align:center
สะลึมสะลือ

00:27:43.440 --> 00:27:44.640 align:center
พ่อก็คิดถึง

00:27:45.360 --> 00:27:46.480 align:center
ตอนแกยังเด็กๆ

00:27:47.720 --> 00:27:50.320 align:center
เวลาพ่อกับแม่แกกลับมาหาแกจากคุนหมิง

00:27:50.840 --> 00:27:52.120 align:center
ก็นอนกันห้องนั้น

00:27:55.440 --> 00:27:57.000 align:center
ตอนแกเด็กๆ บ้านเราจนมาก

00:27:58.240 --> 00:28:00.600 align:center
ทั้งครอบครัวพึ่งที่ดินไม่กี่ตาราง

00:28:00.680 --> 00:28:01.760 align:center
แล้วก็

00:28:03.200 --> 00:28:05.120 align:center
ปู่แกก็ช่วยจับปลาอีกแรง

00:28:05.880 --> 00:28:09.360 align:center
พ่อหัวไม่ดี ไม่เก่งเท่าแม่แก

00:28:10.280 --> 00:28:11.480 align:center
ที่มีความคิดเยอะแยะ

00:28:12.000 --> 00:28:14.880 align:center
เรื่องเล็กเรื่องใหญ่ในบ้าน ต้องฟังจากแม่ทั้งนั้น

00:28:15.960 --> 00:28:17.280 align:center
แม่แกบอกว่า

00:28:18.080 --> 00:28:20.600 align:center
อาเหยาโตมาต้องได้เรียนที่ดีๆ

00:28:20.680 --> 00:28:22.400 align:center
ยังต้องใช้เงินอีกเยอะ

00:28:22.960 --> 00:28:24.520 align:center
เราต้องไปหาเงินเอาไว้

00:28:25.720 --> 00:28:27.120 align:center
เธอเที่ยวไปถามคนนู้นคนนี้

00:28:27.640 --> 00:28:30.160 align:center
แล้วก็พาพ่อไปคุนหมิง

00:28:32.160 --> 00:28:33.640 align:center
ตอนนั้น

00:28:33.720 --> 00:28:34.840 align:center
การเดินทางไม่สะดวก

00:28:34.920 --> 00:28:36.320 align:center
รถยังเข้าไม่ถึง

00:28:37.680 --> 00:28:39.360 align:center
พอพ่อกับแม่มาถึงเซี่ยกวน

00:28:39.440 --> 00:28:42.480 align:center
ก็ต้องเดินขึ้นเขาอีกสามชั่วโมง กว่าจะถึงบ้าน

00:28:43.960 --> 00:28:46.640 align:center
ปีนึงจะได้กลับมาสักครั้ง

00:28:47.800 --> 00:28:50.120 align:center
แต่อยู่ได้ไม่นาน ไม่กี่วัน

00:28:50.960 --> 00:28:53.760 align:center
ยังไม่หายคิดถึงแก ก็ต้องกลับไปอีก

00:28:54.600 --> 00:28:55.880 align:center
ทุกครั้งที่กลับไป

00:28:56.400 --> 00:28:58.000 align:center
แม่แกจะร้องไห้ตลอดทาง

00:29:03.440 --> 00:29:04.880 align:center
จากนั้นแม่แกก็ล้มป่วย

00:29:04.960 --> 00:29:06.400 align:center
นอนติดเตียง

00:29:06.920 --> 00:29:08.000 align:center
ขยับไปไหนไม่ได้

00:29:09.040 --> 00:29:10.360 align:center
ไม่มีแรงพูดด้วย

00:29:12.120 --> 00:29:13.360 align:center
พ่อถามแม่ว่า

00:29:15.840 --> 00:29:17.480 align:center
เสียใจที่ออกมาทำงานไหม

00:29:19.440 --> 00:29:20.480 align:center
แม่ส่ายหน้า

00:29:23.200 --> 00:29:24.680 align:center
ยังส่ายหน้าอีก

00:29:39.440 --> 00:29:41.840 align:center
(ภรรยาที่รัก หลี่อิ๋นหวน)

00:29:48.960 --> 00:29:49.960 align:center
ไม่พูดเรื่องพวกนี้แล้ว

00:29:51.680 --> 00:29:52.720 align:center
ไม่พูดแล้ว

00:29:54.280 --> 00:29:56.520 align:center
ย่าแกน่าจะบ่นเสร็จแล้ว

00:29:56.600 --> 00:29:57.440 align:center
พ่อไปดูหน่อย

00:30:44.440 --> 00:30:45.720 align:center
ล้างปากก่อน

00:30:50.880 --> 00:30:53.240 align:center
นอกจากใช้ใบชาธรรมชาติแล้ว

00:30:53.320 --> 00:30:56.040 align:center
เรายังพัฒนาสินค้าพิเศษ

00:30:56.120 --> 00:30:58.400 align:center
ตามความพอใจของลูกค้าขึ้นมาอีกหนึ่งชุด

00:30:58.480 --> 00:30:59.760 align:center
แน่นอนว่า

00:30:59.840 --> 00:31:01.280 align:center
ไม่ว่าจะเป็นสินค้าชนิดไหน

00:31:01.360 --> 00:31:05.000 align:center
พวกเราควบคุมวัตถุดิบอย่างเข้มงวด

00:31:05.080 --> 00:31:07.200 align:center
การปนเปื้อนต้องเป็นศูนย์

00:31:07.720 --> 00:31:08.760 align:center
ทำจากธรรมชาติ

00:31:19.880 --> 00:31:20.880 align:center
ชาผสม

00:31:28.280 --> 00:31:29.720 align:center
ที่สำคัญที่สุดคือแก้วนี้

00:31:41.920 --> 00:31:42.880 align:center
เป็นเบสชาดำใช่ไหมคะ

00:31:43.680 --> 00:31:44.520 align:center
เตียนหง

00:31:45.560 --> 00:31:47.840 align:center
รสชาติเข้มข้นมาก ใส่ครีมด้วยใช่ไหมคะ

00:31:47.920 --> 00:31:49.760 align:center
ใส่แค่นมไขมันล้วน

00:31:49.840 --> 00:31:51.040 align:center
(เฟิง)

00:31:51.120 --> 00:31:54.960 align:center
แน่นอนว่า สำหรับคนที่แพ้นมวัว

00:31:55.040 --> 00:31:57.240 align:center
พวกเราก็พัฒนาสูตรนมถั่วเหลืองด้วย

00:31:59.320 --> 00:32:00.920 align:center
คุณยังสามารถเพิ่ม

00:32:01.000 --> 00:32:03.440 align:center
เป็นเมล็ดเชียหรือไข่มุกก็ได้นะ

00:32:04.320 --> 00:32:07.480 align:center
ไข่มุกของเรา ตั้งใจว่าจะใช้แป้งบุก

00:32:07.560 --> 00:32:10.360 align:center
ไม่เติมน้ำตาลทรายแดงและแป้งข้าวโพดแน่นอน

00:32:10.440 --> 00:32:12.800 align:center
เพราะงั้นจึงเป็นมิตร

00:32:12.880 --> 00:32:14.240 align:center
กับคนที่ลดน้ำหนัก

00:32:14.320 --> 00:32:15.520 align:center
ที่สำคัญมันยัง

00:32:16.920 --> 00:32:17.840 align:center
ช่วยให้ขับถ่ายคล่องด้วย

00:32:18.840 --> 00:32:21.440 align:center
แป้งบุกที่พูดถึง ทำเป็นไข่มุกยังไงเหรอคะ

00:32:22.160 --> 00:32:23.560 align:center
แป้งบุกที่ทำเป็นไข่มุก

00:32:23.640 --> 00:32:24.680 align:center
จริงๆ แล้วมัน

00:32:26.280 --> 00:32:27.960 align:center
คือพูดแล้วมันยาว

00:32:28.040 --> 00:32:29.800 align:center
เอาไว้วันหลังแล้วกัน
เดี๋ยวผมค่อยสอนให้ตัวต่อตัว

00:32:29.880 --> 00:32:31.760 align:center
วันนี้น่ะ คืองี้นะ

00:32:31.840 --> 00:32:36.720 align:center
ช่วยให้คะแนน ตามความชอบของคุณหน่อย

00:32:37.600 --> 00:32:41.280 align:center
ถ้าเขียนตามความรู้สึกจริงๆ จะดีที่สุด

00:32:41.360 --> 00:32:43.240 align:center
แค่ 50 คำก็พอ

00:32:44.440 --> 00:32:45.600 align:center
ไม่ต้องเยอะหรอก

00:32:55.080 --> 00:32:56.120 align:center
สวัสดีค่ะ มีใครอยู่ไหมคะ

00:32:56.200 --> 00:32:57.040 align:center
มาแล้วค่ะ

00:32:57.560 --> 00:32:58.640 align:center
(เนื้อหาการประเมิน)

00:32:58.720 --> 00:32:59.960 align:center
(กลิ่น, รส, โอกาสจะแนะนำต่อ, ความเห็น)

00:33:00.040 --> 00:33:01.400 align:center
(ชานมไข่มุกเตียนหง
นมถั่วเหลืองผูเอ่อร์, ชาเขียว)

00:33:01.480 --> 00:33:02.920 align:center
ท่านหม่า ฉันไปทำงานก่อนนะคะ

00:33:03.640 --> 00:33:05.560 align:center
เดี๋ยวก่อน น่าน่า คุณเขียน…

00:33:18.080 --> 00:33:18.920 align:center
ไม่อร่อย

00:33:19.720 --> 00:33:21.040 align:center
ไม่อร่อยตรงไหน

00:33:21.120 --> 00:33:23.200 align:center
ไม่มีรสชาติอะไรเลย

00:33:23.280 --> 00:33:24.280 align:center
เข้าใจแล้ว

00:33:24.880 --> 00:33:25.960 align:center
ชอบรสชาติหนักๆ สินะ

00:33:26.480 --> 00:33:27.400 align:center
มี

00:33:35.360 --> 00:33:36.680 align:center
ล้างปากก่อน

00:33:39.880 --> 00:33:41.720 align:center
- ทำไมเหรอ
- รสชาติแย่มาก

00:33:41.800 --> 00:33:44.600 align:center
- ทำไมขมแบบนี้
- ขม ขมถูกแล้ว

00:33:44.680 --> 00:33:47.200 align:center
เธอต้องทนหน่อย มันจะค่อยๆ หวานปลายลิ้น

00:33:47.280 --> 00:33:49.880 align:center
เดี๋ยวมันจะหวานเอง มันจะค่อยๆ เริ่ม

00:33:50.480 --> 00:33:52.640 align:center
เอาละๆ เธอ เธอบ้วนปากก่อน บ้วนปากๆ

00:33:54.560 --> 00:33:56.720 align:center
ที่จริง เธอต้องทนอีกหน่อย

00:33:56.800 --> 00:33:57.880 align:center
มันจะหวานเอง

00:33:59.880 --> 00:34:00.920 align:center
ขมมาก

00:34:03.440 --> 00:34:05.680 align:center
แล้วชานมกับชาเขียวเมื่อกี้เป็นไงบ้าง

00:34:05.760 --> 00:34:07.520 align:center
ไม่หวานเลยทั้งสองแก้ว

00:34:07.600 --> 00:34:08.840 align:center
คุณไม่มีที่หวานๆ เหรอคะ

00:34:09.480 --> 00:34:10.320 align:center
ชอบหวานสินะ

00:34:11.840 --> 00:34:12.719 align:center
มี

00:34:14.960 --> 00:34:16.639 align:center
เดี๋ยวเอาสินค้าลิมิเต็ดให้เธอ

00:34:17.840 --> 00:34:19.360 align:center
ปกติไม่ให้ใครลองเลยนะ

00:34:23.719 --> 00:34:24.880 align:center
ชอบหวานใช่ไหม

00:34:25.400 --> 00:34:27.159 align:center
เดี๋ยวฉันเพิ่มสูตรลับพิเศษให้

00:34:28.679 --> 00:34:29.800 align:center
หวานๆ

00:34:33.920 --> 00:34:35.440 align:center
ได้แล้ว ลองดู

00:34:35.960 --> 00:34:36.960 align:center
เชิญ

00:34:43.719 --> 00:34:44.560 align:center
รอแป๊บนึงนะคะ

00:34:44.639 --> 00:34:45.800 align:center
(แค่ร้านของชำ)

00:34:45.880 --> 00:34:47.360 align:center
เสี่ยวฉิน นี่เธอ

00:34:47.440 --> 00:34:48.600 align:center
ดื่มตอนยังร้อนสิ

00:34:49.120 --> 00:34:50.600 align:center
เย็นจะไม่อร่อยแล้ว

00:34:52.920 --> 00:34:54.960 align:center
นี่ค่ะ คุณบีบลงมาในนี้เลย

00:34:56.000 --> 00:34:57.080 align:center
นี่เธอ

00:34:57.160 --> 00:34:58.160 align:center
บีบเลย

00:34:59.200 --> 00:35:00.840 align:center
ก็ได้ เอาไปๆ

00:35:02.520 --> 00:35:04.040 align:center
เอาอีกหน่อย

00:35:07.160 --> 00:35:08.000 align:center
คราวนี้พอแล้วมั้ง

00:35:08.640 --> 00:35:10.680 align:center
- เพิ่มอีกหน่อย
- พอแล้ว

00:35:10.760 --> 00:35:11.800 align:center
พอแล้วๆ

00:35:11.880 --> 00:35:13.800 align:center
เหลือให้ฉันหน่อย นี่มัน

00:35:13.880 --> 00:35:14.720 align:center
แพงมากนะ

00:35:14.800 --> 00:35:17.000 align:center
- มา เดี๋ยวฉันเติมชาให้
- ไม่ต้อง อันนี้ไม่เอาแล้วค่ะ

00:35:23.480 --> 00:35:25.600 align:center
ฉันจะบอกให้นะ อันนี้แหละถึงจะขายออก

00:35:25.680 --> 00:35:27.320 align:center
อันนี้ฉันให้สิบคะแนนเลย

00:35:30.120 --> 00:35:31.520 align:center
แล้วพวกนี้ล่ะ

00:35:31.600 --> 00:35:33.960 align:center
พวกนี้เหรอ สองคะแนนพอแล้ว

00:35:34.040 --> 00:35:35.080 align:center
สอง

00:35:41.600 --> 00:35:42.720 align:center
ลองอันนี้ก่อนนะ

00:35:47.400 --> 00:35:48.320 align:center
อันนี้คือ

00:35:54.240 --> 00:35:55.080 align:center
อร่อย

00:35:55.160 --> 00:35:56.640 align:center
อันนี้อร่อยมาก

00:35:56.720 --> 00:35:59.440 align:center
ชานมนี้ ไม่กลบกลิ่นชาดำเลยสักนิด

00:35:59.520 --> 00:36:03.160 align:center
พอเข้าปาก รสสัมผัสของชาละมุนมาก

00:36:04.440 --> 00:36:05.320 align:center
เข้าใจแล้ว

00:36:06.040 --> 00:36:08.280 align:center
อันนี้น่ะ ฉันใช้ใบชาเกรดสามกับเกรดสี่

00:36:08.360 --> 00:36:09.520 align:center
กับก้านตรงกลาง

00:36:09.600 --> 00:36:10.800 align:center
มาบด

00:36:10.880 --> 00:36:12.840 align:center
ประหยัดแถมยังให้รสชาติหวานด้วย

00:36:14.280 --> 00:36:15.600 align:center
ลองชิมชาเขียวดูนะ

00:36:25.440 --> 00:36:26.440 align:center
คุณต้อง…

00:36:33.240 --> 00:36:34.400 align:center
กลิ่นชามะลิเหรอ

00:36:35.200 --> 00:36:36.720 align:center
ใช้ชามะลิเป็นเบส

00:36:37.240 --> 00:36:39.560 align:center
สุดยอด แก้วนี้สุดยอดเลย

00:36:42.120 --> 00:36:43.440 align:center
นี่มันมหัศจรรย์แห่งชาเขียว

00:36:43.520 --> 00:36:44.920 align:center
อร่อยสุดยอดไปเลย

00:36:45.560 --> 00:36:46.840 align:center
ยังต้องพัฒนาอีกมาก

00:36:47.360 --> 00:36:48.320 align:center
อร่อยค่ะๆ

00:36:49.080 --> 00:36:51.080 align:center
เคยดื่มนมถั่วเหลืองไหม ผมจะบอกให้นะ

00:36:51.160 --> 00:36:53.080 align:center
มีหลายคนแพ้แลคโตสใช่ไหม

00:36:53.160 --> 00:36:54.800 align:center
ผมเลยพัฒนาสูตรนมถั่วเหลืองขึ้นมา

00:36:54.880 --> 00:36:56.120 align:center
ฉันไม่แพ้ค่ะ ดื่มได้

00:36:56.800 --> 00:36:58.720 align:center
ดูสิ เจอคนรู้ใจแล้ว

00:37:01.080 --> 00:37:02.120 align:center
คุณต้อง…

00:37:09.600 --> 00:37:11.520 align:center
พิเศษ พิเศษไม่มีใครเหมือนเลย

00:37:12.360 --> 00:37:14.040 align:center
มีความสามารถจริงๆ

00:37:14.120 --> 00:37:16.440 align:center
เอานมถั่วเหลือง
มาปรุงผสมกับชาผูเอ่อร์ได้ลงตัวมาก

00:37:16.520 --> 00:37:17.880 align:center
- ชาเซิงผู่
- ชาเซิงผู่เหรอ

00:37:18.400 --> 00:37:20.000 align:center
ดีค่ะ ปรุงได้สุดยอดมากค่ะ

00:37:20.080 --> 00:37:20.960 align:center
อร่อย

00:37:21.480 --> 00:37:22.440 align:center
อันนี้ด้วยใช่ไหม

00:37:22.960 --> 00:37:23.880 align:center
อันนี้

00:37:29.320 --> 00:37:31.520 align:center
หวานสดชื่น นี่คืออะไรเหรอ

00:37:33.160 --> 00:37:34.400 align:center
มันคือ มันคือ

00:37:35.280 --> 00:37:37.200 align:center
น้ำเปล่าเอาไว้ล้างปาก

00:37:38.800 --> 00:37:40.600 align:center
น้ำเปล่า น้ำเปล่าก็เป็นสิ่งที่ดีเหมือนกัน

00:37:40.680 --> 00:37:42.560 align:center
ชา 30 เปอร์เซ็นต์ น้ำ 70 เปอร์เซ็นต์

00:37:42.640 --> 00:37:44.480 align:center
ดื่มชาแล้วตามด้วยน้ำเปล่า ดื่มน้ำเปล่า

00:37:44.560 --> 00:37:45.480 align:center
แล้วตามด้วยชา

00:37:45.560 --> 00:37:47.680 align:center
ท่านหม่า ให้ฉันชิมชาออร์แกนิคหน่อยสิคะ

00:37:49.800 --> 00:37:51.720 align:center
อยากลองชิมชาออร์แกนิคเหรอ

00:37:53.000 --> 00:37:53.840 align:center
ได้

00:37:54.920 --> 00:37:55.800 align:center
ชาออร์แกนิค

00:38:17.760 --> 00:38:18.760 align:center
ระวังร้อนนะ

00:38:28.240 --> 00:38:30.160 align:center
ชาออร์แกนิคอร่อยมากจริงๆ

00:38:30.240 --> 00:38:31.520 align:center
ขอลองชิมอันนี้หน่อย

00:38:33.520 --> 00:38:35.920 align:center
สองแบบนี้

00:38:36.440 --> 00:38:37.480 align:center
เหมือนกัน

00:38:37.560 --> 00:38:39.000 align:center
- เหมือนกันเหรอ
- เหมือนกันๆ

00:38:39.080 --> 00:38:41.120 align:center
คุณมีการ์ดลงคะแนนด้วยใช่ไหมคะ

00:38:41.200 --> 00:38:42.400 align:center
เดี๋ยวฉันลงคะแนนให้

00:38:42.480 --> 00:38:43.760 align:center
จริงด้วย คะแนน ใช่

00:38:43.840 --> 00:38:44.680 align:center
การ์ดลงคะแนน

00:38:45.200 --> 00:38:47.400 align:center
ใช่ นี่ ลงคะแนนให้ผมหน่อยนะ

00:38:47.480 --> 00:38:48.320 align:center
(แบบสำรวจเรื่องชา)

00:38:52.480 --> 00:38:53.360 align:center
ความหอม

00:38:53.440 --> 00:38:54.880 align:center
(ชาอู่หลงหอมหมื่นลี้, ชาผูเอ่อร์
ชาเขียวนมมะลิ)

00:38:54.960 --> 00:38:56.360 align:center
(ชาบ๊วยเขียว)

00:38:58.000 --> 00:39:00.280 align:center
เดี๋ยว เป็นกลางหน่อยไหม

00:39:00.360 --> 00:39:02.760 align:center
ฉันเป็นกลางอยู่แล้ว ฉันพอใจมากๆ อร่อย

00:39:02.840 --> 00:39:04.800 align:center
(กลิ่น, รส, โอกาสจะแนะนำต่อ, ความเห็น)

00:39:06.360 --> 00:39:07.600 align:center
คุณช่วยเขียนแสดงความคิดเห็น

00:39:07.680 --> 00:39:11.440 align:center
- สั้นๆ ให้ผมหน่อยนะ
- สัก 800 คำ พอไหมคะ

00:39:11.520 --> 00:39:12.360 align:center
แปด

00:39:13.800 --> 00:39:15.120 align:center
- พอ
- พอนะ

00:39:25.520 --> 00:39:26.400 align:center
เป็นไงบ้าง

00:39:27.000 --> 00:39:27.960 align:center
อร่อยมากค่ะ

00:39:28.040 --> 00:39:29.000 align:center
อร่อยตรงไหน

00:39:29.760 --> 00:39:31.320 align:center
ฉันคิดว่าอร่อยทุกตรง

00:39:33.480 --> 00:39:35.680 align:center
ในฐานะนักเขียน

00:39:35.760 --> 00:39:37.480 align:center
เวลาคุณพรรณนาอะไร

00:39:37.560 --> 00:39:39.360 align:center
ให้มันละเอียดหน่อยสิ

00:39:41.440 --> 00:39:43.040 align:center
ถ้าให้เขียนฉันเขียนได้

00:39:43.560 --> 00:39:45.480 align:center
แต่ถ้าให้ฉันพูด

00:39:45.560 --> 00:39:46.560 align:center
ฉันพูดไม่เก่ง

00:39:47.080 --> 00:39:47.920 align:center
เอางี้ไหมคะ

00:39:48.440 --> 00:39:50.240 align:center
ฉันเขียนเสร็จแล้ว ส่งให้คุณในวีแชทได้ไหม

00:39:52.280 --> 00:39:53.360 align:center
คุณมีวีแชทผมเหรอ

00:39:58.160 --> 00:39:59.160 align:center
คุณมีวีแชทไหม

00:40:02.880 --> 00:40:03.720 align:center
มีสิ

00:40:03.800 --> 00:40:05.720 align:center
โทรศัพท์คุณโหลดวีแชทได้ด้วยเหรอ

00:40:06.800 --> 00:40:07.920 align:center
เครื่องนี้ไม่ได้

00:40:08.440 --> 00:40:09.480 align:center
โหลดไม่ได้

00:40:17.280 --> 00:40:18.120 align:center
แต่อันนี้โหลดได้

00:40:18.200 --> 00:40:19.240 align:center
มาๆ

00:40:19.760 --> 00:40:21.040 align:center
มาเพิ่มเป็นเพื่อนกันๆ

00:40:22.560 --> 00:40:23.400 align:center
อ่ะนี่

00:40:24.000 --> 00:40:26.160 align:center
(บาร์โค้ด)

00:40:34.240 --> 00:40:37.160 align:center
(หม่าชิวซาน ส่ง)

00:40:40.000 --> 00:40:41.120 align:center
(คุณได้รับข้อความใหม่)

00:40:45.160 --> 00:40:46.120 align:center
(ต้าม่ายค่ะ)

00:40:46.200 --> 00:40:47.520 align:center
(ชานมไข่มุกเตียนหงเหมือนการผสมผสาน)

00:40:47.600 --> 00:40:48.600 align:center
(ของกลิ่นหอม
ของการหมักบ่มด้วยเวลาและรสหวานของนม)

00:40:48.680 --> 00:40:51.560 align:center
(ความหวานละมุนของมันเต้นรำอยู่บนปลายลิ้น)

00:40:51.640 --> 00:40:53.120 align:center
(กระตุ้นประสาทให้ซึมซับความสุข)

00:41:00.680 --> 00:41:01.680 align:center
(ดอกหอมหมื่นลี้กับชาอู่หลง
เป็นของคู่กันโดยธรรมชาติ)

00:41:02.720 --> 00:41:03.800 align:center
(ไม่จำเป็นต้องมีสิ่งแต่งแต้มใดๆ
มันมีความฟุ้งละมุนที่พอดิบพอดี)

00:41:03.880 --> 00:41:04.920 align:center
(ราวกับฝนดอกหอมหมื่นลี้ตกในปาก
ช่วยละลายหัวใจ)

00:41:05.000 --> 00:41:08.040 align:center
(ของขวัญจากโลกช่างงดงามยิ่งนัก)

