WEBVTT

00:00:35.873 --> 00:00:37.473 align:center
You need to come back upstairs.

00:00:38.513 --> 00:00:39.553 align:center
Is she okay?

00:00:41.913 --> 00:00:42.873 align:center
Tell me what's going on.

00:00:44.233 --> 00:00:45.473 align:center
We did everything we could.

00:00:45.673 --> 00:00:47.343 align:center
No!
- But she didn't make it.

00:00:47.353 --> 00:00:48.993 align:center
And there was no time
to say goodbye.

00:00:49.113 --> 00:00:50.113 align:center
No!

00:00:52.633 --> 00:00:55.153 align:center
No! No!

00:00:58.953 --> 00:01:00.793 align:center
[wailing]

00:01:14.753 --> 00:01:18.503 align:center
Okay, so we gave her
a drug called lorazepam,

00:01:18.513 --> 00:01:21.873 align:center
to bring the seizure under control
and now she is resting.

00:01:22.553 --> 00:01:24.393 align:center
So, she is all right?
- Yeah.

00:01:24.713 --> 00:01:26.753 align:center
Seizures always look far worse.
- How long did it last?

00:01:28.433 --> 00:01:29.633 align:center
How long?

00:01:31.113 --> 00:01:32.903 align:center
It was 20 minutes.
- 20 minutes?

00:01:32.913 --> 00:01:35.463 align:center
Okay,
I want to reassure you as a friend

00:01:35.473 --> 00:01:37.143 align:center
that although it's alarming,

00:01:37.153 --> 00:01:39.703 align:center
a seizure like that,
it's not unusual

00:01:39.713 --> 00:01:41.343 align:center
for an injury of this type,
I promise you.

00:01:41.353 --> 00:01:42.663 align:center
The treatment you are giving her
seems to be

00:01:42.673 --> 00:01:45.063 align:center
making her worse.
- That's not true, Jess.

00:01:45.073 --> 00:01:47.433 align:center
My daughter almost died
in front of me.

00:01:47.753 --> 00:01:49.233 align:center
I handed her over to you.

00:01:49.953 --> 00:01:51.703 align:center
You were supposed to make her
better and now look at her.

00:01:51.713 --> 00:01:54.343 align:center
You know you can't just walk
in like that, don't you?

00:01:54.353 --> 00:01:56.303 align:center
Seriously, Jess.
Lucy and the police,

00:01:56.313 --> 00:01:58.183 align:center
they could stop you seeing
Betsey altogether,

00:01:58.193 --> 00:01:59.433 align:center
if you did that again.

00:01:59.913 --> 00:02:01.943 align:center
Nobody wants that,
but you do need to comply

00:02:01.953 --> 00:02:03.633 align:center
with what was agreed.

00:02:51.113 --> 00:02:53.473 align:center
[music fades]

00:02:55.633 --> 00:02:58.263 align:center
She was having a seizure,
and I could have helped her.

00:02:58.273 --> 00:02:59.793 align:center
You shouldn't have stopped me.

00:02:59.993 --> 00:03:02.513 align:center
Me? Security had to remove you.

00:03:03.313 --> 00:03:05.993 align:center
You need to stop getting
in the medical team's way.

00:03:07.353 --> 00:03:10.303 align:center
I...I can't defend you if you--

00:03:10.313 --> 00:03:13.063 align:center
Defend me?!
- Because of how you are acting!

00:03:13.073 --> 00:03:14.793 align:center
Just let them do their job.

00:03:15.553 --> 00:03:17.473 align:center
They didn't do anything.

00:03:17.993 --> 00:03:20.023 align:center
They are clueless.
- Please, just stop it.

00:03:20.033 --> 00:03:23.623 align:center
You just made that
entire situation so much worse.

00:03:23.633 --> 00:03:25.433 align:center
I did? How's that even possible?

00:03:25.673 --> 00:03:28.663 align:center
They already stopped me
from seeing my own baby!

00:03:28.673 --> 00:03:31.193 align:center
Me, too! Remember? Me, too!

00:03:31.433 --> 00:03:33.753 align:center
This isn't just happening to you.

00:03:34.193 --> 00:03:36.233 align:center
The doctors don't know what
they are doing.

00:03:36.633 --> 00:03:40.393 align:center
If we lose Betsey, it's going
to be your f***g fault.

00:03:40.753 --> 00:03:42.313 align:center
[child calling]

00:03:43.033 --> 00:03:44.633 align:center
Mum!

00:03:49.273 --> 00:03:51.473 align:center
Mummy!

00:03:52.713 --> 00:03:54.113 align:center
Coming.

00:04:01.873 --> 00:04:04.393 align:center
[cupboard door slamming,
cutlery clattering]

00:04:56.473 --> 00:04:57.463 align:center
Louisa.

00:04:57.473 --> 00:04:58.713 align:center
Hey.
- Hey.

00:04:59.193 --> 00:05:01.383 align:center
What brings you out?
Not your usual day.

00:05:01.393 --> 00:05:04.873 align:center
I have
a friend facing a difficult issue.

00:05:05.473 --> 00:05:07.463 align:center
Your friend is very welcome
to come and talk to me

00:05:07.473 --> 00:05:09.193 align:center
when my schedule opens up.

00:05:10.113 --> 00:05:11.353 align:center
Come on, Lou.

00:05:12.873 --> 00:05:14.313 align:center
Be quick.

00:05:15.473 --> 00:05:18.433 align:center
Did you ever have a case where
the mother harmed the child?

00:05:18.673 --> 00:05:20.553 align:center
Unintentionally, let's say.

00:05:21.073 --> 00:05:23.993 align:center
But social services took
the child away from both parents.

00:05:24.633 --> 00:05:26.983 align:center
Are there any concerns about
the father's ability

00:05:26.993 --> 00:05:28.423 align:center
to protect the child
from further harm?

00:05:28.433 --> 00:05:29.513 align:center
Absolutely not.

00:05:29.953 --> 00:05:31.503 align:center
And the father can meet
the child's needs

00:05:31.513 --> 00:05:33.223 align:center
and provide a safe environment?

00:05:33.233 --> 00:05:34.433 align:center
Yes and yes.

00:05:34.633 --> 00:05:36.993 align:center
And he is cooperating?
- With social services? Yes.

00:05:37.433 --> 00:05:39.553 align:center
Police?
- Circling.

00:05:40.753 --> 00:05:43.343 align:center
Any suggestion of collusion between
the mum and the dad?

00:05:43.353 --> 00:05:45.783 align:center
No. Well, that's the thing. - He
is been left entirely confounded

00:05:45.793 --> 00:05:47.753 align:center
by the whole situation. And she...

00:05:48.913 --> 00:05:51.353 align:center
She is been nothing but evasive.

00:05:52.473 --> 00:05:53.863 align:center
Sorry. Who is this chap again?

00:05:53.873 --> 00:05:55.993 align:center
And what exactly does
he mean to you?

00:06:00.833 --> 00:06:03.543 align:center
I still remember that costume
you wore for the summer ball.

00:06:03.553 --> 00:06:04.953 align:center
What was it, finals year?

00:06:05.233 --> 00:06:07.193 align:center
Yeah. Who did you go as?

00:06:07.473 --> 00:06:09.273 align:center
It was Joan of Arc, actually.

00:06:09.793 --> 00:06:12.063 align:center
Of course it was. Of course.
YOU went as Joan of Arc.

00:06:12.073 --> 00:06:15.343 align:center
What, you were wearing
a little red skirt...

00:06:15.353 --> 00:06:16.463 align:center
What was that?

00:06:16.473 --> 00:06:18.273 align:center
Just a cross covering your...

00:06:18.553 --> 00:06:20.623 align:center
Oh, Ed,
it's not like you to be a prude.

00:06:20.633 --> 00:06:23.473 align:center
Oh, come on.
I wasn't that bad, was I?

00:06:23.913 --> 00:06:26.153 align:center
Come on.
You were all as bad as each other.

00:06:27.113 --> 00:06:30.263 align:center
Well, I am sorry for being
such an uncouth reprobate

00:06:30.273 --> 00:06:31.513 align:center
in my youth.

00:06:33.313 --> 00:06:34.353 align:center
Are you sorry

00:06:36.753 --> 00:06:38.513 align:center
for putting a move on me, too?

00:06:39.393 --> 00:06:41.513 align:center
All those times we...

00:06:44.513 --> 00:06:46.793 align:center
No, no, no, no. No regrets.

00:06:47.153 --> 00:06:50.583 align:center
Just a bit of harmless fun,
wasn't it?

00:06:50.593 --> 00:06:53.393 align:center
Yeah. Except I did like you.

00:06:54.833 --> 00:06:55.793 align:center
A lot.

00:06:57.153 --> 00:07:00.273 align:center
The entire time we were at Oxford.

00:07:01.473 --> 00:07:02.673 align:center
No...

00:07:03.153 --> 00:07:05.153 align:center
I thought, I thought we were just...

00:07:05.393 --> 00:07:07.993 align:center
No, I, I, I never knew that.

00:07:08.233 --> 00:07:09.993 align:center
Well,
I thought it was pretty obvious.

00:07:11.353 --> 00:07:13.833 align:center
I don't know what to say right now.

00:07:14.153 --> 00:07:15.663 align:center
Well,
would it have made any difference

00:07:15.673 --> 00:07:18.113 align:center
if you had figured it out?

00:07:21.633 --> 00:07:24.313 align:center
I mean,
not that it would have back then.

00:07:24.633 --> 00:07:25.913 align:center
Would it have?

00:07:26.753 --> 00:07:27.993 align:center
Well,
I always thought Ed and Charlotte

00:07:28.113 --> 00:07:29.593 align:center
had a slightly murky history.

00:07:29.993 --> 00:07:32.073 align:center
It just felt kind of obvious to me

00:07:32.553 --> 00:07:34.353 align:center
because, you know,
the way she was around him.

00:07:34.793 --> 00:07:36.993 align:center
I was surprised Ed chose Jess.

00:07:37.113 --> 00:07:39.703 align:center
She was obsessed with creating
the perfect home

00:07:39.713 --> 00:07:42.113 align:center
and being the perfect mother
for their kids.

00:07:42.833 --> 00:07:45.713 align:center
Ed always liked
an intellectual challenge.

00:07:47.233 --> 00:07:49.433 align:center
I sensed he felt a bit

00:07:51.073 --> 00:07:51.953 align:center
lost.

00:07:53.673 --> 00:07:54.713 align:center
You are

00:07:55.233 --> 00:07:56.473 align:center
going in to work?

00:07:56.993 --> 00:07:58.023 align:center
No choice, I am afraid.

00:07:58.033 --> 00:08:00.423 align:center
Just, the boys have
their medical this morning.

00:08:00.433 --> 00:08:02.193 align:center
Jess can to go with you, surely?

00:08:03.353 --> 00:08:05.463 align:center
No, Jess is going up
to the ward to be close to Betsey.

00:08:05.473 --> 00:08:08.833 align:center
I am not allowed to take
the boys by myself.

00:08:09.753 --> 00:08:10.823 align:center
So you had have to come anyway.

00:08:10.833 --> 00:08:12.903 align:center
I am sorry, I have got to go, but...

00:08:12.913 --> 00:08:14.193 align:center
Well...

00:08:18.713 --> 00:08:20.183 align:center
Have a good day, lads, yeah?
- Bye, dad.

00:08:20.193 --> 00:08:21.593 align:center
See ya.
- Bye, dad.

00:08:21.993 --> 00:08:23.993 align:center
[phone ringing]

00:08:28.113 --> 00:08:30.703 align:center
Hiya, love.
- You guys want some juice?

00:08:30.713 --> 00:08:32.303 align:center
Mum, where's my P.E. Kit?

00:08:32.313 --> 00:08:34.503 align:center
Um,
I told dad to put it in the dryer.

00:08:34.513 --> 00:08:38.423 align:center
Dad, it's in the dryer.
- It's wet. It's still wet.

00:08:38.433 --> 00:08:40.433 align:center
He didn't put it in the dryer.
It's still wet.

00:08:41.073 --> 00:08:42.193 align:center
How's it going over there?

00:08:42.433 --> 00:08:44.353 align:center
Um... tense.

00:08:44.913 --> 00:08:46.943 align:center
Ed and Jess aren't really speaking
this morning.

00:08:46.953 --> 00:08:48.423 align:center
Right, well, they are putting you

00:08:48.433 --> 00:08:49.263 align:center
in a difficult position,
aren't they?

00:08:49.273 --> 00:08:52.703 align:center
Yeah, well,
Betsey's obviously really poorly.

00:08:52.713 --> 00:08:56.473 align:center
Still, they shouldn't be making
you feel so uncomfortable.

00:08:58.633 --> 00:08:59.743 align:center
Remind me again
why you are doing this

00:08:59.753 --> 00:09:01.193 align:center
for the most spoilt people
in the world?

00:09:01.553 --> 00:09:03.753 align:center
Rob, don't. That's not fair.

00:09:04.233 --> 00:09:05.983 align:center
You walked out. You have left me
to manage the house,

00:09:05.993 --> 00:09:07.983 align:center
two kids and all the stress
of my work piled on top.

00:09:07.993 --> 00:09:08.993 align:center
It's too much to handle, Mel.

00:09:09.113 --> 00:09:10.903 align:center
Your timing couldn't have
been worse. You love it.

00:09:10.913 --> 00:09:11.783 align:center
You love it, don't you?

00:09:11.793 --> 00:09:14.513 align:center
The drama of getting involved
in other people's shit.

00:09:15.073 --> 00:09:16.513 align:center
[phone disconnects]

00:09:19.313 --> 00:09:20.583 align:center
Right. You boys done?

00:09:20.593 --> 00:09:22.023 align:center
Let me take those bowls for you.

00:09:22.033 --> 00:09:24.753 align:center
You don't have to clean up after us.

00:09:25.753 --> 00:09:26.873 align:center
Thank you.

00:09:27.673 --> 00:09:29.833 align:center
Come on, boys. Brush your teeth.

00:09:31.313 --> 00:09:33.233 align:center
I am just trying to lend a hand.

00:09:35.513 --> 00:09:36.473 align:center
I know.

00:09:37.353 --> 00:09:39.433 align:center
But you are still
a guest in this house.

00:09:48.473 --> 00:09:49.473 align:center
Charl?

00:09:49.993 --> 00:09:50.873 align:center
Hi.

00:09:51.273 --> 00:09:53.303 align:center
Oh, I didn't realise you had
gone out on the water.

00:09:53.313 --> 00:09:54.793 align:center
I thought you were on
your way to work.

00:09:54.993 --> 00:09:57.503 align:center
Routine is the death of excitement, right?

00:09:57.513 --> 00:09:59.583 align:center
Our egg retrieval appointment's
at three.

00:09:59.593 --> 00:10:00.863 align:center
Where should I meet you?

00:10:00.873 --> 00:10:02.353 align:center
Uh...

00:10:03.353 --> 00:10:05.633 align:center
No, no, no, don't, don't bother.

00:10:06.313 --> 00:10:07.823 align:center
I have done it so many times
at this point,

00:10:07.833 --> 00:10:09.183 align:center
it's like brushing my teeth.

00:10:09.193 --> 00:10:10.913 align:center
Quite a serious procedure.
You can't go alone.

00:10:11.273 --> 00:10:13.703 align:center
You will only make it infinitely
more stressful, my darling.

00:10:13.713 --> 00:10:15.113 align:center
I will see you late, yeah?

00:10:46.633 --> 00:10:48.063 align:center
So, we'll see you next week.

00:10:48.073 --> 00:10:49.543 align:center
Thank you so much.
- Bye, Archie.

00:10:49.553 --> 00:10:51.313 align:center
Look after your mum.

00:10:51.993 --> 00:10:53.143 align:center
Mrs Carrisford.

00:10:53.153 --> 00:10:54.793 align:center
Yes.
- Come in,

00:10:55.633 --> 00:10:57.353 align:center
She is at Thames Bank hospital.

00:10:57.793 --> 00:10:59.673 align:center
But I wanted to see
about moving her.

00:10:59.953 --> 00:11:03.263 align:center
If she is already in ICU,
she is likely in the best place.

00:11:03.273 --> 00:11:04.393 align:center
She is clearly not.

00:11:04.713 --> 00:11:06.153 align:center
They don't seem to know
how to help her.

00:11:06.473 --> 00:11:08.233 align:center
A skull fracture is
a serious injury.

00:11:08.633 --> 00:11:11.223 align:center
But they will be very used
to cases such as Betsey's.

00:11:11.233 --> 00:11:12.303 align:center
Your profile claims

00:11:12.313 --> 00:11:15.823 align:center
you are one of London's leading
trauma consultants.

00:11:15.833 --> 00:11:16.913 align:center
Indeed.

00:11:19.113 --> 00:11:20.153 align:center
Please.

00:11:22.673 --> 00:11:26.033 align:center
I just need you to get her
out of there.

00:11:35.073 --> 00:11:35.903 align:center
So where's Mum?

00:11:35.913 --> 00:11:37.593 align:center
I thought she was going to be here.

00:11:39.073 --> 00:11:41.473 align:center
Um, yeah. She um...

00:11:41.833 --> 00:11:43.193 align:center
There we go. All done.

00:11:43.553 --> 00:11:44.913 align:center
Your turn, Frank.

00:11:46.073 --> 00:11:47.903 align:center
Okay, so, Frankie,

00:11:47.913 --> 00:11:50.113 align:center
can you pop up on that bed
for me over there, please?

00:11:50.593 --> 00:11:51.673 align:center
There we go.

00:11:52.993 --> 00:11:56.513 align:center
Can you start by removing
your school jumper for me, please?

00:11:58.593 --> 00:11:59.713 align:center
How'd you get that, Frankie?

00:12:00.633 --> 00:12:02.423 align:center
This bruise. Just here.

00:12:02.433 --> 00:12:03.313 align:center
See?

00:12:07.033 --> 00:12:07.993 align:center
And here.

00:12:09.273 --> 00:12:10.633 align:center
As if um

00:12:10.953 --> 00:12:14.553 align:center
someone held you very
firmly like that.

00:12:15.513 --> 00:12:16.993 align:center
Don't remember.

00:12:20.153 --> 00:12:21.513 align:center
That's okay. Um...

00:12:21.873 --> 00:12:24.153 align:center
I will be back in one minute, okay?

00:12:24.793 --> 00:12:27.623 align:center
Okay. I had like
to take some pictures, please,

00:12:27.633 --> 00:12:29.953 align:center
if that's okay,
with your permission, Miss Quinn?

00:12:35.473 --> 00:12:36.753 align:center
JESS:How do you know?

00:12:37.473 --> 00:12:38.543 align:center
What if they are not giving her

00:12:38.553 --> 00:12:41.103 align:center
the right drugs or
the correct treatment?

00:12:41.113 --> 00:12:43.393 align:center
Thames Bank is
a major trauma centre.

00:12:43.793 --> 00:12:45.463 align:center
They will have treated thousands
of skull fractures

00:12:45.473 --> 00:12:46.343 align:center
like your daughter's.

00:12:46.353 --> 00:12:48.743 align:center
Don't you have an urgent care
department for children?

00:12:48.753 --> 00:12:51.663 align:center
For patients with non
life-threatening emergencies.

00:12:51.673 --> 00:12:54.183 align:center
And down the line, once Betsey's
been discharged from ICU,

00:12:54.193 --> 00:12:56.673 align:center
I had be very happy to treat her
here at my clinic.

00:12:56.953 --> 00:12:58.823 align:center
You are not listening to me.

00:12:58.833 --> 00:13:00.543 align:center
They are making her worse.

00:13:00.553 --> 00:13:04.143 align:center
Okay, I need you to tell her
doctors that Betsey will receive

00:13:04.153 --> 00:13:07.383 align:center
advanced, better treatment here
and that, you know,

00:13:07.393 --> 00:13:08.863 align:center
you need to tell her
social workers that

00:13:08.873 --> 00:13:09.823 align:center
she is better off

00:13:09.833 --> 00:13:10.263 align:center
- Wait,

00:13:10.273 --> 00:13:12.513 align:center
you mean she is
in the care of social services?

00:13:14.033 --> 00:13:16.623 align:center
Mrs Carrisford,
if social services feel

00:13:16.633 --> 00:13:18.903 align:center
that you are not acting in
your child's best interests,

00:13:18.913 --> 00:13:21.903 align:center
they can apply for Betsey
to be placed under a care order.

00:13:21.913 --> 00:13:23.583 align:center
Which means you will lose any say

00:13:23.593 --> 00:13:25.553 align:center
in how you want your child
to be treated.

00:13:32.193 --> 00:13:34.543 align:center
Hey, boys! Lucky you,

00:13:34.553 --> 00:13:36.503 align:center
missing assembly on
a Monday morning.

00:13:36.513 --> 00:13:38.513 align:center
You all right?
- Can we play now?

00:13:38.833 --> 00:13:40.433 align:center
Yeah. Of course. Go on.

00:13:40.673 --> 00:13:42.633 align:center
Just go on over there and do it.

00:13:43.753 --> 00:13:45.633 align:center
Thanks for coming in. I just...

00:13:46.353 --> 00:13:47.673 align:center
I wasn't sure what to do.

00:13:48.073 --> 00:13:49.713 align:center
What to do about what?
What's happened?

00:13:49.993 --> 00:13:53.223 align:center
The boys' medical. They found
bruises on Frankie's arm.

00:13:53.233 --> 00:13:54.353 align:center
Really?

00:13:54.593 --> 00:13:56.833 align:center
Well, how severe?

00:13:57.273 --> 00:13:59.383 align:center
It's normal, isn't it,
for kids to have bumps and scrapes?

00:13:59.393 --> 00:14:01.073 align:center
No, like someone grabbed him.

00:14:01.793 --> 00:14:04.473 align:center
Okay. Well, did they seem alarmed?

00:14:05.473 --> 00:14:06.263 align:center
What did Frankie say?

00:14:06.273 --> 00:14:08.633 align:center
Does he know how he got them?
- No.

00:14:09.073 --> 00:14:12.143 align:center
I mean, I remember Ed having
to drag him out of the car

00:14:12.153 --> 00:14:14.353 align:center
on Saturday night when
they came round to ours, but...

00:14:15.313 --> 00:14:17.473 align:center
But what? Go on.

00:14:18.433 --> 00:14:20.343 align:center
I just... I found something.

00:14:20.353 --> 00:14:23.273 align:center
Found what?
- It's just something I saw.

00:14:25.233 --> 00:14:26.703 align:center
But, you know, it's nothing.
- No, Mel.

00:14:26.713 --> 00:14:28.543 align:center
Mel, what are you trying to tell me?
Tell me.

00:14:28.553 --> 00:14:31.023 align:center
I might have overreacted when
I had a go at you yesterday.

00:14:31.033 --> 00:14:33.543 align:center
Okay?
They are not the perfect family.

00:14:33.553 --> 00:14:37.143 align:center
And Ed's not the easygoing guy
we thought he was.

00:14:37.153 --> 00:14:38.433 align:center
And Jess...

00:14:39.153 --> 00:14:41.223 align:center
I am in this horrible situation

00:14:41.233 --> 00:14:42.993 align:center
and to be honest,
I regret signing up for it.

00:14:43.273 --> 00:14:46.793 align:center
Yeah, well, I know.
I am in exactly the same boat.

00:14:48.393 --> 00:14:50.073 align:center
Are you going to mention it
in your report?

00:14:50.913 --> 00:14:53.153 align:center
I have got a meeting with her
as soon as I drop the boys off.

00:14:53.993 --> 00:14:55.313 align:center
What the hell do I tell her?

00:15:01.113 --> 00:15:03.303 align:center
According to him,
it's all happy families,

00:15:03.313 --> 00:15:05.983 align:center
perfect marriage.
- It sounds like he is full of it.

00:15:05.993 --> 00:15:08.153 align:center
Let's press him on it.
See how he responds.

00:15:08.433 --> 00:15:10.833 align:center
Edward Carrisford,
Atalsea Management.

00:15:12.353 --> 00:15:14.103 align:center
He is not going to like that
we showed up at his office.

00:15:14.113 --> 00:15:16.233 align:center
[Indistinct chatter]

00:15:16.593 --> 00:15:19.273 align:center
I have written them
in paragraphs four and five.

00:15:19.633 --> 00:15:21.863 align:center
I think it'll be enlightening as
we implement

00:15:21.873 --> 00:15:25.433 align:center
our task force
on climate-related financial...

00:15:27.353 --> 00:15:28.903 align:center
Climate related

00:15:28.913 --> 00:15:30.433 align:center
financial disclosures.

00:15:30.913 --> 00:15:32.863 align:center
I am sorry, could you excuse me?

00:15:32.873 --> 00:15:34.433 align:center
I apologise.

00:15:39.993 --> 00:15:41.153 align:center
Has something happened to Betsey?

00:15:41.393 --> 00:15:43.383 align:center
There's been no change
in Betsey's condition.

00:15:43.393 --> 00:15:44.833 align:center
That's not why we are here.

00:15:45.393 --> 00:15:47.553 align:center
We just need to clarify
a few things about Friday.

00:15:48.393 --> 00:15:49.913 align:center
This is DC Farron.
- Hi.

00:15:51.513 --> 00:15:52.753 align:center
How can I help you both?

00:15:53.393 --> 00:15:56.503 align:center
In your statement, you said that
on the day Betsey was injured,

00:15:56.513 --> 00:15:58.783 align:center
you were in the office
all day and then went out

00:15:58.793 --> 00:16:01.153 align:center
for a drink after work.
- Yes.

00:16:01.593 --> 00:16:02.663 align:center
We have a statement from a neighbour

00:16:02.673 --> 00:16:04.593 align:center
who saw you arriving home
at lunchtime.

00:16:07.073 --> 00:16:09.543 align:center
Anything you can say
to explain this?

00:16:09.553 --> 00:16:11.263 align:center
Um, lunch.

00:16:11.273 --> 00:16:12.783 align:center
Um...
- Mr Carrisford?

00:16:12.793 --> 00:16:14.343 align:center
No. Right, right. Yes,
no, I am sorry.

00:16:14.353 --> 00:16:16.743 align:center
You are right.
I did pop home briefly for lunch.

00:16:16.753 --> 00:16:18.703 align:center
No more than 25 minutes.
Half an hour at most.

00:16:18.713 --> 00:16:21.503 align:center
And is it usual for you
to pop home for lunch, Ed?

00:16:21.513 --> 00:16:24.183 align:center
No, not usually.
- But you did on that day.

00:16:24.193 --> 00:16:27.183 align:center
On the day Betsey got hurt.
- Yes, I did, yeah.

00:16:27.193 --> 00:16:30.913 align:center
Why would you choose to go home
on that particular day?

00:16:31.153 --> 00:16:32.953 align:center
Because I wanted to see my wife.

00:16:33.913 --> 00:16:35.153 align:center
Specifically?

00:16:36.553 --> 00:16:38.873 align:center
Just to spend some time together.

00:16:42.113 --> 00:16:45.633 align:center
Look, Frank can be difficult,
but Jess is great with him.

00:16:46.193 --> 00:16:48.193 align:center
The woman has the patience
of a saint.

00:16:48.753 --> 00:16:50.473 align:center
And Mr Carrisford is less patient?

00:16:50.913 --> 00:16:52.313 align:center
I didn't say that.

00:16:54.673 --> 00:16:57.033 align:center
He is fine. He just works a lot.

00:16:57.393 --> 00:16:59.583 align:center
Do you know how Frankie got
the bruises on his upper arms?

00:16:59.593 --> 00:17:02.463 align:center
No idea.
But kids get bruises all the time.

00:17:02.473 --> 00:17:03.913 align:center
My little lad is covered in them.

00:17:04.833 --> 00:17:06.423 align:center
You said he went into
the office today.

00:17:06.433 --> 00:17:07.303 align:center
Yeah.

00:17:07.313 --> 00:17:09.383 align:center
I would have expected at least one
of the parents

00:17:09.393 --> 00:17:11.623 align:center
to be present at
the medical examination.

00:17:11.633 --> 00:17:13.513 align:center
Ed said he had to go into work.

00:17:15.313 --> 00:17:16.183 align:center
Did Mrs Carrisford tell you

00:17:16.193 --> 00:17:17.663 align:center
about the incident
at the hospital last night?

00:17:17.673 --> 00:17:19.313 align:center
I know about the seizures, yeah.

00:17:19.513 --> 00:17:21.103 align:center
But did she tell you that
the medical staff

00:17:21.113 --> 00:17:22.633 align:center
had to call security on her?

00:17:24.753 --> 00:17:27.193 align:center
I didn't know that, but...
- But what?

00:17:27.873 --> 00:17:29.313 align:center
Did you pick up on something?

00:17:29.673 --> 00:17:31.953 align:center
Maybe tension between Mr and
Mrs Carrisford?

00:17:35.913 --> 00:17:38.423 align:center
I understand that you bought
your wife some flowers.

00:17:38.433 --> 00:17:40.553 align:center
These are the flowers that ended up
in the bin.

00:17:41.993 --> 00:17:44.033 align:center
Okay, okay. All right.

00:17:50.673 --> 00:17:53.393 align:center
Jess and I did have a bit
of a disagreement.

00:17:53.953 --> 00:17:54.993 align:center
What was it about?

00:17:56.153 --> 00:17:57.263 align:center
Nothing, really.

00:17:57.273 --> 00:17:58.143 align:center
[Betsey screaming]

00:17:58.153 --> 00:18:00.143 align:center
Who cares if the house isn't perfect

00:18:00.153 --> 00:18:01.863 align:center
or the toys aren't put away?

00:18:01.873 --> 00:18:04.263 align:center
Why is it so important to you?

00:18:04.273 --> 00:18:05.543 align:center
She needs you.

00:18:05.553 --> 00:18:07.263 align:center
She is teething, for Christ's sake.

00:18:07.273 --> 00:18:08.903 align:center
I just don't understand
why you are trying to make

00:18:08.913 --> 00:18:12.673 align:center
everything immaculate
and Betsey is upstairs screaming.

00:18:13.113 --> 00:18:13.993 align:center
Christ!

00:18:14.113 --> 00:18:16.223 align:center
[Betsey continues screaming]

00:18:16.233 --> 00:18:17.993 align:center
Oh,
so you and your wife argue a lot?

00:18:18.633 --> 00:18:22.223 align:center
No more than the usual couple
who have three small children,

00:18:22.233 --> 00:18:24.063 align:center
I imagine.
- Did you lose your temper?

00:18:24.073 --> 00:18:25.463 align:center
I don't see how any of
this is relevant.

00:18:25.473 --> 00:18:26.983 align:center
Well, it might be relevant
because you and your wife

00:18:26.993 --> 00:18:29.383 align:center
are the subject of a police inquiry
into how your daughter

00:18:29.393 --> 00:18:31.353 align:center
sustained
a very serious head injury.

00:18:32.153 --> 00:18:34.183 align:center
What happened in the 30 minutes that
you were at home on Friday, Ed?

00:18:34.193 --> 00:18:35.233 align:center
Nothing happened.

00:18:35.873 --> 00:18:38.433 align:center
I gave my wife the flowers,
I kissed Betsey. She was fine.

00:18:38.873 --> 00:18:40.823 align:center
Well, she was agitated
because she was teething.

00:18:40.833 --> 00:18:42.183 align:center
But she wasn't injured.

00:18:42.193 --> 00:18:43.353 align:center
[Betsey crying]

00:18:43.953 --> 00:18:46.863 align:center
Okay. What did you do
after you went home on Friday?

00:18:46.873 --> 00:18:48.233 align:center
I am sure you are about to tell me.

00:18:49.233 --> 00:18:52.513 align:center
You and Charlotte Hinman were seen
on CCTV

00:18:52.913 --> 00:18:57.463 align:center
entering the Terrain Bar on
Drakefield Street at 1:52 p.m...

00:18:57.473 --> 00:18:58.673 align:center
Yeah, she is a friend.

00:18:58.913 --> 00:19:01.673 align:center
Charlotte told us you have known
each other for a long time.

00:19:01.993 --> 00:19:03.553 align:center
Yeah, we went to uni together.

00:19:03.833 --> 00:19:05.673 align:center
The two of you seem very close.

00:19:06.873 --> 00:19:09.583 align:center
It was just a few drinks.
I needed to blow off some steam.

00:19:09.593 --> 00:19:11.543 align:center
Really? Because the bar manager said

00:19:11.553 --> 00:19:13.703 align:center
you were in there
for nearly eight hours.

00:19:13.713 --> 00:19:16.953 align:center
Spent hundreds of pounds on wine, cocktails.

00:19:18.913 --> 00:19:20.583 align:center
Are you having an affair
with Charlotte Hinman?

00:19:20.593 --> 00:19:21.873 align:center
No, I am not.

00:19:22.273 --> 00:19:23.943 align:center
Well,
would it have made any difference

00:19:23.953 --> 00:19:26.433 align:center
if you had figured it out?

00:19:29.793 --> 00:19:31.233 align:center
Well, uh...

00:19:31.873 --> 00:19:34.553 align:center
I should probably go home.

00:19:35.273 --> 00:19:36.393 align:center
Yeah.

00:19:36.713 --> 00:19:40.593 align:center
To your darling wife
and your three little angels.

00:19:41.473 --> 00:19:43.583 align:center
Is that why you and
your wife were having an argument?

00:19:43.593 --> 00:19:45.823 align:center
No. You have it completely wrong.

00:19:45.833 --> 00:19:47.263 align:center
I am not having an affair.

00:19:47.273 --> 00:19:49.393 align:center
I went home to my wife,
like I told you.

00:19:49.673 --> 00:19:51.183 align:center
DC RUSTIN:You were inebriated
that night.

00:19:51.193 --> 00:19:53.673 align:center
Did you take your frustrations out
on Betsey?

00:19:53.993 --> 00:19:55.503 align:center
Ed, these things,
they tend to happen.

00:19:55.513 --> 00:19:56.543 align:center
I don't appreciate
what you are insinuating.

00:19:56.553 --> 00:19:58.233 align:center
We are not here to judge you.
- Really?

00:19:58.673 --> 00:20:01.433 align:center
[Betsey screaming]

00:20:04.753 --> 00:20:07.383 align:center
I don't think I should answer
any more questions

00:20:07.393 --> 00:20:09.393 align:center
without a lawyer, I am sorry.

00:20:12.793 --> 00:20:13.713 align:center
Jane.

00:20:14.753 --> 00:20:16.343 align:center
Can you show these officers out?
Thank you.

00:20:16.353 --> 00:20:19.073 align:center
Of course. Follow me, please.
- Thank you very much.

00:20:50.433 --> 00:20:51.913 align:center
Back again already?

00:20:53.353 --> 00:20:54.873 align:center
Can't get rid of me.

00:20:56.433 --> 00:20:58.753 align:center
You look like crap, by the way.
- Thanks.

00:21:00.073 --> 00:21:01.703 align:center
I thought today was going
to be quiet,

00:21:01.713 --> 00:21:04.353 align:center
but I must have been dreaming.
It's rammed out there already.

00:21:08.313 --> 00:21:09.633 align:center
Okay.

00:21:14.073 --> 00:21:16.073 align:center
Well, he puts on a good show, but...

00:21:16.833 --> 00:21:18.673 align:center
I think we are dealing
with a very angry man.

00:21:19.113 --> 00:21:21.313 align:center
Maybe that's why
his wife's traumatised.

00:21:22.593 --> 00:21:25.313 align:center
DC FARRON:Whatever's going on,
this is not a happy family.

00:21:40.433 --> 00:21:42.673 align:center
[knock on door]

00:21:43.793 --> 00:21:44.793 align:center
Hi.

00:21:47.353 --> 00:21:49.233 align:center
Let's get your I.V. Started.

00:21:50.313 --> 00:21:51.793 align:center
[phone ringing]

00:21:52.553 --> 00:21:54.823 align:center
Actually, sorry. I am just going to

00:21:54.833 --> 00:21:56.153 align:center
get that.

00:21:58.473 --> 00:22:00.023 align:center
It's very natural to have some fear.

00:22:00.033 --> 00:22:01.633 align:center
I promise I will make it quick.

00:22:06.273 --> 00:22:07.073 align:center
I have...

00:22:08.273 --> 00:22:09.633 align:center
I have changed my mind.

00:22:10.153 --> 00:22:11.393 align:center
Can I call the doctor?

00:22:11.873 --> 00:22:14.543 align:center
Such a narrow window for egg
retrieval. I had hate for you-

00:22:14.553 --> 00:22:17.873 align:center
I know, I know. I have done
this multiple times before, and

00:22:19.273 --> 00:22:20.623 align:center
I have had enough,
and I don't want to do it again.

00:22:20.633 --> 00:22:23.463 align:center
So, thank you. Have a good day.

00:22:23.473 --> 00:22:25.953 align:center
And I am really sorry
to have wasted your time.

00:22:27.433 --> 00:22:28.233 align:center
Ed.

00:22:35.593 --> 00:22:37.553 align:center
Can you take a walk down to A&E?

00:22:38.073 --> 00:22:39.943 align:center
Eleven month old, persistent fever.

00:22:39.953 --> 00:22:42.383 align:center
Not responding to ibuprofen
or paracetamol.

00:22:42.393 --> 00:22:44.183 align:center
UTI?
- No.

00:22:44.193 --> 00:22:46.673 align:center
No ear infection or upper res...

00:22:47.993 --> 00:22:50.593 align:center
Are you okay?
- Why?

00:22:51.193 --> 00:22:53.833 align:center
You just seem a bit...
- What?

00:22:54.513 --> 00:22:55.903 align:center
I am f***g tired!

00:22:55.913 --> 00:22:58.623 align:center
I don't want to be here on
my sixth consecutive working day.

00:22:58.633 --> 00:23:00.673 align:center
And I look like shit. What's new?

00:23:11.273 --> 00:23:14.103 align:center
Hello. Hi, I am Doctor Burgess.

00:23:14.113 --> 00:23:16.463 align:center
This is Kyle. Is that right?
- Yeah.

00:23:16.473 --> 00:23:18.223 align:center
Not feeling too well,
got a bit of a fever.

00:23:18.233 --> 00:23:19.313 align:center
Are you Mum?

00:23:19.673 --> 00:23:22.073 align:center
Do you want to tell me what's,
what's going on?

00:23:29.313 --> 00:23:33.713 align:center
[children playing, shouting]

00:23:36.113 --> 00:23:37.713 align:center
You are not going to get me!
- Not me!

00:23:38.713 --> 00:23:41.313 align:center
[Indistinct chatter]

00:23:41.953 --> 00:23:43.353 align:center
Where's your mum right now?

00:23:44.633 --> 00:23:45.783 align:center
At home.

00:23:45.793 --> 00:23:48.073 align:center
No, she is not. She is in prison.

00:23:49.753 --> 00:23:50.983 align:center
What did you say, Connor?

00:23:50.993 --> 00:23:52.983 align:center
I said your mum's in prison

00:23:52.993 --> 00:23:54.993 align:center
for doing a really bad thing
to your sister.

00:23:58.553 --> 00:24:00.553 align:center
Connor said what?
- Yeah.

00:24:00.953 --> 00:24:03.263 align:center
I am sorry to say
we have had some ongoing issues

00:24:03.273 --> 00:24:05.343 align:center
between Frankie and Connor recently.

00:24:05.353 --> 00:24:08.663 align:center
I didn't know Frankie
and Connor weren't getting along.

00:24:08.673 --> 00:24:09.703 align:center
He didn't mention anything.

00:24:09.713 --> 00:24:10.943 align:center
No, neither did Connor

00:24:10.953 --> 00:24:11.993 align:center
- Miss Harding...

00:24:13.153 --> 00:24:16.513 align:center
Well, Miss Harding mentioned
the the bruising on Frankie's arm.

00:24:17.433 --> 00:24:18.433 align:center
What bruising?

00:24:18.793 --> 00:24:19.823 align:center
I am sorry.
- Bruising?

00:24:19.833 --> 00:24:21.343 align:center
I am sorry I couldn't get
a hold of you.

00:24:21.353 --> 00:24:25.353 align:center
It seems Connor manhandled
Frankie last week.

00:24:25.753 --> 00:24:27.543 align:center
They are going to think we hurt him.

00:24:27.553 --> 00:24:29.713 align:center
But we have had another incident
this lunchtime.

00:24:30.113 --> 00:24:32.983 align:center
Kit became violent with Connor,

00:24:32.993 --> 00:24:35.663 align:center
after Connor and Frankie had
an argument.

00:24:35.673 --> 00:24:38.943 align:center
My overwhelming concern is
for Frankie's well-being.

00:24:38.953 --> 00:24:42.463 align:center
He was extremely distraught.

00:24:42.473 --> 00:24:44.273 align:center
It took a long time to calm down.

00:24:44.553 --> 00:24:46.343 align:center
I have asked the teachers
to split the boys up,

00:24:46.353 --> 00:24:48.343 align:center
but I think it's best if we send

00:24:48.353 --> 00:24:50.393 align:center
Frankie and Kit home for the day.

00:24:51.473 --> 00:24:52.393 align:center
Yeah.

00:24:53.233 --> 00:24:54.113 align:center
Okay?

00:24:56.873 --> 00:24:57.953 align:center
Thank you.

00:25:00.273 --> 00:25:02.873 align:center
I am so mortified about Connor.

00:25:03.393 --> 00:25:04.713 align:center
The little shit.

00:25:05.913 --> 00:25:07.153 align:center
This is all you need.

00:25:07.633 --> 00:25:10.073 align:center
I will talk to him, okay?
- All right.

00:25:10.753 --> 00:25:11.703 align:center
And I am really sorry

00:25:11.713 --> 00:25:13.793 align:center
that you and Connor aren't
getting on, Frank.

00:25:18.793 --> 00:25:21.233 align:center
Do you, do you fancy a coffee?

00:25:23.233 --> 00:25:24.313 align:center
Sure.

00:25:33.633 --> 00:25:35.943 align:center
Don't think
for a second that your dad and I

00:25:35.953 --> 00:25:37.663 align:center
are not going to talk to you
about this tonight.

00:25:37.673 --> 00:25:39.353 align:center
Whatever.
- Hey!

00:25:40.993 --> 00:25:42.423 align:center
Could you swipe it?

00:25:42.433 --> 00:25:44.673 align:center
Maybe tap isn't working.
- Sure.

00:25:46.993 --> 00:25:47.993 align:center
[machine beeping]

00:25:48.433 --> 00:25:49.903 align:center
Uh, sorry.
- It's so weird.

00:25:49.913 --> 00:25:51.193 align:center
I know there's money on there.

00:25:51.433 --> 00:25:52.823 align:center
My partner transferred
some last week.

00:25:52.833 --> 00:25:55.553 align:center
Sorry. Hang on.
I have got cash here somewhere.

00:26:06.593 --> 00:26:07.993 align:center
You all right, honey?

00:26:09.393 --> 00:26:10.993 align:center
Connor's not going
to bother you again.

00:26:11.113 --> 00:26:12.953 align:center
All right? We will make sure of it.

00:26:15.513 --> 00:26:16.633 align:center
Honey.

00:26:19.353 --> 00:26:21.663 align:center
If anything like
this ever happens again,

00:26:21.673 --> 00:26:23.353 align:center
just come straight to me.

00:26:24.473 --> 00:26:26.273 align:center
You can tell me anything.

00:26:28.913 --> 00:26:29.993 align:center
Okay?

00:26:31.273 --> 00:26:32.393 align:center
Anything.

00:26:34.233 --> 00:26:35.193 align:center
Okay.

00:26:45.113 --> 00:26:47.433 align:center
You know,
the night that Betsey got hurt?

00:26:48.393 --> 00:26:50.513 align:center
Careful, it's a bit hot.

00:26:51.033 --> 00:26:52.713 align:center
Thank you.
- You are welcome.

00:27:09.673 --> 00:27:11.873 align:center
Well, that was quick. What was it?

00:27:12.393 --> 00:27:13.903 align:center
Uh, yeah, it was hand,
foot and mouth.

00:27:13.913 --> 00:27:15.113 align:center
Discharged him.

00:27:16.713 --> 00:27:19.433 align:center
So you got the results
from the spinal tap back already?

00:27:19.913 --> 00:27:21.673 align:center
Didn't order a spinal tap.

00:27:22.833 --> 00:27:24.393 align:center
But you did a full workup?

00:27:25.153 --> 00:27:26.393 align:center
There was no need.

00:27:27.593 --> 00:27:29.833 align:center
I just always like to know
what it was in the end.

00:27:30.433 --> 00:27:32.753 align:center
Unexplained fevers make me nervous.

00:27:33.353 --> 00:27:34.993 align:center
It was hand, foot and mouth.

00:27:36.553 --> 00:27:37.583 align:center
If you have finish being a doctor,

00:27:37.593 --> 00:27:38.823 align:center
do you want to go
and change a dressing

00:27:38.833 --> 00:27:40.673 align:center
on the little girl in number five?

00:27:57.353 --> 00:27:58.993 align:center
Frankie. Frankie!

00:27:59.913 --> 00:28:01.953 align:center
I remember coming here
with the prams

00:28:02.593 --> 00:28:04.433 align:center
on our knees with exhaustion.

00:28:04.873 --> 00:28:05.913 align:center
Yeah.

00:28:07.113 --> 00:28:08.983 align:center
Is Bet sleeping through
the night yet?

00:28:08.993 --> 00:28:10.513 align:center
Not yet.

00:28:11.033 --> 00:28:12.593 align:center
Sleep deprivation.

00:28:12.953 --> 00:28:14.353 align:center
A form of torture.

00:28:17.473 --> 00:28:19.633 align:center
I was a mess after Connor was born.

00:28:20.313 --> 00:28:22.353 align:center
But I had to engage with people.

00:28:22.993 --> 00:28:24.713 align:center
I lost all my confidence.

00:28:26.513 --> 00:28:28.073 align:center
Rob didn't even have a clue.

00:28:28.593 --> 00:28:30.873 align:center
Probably thought
I was losing my mind.

00:28:33.593 --> 00:28:36.073 align:center
I have never actually told anyone
any of that before.

00:28:37.393 --> 00:28:39.833 align:center
Well,
I am sorry you went through that.

00:28:40.353 --> 00:28:41.553 align:center
I didn't know.

00:28:44.393 --> 00:28:47.073 align:center
But have you ever thought
about killing your own baby?

00:28:48.353 --> 00:28:49.823 align:center
Have you checked and double checked

00:28:49.833 --> 00:28:52.153 align:center
that you didn't drop it down
the stairs?

00:28:52.433 --> 00:28:55.193 align:center
Or smothered it by mistake? Or

00:28:55.873 --> 00:28:57.983 align:center
suffocated it with its teddy bear?

00:28:57.993 --> 00:28:59.983 align:center
Mum! Mum!
- Look at that.

00:28:59.993 --> 00:29:01.513 align:center
Mum, look!

00:29:02.993 --> 00:29:06.183 align:center
Wow.
- That's cool.

00:29:06.193 --> 00:29:08.633 align:center
There's so many.
- It's amazing.

00:29:13.233 --> 00:29:15.183 align:center
They say you should leave your baby
when you feel like that.

00:29:15.193 --> 00:29:17.263 align:center
Just put it down,
lock the door, walk away

00:29:17.273 --> 00:29:20.713 align:center
and stay somewhere else,
until you feel calmer.

00:29:22.833 --> 00:29:24.263 align:center
Come on.
- Yeah.

00:29:24.273 --> 00:29:26.353 align:center
LIZ:But then the crying continues,
and

00:29:27.273 --> 00:29:30.873 align:center
all you want in that moment is
for the child to be silent

00:29:31.273 --> 00:29:32.473 align:center
once and for all.

00:29:42.153 --> 00:29:43.993 align:center
I had have done anything
for silence.

00:29:45.593 --> 00:29:47.913 align:center
Well, almost anything.

00:29:49.313 --> 00:29:50.833 align:center
Look, a swing.

00:29:51.273 --> 00:29:52.863 align:center
I will go first.
- Okay.

00:29:52.873 --> 00:29:54.633 align:center
Show us what you got, Kit.

00:30:00.873 --> 00:30:01.753 align:center
Do you have...

00:30:03.673 --> 00:30:06.263 align:center
Do you ever have
any worries like that?

00:30:06.273 --> 00:30:07.663 align:center
Huh?

00:30:07.673 --> 00:30:09.993 align:center
What do you mean? Kit,
please be careful.

00:30:10.393 --> 00:30:11.313 align:center
Oh.

00:30:12.633 --> 00:30:13.543 align:center
Ready?

00:30:13.553 --> 00:30:15.353 align:center
One, two, three. Push!

00:30:16.353 --> 00:30:18.713 align:center
I made it!
- Nice one, Kit.

00:30:20.633 --> 00:30:22.553 align:center
Or... I don't know

00:30:23.713 --> 00:30:25.353 align:center
strange thoughts?

00:30:27.993 --> 00:30:29.103 align:center
I feel like we all feel.

00:30:29.113 --> 00:30:31.753 align:center
Like we are losing our
minds sometimes, no?

00:30:32.473 --> 00:30:33.593 align:center
Look at me.

00:30:35.913 --> 00:30:38.073 align:center
Honey, sit down. Okay?

00:30:38.353 --> 00:30:39.793 align:center
I um...

00:30:40.633 --> 00:30:43.713 align:center
I heard you
and Ed arguing last night.

00:30:45.233 --> 00:30:46.873 align:center
Why is he blaming you?

00:30:48.113 --> 00:30:49.863 align:center
Okay, Kit, I am not saying it again.

00:30:49.873 --> 00:30:52.153 align:center
Get down now! That's not safe!

00:30:54.473 --> 00:30:55.313 align:center
Jess.

00:30:56.113 --> 00:30:57.953 align:center
Is there anything you want
to tell me?

00:30:58.353 --> 00:30:59.983 align:center
Did Ed say something to you?

00:30:59.993 --> 00:31:02.833 align:center
No. I am just asking as your friend.

00:31:03.673 --> 00:31:06.943 align:center
Have you said any of this
to the social worker?

00:31:06.953 --> 00:31:09.313 align:center
No, I wouldn't do that. Look, Jess,

00:31:09.753 --> 00:31:11.583 align:center
I know that you are going
through hell right now,

00:31:11.593 --> 00:31:15.713 align:center
and this might be
a really stupid question.

00:31:17.273 --> 00:31:18.913 align:center
Are you sure you are okay?

00:31:19.353 --> 00:31:20.433 align:center
Oh!

00:31:21.393 --> 00:31:22.263 align:center
No!

00:31:22.273 --> 00:31:24.553 align:center
No, no.
- Kit's dead!

00:31:25.033 --> 00:31:27.103 align:center
Honey, are you okay?
- Kit's dead!

00:31:27.113 --> 00:31:29.223 align:center
Kit's dead! He is dead, he is dead!

00:31:29.233 --> 00:31:31.273 align:center
Oh, my God, Kit's dead!

00:31:35.273 --> 00:31:36.423 align:center
This way.

00:31:36.433 --> 00:31:37.743 align:center
Right. Well, thank you very much.

00:31:37.753 --> 00:31:38.823 align:center
You have been extremely helpful.

00:31:38.833 --> 00:31:40.513 align:center
It's my absolute pleasure.

00:31:42.553 --> 00:31:44.473 align:center
Nice surprise to find you here.

00:31:46.953 --> 00:31:48.423 align:center
Don't forget what I said.

00:31:48.433 --> 00:31:50.873 align:center
I am happy to represent you both.

00:31:51.153 --> 00:31:53.303 align:center
But if you want me
to represent you alone,

00:31:53.313 --> 00:31:57.433 align:center
know that this will be an act
of war against your marriage.

00:31:59.193 --> 00:32:00.303 align:center
I have got to get on.
- Yeah.

00:32:00.313 --> 00:32:01.503 align:center
Lovely to meet you.
- Thank you.

00:32:01.513 --> 00:32:02.743 align:center
I will see you soon.
- Bye, darling.

00:32:02.753 --> 00:32:03.863 align:center
Bye.
- Thank you so much.

00:32:03.873 --> 00:32:05.513 align:center
Thank you.
- See you.

00:32:09.433 --> 00:32:11.073 align:center
Louisa is the best, isn't she?

00:32:12.113 --> 00:32:14.193 align:center
Yeah. She was impressive.

00:32:15.353 --> 00:32:16.993 align:center
Um, listen, Charlotte.

00:32:17.113 --> 00:32:19.873 align:center
What exactly did you say
to the police?

00:32:20.593 --> 00:32:22.953 align:center
I told them you said Jess was
in a bad way.

00:32:23.313 --> 00:32:25.423 align:center
Oh, Christ. Why, Charlotte?

00:32:25.433 --> 00:32:26.663 align:center
Why did you say that?
- What?

00:32:26.673 --> 00:32:27.993 align:center
I didn't tell them about Friday,

00:32:28.113 --> 00:32:29.223 align:center
because I didn't want them to know

00:32:29.233 --> 00:32:31.583 align:center
that we have been arguing.
And now they know-

00:32:31.593 --> 00:32:32.983 align:center
Oh, my God.
- ...so I look like...

00:32:32.993 --> 00:32:35.473 align:center
I am sorry.
I was trying to protect you.

00:32:35.793 --> 00:32:37.343 align:center
I---[phone vibrating]

00:32:37.353 --> 00:32:38.433 align:center
Sorry.

00:32:42.593 --> 00:32:44.823 align:center
Yeah. Hi, sweetheart.
Sweetheart, you okay?

00:32:44.833 --> 00:32:47.713 align:center
No, it's not Jess, it's Mel.
- Oh.

00:32:48.793 --> 00:32:50.713 align:center
Is Jess all right?
- Jess is fine.

00:32:51.153 --> 00:32:53.793 align:center
Kit has broken his arm.
- What?

00:32:54.593 --> 00:32:55.903 align:center
How...? Is he okay?

00:32:55.913 --> 00:32:57.343 align:center
He fell out
of a tree he was climbing.

00:32:57.353 --> 00:32:58.353 align:center
It was no-one's fault.

00:32:58.793 --> 00:33:01.223 align:center
Well, maybe it was mine, actually.

00:33:01.233 --> 00:33:02.863 align:center
Listen,
I wanted to call you straight away,

00:33:02.873 --> 00:33:04.433 align:center
but my phone's um

00:33:05.273 --> 00:33:07.143 align:center
it's not working, so I am...

00:33:07.153 --> 00:33:08.553 align:center
I am on Jess'.

00:33:15.393 --> 00:33:17.273 align:center
[phone vibrating]

00:33:17.593 --> 00:33:18.793 align:center
[door slams]

00:33:20.913 --> 00:33:22.513 align:center
We need to have a word.

00:33:23.713 --> 00:33:25.233 align:center
Kyle Adebayo.

00:33:26.233 --> 00:33:27.343 align:center
Persistent fever,

00:33:27.353 --> 00:33:29.833 align:center
which doesn't respond
to paracetamol or ibuprofen.

00:33:30.433 --> 00:33:32.383 align:center
Unusual markings on
the hands and feet.

00:33:32.393 --> 00:33:33.743 align:center
Yeah, I made a diagnosis.

00:33:33.753 --> 00:33:34.903 align:center
Fortunately,
our nurses had the good sense

00:33:34.913 --> 00:33:36.673 align:center
to call me before
he left the building.

00:33:37.833 --> 00:33:40.673 align:center
Meningitis, Dr Burgess.
Did it not occur to you?

00:33:41.073 --> 00:33:42.663 align:center
Well, I know what hand,
foot and mouth looks like.

00:33:42.673 --> 00:33:44.063 align:center
I wouldn't be happy
with a junior doctor

00:33:44.073 --> 00:33:44.983 align:center
making these kind of mistakes,

00:33:44.993 --> 00:33:46.103 align:center
but you are hoping
to make consultant

00:33:46.113 --> 00:33:46.983 align:center
in the next year or two.

00:33:46.993 --> 00:33:48.903 align:center
The rash wasn't consistent
with meningitis.

00:33:48.913 --> 00:33:50.353 align:center
Did you check his eyelids?

00:33:51.993 --> 00:33:54.313 align:center
You have not been focused
since that baby came in.

00:33:54.713 --> 00:33:55.953 align:center
You are hung over.

00:33:57.113 --> 00:33:58.593 align:center
I can smell it.

00:34:02.833 --> 00:34:05.553 align:center
In my defence, I wasn't even
scheduled to be working today.

00:34:10.073 --> 00:34:11.463 align:center
I got through my junior residency

00:34:11.473 --> 00:34:14.553 align:center
high as a kite on an extravagant
cocktail of alcohol and drugs.

00:34:14.873 --> 00:34:17.793 align:center
We all have our coping mechanisms,
but in the end

00:34:18.953 --> 00:34:22.593 align:center
they stop allowing us to cope
and they consume us.

00:34:25.633 --> 00:34:26.673 align:center
Understood.

00:34:33.633 --> 00:34:34.713 align:center
Elizabeth.

00:34:38.833 --> 00:34:41.103 align:center
The tests for Kyle Adebayo
came back negative.

00:34:41.113 --> 00:34:42.273 align:center
He doesn't have meningitis.

00:34:42.913 --> 00:34:46.953 align:center
You have excellent instincts,
but you must follow procedure.

00:34:47.633 --> 00:34:49.873 align:center
If you had been wrong, we had have
had a lawsuit on our hands.

00:34:51.313 --> 00:34:53.353 align:center
For God's sake,
get control of your drinking.

00:35:09.713 --> 00:35:11.263 align:center
Hi.
- Betsey Carrisford.

00:35:11.273 --> 00:35:12.353 align:center
Thank you.

00:35:26.193 --> 00:35:28.313 align:center
Did you see her?
- No.

00:35:28.673 --> 00:35:30.833 align:center
Hi, sweetie. How are you feeling?

00:35:31.793 --> 00:35:34.353 align:center
They said a doctor should be around
any minute.

00:35:35.273 --> 00:35:36.393 align:center
Hello.

00:35:39.153 --> 00:35:41.433 align:center
I wasn't expecting
to see you again so soon.

00:35:44.313 --> 00:35:48.593 align:center
So, I hear we may have a broken arm.

00:35:49.233 --> 00:35:52.073 align:center
How did we do that?
- I fell out of a tree.

00:35:52.473 --> 00:35:54.223 align:center
You fell out of a tree? Okay.

00:35:54.233 --> 00:35:57.633 align:center
Let's see what we can do about that, then.

00:36:01.273 --> 00:36:03.113 align:center
Given the protection plan,

00:36:03.393 --> 00:36:05.103 align:center
I will have to call social services.

00:36:05.113 --> 00:36:07.703 align:center
And the hospital has
to put this on your file

00:36:07.713 --> 00:36:10.113 align:center
as well as the consultation report
from this morning.

00:36:10.873 --> 00:36:15.063 align:center
And I should warn you that
things are likely to escalate

00:36:15.073 --> 00:36:16.703 align:center
as a result of all three of
your children

00:36:16.713 --> 00:36:19.113 align:center
now showing indicators of abuse.

00:36:27.313 --> 00:36:28.913 align:center
Ed and Charlotte are on the way.

00:36:30.153 --> 00:36:31.513 align:center
You called Ed already?

00:36:32.433 --> 00:36:33.553 align:center
I had to.

00:36:34.953 --> 00:36:36.303 align:center
He is gonna be furious.

00:36:36.313 --> 00:36:38.873 align:center
He won't.
I told him it was an accident.

00:36:40.553 --> 00:36:43.073 align:center
Social services will say
that I hurt him.

00:36:44.553 --> 00:36:46.553 align:center
Two children in the hospital.

00:36:50.073 --> 00:36:53.833 align:center
They couldn't take the kids
and put them in foster care.

00:37:02.913 --> 00:37:05.463 align:center
DR. COCKERILL:You're hung over.
I can smell it.

00:37:05.473 --> 00:37:06.903 align:center
Oh, no, no, no, no. No more.

00:37:06.913 --> 00:37:08.583 align:center
What? It's early.

00:37:08.593 --> 00:37:10.673 align:center
Frankie and Sam, they wandered off.

00:37:10.913 --> 00:37:13.423 align:center
JESS:Maybe it's time to take a break
from the alcohol.

00:37:13.433 --> 00:37:15.863 align:center
Let me be sloppy.
Let me be lazy and drunk.

00:37:15.873 --> 00:37:17.513 align:center
Yeah, without all the comments.

00:37:17.913 --> 00:37:20.743 align:center
You are acting just like your mom.
- F***k off!

00:37:20.753 --> 00:37:23.913 align:center
JESS:Liz, do you think
we could see another doctor?

00:37:24.673 --> 00:37:27.153 align:center
DR. COCKERILL:For God's sake,
get control of your drinking.

00:37:32.593 --> 00:37:34.063 align:center
He is been ready to go
for the last hour.

00:37:34.073 --> 00:37:35.423 align:center
We are just waiting
to be discharged.

00:37:35.433 --> 00:37:37.503 align:center
Okay, let me see if I can find
someone to hurry it along.

00:37:37.513 --> 00:37:38.983 align:center
Thanks. Where's Jess?

00:37:38.993 --> 00:37:41.073 align:center
Um, she went to grab a coffee.

00:37:41.593 --> 00:37:44.143 align:center
I actually already said goodbye,
so is it okay if I head off?

00:37:44.153 --> 00:37:45.433 align:center
Yeah, of course.

00:37:45.833 --> 00:37:48.223 align:center
Oh. Thank you, Mel.

00:37:48.233 --> 00:37:49.583 align:center
Charlotte can be me for the night,

00:37:49.593 --> 00:37:51.513 align:center
she is been police approved too.

00:37:51.873 --> 00:37:54.153 align:center
I really do appreciate everything
you are doing.

00:37:55.273 --> 00:37:58.233 align:center
Listen, Ed, when you get home,

00:37:58.953 --> 00:38:00.303 align:center
there's something
I think you need to see.

00:38:00.313 --> 00:38:01.353 align:center
What?

00:38:01.833 --> 00:38:04.473 align:center
Just on the laptop,
check the search history.

00:38:05.833 --> 00:38:07.903 align:center
What do you mean? Why?
- Just, just check it.

00:38:07.913 --> 00:38:10.143 align:center
Perfect, I have just managed
to thoroughly piss off

00:38:10.153 --> 00:38:11.223 align:center
the nurse in charge,

00:38:11.233 --> 00:38:12.823 align:center
so it looks like we are going
to be here for a lot longer

00:38:12.833 --> 00:38:14.143 align:center
than we thought, sorry.

00:38:14.153 --> 00:38:15.993 align:center
See you, darling.
- Okay, babe. Take care.

00:38:16.113 --> 00:38:17.113 align:center
Night-night.

00:38:32.353 --> 00:38:34.713 align:center
She is had a few more seizures
this morning,

00:38:35.273 --> 00:38:36.833 align:center
but they are all under five minutes.

00:38:45.513 --> 00:38:47.183 align:center
She seems to have stabilised

00:38:47.193 --> 00:38:49.183 align:center
since Dr Cockerill changed her
medication.

00:38:49.193 --> 00:38:50.313 align:center
Yeah.

00:38:52.233 --> 00:38:53.433 align:center
I will feed her.

00:38:54.393 --> 00:38:55.713 align:center
Okay.

00:39:04.593 --> 00:39:06.673 align:center
You are going to be home soon, baby.

00:39:10.153 --> 00:39:12.553 align:center
You should call Louisa.
Let her know what's going on.

00:39:13.473 --> 00:39:14.433 align:center
Now?

00:39:15.433 --> 00:39:17.993 align:center
You have two children in hospital.
Yes, now.

00:39:18.633 --> 00:39:20.863 align:center
You also need to start gathering
as much evidence as you can.

00:39:20.873 --> 00:39:22.833 align:center
We need to indemnify you.

00:39:23.833 --> 00:39:25.983 align:center
We need to ensure that
you maintain custody

00:39:25.993 --> 00:39:27.623 align:center
of these children if
they go after Jess.

00:39:27.633 --> 00:39:29.353 align:center
I am saying, this is serious.

00:39:30.873 --> 00:39:32.743 align:center
To be quite frank,
you have to admit,

00:39:32.753 --> 00:39:35.663 align:center
despite being married to her,
she is an enigma.

00:39:35.673 --> 00:39:38.143 align:center
She is like an unknown quantity.

00:39:38.153 --> 00:39:40.673 align:center
How can you really know
what she is capable of?

00:40:52.833 --> 00:40:55.753 align:center
[Betsey crying]

00:41:12.193 --> 00:41:15.543 align:center
LIZ:Jess, because of
the nature of Betsey's injuries,

00:41:15.553 --> 00:41:18.143 align:center
I am afraid social services
have been called in.

00:41:18.153 --> 00:41:19.903 align:center
DR. COCKERILL:Sorry,
please don't pick her up.

00:41:19.913 --> 00:41:21.063 align:center
JESS:How could you make that call?

00:41:21.073 --> 00:41:22.303 align:center
DR. COCKERILL:Sorry, I am gonna have
to ask you to leave.

00:41:22.313 --> 00:41:23.503 align:center
LUCY:You won't be able to see
your children in the meantime.

00:41:23.513 --> 00:41:25.993 align:center
DOCTOR:They can apply for Betsey
to be placed under a care order.

00:41:26.113 --> 00:41:27.383 align:center
LUCY:Well, then we'll apply
to the family court.

00:41:27.393 --> 00:41:28.943 align:center
DR. MORRIS: Things are likely
to escalate.

00:41:28.953 --> 00:41:30.183 align:center
LIZ:I know this isn't
what you want to hear.

00:41:30.193 --> 00:41:32.543 align:center
DOCTOR:You'll lose any say in how
you want your child to be treated.

00:41:32.553 --> 00:41:33.823 align:center
JESS:Threatened
to take away our sons

00:41:33.833 --> 00:41:35.343 align:center
and put them into foster care.

00:41:35.353 --> 00:41:36.743 align:center
DR. COCKERILL:If she doesn't
calm down, call security.

00:41:36.753 --> 00:41:37.663 align:center
JESS:You're making it worse.

00:41:37.673 --> 00:41:38.943 align:center
LIZ:But I couldn't give
you special treatment

00:41:38.953 --> 00:41:39.943 align:center
just because you are my friend.

00:41:39.953 --> 00:41:42.993 align:center
ED:If we lose Betsey,
it'sgoing to be your f***g fault!

00:41:43.353 --> 00:41:46.663 align:center
JESS:You're killing her!
You are killing her!

00:41:46.673 --> 00:41:50.233 align:center
[Betsey screaming]

00:42:19.193 --> 00:42:21.873 align:center
[monitor beeping]

00:42:38.913 --> 00:42:41.153 align:center
Mummy's here.

00:42:46.033 --> 00:42:49.073 align:center
[Betsey crying]

00:42:54.113 --> 00:42:57.433 align:center
[Betsey crying]

