WEBVTT

00:19.465 --> 00:21.265
This is India's best watch,

00:21.905 --> 00:22.905
not the world's.

00:25.665 --> 00:27.225
There's still a long way to go.

01:12.465 --> 01:13.625
It's been so many years,

01:13.945 --> 01:16.225
yet you still haven't stopped
drinking watermelon juice.

01:17.025 --> 01:19.705
Certain things need to be constant.

01:22.585 --> 01:26.225
- So, Mr. 'Xerox' Desai.
- Hmm.

01:26.785 --> 01:28.425
I've learnt that your company

01:28.505 --> 01:30.705
has almost put an end
to watch smuggling.

01:31.185 --> 01:33.105
And, Mr. Dikshit, I've heard

01:33.145 --> 01:36.345
that several watch brands,
inspired by your idea,

01:36.625 --> 01:39.385
have opened their own stores
in Zaveri Bazaar.

01:41.865 --> 01:42.665
What?

01:42.705 --> 01:44.945
Praising me doesn't suit you.

01:45.185 --> 01:46.345
Please don't do it.

01:46.545 --> 01:47.345
Okay.

01:47.385 --> 01:49.225
I have something more
than just praise for you.

01:50.385 --> 01:51.345
- For me?
- Hmm.

01:51.585 --> 01:52.905
Let me see.

02:06.825 --> 02:09.105
Six months' paid leave?

02:18.865 --> 02:22.225
Should I consider this
a friend's favour or a boss's gift?

02:22.505 --> 02:24.945
Consider it an order
from Titan's MD.

02:25.305 --> 02:26.905
Now take a deep breath

02:26.945 --> 02:28.865
and enjoy your vacation.

02:29.465 --> 02:30.625
You deserve it.

02:31.465 --> 02:33.785
Where did this sudden
understanding come from?

02:34.945 --> 02:36.265
What understanding?

02:44.585 --> 02:45.625
No, genuinely.

02:45.665 --> 02:48.105
I'm bored of seeing your face.

02:48.625 --> 02:50.185
Just think about Vihaan.

02:50.305 --> 02:51.865
Vihaan's college,

02:51.945 --> 02:54.385
your eighty-five-year-old father,
and Kumud.

02:54.865 --> 02:55.945
Kumud!

02:56.505 --> 02:58.625
Go and bore them.

02:58.785 --> 02:59.665
Please go.

03:02.825 --> 03:03.825
Fair enough.

03:06.225 --> 03:09.745
But remember,
if my salary is even a month late,

03:10.265 --> 03:12.625
I shall come straight to your house
to collect my pay cheque.

03:13.145 --> 03:13.945
Understood?

03:14.025 --> 03:15.105
Yes, I understand.

03:16.545 --> 03:17.905
Now pay for the juice.

03:23.705 --> 03:24.825
- Oi.
- Hmm?

03:27.785 --> 03:28.625
Thank you.

03:53.785 --> 03:55.465
- Europe?
- Yes.

03:57.705 --> 03:59.345
So, you're going global?

03:59.545 --> 04:00.345
Hmm.

04:00.425 --> 04:02.225
Since when have you
been obsessed with it?

04:02.585 --> 04:04.105
It's not an obsession, Jeh.

04:04.585 --> 04:06.865
If we don't go global now,

04:07.145 --> 04:09.225
Titan will become history.

04:09.665 --> 04:12.345
I don't want us
to be limited like GMT.

04:12.625 --> 04:15.105
Zee, I think you're being
over-ambitious.

04:16.785 --> 04:19.585
You're already doing
so well in India.

04:22.345 --> 04:23.305
Anyway.

04:25.385 --> 04:27.265
What does Gopalan
have to say about this?

04:27.305 --> 04:28.505
He thinks the same.

04:30.265 --> 04:31.385
Great!

04:32.625 --> 04:36.265
Then I suppose Akash

04:37.265 --> 04:38.545
- must be on your side too.
- Actually...

04:38.625 --> 04:42.545
I don't want to stress him
about this deal.

04:42.665 --> 04:44.225
- Why?
- He has taken a vacation

04:44.345 --> 04:46.145
for the first time
in the past fifteen years.

04:46.665 --> 04:48.985
I want him to enjoy
some uninterrupted family time.

04:51.865 --> 04:53.425
So,

04:54.185 --> 04:55.385
why only Europe?

04:56.545 --> 04:58.345
You can go anywhere in the world.

04:59.225 --> 05:01.785
Expand in Asia

05:02.025 --> 05:03.785
or head to the US.

05:03.865 --> 05:05.225
Yes... Right.

05:05.305 --> 05:07.425
But if Titan creates its demand

05:07.505 --> 05:09.665
in Europe,

05:10.225 --> 05:11.905
especially in the Swiss market,

05:11.985 --> 05:14.145
the whole world will have to admit

05:14.345 --> 05:17.585
that Indians can make
world-class watches,

05:17.705 --> 05:19.865
including Andre Jeuba.

05:22.785 --> 05:23.745
Oh!

05:24.025 --> 05:26.585
Well, it's your company,

05:27.425 --> 05:28.945
so you must make the decision.

05:30.225 --> 05:33.345
In any case,
I'm considering retirement.

05:34.705 --> 05:35.705
- What?
- Oh, come on!

05:35.785 --> 05:37.585
Don't pretend as if
you didn't see it coming.

05:37.705 --> 05:38.745
It's time.

05:40.065 --> 05:43.185
It's time for me to stop.

05:53.505 --> 05:55.425
Mr... Uh...

05:56.385 --> 05:57.865
- Xerxes.
- "Xerxes."

05:57.905 --> 05:59.625
Xerxes. That's right.

06:00.225 --> 06:02.905
We are one of the most
reputed distributors

06:02.905 --> 06:04.385
of luxury watches.

06:05.145 --> 06:06.785
We want you to succeed,

06:06.985 --> 06:09.705
and we also want you
to invest wisely

06:09.825 --> 06:12.105
in this competitive market.

06:12.905 --> 06:17.025
For 1,500 premium
stores across Europe,

06:17.545 --> 06:20.225
I have a pretty good offer for you.

06:21.185 --> 06:22.145
Which is?

06:23.425 --> 06:24.505
Fifty crores?

06:25.065 --> 06:25.865
Yes.

06:25.985 --> 06:28.025
You want to invest more in Europe

06:28.625 --> 06:30.545
than the profit we make in India,
Desai?

06:30.785 --> 06:32.665
Sir, in such a competitive market,

06:33.825 --> 06:35.865
we won't get a better deal.

06:36.945 --> 06:39.265
Gopalan, what's your take on this?

06:40.265 --> 06:43.705
Mr. Desai works
according to his convictions,

06:43.785 --> 06:44.745
and

06:45.625 --> 06:49.225
so far, it has served us well, sir.

06:50.345 --> 06:52.305
Sir, Winston Churchill once said,

06:52.905 --> 06:54.665
"One man's conviction

06:55.185 --> 06:58.145
can outweigh hundreds of opinions."

06:59.225 --> 07:02.305
You’re the one who brought
Titan this far, against all odds.

07:04.385 --> 07:06.345
So let us go ahead with it.

07:07.825 --> 07:08.785
Let's go ahead.

07:09.745 --> 07:11.825
But if it doesn't work,

07:12.065 --> 07:14.705
Titan will suffer a massive loss.

07:16.785 --> 07:19.465
And the company won't
be able to bear that burden.

07:20.225 --> 07:21.705
I completely understand, sir.

07:22.385 --> 07:23.305
All the best.

07:24.905 --> 07:25.705
Thank you.

07:46.905 --> 07:48.025
Everyone!

07:48.785 --> 07:49.905
We have good news.

07:49.985 --> 07:51.585
We're entering the European market.

07:51.665 --> 07:52.505
We've engaged

07:52.545 --> 07:56.225
with one of the largest European
companies for distribution,

07:56.745 --> 07:59.745
called Timeless Voyage.

08:03.265 --> 08:05.105
Akash must be very happy.

08:05.425 --> 08:08.025
Well, we haven't told him yet.

08:08.185 --> 08:11.865
And I do not want
any of you to tell him.

08:12.465 --> 08:15.105
I want him to enjoy
a stress-free vacation,

08:15.145 --> 08:17.065
and this would
only cause him stress.

08:18.665 --> 08:19.945
Oh! Also, both of you

08:19.985 --> 08:22.185
should shortlist
the designs with Ravindra.

08:22.185 --> 08:24.665
Gopalan and I
will make the final selection.

08:24.905 --> 08:25.705
Okay, sir.

08:25.865 --> 08:27.505
How many designs do you need?

08:27.985 --> 08:30.785
Well, finally, ten.

08:31.225 --> 08:33.625
Sir, how many watches
are we sending?

08:35.425 --> 08:36.705
At least 20,000.

08:58.225 --> 09:00.985
'Well played, Sachin Tendulkar!'

09:04.465 --> 09:06.665
Vihaan, everyone will be there.
Do come with us.

09:06.945 --> 09:09.105
There's an important match
going on, Dad.

09:09.425 --> 09:10.585
I'm not coming.

09:10.945 --> 09:14.105
When will Gavaskar take the strike?

09:15.305 --> 09:17.225
It will come later, Grandpa.

09:22.025 --> 09:24.025
Okay, but take care
of your grandfather.

09:24.065 --> 09:24.985
Okay, fine.

09:26.425 --> 09:27.465
Shall we?

09:27.825 --> 09:28.705
How do I look?

09:29.345 --> 09:30.145
Perfect.

09:30.545 --> 09:32.345
I'm going to meet them
after six months.

09:33.265 --> 09:34.945
It feels as though
I'm returning home.

09:35.425 --> 09:37.185
Even after being away
from me for so many years,

09:37.545 --> 09:38.745
you didn't miss me much.

09:38.905 --> 09:40.945
Yet, being away from Titan
for only six months

09:41.025 --> 09:42.105
has made you nostalgic.

09:44.545 --> 09:45.825
- Let's go, we could be late.
- Yes.

09:45.905 --> 09:46.705
Let's go.

09:46.745 --> 09:48.065
- Bye, Father-in-law! Bye, son!
- Bye, Dad!

09:48.105 --> 09:48.945
Bye!

09:51.105 --> 09:53.265
Sir, I heard you're leaving.

09:53.385 --> 09:54.745
Yes, you heard correctly.

09:55.105 --> 09:57.545
Titan is now running
smoothly on its own.

09:57.865 --> 09:59.745
Now it's time to find a new place

09:59.785 --> 10:01.265
to build a new brand.

10:03.065 --> 10:05.825
- But, sir, why so soon?
- It's not soon at all.

10:06.305 --> 10:08.665
Titan is in safe hands now.
It no longer needs me.

10:10.825 --> 10:12.265
I'll just get myself a drink.

10:14.145 --> 10:14.945
Good evening!

10:15.025 --> 10:16.305
- Good evening, sir.
- Evening!

10:16.545 --> 10:17.665
- Good evening, sir.
- Namaste.

10:18.145 --> 10:19.225
Awesome.

10:20.225 --> 10:21.425
Hello, ma'am.

10:21.665 --> 10:23.625
- Namaste.
- Namaste...

10:23.665 --> 10:24.545
Sorry!

10:26.145 --> 10:28.065
You've turned
my daughter's life around.

10:28.785 --> 10:29.585
Thank you very much.

10:29.705 --> 10:30.865
No. Thank you!

10:31.265 --> 10:32.785
Your daughter is truly bright.

10:32.825 --> 10:34.585
She's very special.

10:37.265 --> 10:38.345
I'll just be back.

10:38.465 --> 10:39.745
Two minutes. Enjoy the party.

10:40.025 --> 10:40.905
Let's go.

10:44.345 --> 10:47.145
- Zee!
- You've finally accepted your age.

10:48.025 --> 10:51.265
I'm still younger than you.

10:52.105 --> 10:55.145
Congratulations, sir,
on your illustrious career.

10:55.465 --> 10:57.425
You should say, "Good one, sir."

10:58.785 --> 11:00.105
Where's your second wife?

11:00.665 --> 11:01.585
- "Second?"
- "Second..."

11:01.905 --> 11:02.945
No... I...

11:02.985 --> 11:04.785
Rajini, uh-uh. This one.

11:06.905 --> 11:07.705
Hello, sir.

11:07.785 --> 11:09.385
- Hello!
- That's my wife, Kumud.

11:09.545 --> 11:10.665
Delighted!

11:12.065 --> 11:14.585
So, I think I'll just
leave the happy couples

11:14.625 --> 11:15.905
to enjoy their moment.

11:16.185 --> 11:17.505
See you later.

11:18.345 --> 11:19.185
Yes.

11:19.665 --> 11:21.025
He's back from his holiday.

11:22.185 --> 11:24.145
- Hi!
- Hang on, let me go first.

11:24.265 --> 11:25.065
How have you been?

11:25.065 --> 11:26.145
- How are you, Rajini?
- I'm good.

11:26.185 --> 11:28.305
- Very well.
- How are you, my children?

11:28.305 --> 11:29.865
Welcome back!

11:30.705 --> 11:32.905
How could we be
without our mother, sir?

11:33.825 --> 11:34.625
So...

11:35.025 --> 11:36.225
What's new with Titan?

11:36.265 --> 11:39.705
- There's a big... - You've
already started discussing work.

11:39.745 --> 11:41.705
Enjoy the day.

11:42.145 --> 11:43.265
From tomorrow, it's back to work.

11:44.465 --> 11:45.545
All right.

11:48.705 --> 11:51.145
You've started to look
more like Zee day by day.

11:52.905 --> 11:53.905
- Nice.
- Do one thing.

11:54.665 --> 11:56.385
Stop oiling your hair.

11:56.705 --> 11:59.265
You'll surely become
Titan's MD in a few years.

12:00.385 --> 12:01.785
Right.

12:03.785 --> 12:06.585
How is your European
adventure going, Desai?

12:06.625 --> 12:07.425
Good, sir.

12:07.505 --> 12:09.145
Akash, it's been a long time.

12:13.505 --> 12:14.665
"Europe?"

12:15.905 --> 12:18.385
- "Adventure?"
- Yes, we will...

12:19.225 --> 12:22.305
As I said, we'll talk
about it tomorrow

12:23.105 --> 12:24.305
in the office.

12:26.585 --> 12:27.705
Megha?

12:30.905 --> 12:32.665
Megha, I'm talking to you.

12:34.505 --> 12:35.905
Sir...

12:37.345 --> 12:39.585
We've entered the European market.

12:44.345 --> 12:45.785
Did we?

12:46.705 --> 12:47.825
Yes.

12:51.985 --> 12:52.905
Excuse me, please.

12:54.865 --> 12:56.145
How much is the deal worth, Zee?

12:56.665 --> 12:58.305
Just calm down.

12:58.345 --> 13:00.185
- Zee, how much is the deal worth?
- Let's...

13:03.705 --> 13:04.905
500 million.

13:05.105 --> 13:06.425
"500 million!"

13:06.665 --> 13:08.505
Just be quiet.

13:08.545 --> 13:10.385
Even the gross sales in India
are lower than that.

13:10.425 --> 13:12.705
- I know that. - How could you make
such a big decision without me, Zee?

13:12.745 --> 13:14.785
I didn't want to disturb you
during your vacation.

13:14.825 --> 13:16.305
- Just relax.
- Uh, hold on.

13:17.225 --> 13:18.385
Now, I get it.

13:19.425 --> 13:21.025
You sent Megha on her honeymoon

13:21.025 --> 13:22.625
before hiring M.S.D.

13:22.665 --> 13:23.785
Similarly, you sent me on paid leave

13:23.865 --> 13:25.425
because you knew
I'd oppose the idea!

13:25.465 --> 13:26.745
No, that's not what I...

13:26.865 --> 13:28.265
- Stop lying to me, Zee.
- I'm not.

13:28.265 --> 13:31.225
I couldn't let such a lucrative deal
slip through my fingers.

13:31.305 --> 13:33.745
- Just calm down.
- What era are you living in?

13:33.905 --> 13:35.945
Couldn't you call me? Huh?

13:41.385 --> 13:43.185
- Can we go out?
- Please!

13:53.305 --> 13:54.785
You both could have told me.

13:55.105 --> 13:58.025
Sir, we didn't want to disturb you
during your family time.

13:58.265 --> 13:59.465
He asked us not to tell you.

14:03.105 --> 14:03.945
Nice.

14:09.305 --> 14:10.425
Look, Akash.

14:10.945 --> 14:12.665
We'll have more deals. Okay?

14:12.985 --> 14:14.385
I've closed this one,

14:14.465 --> 14:15.465
and you can handle the next.

14:15.505 --> 14:16.985
Will we even be in a position
to make another deal?

14:17.025 --> 14:19.225
- Of course.
- 500 million!

14:19.345 --> 14:21.305
If anything goes wrong,
we'll be finished.

14:21.345 --> 14:23.505
You know, Akash,
this is your main problem.

14:23.865 --> 14:26.665
You just don't understand
that if we hadn't taken a risk,

14:26.705 --> 14:29.545
you'd still be at NBIDC,

14:29.745 --> 14:31.145
and Titan would have
remained a dream.

14:31.185 --> 14:34.025
- Zee... - I would rather take
a risk than live with regret.

14:34.105 --> 14:35.585
Why... Why can't you understand?

14:35.585 --> 14:37.825
There's a right time
to take risks, Zee.

14:38.585 --> 14:40.545
We can't jump
at the first sign of water.

14:41.425 --> 14:43.825
If it turns out to be a mire,
we won't be able to get out.

14:43.865 --> 14:45.425
Even if you see

14:45.545 --> 14:47.545
a pool of opportunities,

14:47.665 --> 14:49.425
you would still see only the mire!

14:50.065 --> 14:53.145
Your mindset
is still stuck in NBIDC.

14:53.225 --> 14:54.785
A secure job with zero risk!

14:55.385 --> 14:57.025
Life doesn't work like that.

15:02.945 --> 15:04.665
"A secure job?" Hmm?

15:05.345 --> 15:06.465
"Zero risk?"

15:06.865 --> 15:08.705
Haven't we ever taken a risk?

15:08.745 --> 15:10.345
I took the risks,

15:11.385 --> 15:13.185
and all you've done is complain.

15:14.225 --> 15:15.385
Man! You...

15:16.345 --> 15:19.665
When did you go from "we" to "I"?

15:23.345 --> 15:25.705
Akash, today it's not about

15:26.105 --> 15:27.985
"I" or "we".

15:28.065 --> 15:29.665
Today is about Jeh.

15:30.105 --> 15:32.225
So grow up. Okay?

15:33.585 --> 15:37.185
Tomorrow, we'll talk in the office.

15:38.745 --> 15:39.985
You've changed, Zee.

15:41.585 --> 15:42.905
You changed

15:43.545 --> 15:45.385
while trying to change the times.

15:45.465 --> 15:46.865
Yes, I've changed.

15:47.425 --> 15:49.065
I have changed, Akash.

15:49.665 --> 15:51.345
One must change with the times.

15:51.745 --> 15:53.225
Why don't you try it?

15:55.665 --> 15:56.665
You know what?

15:57.585 --> 15:59.865
You're just saying all this
to satisfy your ego.

15:59.945 --> 16:00.865
- No.
- Yes!

16:00.945 --> 16:01.785
No!

16:02.065 --> 16:04.745
Earlier, our partnership
was driven by passion,

16:06.385 --> 16:08.225
but now it is driven by money.

16:09.985 --> 16:12.345
You have begun to exclude me
from every decision.

16:12.665 --> 16:14.105
- "Every decision?"
- Yes, every decision!

16:14.185 --> 16:14.985
Just one...

16:15.025 --> 16:17.305
You always exclude me from every
decision. And you know what?

16:19.825 --> 16:21.625
I'm no longer needed here.

16:22.425 --> 16:23.425
Then what?

16:23.625 --> 16:25.105
Will you resign again?

16:29.825 --> 16:30.625
Yes.

16:32.145 --> 16:34.305
At first, it was our company,

16:38.185 --> 16:39.865
but now it's just yours.

16:40.825 --> 16:42.825
And I can't work for your company.

16:45.705 --> 16:47.425
All the best, Mr. Desai.

16:52.545 --> 16:53.465
Let's go.

17:46.745 --> 17:48.425
- Hello.
'- Hello, Xerxes?'

17:48.505 --> 17:49.305
Yes.

17:49.425 --> 17:50.665
'This is Rebecca.'

17:51.585 --> 17:52.385
Hi.

17:52.425 --> 17:54.945
I don't want to bring you bad news,

17:55.305 --> 17:58.305
but the sales strategy
doesn't seem to be working.

18:01.065 --> 18:04.985
Please check Clause A25B.

18:05.065 --> 18:08.265
'Xerxes' decision
to conquer the European market'

18:10.225 --> 18:12.865
'turned out to be
the worst mistake of his life.'

18:31.225 --> 18:32.265
You saw it?

18:36.225 --> 18:37.105
Yes.

18:40.105 --> 18:43.105
You'll have to answer
to the board members.

18:44.465 --> 18:45.345
Yes!

18:51.185 --> 18:52.065
30!

18:53.385 --> 18:57.025
Only 30 watches
have been sold across Europe

18:58.025 --> 18:59.705
in the past five months.

19:00.985 --> 19:02.145
Do you realise

19:02.825 --> 19:05.265
how disastrous these numbers are?

19:07.905 --> 19:08.785
Yes.

19:14.145 --> 19:15.225
Desai,

19:16.105 --> 19:17.185
we've made our decision.

19:17.545 --> 19:18.945
You have only eight months.

19:19.145 --> 19:21.785
If there's no turnaround by then,

19:22.585 --> 19:25.105
it'll be all over
for you and your team.

19:53.465 --> 19:55.465
I never imagined Titan

19:56.785 --> 19:59.065
would reach such great heights.

20:00.785 --> 20:02.185
You played well, Desai.

20:03.265 --> 20:04.585
But I suppose

20:06.505 --> 20:07.505
it's time.

20:55.785 --> 20:56.745
Zee.

21:00.985 --> 21:02.305
Zee, what happened?

21:13.785 --> 21:14.825
It's okay.

21:17.305 --> 21:18.105
It'll be okay.

22:23.545 --> 22:24.385
How are you?

22:25.905 --> 22:26.745
What?

22:27.425 --> 22:28.345
What do you mean, "what"?

22:28.665 --> 22:29.905
Why are you asking that?

22:32.425 --> 22:35.465
I'm a loving husband. I...

22:36.505 --> 22:38.065
I care about your needs.

22:42.345 --> 22:43.385
I think

22:44.105 --> 22:45.705
it's time I became a professor.

22:45.905 --> 22:46.785
What do you think?

22:49.465 --> 22:51.305
Zee, please don't leave

22:51.585 --> 22:53.625
without finishing what you started.

22:56.225 --> 22:58.345
Because if that happens, you'd
feel incomplete with me as well,

22:58.385 --> 22:59.585
and I want all of you.

23:00.625 --> 23:02.545
I can't afford to lose
any part of you at all.

23:10.785 --> 23:12.745
The worst mistake in the world

23:13.345 --> 23:15.385
is not learning from your mistakes.

23:16.785 --> 23:18.505
To learn from your mistake,

23:18.545 --> 23:19.785
you must first admit it.

23:56.945 --> 23:58.425
I should've called you.

23:59.865 --> 24:01.025
I was scared

24:02.105 --> 24:03.865
you'd say no, and...

24:06.985 --> 24:08.305
I didn't want to fight.

24:10.385 --> 24:11.265
Anything else?

24:16.105 --> 24:17.105
I'm sorry.

24:17.185 --> 24:18.465
Who's saying that?

24:18.705 --> 24:21.065
A friend or a boss?

24:21.105 --> 24:22.345
To hell with "boss".

24:29.025 --> 24:30.705
It is your friend calling you back.

24:45.465 --> 24:48.345
are you happy at NBIDC?

24:55.625 --> 24:57.985
Yes, Grandfather... Dad.

24:59.025 --> 25:02.185
You stay out all day.

25:03.465 --> 25:06.145
You must take care
of your family as well.

25:06.945 --> 25:07.825
Huh?

25:09.625 --> 25:14.225
Think about Kumud and Vihaan.

25:15.385 --> 25:17.545
Vihaan is still young.

25:19.905 --> 25:23.745
You should watch him
grow before your eyes.

25:24.425 --> 25:27.025
When I was young,

25:27.225 --> 25:29.785
I couldn't spend time with you.

25:32.185 --> 25:33.865
Don't be like me.

25:34.505 --> 25:36.265
- Okay, Dad.
- Yes.

25:38.425 --> 25:40.945
Where's my stick?

25:41.425 --> 25:43.945
Dad, you already have it.

25:44.265 --> 25:45.225
Yes.

25:45.665 --> 25:49.785
You've served me wholeheartedly.

25:50.305 --> 25:52.225
May God bless everyone

25:52.745 --> 25:54.705
with a son like you.

26:01.305 --> 26:03.265
But don't do anything wrong

26:03.625 --> 26:06.305
to your son when I'm gone.

26:08.185 --> 26:11.465
Dad, please come with me.
Let's go to your room.

26:12.105 --> 26:14.945
My blessings are always with you.

26:40.305 --> 26:41.865
I'm sure you have all been wondering

26:41.905 --> 26:43.505
where I've been
over the past few days.

26:46.945 --> 26:48.225
I didn't know how to tell you.

26:51.265 --> 26:52.905
Titan has failed

26:55.625 --> 26:57.185
miserably in Europe.

27:01.065 --> 27:02.465
Catastrophically.

27:04.945 --> 27:06.345
I took the risk

27:09.545 --> 27:11.345
against everyone's advice.

27:13.105 --> 27:14.665
J.R.D.

27:15.585 --> 27:16.785
Gopalan.

27:18.625 --> 27:19.785
Akash.

27:23.825 --> 27:25.225
Everyone

27:25.785 --> 27:28.585
warned me about this decision,

27:29.585 --> 27:32.465
but I listened to no one.

27:34.505 --> 27:36.465
I'm the one to blame.

27:39.825 --> 27:41.065
I'm sorry.

27:44.785 --> 27:47.985
Titan has only eight months left.

27:50.745 --> 27:53.785
After that, our company

27:54.145 --> 27:55.945
might shut down permanently.

28:07.105 --> 28:08.145
I'm sorry.

28:13.225 --> 28:14.185
It's over.

28:28.865 --> 28:29.945
Relax, Zee!

28:30.745 --> 28:32.345
It's not only your fault.

28:35.705 --> 28:38.105
Before starting a business,

28:38.825 --> 28:41.065
you must understand the market.

28:41.825 --> 28:44.865
We understood the Indian market,
but what about the European market?

28:49.665 --> 28:51.345
It doesn't make any sense.

28:52.665 --> 28:55.585
I still think it's possible
to succeed in this market.

28:56.265 --> 28:58.065
It is.

28:59.945 --> 29:01.465
We're not denying it.

29:02.225 --> 29:04.345
But again,
where will the funds come from?

29:07.785 --> 29:10.065
We have invested so much money

29:11.345 --> 29:13.545
and sixteen years in this company.

29:14.345 --> 29:16.185
How can I just let it all slip away?

29:18.825 --> 29:21.345
The hunger for success

29:21.865 --> 29:24.545
is a tricky thing, Zee.

29:25.385 --> 29:27.665
It demands a huge investment,

29:27.865 --> 29:29.905
and there's no guarantee
of a return.

29:31.705 --> 29:34.665
You have to know the soil
before planting the seeds.

29:37.625 --> 29:39.305
I feel

29:39.865 --> 29:42.105
Europe will not accept us.

29:42.145 --> 29:44.945
At least, not for now.

29:47.265 --> 29:48.225
Then I failed.

29:48.265 --> 29:49.985
Uh-uh! Try again.

29:51.225 --> 29:52.465
Fail again.

29:53.905 --> 29:55.385
Fail better.

29:57.145 --> 29:59.425
There's nothing wrong
with failure, Zee.

30:00.385 --> 30:02.825
After all, the MD of Titan

30:02.865 --> 30:05.585
deserves the freedom to fail.

31:24.825 --> 31:25.745
What?

31:26.825 --> 31:28.025
Thank you, Rajini.

31:28.465 --> 31:29.505
For what?

31:30.305 --> 31:31.265
Everything.

31:36.225 --> 31:37.665
Shall we go out for dinner?

31:39.305 --> 31:41.545
I have a deadline,
so I need to finish my work.

31:42.345 --> 31:43.385
I'll cook.

31:44.345 --> 31:45.785
Oh, thank you!

32:47.745 --> 32:49.825
Mr. Desai, can I come in?

32:49.945 --> 32:50.745
Yes.

32:54.385 --> 32:56.105
- If you're busy, I'll come later.
- No! No! No!

32:56.145 --> 32:57.185
Please do come.

32:58.865 --> 33:01.105
Sir, earlier you said
it was all over for us.

33:03.465 --> 33:05.225
I have worked all my life, sir.

33:06.345 --> 33:09.345
I always felt something was missing.

33:09.585 --> 33:11.185
But, since I came here,

33:13.025 --> 33:14.465
I realised

33:15.065 --> 33:17.145
this is what
I wanted to do all along.

33:18.345 --> 33:20.185
Sir, there’s passion
in the air here.

33:21.465 --> 33:23.185
And now I've got used to it.

33:26.385 --> 33:29.105
We have eight months
with us, sir, don't we?

33:29.465 --> 33:30.545
Right.

33:30.905 --> 33:32.665
During these eight months,

33:33.465 --> 33:35.745
I'll be available 24/7

33:36.065 --> 33:38.425
whenever you need me for any work.

33:38.505 --> 33:41.105
Your timing is perfect.

33:42.305 --> 33:43.345
Look at this.

33:44.905 --> 33:48.505
Sir, is this an anaconda
or a shape-shifting snake?

33:48.545 --> 33:49.785
"Snake?"

33:49.905 --> 33:51.025
This is not a snake.

33:51.105 --> 33:52.265
Sir, what do you want to make?

33:52.385 --> 33:54.745
Please tell me. I'll make it.

33:55.705 --> 33:56.505
Okay.

34:01.545 --> 34:03.545
A bit more.

34:03.705 --> 34:04.705
Okay.

34:11.625 --> 34:13.545
- A little more.
- Okay.

34:20.825 --> 34:21.665
What?

34:25.305 --> 34:27.545
Mr. Desai, I'm doing it,

34:28.225 --> 34:29.985
but I don't think it will work.

34:30.665 --> 34:31.745
That's impossible.

34:36.265 --> 34:37.305
Okay!

34:47.865 --> 34:48.665
I'll be back.

34:55.305 --> 34:56.705
This can't work.

35:04.585 --> 35:06.345
I'm not very good at saying sorry.

35:07.985 --> 35:08.985
Which is strange,

35:09.185 --> 35:11.145
considering how often I'm wrong.

35:11.585 --> 35:13.305
I have called you all here

35:13.345 --> 35:17.465
to withdraw the apology
I made the other day.

35:18.505 --> 35:20.505
I'm very sorry.

35:20.905 --> 35:22.625
I gave up too soon.

35:23.825 --> 35:26.065
I was acting as if
it were our last day,

35:26.145 --> 35:28.065
but it wasn't. It isn't!

35:29.745 --> 35:31.065
We 'pack' time

35:31.385 --> 35:33.985
into a tiny box

35:34.785 --> 35:35.985
and sell it to people.

35:36.065 --> 35:37.705
We deliver it into their hands,

35:38.025 --> 35:40.585
and start feeling
as if time is in our hands.

35:40.705 --> 35:41.905
"We have it."

35:42.465 --> 35:43.625
"We own it."

35:44.625 --> 35:45.945
But it's not true.

35:47.585 --> 35:49.665
Time plays its own game.

35:50.345 --> 35:51.825
All we have...

35:57.865 --> 35:58.905
Is this!

36:01.345 --> 36:02.225
Us.

36:05.385 --> 36:07.665
So, let's use what we have.

36:09.625 --> 36:11.545
We have eight months!

36:11.945 --> 36:13.265
Eight months!

36:13.505 --> 36:14.825
We have time!

36:15.305 --> 36:17.105
Eight months may feel short,

36:17.665 --> 36:19.425
but if we work together

36:19.625 --> 36:21.545
and trust one another,

36:22.265 --> 36:23.265
perhaps

36:23.985 --> 36:27.105
we'll make history
and set a precedent.

36:27.465 --> 36:28.625
Let's create something

36:28.665 --> 36:31.105
that history will remember us by,

36:31.425 --> 36:32.905
even when we're gone!

36:33.985 --> 36:36.705
Let's make something unforgettable!

36:38.025 --> 36:39.065
What do you say?

36:39.145 --> 36:40.505
Yes, sir.

36:40.665 --> 36:41.665
Yes, sir.

36:47.185 --> 36:48.265
Timing!

36:51.465 --> 36:52.305
Sir.

36:54.745 --> 36:55.545
Hmm?

37:00.425 --> 37:01.265
Sir.

37:02.065 --> 37:04.585
Some fine-tuning is still needed,
but I'll do it.

37:04.785 --> 37:06.345
It's beautiful.

37:09.345 --> 37:11.185
- Sir, this is...
- Incredible!

37:11.785 --> 37:12.745
I know.

37:13.425 --> 37:14.345
"Incredible?"

37:14.825 --> 37:15.945
This is impossible.

37:16.585 --> 37:18.265
But that's what is exciting, sir.

37:19.825 --> 37:21.705
No one in the whole world
has ever attempted this.

37:21.785 --> 37:23.945
They didn't attempt it
for a good reason.

37:24.065 --> 37:26.905
Yes, sir, but if we make this,

37:27.185 --> 37:28.865
it will be revolutionary.

37:29.665 --> 37:31.825
And we already have
the freedom to fail.

37:32.185 --> 37:33.345
Absolutely.

38:08.305 --> 38:10.785
We'll definitely need
new batteries for this.

38:11.745 --> 38:12.825
We'll also need to adjust the dial.

38:12.905 --> 38:14.825
The step motor
and the electronic circuit too.

38:15.545 --> 38:17.065
The case will need changing as well.

38:17.225 --> 38:19.185
Basically, we'll need
to replace everything.

38:19.945 --> 38:21.785
- This is the cannon pinion...
- Mr. Desai.

38:21.825 --> 38:23.665
- Turning and...
- Sir!

38:23.745 --> 38:24.865
- One second. I'll be back.
- Fine.

38:24.905 --> 38:26.025
- Just give me five minutes.
- Okay.

38:27.225 --> 38:29.865
Sir, we'll need to make the
components, not just the watch.

38:30.025 --> 38:30.825
Why?

38:30.905 --> 38:33.585
Because no one in the entire world
manufactures such components.

38:33.865 --> 38:35.465
- Really?
- Yes, sir.

38:38.185 --> 38:39.505
Okay. What do we need?

38:39.865 --> 38:41.025
Sir, we need...

38:49.145 --> 38:51.225
Its case should be made of steel.

38:51.305 --> 38:52.785
Sir, if we use a steel case,

38:52.865 --> 38:55.625
we'll have to redesign the circuit,
the motor and the battery.

38:56.065 --> 38:58.865
And in that case, it will be nearly
impossible to make it waterproof.

38:59.825 --> 39:01.145
We'll have to figure something out.

39:05.545 --> 39:07.265
The case won't be able
to bear the weight.

39:12.185 --> 39:13.505
Let's use carbon fibre.

39:17.745 --> 39:19.625
Carbon fibre is a good idea, sir.

39:48.585 --> 39:49.625
Mr. Desai.

39:56.025 --> 39:57.425
What is its water resistance?

39:58.025 --> 39:59.145
Two ATM, sir.

40:01.185 --> 40:03.825
The global standard
is three ATM, A.J.K.

40:04.105 --> 40:06.505
Sir, the carbon fibre
won't let the back covers fit.

40:07.025 --> 40:08.305
Then either redesign it

40:08.665 --> 40:09.985
or use a different material.

40:10.545 --> 40:11.465
Just find a solution.

40:25.545 --> 40:26.785
You've outdone yourself.

40:28.745 --> 40:31.865
This tagline will be the cornerstone
of our marketing strategy.

40:33.785 --> 40:34.905
Well done, Megha.

40:39.185 --> 40:40.185
Thank you, sir.

40:40.385 --> 40:41.545
You're the brightest Titan.

41:20.665 --> 41:21.505
Sir...

41:47.505 --> 41:48.465
And it's...

41:49.585 --> 41:50.505
Yes.

41:50.905 --> 41:52.385
All tests have been successful.

42:10.585 --> 42:11.865
I asked for the moon,

42:13.185 --> 42:14.505
and my team delivered.

42:20.225 --> 42:22.025
Sir, whether or not
history remembers us,

42:25.305 --> 42:26.905
we'll never forget
these eight months.

42:41.465 --> 42:43.945
Congratulations to all of us!

42:44.025 --> 42:45.065
- Yes!
- Yes!

42:46.025 --> 42:47.785
Best team... Best team in the world.

42:53.745 --> 42:55.425
I was just about to leave, Zee.

42:55.505 --> 42:57.025
You've come at the right time.

42:58.265 --> 43:01.585
- Where are you going?
- To Paris, on holiday.

43:01.665 --> 43:02.905
Oh! At 89?

43:05.385 --> 43:06.705
I'm going to meet Thelma.

43:07.905 --> 43:08.865
We need

43:10.305 --> 43:12.825
some more time to...

43:14.065 --> 43:16.745
We need to spend
some more time together.

43:27.985 --> 43:28.785
Huh?

43:29.305 --> 43:30.185
Thank you!

43:41.625 --> 43:43.265
I see! Is this real?

43:43.665 --> 43:44.545
It is.

43:44.985 --> 43:47.945
And don't worry,
as we ran all the tests.

43:48.625 --> 43:49.545
Ooh!

43:51.465 --> 43:53.105
It's a...

43:54.825 --> 43:55.625
A milestone?

43:55.665 --> 43:57.305
Yes, it's a milestone.

43:57.345 --> 43:58.705
- Right?
- Yes!

43:59.385 --> 44:00.585
Tomorrow...

44:01.385 --> 44:03.585
Titan's future will be decided

44:03.705 --> 44:05.425
at tomorrow's board meeting.

44:05.945 --> 44:09.105
So, either you'll reach
your destination or...

44:11.585 --> 44:13.065
I'm proud of you, Zee.

44:16.265 --> 44:17.705
You and your team

44:17.785 --> 44:20.345
didn't just create
this company's identity.

44:20.785 --> 44:22.905
You've created a community.

44:23.225 --> 44:24.785
What you have made is...

44:25.945 --> 44:26.945
This

44:27.545 --> 44:29.585
will bring happiness
not only to those who make it,

44:30.505 --> 44:33.505
but also to those
who sell and buy it.

44:36.065 --> 44:40.505
You know, India must not become
only an economic superpower.

44:40.585 --> 44:42.385
It should be a happy country.

44:43.585 --> 44:47.905
And you've helped me
make India a little happier.

45:09.865 --> 45:10.905
Mr. Tata!

45:13.145 --> 45:13.945
Small world!

45:17.585 --> 45:18.865
- May I?
- Please!

45:18.945 --> 45:20.505
- Please!
- Thank you!

45:21.865 --> 45:24.065
- I heard about Titan.
- Ah!

45:24.145 --> 45:25.305
Good for India.

45:25.625 --> 45:28.065
And it seems the world

45:28.265 --> 45:30.545
is also ready for Titan.

45:32.705 --> 45:34.825
You are a piece of work, Mr. Tata.

45:35.865 --> 45:38.505
So are our watches.

45:42.745 --> 45:45.425
You must be happy

45:45.545 --> 45:48.105
that our watches
didn't work in Europe.

45:50.545 --> 45:52.825
Well, not really.

45:52.945 --> 45:54.145
"Not really?" Why?

45:55.705 --> 45:56.825
I have a confession.

45:57.025 --> 45:57.825
What?

46:00.545 --> 46:02.105
Fine, here it is.

46:02.705 --> 46:05.385
You guys didn't fail in Europe.

46:05.985 --> 46:07.785
What do you mean?

46:08.705 --> 46:10.505
In the early '70s,

46:10.865 --> 46:14.105
Japanese watch brands entered Europe

46:14.305 --> 46:16.385
and disrupted our watch industry

46:16.745 --> 46:19.745
with their low prices
and high quality.

46:20.625 --> 46:22.185
So we decided not to allow

46:22.305 --> 46:25.025
any other country to launch
their watches in Europe.

46:26.425 --> 46:28.745
And then Titan happened.

46:29.385 --> 46:32.505
Again, low price and high quality.

46:33.505 --> 46:35.385
All the European watch companies

46:35.625 --> 46:37.825
came together to push you out.

46:38.305 --> 46:39.385
Even Rebecca.

46:39.905 --> 46:41.665
It was a monopoly.

46:43.705 --> 46:45.145
A strategised one.

46:45.625 --> 46:47.425
Not much of a surprise.

46:49.785 --> 46:51.745
Titan didn't lose.

46:52.105 --> 46:53.385
It was defeated.

47:00.265 --> 47:01.945
All my time in this business,

47:03.065 --> 47:04.625
and all the people I've met,

47:06.705 --> 47:08.225
have taught me one thing.

47:09.345 --> 47:12.025
Nothing is predictable.

47:13.585 --> 47:14.585
Not life,

47:16.025 --> 47:17.225
not family,

47:18.665 --> 47:20.545
and certainly not the market.

47:22.265 --> 47:24.025
We keep predicting,

47:24.905 --> 47:27.785
and life keeps giving us surprises.

47:28.865 --> 47:31.745
Plans, strategies,

47:32.025 --> 47:33.265
or targets.

47:34.265 --> 47:38.065
The people of this company
matter more than any of them.

47:39.545 --> 47:41.625
Because they give us their blood,

47:42.385 --> 47:44.865
their sweat, their tears,

47:45.745 --> 47:47.305
and their time.

47:48.145 --> 47:50.865
- May I help you?
- No, thank you.

47:50.945 --> 47:52.425
- All right.
- It's all right.

47:52.465 --> 47:54.065
It was nice meeting you, Mr. Tata.

47:54.145 --> 47:55.625
- Same here.
- Hope to see you soon.

47:55.825 --> 47:59.905
You know, no matter what
the market throws at us,

48:00.185 --> 48:02.305
we will always come back.

48:08.465 --> 48:11.305
Our team has pushed our design

48:11.465 --> 48:14.745
and engineering capabilities
to their limits.

48:15.265 --> 48:16.825
We would like to present to you

48:16.905 --> 48:20.985
a watch with a mechanism
thinner than a five-rupee coin,

48:22.985 --> 48:27.225
weighing just 22 grams.

48:32.825 --> 48:37.065
Presenting the slimmest watch
in the universe.

48:37.665 --> 48:38.985
Titan Edge!

49:15.505 --> 49:17.225
Congratulations!

49:17.425 --> 49:19.225
Congratulations!

49:32.185 --> 49:35.385
'This is how a dream
became a reality'

49:35.465 --> 49:37.745
'and adorned the wrists
of people across our country.'

49:39.545 --> 49:43.665
'The Titan brand became
a symbol of a changing India.'

49:49.625 --> 49:50.745
Good evening!

49:55.025 --> 49:56.665
Welcome, Mr. Desai.

49:57.625 --> 49:58.625
Mr. Jeuba.

49:59.065 --> 50:01.585
Congratulations on Titan's success.

50:01.665 --> 50:02.585
Thank you.

50:02.985 --> 50:04.465
It's nice to finally meet you.

50:05.505 --> 50:08.265
So, we are finally collaborating.

50:08.505 --> 50:10.905
I think there's
some misunderstanding

50:10.945 --> 50:12.385
about the purpose of my visit.

50:35.785 --> 50:38.025
'I forgot to give you
some personal information.'

50:38.785 --> 50:42.305
'Do you remember when Akash said
I'd be Titan's MD one day?'

50:43.265 --> 50:44.905
'I became an MD after a few years,'

50:45.625 --> 50:47.065
'but I didn't go bald.'
