WEBVTT

00:00:16.261 --> 00:00:18.386 align:center
We have no idea as
yet of the fourth person.

00:00:19.303 --> 00:00:20.000 align:center
But all these footmarks and finger

00:00:20.000 --> 00:00:21.619 align:center
But all these footmarks and finger

00:00:21.699 --> 00:00:23.786 align:center
prints could
be older ones also

00:00:23.938 --> 00:00:26.652 align:center
because Maria only cleans once a week.

00:00:27.303 --> 00:00:30.000 align:center
Some footprints and finger prints have
also been erased from the crime scene.

00:00:30.000 --> 00:00:30.928 align:center
Some footprints and finger prints have
also been erased from the crime scene.

00:00:33.344 --> 00:00:37.011 align:center
And the remaining typewriter,
letter, cup and medicine

00:00:37.136 --> 00:00:39.011 align:center
contain Cyril's fingerprints.

00:00:40.803 --> 00:00:45.092 align:center
And from 15 days before Cyril died,

00:00:45.469 --> 00:00:47.303 align:center
the phone calls were

00:00:47.511 --> 00:00:50.000 align:center
from Samy, Marjorie, Thomas and Nick.

00:00:50.000 --> 00:00:52.428 align:center
from Samy, Marjorie, Thomas and Nick.

00:00:53.803 --> 00:00:56.428 align:center
Ma'am, we found a camera in the house,

00:00:56.719 --> 00:00:58.844 align:center
which Maria said didn't belong to them.

00:01:00.344 --> 00:01:01.178 align:center
Hey!

00:01:02.011 --> 00:01:04.636 align:center
Aren't you Michelle and Salvador's son?

00:01:05.594 --> 00:01:06.931 align:center
Lawrenco is your name, right?

00:01:07.011 --> 00:01:09.386 align:center
Lawrenco Salvador Augastino,

00:01:09.553 --> 00:01:10.000 align:center
senora.

00:01:10.000 --> 00:01:10.386 align:center
senora.

00:01:11.803 --> 00:01:13.969 align:center
Mother has told me a lot about you.

00:01:14.386 --> 00:01:17.594 align:center
One by one all our friends
leave us and move on.

00:01:19.261 --> 00:01:20.000 align:center
Now all we have are memories.

00:01:20.000 --> 00:01:20.969 align:center
Now all we have are memories.

00:01:21.761 --> 00:01:22.886 align:center
Only memories.

00:01:23.636 --> 00:01:24.511 align:center
Are you sure,

00:01:25.303 --> 00:01:26.719 align:center
you can help us with this case?

00:01:27.553 --> 00:01:30.000 align:center
I mean your memory
is fine at this age, right?

00:01:30.000 --> 00:01:31.011 align:center
I mean your memory
is fine at this age, right?

00:01:32.761 --> 00:01:36.511 align:center
Shall I tell you the names of your
mother's boyfriends in college?

00:01:38.928 --> 00:01:40.000 align:center
No, it's okay.

00:01:40.000 --> 00:01:40.219 align:center
No, it's okay.

00:01:44.053 --> 00:01:46.928 align:center
Is there any alibi for
Maria to be in Vasco Da Gama?

00:01:47.553 --> 00:01:50.000 align:center
Maria and Margarita
can be hand in glove.

00:01:50.000 --> 00:01:50.219 align:center
Maria and Margarita
can be hand in glove.

00:01:51.386 --> 00:01:54.219 align:center
But we have CCTV footages of Maria

00:01:54.428 --> 00:01:58.636 align:center
going and coming from
Margao and Vasco Da Gama.

00:01:59.303 --> 00:02:00.000 align:center
Estella Cardoz saw
Maria go at six o' clock,

00:02:00.000 --> 00:02:02.636 align:center
Estella Cardoz saw
Maria go at six o' clock,

00:02:03.053 --> 00:02:05.303 align:center
and according to the medical reports,

00:02:05.553 --> 00:02:08.178 align:center
death occurred in between 10 and 11.

00:02:09.011 --> 00:02:10.000 align:center
And apart from the railway ticket,

00:02:10.000 --> 00:02:12.386 align:center
And apart from the railway ticket,

00:02:13.594 --> 00:02:17.678 align:center
a fruit vendor at around 10 o' clock,
saw a lady

00:02:17.761 --> 00:02:20.000 align:center
near Margarita's house,
who was knocking

00:02:20.000 --> 00:02:20.886 align:center
near Margarita's house,
who was knocking

00:02:21.094 --> 00:02:24.844 align:center
on Margarita's door for a long time.

00:02:27.263 --> 00:02:28.844 align:center
And according to the description,

00:02:29.761 --> 00:02:30.000 align:center
she looked like Maria only.

00:02:30.000 --> 00:02:31.261 align:center
she looked like Maria only.

00:02:32.761 --> 00:02:33.844 align:center
One thing is for sure,

00:02:34.761 --> 00:02:38.011 align:center
Maria is out of our suspect list.

00:04:42.344 --> 00:04:43.594 align:center
Oh hello, David.

00:04:44.428 --> 00:04:46.469 align:center
Mistakenly I knocked on your door?

00:04:46.636 --> 00:04:49.053 align:center
No, no, you came to Cyril's house only.

00:04:49.553 --> 00:04:50.000 align:center
I had come to give
aunt Maria condolence.

00:04:50.000 --> 00:04:52.219 align:center
I had come to give
aunt Maria condolence.

00:04:53.094 --> 00:04:53.719 align:center
Please.

00:04:55.761 --> 00:04:58.553 align:center
Oh, Rose, come, come inside. Welcome.

00:04:59.886 --> 00:05:00.000 align:center
Hello, aunt, how are you?

00:05:00.000 --> 00:05:01.636 align:center
Hello, aunt, how are you?

00:05:01.969 --> 00:05:02.844 align:center
I am well, darling.

00:05:03.219 --> 00:05:04.511 align:center
Did you eat anything?

00:05:04.761 --> 00:05:07.303 align:center
Yes, Sylvia had sent
lunch and breakfast.

00:05:07.386 --> 00:05:10.000 align:center
The omelet for breakfast was very tasty.

00:05:10.000 --> 00:05:10.053 align:center
The omelet for breakfast was very tasty.

00:05:10.386 --> 00:05:13.928 align:center
Mushroom, bacon, cheese,
it was delicious.

00:05:14.136 --> 00:05:16.303 align:center
And for lunch she sent mutton curry.

00:05:16.428 --> 00:05:18.261 align:center
There was hardly any salt and spices.

00:05:18.344 --> 00:05:19.386 align:center
Shee! I don't like.

00:05:21.303 --> 00:05:24.886 align:center
But, Rose, I told you so
many times don't address me as aunt.

00:05:25.011 --> 00:05:26.136 align:center
Call me by my name.

00:05:26.553 --> 00:05:28.761 align:center
I am only five years
older to you, right?

00:05:28.969 --> 00:05:30.000 align:center
Yes, but you are five years older,
isn't it?

00:05:30.000 --> 00:05:30.803 align:center
Yes, but you are five years older,
isn't it?

00:05:31.511 --> 00:05:32.178 align:center
Stupid.

00:05:32.553 --> 00:05:33.469 align:center
Here, aunt,

00:05:36.386 --> 00:05:37.803 align:center
I brought you some fruit.

00:05:37.928 --> 00:05:39.886 align:center
Oh, Rose, why did you spend money?

00:05:42.886 --> 00:05:44.886 align:center
It is the least I can do for you, aunt.

00:05:45.219 --> 00:05:48.951 align:center
Yes, after Cyril passed away,
all of you are my family.

00:05:51.136 --> 00:05:51.678 align:center
David?

00:05:52.553 --> 00:05:53.053 align:center
Yes.

00:05:54.344 --> 00:05:56.969 align:center
Were you busy on the
day of uncle Cyril's funeral?

00:05:57.261 --> 00:05:58.844 align:center
You didn't attend the funeral.

00:05:59.344 --> 00:06:00.000 align:center
Yes, that day I had a virtual meeting.

00:06:00.000 --> 00:06:02.011 align:center
Yes, that day I had a virtual meeting.

00:06:02.594 --> 00:06:03.303 align:center
Okay.

00:06:05.136 --> 00:06:07.344 align:center
Uncle Cyril was such
a gem of a person, isn't it?

00:06:07.511 --> 00:06:08.719 align:center
God bless him.

00:06:11.428 --> 00:06:12.428 align:center
David, take a seat.

00:06:13.178 --> 00:06:15.844 align:center
Uncle Cyril made such a nice house.

00:06:16.136 --> 00:06:18.511 align:center
Yes, he enjoyed decorating the house.

00:06:18.803 --> 00:06:20.000 align:center
Even I like that, but who has the time.

00:06:20.000 --> 00:06:21.178 align:center
Even I like that, but who has the time.

00:06:21.344 --> 00:06:24.636 align:center
I have to cook for two meals,
then watch television,

00:06:24.844 --> 00:06:26.886 align:center
everyday a new app surfaces.

00:06:27.011 --> 00:06:29.575 align:center
Is money growing on trees?

00:06:29.803 --> 00:06:30.000 align:center
How will I pay for new apps?

00:06:30.000 --> 00:06:32.094 align:center
How will I pay for new apps?

00:06:35.469 --> 00:06:36.982 align:center
Why, David, is something lost?

00:06:37.553 --> 00:06:38.136 align:center
No.

00:06:38.886 --> 00:06:40.000 align:center
Aunt Maria, I will leave.

00:06:40.000 --> 00:06:40.011 align:center
Aunt Maria, I will leave.

00:06:40.178 --> 00:06:41.011 align:center
I'll see you again.

00:06:41.136 --> 00:06:42.761 align:center
No, have some biscuits
and coffee and then go.

00:06:42.844 --> 00:06:43.969 align:center
- Sit.
- No, I have some work.

00:06:44.136 --> 00:06:45.053 align:center
Seriously.

00:06:45.178 --> 00:06:47.053 align:center
- I'll leave.
- Do you have a virtual meeting again?

00:06:48.844 --> 00:06:50.000 align:center
Ismail is at home.
I need to give him company.

00:06:50.000 --> 00:06:51.178 align:center
Ismail is at home.
I need to give him company.

00:06:51.386 --> 00:06:52.928 align:center
That film director?

00:06:53.261 --> 00:06:55.969 align:center
I have never met a
film director till date.

00:06:56.053 --> 00:06:57.678 align:center
Can I come along to meet him, please?

00:06:58.511 --> 00:07:00.000 align:center
When he is free, I will inform.

00:07:00.000 --> 00:07:00.428 align:center
When he is free, I will inform.

00:07:00.553 --> 00:07:01.053 align:center
Alright.

00:07:01.594 --> 00:07:02.011 align:center
See you.

00:07:02.511 --> 00:07:04.553 align:center
- Give Sylvia my love.
- Yes.

00:07:04.636 --> 00:07:05.982 align:center
Tell her the omelet was very tasty.

00:07:06.094 --> 00:07:06.553 align:center
Ya, okay.

00:07:06.636 --> 00:07:08.707 align:center
I like the mushroom,
bacon and everything.

00:07:08.842 --> 00:07:09.311 align:center
kay.

00:07:09.428 --> 00:07:10.000 align:center
By the way, what's for dinner today?

00:07:10.000 --> 00:07:11.844 align:center
By the way, what's for dinner today?

00:07:14.011 --> 00:07:15.178 align:center
David is a nice boy, isn't it?

00:07:17.511 --> 00:07:20.000 align:center
This trip,
did he come and visit uncle regularly?

00:07:20.000 --> 00:07:20.678 align:center
This trip,
did he come and visit uncle regularly?

00:07:21.178 --> 00:07:23.428 align:center
No, he didn't come even for a day.

00:07:24.136 --> 00:07:30.000 align:center
As it is David comes to his
own house once or twice in a year.

00:07:30.344 --> 00:07:34.469 align:center
I've heard he is a CEO
of a big company in Mumbai.

00:07:34.928 --> 00:07:38.898 align:center
But how he's allowing his wife
to be so familiar with that director?

00:07:39.386 --> 00:07:40.000 align:center
Shee! I don't like it.

00:07:40.000 --> 00:07:40.761 align:center
Shee! I don't like it.

00:07:41.428 --> 00:07:43.594 align:center
This family is third class.

00:07:44.094 --> 00:07:46.094 align:center
Do you use these binoculars?

00:07:46.261 --> 00:07:48.844 align:center
No, they belonged to Cyril.

00:07:50.178 --> 00:07:52.886 align:center
He loved to use the
binoculars and peep into

00:07:53.719 --> 00:07:56.969 align:center
everyone's, no, no, not houses.
He liked to see the birds.

00:07:57.053 --> 00:07:58.344 align:center
It was his favorite pass time.

00:08:01.428 --> 00:08:04.844 align:center
I used to tell him so
many times to watch television.

00:08:04.928 --> 00:08:06.582 align:center
Such amazing web series are shown.

00:08:06.719 --> 00:08:08.594 align:center
But he was not at all interested.

00:08:09.386 --> 00:08:10.000 align:center
Rose, you must also
watch the web series.

00:08:10.000 --> 00:08:12.053 align:center
Rose, you must also
watch the web series.

00:08:12.136 --> 00:08:14.136 align:center
There are such bold scenes.

00:08:14.219 --> 00:08:18.150 align:center
Everyone runs naked here and there,
just like Hollywood films.

00:08:18.511 --> 00:08:20.000 align:center
Thanks to lockdown,
I got into the habit.

00:08:20.000 --> 00:08:20.553 align:center
Thanks to lockdown,
I got into the habit.

00:08:21.178 --> 00:08:22.803 align:center
White family is a neighbor

00:08:23.261 --> 00:08:25.469 align:center
and you also
have relatives in Margao.

00:08:26.011 --> 00:08:28.428 align:center
Good, you won't feel lonely.

00:08:29.011 --> 00:08:30.000 align:center
What, Rose? You have no wisdom of life.

00:08:30.000 --> 00:08:32.053 align:center
What, Rose? You have no wisdom of life.

00:08:33.011 --> 00:08:34.014 align:center
If you have money,
all your relatives will

00:08:34.094 --> 00:08:36.136 align:center
be close to you,
if you don't have money,

00:08:36.386 --> 00:08:38.219 align:center
no one will even ask after you.

00:08:39.136 --> 00:08:40.000 align:center
Why should I lie?

00:08:40.000 --> 00:08:40.428 align:center
Why should I lie?

00:08:41.219 --> 00:08:42.719 align:center
Sylvia is very kind.

00:08:43.344 --> 00:08:44.636 align:center
Richard was just as bad.

00:08:47.053 --> 00:08:50.000 align:center
But Nick and Marjorie,
you know, very caring, very caring.

00:08:50.000 --> 00:08:50.844 align:center
But Nick and Marjorie,
you know, very caring, very caring.

00:08:52.469 --> 00:08:53.094 align:center
No.

00:08:53.969 --> 00:08:57.969 align:center
Nick used to come daily,
morning and evening.

00:08:59.053 --> 00:09:00.000 align:center
And Marjorie used to
come once in two three days.

00:09:00.000 --> 00:09:02.678 align:center
And Marjorie used to
come once in two three days.

00:09:03.344 --> 00:09:06.553 align:center
But you know, I don't like to talk much.

00:09:07.511 --> 00:09:09.761 align:center
So I would do my work, I was very busy

00:09:09.928 --> 00:09:11.928 align:center
and Cyril used to
take them into the other

00:09:12.261 --> 00:09:13.678 align:center
room and talk to them.

00:09:15.761 --> 00:09:17.844 align:center
- Won't you have some?
- No, I got it for you, aunt.

00:09:19.636 --> 00:09:20.000 align:center
So,

00:09:20.000 --> 00:09:20.386 align:center
So,

00:09:21.094 --> 00:09:23.011 align:center
are you completely sure that uncle

00:09:23.386 --> 00:09:25.594 align:center
only wrote that suicide letter?

00:09:25.928 --> 00:09:26.844 align:center
Of course,

00:09:27.428 --> 00:09:30.000 align:center
I love you was written in Konkani
on the suicide letter.

00:09:30.000 --> 00:09:31.011 align:center
I love you was written in Konkani
on the suicide letter.

00:09:31.928 --> 00:09:34.886 align:center
Apart from the two of us,

00:09:35.094 --> 00:09:38.844 align:center
no one knew that Cyril used to always
tell me I love you in Konkani.

00:09:47.844 --> 00:09:49.178 align:center
Oh, hello, Rose.

00:09:49.428 --> 00:09:50.000 align:center
Hello, dear.

00:09:50.000 --> 00:09:50.178 align:center
Hello, dear.

00:09:50.344 --> 00:09:51.761 align:center
What a pleasant surprise.

00:09:51.928 --> 00:09:56.136 align:center
Actually, the day we came over for lunch,
I forgot my favorite handkerchief here.

00:09:56.303 --> 00:09:57.844 align:center
I thought I should come and take it.

00:09:58.678 --> 00:10:00.000 align:center
Oh, you could have telephoned me,

00:10:00.000 --> 00:10:00.636 align:center
Oh, you could have telephoned me,

00:10:00.844 --> 00:10:03.219 align:center
I would have sent it across with Shobha.

00:10:03.761 --> 00:10:05.636 align:center
Why did you need to come all the way?

00:10:05.719 --> 00:10:06.928 align:center
Never mind.

00:10:07.594 --> 00:10:10.000 align:center
I came to give condolence
to aunt Maria and

00:10:10.011 --> 00:10:11.511 align:center
thought I'd collect
the handkerchief also.

00:10:12.136 --> 00:10:14.178 align:center
By the way,
lovely fragrance you're wearing.

00:10:14.761 --> 00:10:17.344 align:center
You like it?
Thank you, it's Jasmine, my favorite.

00:10:17.553 --> 00:10:18.303 align:center
Jasmine?

00:10:20.261 --> 00:10:21.553 align:center
Hello, dear Pranil?

00:10:21.636 --> 00:10:22.344 align:center
Yes, Rose.

00:10:22.428 --> 00:10:24.553 align:center
Will you help me find my handkerchief?

00:10:24.803 --> 00:10:25.261 align:center
Sure.

00:10:25.344 --> 00:10:26.761 align:center
Excuse. Thanks.

00:10:32.261 --> 00:10:33.594 align:center
Pranil, listen to me.

00:10:34.303 --> 00:10:35.320 align:center
Where had you kept it?

00:10:36.094 --> 00:10:38.636 align:center
it was somewhere around here. I hope I
haven't forgotten it in the dining hall.

00:10:41.136 --> 00:10:43.094 align:center
At 4pm, we have tea with mumma.

00:10:43.761 --> 00:10:45.652 align:center
Would you care to have some tea with us?

00:10:46.011 --> 00:10:47.844 align:center
Oh yes, yes, thank you.

00:10:48.303 --> 00:10:50.000 align:center
I'll be making sandwiches,
both vegetable and chicken.

00:10:50.000 --> 00:10:51.219 align:center
I'll be making sandwiches,
both vegetable and chicken.

00:10:52.178 --> 00:10:53.678 align:center
What will be your preference?

00:10:53.761 --> 00:10:54.386 align:center
Chicken.

00:10:54.761 --> 00:10:55.511 align:center
Oh sure.

00:10:56.011 --> 00:10:57.511 align:center
Please add some cheese also to it.

00:10:59.511 --> 00:11:00.000 align:center
Until then I will meet Ricky also.

00:11:00.000 --> 00:11:01.261 align:center
Until then I will meet Ricky also.

00:11:02.219 --> 00:11:04.261 align:center
Where is his room, dear? First floor?

00:11:05.511 --> 00:11:06.844 align:center
Third room on the right- hand side.

00:11:07.719 --> 00:11:08.386 align:center
Thank you, dear.

00:11:56.136 --> 00:11:58.219 align:center
Oh hello, dear. This is your room?

00:11:58.344 --> 00:11:59.710 align:center
I thought it was Ricky's room.

00:11:59.844 --> 00:12:00.000 align:center
It's not Ricky's room.

00:12:00.000 --> 00:12:01.136 align:center
It's not Ricky's room.

00:12:01.261 --> 00:12:02.761 align:center
o, this is not Ricky's room.

00:12:03.178 --> 00:12:04.219 align:center
- Hey.
- Hello.

00:12:04.469 --> 00:12:05.553 align:center
I'm Ismail.

00:12:05.719 --> 00:12:07.428 align:center
I'm Rose Christine Briganza.

00:12:07.761 --> 00:12:10.000 align:center
Wow, nice name. You're so beautiful.

00:12:10.000 --> 00:12:10.053 align:center
Wow, nice name. You're so beautiful.

00:12:10.219 --> 00:12:10.803 align:center
Thank you.

00:12:11.719 --> 00:12:13.594 align:center
Ricky's room is that side.
Yes, that side, na?

00:12:13.719 --> 00:12:14.053 align:center
Ya.

00:12:14.428 --> 00:12:16.053 align:center
- Thank you.
- Later you can come here as well.

00:13:22.178 --> 00:13:23.511 align:center
Why did you get scared, Rose?

00:13:24.678 --> 00:13:28.178 align:center
The crucifix always hangs upside down
due to the wind.

00:13:30.219 --> 00:13:31.469 align:center
Is this your room?

00:13:32.011 --> 00:13:32.719 align:center
Of course.

00:13:34.136 --> 00:13:36.136 align:center
Sorry, I came here by mistake.

00:13:36.469 --> 00:13:37.678 align:center
I thought
it was Ricky's room.

00:13:38.469 --> 00:13:39.386 align:center
No problem.

00:13:41.594 --> 00:13:42.344 align:center
Rose,

00:13:44.011 --> 00:13:45.678 align:center
do you believe in Jesus?

00:13:50.844 --> 00:13:52.636 align:center
Shall we pray together?

00:13:54.219 --> 00:13:55.053 align:center
Alright.

00:14:15.303 --> 00:14:18.053 align:center
So nice to see you again, Ms. Briganza.

00:14:20.136 --> 00:14:21.886 align:center
Thank you, ma'am.
The pleasure is all mine.

00:14:22.761 --> 00:14:23.844 align:center
Oh, Mary,

00:14:24.094 --> 00:14:25.636 align:center
why don't you go rest,

00:14:25.969 --> 00:14:27.303 align:center
you had high fever this morning.

00:14:27.844 --> 00:14:29.803 align:center
I'm fine now, ma'am. Thanks.

00:14:29.928 --> 00:14:30.886 align:center
David,

00:14:31.428 --> 00:14:33.344 align:center
where are Laura and Ismail?

00:14:36.303 --> 00:14:39.053 align:center
Well apparently,
they are busy rehearsing.

00:14:40.303 --> 00:14:43.344 align:center
Laura called for their
refreshments in Ismail's bedroom.

00:14:44.428 --> 00:14:46.636 align:center
Was this information necessary now?

00:14:49.303 --> 00:14:50.000 align:center
These cupcakes are marvelous,
Sylvia ma'am.

00:14:50.000 --> 00:14:51.053 align:center
These cupcakes are marvelous,
Sylvia ma'am.

00:14:52.261 --> 00:14:53.344 align:center
Ya, they are.

00:14:56.053 --> 00:14:57.386 align:center
Can I take one piece for Rachel?

00:14:57.928 --> 00:15:00.000 align:center
Yes, of course. Of course.

00:15:00.000 --> 00:15:00.428 align:center
Yes, of course. Of course.

00:15:01.136 --> 00:15:02.344 align:center
- Pranil?
- Yes, ma'am.

00:15:02.428 --> 00:15:05.761 align:center
Pack six cupcakes for Ms. Briganza.

00:15:06.053 --> 00:15:08.178 align:center
And also keep a jam bottle.

00:15:08.553 --> 00:15:10.000 align:center
You know that I have started a small
manufacturing unit of my own?

00:15:10.000 --> 00:15:11.886 align:center
You know that I have started a small
manufacturing unit of my own?

00:15:12.011 --> 00:15:15.053 align:center
By the way, do you know that Alfred
had a very bad fall the other day?

00:15:15.136 --> 00:15:17.094 align:center
He fractured his right hand

00:15:17.678 --> 00:15:20.000 align:center
several back injuries as well.

00:15:20.000 --> 00:15:20.386 align:center
several back injuries as well.

00:15:20.636 --> 00:15:21.886 align:center
But that is very sad.

00:15:22.011 --> 00:15:23.844 align:center
May the Almighty bless his soul.

00:15:25.678 --> 00:15:27.678 align:center
It looks like the
old man's time has come.

00:15:27.969 --> 00:15:30.000 align:center
Jack, behave yourself okay?

00:15:30.000 --> 00:15:30.678 align:center
Jack, behave yourself okay?

00:15:30.761 --> 00:15:31.219 align:center
Sorry, mom.

00:15:31.469 --> 00:15:32.636 align:center
Hello, hello.

00:15:33.053 --> 00:15:34.803 align:center
Here are your sandwiches, mumma.

00:15:34.886 --> 00:15:36.094 align:center
Your chicken.

00:15:37.011 --> 00:15:39.136 align:center
This is for you, and this is for Rose.

00:15:39.219 --> 00:15:39.803 align:center
Thank you.

00:15:42.386 --> 00:15:43.886 align:center
That's for Marjorie.

00:15:44.469 --> 00:15:45.428 align:center
Voila.

00:15:47.011 --> 00:15:47.844 align:center
Thank you.

00:15:48.803 --> 00:15:50.000 align:center
I think this chicken is
stale or it's not properly cooked.

00:15:50.000 --> 00:15:53.386 align:center
I think this chicken is
stale or it's not properly cooked.

00:15:54.053 --> 00:15:56.053 align:center
But I cooked it properly, mumma.

00:15:59.636 --> 00:16:00.000 align:center
I think it's very good.

00:16:00.000 --> 00:16:01.636 align:center
I think it's very good.

00:16:05.719 --> 00:16:07.261 align:center
There's a lizard in my sandwich!!

00:16:07.678 --> 00:16:10.000 align:center
- Oh God! There's a lizard in my sandwich!
- Oh my God!!

00:16:10.000 --> 00:16:11.303 align:center
- Oh God! There's a lizard in my sandwich!
- Oh my God!!

00:16:11.386 --> 00:16:12.303 align:center
You!

00:16:12.386 --> 00:16:15.386 align:center
- I don't know how it happened.
- You, devil, you! You will surely kill me!

00:16:15.511 --> 00:16:17.469 align:center
You cunning woman.
You want to kill me.

00:16:17.553 --> 00:16:18.803 align:center
What are you saying, mumma?

00:16:18.886 --> 00:16:20.000 align:center
That's the truth.
You want to kill me.

00:16:20.000 --> 00:16:20.719 align:center
That's the truth.
You want to kill me.

00:16:20.844 --> 00:16:22.969 align:center
You made the geyser blast.

00:16:23.053 --> 00:16:24.473 align:center
Mumma, what rubbish are you talking?

00:16:24.553 --> 00:16:27.931 align:center
Just now she wanted to kill me with the
poison of a lizard in this sandwich.

00:16:28.011 --> 00:16:29.053 align:center
Mumma, this is ridiculous.

00:16:29.136 --> 00:16:30.000 align:center
I did not put it there.

00:16:30.000 --> 00:16:30.303 align:center
I did not put it there.

00:16:30.386 --> 00:16:31.594 align:center
She will kill everyone.

00:16:31.803 --> 00:16:33.053 align:center
- Mumma, what are you--
- She killed Richard.

00:16:33.136 --> 00:16:33.844 align:center
Oh my God!

00:16:33.928 --> 00:16:36.886 align:center
And Victor, she killed Victor as well.

00:16:37.261 --> 00:16:38.053 align:center
Oh my God!

00:16:38.136 --> 00:16:40.000 align:center
And that anonymous
letter that I received,

00:16:40.000 --> 00:16:40.261 align:center
And that anonymous
letter that I received,

00:16:40.386 --> 00:16:41.636 align:center
was sent by her only and today she

00:16:41.719 --> 00:16:45.761 align:center
- wants to kill me with lizard poison.
- Similarly, similarly, you know that?

00:16:45.844 --> 00:16:46.678 align:center
That's ridiculous.

00:16:46.761 --> 00:16:47.803 align:center
- That's ridiculous, mumma!
- Just shut up!

00:16:47.886 --> 00:16:49.678 align:center
- Shut up! You shut up!
- No, I will not shut up.

00:16:49.761 --> 00:16:50.000 align:center
Please, Samantha,
just say sorry to mumma.

00:16:50.000 --> 00:16:51.219 align:center
Please, Samantha,
just say sorry to mumma.

00:16:51.303 --> 00:16:53.011 align:center
I will not shut up.

00:16:53.094 --> 00:16:55.053 align:center
- Why should I say sorry to mumma?
- No!

00:16:55.136 --> 00:16:58.094 align:center
Mumma, just think how can she do it?

00:16:58.178 --> 00:17:00.000 align:center
- Mumma--
- Yes, that's what you want.

00:17:00.011 --> 00:17:02.219 align:center
That's what you want.
Horrible woman!

00:17:02.303 --> 00:17:04.928 align:center
Don't blame it on me.
I am not in for this property.

00:17:05.011 --> 00:17:06.886 align:center
- Murderess!
- I cannot take this anymore.

00:17:06.969 --> 00:17:09.344 align:center
- Mumma, please. Mumma, please let it go.
- Get lost! Go! Get out!

00:17:09.469 --> 00:17:10.000 align:center
- Mumma, what are you doing?
- Disappear!

00:17:10.000 --> 00:17:11.011 align:center
- Mumma, what are you doing?
- Disappear!

00:17:11.094 --> 00:17:12.511 align:center
- This is not done, mumma.
- Jack!

00:17:12.719 --> 00:17:14.344 align:center
She is a witch.

00:17:14.469 --> 00:17:16.386 align:center
All she wants is money.

00:17:16.719 --> 00:17:18.636 align:center
- Grandma, you are talking about my mother.
- Murderess. Murderess.

00:17:18.719 --> 00:17:20.000 align:center
- Have you lost it?
- Just shut up!

00:17:20.011 --> 00:17:22.803 align:center
Don't you dare talk about your grandmother
like this. I am not going to stand back.

00:17:22.886 --> 00:17:24.511 align:center
You little tweedly twart.

00:17:24.678 --> 00:17:25.931 align:center
Stay in your place.

00:17:26.011 --> 00:17:27.636 align:center
Ma'am, please calm down.

00:17:28.344 --> 00:17:29.803 align:center
Calm down.
Please calm down.

00:17:45.219 --> 00:17:47.969 align:center
Samantha, I apologize on behalf of mom.

00:17:48.886 --> 00:17:50.000 align:center
Jack, do I really have
to cook for any of you?

00:17:50.000 --> 00:17:51.678 align:center
Jack, do I really have
to cook for any of you?

00:17:52.219 --> 00:17:55.053 align:center
But I do, you know why?
Because I like feeding all of you.

00:17:56.053 --> 00:17:58.219 align:center
I make everyone's favorite dishes,

00:17:58.469 --> 00:18:00.000 align:center
does anybody even know
what my favorite dish is?

00:18:00.000 --> 00:18:00.761 align:center
does anybody even know
what my favorite dish is?

00:18:02.136 --> 00:18:04.178 align:center
In spite of doing all this,
why so much hatred?

00:18:04.594 --> 00:18:05.844 align:center
What wrong did I do?

00:18:07.053 --> 00:18:10.000 align:center
If Victor died at a young age due to
an illness, how am I at fault in that?

00:18:10.000 --> 00:18:10.594 align:center
If Victor died at a young age due to
an illness, how am I at fault in that?

00:18:11.844 --> 00:18:14.386 align:center
Mumma's always, always so nasty to me.

00:18:14.678 --> 00:18:16.386 align:center
I ignored everything.

00:18:16.636 --> 00:18:18.761 align:center
thought with time
she'll understand me.

00:18:20.011 --> 00:18:22.261 align:center
But I'm also human after all, Jack.

00:18:22.886 --> 00:18:25.053 align:center
Jack, we must end our relationship

00:18:25.428 --> 00:18:28.678 align:center
or people will say that I trapped you.

00:18:30.094 --> 00:18:33.261 align:center
I don't care.
I don't care.

00:18:33.678 --> 00:18:35.678 align:center
Let anyone think what they want.
I don't care.

00:18:35.844 --> 00:18:38.094 align:center
- They won't understand our love, Jack.
- Ever since I first saw you,

00:18:38.761 --> 00:18:40.000 align:center
I fell in love with you.
I love you.

00:18:40.000 --> 00:18:40.803 align:center
I fell in love with you.
I love you.

00:18:41.094 --> 00:18:42.719 align:center
They won't understand our love, Jack.

00:18:42.803 --> 00:18:48.587 align:center
Let it be.
Remember the day I proposed to you,

00:18:48.844 --> 00:18:50.000 align:center
you were so scandalized.

00:18:50.000 --> 00:18:50.469 align:center
you were so scandalized.

00:18:55.011 --> 00:18:56.011 align:center
You know what?

00:18:57.636 --> 00:19:00.000 align:center
I love you

00:19:00.000 --> 00:19:01.303 align:center
I love you

00:19:01.886 --> 00:19:04.928 align:center
so, so much.

00:19:10.469 --> 00:19:11.594 align:center
Love you, Jack.

00:19:11.803 --> 00:19:14.136 align:center
Samantha, I really love you so much.

00:19:14.761 --> 00:19:16.344 align:center
I can't live without you.

00:19:16.719 --> 00:19:20.000 align:center
We have to get back together.
Come on, we need to.

00:19:20.000 --> 00:19:20.553 align:center
We have to get back together.
Come on, we need to.

00:19:20.719 --> 00:19:22.428 align:center
We have to get back together.

00:19:35.344 --> 00:19:36.178 align:center
Samantha,

00:19:37.178 --> 00:19:38.219 align:center
here is your file.

00:19:39.261 --> 00:19:39.844 align:center
Oh!

00:19:44.219 --> 00:19:46.094 align:center
Oh, thank you, Pedro, thank you.

00:19:47.136 --> 00:19:48.261 align:center
Thank you so much.

00:19:50.594 --> 00:19:51.511 align:center
You know, Pedro,

00:19:52.428 --> 00:19:55.053 align:center
yesterday I heard
a very interesting story.

00:19:56.719 --> 00:19:57.969 align:center
A lady kept a python's

00:19:59.011 --> 00:20:00.000 align:center
younger one as a pet.

00:20:00.000 --> 00:20:01.469 align:center
younger one as a pet.

00:20:02.844 --> 00:20:06.094 align:center
Yes. In time,
the python grew up.

00:20:06.969 --> 00:20:08.803 align:center
They loved each other immensely.

00:20:10.761 --> 00:20:15.844 align:center
But suddenly one day the
python fell ill terminally.

00:20:16.719 --> 00:20:18.761 align:center
It stopped eating.

00:20:19.469 --> 00:20:20.000 align:center
It would lie weak on the
bed wrapped around its owner.

00:20:20.000 --> 00:20:23.219 align:center
It would lie weak on the
bed wrapped around its owner.

00:20:23.386 --> 00:20:27.053 align:center
Perhaps it knew that
it wouldn't survive for long.

00:20:28.511 --> 00:20:29.844 align:center
The owner got scared.

00:20:30.678 --> 00:20:34.011 align:center
She told a doctor about
the python's case history.

00:20:35.344 --> 00:20:38.969 align:center
The doctor said the python isn't unwell,

00:20:39.719 --> 00:20:40.000 align:center
instead,
it has decided to eat the owner.

00:20:40.000 --> 00:20:43.136 align:center
instead,
it has decided to eat the owner.

00:20:45.678 --> 00:20:48.761 align:center
Hence it isn't eating since a few days

00:20:48.886 --> 00:20:50.000 align:center
so that there is enough
place in its stomach

00:20:50.000 --> 00:20:51.594 align:center
so that there is enough
place in its stomach

00:20:51.678 --> 00:20:53.469 align:center
to digest the owner
and by wrapping itself

00:20:56.011 --> 00:20:58.678 align:center
around her it is estimating how much

00:20:58.844 --> 00:21:00.000 align:center
it needs to spread to crush the owner.

00:21:00.000 --> 00:21:02.094 align:center
it needs to spread to crush the owner.

00:21:06.136 --> 00:21:07.761 align:center
Jesus.

00:21:11.761 --> 00:21:15.011 align:center
Jesus has made this python
species so cruel, isn't it?

00:21:16.219 --> 00:21:17.844 align:center
Just like humans.

