WEBVTT

01:30.080 --> 01:33.160
Thôn các anh quá đáng thật đấy.

01:33.240 --> 01:35.320
Tin đồn hoàn toàn vô căn cứ

01:35.400 --> 01:36.840
mà họ nói cứ như thật.

01:36.920 --> 01:39.960
Họ mà còn đồn, chắc con chúng tôi
làm tiệc đầy tháng luôn quá.

01:40.840 --> 01:42.200
Thôn nào mà chả thế?

01:42.760 --> 01:44.760
Hôm nay nói nhà này, ngày mai nói nhà kia.

01:44.840 --> 01:46.360
Nghe gió nói thành mưa.

01:46.440 --> 01:50.200
Một câu nói, tam sao thất bản,
thêm mắm dặm muối, khác hoàn toàn.

01:51.960 --> 01:54.240
Bọn trẻ con cũng đến tiểu viện gặp cô rồi.

01:54.320 --> 01:56.840
Cơ hội đính chính tốt như vậy,
sao cô không giải thích?

01:57.920 --> 01:59.080
Tôi giải thích gì đây?

01:59.160 --> 02:01.640
Tôi mà giải thích,
chẳng phải họ sẽ biết tôi là ai ư?

02:02.680 --> 02:04.080
Logic gì vậy?

02:04.920 --> 02:06.840
Lần trước A Viễn vu oan cho cô,

02:06.920 --> 02:09.240
cô giận đến mức
đòi đánh chết anh em tôi mà?

02:10.080 --> 02:11.560
Đâu có khoa trương thế.

02:12.520 --> 02:15.360
Giờ cô có cơ hội giải thích
mà không giải thích.

02:17.440 --> 02:18.480
Tôi giải thích làm gì?

02:19.240 --> 02:20.640
Tôi sắp đi rồi mà.

02:25.840 --> 02:27.600
Đến rồi đây!

02:27.680 --> 02:28.960
- Đây!
- Tôi rủ cả Đại Mạch.

02:30.680 --> 02:31.800
Nào, ngồi đi.

02:31.880 --> 02:33.320
Anh Quan Quân, cho hai Coca.

02:33.400 --> 02:34.560
- Được!
- Chưa nướng xong.

02:34.640 --> 02:35.760
Hai người nói gì vậy?

02:35.840 --> 02:39.600
Đang nói Hứa Hồng Đậu đi rồi,
còn tôi ở lại phải làm sao?

02:40.840 --> 02:42.960
Còn làm sao nữa?
Anh cần làm gì thì cứ làm.

02:44.000 --> 02:45.040
Hồng Đậu, cô đi à?

02:45.120 --> 02:46.200
Không phải bây giờ.

02:46.760 --> 02:48.520
Vậy anh ấy ở lại phải làm sao là ý gì?

02:48.600 --> 02:51.120
Cô chưa biết chuyện tôi với Tạ Chi Dao à?

02:52.960 --> 02:54.080
Hai người có chuyện gì?

02:54.160 --> 02:55.320
Hứa Hồng Đậu!

02:56.360 --> 02:58.240
Nghe như là tự cô tung tin đồn vậy.

02:59.280 --> 03:00.240
Tin đồn gì vậy?

03:03.840 --> 03:05.440
Giờ trong thôn đang đồn

03:05.520 --> 03:08.120
Hồng Đậu là bạn gái cũ của Tạ tổng
hồi còn ở Bắc Kinh.

03:08.760 --> 03:10.360
Cô ấy đuổi theo đến đây.

03:10.440 --> 03:12.280
Họ không chỉ quay lại với nhau

03:12.360 --> 03:14.560
mà còn sắp kết hôn đấy.

03:16.920 --> 03:19.520
- Vậy hai người kết hôn không?
- Cô nghĩ có kết hôn không?

03:22.120 --> 03:25.000
Tôi thấy cũng không phải là không thể.

03:26.520 --> 03:29.800
Hai người có điều kiện cần để kết hôn.

03:30.680 --> 03:31.560
Điều kiện gì?

03:32.960 --> 03:33.840
Chưa kết hôn.

03:36.240 --> 03:37.720
Cô nói tôi mới nhận ra.

03:37.800 --> 03:38.920
Công nhận đấy.

03:39.000 --> 03:39.960
Thật mà!

03:40.560 --> 03:42.040
Truyện ngôn tình có một thể loại

03:42.120 --> 03:44.280
gọi là "cưới trước yêu sau".

03:44.360 --> 03:45.840
Nhiều người thích đọc lắm.

03:45.920 --> 03:46.920
Ngọt cực kỳ.

03:49.360 --> 03:50.840
Anh đừng thở dài nữa.

03:51.920 --> 03:53.360
Tôi đi rồi là xong chuyện.

03:53.440 --> 03:54.720
Mạnh mẽ lên.

03:55.280 --> 03:56.760
Cô đi làm sao được?

03:56.840 --> 03:59.680
Cô mà đi, người trong thôn sẽ đồn

03:59.760 --> 04:03.760
bạn gái Tạ tổng
không chịu được cuộc sống nông thôn

04:03.840 --> 04:05.520
nên lại đá anh ấy rồi bỏ đi.

04:06.240 --> 04:07.680
Cô nói có lý đấy.

04:07.760 --> 04:08.720
Này, Hứa Hồng Đậu.

04:09.200 --> 04:10.640
Cô ác quá đấy!

04:10.720 --> 04:12.160
Vậy làm sao tôi kiếm người yêu nữa?

04:13.240 --> 04:14.320
Tôi bảo này,

04:14.400 --> 04:17.200
một cô gái chê anh
chỉ vì anh bị người khác bỏ rơi

04:17.279 --> 04:18.880
không đáng để anh giao phó cả đời.

04:19.839 --> 04:21.600
- Có lý đấy.
- Đúng không?

04:21.680 --> 04:22.760
Đây.

04:22.840 --> 04:24.000
QUÁN NƯỚNG QUAN QUÂN ĐẠI THỤ

04:24.080 --> 04:25.200
Phần này thêm cay.

04:25.280 --> 04:26.280
Phần này cay thường.

04:33.120 --> 04:34.720
Còn đây là loại không cay.

04:35.400 --> 04:36.320
Cảm ơn ông chủ.

04:36.920 --> 04:38.920
Nếu sau này cô kết hôn với A Dao thật,

04:39.000 --> 04:40.160
cho cô ăn miễn phí.

04:40.960 --> 04:42.440
Có chuyện tốt như vậy à?

04:42.520 --> 04:44.680
Tôi không được miễn phí,
sao cô ấy lại được?

04:44.760 --> 04:46.640
Tôi miễn phí cho ai can gì đến cậu?

04:46.720 --> 04:47.800
Tự lo thân mình đi.

04:52.200 --> 04:54.600
Tôi bảo, mai tôi không đến quán đâu.

04:54.680 --> 04:55.800
Tại sao?

04:55.880 --> 04:57.480
- Đi chơi.
- Với ai?

04:57.560 --> 04:58.640
Với họ.

04:59.560 --> 05:00.680
Mai tôi cũng nghỉ.

05:01.400 --> 05:02.880
Đại Mạch suốt ngày ở nhà.

05:02.960 --> 05:04.440
Ai gọi cũng không ra.

05:04.520 --> 05:07.160
Khó lắm mới được cô ấy rủ đi chơi,

05:07.240 --> 05:09.240
tất nhiên chúng tôi phải đáp ứng.

05:12.120 --> 05:13.120
Đi chơi đi.

06:23.840 --> 06:26.200
SON MÔI HOA TƯƠI TỰ LÀM

06:50.440 --> 06:52.200
Màu này không đủ sáng.

06:52.880 --> 06:54.560
Tổng thể quá đơn điệu.

06:55.880 --> 06:58.160
Vậy làm một phiên bản bạc đi.
Chất lượng tốt hơn.

06:58.240 --> 06:59.480
Chạm rỗng thì sao?

06:59.560 --> 07:01.360
Bao bì chạm rỗng rồi mà.

07:01.440 --> 07:02.680
Hộp vẫn đơn giản quá.

07:02.760 --> 07:04.600
- Để tôi làm mẫu cho anh xem.
- Được.

07:09.320 --> 07:10.680
Alô. Anh ạ.

07:10.760 --> 07:11.600
Sao vậy?

07:15.320 --> 07:17.200
Vâng, anh bình tĩnh. Tôi tới ngay.

07:18.880 --> 07:21.120
- Có chuyện gì vậy?
- Không có gì. Cứ làm đi.

07:29.760 --> 07:32.560
- Đưa tiền đây!
- Đưa tiền đây!

07:32.640 --> 07:34.960
- Đưa tiền đây!
- Không, mọi người nghe tôi nói.

07:35.040 --> 07:35.880
Đừng kích động.

07:35.960 --> 07:39.320
Tiền chỉ là chuyện sớm muộn,
sẽ giải quyết được.

07:39.400 --> 07:42.480
Dỡ bỏ cái homestay đã xây xong này
thì coi như mất đấy.

07:42.560 --> 07:44.000
Giờ nói ngừng là ngừng,

07:44.080 --> 07:46.240
còn chậm hai tháng lương của chúng tôi.

07:46.320 --> 07:48.680
Đến ông chủ cũng mất dạng.
Chúng tôi biết làm sao?

07:48.760 --> 07:50.120
Ông chủ gọi cho tôi rồi.

07:50.200 --> 07:51.880
Ông ấy đang gom tiền.

07:51.960 --> 07:54.520
Tốt quá, bảo ông ta
trả tiền công cho chúng tôi đi.

07:54.600 --> 07:56.800
- Đúng không?
- Đúng! Trả đi! Bọn tôi cũng phải ăn chứ!

07:56.880 --> 07:59.400
- Ủy ban mặc kệ sao?
- Các anh lên ủy ban rồi,

07:59.480 --> 08:02.240
cũng biết Bí thư và Chủ nhiệm thôn
ra ngoài họp rồi đấy thôi.

08:02.320 --> 08:03.280
Đâu phải cố ý mặc kệ.

08:03.360 --> 08:05.000
Đừng lên giọng cán bộ, đưa tiền đây!

08:05.080 --> 08:06.640
Nợ rồi phải trả là lẽ hiển nhiên!

08:06.720 --> 08:09.400
- Trả tiền đi!
- Trả đi!

08:18.880 --> 08:20.640
Đây, tới rồi.

08:20.720 --> 08:21.680
Cảm ơn nhé.

08:24.680 --> 08:26.560
- Trả tiền đi!
- Trả tiền đi!

08:26.640 --> 08:28.360
- Đừng có nói nhiều!
- Chi Dao!

08:28.440 --> 08:29.800
- Trả tiền đi!
- Chi Dao!

08:29.880 --> 08:31.120
Mọi người đợi đã.

08:31.200 --> 08:32.840
A Dao đến rồi. Nghe A Dao nói đã.

08:32.919 --> 08:34.679
Sao lại vây Tiểu Hoàng thế này?

08:34.760 --> 08:36.440
La lối một cô gái làm gì? Đúng không?

08:37.440 --> 08:38.799
Có vấn đề thì giải quyết đã.

08:38.880 --> 08:40.520
Nào, anh làm một điếu đi.

08:40.600 --> 08:42.360
Nào, làm một điếu.

08:44.200 --> 08:45.120
Anh à.

08:45.200 --> 08:47.760
Anh vừa gọi là tôi
bỏ hết công chuyện chạy đến đây.

08:47.840 --> 08:49.040
Có vấn đề thì giải quyết.

08:49.120 --> 08:50.280
Đừng giận, được không?

08:51.520 --> 08:53.360
A Dao, ông chủ chạy rồi.

08:53.440 --> 08:54.960
Nhưng tiền công vẫn đang nợ.

08:56.640 --> 09:00.120
Vâng. Chuyện tiền công,
tôi nhất định sẽ giải quyết cho mọi người.

09:00.200 --> 09:02.520
Ông chủ cũng đầu tư hàng triệu
vào homestay này rồi.

09:02.600 --> 09:04.480
Phần còn lại cũng đáng vài trăm nghìn tệ.

09:04.560 --> 09:06.320
Hòa thượng bỏ chạy,
miếu vẫn còn đây. Đúng không?

09:06.400 --> 09:09.360
Đúng. Nhà này bao nhiêu tiền,
tiền công được mấy đồng chứ?

09:09.440 --> 09:11.400
Không ai bỏ mặc nó đâu.

09:11.960 --> 09:13.400
Vậy trả cho bọn tôi trước đi.

09:13.480 --> 09:15.040
- Phải, trả tiền đi!
- Phải.

09:15.120 --> 09:16.680
Tiền đâu?

09:16.760 --> 09:17.840
- Trả tiền!
- Được rồi.

09:17.920 --> 09:18.760
Đợi chút.

09:20.240 --> 09:21.160
A Dao.

09:21.640 --> 09:23.800
Cái homestay này là cậu đưa chúng tôi làm.

09:23.880 --> 09:25.880
- Vâng.
- Hoàng Hân Hân là người bảo lãnh.

09:25.960 --> 09:27.880
Chuyện này cậu không thể không quản.

09:28.760 --> 09:31.920
Theo lý, thiếu một tháng lương thôi
là chúng tôi bỏ việc rồi.

09:32.640 --> 09:34.360
Nhưng ban đầu ông chủ rất tốt.

09:34.440 --> 09:36.520
Chúng tôi cũng thông cảm
khó khăn của ông ấy.

09:36.600 --> 09:40.200
Chậm lương một chút, chúng tôi vẫn làm.

09:40.280 --> 09:43.480
Bây giờ, cho dù ông ấy
đang đi gom tiền thật,

09:43.560 --> 09:45.320
chúng tôi còn phải đợi bao lâu nữa?

09:46.000 --> 09:47.760
Chúng tôi có nên nhận việc khác không?

09:48.320 --> 09:49.440
Đợi hay không đợi?

09:50.080 --> 09:51.600
Thông tin chính xác còn không có.

09:52.200 --> 09:53.600
Anh nói đúng lắm.

09:53.680 --> 09:57.440
Hồi đó, dự án homestay gần sân bay
trả nhiều tiền hơn.

09:58.320 --> 10:01.480
Cậu nói công trình này gần nhà,

10:01.560 --> 10:03.400
làm ở đây, ai cũng được về nhà.

10:04.840 --> 10:08.040
Hơn nữa còn giúp thôn chúng ta
phát triển tốt sau này.

10:08.120 --> 10:09.560
Bọn tôi đều thấy đúng.

10:09.640 --> 10:11.600
Nhưng giờ ông chủ chạy mất rồi.

10:11.680 --> 10:13.040
Còn nợ tiền lương.

10:13.120 --> 10:14.840
Cậu nói xem làm sao đây?

10:16.800 --> 10:18.680
Anh à, anh yên tâm.

10:19.200 --> 10:22.160
Tôi và Tiểu Hoàng sẽ tìm
đối sách cho mọi người ngay.

10:22.240 --> 10:24.680
Tối nay tôi tới chỗ anh
để giải quyết, được chứ?

10:28.000 --> 10:30.480
Tôi biết mọi người đang lo lắng cái gì.

10:30.560 --> 10:31.600
Mọi người đều đúng.

10:31.680 --> 10:34.600
Nhưng bao vây chỗ này
không giải quyết được vấn đề đâu.

10:34.680 --> 10:37.480
Được chứ? Chúng tôi sẽ tìm cách
trả lương cho mọi người ngay.

10:37.560 --> 10:38.640
Có được không?

10:38.720 --> 10:40.880
Anh A Dao là ông chủ lớn,

10:40.960 --> 10:42.760
giỏi nói đỡ cho các ông chủ lắm.

10:42.840 --> 10:44.320
Giờ đang dỗ chúng ta về,

10:44.400 --> 10:45.880
không để chúng ta làm loạn thôi!

10:46.480 --> 10:48.680
Ai cũng muốn tới lấy tiền công thôi,

10:48.760 --> 10:51.000
sao qua miệng A Tuyền cậu
lại thành "làm loạn" vậy?

10:51.960 --> 10:55.840
Trên TV, đòi lương dù tìm đến chính phủ,
báo chí hay kiện ra tòa,

10:55.920 --> 10:58.080
đều phải có thời gian.

10:59.200 --> 11:00.960
Vậy mấy người trả tiền đi chứ!

11:01.040 --> 11:02.160
Cái thằng này!

11:02.240 --> 11:03.080
Chú.

11:03.160 --> 11:04.760
A Dao hay ủy ban nợ tiền cậu à?

11:04.840 --> 11:05.880
Thằng ngốc!

11:05.960 --> 11:07.400
Chú đừng đá cậu ấy.

11:07.480 --> 11:09.120
Cậu ấy làm mà không được trả công

11:09.200 --> 11:11.120
nên trong lòng bực bội. Có thể hiểu mà.

11:11.200 --> 11:13.240
Đúng. Nếu là tôi, tôi cũng bực.

11:14.560 --> 11:15.760
Giải tán đi.

11:15.840 --> 11:16.840
Giải tán thôi.

11:16.920 --> 11:18.720
Đứng đây làm gì? Trời nóng thế này.

11:19.280 --> 11:21.280
Tiền lương hôm nay vẫn sẽ phát,
được không ạ?

11:21.360 --> 11:23.120
Được không? Đợi thông báo nhé.

11:23.200 --> 11:24.200
Đi nào, về nhà.

11:24.280 --> 11:25.840
Mọi người giải tán thôi.

11:25.920 --> 11:26.880
Về nhà đợi thông báo.

11:26.960 --> 11:28.160
Giải tán. Đi thôi.

11:29.080 --> 11:29.960
Hút một điếu đi.

11:30.040 --> 11:31.200
Nào, giải tán.

11:33.440 --> 11:34.440
Về đợi thông báo nhé.

11:35.840 --> 11:36.720
Anh.

11:37.560 --> 11:38.760
Hút một điếu đi.

11:41.080 --> 11:41.920
A Dao.

11:43.480 --> 11:44.400
Tôi tin cậu.

11:57.680 --> 11:59.400
Uống từ từ thôi.

12:06.200 --> 12:07.440
Đúng lúc thật đấy.

12:08.240 --> 12:10.280
Cả Bí thư và Chủ nhiệm thôn đều đi vắng.

12:10.360 --> 12:11.600
Tôi gọi Chủ nhiệm thôn,

12:11.680 --> 12:13.320
ông ấy bảo tôi đến xem.

12:13.400 --> 12:15.040
Tôi đến nhưng chẳng ai nghe tôi nói.

12:15.120 --> 12:16.600
Tôi chỉ có một cái miệng,

12:16.680 --> 12:19.200
làm sao thuyết phục
mười mấy, hai mươi cái miệng?

12:19.280 --> 12:21.440
Giờ tôi khô cả miệng,
cháy cả họng rồi đây.

12:23.440 --> 12:24.960
Chủ homestay làm sao vậy?

12:25.560 --> 12:26.720
Hay phá sản thật rồi?

12:27.440 --> 12:28.880
Tôi gọi cho ông ấy rồi.

12:28.960 --> 12:30.600
Ông ấy bảo đang gom tiền.

12:33.120 --> 12:34.640
Tốn bao nhiêu tiền xây dựng rồi,

12:34.720 --> 12:36.000
có phá sản thật,

12:36.080 --> 12:39.000
ông ấy cũng phải chạy về
tìm cách bán ngôi nhà đi chứ.

12:40.280 --> 12:42.360
Đất này không dễ bán thế đâu.

12:45.720 --> 12:48.720
Nhà sách Thiều Hoa
mà mở ở đây thì sẽ dễ bán.

12:51.080 --> 12:53.880
Đàn chị học nhiếp ảnh của cô
bao giờ mới tới?

12:54.640 --> 12:56.480
Chị ấy nói đợi quay xong phim ngắn đã.

12:57.440 --> 12:58.320
Được.

13:01.360 --> 13:02.960
Hứa Hồng Đậu nhà anh đâu?

13:03.040 --> 13:04.000
Đi chơi rồi.

13:04.080 --> 13:05.320
Ơ, "nhà tôi" gì chứ?

13:06.320 --> 13:08.000
Anh sắp lấy vợ rồi mà không biết à?

13:08.080 --> 13:09.080
Tôi không biết.

13:12.320 --> 13:13.760
TỔ YẾN

13:13.840 --> 13:14.920
Tiểu Cầm.

13:21.560 --> 13:22.680
Sao thế?

13:22.760 --> 13:24.560
Lại bị bố mắng à?

13:24.640 --> 13:25.800
<i>Đang quét mã WeChat.</i>

13:33.840 --> 13:34.760
Anh A Dao.

13:34.840 --> 13:37.520
Trên WeChat, anh nói
chuyện anh sắp lấy vợ chỉ là tin đồn.

13:37.600 --> 13:38.640
Có thật không?

13:39.680 --> 13:40.560
Thật đấy.

13:41.160 --> 13:42.160
Gọi "chú A Dao" đi.

13:45.040 --> 13:46.600
Vậy anh kết hôn với em được không?

13:50.360 --> 13:51.800
Đương nhiên không được.

13:51.880 --> 13:53.000
Tại sao không?

13:53.080 --> 13:55.440
Anh chê em ít học, không có nghề ngỗng,

13:55.520 --> 13:56.480
đúng không?

13:58.240 --> 13:59.520
Tiểu Cầm.

13:59.600 --> 14:01.840
Hồi anh học cấp hai,
em mới chỉ được tầm này.

14:01.920 --> 14:03.280
Anh còn bế em nữa đấy.

14:03.360 --> 14:05.840
Sau này anh đi làm,
năm nào Tết về cũng lì xì cho em.

14:05.920 --> 14:06.760
Nhớ không?

14:07.320 --> 14:09.480
Một số đàn ông chỉ thích gái trẻ mà.

14:09.560 --> 14:12.360
Mấy sao nam trên TV
còn hơn vợ cả giáp kìa.

14:13.040 --> 14:14.520
Đúng không, Hân Hân?

14:18.200 --> 14:19.520
Đúng.

14:20.320 --> 14:21.240
Đúng.

14:21.320 --> 14:23.760
Nhưng chú A Dao của cô
thích con gái bằng tuổi.

14:23.840 --> 14:24.880
Có tiếng nói chung mà.

14:25.560 --> 14:27.080
Tiếng nói chung gì chứ?

14:27.160 --> 14:29.440
Ở bên nhau lâu rồi
thì cái gì chẳng là của chung?

14:30.640 --> 14:33.760
Tiếng nói chung không liên quan
đến chuyện ở bên nhau bao lâu.

14:33.840 --> 14:37.560
Đó là một thứ thuộc về tinh thần
ở cấp độ tư duy.

14:40.320 --> 14:41.160
Không biết đâu.

14:43.200 --> 14:45.760
Anh A Dao, em cho anh
một cơ hội cuối cùng.

14:46.320 --> 14:48.920
Nếu em học thêu, anh sẽ cân nhắc em chứ?

14:51.360 --> 14:52.320
Không.

14:53.960 --> 14:56.080
Được, vậy em cũng không cân nhắc anh nữa.

14:56.160 --> 14:57.400
Có người theo đuổi em đấy.

15:00.680 --> 15:03.440
Còn nữa, hãy gọi em là Candy!

15:06.920 --> 15:08.240
Tạm biệt, Candy.

15:09.320 --> 15:10.400
Candy?

15:14.720 --> 15:15.920
Tôi đã bảo Đại Hiệp

15:16.000 --> 15:18.760
gửi các công trình
đang thi công quanh thôn cho chúng ta.

15:18.840 --> 15:19.960
Đi hỏi từng nơi vậy.

15:20.040 --> 15:21.360
Được. Đi thôi.

16:22.840 --> 16:23.720
Hữu Ngư!

16:24.440 --> 16:25.760
Tôi đây.

16:25.840 --> 16:27.000
Đây. Chào mừng!

16:27.080 --> 16:28.280
- Chào.
- Mời đi lối này.

16:29.120 --> 16:30.240
Nào.

16:30.320 --> 16:31.520
Để tôi giới thiệu.

16:31.600 --> 16:33.840
Đây là ba đóa hoa của tiểu viện chúng tôi.

16:33.920 --> 16:37.200
- Na Na, Hồng Đậu, em gái Đại Mạch.
- Xin chào.

16:37.280 --> 16:39.040
Đây là bạn tốt của tôi, Chim Se Sẻ.

16:39.120 --> 16:41.600
Vợ chồng cô ấy là chủ quán bar này.

16:42.320 --> 16:43.640
Chúng tôi hay tụ tập ở đây,

16:43.720 --> 16:46.040
uống rượu này, chém gió này.

16:46.120 --> 16:47.640
Phê lắm.

16:47.720 --> 16:49.760
Mọi người chơi đi.
Tôi ra đằng sau chuẩn bị.

16:49.840 --> 16:50.680
- Cảm ơn.
- Cảm ơn.

16:50.760 --> 16:51.600
Cô vất vả rồi.

16:55.040 --> 16:56.920
Các cô muốn uống gì?

17:08.560 --> 17:10.200
Nào, rượu lên đây ạ.

17:13.359 --> 17:14.640
- Mời dùng.
- Cảm ơn.

17:14.720 --> 17:15.960
- Không có gì.
- Nào.

17:16.760 --> 17:17.599
Cạn ly.

17:17.680 --> 17:18.520
- Cạn ly.
- Cạn ly.

17:18.599 --> 17:21.599
<i>Ngày đó, năm 1994</i>

17:21.680 --> 17:24.880
<i>Ngày đầu tiên em đến thế giới này</i>

17:24.960 --> 17:26.319
<i>Nghe nói mưa đã tạnh</i>

17:26.400 --> 17:29.360
<i>Bố đặt cho em cái tên</i>

17:29.440 --> 17:30.880
<i>Là Châu Thanh Thiên</i>

17:31.440 --> 17:33.920
<i>- Ngày lại ngày</i>
- Tôi á?

17:34.600 --> 17:36.920
<i>Em cũng đã trưởng thành</i>

17:37.720 --> 17:40.440
<i>Nếm trải ngọt ngào lẫn cay đắng</i>

17:40.520 --> 17:44.040
<i>Không có gì là không thể vượt qua</i>

17:44.800 --> 17:48.240
<i>Dù sao em cũng chỉ mới 28 tuổi</i>

17:48.320 --> 17:51.560
<i>Con đường sau này trải đầy hoa</i>

17:52.120 --> 17:53.760
<i>Châu Thanh Thiên</i>

17:53.840 --> 17:57.280
<i>Tương lai của em sẽ toàn là ngày nắng</i>

17:57.360 --> 18:00.400
<i>Dù sao em cũng chỉ mới 28 tuổi</i>

18:00.480 --> 18:04.120
<i>Con đường sau này trải đầy hoa</i>

18:04.200 --> 18:05.840
<i>Châu Thanh Thiên</i>

18:05.920 --> 18:09.320
<i>Tương lai của em sẽ toàn là ngày nắng</i>

18:11.200 --> 18:14.480
<i>Mừng ngày sinh nhật của em</i>

18:15.200 --> 18:19.120
<i>Mừng ngày sinh nhật của em</i>

18:19.200 --> 18:23.680
<i>Mừng ngày sinh nhật của em</i>

18:23.760 --> 18:29.640
<i>Mừng ngày sinh nhật của em</i>

18:29.720 --> 18:31.480
- Sinh nhật vui vẻ!
- Sinh nhật vui vẻ!

18:32.280 --> 18:33.280
Nhanh lên.

18:33.360 --> 18:35.200
- Ước đi.
- Ừ nhỉ.

18:48.960 --> 18:51.120
- Sinh nhật vui vẻ!
- Tôi chưa thổi xong.

18:51.200 --> 18:52.560
Chúng ta cùng thổi đi.

18:52.640 --> 18:53.640
Một, hai, ba.

18:58.760 --> 19:00.160
Tôi đã xem căn cước của cô.

19:00.240 --> 19:02.440
Bọn tôi định tổ chức
tiệc sinh nhật cho cô,

19:02.520 --> 19:04.080
không ngờ cô lại rủ bọn tôi trước,

19:04.160 --> 19:05.320
lại còn không nói gì cả.

19:05.400 --> 19:07.280
Nên tôi và Hồng Đậu quyết định

19:07.360 --> 19:10.200
tương kế tựu kế, giả vờ không biết gì,

19:10.280 --> 19:11.680
cho cô một sinh nhật bất ngờ.

19:12.560 --> 19:15.480
- Cũng bất ngờ thật.
- Em gái Đại Mạch, sinh nhật vui vẻ!

19:16.600 --> 19:17.560
Anh Hồ vất vả rồi.

19:18.120 --> 19:19.640
Không vất vả. Nên làm thôi.

19:21.120 --> 19:22.240
Cảm ơn anh Hồ.

19:22.320 --> 19:23.640
Không cần cảm ơn.

19:23.720 --> 19:25.320
Cùng ở tiểu viện, người một nhà cả.

19:25.400 --> 19:26.240
Đừng khách sáo.

19:26.320 --> 19:27.440
Anh Hồ, tôi kính anh.

19:27.520 --> 19:28.600
Tôi cạn đây.

19:29.880 --> 19:30.760
Trời ạ.

19:31.400 --> 19:32.560
Con bé này…

19:32.640 --> 19:33.840
Vậy anh đây cũng cạn nhé.

19:38.920 --> 19:40.880
Vậy ngày mai tôi gọi công nhân đến.

19:40.960 --> 19:42.200
- Cảm ơn anh.
- Được.

19:42.280 --> 19:45.440
Bên tôi có mấy người nghỉ phép
đi thi hát, đang thiếu thợ xây thời vụ.

19:45.520 --> 19:47.440
Tôi xác nhận lại nhé.
Trả công theo ngày phải không?

19:47.520 --> 19:48.760
Anh yên tâm, trả theo ngày.

19:48.840 --> 19:49.720
- Được.
- Tốt.

19:50.560 --> 19:51.600
Không cần tiễn đâu.

19:51.680 --> 19:53.000
- Anh về làm tiếp đi.
- Được.

19:53.080 --> 19:53.960
Đi cẩn thận nhé.

19:54.040 --> 19:54.880
Tạm biệt.

19:54.960 --> 19:56.040
Cảm ơn, tạm biệt.

19:57.120 --> 19:58.400
Xong. Tôi mời anh ăn trưa.

19:58.480 --> 19:59.480
Không cần đâu.

19:59.560 --> 20:00.800
Tôi đưa cô về trước.

20:00.880 --> 20:03.360
Ba cô gái bên tiểu viện đi uống rượu.
Tôi phải đi đón.

20:04.000 --> 20:04.840
Được.

20:06.560 --> 20:09.320
Xin tặng bài "Quay đầu lại"
cho các bạn tôi.

21:47.240 --> 21:49.760
Hồng Đậu, cậu nghĩ về già,
trông chúng ta sẽ thế nào?

21:50.360 --> 21:51.720
Thì già chứ sao.

21:52.240 --> 21:55.200
Không, ý tớ là khi về già,
bọn mình còn được như bây giờ,

21:55.280 --> 21:57.720
còn cùng ăn trái cây,
còn chơi với nhau không?

21:57.800 --> 21:59.040
Tất nhiên.

21:59.120 --> 22:01.280
Còn đi Quảng trường Thiên An Môn
xem kéo cờ nữa.

22:03.160 --> 22:06.120
Vậy tớ sẽ đi nhảy nhót,
cho đến khi rạn xương thì thôi.

22:07.320 --> 22:08.760
Vậy tớ mua thuốc canxi cho cậu.

22:08.840 --> 22:10.000
Tớ mua thuốc nhuộm tóc cho cậu.

22:10.080 --> 22:11.640
Tớ mua gậy cho cậu chống.

22:11.720 --> 22:13.120
Tớ mua xe lăn điện cho cậu.

22:13.200 --> 22:14.320
Hào phóng thế cơ à?

22:15.800 --> 22:17.520
Vậy tiền học phí của cháu cậu, tớ chi.

22:19.560 --> 22:21.280
Hào phóng quá đi, bà Hồng Đậu.

22:22.240 --> 22:24.440
Vậy tớ thay Trịnh Tiểu Bảo
cảm ơn cậu trước nhé.

22:24.520 --> 22:25.960
Trịnh Tiểu Bảo?

22:27.440 --> 22:29.440
Hai người mới quen có hai tuần,
đúng không?

22:29.520 --> 22:30.800
Lại còn "Trịnh Tiểu Bảo"?

22:30.880 --> 22:32.160
Không biết xấu hổ à?

22:32.240 --> 22:34.200
Cậu đáng ghét quá! Không được cười!

22:34.880 --> 22:35.720
Không được cười!

22:36.360 --> 22:37.400
Không được nói bậy.

22:37.480 --> 22:39.400
Ai nói bậy? Có sao nói vậy mà.

22:39.480 --> 22:40.680
- Không cho cậu nói.
- Tránh ra.

22:40.760 --> 22:41.600
Không được!

22:41.680 --> 22:42.520
Không được nhé!

23:08.840 --> 23:10.520
Hai người hát hay quá!

23:11.440 --> 23:13.080
Của tôi đấy.

23:13.160 --> 23:14.320
- Của anh?
- Ừ, của tôi.

23:14.400 --> 23:15.400
Tôi vừa ngồi đó mà.

23:17.840 --> 23:18.800
Tôi cảm thấy…

23:18.880 --> 23:21.640
Tôi cảm thấy hai người
có thể lập thành một nhóm song ca đấy.

23:22.320 --> 23:23.920
Có thể gọi là nhóm Hồ Lạt Thang!

23:24.000 --> 23:25.760
Hồ Lạt Thang là gì thế?

23:25.840 --> 23:28.520
Ở chỗ chúng tôi, Na Na gọi là Lạt Lạt.

23:28.600 --> 23:32.000
Do chữ "n" và "l" ấy.

23:33.640 --> 23:35.960
Nên tôi thấy ngoài Hồ Lạt Thang,

23:36.040 --> 23:38.320
gọi là Vòng Hula cũng được.

23:39.720 --> 23:41.440
Em gái Đại Mạch, say rồi đúng không?

23:41.520 --> 23:42.520
Đừng uống nữa.

23:42.600 --> 23:43.480
Tôi không say.

23:44.040 --> 23:44.880
Hả?

23:48.800 --> 23:49.760
Anh Hồ.

23:49.840 --> 23:50.720
Sao?

23:51.400 --> 23:54.960
Trước đây tôi cảm thấy anh rất ồn ào.

23:56.560 --> 23:58.200
Nhưng hôm nay tôi phải xin lỗi anh.

23:58.280 --> 24:00.240
- Tôi cạn đây.
- Thôi… Em gái à…

24:00.320 --> 24:01.880
Cô đừng uống. Để tôi uống.

24:12.360 --> 24:13.320
Sao nhanh thế?

24:13.400 --> 24:15.480
Vừa mắng tôi ồn ào

24:15.560 --> 24:16.680
đã gục rồi…

24:16.760 --> 24:17.880
Cô ấy say rồi.

24:19.240 --> 24:20.160
Đại Mạch.

24:22.960 --> 24:23.840
Tạ tổng.

24:25.040 --> 24:26.320
Ở đâu? Bãi đỗ xe à?

24:27.120 --> 24:28.480
Được.

24:29.280 --> 24:30.280
Được, thế nhé.

24:38.880 --> 24:39.760
Đại Mạch.

24:39.840 --> 24:41.320
- Về thôi nào.
- Xin chào.

24:41.400 --> 24:44.040
Xin hỏi cô có phải Na Na Thích Hát không?

24:45.520 --> 24:47.120
Không phải, cô nhận nhầm người rồi.

24:49.600 --> 24:50.440
Xin lỗi.

24:50.520 --> 24:51.440
Không sao.

25:03.960 --> 25:05.840
Cô ấy sao vậy? Say rồi à?

25:05.920 --> 25:06.920
Ừ, say rồi.

25:07.000 --> 25:08.640
Tạ tổng tới bãi đỗ xe rồi. Đi thôi.

25:08.720 --> 25:09.720
- Đi.
- Tôi đi thanh toán.

25:09.800 --> 25:11.400
Tôi trả rồi. Xong rồi.

25:11.480 --> 25:13.760
- Thế thì ngại quá.
- Có gì mà ngại chứ?

25:14.720 --> 25:16.000
- Đi thôi.
- Được.

25:16.080 --> 25:19.120
Còn Đại Mạch tính sao đây?

25:19.960 --> 25:21.360
- Nào.
- Tôi không say.

25:21.440 --> 25:22.280
Không say hả?

25:22.360 --> 25:24.600
- Được, cô không say. Đi.
- Không say thì tốt.

25:24.680 --> 25:25.960
Tạ Chi Dao đến rồi. Đi thôi.

25:26.040 --> 25:27.560
Sao anh ấy lại đến đón chúng ta?

25:27.640 --> 25:29.680
- Uống rượu không được lái xe.
- Đỡ cô ấy nhé.

25:29.760 --> 25:31.640
- Cẩn thận.
- Tôi sẽ theo sau.

25:32.640 --> 25:35.320
Bố không cho tôi yêu người ngoại tỉnh!

25:35.400 --> 25:36.840
Ừ, không yêu người ngoại tỉnh.

25:36.920 --> 25:38.320
Sao say rồi lại thế này nhỉ?

25:39.960 --> 25:42.920
Mỗi dịp Tết, họ hàng lại tụ họp ở nhà,

25:43.000 --> 25:44.560
bảo sẽ tìm cho tôi một người,

25:44.640 --> 25:45.760
để tôi sinh hai đứa con.

25:45.840 --> 25:47.000
Hai đứa đấy!

25:47.080 --> 25:49.080
- Tôi còn không có bạn trai.
- Từ từ thôi.

25:49.160 --> 25:50.840
- Từ từ.
- Sinh hai đứa ư?

25:51.480 --> 25:53.640
- Cẩn thận!
- Cô tôi còn tệ hơn,

25:53.720 --> 25:55.160
làm người khác sốc thôi rồi.

25:55.240 --> 25:57.680
- Cô tôi đưa luôn anh chàng đó tới nhà.
- Đây.

25:57.760 --> 25:59.680
- Bên này.
- Trời ạ.

25:59.760 --> 26:00.600
Cẩn thận.

26:00.680 --> 26:03.720
- Tôi vừa ngủ dậy, mặt chưa rửa.
- Hữu Ngư, bên này.

26:03.800 --> 26:06.240
- Tôi không sao, còn sống.
- Thấy trong phòng khách

26:06.320 --> 26:09.240
có một anh chàng
mặc đồ công sở đeo cà vạt.

26:09.920 --> 26:12.640
Trông như quản lý bán hàng vậy.

26:12.720 --> 26:14.400
- Sao cô ấy uống nhiều thế?
- Gì đây?

26:14.480 --> 26:17.840
- Na Na nói cocktail đó mạnh quá.
- Anh ta đứng đó.

26:17.920 --> 26:21.880
Tôi mới ngủ dậy, răng còn chưa đánh.

26:22.600 --> 26:24.280
Làm sao có tình yêu được?

26:25.880 --> 26:28.360
Cô của cô đúng là quá đáng thật.

26:28.440 --> 26:30.120
Chúng ta lên xe đã. Vào đi.

26:30.200 --> 26:33.160
Nhưng phải đi chơi với nhau
thì mới yêu đương được chứ.

26:33.240 --> 26:35.960
Lần nào đi chơi

26:36.040 --> 26:38.560
cũng đến quán trà sữa.

26:39.080 --> 26:42.320
Lúc đó là tháng 7, tháng 8, nóng lắm.

26:42.400 --> 26:43.400
Anh Hồ!

26:43.480 --> 26:45.520
- Lên xe đi.
- Biết không?

26:45.600 --> 26:47.960
Lần nào đi chơi
chúng tôi cũng đến quán trà sữa.

26:49.080 --> 26:52.000
Tháng 7, tháng 8 nóng như lửa đốt!

26:52.640 --> 26:53.520
Hứa Hồng Đậu.

26:54.240 --> 26:55.280
Lên xe đi.

27:05.160 --> 27:06.040
Lên xe.

27:09.480 --> 27:11.800
Tôi chẳng có gì để nói với anh ta cả.

27:12.840 --> 27:14.560
Biết anh ta nói gì với tôi không?

27:14.640 --> 27:16.480
Anh ta nói kiếm được một vạn mỗi tháng,

27:16.560 --> 27:19.360
rồi hỏi tôi viết tiểu thuyết mạng
kiếm được bao nhiêu?

27:19.440 --> 27:21.080
Tôi nói: "Cũng một vạn".

27:22.440 --> 27:24.480
- Đoán xem sau đó anh ta nói gì.
- Na Na.

27:24.560 --> 27:26.480
- Anh ta nói…
- Thắt dây an toàn cho cô ấy.

27:26.560 --> 27:28.520
- Ừ.
- "Đưa anh xem tài khoản của em".

27:28.600 --> 27:29.840
Hứa Hồng Đậu.

27:29.920 --> 27:32.440
- Thắt dây an toàn vào.
- Sao tôi phải đưa? Đúng không?

27:32.520 --> 27:35.120
- Sao tôi phải đưa anh ta chứ?
- Dây an toàn.

27:35.200 --> 27:36.440
Vô lý hết sức.

27:40.600 --> 27:42.400
May mà tôi có chuẩn bị trước.

27:45.560 --> 27:47.600
Mọi người không biết
Hứa Hồng Đậu cũng say à?

27:48.360 --> 27:50.400
Vậy anh chơi trò
Thật Hay Thách với cô ấy đi!

27:50.480 --> 27:52.200
Còn chưa đến mức đó, anh biết không?

27:53.120 --> 27:55.800
Chúng tôi chỉ gặp gỡ, nói chuyện,

27:55.880 --> 27:57.720
cùng lắm cũng chỉ là bạn bè, đúng không?

27:58.320 --> 27:59.640
Biết anh ta nói gì không?

28:00.360 --> 28:05.080
Anh ta nói tôi chọn một ngày đẹp trời,
chuyển đến sống với anh ta.

28:05.160 --> 28:07.080
Sao tôi phải sống với anh ta chứ?

28:07.160 --> 28:10.080
Anh ta nói sẽ để cho tôi
một nửa cái tủ quần áo.

28:14.200 --> 28:16.040
Tôi có thân thiết gì với anh ta đâu chứ?

28:16.120 --> 28:16.960
Đúng.

28:18.040 --> 28:19.840
Trời nhất định phải mưa cho tôi!

28:19.920 --> 28:21.960
Mưa cả năm cho tôi!

28:22.040 --> 28:22.880
Nghe rõ chưa?

28:22.960 --> 28:23.880
Hữu Ngư.

28:24.520 --> 28:26.400
Ghế sau có một con thú bông.

28:26.480 --> 28:27.600
Anh lấy hộ tôi.

28:27.680 --> 28:28.760
Được.

28:30.880 --> 28:31.920
Không sao.

28:36.760 --> 28:40.280
Sao trong xe anh lại có thứ này?

28:41.000 --> 28:42.360
Tiểu Hồ Lô để quên đấy.

28:43.080 --> 28:44.120
Đưa đây.

28:44.200 --> 28:45.400
"Mẹ anh thích con gái

28:45.480 --> 28:47.160
- không trang điểm như em".
- Đây.

28:47.840 --> 28:49.640
Nói vậy có thấy buồn cười không cơ chứ?

28:50.680 --> 28:52.880
Thế là tôi cười.

28:52.960 --> 28:54.200
Rồi tôi mua một bộ mô hình.

28:54.280 --> 28:55.480
Đoán xem bao nhiêu tiền.

28:56.600 --> 28:57.520
Hai nghìn tám.

28:58.680 --> 28:59.640
Đắt thế.

28:59.720 --> 29:00.560
Đắt ư?

29:00.640 --> 29:03.320
Chỉ là bộ mô hình 2.800 tệ thôi mà.
Đắt thật à?

29:05.240 --> 29:07.480
- Mua nhẹ một bộ mô hình nho nhỏ.
- Cô ấy khóc à?

29:07.560 --> 29:09.440
Chơi trò Thật Hay Thách với cô ấy đi.

29:09.520 --> 29:11.040
Thật Hay Thách gì chứ?

29:11.120 --> 29:12.600
- Giật cả mình.
- Biết không,

29:12.680 --> 29:14.600
con gấu đó nói muốn chia tay,

29:14.680 --> 29:16.240
còn đòi tôi tiền trà sữa.

29:16.320 --> 29:18.080
- Sao?
- Đừng tưởng tôi không biết!

29:18.160 --> 29:21.760
- Trà sữa?
- Anh ta dùng phiếu giảm giá mua trà sữa.

29:21.840 --> 29:22.960
- Cô biết à?
- Đâu có bỏ tiền.

29:23.040 --> 29:25.640
Tất nhiên! Rồi anh ta nói:

29:25.720 --> 29:27.360
"Anh còn chưa đòi em tiền xe buýt".

29:29.160 --> 29:31.720
Sau đó bố tôi bắt tôi ra ngoài chạy bộ,

29:32.720 --> 29:34.560
bảo tôi đi tìm việc làm.

29:35.400 --> 29:37.560
Tôi thật sự chẳng có tí cảm hứng nào.

29:48.720 --> 29:51.000
Vì Đại Mạch bình thường ít nói,

29:51.080 --> 29:52.080
bức bí quá đấy.

29:55.640 --> 29:56.480
Lạnh này.

29:57.240 --> 29:58.440
Mẹ tôi cũng nói thế.

29:58.520 --> 30:01.280
Thế nên cô phải
nói chuyện với bọn tôi nhiều lên.

30:02.320 --> 30:03.360
Thích quá.

30:04.600 --> 30:06.520
Nếu không phải vì cô uống say,

30:06.600 --> 30:09.240
bọn tôi sẽ không bao giờ biết
chuyện họ hàng cô,

30:09.840 --> 30:13.040
cô ruột cô, người cô đi xem mắt,

30:13.120 --> 30:14.640
bộ mô hình 2.800 tệ của cô

30:14.720 --> 30:16.160
và chuyện bố cô bắt cô chạy bộ.

30:17.400 --> 30:18.440
Thích quá!

30:19.360 --> 30:20.640
Tôi không uống rượu nữa đâu.

30:21.400 --> 30:22.840
Còn Hồng Đậu.

30:24.400 --> 30:25.720
Hồng Đậu còn buồn cười hơn.

30:25.800 --> 30:27.200
Cứ ngồi đấy khóc,

30:27.800 --> 30:29.320
nghe "Quay đầu lại",

30:29.400 --> 30:30.480
bật đi bật lại bài đó,

30:30.560 --> 30:32.120
rồi cứ thế khóc.

30:35.680 --> 30:38.880
À, con thỏ bị cô khóc ướt
là của Tiểu Hồ Lô đấy.

30:38.960 --> 30:41.600
Nhớ giặt sạch rồi trả Tạ tổng nhé.

30:45.560 --> 30:46.720
Tôi muốn về nhà.

30:54.480 --> 30:55.440
Lạp xưởng.

31:00.840 --> 31:02.720
- Mẹ đi đâu vậy?
- Rút quần áo.

31:02.800 --> 31:03.760
Khoan hẵng rút,

31:03.840 --> 31:05.320
ăn đã kẻo nguội.

31:05.400 --> 31:07.240
Thôi, cứ kệ mẹ. Mẹ rút đã.

31:07.320 --> 31:08.840
Con ăn xong rồi rút cũng được mà.

31:08.920 --> 31:10.080
Con kệ mẹ đi.

31:10.640 --> 31:12.000
Quần áo gì mà lắm thế.

31:12.560 --> 31:14.040
- Mẹ.
- Chị.

31:14.120 --> 31:15.680
Đừng nói nữa. Mẹ không nghe đâu.

31:16.320 --> 31:17.920
Em còn nói mẹ?

31:18.000 --> 31:19.280
Em có nghe lời chị không?

31:19.360 --> 31:22.840
Chị đã bảo em không có việc gì
thì đừng liên lạc với La Tuyền mà?

31:22.920 --> 31:25.240
Em có liên lạc đâu.
Anh ấy cứ nhắn WeChat cho em.

31:25.320 --> 31:26.640
Nó cũng nhắn cho mẹ.

31:27.360 --> 31:29.680
Hai người cứ trả lời,
dĩ nhiên người ta cứ nhắn rồi.

31:29.760 --> 31:31.200
Không trả lời, ai mà nhắn nữa?

31:31.760 --> 31:33.080
Mẹ có trả lời đâu.

31:33.840 --> 31:35.400
Nhưng mẹ bấm thích bài của anh ta.

31:36.160 --> 31:37.520
Nó cũng bấm thích bài của mẹ mà.

31:37.600 --> 31:39.080
Vậy mẹ chặn anh ta không được à?

31:40.080 --> 31:41.400
Mẹ cũng đâu có bí mật gì.

31:41.480 --> 31:42.760
Sao phải chặn nó?

31:45.920 --> 31:48.960
Hai người không được
coi La Tuyền là họ hàng nữa.

31:49.040 --> 31:50.040
Người ta còn lấy vợ.

31:50.120 --> 31:52.120
Nếu cứ liên lạc với gia đình vợ cũ,

31:52.200 --> 31:54.400
sau này vợ mới của anh ta sẽ nghĩ sao?

31:54.480 --> 31:57.480
- Cũng phải giữ lịch sự tối thiểu chứ.
- Em lịch sự quá mức rồi!

31:58.080 --> 32:00.280
Mẹ ơi, mẹ giận phải không ạ?

32:03.320 --> 32:04.640
Không, mẹ không giận.

32:05.200 --> 32:07.440
Vậy sao mẹ lại cáu kỉnh thế?

32:10.480 --> 32:12.480
Mẹ không cáu kỉnh, chỉ hơi lớn tiếng thôi.

32:12.560 --> 32:13.760
Con ăn sáng đi nhé.

32:17.960 --> 32:20.040
BỐ HỒ LÔ

32:29.800 --> 32:30.640
La Tuyền!

32:30.720 --> 32:33.880
Chẳng phải tôi bảo anh
có gì thì cứ gọi cho tôi sao?

32:33.960 --> 32:35.200
Anh nghe không hiểu à?

32:40.720 --> 32:41.640
Mẹ.

32:43.120 --> 32:44.760
Con tưởng La Tuyền gọi.

32:44.840 --> 32:46.720
Sao mẹ không dùng máy mẹ mà gọi?

32:48.440 --> 32:49.840
Lười đi lấy ạ?

32:49.920 --> 32:52.560
Mẹ có muốn nói chuyện
với Tiểu Hồ Lô không?

32:52.640 --> 32:53.640
Nào, Hồ Lô.

32:53.720 --> 32:54.920
Bà nội đấy. Mau lên.

32:57.840 --> 32:59.600
Bà ơi, nhà cháu đang ăn sáng.

32:59.680 --> 33:00.800
Bà nhớ cháu ạ?

33:01.880 --> 33:03.160
Bà không cần nhớ cháu đâu.

33:03.240 --> 33:04.360
Mẹ cháu nói

33:04.440 --> 33:06.840
nghỉ lễ sẽ cho cháu sang với bà.

33:06.920 --> 33:08.760
Hôm nay cháu phải đi giao lưu.

33:09.320 --> 33:10.400
Nó đi giao lưu?

33:10.920 --> 33:12.600
Hôm nay là sinh nhật bạn cháu, Hổ Tử,

33:12.680 --> 33:15.240
nên trưa nay cháu phải đi giao lưu.

33:16.040 --> 33:18.680
Hồng Hồng phải về Quảng Châu
nên làm sinh nhật sớm cho con.

33:18.760 --> 33:20.560
Nhìn nó kìa. Bận hơn cả chủ nhiệm thôn.

33:21.080 --> 33:22.680
Vâng, cháu chuyển máy cho bà ngoại.

33:23.920 --> 33:24.760
Đưa cho bà hả?

33:29.240 --> 33:30.200
Alô.

33:31.160 --> 33:32.280
Thục Ngọc.

33:32.360 --> 33:34.640
Cũng được. Nhà bên đó cũng thế nhỉ?

33:38.920 --> 33:40.640
Sao chị không dùng điện thoại của chị?

33:40.720 --> 33:42.880
Chắc nhờ mẹ khuyên Chân Vòng Kiềng
đi xem mắt chứ gì.

33:42.960 --> 33:43.920
Hay thật.

33:47.480 --> 33:48.840
Xin lỗi. Cậu sai rồi.

33:53.920 --> 33:55.360
Đừng liên lạc với anh ta nữa.

34:12.400 --> 34:13.840
Chị Hiểu Xuân, sao vậy?

34:15.159 --> 34:16.080
Sao?

34:17.800 --> 34:24.760
Mặt chị có một loại khí đen
cứ như tượng dạ xoa trong miếu vậy.

34:29.400 --> 34:32.320
Một đống chuyện họ hàng rối ren thôi.

34:32.400 --> 34:37.360
Một người họ hàng phiền phức
suốt ngày gọi cho nhà tôi.

34:37.440 --> 34:40.280
Đến chuyện xem mắt của anh ta
cũng phải nhờ mẹ tôi khuyên giúp.

34:40.360 --> 34:41.960
Tôi thực sự cạn lời rồi.

34:44.400 --> 34:46.199
Vậy tức là hai người có quan hệ tốt.

34:46.280 --> 34:48.080
Có quan hệ tốt mới làm thế chứ.

34:48.159 --> 34:49.639
Ai thèm quan hệ tốt với anh ta?

34:49.719 --> 34:51.400
Biến đi! Biến!

34:51.480 --> 34:52.480
Càng xa càng tốt!

34:59.520 --> 35:00.880
Còn một suất Đào Yêu chưa làm.

35:04.720 --> 35:06.720
Đây là quán cà phê nơi Na Na làm việc.

35:06.800 --> 35:08.000
Thoải mái lắm.

35:08.080 --> 35:09.880
Nên không phải lúc nào con cũng ở nhà.

35:09.960 --> 35:10.920
Con có ra ngoài.

35:11.000 --> 35:14.080
Hôm qua, Hồng Đậu và Na Na
còn ra ngoài chơi với con cả ngày.

35:15.080 --> 35:18.000
<i>Sao mấy đứa con gái lại đi quán bar?
Ở đó loạn lắm.</i>

35:18.800 --> 35:20.280
Không loạn đâu ạ.

35:20.360 --> 35:23.960
Anh Hồ là một ca sĩ cực kỳ tài năng
của tiểu viện bọn con.

35:24.040 --> 35:26.280
Đó là quán bar không cồn của bạn anh ấy.

35:26.360 --> 35:29.040
Là nơi chuyên để nghe người ta hát ấy.

35:30.400 --> 35:31.360
Na Na đến rồi.

35:32.040 --> 35:33.200
Để tôi giới thiệu chút.

35:33.280 --> 35:34.480
Bố mẹ tôi.

35:35.480 --> 35:37.400
Cháu chào cô chú.

35:37.480 --> 35:38.400
<i>Chào cháu.</i>

35:38.480 --> 35:39.400
<i>Chào Na Na.</i>

35:39.480 --> 35:42.440
<i>Cảm ơn cháu đã tổ chức
tiệc sinh nhật cho Thanh Thiên nhà cô.</i>

35:43.320 --> 35:44.680
Không có gì ạ.

35:44.760 --> 35:46.440
Đại Mạch luôn chăm sóc cháu,

35:46.520 --> 35:48.560
tối nào cũng nấu bữa khuya cho cháu.

35:48.640 --> 35:50.280
<i>Nó còn biết chăm sóc người khác à?</i>

35:50.360 --> 35:51.640
Giỏi lắm ạ!

35:51.720 --> 35:54.520
<i>Na Na, bình thường
nó có hay ra ngoài không?</i>

35:54.600 --> 35:56.760
Có. Có ra ngoài mà.

35:56.840 --> 35:59.480
<i>Con bé ba xạo này. Con mà chịu ra ngoài?</i>

36:00.240 --> 36:02.360
Có đấy ạ.
Cháu hay lôi cô ấy ra ngoài chơi.

36:03.200 --> 36:05.120
Được rồi. Chúng ta nói đến đây thôi.

36:05.200 --> 36:06.240
Con còn phải viết bài.

36:06.320 --> 36:08.280
Bố mẹ xem con thế đủ rồi. Con cúp đây.

36:08.360 --> 36:11.320
<i>Con viết một tiếng
thì đứng dậy vận động nhé.</i>

36:11.400 --> 36:12.680
<i>Nhớ tập mắt nữa.</i>

36:12.760 --> 36:14.280
Con biết, con làm hết mà.

36:14.360 --> 36:17.280
<i>Còn nữa, con người gặp nhau
là nhờ duyên phận.</i>

36:17.360 --> 36:20.480
<i>Trong đời, những người đối tốt với con
đều là quý nhân.</i>

36:20.560 --> 36:22.360
<i>Khó tìm lắm đấy.</i>

36:22.440 --> 36:24.440
<i>Mấy đứa sống hòa thuận, đừng cãi nhau nhé.</i>

36:26.440 --> 36:27.600
Con biết rồi, thầy Châu.

36:27.680 --> 36:29.280
Cháu cũng biết rồi ạ, thầy Châu.

36:29.360 --> 36:30.640
<i>Thôi, tạm biệt.</i>

36:30.720 --> 36:32.160
Con cúp máy đây. Tạm biệt.

36:34.240 --> 36:35.440
Cuối cùng cũng tan học.

36:35.520 --> 36:36.640
Mau ăn đi.

36:38.200 --> 36:39.120
Na Na.

36:40.800 --> 36:42.200
- Để tôi đi xem.
- Được.

36:42.280 --> 36:43.360
Na Na.

36:44.640 --> 36:45.760
Sao thế?

36:48.280 --> 36:51.800
Sau này, những khi tôi rảnh,

36:51.880 --> 36:53.280
tôi đến đón cô tan làm nhé.

36:55.680 --> 36:57.560
Như bố mẹ tôi nói ấy,

36:57.640 --> 36:59.760
đúng là tôi nên đi lại vận động nhiều hơn.

37:01.200 --> 37:03.120
Nói cho có thôi chứ gì?

37:03.200 --> 37:04.320
Cô mà rảnh ư?

37:05.360 --> 37:07.280
Tôi sẽ cố gắng khắc phục,

37:07.360 --> 37:08.760
cố gắng để rảnh.

37:08.840 --> 37:10.320
Thật hay đùa đây?

37:10.400 --> 37:11.600
Thật đấy.

37:16.520 --> 37:19.400
Cô biết gió bắt đầu từ đâu không?

37:20.680 --> 37:24.000
Khí nóng đi vào nơi lạnh

37:24.080 --> 37:25.880
để nơi lạnh ấm lên.

37:25.960 --> 37:27.760
Đến khi nơi lạnh ấm lên,

37:27.840 --> 37:30.440
nó có nghĩa vụ lan đến những nơi lạnh hơn,

37:30.520 --> 37:32.040
hình thành hướng gió mới.

37:34.880 --> 37:36.440
Vậy nghĩa là sao?

37:36.520 --> 37:39.520
Chuyện này thì liên quan gì đến hướng gió?

37:41.520 --> 37:42.720
Ý tôi là…

37:48.520 --> 37:50.720
Luồng không khí bên cô đã đến với tôi,

37:51.560 --> 37:53.920
luồng không khí bên tôi
cũng sẽ đi về phía cô.

37:54.920 --> 37:57.480
Tôi sẽ đối xử tốt với cô, tốt hơn.

38:01.280 --> 38:04.200
Vậy khi tôi chạy về phía cô,

38:04.280 --> 38:06.200
chúng ta đã có cùng một nhiệt độ.

38:06.800 --> 38:08.360
Làm sao cô chạy sang bên tôi được?

38:10.120 --> 38:11.360
Ngốc ạ.

38:12.600 --> 38:14.160
Nhưng dù thế nào,

38:14.240 --> 38:15.680
cũng cảm ơn cô.

38:15.760 --> 38:17.120
Tôi cũng sẽ tốt hơn với cô.

38:19.040 --> 38:20.040
Làm việc đây.

38:26.000 --> 38:27.200
Đây.

39:25.640 --> 39:29.400
CHỊ EM TỤ TẬP, RẤT VUI
MÌNH KHÓC ƯỚT CON THỎ CỦA TIỂU HỒ LÔ

39:29.480 --> 39:30.560
Hứa Hồng Đậu!

39:38.200 --> 39:39.160
Tôi xuống ngay đây!

39:39.240 --> 39:40.560
Không sao. Không cần vội.

39:40.640 --> 39:41.520
Cứ từ từ.

39:42.880 --> 39:44.480
"Không cần vội. Cứ từ từ".

39:45.040 --> 39:46.640
Vậy mà vẫn gọi cửa tôi.

39:46.720 --> 39:47.720
Gian thương.

39:47.800 --> 39:48.800
Đúng là gian thương.

39:52.200 --> 39:53.040
NHÀ ĐẤT

39:53.120 --> 39:54.320
Đi thôi.

39:54.400 --> 39:55.520
Giờ mới dậy à?

39:55.600 --> 39:56.840
Không, đang giặt quần áo.

39:57.480 --> 39:59.640
- Ừ. Ăn sáng chưa?
- Rồi.

39:59.720 --> 40:01.040
Ăn sáng với Na Na rồi.

40:04.200 --> 40:05.360
Anh cười cái gì?

40:06.120 --> 40:07.680
Tôi có cái miệng giống đang cười.

40:07.760 --> 40:09.040
Trời sinh tướng mạo vui vẻ.

40:09.760 --> 40:11.400
Vậy anh phải biết

40:11.480 --> 40:14.680
tướng mạo vui vẻ
không liên quan gì đến mỹ nam thôn.

40:14.760 --> 40:16.320
Chỉ được chọn một đặc điểm thôi.

40:16.960 --> 40:20.040
Hoàng Tử Ngựa Chân Ngắn nghe hay mà.

40:21.720 --> 40:23.920
Tôi nói qua về nhân viên kho nhé.

40:24.000 --> 40:25.360
Đầu tiên là dì Phượng.

40:25.440 --> 40:27.800
Dì ấy là nhân viên chăm sóc khách hàng.

40:27.880 --> 40:31.600
Dì ấy rất chính trực và tiết kiệm.

40:31.680 --> 40:34.480
Tính cách này rất khó thay đổi.

40:35.640 --> 40:37.440
Vậy đừng để dì ấy chăm sóc khách hàng.

40:38.320 --> 40:41.360
Để người khác làm rồi cho dì ấy
chuẩn bị đơn hàng không được à?

40:42.120 --> 40:44.160
Chăm sóc khách hàng rất mất thời gian,

40:44.240 --> 40:45.880
tan làm còn phải nhắn tin.

40:45.960 --> 40:49.120
Nhưng lương cao hơn
những vị trí khác một chút.

40:49.760 --> 40:53.680
Lúc đó, vì muốn làm vị trí này,
dì ấy đã học đánh máy rất chăm chỉ.

40:54.240 --> 40:55.840
Sau này cũng rành nghiệp vụ.

40:55.920 --> 40:57.680
Quan trọng nhất là dì ấy rất tận tâm.

40:58.360 --> 41:00.600
Không phải tôi nói xấu
các thím, các chị khác.

41:00.680 --> 41:03.280
Nhưng mấy người cộng lại
cũng không giỏi bằng dì ấy.

41:04.360 --> 41:06.560
Chưa thấy ông chủ nào như anh.

41:07.400 --> 41:08.640
Ở thôn là thế đấy.

41:08.720 --> 41:13.360
Động tí là bảo
từng thấy tôi ở truồng chạy khắp nơi.

41:13.440 --> 41:15.720
Cứ lôi mấy chuyện xấu hổ hồi nhỏ ra nói,

41:15.800 --> 41:17.440
làm tôi chẳng còn chút uy tín nào.

41:18.160 --> 41:19.080
Được.

41:19.640 --> 41:22.120
Để tôi thử tẩy não giúp dì Phượng.

41:23.160 --> 41:24.560
Cô làm được mà, Quản lý Hứa.

41:24.640 --> 41:25.560
Tôi tin ở cô.

41:25.640 --> 41:26.560
Sẽ cố hết sức.

41:27.200 --> 41:28.320
Khiêm tốn thế.

41:28.920 --> 41:30.800
- Không sao chứ?
- Trời ạ.

41:38.320 --> 41:39.200
<i>Quản lý Hứa.</i>

41:39.800 --> 41:41.200
Cô qua đây xem cái này đi.

41:42.600 --> 41:44.640
Nói là không ngon nên đòi hoàn tiền.

41:44.720 --> 41:45.960
Cô xem có hoàn được không?

41:47.000 --> 41:47.840
Nhìn này.

41:51.520 --> 41:52.520
Hoàn một nửa.

41:52.600 --> 41:53.480
Hoàn một nửa?

41:54.440 --> 41:57.280
Khách không hài lòng
thì ta phải làm cho họ hài lòng.

41:57.360 --> 42:00.200
Làm ăn sao lại để lỗ chứ, Quản lý?

42:01.320 --> 42:02.400
Dì Phượng.

42:02.480 --> 42:05.200
Làm ăn vốn dĩ là có lỗ có lãi.

42:05.880 --> 42:08.960
Ta nên nhìn từ góc độ khách hàng,

42:09.040 --> 42:10.840
nghĩ đến nhu cầu của họ.

42:11.480 --> 42:12.840
Thật ra trả hàng cũng được.

42:12.920 --> 42:14.480
Ta có bảo hiểm trả hàng mà.

42:14.560 --> 42:18.520
Miễn là hàng không có vấn đề,
ta vẫn có thể bán lại.

42:19.560 --> 42:21.240
Cháu đã xem một số bình luận.

42:21.320 --> 42:25.200
Hầu hết đều nói rất khó hoàn tiền,

42:25.280 --> 42:26.640
gói hàng không tốt

42:26.720 --> 42:28.280
và nhân viên giao hàng

42:28.360 --> 42:31.200
còn để hàng ở địa điểm giữ hàng
mà không nói với khách.

42:31.280 --> 42:33.120
Có người còn nói không ngon.

42:34.000 --> 42:36.280
Người này thấy không ngon,
người kia thấy ngon.

42:36.360 --> 42:39.760
Tôi chưa từng nghe nói không ngon
thì được hoàn tiền. Quá đáng quá!

42:39.840 --> 42:40.880
Dì Phượng.

42:41.800 --> 42:43.400
Khách hàng mà không hài lòng,

42:43.480 --> 42:45.080
- bình luận sẽ không tốt.
- Nhưng…

42:45.160 --> 42:48.400
Sẽ ảnh hưởng đến lượng khách mới
và tỷ lệ khách quay lại.

42:49.640 --> 42:51.320
Nếu dịch vụ hậu mãi tốt,

42:51.400 --> 42:53.320
cho dù lần này họ không hài lòng

42:53.400 --> 42:55.600
thì lần sau vẫn có thể lại tới mua.

42:56.640 --> 42:59.480
Khi bình luận,
họ sẽ nói chúng ta hậu mãi tốt,

42:59.560 --> 43:00.600
rất kịp thời.

43:00.680 --> 43:04.240
Về cơ bản, dịch vụ tốt sẽ tạo ra
một vòng tuần hoàn tích cực.

43:05.200 --> 43:07.120
Còn đám khách mặt dày?

43:07.200 --> 43:08.480
Chỉ là thiểu số thôi.

43:09.320 --> 43:12.480
Chúng ta phục vụ với mục đích
là làm khách hàng hài lòng.

43:12.560 --> 43:15.240
Khách hàng hài lòng thì sẽ có lần sau.

43:16.680 --> 43:20.000
Chị Hồng Đậu,
hồi còn làm quản lý khách sạn,

43:20.080 --> 43:22.600
chị có gặp phải vị khách nào
cực kỳ quá đáng không?

43:22.680 --> 43:24.360
Kiểu khách nào mà chưa từng gặp chứ.

43:25.160 --> 43:29.040
Có lần khách gọi phục vụ phòng,
đòi trả phòng.

43:29.120 --> 43:32.840
Anh ta nóng tính đến nỗi
hắt luôn cà phê đá lên mặt tôi.

43:33.480 --> 43:35.560
Có lần, một con muỗi
bay vào phòng của khách.

43:35.640 --> 43:38.240
Anh ta không mặc quần áo,
chỉ mặt tôi mắng suốt một giờ.

43:38.760 --> 43:39.880
Trần truồng hết à?

43:40.560 --> 43:42.840
Ơ, ai lại bắt nạt người ta như thế?

43:43.400 --> 43:44.960
Vậy chị nhịn được hết ư?

43:45.040 --> 43:46.400
- Công nhận.
- Ừ.

43:46.960 --> 43:48.120
- Hứa Hồng Đậu.
- Ơi!

43:54.840 --> 43:56.000
Biết nhìn xa trông rộng.

43:56.080 --> 43:57.280
Quản lý có khác.

43:57.360 --> 43:58.200
Vâng.

46:35.600 --> 46:40.600
Biên dịch: Ma Thu Huyền
.
