WEBVTT

03:12.363 --> 03:13.713
Say, "Aah!"

03:16.347 --> 03:18.688
Do you have any other symptoms
besides vomiting?

03:18.930 --> 03:20.805
I feel very tired, Doctor.

03:21.638 --> 03:24.847
- Sir, what's the age?
- Huh?

03:25.222 --> 03:27.513
- My age?
- Who's the patient?

03:28.138 --> 03:29.347
She's 45 years old.

03:30.805 --> 03:33.413
No need to worry.
It's just a case of indigestion.

03:33.680 --> 03:36.763
Just to be on the safe side,
we'll do a quick blood test.

03:38.972 --> 03:42.222
Why so emotional, sir?
Did you marry for love?

03:42.972 --> 03:45.680
- Yes.
- How many kids do you have?

03:51.180 --> 03:52.472
How many kids do you have?

03:58.388 --> 03:59.763
We don't have any kids, Doctor.

04:01.430 --> 04:02.638
Congratulations.

04:04.055 --> 04:05.180
You're pregnant!

04:08.055 --> 04:10.263
You did it at last! Keep it up!

04:21.763 --> 04:23.763
Sir, you forgot to pay the fare.

04:24.180 --> 04:25.847
Look what's written on the back!

04:27.347 --> 04:30.597
Free... for the elderly!

04:31.138 --> 04:32.813
You're not that old, sir.

04:33.055 --> 04:34.597
Read what's written below.

04:35.555 --> 04:39.472
Free... for pregnant women!

04:40.388 --> 04:41.430
What?

04:42.388 --> 04:43.388
At this age?

04:56.013 --> 04:57.138
What, sir?

04:57.831 --> 04:58.847
You've come to collect
the milk this morning.

04:59.097 --> 05:00.138
Is your wife not at home?

05:00.347 --> 05:01.788
The doctor asked her to rest.

05:02.055 --> 05:03.555
- She's three months pregnant, you know?
- Huh?

05:04.388 --> 05:06.347
- What? She's pregnant?
- Hey! Hey! Stop!

05:07.180 --> 05:09.805
From tomorrow, bring
buffalo milk instead of cow milk.

05:12.763 --> 05:15.080
Sathi, learn from him.

05:15.430 --> 05:17.055
It's not just about lining up for milk!

05:17.450 --> 05:19.816
At the age of white hair,
he did a great job.

05:20.016 --> 05:21.303
What’s the use of you?

05:22.055 --> 05:25.555
Feels like I was just cradling her
yesterday... and now it's her baby shower!

05:26.180 --> 05:27.763
Please sit, sister.
I'll be right back.

05:29.930 --> 05:31.680
When is your baby shower, daughter-in-law?

05:32.638 --> 05:34.332
Be quiet, mother-in-law.

05:35.555 --> 05:38.538
Why act shy about the baby shower
when you weren't shy making the baby?

05:38.805 --> 05:40.288
The wait is killing us!

05:40.555 --> 05:42.597
- What do you say, mother-in-law?
- Absolutely!

05:44.763 --> 05:46.563
Hey! How much can you exercise?

05:46.847 --> 05:48.772
We're training to gain strength, Grandpa!

05:49.055 --> 05:51.147
Oh please! This isn't real strength!

05:51.430 --> 05:53.263
Hey, Kodandapani!

05:53.972 --> 05:57.472
Tell them the real meaning of strength!

06:00.388 --> 06:02.405
They've been saying these things
for the past eight months.

06:02.620 --> 06:04.430
Why does it still hurt you?

06:04.876 --> 06:08.656
Today, whatever people say,
we willll stay silent... we will feel bad.

06:08.922 --> 06:11.849
But we cannot trouble the child
who is yet to be born.

06:12.138 --> 06:13.013
I've had enough...

06:13.597 --> 06:16.763
of these people... and their words.

06:17.847 --> 06:19.263
Let's go somewhere far away.

06:20.597 --> 06:22.888
Even when duty takes
us to the next village...

06:23.805 --> 06:25.513
our hearts remain restless
until we come back.

06:27.263 --> 06:28.638
How could we live anywhere else?

06:30.430 --> 06:32.347
To give our child a brighter future,

06:34.722 --> 06:36.305
we must move on from our past here.

06:37.138 --> 06:38.097
There's no other way.

06:38.180 --> 06:43.555
<i>"The story... had begun anew"</i>

06:43.972 --> 06:49.597
<i>"Chasing dawn... in skies once blue "</i>

06:49.805 --> 06:55.263
<i>"From storms of sorrow... He broke free "</i>

06:55.513 --> 07:01.013
<i>"Marching on... in pursuit of dreams"</i>

07:01.222 --> 07:06.913
<i>"Through halls of the past"</i>

07:07.180 --> 07:12.772
<i>"Driven by hunger, not by choice</i>
<i>He marches on, without a voice "</i>

07:13.013 --> 07:18.180
<i>"He rises, again and again"</i>

07:18.638 --> 07:24.222
<i>"Now he stands as the blinding light"</i>
VIJAYANAGARAM

07:27.597 --> 07:28.655
Oh, god!

07:31.472 --> 07:33.313
Shyamala!
What happened, Shyamala?

07:33.638 --> 07:34.730
- Look after her.
- What happened?

07:34.972 --> 07:35.888
- What happened to you, dear?
- What happened?

07:35.930 --> 07:37.138
- Driver!
- What happened?

07:41.430 --> 07:43.597
Doctor! Doctor!

07:45.138 --> 07:46.172
Please come.

07:46.972 --> 07:48.147
Come.

07:51.296 --> 07:52.597
Take a deep breath, madam.

07:53.305 --> 07:55.097
Everyone, please step outside.

08:04.430 --> 08:05.847
Stay strong.

08:08.055 --> 08:09.097
You'll be alright.

08:10.930 --> 08:12.305
Madam... push.

08:13.188 --> 08:14.700
[screaming]

08:16.428 --> 08:20.919
[Infant crying]

08:43.930 --> 08:45.355
Sorry, she's no more.

08:45.555 --> 08:47.260
[Thunder rumbles]

09:20.347 --> 09:21.355
Hello, guys!

09:21.638 --> 09:23.263
Good morning, all of you!

09:23.513 --> 09:27.080
I welcome you all
to the intercollegiate cultural fest.

09:27.347 --> 09:31.638
I'm sure you guys are really excited
to witness what's gonna happen today!

09:33.638 --> 09:35.313
Hey! He had the guts to come
to our college and hit me!

09:35.555 --> 09:36.638
I won't spare him!

09:37.638 --> 09:38.805
Hey! Search that way.

09:50.430 --> 09:51.447
Thanks?

09:51.888 --> 09:53.513
Hey! Close the doors.

09:53.847 --> 09:55.013
He's around here somewhere!

10:29.930 --> 10:31.005
Hey!

10:33.180 --> 10:35.347
So many of us came,
and we couldn't bag even one trophy!

10:36.222 --> 10:37.455
Happy are the winners.

10:37.680 --> 10:39.597
They'll call us losers.

10:41.055 --> 10:42.097
We are not losers.

10:43.138 --> 10:44.638
We are teachers.

10:46.347 --> 10:51.222
Out of all the competitions today,
if we'd bagged even one small trophy,

10:51.430 --> 10:55.305
the next batch would've gotten
reckless from our win!

10:55.513 --> 10:59.772
But now, they'll think,
"If our seniors couldn't win, we must!"

11:00.055 --> 11:02.480
We are the teachers who inspire them!

11:02.763 --> 11:04.147
Failure is the stepping stone to success!

11:04.430 --> 11:06.638
Board the bus with the same energy!

11:08.472 --> 11:11.555
Don't let people's words bother you.

11:11.930 --> 11:16.222
Unless they call us losers...
then punch them! Go!

11:18.680 --> 11:20.013
What happened to him?

11:23.388 --> 11:25.472
My speech,
didn't like it or didn't get it?

11:26.347 --> 11:29.230
Brother, these four years
have just flown by.

11:29.755 --> 11:32.888
It was filled with many memories
and first-time experiences.

11:33.513 --> 11:36.472
- But there's a small problem.
- What is it?

11:37.055 --> 11:39.930
If I tell all of this
to my kids in the future, and they say,

11:40.472 --> 11:43.472
What's this, Dad?
You keep talking about your college life.

11:43.930 --> 11:47.263
Wasn't there a single fight?
Did you really enjoy it?

11:48.805 --> 11:51.513
How do I respond to such questions?

11:51.972 --> 11:54.438
- How do I answer them?
- Hey! Treat this as my final wish.

11:54.805 --> 11:57.397
I'm just saying we'll postpone
your first-time fight experience!

11:57.680 --> 11:59.522
If you really want to fight,
then do so with our college guys.

11:59.763 --> 12:02.347
If I fight with our college guys,
it'll just be a small story.

12:02.638 --> 12:06.188
It has to happen here
for it to be called a fight!

12:06.513 --> 12:08.105
- There should be a reason, right?
- You want a reason?

12:08.347 --> 12:10.055
- Yes.
- We'll find plenty if we start looking!

12:12.847 --> 12:15.055
So, what reason did you cook up
to drag me here?

12:15.263 --> 12:18.638
This guy! He didn't bother singing
even one local song while visiting us!

12:19.388 --> 12:22.263
Oh! That's why we lost, brother.

12:23.138 --> 12:27.263
Music needs ears, not a language.
This reason isn't good enough!

12:29.097 --> 12:31.097
I'll give you a solid reason.

12:42.763 --> 12:43.847
You...

13:06.888 --> 13:09.180
Did you see that, brother?
You did, right?

13:09.513 --> 13:13.430
Did any girl ever smile at us
over the last four years? No, right?

13:13.638 --> 13:16.263
One wink, I missed my goal
and you missed the save!

13:16.555 --> 13:19.638
They deliberately distracted us
and made us lose.

13:20.138 --> 13:22.555
Could we ask for
a better reason to go after them?

13:24.388 --> 13:27.897
- I'll watch her, you watch the scoreboard.
- I'm looking at it.

13:28.138 --> 13:29.397
- What's their score?
- Eight.

13:29.760 --> 13:30.913
- What's our score?
- Zero.

13:31.180 --> 13:32.647
- Right?
- Oh.

13:32.888 --> 13:36.163
So saving that goal
wouldn't have mattered anyway!

13:36.430 --> 13:37.430
You're right.

13:39.013 --> 13:40.072
Next!

13:40.358 --> 13:41.555
There's no next! Let's go!

13:44.118 --> 13:45.972
We didn't find a reason.
Don't complicate things.

13:46.597 --> 13:47.638
Hey!

13:49.847 --> 13:50.680
What is it?

13:50.722 --> 13:53.063
If you give us a two-foot gap,
we'll leave in two seconds.

13:53.305 --> 13:55.247
- Our bus is waiting.
- Where are you going?

13:55.472 --> 13:57.472
Why are you in a hurry?
We won, didn't we?

13:58.013 --> 13:59.680
We are celebrating, aren't we?

14:00.138 --> 14:03.180
Shut up and sit in the corner.

14:03.888 --> 14:06.222
Look at our celebrations, guys!

14:07.391 --> 14:12.515
- [in unison]: We are the winners!
- L for losers!

14:13.677 --> 14:15.752
Losers!

14:15.952 --> 14:17.472
Losers!

14:18.775 --> 14:20.801
Losers!

14:22.178 --> 14:26.722
The next act will completely
blow your mind, I’m very sure.

14:26.922 --> 14:31.801
Put your hands together
for this exhilarating performance!

16:02.138 --> 16:03.197
Come on, guys!

16:27.763 --> 16:28.897
Hey!

17:03.472 --> 17:04.638
Hey! Catch him!

17:15.597 --> 17:16.613
Hey!

17:26.638 --> 17:27.772
We got him!

17:28.013 --> 17:29.930
Where will you run now?
You're finished!

17:32.097 --> 17:34.847
Made us run all over the campus!
Now brace yourself!

17:35.222 --> 17:36.263
Hey!

17:37.347 --> 17:39.472
Hey! He's running away! Let's go!

17:52.680 --> 17:55.513
<i>"No, no, no fear!"</i>

17:56.215 --> 17:59.305
<i>"For a ju ju junior!"</i>

18:00.513 --> 18:03.138
<i>"No, no, no fear!"</i>

18:03.847 --> 18:07.222
<i>"For a ju ju junior!"</i>

18:18.555 --> 18:19.588
Hey!

18:23.263 --> 18:25.222
Return the trophy! Hey!

18:25.422 --> 18:26.932
Huh! Do you want this?

18:27.347 --> 18:31.222
Hey! That trophy's for winners like us.
Not losers like you!

18:31.560 --> 18:33.888
Half the credit for your win
belongs to the ones you beat, bro.

18:34.347 --> 18:37.388
It's okay if you don't give us
credit, but show some respect.

18:37.800 --> 18:40.205
Give us respect and take your trophy back!

18:40.430 --> 18:41.805
Until then...

18:42.722 --> 18:43.888
Hey! Hey!

18:59.430 --> 19:03.188
<i>"Everyone around us</i>
<i>Weren't they once beginners?"</i>

19:03.472 --> 19:07.063
<i>"The moment we're born</i>
<i>There's a believer in us"</i>

19:07.347 --> 19:11.105
<i>"The one who weighs right and wrong</i>
<i>Isn't he a true leader?"</i>

19:11.388 --> 19:14.997
<i>"The one who stands the test of time</i>
<i>Becomes an achiever!"</i>

19:15.263 --> 19:18.972
<i>"Can there be an end without a start?"</i>

19:19.222 --> 19:22.855
<i>" Can a tale begin</i>
<i>Without â€śonce upon a time?"</i>

19:23.138 --> 19:26.788
<i>"Can rain exist without its drops?"</i>

19:27.055 --> 19:30.438
<i>"Can there be a future without us all?"</i>

19:30.763 --> 19:33.222
<i>"No, no, no fear!"</i>

19:34.205 --> 19:37.138
<i>"For a ju ju junior!"</i>

19:38.638 --> 19:41.347
<i>" No, no, no fear! "</i>

19:42.055 --> 19:45.055
<i>"For a ju ju junior! "</i>

19:48.763 --> 19:52.513
<i>"Are we at an age</i>
<i>Where we stop at a no? "</i>

19:52.722 --> 19:56.347
<i>"We're built to fight and win! "</i>

19:56.680 --> 20:00.347
<i>"Our mantra is 'Do or Die'"</i>

20:00.597 --> 20:03.938
<i>"Let's break the limits</i>
<i>Of Newton's sky!"</i>

20:04.263 --> 20:05.980
<i>"This is a highway</i>
<i>With no left or right"</i>

20:06.222 --> 20:08.013
<i>"Let's push the speed even more!"</i>

20:08.222 --> 20:09.938
<i>"Ego and competition?</i>
<i>That's everyday stuff "</i>

20:10.222 --> 20:11.872
<i>"But if we miss them</i>
<i>Where's the thrill? "</i>

20:12.138 --> 20:14.638
<i>"No, no, no fear!"</i>

20:15.597 --> 20:18.430
<i>"For a ju ju junior! "</i>

20:19.972 --> 20:22.638
<i>"No, no, no fear! "</i>

20:23.472 --> 20:26.305
<i>" For a ju ju junior!"</i>

20:47.763 --> 20:51.372
<i>"Like a horse with no harness "</i>

20:51.638 --> 20:55.247
<i>"Let's run</i>
<i>Life is but an adventure! "</i>

20:55.472 --> 20:59.105
<i>"All the rules?</i>
<i>They were written by someone else"</i>

20:59.472 --> 21:03.022
<i>" Let's erase them</i>
<i>And rewrite them better "</i>

21:03.305 --> 21:06.955
<i>"This is a zone with no right or wrong</i>
<i>Let's just do whatever we want!"</i>

21:07.180 --> 21:10.830
<i>" This is a phase with no pass or fail</i>
<i>Let's go with the flow, my friend! "</i>

21:11.055 --> 21:13.555
<i>" No, no, no fear!"</i>

21:14.430 --> 21:17.472
<i>"For a ju ju junior! "</i>

21:18.222 --> 21:21.638
<i>"No, no, no!</i>
<i>No, no, no fear!"</i>

21:22.263 --> 21:26.763
<i>"For a ju ju junior!"</i>

21:31.472 --> 21:33.847
- Hello?
- Abhi!

21:39.066 --> 21:40.113
Hi!

21:42.263 --> 21:44.644
Dad, I've got interviews
lined up in ten days.

21:44.929 --> 21:46.305
I'd have come home after that.

21:47.055 --> 21:48.638
Why did you come here
out of the blue?

21:49.638 --> 21:53.930
Abhi, didn't you say you wanted
to work here after finishing the course?

21:54.388 --> 21:55.688
I've found a nice house.

21:55.930 --> 21:58.430
So, we can both live here together.

21:58.805 --> 21:59.972
- Really, Dad?
- Yes.

22:02.305 --> 22:04.105
Dad, they're my friends.

22:04.388 --> 22:06.430
[all] Hi, uncle!

22:07.430 --> 22:09.347
[all] Bye, bro!

22:10.263 --> 22:11.263
What's this, brother?

22:11.347 --> 22:14.438
You should either be completely sad
or totally happy that he's leaving.

22:14.722 --> 22:17.147
How can you feel both emotions at once?

22:17.472 --> 22:20.847
Our four-year journey with him
was a rollercoaster of emotions.

22:21.097 --> 22:23.788
For him, those years
flew by like four minutes...

22:24.055 --> 22:26.263
But for us, they felt like
forty long years!

22:29.195 --> 22:31.953
I thought engineering life would be fun,
like the movie <i>Happy Days.</i>

22:32.195 --> 22:34.403
But it's been a week since college
started, and no one's even spoken to me.

22:35.070 --> 22:36.278
What are you doing?

22:39.736 --> 22:42.236
<i>"Congratulations. You've been selected"?</i>

22:51.945 --> 22:54.536
Hello! Why are you writing
with a pencil instead of a pen?

22:54.778 --> 22:57.036
Sir, I used a pen
for the last four semesters.

22:57.278 --> 22:58.761
Did that help me pass? Nope.

22:59.028 --> 23:00.453
That's why I'm using a pencil!

23:00.736 --> 23:01.861
I'll definitely pass this time!

23:02.378 --> 23:04.161
It's not a pencil you need to use,
it's your brain!

23:04.445 --> 23:05.861
- Okay!
- Useless fellow!

23:09.528 --> 23:11.861
What's this? I never use such big slips!

23:13.070 --> 23:14.236
Offer letter?

23:18.245 --> 23:20.411
I'M SELECTED!

23:21.745 --> 23:23.703
I'm selected! Keep writing!

23:26.161 --> 23:27.703
I'm Kamal from Hassan.

23:28.703 --> 23:30.411
I'm Kamal from Hassan.

23:32.745 --> 23:34.995
- You're a junior, right?
- Yes.

23:35.286 --> 23:37.270
- What are you doing here?
- I got an offer letter.

23:37.495 --> 23:38.578
You did?

23:39.290 --> 23:40.411
I also got it, bro!

23:41.402 --> 23:42.661
- You too?!
- Yes!

23:43.078 --> 23:47.203
I've been here for the last few years.
It makes sense that I got it.

23:48.354 --> 23:50.132
- How did you guys get it?
- Brother.

23:56.286 --> 23:58.078
Did you also get it?

23:58.286 --> 24:00.161
No, bro. I was the one
who sent it.

24:00.370 --> 24:02.020
- You sent it?!
- Why?

24:02.245 --> 24:04.245
I've selected all of you
as my friends.

24:04.703 --> 24:07.411
That's why... I sent those offer letters.

24:07.786 --> 24:09.786
You sent an offer letter for friendship?

24:15.328 --> 24:17.461
- Bro! Bro! Bro!
- What is it?!

24:17.703 --> 24:19.370
- Wait a minute.
- What one minute?

24:19.620 --> 24:21.336
Hey scoundrel!

24:21.703 --> 24:23.878
Whenever I wrote an exam,
I'd feel some excitement...

24:24.120 --> 24:25.961
at least until the results came out.

24:26.203 --> 24:28.170
You've taken that away from me!

24:28.411 --> 24:31.536
- [all] Bro, don't do it! Bro!
- Get lost!

24:31.745 --> 24:32.828
Bro, bro!

24:33.661 --> 24:35.995
I have a reason for selecting you guys.

24:36.911 --> 24:39.728
But if you want to know who I am,

24:40.235 --> 24:41.303
there's a story behind it.

24:41.651 --> 24:43.036
Give me ten minutes.

24:43.703 --> 24:47.286
I'll tell you my story and the reason.

24:47.995 --> 24:48.786
Listen!

24:48.828 --> 24:51.503
All of you know the difference
between addition and division, right?

24:51.745 --> 24:53.478
Alright! Tell me. What is two plus two?

24:53.678 --> 24:55.213
[all]: Miss, I'll tell the answer.

24:55.413 --> 24:57.453
Miss, my son will give you the answer!

24:59.703 --> 25:01.020
The boy on the third bench.

25:01.245 --> 25:02.328
Ask him!

25:02.953 --> 25:04.370
Hey! Get up!

25:06.495 --> 25:07.653
Tell me the answer.

25:08.661 --> 25:10.411
Two plus two...

25:11.411 --> 25:12.486
22?

25:15.828 --> 25:17.753
Anyone would hit you for saying
two plus two equals 22!

25:18.155 --> 25:19.286
Why are you crying about it?

25:19.644 --> 25:20.953
That's what you thought?

25:23.786 --> 25:24.828
Hey!

25:26.868 --> 25:28.661
He'd cry on my behalf!

25:29.036 --> 25:30.545
- Brother! Brother!
- Tell me!

25:30.872 --> 25:35.870
Can you come to the parent-teacher
meeting tomorrow instead of Dad?

25:36.161 --> 25:38.495
Hey! Scored low this time?

25:38.911 --> 25:40.120
It's not that, brother.

25:40.446 --> 25:42.003
Because of my dad's age,

25:42.450 --> 25:46.911
my friends tease him
by calling him 'grandpa.'

25:47.245 --> 25:49.161
- Will... come now?
- Neelam uncle...

25:51.328 --> 25:52.495
What's the urgency?

25:53.203 --> 25:54.245
Wait and watch!

25:54.870 --> 25:56.120
Where's your dad?

25:59.620 --> 26:00.703
Right here, miss.

26:04.953 --> 26:07.120
The costume my dad wore that day,

26:08.203 --> 26:10.828
sparked a new sense of hope in Asha ma'am.

26:16.078 --> 26:18.745
Asha miss, who'd scold me all the time,

26:19.370 --> 26:22.953
smiled at me for the first time that day.

26:24.578 --> 26:25.920
[all] Hey! Hey!

26:26.161 --> 26:28.045
Her laugh would've solved
the age gap issue, huh?

26:28.328 --> 26:29.411
- Yeah!
- Yeah!

26:30.453 --> 26:32.911
- Our problem isn't the age gap, bro.
- Then what?

26:33.224 --> 26:34.536
Generation gap!

26:34.998 --> 26:38.203
What are the games you played
and movies you watched while growing up?

26:38.403 --> 26:42.907
"The golden chick is here!"

26:43.637 --> 26:45.495
Do you know which films I grew up on?

26:46.091 --> 26:48.849
"A shining dame on the shore!"

27:02.828 --> 27:03.895
You narrowly escaped getting hit.

27:04.120 --> 27:05.870
That's why we shouldn't play such games.

27:09.870 --> 27:11.078
This is the right game!

27:13.245 --> 27:16.495
If this game was in the Olympics, you
would've definitely won the gold medal!

27:17.328 --> 27:18.995
Wow, your dad's something else!

27:19.286 --> 27:21.911
He let you interact
with many girls from childhood.

27:22.245 --> 27:25.161
Your future will be solid
just like your muscles!

27:26.578 --> 27:28.770
Girls were all around
but my hands were full of...

27:28.995 --> 27:30.028
Abhi...

27:30.661 --> 27:32.495
- I like you.
- Huh?

27:33.161 --> 27:36.203
But your dad...

27:36.495 --> 27:39.453
reminds me of my dad and grandpa combined.

27:40.370 --> 27:41.245
I love you...

27:44.286 --> 27:45.620
But as a brother!

27:47.286 --> 27:48.286
Lalli, honey!

27:48.661 --> 27:50.120
She's not Lalli, son.

27:51.245 --> 27:53.620
- She's your sister!
- Crap!

27:54.049 --> 27:55.161
I decided that day, bro.

27:55.703 --> 27:57.786
That I should stay away
from my father's love.

27:58.286 --> 27:59.370
But how?

27:59.495 --> 28:00.503
- What if I run away?
- He'll search for you.

28:00.745 --> 28:01.828
- What if I go to the next town?
- He'll follow you!

28:01.950 --> 28:03.378
- Higher studies?
- He'll definitely send you.

28:03.661 --> 28:04.728
- Yes!
- That's why,

28:04.995 --> 28:07.628
I barely studied, yet stunned my dad,
shook up Narayana Chaitanya College,

28:07.870 --> 28:08.745
and topped the state!

28:08.786 --> 28:11.520
We should make memories
of all the things I've missed so far.

28:11.745 --> 28:13.378
- Life is all about friends, right?
- [all] Yes!

28:13.661 --> 28:16.578
That's why, the first
real decision I made in life,

28:17.161 --> 28:18.395
was choosing you all as my friends.

28:18.661 --> 28:21.620
Bro, mangoes come in the summer's trend,

28:21.911 --> 28:23.836
you are our special God-given friend!

28:24.421 --> 28:26.936
Bro, we'll help you create all the
memories you missed so far.

28:27.205 --> 28:28.536
We'll go to any extent
to make it possible.

29:21.370 --> 29:23.495
Why is he asking us
to be silent in the library?

29:26.161 --> 29:27.461
It looks like a restaurant at the back.

29:27.745 --> 29:28.795
Is this really a theatre?

29:29.036 --> 29:30.295
Since you said it's your first time,

29:30.536 --> 29:32.953
we chose a peaceful place,
without any chance of fight...

29:33.370 --> 29:36.003
You are only focusing
on the first-time experience.

29:36.370 --> 29:37.545
I'm more into the excitement it brings.

29:37.786 --> 29:39.036
- Excitement?
- Yes!

29:43.161 --> 29:45.036
Wait! My hand's stuck!

29:47.245 --> 29:48.261
Hey!

29:48.786 --> 29:51.778
We could've been chilling in recliners.
What is this torture?

29:52.020 --> 29:53.461
This is what a first-time
experience feels like, isn't it?

29:53.703 --> 29:56.503
We don't know if we'll get the tickets,
if we'll even get inside the theatre,

29:56.745 --> 29:59.245
or catch our hero's entry.
And that's the thrill of it!

30:00.036 --> 30:02.661
What a grand opening
to our sweet memories!

30:02.953 --> 30:04.036
So that's how it is.

30:04.328 --> 30:08.161
- Hey!
- Brother!

30:09.536 --> 30:11.245
Super, brother!

30:11.836 --> 30:13.786
The entry was fire, bro.
Totally mind-blowing!

30:24.286 --> 30:25.328
Did you see him?

30:25.370 --> 30:28.353
He's as excited as a kid
going to college for the first time!

30:28.620 --> 30:29.653
Brother...

30:30.536 --> 30:31.620
One more!

30:33.036 --> 30:35.003
We had such a wild experience yesterday.

30:35.370 --> 30:38.336
It's better to take a break...
A week, a month, or a year!

30:38.578 --> 30:40.120
It's not that!

30:40.453 --> 30:42.753
You're giving me a wonderful
experience without your knowledge.

30:43.036 --> 30:44.078
What is it?

30:44.745 --> 30:48.078
From dropping me at school
to picking me up from college,

30:48.536 --> 30:49.786
my dad did everything.

30:50.661 --> 30:54.620
This is my first time taking
a bus with friends like you.

30:55.828 --> 30:56.995
This is my first time, brother.

31:00.786 --> 31:02.911
- Come, brother. The bus is here.
- No.

31:03.161 --> 31:04.120
What happened?

31:04.245 --> 31:05.836
Getting on a parked bus
is just a routine experience.

31:06.078 --> 31:08.961
If we get on a running bus,
it's an exciting experience!

31:09.286 --> 31:11.120
The bus... we missed!

31:51.995 --> 31:53.545
Who in their right mind jumps
onto a moving bus like that?

31:53.786 --> 31:57.995
Thanks! If I'd been late,
I would've missed the bus.

32:18.745 --> 32:22.245
So, let's discuss about how
we use function definitions.

32:25.536 --> 32:27.878
Get up! Who are you?

32:28.161 --> 32:29.503
I've never seen you in class before.

32:29.745 --> 32:31.286
There's no chance you'd have seen me,

32:31.703 --> 32:33.086
because this is
not my class at all, ma'am!

32:33.328 --> 32:35.203
Then, what are you doing here?

32:35.536 --> 32:37.828
- Out!
- Okay, ma'am. Sorry.

32:46.036 --> 32:47.911
They'll do everything else
apart from studies.

32:50.411 --> 32:51.620
Not to disrespect you, ma'am.

32:52.328 --> 32:54.286
You'll go to another class in 30 minutes.

32:54.661 --> 32:56.495
You'll forget everything
that happened here.

32:57.196 --> 32:58.828
But even after 60 years,

32:59.576 --> 33:02.828
me coming into this class unexpectedly,

33:03.453 --> 33:06.953
you throwing the cap on me
and this banter of ours,

33:07.453 --> 33:10.161
are all beautiful,
unforgettable memories in my life.

33:10.959 --> 33:12.745
There'll be four years to study, ma'am.

33:13.161 --> 33:17.120
But the time to make
memories... is very less.

33:19.744 --> 33:25.495
Thank you so much for giving me
such an amazing experience!

33:29.772 --> 33:30.836
Silence!

33:31.846 --> 33:34.578
If any of you have
such crazy thoughts, get out!

33:37.870 --> 33:39.545
What will you do here all alone?

33:39.786 --> 33:43.370
- Go and make memories!
- Ma'am, ma'am! Doubt.

33:49.745 --> 33:52.203
I don't have time for any of this!

33:53.161 --> 33:56.745
Do you know the lifestyle of people
with goals and ambitions?

33:57.620 --> 33:59.961
I wake up at 5 am,
do yoga and meditation,

34:00.203 --> 34:02.545
discuss how far away I am from my goal,

34:02.870 --> 34:05.086
go to college from 9 am to 4 pm,
go to the library from 4 pm to 7 pm,

34:05.370 --> 34:08.086
and prepare for every exam needed
to go to the United States!

34:08.411 --> 34:11.995
A focused person like me
don't have time for such things.

34:12.870 --> 34:13.945
Thanks!

34:16.328 --> 34:18.128
Why are you saying thanks
when she's scolding you?

34:18.411 --> 34:19.961
- You think she was scolding me?
- Yeah.

34:20.286 --> 34:24.228
But I felt she was telling me
her daily timetable!

34:24.495 --> 34:25.411
Stupid!

34:26.078 --> 34:27.870
Everyone has gotten onto the bus.
What about you?

34:28.428 --> 34:29.853
I got into it with much difficulty!

34:30.078 --> 34:31.286
But my time isn't right.

34:31.661 --> 34:33.036
How many days should you rest?

34:33.370 --> 34:35.378
It takes three months to heal a fracture,
a month for a rupture,

34:35.661 --> 34:37.745
but mine is a puncture!
It's definitely two months!

34:41.995 --> 34:43.245
Where were you, brother?

34:44.578 --> 34:47.203
You wouldn't believe
the excitement you missed today!

34:54.370 --> 34:57.620
Why are you sitting here drinking Frooti
alone instead of joining us for dinner?

34:58.286 --> 35:00.836
The doctor asked me to be
on a liquid diet for four days.

35:01.078 --> 35:03.461
Don't believe doctors and fathers!

35:03.786 --> 35:05.336
Why do we need all these diets?

35:05.620 --> 35:07.245
Eat whatever you want, and sleep well!

35:11.745 --> 35:15.545
I just slept. Is it already 8?

35:15.786 --> 35:18.661
- No. It's still 4:30.
- Why?

35:41.411 --> 35:43.453
- What are you doing here?
- Listen to me, Spoorti.

35:43.870 --> 35:47.036
Until yesterday, I only wanted to chase
memories I never had in the past.

35:47.536 --> 35:51.036
But you said it's important
to set goals for the future, too.

35:51.245 --> 35:52.828
That's why I set them.

35:53.120 --> 35:54.953
- What's that?
- Goal!

35:55.411 --> 35:56.486
Oh!

35:57.495 --> 35:58.328
Goal!

35:58.470 --> 36:00.786
There's no progression without dedication.

36:01.703 --> 36:02.761
Mind it.

36:15.703 --> 36:17.286
I'm sorry. Next!

36:29.870 --> 36:31.036
Brother...

36:31.703 --> 36:33.395
- Brother!
- What?

36:33.620 --> 36:35.411
Yoga was extraordinary!

36:35.620 --> 36:37.245
Then, why do we need meditation?

36:37.870 --> 36:40.536
It's not right to speak like that, Abhi.

36:41.870 --> 36:44.828
The first 20 minutes is for yoga
and the next 20 minutes is meditation.

36:47.370 --> 36:48.536
Close your eyes.

36:50.203 --> 36:51.286
Inhale.

36:52.411 --> 36:53.536
Exhale.

36:54.411 --> 36:57.703
What scares you the most in life?

37:00.953 --> 37:02.078
Abhi!

37:03.078 --> 37:05.661
Things feel even worse
when I close my eyes.

37:05.995 --> 37:07.286
Ignore them,

37:07.786 --> 37:11.578
and imagine things that you like
with a peaceful mind.

37:20.495 --> 37:22.495
Close your eyes and imagine.

37:23.245 --> 37:25.245
We imagine things we can't see.

37:25.620 --> 37:27.328
Why should we imagine
things right in front of us?

37:27.661 --> 37:29.245
That's why I'm looking!

37:31.786 --> 37:36.245
Why are you so hooked on
reading books all the time, Spoorti?

37:37.078 --> 37:37.911
There's no other choice.

37:38.120 --> 37:41.536
Once we are 60 years old...

37:41.828 --> 37:43.536
You've said this already.
Now get back to studying!

37:43.828 --> 37:44.861
See?

37:45.161 --> 37:46.911
That's the beauty of memories, Spoorti!

37:47.120 --> 37:50.245
Once you have them, they never fade away.

37:53.911 --> 37:57.995
Who told you that wisdom
is gained only through books?

37:59.286 --> 38:02.578
In fact, talking to a good man like me,

38:02.953 --> 38:05.086
is equivalent to reading 100 books.

38:05.328 --> 38:06.745
This is written in a book.

38:07.161 --> 38:10.661
If you want to read,
I'm an open book to you, Spoorti!

38:11.870 --> 38:14.078
If you want to read... only if you want!

38:19.333 --> 38:20.917
Despite the freezing cold,

38:21.333 --> 38:23.500
my bro's still full of fire
and determination.

38:24.000 --> 38:26.792
Yet, she had no reaction whatsoever.

38:34.750 --> 38:38.917
You're proving that
passion burns through any climate.

38:43.208 --> 38:47.625
From then on, my routine was a 4:30 am
wake-up alarm and physiotherapy at 6 pm.

38:48.042 --> 38:49.842
Why physio? You should've just done yoga.

38:50.083 --> 38:51.883
I needed physiotherapy because I did yoga!

38:52.483 --> 38:54.583
Six months flew by.

38:57.208 --> 38:59.333
Spoorti, this advice
is for your own benefit.

39:00.125 --> 39:02.500
Please stay away from the 5 am club.

39:03.208 --> 39:05.708
I've been putting in sincere
effort for the last year.

39:06.250 --> 39:08.167
But I'm not getting any results.

39:10.125 --> 39:12.792
- The problem is not with the program.
- Then?

39:13.500 --> 39:15.958
It's you... and your dedication.

39:18.958 --> 39:19.967
Let's look at the results.

39:20.208 --> 39:21.583
- Excuse me, excuse me.
- You don't want to look?

39:23.125 --> 39:24.208
Oh, boy!

39:24.333 --> 39:25.708
Hey, move!

39:26.833 --> 39:29.167
One second. One second, please.

39:42.750 --> 39:43.958
Bro...

39:48.292 --> 39:49.458
What happened?

40:01.792 --> 40:02.625
Take it, brother.

40:02.667 --> 40:04.758
I failed despite studying by myself.
And now you're...

40:05.000 --> 40:05.883
- It's okay. Take it.
- I don't need it!

40:06.083 --> 40:06.893
Not in the exam hall!

40:07.033 --> 40:08.008
You're so persistent!

40:08.208 --> 40:09.365
Write.

40:09.917 --> 40:11.050
Bro...

40:26.167 --> 40:27.875
Please have them ward off
the evil eye at home.

40:28.917 --> 40:30.542
Everyone is jealous of you.

40:31.750 --> 40:33.208
Congratulations, brother!

40:33.583 --> 40:34.642
But why me?

40:34.750 --> 40:38.283
I wanted to have the experience
of seeing you pass for the first time!

40:38.508 --> 40:41.842
But there's no fun without excitement!

40:42.125 --> 40:44.708
That's why I made you the topper
and gave you this memory.

41:08.417 --> 41:10.258
I wanted to share something with you.

41:10.500 --> 41:11.567
Say it now!

41:11.708 --> 41:13.833
- I want to ask something.
- Ask!

41:14.375 --> 41:16.508
- We have a lot of time...
- Okay...

41:16.750 --> 41:18.717
- If we start early..
- Early?

41:19.042 --> 41:20.583
I think we can spend more time together.

41:22.250 --> 41:25.008
I don't know how you do it.

41:25.292 --> 41:26.792
You're always having fun.

41:27.375 --> 41:28.592
But you top the class.

41:28.833 --> 41:29.833
It's common.

41:29.875 --> 41:32.383
I'm working hard all day long.

41:32.667 --> 41:34.833
- Yes.
- So?

41:35.667 --> 41:38.467
- How about we team up...
- And?

41:38.708 --> 41:40.500
and work on the final year
project together?

41:40.958 --> 41:42.875
I think it'll be
beneficial for both of us.

41:43.833 --> 41:45.417
- Really?
- Yeah!

41:45.917 --> 41:47.000
For both of us?

41:49.083 --> 41:50.083
Look, Spoorti.

41:50.500 --> 41:53.625
I wanted to make memories
that I missed out on in the past.

41:54.125 --> 41:58.375
You want to work hard for the future.

41:59.083 --> 42:02.458
We're as different as an
Aadhaar card and a marks card.

42:03.500 --> 42:04.958
Do you believe we can sync well together?

42:05.250 --> 42:06.583
What's there not to sync?

42:06.833 --> 42:10.425
I see a clear line separating private
rapport from professional relationships.

42:10.667 --> 42:11.667
I don't!

42:13.000 --> 42:14.667
I don't have such caste feelings!

42:15.208 --> 42:17.292
I mix all of them together!

42:18.542 --> 42:21.083
I got more love than I
asked for since childhood.

42:22.458 --> 42:23.542
First time,

42:25.125 --> 42:26.625
I got an opportunity to return it.

42:27.833 --> 42:30.000
I'm ready to think like you do.

42:30.250 --> 42:33.167
If you're ready to see things my way,

42:33.625 --> 42:34.883
attend the Freshers Day party tomorrow!

42:35.208 --> 42:37.208
Memories... Project.

42:37.833 --> 42:39.125
Let's do them both.

43:44.667 --> 43:48.050
<i>"The hours in a day</i>
<i>Are always twenty-four"</i>

43:48.375 --> 43:53.625
<i>"Baby, no matter what mood you're in</i>
<i>That won't change "</i>

43:54.292 --> 43:59.300
<i>"Enough saying no time, no timeť</i>
<i>And rushing all day"</i>

43:59.542 --> 44:03.917
<i>"Say "my time, my time"</i>
<i>And start enjoying it!"</i>

44:04.250 --> 44:09.008
<i>"Waiting for Dussehra</i>
<i>Way off in October "</i>

44:09.250 --> 44:13.583
<i>"But don"t miss</i>
<i>The Sankranthi vibe that's here now"</i>

44:14.042 --> 44:18.883
<i>" Mondays always bring</i>
<i>Stress and tension"</i>

44:19.125 --> 44:23.125
<i>"But don't let the weekend vibe</i>
<i>Go to waste!"</i>

44:23.708 --> 44:25.208
<i>"Let's live this moment"</i>

44:26.083 --> 44:27.792
<i>"Let's live this moment "</i>

44:28.542 --> 44:30.042
<i>"Let's love this moment"</i>

44:31.000 --> 44:33.292
<i>"Let's love this moment"</i>

44:33.583 --> 44:35.042
<i>"Let's live this moment"</i>

44:35.958 --> 44:37.667
<i>"Let's live this moment"</i>

44:38.458 --> 44:40.083
<i>"Let's love this moment"</i>

44:40.917 --> 44:43.125
<i>"Let's love this moment"</i>

45:03.958 --> 45:06.150
<i>"The Sun is the icon of punctuality"</i>

45:06.417 --> 45:08.708
<i>" It's never late, not even by a minute"</i>

45:08.917 --> 45:12.883
<i>"It's never changed its timetable</i>
<i>It just stopped right there "</i>

45:13.208 --> 45:18.567
<i>"Hey wind-blown clouds</i>
<i>Your speed feels like a gust of air!"</i>

45:18.792 --> 45:22.900
<i>"It doesn't stay at a place</i>
<i>It covers the entire Earth"</i>

45:23.125 --> 45:28.108
"Will you stand still like the Sun?
Or float free and enjoy like a cloud? "

45:28.333 --> 45:31.625
<i>"Whatever ride you choose</i>
<i>Ask your heart, and follow it!"</i>

45:32.917 --> 45:34.708
<i>"Let's live this moment"</i>

45:35.375 --> 45:36.958
<i>"Let's live this moment"</i>

45:37.833 --> 45:39.542
<i>"Let's love this moment"</i>

45:40.292 --> 45:42.417
<i>" Let's love this moment"</i>

45:42.833 --> 45:44.292
<i>"Let's live this moment"</i>

45:45.208 --> 45:46.917
<i>"Let's live this moment"</i>

45:47.792 --> 45:49.292
<i>"Let's love this moment"</i>

45:50.125 --> 45:52.417
<i>"Let's love this moment"</i>

46:18.083 --> 46:20.358
<i>"Raindrops fall</i>
<i>Pitter-patter, pitter-patter"</i>

46:20.625 --> 46:22.833
<i>"When the ground slips</i>
<i>We skid scatter-scatter"</i>

46:23.125 --> 46:27.333
<i>"Skip the shade of your umbrella</i>
<i>Let the rain waltz with you, Cinderella!"</i>

46:28.042 --> 46:30.250
<i>"This youth is a festival</i>
<i>That won't come back"</i>

46:30.542 --> 46:32.733
<i>"Fill it with colors while you can"</i>

46:33.000 --> 46:37.108
<i>"Memories are priceless and sweet</i>
<i>But not everyone gets to make them"</i>

46:37.333 --> 46:42.317
<i>"This heart is a blank white book</i>
<i>Life is what fills its pages "</i>

46:42.583 --> 46:45.542
<i>"Each day is one more page written"</i>

46:47.208 --> 46:48.667
<i>"Let's live this moment"</i>

46:49.542 --> 46:51.083
<i>"Let's live this moment "</i>

46:52.042 --> 46:53.667
<i>"Let's love this moment"</i>

46:54.500 --> 46:56.667
<i>"Let's love this moment"</i>

46:56.958 --> 46:58.667
<i>"Let's live this moment"</i>

46:59.458 --> 47:01.083
<i>"Let's live this moment"</i>

47:01.958 --> 47:03.500
<i>" Let's love this moment"</i>

47:04.417 --> 47:06.583
<i>"Let's love this moment"</i>

47:26.375 --> 47:29.083
Abhi, give me two minutes.
I'll be right back.

47:35.417 --> 47:37.317
Hey! That's not how you do it.

47:37.542 --> 47:38.875
Do it like this.

47:39.208 --> 47:40.667
Why all of this now?

47:40.917 --> 47:42.875
It's his first visit to this house.
Do it with love.

47:43.292 --> 47:45.000
It's only been an hour since we got here.

47:49.708 --> 47:52.000
Why did you come by
without letting me know?

47:55.083 --> 47:56.000
What's this, son?

47:56.042 --> 47:58.875
Why are you asking why we're here
instead of when we arrived?

47:59.833 --> 48:03.800
That's what I meant to ask...
It just came out wrong.

48:04.083 --> 48:05.800
Something is not right.

48:06.042 --> 48:07.458
Son, did your inner thoughts,

48:07.500 --> 48:08.458
- slip out by mistake?
- Hey!

48:08.750 --> 48:09.792
He's a kid.

48:09.917 --> 48:10.958
Go inside.

48:11.125 --> 48:12.458
- Go!
- Kid?!

48:14.292 --> 48:15.250
Abhi...

48:15.708 --> 48:17.333
Now that you're here, son...

48:18.000 --> 48:20.042
things will only get better from here.

48:26.583 --> 48:27.417
Here! Here!

48:27.458 --> 48:28.550
Don't cry, dear.

48:28.875 --> 48:30.717
- Smile! Smile!
- Smile. Look there.

48:31.000 --> 48:31.842
Smile! Smile!

48:32.208 --> 48:33.708
Beautiful, even when she cries.

48:34.250 --> 48:35.883
Her smile could land her
a heroine role one day.

48:36.167 --> 48:37.842
He's a boy, not a girl.

48:38.125 --> 48:39.792
That's awesome.
He'd become a hero.

48:40.083 --> 48:42.025
- Oh! Smile!
- Look there and smile!

48:42.250 --> 48:43.375
Keep smiling!

48:44.750 --> 48:47.042
Dad, are you here to make me cry again?

48:47.917 --> 48:50.292
No matter where you are,

48:50.517 --> 48:52.375
you take the night bus and
show up in my life by morning.

48:52.625 --> 48:55.208
I should leave this country
if I want freedom.

48:55.833 --> 48:59.292
For that to work,
I need to call my girl right away.

49:06.000 --> 49:07.075
Abhi!

49:07.958 --> 49:09.675
Abhi!

49:09.958 --> 49:10.883
Tell me, Dad.

49:11.167 --> 49:12.708
It's been a while since you went in.

49:13.083 --> 49:16.000
I'm alright, Dad.
Just a bit of an upset stomach.

49:16.292 --> 49:18.542
- I'll be out soon.
- Should I get you barley water?

49:19.917 --> 49:22.900
Dad, what are you saying
in a situation like this?

49:23.125 --> 49:25.042
Just give me five minutes, Dad. Please.

49:29.417 --> 49:30.550
Hey! How many times should I call you?

49:30.792 --> 49:33.125
Why do you keep calling so many
times despite me cutting the call?

49:33.333 --> 49:36.833
Spoorti, we worked on
a project for so long.

49:37.083 --> 49:39.525
From now on, shall we travel together?

49:39.750 --> 49:42.967
Is it fair that only you got a job
from the project we did together?

49:43.292 --> 49:45.092
Spoorti, could you help us find a job?

49:45.333 --> 49:47.958
Don't you have anything else
to do? Because I do!

49:48.250 --> 49:50.208
I'm working. I should
go to the office tomorrow. Bye.

49:52.583 --> 49:54.125
What about buttermilk?

49:59.083 --> 50:01.917
- Let's settle for barley water, Dad.
- Alright.

50:04.250 --> 50:05.583
I should get a job urgently.

50:26.417 --> 50:27.508
Why are you guys here?

50:27.792 --> 50:29.667
We worked hard and landed jobs too.

50:29.958 --> 50:31.042
What about him?

50:31.083 --> 50:32.967
Wasn't certain until now.
But now that you're here,

50:33.250 --> 50:34.292
he'll definitely come.

50:35.292 --> 50:36.417
Oh, god!

51:15.917 --> 51:19.050
- It's time for interns orientation.
- Of course! I'm in the office, Siri.

51:19.333 --> 51:21.458
Yeah! Remember me in the lunch break!

51:22.625 --> 51:24.250
Hi! Welcome!

51:24.958 --> 51:28.500
I'm Manish!
Manish Manjrekar, your HR.

51:29.125 --> 51:31.958
Your Team leader will tell you what to do.

51:32.583 --> 51:36.125
But I'll tell you... what not to do.

51:36.375 --> 51:38.175
Why did you come before the team leader?

51:38.417 --> 51:40.967
A caution sign shows up before
you enter the danger zone.

51:41.292 --> 51:42.292
That's why I'm here first!

51:43.417 --> 51:47.167
So you think you'll charm your boss,
breeze through your internships,

51:47.625 --> 51:50.833
and fly off to the United States
or Australia for onsite.

51:51.042 --> 51:52.250
It's not that easy!

51:52.708 --> 51:56.208
Because...
nothing is ever easy with madam!

51:57.375 --> 52:01.308
If the driver is visibly sweating
while on cruise control,

52:01.696 --> 52:03.417
you know madam is in the back seat.

52:03.750 --> 52:08.125
When the weekend mood flips to work mode
both in the cafeteria and work area,

52:08.500 --> 52:11.583
it means madam's in the building.

52:15.667 --> 52:17.417
- What day is it today?
- Thursday.

52:17.667 --> 52:19.375
Just two days to go for the weekend!

52:19.625 --> 52:21.383
- There are 52 weekends in a year.
- Yes.

52:21.625 --> 52:23.792
They'll be on the calendar,
not in your career!

52:24.083 --> 52:28.333
Because here with our boss,
every day is a freaking Monday!

52:29.333 --> 52:32.583
When the clock strikes 9,
madam walks into the office.

52:42.292 --> 52:44.250
The AC displays still reads the same,

52:44.500 --> 52:47.667
but the office heats up by four degrees.

52:48.583 --> 52:53.958
In a minute, you'll see madam
and feel that heat at the same time.

53:04.292 --> 53:05.958
And there she is!

53:11.583 --> 53:12.708
Morning, sir!

53:22.833 --> 53:25.000
[in Hindi] The lift is going up.
The madam is coming. Come out.

53:25.375 --> 53:28.167
Hey! If someone even thinks of going up,

53:28.583 --> 53:31.125
and suddenly, everyone's job
is to drag them down.

53:33.208 --> 53:34.833
Quick! Madam is coming. Come out!

54:14.042 --> 54:15.075
Hey!

54:48.833 --> 54:50.125
- Security alert.
- Alert.

54:56.342 --> 54:57.375
Sir, zip...

54:57.875 --> 55:00.000
- What is it?
- Nothing.

55:00.708 --> 55:01.883
Yes!

55:25.958 --> 55:28.125
It's time. Why is madam not here yet?

55:45.833 --> 55:47.250
Greet for Chairman.

55:48.042 --> 55:51.250
Sorry, madam. I have a meeting
with the chairman.

55:54.125 --> 55:55.550
Welcome to Rise Solutions!

55:55.917 --> 55:58.758
Working here is a dream for many of you.

55:59.125 --> 56:02.900
For us, teaming up with youngsters
like you is an excitement!

56:03.125 --> 56:07.300
For the first time in the company's
history, we've selected a few interns

56:07.583 --> 56:10.925
not just based on marks and interviews,
but also for their innovative projects.

56:11.208 --> 56:13.958
I request Mr. Abhi
to stand up for a minute.

56:18.250 --> 56:19.500
Congratulations, Abhi!

56:20.833 --> 56:22.508
I loved your project!

56:22.750 --> 56:25.175
But what stood out to me
even more was your determination.

56:25.500 --> 56:27.008
Even though we didn't organize
placements at your college,

56:27.337 --> 56:30.008
you reached out, impressed us
with your project,

56:30.250 --> 56:32.583
and willingly took up the
role of an intern.

56:33.208 --> 56:34.333
That's the spirit!

56:34.875 --> 56:36.733
I expect the same from you here also.

56:37.000 --> 56:38.075
Sure, sir.

56:40.875 --> 56:44.458
So, all of you utilize every
resource and excel here.

56:44.875 --> 56:46.217
Sir, one minute.

56:46.583 --> 56:47.458
Yes?

56:47.542 --> 56:49.333
When you say utilize all the resources,

56:49.583 --> 56:51.958
- does it include the lift?
- The lift?

56:53.375 --> 56:55.917
- Of course!
- Thanks! Thanks!

57:01.576 --> 57:03.492
How on earth did they build that?

57:07.992 --> 57:09.951
Sir! Sir!

57:12.734 --> 57:13.751
Greetings, sir.

57:14.276 --> 57:16.734
How many times do I tell you
not to come here.

57:17.692 --> 57:19.076
Err... nothing like that, sir.

57:19.442 --> 57:22.276
I'm here to collect his CSR cheque.

57:22.609 --> 57:24.359
You told me you'd increase the amount...

57:24.567 --> 57:25.692
but it hasn't.

57:26.151 --> 57:28.609
Vijaya usually gets involved
in everything,

57:28.901 --> 57:31.117
but she doesn't seem
too interested in CSR funds.

57:31.484 --> 57:32.842
That's why all this is going on.

57:33.109 --> 57:34.317
Rest assured, sir.

57:34.526 --> 57:36.192
I performed the ritual
at the temple this morning.

57:36.526 --> 57:39.109
The cheque gets heavier,
and so does your clout in the office.

57:39.442 --> 57:40.459
Here's <i>prasad.</i>

57:41.276 --> 57:43.651
<i>Laddu, laddu.</i>
From me. I'll take leave now, sir.

58:17.442 --> 58:19.526
Look! The weather seems so romantic.

58:20.234 --> 58:22.301
What do you feel like doing now, baby?

58:22.567 --> 58:26.051
If you could just end the call, I'd like
to set up my alarm and go to sleep!

58:26.317 --> 58:28.692
Why do I feel like I want to hear you...

58:29.192 --> 58:32.009
- call me, like "Abhi... Abhi!"
- Abhiâ€¦

58:32.276 --> 58:33.609
- Aah?
- Abhi!

58:34.234 --> 58:35.909
Hello? Hello?

58:36.192 --> 58:38.192
Are you asleep? It's okay. Sleep.

58:40.609 --> 58:41.734
Hello? I'm talking to you.

58:42.401 --> 58:43.567
Are you there or not?

58:44.026 --> 58:47.609
- Hello!
- Nothing! It's just a network issue.

58:48.151 --> 58:49.567
- Okay.
- So, what else?

58:50.359 --> 58:51.592
What's up with you, baby?

58:51.859 --> 58:53.651
- You tell me.
- You first.

58:54.192 --> 58:56.159
- Have you had dinner?
- Yeah.

58:56.442 --> 58:59.026
Dad! Why are you here?

59:00.151 --> 59:01.909
You've had a fear of rain
since childhood, haven't you?

59:02.192 --> 59:03.692
So I came to keep you company.

59:04.692 --> 59:07.284
But Dad, I don't have
any such fears, though.

59:07.526 --> 59:09.867
I know you better than you know yourself.

59:10.109 --> 59:11.234
Come! Sleep.

59:11.442 --> 59:12.817
All your doubts are cleared, right?

59:13.276 --> 59:15.617
I'll clear the rest
tomorrow at the office.

59:15.984 --> 59:16.984
Doubt? Hello...

59:26.067 --> 59:28.551
Eh, I don't need a mask, sir.
I've got the vaccine already.

59:28.817 --> 59:30.609
I am not infected with COVID either. Come!

59:33.734 --> 59:34.942
It's an old school vibe.

59:35.234 --> 59:36.234
Uncle, you may sleep.

59:37.067 --> 59:38.234
He's having a power nap.

59:38.442 --> 59:39.484
How are you, guys?

59:39.609 --> 59:41.076
This doesn't look like
our office, though, sir.

59:41.359 --> 59:42.392
CSR.

59:43.145 --> 59:44.734
Corporate social responsibility.

59:44.942 --> 59:48.609
Normally, it's something the company
must do voluntarily on its own dime.

59:49.192 --> 59:50.942
But because it's a good deed,
they tend to forget.

59:51.276 --> 59:53.692
Hence, the Government issued
a reminder through the Act.

59:53.984 --> 59:56.609
It's labeled responsibility,
but they all treat it as a routine duty.

59:56.901 --> 59:58.817
- Hello! That's your place.
- Huh?

01:00:00.276 --> 01:00:03.742
Sir, we can come up even though
we work here, can't we?

01:00:04.026 --> 01:00:07.359
Forget about life,
try to come up in the lift, at least.

01:00:07.859 --> 01:00:10.401
Madam demoted you because
of the stunt you pulled with the lift.

01:00:10.609 --> 01:00:11.651
No access.

01:00:11.984 --> 01:00:13.942
Digitalize all these files.

01:00:15.692 --> 01:00:16.809
All the best!

01:00:17.609 --> 01:00:18.859
Now do you understand
what the mask was for?

01:00:20.651 --> 01:00:23.234
You are too young to call him "uncle."

01:00:23.442 --> 01:00:25.192
But he wouldn't take it well
if you call him "grandpa."

01:00:39.317 --> 01:00:41.734
It's the kind of job that's a pain
to look at and a bigger pain to finish.

01:00:44.901 --> 01:00:46.692
This job also helps you stay fit.

01:00:48.234 --> 01:00:49.267
Sir!

01:00:49.651 --> 01:00:51.859
- Coffee or tea?
- Acidity!

01:00:59.276 --> 01:01:02.034
Sir, Manjrekar sir!
Could you drop me home?

01:01:02.234 --> 01:01:04.951
- Didn't your dad come today?
- I wouldn't have asked if he did, sir.

01:01:05.192 --> 01:01:06.859
Oh, logic! Alright, hop on.

01:01:15.151 --> 01:01:17.067
Dad! What are you doing here?

01:01:17.984 --> 01:01:21.026
- I'd come for a ride. I'm going home now.
- Dad! Let's go home.

01:01:22.151 --> 01:01:23.317
That...

01:01:25.317 --> 01:01:27.117
Dad, he is our boss!

01:01:27.401 --> 01:01:29.109
Sir, this is Manish...

01:01:29.567 --> 01:01:30.601
HR.

01:01:30.734 --> 01:01:31.984
- Dad, you sit here.
- Hey!

01:01:32.234 --> 01:01:33.784
I am hungry.
Let's eat something first.

01:01:34.067 --> 01:01:35.592
- No need. You come, Dad, sit.
- Hey!

01:01:35.817 --> 01:01:37.026
How can you say no to Uncle?

01:01:37.817 --> 01:01:40.359
He is asking with such affection.
Let's eat, uncle.

01:01:41.234 --> 01:01:42.251
Panipuri?

01:01:43.484 --> 01:01:46.734
Gosh! You don't even know how to eat,
son. Come here, let me feed you.

01:01:46.984 --> 01:01:48.159
Uncle, pass me that file.

01:01:48.442 --> 01:01:50.159
- It's okay, you eat.
- Bro! One plate masala puri.

01:01:50.401 --> 01:01:52.401
- He really loves his son.
- Add some sweet.

01:01:53.692 --> 01:01:55.701
- Hey! Look that way.
- I'm repulsed seeing their dresses.

01:01:55.942 --> 01:01:58.034
Dad, I've got some work
at the office. I'll settle the bill.

01:01:58.276 --> 01:01:59.009
- Hey!
- Hey.

01:01:59.276 --> 01:02:01.151
Wait. You think you're all grown up now?

01:02:01.651 --> 01:02:02.726
How much is it?

01:02:02.926 --> 01:02:04.127
100, sir.

01:02:05.026 --> 01:02:06.201
Okay then, shall we start?

01:02:06.567 --> 01:02:10.159
Dad, I have some work at the office.
I'll finish that and come.

01:02:10.401 --> 01:02:12.284
Can you go home?
It's very important, Dad.

01:02:12.609 --> 01:02:13.984
What work? Whose work?

01:02:14.401 --> 01:02:16.534
Sir! He has a lot of work at office

01:02:16.776 --> 01:02:18.409
Foreign delegates are coming
and Johnny Walker is waitingâ€¦

01:02:18.651 --> 01:02:19.567
Enough, enough.

01:02:19.609 --> 01:02:20.734
Shall I book an auto, Dad?

01:02:21.609 --> 01:02:23.276
- Alright.
- Happy journey, uncle.

01:02:37.609 --> 01:02:39.859
I have to slip away quietly,
like a cat sipping milk.

01:02:41.776 --> 01:02:44.901
If he wakes up, he'll give me
some buttermilk and kill my buzz.

01:02:56.859 --> 01:02:58.359
What happened, son?

01:03:00.109 --> 01:03:03.401
Were you trying to sneak in silently
so that you don't wake me?

01:03:03.942 --> 01:03:05.817
Alright. Go to bed.

01:03:09.484 --> 01:03:12.609
- Son, would you like some buttermilk...
- No, thanks, Dad. Good night!

01:03:17.901 --> 01:03:19.017
Ma'am, please.

01:03:23.317 --> 01:03:24.392
Ma'am...

01:03:26.984 --> 01:03:27.984
Ma'am!

01:03:28.067 --> 01:03:30.484
I think there's been a miscommunication
between us right from the start.

01:03:30.942 --> 01:03:32.276
Actually, I am a state topper, ma'am.

01:03:33.692 --> 01:03:37.317
If I have done anything wrong,
I am really sorry, ma'am.

01:03:37.609 --> 01:03:39.651
I've got an explanation
for everything, ma'am.

01:03:39.984 --> 01:03:41.826
Just give me ten minutes
of your time, ma'am.

01:03:42.192 --> 01:03:44.401
After that, you'll move me
to a different floor yourself, ma'am.

01:04:01.692 --> 01:04:02.751
Ma'am!

01:04:06.067 --> 01:04:07.151
Elevator pitch.

01:04:08.067 --> 01:04:11.151
That thing you just tried
is called an elevator pitch.

01:04:11.817 --> 01:04:15.484
Many have turned their lives around...

01:04:16.317 --> 01:04:18.234
in the time it takes
the lift to reach the top.

01:04:18.609 --> 01:04:22.984
They didn't try to win sympathy
with emotional stories like you did.

01:04:24.734 --> 01:04:28.109
I'm not here to listen to your sob stories
and I have a company to run!

01:04:28.567 --> 01:04:30.192
So, get down and get to work.

01:05:04.901 --> 01:05:07.942
Yes! Ah, carry on, sir.

01:05:11.942 --> 01:05:13.317
Rise Solutions.

01:05:14.567 --> 01:05:17.451
A dream that started
in a small room 25 years ago,

01:05:17.692 --> 01:05:20.484
is now standing before you
as a big company.

01:05:20.901 --> 01:05:23.901
Today, we made it to the list
of Fortune 500 companies!

01:05:25.026 --> 01:05:26.142
Excellent!

01:05:28.692 --> 01:05:30.151
Sir, Abhi...

01:05:32.220 --> 01:05:34.359
- Hello?
- Sir, I need to meet madam urgently.

01:05:34.609 --> 01:05:36.992
Hey, you're out of lifelines.
Better be careful.

01:05:37.276 --> 01:05:38.984
I'll definitely convince her this time!

01:05:39.859 --> 01:05:42.359
Ma'am is in a meeting.
I'll let you know once she's done.

01:05:43.484 --> 01:05:48.276
Winning isn't about starting big...
it's about finishing strong.

01:05:48.901 --> 01:05:51.026
What greater moment than this...

01:05:51.526 --> 01:05:54.026
to mark the end of my journey as CEO?

01:05:54.442 --> 01:05:57.609
So... Yes, I've decided to retire,

01:05:58.178 --> 01:06:00.442
and replace my position with young blood.

01:06:02.901 --> 01:06:04.359
Not because she is my daughter...

01:06:04.609 --> 01:06:08.492
Her efficiency and sincerity have
made me take her name for this position.

01:06:08.734 --> 01:06:11.567
So, I proudly pronounce
Ms. Vijaya Soujanya...

01:06:11.984 --> 01:06:13.817
as the next CEO of this company.

01:06:18.026 --> 01:06:20.317
If you share
your opinion as the stakeholders...

01:06:21.442 --> 01:06:23.201
- We can go forward.
- I approve!

01:06:23.567 --> 01:06:25.009
- I approve!
- I approve!

01:06:25.234 --> 01:06:26.676
- Thank you.
- I approve!

01:06:31.234 --> 01:06:34.067
Well, she is your daughter, sir.

01:06:35.151 --> 01:06:36.401
So, naturally...

01:06:37.317 --> 01:06:39.567
She is the right choice!

01:06:40.776 --> 01:06:41.776
I approve!

01:06:57.984 --> 01:06:59.992
Ma'am, ma'am! I need to talk to you
about an important matter.

01:07:00.276 --> 01:07:01.826
Just give ten minutes, ma'am.
Please ma'am!

01:07:02.318 --> 01:07:03.492
I've reviewed all the CSR records, ma'am.

01:07:03.776 --> 01:07:05.609
There's a major fraud happening
without your knowledge!

01:07:08.526 --> 01:07:09.984
Ma'am, in a village called Vijayanagaram,

01:07:10.317 --> 01:07:13.209
they've been doing the same work again
and again for ten years with our funds

01:07:13.533 --> 01:07:14.817
and resubmitting the bills, ma'am!

01:07:15.109 --> 01:07:17.534
The NGO we signed
a contract with is also unresponsive.

01:07:17.901 --> 01:07:21.317
A visit to the village right now
would reveal the real situation.

01:07:22.109 --> 01:07:24.442
- We shall leave tomorrow if you approve!
- Stop it!

01:07:27.317 --> 01:07:28.359
Who the hell are you?

01:07:28.609 --> 01:07:30.109
Can't you observe the hierarchy here?

01:07:30.567 --> 01:07:32.359
Who gave you permission
to be on this floor?

01:07:32.817 --> 01:07:35.442
You can talk about hierarchy
if I've done something wrong.

01:07:35.817 --> 01:07:38.484
But how can you bring it up when
I'm reporting some wrongdoing?

01:07:38.859 --> 01:07:41.859
Enough! I am done with you.

01:07:42.442 --> 01:07:46.776
My first decision as the CEO
would be terminating your position.

01:07:50.401 --> 01:07:53.984
And I'll make sure you won't get
a job anywhere. Now, get out!

01:08:11.734 --> 01:08:12.734
Ma'am!

01:08:18.859 --> 01:08:21.109
Thank you very much...

01:08:21.984 --> 01:08:24.984
for giving me this
wonderful opportunity.

01:08:33.567 --> 01:08:35.817
Hit me if I ever give you
the floor access again.

01:08:36.109 --> 01:08:39.276
You might have no dependents,
but I have a family to look after.

01:08:40.609 --> 01:08:41.692
Hit me with your slipper!

01:08:42.401 --> 01:08:45.317
We can decide slipper or shoe later.
First, ask him why he thanked her.

01:08:46.067 --> 01:08:48.734
Until now, my life had days and nights.

01:08:49.567 --> 01:08:52.609
but never rage... or revenge.

01:08:54.109 --> 01:08:55.442
The feeling of revenge...

01:08:56.442 --> 01:08:58.192
and a chance to settle the score...

01:08:59.192 --> 01:09:00.192
This is my first time.

01:09:01.692 --> 01:09:02.817
What revenge, dude?

01:09:03.151 --> 01:09:07.192
Tomorrow, when she takes over as CEO,
you'll be the first one out the door.

01:09:07.526 --> 01:09:09.151
Of course I'll be the next on the line.

01:09:12.859 --> 01:09:13.942
C...

01:09:15.526 --> 01:09:16.651
E...

01:09:17.151 --> 01:09:18.234
O?

01:09:18.651 --> 01:09:19.684
Yes.

01:09:20.401 --> 01:09:21.401
CEO.

01:09:23.609 --> 01:09:25.401
But she has to <i>become</i>
the CEO first, Manjrekar sir.

01:09:48.276 --> 01:09:49.984
Is there something
you want to talk to me about?

01:09:55.401 --> 01:09:59.859
This company is the dream
your mother and I built for you.

01:10:01.234 --> 01:10:02.651
You are going to be the CEO tomorrow.

01:10:03.734 --> 01:10:07.651
As a father, my heart
is full of pride and joy.

01:10:08.776 --> 01:10:12.026
Yet, somewhere inside,
there's a little fear.

01:10:13.859 --> 01:10:16.567
Like when a little girl
takes her first steps,

01:10:17.442 --> 01:10:21.526
and her father watches nervously,
afraid she might stumble and fall.

01:10:28.109 --> 01:10:29.109
Anyway!

01:10:29.817 --> 01:10:33.484
From tomorrow, six thousand people
will be looking up to you in every aspect.

01:10:34.026 --> 01:10:36.401
Make sure
you don't look down on them.

01:10:36.901 --> 01:10:40.859
Be it an intern... or a chairman.

01:10:45.234 --> 01:10:48.192
My heartfelt regards
to all of you present here.

01:10:48.692 --> 01:10:49.776
Thank you.

01:10:49.984 --> 01:10:51.576
I would like to share
something with you all.

01:10:51.942 --> 01:10:54.784
While you're all celebrating
the companyâ€™s success,

01:10:55.067 --> 01:10:58.426
I'm twice as happy.

01:10:58.651 --> 01:11:02.192
One reason to celebrate
is our entry into the Fortune 500 list.

01:11:02.526 --> 01:11:05.826
and the other is...
I proudly and confidently can say

01:11:06.067 --> 01:11:10.151
that our next CEO is much stronger,
brighter and smarter than me.

01:11:10.734 --> 01:11:13.659
I'd like to call Ms. Vijaya Soujanya,

01:11:13.901 --> 01:11:17.692
to address you all
as the next CEO of Rise Solutions.

01:11:25.276 --> 01:11:26.151
Excuse, me.

01:11:26.192 --> 01:11:27.859
Ma'am. Two minutes, please.

01:11:28.192 --> 01:11:29.901
Two minutes.
Sir, sir.

01:11:30.629 --> 01:11:32.776
Before Ma'am takes the stage,
we have a little surprise planned.

01:11:33.026 --> 01:11:34.084
With your permission?

01:11:34.442 --> 01:11:35.901
- Sure!
- Pleasure is mine, sir.

01:11:37.317 --> 01:11:40.826
For someone like us... a common employee

01:11:41.109 --> 01:11:43.992
to become a C... E... O...

01:11:44.276 --> 01:11:45.359
What does it truly take?

01:11:45.401 --> 01:11:50.901
This impossible journey has been filled
with awards, rewards, and track records!

01:11:51.234 --> 01:11:54.942
We've captured all of this in HD
and compiled into an AV for your viewing.

01:11:55.151 --> 01:11:56.859
The lights will turn off when you clap.

01:11:59.151 --> 01:12:04.551
<i>Vijaya Soujanya is not just a name,</i>
<i>but a rising tech brand!</i>

01:12:04.776 --> 01:12:07.576
<i>From Hyderabad to Harvard,</i>
<i>her journey speaks volumes.</i>

01:12:07.859 --> 01:12:12.951
Tireless, relentless, day and night,
she strives for her companyâ€™s futureâ€¦

01:12:13.234 --> 01:12:16.592
<i>- Greetings! I am Adolf Hitler.</i>
<i>- This isn't my video, sir.</i>

01:12:16.817 --> 01:12:20.859
<i>You feared me for being a dictator</i>

01:12:21.151 --> 01:12:23.492
<i>- but your madam has outdone me.</i>
<i>- What's this?</i>

01:12:23.776 --> 01:12:28.276
<i>- I can hear your cries, your devastation.</i>
<i>- Sir, sir! I don't understand this.</i>

01:12:28.609 --> 01:12:29.451
Hey! Stop it!

01:12:29.692 --> 01:12:30.901
Stop the AV, please!

01:12:32.651 --> 01:12:33.651
Stop the AV!

01:12:34.151 --> 01:12:35.317
You filthy idiot!

01:12:35.526 --> 01:12:37.484
Sir, someone use AI
and changed the AV.

01:12:39.109 --> 01:12:40.984
- Go and stop it.
- Unplug it!

01:12:41.359 --> 01:12:42.442
- Come on!
- Stop that!

01:12:43.026 --> 01:12:44.951
I'm... I'm extremely
sorry for this mishap.

01:12:45.192 --> 01:12:46.826
I will find out who is responsible...

01:12:47.067 --> 01:12:49.651
and I'll make sure he or she
gets punished for this!

01:12:50.026 --> 01:12:51.042
Yes.

01:13:19.317 --> 01:13:20.284
- Hey! My son is in there.
- No.

01:13:20.526 --> 01:13:22.034
- No, please leave!
- The office guys told me that he is here.

01:13:22.276 --> 01:13:24.109
- Let me talk to him for a minute.
- No, please!

01:13:24.734 --> 01:13:26.359
In the end, you proved it on your own.

01:13:27.234 --> 01:13:28.442
Sir, it is raw...

01:13:29.817 --> 01:13:31.942
Hey! Aren't you the one
who edited that video?

01:13:32.276 --> 01:13:35.117
Yes! The edit was mine, but
the credit for playing it is yours!

01:13:35.359 --> 01:13:38.567
- No, I'll escalate this to the chairman.
- Quit it, sir!

01:13:38.859 --> 01:13:40.626
Deep down, you must be
really happy about it, too.

01:13:40.867 --> 01:13:42.159
- Hey! What are you saying?
<i>- It's time to surprise madam!</i>

01:13:42.401 --> 01:13:43.951
<i>The firework begins in a few minutes.</i>

01:13:44.234 --> 01:13:46.609
Oh, damn! I'm dead if fireworks go off.

01:13:46.817 --> 01:13:48.567
- I'll just meet him for a minute.
- Do you have permission?

01:13:50.442 --> 01:13:52.151
- Permission?
- Hey! Only a minute, man.

01:13:53.734 --> 01:13:54.751
Then just leave!

01:13:55.234 --> 01:13:56.817
- Go away!
- But my son is inside.

01:13:57.859 --> 01:14:00.401
- Stop! Stop!
- It's only for a minute.

01:14:00.942 --> 01:14:01.959
Let me go!

01:14:04.359 --> 01:14:07.526
- Find out why he's here.
- My son's name is Abhi.

01:14:07.817 --> 01:14:09.067
Just call him once.

01:14:12.401 --> 01:14:14.192
- Mr. Abhi?
- Yes, that's me.

01:14:14.484 --> 01:14:16.984
The Chairman wants to meet you.
Can you please come along?

01:14:19.942 --> 01:14:21.859
Yeah. I'll be there.

01:14:35.401 --> 01:14:36.559
Sir.

01:14:37.859 --> 01:14:38.976
You wanted to see me?

01:14:40.067 --> 01:14:41.567
- Abhinav.
- Sir!

01:14:43.192 --> 01:14:44.359
What was that nuisance?

01:14:45.609 --> 01:14:46.651
Nuisance?

01:14:46.817 --> 01:14:49.567
Sir, you mean... what happened inside?

01:14:50.609 --> 01:14:52.276
It was very wrong, sir!

01:14:52.776 --> 01:14:55.192
Someone did it on purpose to target madam.

01:14:56.067 --> 01:14:59.151
It was you, wasn't it?

01:15:02.876 --> 01:15:04.917
Sir, what do you mean I did it?

01:15:05.209 --> 01:15:06.792
After all, I'm just an intern.

01:15:07.834 --> 01:15:09.042
Intern?

01:15:10.376 --> 01:15:14.126
You told me a ten-minute story
the day you came to join as an intern.

01:15:15.834 --> 01:15:19.542
Now, let me tell you
a small two-minute story.

01:15:21.917 --> 01:15:26.542
Around 30 years ago, there was
a small village far from here.

01:15:27.334 --> 01:15:30.959
There was an elderly man there,
named Kodandapani.

01:15:31.292 --> 01:15:33.042
His wife was called Shyamala.

01:15:34.667 --> 01:15:36.751
Does this sound familiar to you?

01:15:47.376 --> 01:15:48.942
They both shared the same dream.

01:15:49.209 --> 01:15:53.334
They nurtured that dream...
in his eyes and her womb...

01:15:53.959 --> 01:15:55.334
They brought a baby girl into this world.

01:15:55.959 --> 01:15:59.792
They hoped she would fulfill their dreams
and find success in her own life...

01:16:01.214 --> 01:16:03.959
So they named her Vijaya (success).

01:16:25.834 --> 01:16:28.042
They never imagined that...

01:16:29.225 --> 01:16:31.917
After twenty years,
their daughter's downfall...

01:16:32.298 --> 01:16:34.417
Would come at the hands of their own son!

01:17:07.709 --> 01:17:10.751
You took down your own family.

01:17:12.605 --> 01:17:13.892
Your sister!

01:17:25.409 --> 01:17:28.076
A remote village and an ordinary man...

01:17:28.368 --> 01:17:30.534
A story of a dream that lived on as hope.

01:17:31.034 --> 01:17:33.051
During the drought, she fed the hungry
and gave them hope.

01:17:33.293 --> 01:17:35.326
As a tribute, the village
was named after Vijayamma.

01:17:35.526 --> 01:17:38.198
Devadurgam became Vijayanagaram.
VIJAYANAGARAM

01:17:38.951 --> 01:17:41.384
Your father truly believed
that if his mother had lived,

01:17:41.626 --> 01:17:45.451
she would've taken care of everything
the village ever needed.

01:17:45.701 --> 01:17:50.201
When he had a daughter,
he felt like his mom had come back.

01:17:52.284 --> 01:17:55.951
This isn't a name meant to be whispered;
it deserves to be said aloud.

01:17:56.201 --> 01:17:58.534
The entire village must hear
the echo of her name!

01:17:59.034 --> 01:18:00.743
Vi... ja... ya...

01:18:05.534 --> 01:18:06.893
Why are you spending so much?

01:18:07.118 --> 01:18:09.626
It's a girl. You'll have to
start saving from now on.

01:18:09.909 --> 01:18:13.459
My mom ended this village's
hunger, Mother-in-law.

01:18:13.743 --> 01:18:15.284
I will raise my daughter
with the same fire.

01:18:15.618 --> 01:18:18.284
She'll ensure the village never suffers.

01:18:20.909 --> 01:18:22.368
He stayed true to his promise.

01:18:24.284 --> 01:18:27.659
He believed his daughter
would fulfill his mother's dream.

01:18:42.451 --> 01:18:45.451
Did you really think you lost everyone
when you lost your mother?

01:18:45.826 --> 01:18:47.576
You're selling your house and your farm?

01:18:51.118 --> 01:18:53.618
I'd visit occasionally
when Mother was alive.

01:18:53.993 --> 01:18:55.959
No idea when I'll be back again.

01:18:56.201 --> 01:19:01.251
Bonds with your mom, kids, and village
not easy to leave behind.

01:19:01.493 --> 01:19:05.209
Uncle, your mom
will be reborn as your daughter.

01:19:05.534 --> 01:19:09.159
Dad told me.
Don't worry, okay?

01:19:11.826 --> 01:19:13.868
That's when we first met Vijaya.

01:19:14.409 --> 01:19:17.159
All the sorrow
of childlessness faded away.

01:19:20.951 --> 01:19:23.451
Maybe God got jealous.

01:19:32.576 --> 01:19:34.543
The child's lungs are badly infected.

01:19:34.784 --> 01:19:39.784
Breathing will be hard unless
we drain the fluid surgically.

01:19:40.159 --> 01:19:42.493
It might cost around
one or two lakhs. Be prepared.

01:19:44.034 --> 01:19:48.159
He pledged his two acres of land
for the sake of his beloved daughter.

01:19:48.451 --> 01:19:51.034
And managed to save her and his dream.

01:20:05.409 --> 01:20:07.668
Dad, instead of traveling
so far every day,

01:20:07.951 --> 01:20:09.668
If we had a school in our village...

01:20:09.909 --> 01:20:12.368
all of us can learn and grow, Dad!

01:20:13.618 --> 01:20:15.701
- What is your name?
- Vijaya.

01:20:15.951 --> 01:20:19.409
Your name means victory, so whatever
you wish for will surely come true.

01:20:19.659 --> 01:20:20.676
Okay, Dad.

01:20:32.534 --> 01:20:33.993
Like father, like daughter!

01:20:34.284 --> 01:20:36.201
The doctor told her
not to run or take any risks.

01:20:36.618 --> 01:20:39.076
And you're happy she won a trophy!

01:20:40.159 --> 01:20:41.176
Where's my daughter?

01:20:41.368 --> 01:20:43.201
Where would she go when she's angry?

01:20:45.659 --> 01:20:47.993
What your mom said
was for your own good, dear.

01:20:48.368 --> 01:20:51.043
The doctor told you not to run, right?

01:20:51.368 --> 01:20:55.309
How do I deal with it
when she's always scolding me?

01:20:55.534 --> 01:20:58.284
I'm too scared to tell you at home.

01:21:00.951 --> 01:21:04.143
Dear... if you have anything to tell me,

01:21:04.409 --> 01:21:06.909
Write a letter and put it here.

01:21:07.118 --> 01:21:08.159
I'll read it.

01:21:08.326 --> 01:21:10.826
Let's keep this just between us, okay?

01:21:13.243 --> 01:21:16.534
- Guess where we're going for vacation.
- Where to, Dad?

01:21:20.618 --> 01:21:22.076
Did you like this town, dear?

01:21:22.409 --> 01:21:25.118
- I really liked it, Uncle.
- Will you stay here?

01:21:25.701 --> 01:21:29.534
Each time we met,
my love for her grew like selfishness.

01:21:30.201 --> 01:21:33.659
God gives many chances for selfishness.

01:21:49.993 --> 01:21:51.868
Then I became very successful.

01:21:52.534 --> 01:21:53.868
Enough, Dad.

01:22:12.493 --> 01:22:13.784
Slowly!

01:22:24.493 --> 01:22:26.576
This is COPD...a chronic disease.

01:22:27.034 --> 01:22:28.784
There's no cure.

01:22:29.159 --> 01:22:31.543
We can try a procedure,
but the chances are slim.

01:22:31.826 --> 01:22:35.326
She'll have to be on medication for life.

01:22:36.493 --> 01:22:39.418
The situation got so bad,
he had to ask for help.

01:22:39.743 --> 01:22:42.993
Honey, they're struggling
just to save her.

01:22:43.451 --> 01:22:45.251
Ask if we can take care of her.

01:22:45.618 --> 01:22:47.784
Hey! This isn't the right time.

01:22:48.768 --> 01:22:50.576
Let's talk after the operation.

01:22:51.034 --> 01:22:53.868
I've been watching you for two days.
It hurts to see you like this.

01:22:54.326 --> 01:22:56.584
I can't help you with this.

01:22:56.951 --> 01:22:58.576
But there's a solution.

01:22:59.993 --> 01:23:01.868
- What about the balance?
- I'll give you the rest after the surgery.

01:23:03.159 --> 01:23:04.176
All right.

01:23:12.243 --> 01:23:16.643
Can I go home after the operation, Doctor?

01:23:16.868 --> 01:23:18.934
I've given you the anesthesia. Relax.

01:23:19.159 --> 01:23:20.493
The remaining amount...

01:23:29.243 --> 01:23:31.868
The operation's over, right, sir?

01:23:32.326 --> 01:23:33.743
Please give me
the rest of the amount, sir.

01:23:34.409 --> 01:23:35.784
What are you saying?

01:23:36.326 --> 01:23:37.576
First, see where you are.

01:23:39.201 --> 01:23:40.493
Sir... Sir!

01:23:41.618 --> 01:23:43.876
My child, sir...
She needs surgery, sir...

01:23:44.243 --> 01:23:46.493
- I have to go, sir.
- Hey!

01:23:46.993 --> 01:23:48.601
You'll sell a kidney
because things are hard?

01:23:48.826 --> 01:23:49.843
Sir...

01:23:50.201 --> 01:23:51.576
She's my daughter, sir.

01:23:52.076 --> 01:23:53.376
She is my life!

01:23:53.659 --> 01:23:55.851
If I don't go, her life
will be in danger, sir!

01:23:56.076 --> 01:23:57.659
Please, let me go, sir.

01:23:57.909 --> 01:24:02.118
- I beg you, sir.
- Call someone you know.

01:24:02.784 --> 01:24:05.418
- Hey, Gopal?
- You misunderstood, Kodanda.

01:24:05.701 --> 01:24:07.118
- What I meant is...
- Hey...

01:24:07.409 --> 01:24:09.993
I couldn't be a good father.

01:24:11.409 --> 01:24:13.951
Can you take care of my child?

01:24:15.951 --> 01:24:17.993
I wanted to raise her right...

01:24:19.243 --> 01:24:21.243
But now, I just want her to stay alive.

01:24:23.409 --> 01:24:24.784
Why should I go?

01:24:25.159 --> 01:24:26.243
I won't go!

01:24:27.743 --> 01:24:28.993
Listen to me, dear.

01:24:30.493 --> 01:24:34.576
Both Uncle and Aunty like you a lot.

01:24:36.576 --> 01:24:37.909
Whenever possible...

01:24:38.951 --> 01:24:42.701
You can come meet us.

01:24:44.701 --> 01:24:45.759
Mom...

01:24:46.159 --> 01:24:50.451
I'll complain to Dad
if you keep saying things like that.

01:24:54.618 --> 01:24:56.534
Your dad told me this himself, dear.

01:25:08.743 --> 01:25:12.118
Did I do something wrong, Dad?

01:25:12.701 --> 01:25:17.659
You must yell at me
or even hit me if I've made a mistake.

01:25:17.993 --> 01:25:20.951
Why are you sending me away?

01:25:21.409 --> 01:25:23.326
Never say things like that, Dad.

01:25:23.826 --> 01:25:24.659
I'll...

01:25:24.701 --> 01:25:26.326
I'll stay with you only.

01:25:26.826 --> 01:25:29.659
He knew his daughter wouldn't survive
if she stayed with him.

01:25:29.993 --> 01:25:32.868
She'd never leave him
as long as she was alive.

01:25:33.993 --> 01:25:37.326
He saw no other option... but to die.

01:25:38.034 --> 01:25:40.368
He killed the father in himself.

01:25:41.284 --> 01:25:42.301
Get lost!

01:25:45.076 --> 01:25:47.034
Dad! Dad!

01:25:47.826 --> 01:25:48.993
Go away!

01:25:49.409 --> 01:25:51.368
- Hey! Kodanda!
- Why don't you understand?

01:25:51.743 --> 01:25:54.743
If you say you'll come with me again,
I'll kill you!

01:25:55.118 --> 01:25:56.534
Have you lost your mind?

01:25:56.743 --> 01:25:58.534
You hit a little kid like that?

01:25:58.868 --> 01:26:02.993
- Take her inside. I'll talk.
- Come in, dear. Come on.

01:26:05.201 --> 01:26:07.868
She's a small child.
Why did you do that?

01:26:08.618 --> 01:26:11.993
Sheis not a child...
She's a burden on my life.

01:26:12.201 --> 01:26:14.451
I don't want her anymore.

01:26:14.743 --> 01:26:15.776
Get lost!

01:26:18.368 --> 01:26:19.368
Hey...

01:26:19.451 --> 01:26:21.243
She's not just my daughter...

01:26:21.868 --> 01:26:25.826
She's... my mother.

01:26:27.476 --> 01:26:32.368
- She... loves me... very much.
- Hey.

01:26:32.701 --> 01:26:33.876
Loves me... a lot!

01:26:34.118 --> 01:26:36.243
Sit down, dear.
Look, don't cry.

01:26:37.784 --> 01:26:40.368
For her to stop loving me...

01:26:41.076 --> 01:26:42.109
I...

01:26:42.326 --> 01:26:44.659
I must break her heart.

01:26:44.993 --> 01:26:46.059
It must break.

01:26:46.226 --> 01:26:48.201
We'll take good care of you.

01:26:49.326 --> 01:26:50.534
Hey, Gopal...

01:26:51.368 --> 01:26:55.284
She... your daughter from now on.

01:26:57.118 --> 01:26:59.493
Save her life. Please.

01:27:00.659 --> 01:27:02.618
Take her far away...

01:27:03.368 --> 01:27:05.326
Take her out of my sight.

01:27:05.826 --> 01:27:06.884
Or else...

01:27:07.659 --> 01:27:09.809
I won't be able to bear it.

01:27:10.034 --> 01:27:12.284
- Can't bear it!
- Kodanda. Kodanda.

01:27:12.743 --> 01:27:13.743
Hey...

01:27:14.159 --> 01:27:15.659
Don't worry about her.

01:27:15.951 --> 01:27:18.184
I'll spare no expense to save her life.

01:27:18.451 --> 01:27:20.743
I'll raise her just like you dreamed.

01:27:22.034 --> 01:27:23.101
It'll be okay, dear.

01:27:23.284 --> 01:27:24.284
Vijaya...

01:27:25.534 --> 01:27:26.618
Dad!

01:27:28.326 --> 01:27:29.409
Dad...

01:27:29.659 --> 01:27:30.668
Dad!

01:27:30.893 --> 01:27:31.951
Dad!

01:27:32.534 --> 01:27:35.201
Dad! Dad...

01:27:38.826 --> 01:27:40.701
Hey! You!

01:27:41.284 --> 01:27:44.001
I gave you my mother's name,
you unlucky girl!

01:27:44.284 --> 01:27:45.868
- Dad!
- Hey!

01:27:46.243 --> 01:27:48.076
Can't you let me live in peace?

01:27:48.326 --> 01:27:50.493
- Let me live!
- Dad!

01:27:50.701 --> 01:27:51.868
Dad...

01:28:22.701 --> 01:28:25.159
Can I tell you something, Abhi?

01:28:26.118 --> 01:28:27.909
I'm not saying this
because he's my friend.

01:28:28.659 --> 01:28:32.034
Your father... is a good human being.

01:28:32.826 --> 01:28:36.368
But... he is a truly great father!

01:29:25.701 --> 01:29:27.076
Abhi...

01:29:29.951 --> 01:29:32.659
Have you eaten?
Want me to cook something?

01:29:33.826 --> 01:29:36.576
My stomach... is full, Dad.

01:29:37.951 --> 01:29:40.326
Go to sleep, son. It's already late.

01:30:13.409 --> 01:30:14.576
Thanks a lot, Sir.

01:30:15.826 --> 01:30:18.909
For twenty years, I didn't
understand my dad's love.

01:30:19.826 --> 01:30:20.993
For the first time...

01:30:22.326 --> 01:30:25.368
You made me realize his worth
and the value of his love.

01:30:26.826 --> 01:30:28.451
But I have a doubt, Sir.

01:30:29.576 --> 01:30:32.243
You told me this, even though
I showed up after all these years.

01:30:33.159 --> 01:30:36.034
Why didn't you tell my sister,
who was with you all these years?

01:30:39.284 --> 01:30:41.701
She was only six when I first saw her.

01:30:42.243 --> 01:30:44.118
I saw my daughter in her.

01:30:44.659 --> 01:30:47.576
So... when I got the chance,

01:30:48.201 --> 01:30:50.326
I brought her with me selfishly.

01:30:50.659 --> 01:30:52.534
But... even after 25 years...

01:30:52.784 --> 01:30:56.534
She still doesn't see me as a father.

01:30:56.951 --> 01:30:59.618
Your selfishness is a kind of love
that doesn't want to lose her, sir.

01:31:00.784 --> 01:31:04.451
But my father's sacrifice...
was a love strong enough to let her go.

01:31:05.743 --> 01:31:08.243
Though my sister grew up
surrounded by so much loveâ€¦

01:31:09.076 --> 01:31:11.284
So why does love feel so distant to her?

01:31:12.909 --> 01:31:16.034
She can't put her pain into words.

01:31:16.409 --> 01:31:19.034
Those last words
are enough to make her cry.

01:31:19.659 --> 01:31:22.717
Ever since that day, she's carried pain
in her heart and tears in her eyes.

01:31:22.932 --> 01:31:25.659
She's still stuck in that moment.

01:31:26.743 --> 01:31:31.159
At 60, life should be about cherishing
beautiful memories and living in peace...

01:31:32.659 --> 01:31:35.201
But you're still weighed down
by the pain of the past, sir.

01:31:36.243 --> 01:31:39.284
You and my dad didn't just wish
for a good life for my sister, sir.

01:31:40.034 --> 01:31:41.451
It's something extraordinary.

01:31:43.826 --> 01:31:46.743
Your dream... it must come true. It must!

01:31:47.743 --> 01:31:51.826
That truth should never be forgotten.
It must be remembered forever. Forever!

01:32:00.618 --> 01:32:02.034
What's happening, Vijaya?

01:32:02.243 --> 01:32:04.959
That video disaster
at such a huge event yesterday!

01:32:05.201 --> 01:32:07.126
And today, we find
a scam in the CSR fund.

01:32:07.409 --> 01:32:12.451
Ignoring the intern who tried
to report it was a huge mistake.

01:32:14.159 --> 01:32:15.076
You see...

01:32:15.159 --> 01:32:18.201
The company has nothing to do
with your personal emotions.

01:32:18.618 --> 01:32:20.451
We have thousands of employees.

01:32:20.743 --> 01:32:22.451
This directly impacts
our company's reputation.

01:32:22.743 --> 01:32:26.084
Take the interns you've been ignoring
to Vijayanagaram.

01:32:26.326 --> 01:32:27.393
As soon as possible,

01:32:27.643 --> 01:32:30.543
I want you to put your foot down
and sort out this problem immediately.

01:32:30.784 --> 01:32:33.034
Until then, no questions asked,
no questions answered!

01:32:33.493 --> 01:32:34.618
You may leave.

01:32:45.701 --> 01:32:49.576
Dad, I know how much it hurts
when we lose something we love.

01:32:50.159 --> 01:32:52.701
But you always hid it behind a smile.

01:33:18.593 --> 01:33:20.384
You wanted my sister
to change the village.

01:33:22.590 --> 01:33:23.932
She'll change...

01:33:24.289 --> 01:33:25.661
And so will the village.

01:34:19.793 --> 01:34:22.668
- What's the name of our village?
- Vijayanagaram.

01:34:23.168 --> 01:34:24.759
Did you know that's my mom's name?

01:34:25.001 --> 01:34:27.293
- No, that's actually my name!
- Really?

01:34:27.709 --> 01:34:31.126
If the village bears your name,
isn't it your duty to care for it?

01:34:40.293 --> 01:34:42.084
Could you tell us
the address of the community office, sir?

01:34:42.418 --> 01:34:45.776
You look like you've come
a long way... and tired.

01:34:46.043 --> 01:34:48.293
Would you like something to drink?

01:34:48.668 --> 01:34:49.751
How sweet.

01:34:50.084 --> 01:34:51.251
Tell me now, Sir.

01:34:51.959 --> 01:34:53.018
Salt Soda.

01:34:53.251 --> 01:34:56.834
They also look like they've come
a long way... and tired.

01:34:57.251 --> 01:34:59.651
Would they like something to drink, too?

01:34:59.876 --> 01:35:00.918
What a hospitality!

01:35:02.084 --> 01:35:02.918
Sure.

01:35:04.459 --> 01:35:06.251
Give me the balance,
and tell me the address.

01:35:06.751 --> 01:35:08.626
You have to pay me
three hundred bucks.

01:35:10.834 --> 01:35:13.126
He's not a poor guy.
He makes others poor!

01:35:13.334 --> 01:35:15.043
- In a way, he's an entrepreneur.
- My foot!

01:35:17.376 --> 01:35:18.409
Here.

01:35:19.084 --> 01:35:20.926
What should I give you
for the remaining two hundred rupees?

01:35:21.168 --> 01:35:23.668
No need. Put it on your credit.
Just give me the address.

01:35:25.344 --> 01:35:27.469
Goodness! Ma'am got here before us!

01:35:32.135 --> 01:35:33.269
Sorry, ma'am.

01:35:34.044 --> 01:35:35.927
The office setup should be done
by this afternoon.

01:35:36.294 --> 01:35:37.310
It'll be done, Ma'am.

01:35:38.794 --> 01:35:40.919
Guys, no fresh-up, only setup!

01:36:39.585 --> 01:36:41.127
Could you tell me
what your problems are, sir?

01:36:43.960 --> 01:36:46.002
Villages are the backbone of our country.

01:36:47.127 --> 01:36:50.419
The most beautiful things
here are buffalo and it's dung.

01:36:52.044 --> 01:36:52.960
- Hey
- Kamala...

01:36:53.085 --> 01:36:55.460
Ma'am asked you to list the problems in
every house. Why are you still here?

01:36:55.752 --> 01:36:56.752
Not sure what happened.

01:36:57.002 --> 01:36:58.219
- I lost all the photos.
- I'm talking to you!

01:36:58.544 --> 01:36:59.502
How could you have lost them?

01:36:59.544 --> 01:37:02.127
Going door to door will only get us
household issues, Manjrekar sir.

01:37:02.335 --> 01:37:04.802
If we need to know the village's problems,
we must go to a village town hall meeting.

01:37:05.085 --> 01:37:06.085
Look over there.

01:37:06.502 --> 01:37:10.552
It holds all the memories of my grandson
since childhood! Please help, dear.

01:37:10.919 --> 01:37:13.177
What have you done, Granny?
It's not working.

01:37:13.544 --> 01:37:15.444
- Oh no!
- Everything's deleted.

01:37:15.669 --> 01:37:19.044
Don't get stressed. Come, sit down.

01:37:19.794 --> 01:37:21.002
Can I take a look at that?

01:37:24.794 --> 01:37:27.419
- No worries, sir. There's a backup.
- Just restore it.

01:37:27.919 --> 01:37:30.669
- Will it come back?
- It will, in half an hour.

01:37:54.960 --> 01:37:56.669
You're glowing with a fair-skin.

01:37:57.294 --> 01:37:59.085
Why are you standing in the sun?

01:37:59.419 --> 01:38:00.669
What's your name?

01:38:01.377 --> 01:38:03.460
Grandma, it's time.

01:38:03.710 --> 01:38:05.302
Time for your medicines.
Come fast.

01:38:05.544 --> 01:38:08.669
Wait, I'm coming.
She's my granddaughter.

01:38:09.085 --> 01:38:10.669
She's well-educated.

01:38:11.085 --> 01:38:13.669
If she finds work,
she'll be just like you.

01:38:13.919 --> 01:38:16.502
She stays at home and drives me crazy.

01:38:17.169 --> 01:38:19.985
There's no way forward.
Turn the vehicle around.

01:38:20.210 --> 01:38:23.027
There's nothing except
an abandoned house and a lake.

01:38:23.252 --> 01:38:26.627
So many people visit the village,
but no one cares.

01:38:51.669 --> 01:38:52.902
Look at this photo.

01:38:53.127 --> 01:38:56.585
See how beautiful my grandson's smile is.

01:38:57.544 --> 01:38:58.627
Thank you, dear.

01:38:58.835 --> 01:39:00.719
It's nothing, ma'am.

01:39:00.960 --> 01:39:02.585
What do you mean by "nothing," son?

01:39:02.835 --> 01:39:06.010
A few days ago, someone borrowed
my phone to make a call.

01:39:06.252 --> 01:39:09.302
He kept his phone on top, and I lost
all the money in my account.

01:39:09.544 --> 01:39:11.802
How can money vanish into thin air?

01:39:12.169 --> 01:39:14.210
Do I hold on to this phone
or get rid of it?

01:39:14.419 --> 01:39:16.794
- It's a completely confusing situation.
- Yeah.

01:39:17.229 --> 01:39:19.085
This is no big deal, sir.

01:39:19.669 --> 01:39:21.585
Once you learn, it's really easy.

01:39:21.794 --> 01:39:24.360
It took 30 years for a radio
to reach this village.

01:39:24.627 --> 01:39:27.835
It then took 15 years
for the TV to arrive here.

01:39:28.044 --> 01:39:29.777
The bank opened recently too.

01:39:30.044 --> 01:39:32.944
They say all of these
are inside this phone.

01:39:33.210 --> 01:39:36.044
How can you ask us to start from scratch?

01:39:37.999 --> 01:39:39.219
How do I even explain this?

01:39:41.085 --> 01:39:43.969
- Sir, how do you grow crops?
- That's easy, son.

01:39:44.252 --> 01:39:47.010
Wet the land, sow the seeds, water them,

01:39:47.294 --> 01:39:49.877
Spray manure, and then
harvest. That's all.

01:39:50.085 --> 01:39:51.877
You said it in just three steps?

01:39:52.335 --> 01:39:57.002
Back home, they teach this for three years
under the name B.Sc. in Agriculture.

01:39:57.502 --> 01:39:59.710
We can teach anything to anyone.

01:40:00.555 --> 01:40:03.210
We just need the right teaching method.

01:40:06.502 --> 01:40:08.377
- Who dares stop us?
- Brother-in-law.

01:40:10.710 --> 01:40:12.002
- Her?
- Yes, brother-in-law.

01:40:13.794 --> 01:40:16.752
You don't know me, right?
My name is Vitalachary.

01:40:17.502 --> 01:40:20.835
These people have trusted me
and elected me,

01:40:21.294 --> 01:40:23.419
to take care of their well-being.

01:40:24.252 --> 01:40:26.710
I am the Panchayat President.
Greetings.

01:40:35.669 --> 01:40:36.835
She's from the city, right?

01:40:37.294 --> 01:40:39.460
- She might not know our culture.
- Yeah, brother-in-law.

01:40:40.044 --> 01:40:41.460
Coming straight to the point.

01:40:41.835 --> 01:40:44.710
Only God may grant a boon,
and only the priest may give the <i>prasadam</i>.

01:40:45.085 --> 01:40:49.052
There's nothing wrong with someone
like you wanting to do good for others.

01:40:49.294 --> 01:40:52.835
It's people like us
who are meant to keep it going.

01:40:54.127 --> 01:40:57.544
If you continue acting as you wish...

01:40:58.419 --> 01:40:59.710
- Hey...
- Brother-in-law.

01:41:00.169 --> 01:41:02.194
Why are you eavesdropping
while the elders talk?

01:41:02.419 --> 01:41:03.477
Sorry.

01:41:06.627 --> 01:41:08.877
Your father doesn't own this village!

01:41:09.960 --> 01:41:10.977
Are you done?

01:41:12.294 --> 01:41:17.085
You don't need to instruct me
on what to do or how to do it.

01:41:18.460 --> 01:41:20.960
Now shut up... and leave.

01:41:24.044 --> 01:41:25.002
Good.

01:41:25.169 --> 01:41:27.419
Why did you spare her brother-in-law?

01:41:27.985 --> 01:41:31.960
You were so polite, and she
rudely threatened you with the law!

01:41:32.210 --> 01:41:34.919
- It's not right!
- See...?

01:41:35.335 --> 01:41:38.969
When their intentions are wrong,
will they listen to our advice?

01:41:39.252 --> 01:41:40.544
These aren't good times.

01:41:42.127 --> 01:41:44.044
The neighboring village
just put up a mobile tower.

01:41:44.419 --> 01:41:45.502
What happened?

01:41:46.002 --> 01:41:48.677
A person died of a rare, unknown cancer.

01:41:49.075 --> 01:41:50.077
Did you hear that?

01:41:50.294 --> 01:41:53.835
Now they want to lay wires
in our agricultural land.

01:41:54.044 --> 01:41:56.085
Who knows what else we'll have to face?

01:41:56.377 --> 01:41:59.927
I tried to tell them in every way,
but they aren't listening.

01:42:00.210 --> 01:42:03.210
It's between you and them now.
Do as you please.

01:42:04.502 --> 01:42:08.794
Understand that we need to protect
ourselves, no one will save us!

01:42:56.544 --> 01:42:58.710
Do people still use this vehicle
these days, Grandpa?

01:43:00.002 --> 01:43:02.627
I've never seen you before.
Are you new here?

01:43:04.710 --> 01:43:05.727
Something like that.

01:43:06.002 --> 01:43:07.127
Once upon a time...

01:43:07.835 --> 01:43:12.544
From NTR to Chiranjeevi,
everyone's cutout was on this vehicle.

01:43:13.627 --> 01:43:18.044
In those days, if I called,
the entire village would follow me.

01:43:20.294 --> 01:43:23.002
You mean your call would assemble
the entire village, Grandpa?

01:43:23.294 --> 01:43:24.327
Of course!

01:43:25.585 --> 01:43:28.419
<i>Come one, come all!</i>
<i>Don't miss this, today only!</i>

01:43:28.669 --> 01:43:30.635
<i>It speaks, but it's not human.</i>

01:43:30.960 --> 01:43:32.760
<i>It'll make you laugh, leave you amazed,</i>
<i>and put you in a trance.</i>

01:43:33.044 --> 01:43:36.010
<i>A machine like no other,</i>
<i>ready to answer your questions!</i>

01:43:36.294 --> 01:43:40.094
<i>Catch it live at our community hall</i>
<i>very soon.</i>

01:43:40.377 --> 01:43:41.669
<i>Come one, come all!</i>

01:43:46.252 --> 01:43:48.835
It's been a long time since we heard
your voice, Venkatesha.

01:43:49.044 --> 01:43:50.844
We'll discuss my voice later.

01:43:51.210 --> 01:43:52.877
The show's begun. Go!

01:43:56.502 --> 01:43:58.585
Who's this young man?
Haven't seen him before.

01:44:05.710 --> 01:44:06.960
What's this?

01:44:07.377 --> 01:44:11.044
After this morning's skirmish,
why did they call everyone back again?

01:44:11.377 --> 01:44:14.552
So they called.
Why did you come so eagerly?

01:44:14.794 --> 01:44:18.002
I came to check out what it was about.

01:44:20.752 --> 01:44:21.785
Sridevi.

01:44:22.335 --> 01:44:23.919
Don't you have any basic manners?

01:44:24.127 --> 01:44:26.419
The whole village
has shown up to talk to you.

01:44:26.960 --> 01:44:29.085
You don't even greet them.

01:44:29.294 --> 01:44:32.335
<i>I'm sorry.</i>
<i>Greetings, everyone.</i>

01:44:33.294 --> 01:44:35.835
What is this? It's talking.

01:44:52.794 --> 01:44:56.877
She is speaking to you so lovingly.
Shouldn't you respond?

01:44:59.127 --> 01:45:00.635
Yes, Grandpa!
Ask her something.

01:45:00.877 --> 01:45:04.344
You have such a youthful voice.
How old are you?

01:45:04.585 --> 01:45:06.885
<i>You shouldn't ask a woman's age.</i>

01:45:07.127 --> 01:45:10.294
Come on, grandpa.
Sridevi is always 16!

01:45:12.252 --> 01:45:14.002
Grandpa... Grandpa... Grandpa.

01:45:14.794 --> 01:45:17.252
You ask such naughty questions.

01:45:18.794 --> 01:45:20.627
Ma'am, why don't you ask something?

01:45:20.960 --> 01:45:24.044
What can I ask, son? Except
"Do you know how to cook?"

01:45:24.252 --> 01:45:25.419
Then ask it, then!

01:45:26.210 --> 01:45:27.044
Sridevi!

01:45:27.294 --> 01:45:29.877
- Can you show me a recipe?
- Sure.

01:45:30.169 --> 01:45:32.777
<i>Let's see how to make</i>
<i>aromatic stuffed brinjal curry!</i>

01:45:33.044 --> 01:45:37.294
<i>Begin by rinsing the brinjals</i>
<i>and slicing them into four pieces.</i>

01:45:37.502 --> 01:45:39.210
<i>I'm using white brinjals.</i>

01:45:39.752 --> 01:45:42.677
We've been married for six years.
Have you ever cooked like this?

01:45:42.919 --> 01:45:43.960
<i>Add one teaspoon of chilli powder.</i>

01:45:44.710 --> 01:45:45.927
Why are they getting
so emotionally connected?

01:45:46.169 --> 01:45:48.344
- Isn't that why we brought it?
- Then we'll have to stay here.

01:45:48.585 --> 01:45:49.627
Don't behave like a punk.

01:45:50.210 --> 01:45:52.385
<i>Now roast the peanuts, grated coconut,</i>
<i>and sesame seeds</i>

01:45:52.627 --> 01:45:53.710
What else can it do?

01:45:56.419 --> 01:45:58.252
It'll answer your questions.

01:45:58.877 --> 01:46:01.669
If you're bored,
it'll screen a movie or sing for you.

01:46:01.919 --> 01:46:04.335
It can predict rain a week in advance.

01:46:04.794 --> 01:46:08.877
It'll tell you when to harvest
a month in advance!

01:46:09.877 --> 01:46:11.460
Most importantly...

01:46:11.919 --> 01:46:15.335
It will respond lovingly
every time you call.

01:46:15.585 --> 01:46:17.444
It will never show irritation like we do.

01:46:17.710 --> 01:46:18.885
Sir...

01:46:20.002 --> 01:46:23.377
My husband is a movie fanatic.

01:46:24.544 --> 01:46:26.169
This brings back memories.

01:46:26.835 --> 01:46:28.385
Can you make it play a classic song?

01:46:28.627 --> 01:46:31.252
Why ask me? Ask it yourself.

01:46:31.502 --> 01:46:32.794
- Me?
- Go ahead, ask.

01:46:33.752 --> 01:46:35.094
- Sridevi.
<i>- Tell me.</i>

01:46:35.335 --> 01:46:36.919
Play a classic song.

01:46:37.544 --> 01:46:40.377
[old Telugu song playing. ]

01:46:49.419 --> 01:46:51.085
I can't see the video.
What's wrong?

01:46:52.294 --> 01:46:55.335
- Hey, stop! As if you know how to fix it.
- What happened, sir?

01:46:55.960 --> 01:46:57.627
Do you think I'm an electrician
or an engineer?

01:46:59.544 --> 01:47:01.794
- You look into it. I'm your senior!
- I told you.

01:47:02.002 --> 01:47:03.127
How long is it going to take?

01:47:03.794 --> 01:47:05.302
- How long will it take?
- Just ten minutes, sir.

01:47:05.669 --> 01:47:06.727
Just ten minutes.

01:47:09.127 --> 01:47:10.377
Uh-oh, now he's going to
start telling his story.

01:47:13.502 --> 01:47:16.085
Ma'am, Sridevi will need another
ten minutes. Please have a seat.

01:47:17.335 --> 01:47:20.260
How about I tell you a story
and keep you hooked for ten minutes?

01:47:20.544 --> 01:47:22.252
Okay? Okay.

01:47:23.127 --> 01:47:26.252
I was born when my father
was about 45 years old.

01:47:27.377 --> 01:47:29.585
Which means, sir, about your age.

01:47:31.002 --> 01:47:32.752
He never understood what I wanted.

01:47:33.169 --> 01:47:36.460
And I didn't know
how to make him understand.

01:47:36.919 --> 01:47:38.877
I thought it was just a generational gap.

01:47:39.919 --> 01:47:41.919
But I understood something
after I came to this village.

01:47:43.752 --> 01:47:45.502
This issue isn't mine alone.

01:47:46.169 --> 01:47:47.377
If you've noticed,

01:47:47.627 --> 01:47:50.252
your children shared
everything with you when they were kids.

01:47:50.835 --> 01:47:51.919
But as they grew up,

01:47:52.460 --> 01:47:56.502
"Are you well? Did you eat?
Take care of your health."

01:47:57.210 --> 01:48:00.502
Now, they only say three things to you.

01:48:02.460 --> 01:48:05.294
Some unknown gap has formed between us.

01:48:05.960 --> 01:48:07.919
It's not just an age gap.

01:48:08.502 --> 01:48:12.502
This gap comes from not being able
to connect with their way of thinking.

01:48:13.502 --> 01:48:16.669
A gap that widens when you stop learning.

01:48:17.669 --> 01:48:21.627
It's a gap between their leaping,
rabbit-like thoughts...

01:48:22.627 --> 01:48:27.294
And your slow, turtle-paced thoughts.

01:48:29.002 --> 01:48:32.127
But the turtle wins the race in the end.
This is an L.K.G. story!

01:48:32.544 --> 01:48:34.544
That's only when
the rabbit sleeps, Manjrekar sir.

01:48:34.794 --> 01:48:37.877
In reality, everyone is always busy,
running toward something or the other.

01:48:39.044 --> 01:48:42.169
We can just do a few small things
in the name of development, then leave.

01:48:42.627 --> 01:48:44.669
The world's become so small now.

01:48:45.460 --> 01:48:50.819
As small as the cellphone
that fits in the palm of your hand.

01:48:51.044 --> 01:48:55.919
It won't be enough if you use it
for passing time or making calls.

01:48:56.252 --> 01:49:00.052
Use it to change your life...
to get closer to the world.

01:49:00.377 --> 01:49:03.960
If you use it well to teach what you know,
or learn what you don't...

01:49:04.169 --> 01:49:06.044
Even a turtle would run like a hare.

01:49:06.502 --> 01:49:07.544
<i>Resuming...</i>

01:49:08.294 --> 01:49:09.627
It switched on!

01:49:10.294 --> 01:49:11.210
It's a miracle.

01:49:11.294 --> 01:49:12.294
You could become an electrician.

01:49:12.335 --> 01:49:13.752
Hey! Stop! Stop!

01:49:14.460 --> 01:49:17.419
What did you tell us then,
and what are you showing us now?

01:49:17.669 --> 01:49:18.685
Look, boy.

01:49:18.960 --> 01:49:21.610
Our village will benefit from this.

01:49:21.835 --> 01:49:24.760
- Sit silently and watch.
- Just sit!

01:49:25.127 --> 01:49:25.960
Sit down.

01:49:26.002 --> 01:49:28.127
- Sit!
- Hey, sit down.

01:49:29.169 --> 01:49:31.594
Within ten minutes, the response
is like that of a pan-India blockbuster!

01:49:31.877 --> 01:49:34.235
This village will now
be connected to the world!

01:49:34.752 --> 01:49:37.485
This village is on board!
Submit Aadhaar update, PANâ€¦

01:49:37.752 --> 01:49:39.419
Manish, chill! Watch the video.

01:49:50.294 --> 01:49:51.327
Dear.

01:49:54.794 --> 01:49:57.444
What's done is done.
We'll make sure it won't happen again.

01:49:57.669 --> 01:50:00.377
Being villagers,
we acted without thinking.

01:50:00.919 --> 01:50:03.502
Don't feel bad about
what happened yesterday.

01:50:04.127 --> 01:50:05.752
Come here. Come.

01:50:06.085 --> 01:50:08.094
The boy told us everything yesterday.

01:50:08.335 --> 01:50:09.885
We understand it all now.

01:50:10.127 --> 01:50:12.927
The whole village thinks like me.

01:50:13.169 --> 01:50:14.977
See? The whole village has shown up.

01:50:16.544 --> 01:50:19.319
What's past is past, dear.

01:50:19.585 --> 01:50:24.044
Please go ahead with the service
you intended to perform for us.

01:50:25.835 --> 01:50:29.960
All these days, you worked
like you were part of this village.

01:50:30.585 --> 01:50:34.919
From now on, we count you as one of us.

01:50:35.377 --> 01:50:36.835
Continue as you'd planned.

01:50:52.002 --> 01:50:55.127
"Update, update, update!
You've got to keep evolving"

01:50:55.794 --> 01:50:59.002
<i>"Every moment, everywhere</i>
<i>You've got to stay updated"</i>

01:50:59.544 --> 01:51:02.585
<i>"Update, update, update!</i>
<i>You've got to keep evolving"</i>

01:51:03.169 --> 01:51:06.585
<i>" Let the whole world</i>
<i>Follow in your footsteps "</i>

01:51:07.044 --> 01:51:08.594
<i>"Just flipping the date on the calendar</i>
<i>Means nothing"</i>

01:51:08.877 --> 01:51:11.302
I'll kill you if you ask for change again.
This is digital India!

01:51:11.544 --> 01:51:14.060
<i>"You've got to keep changing yourself</i>
<i>Day by day "</i>

01:51:14.544 --> 01:51:18.002
<i>"There's no age limit</i>
<i>When it comes to learning"</i>

01:51:18.252 --> 01:51:21.569
"To rise, you must be your own ladder"

01:51:21.794 --> 01:51:22.969
Nilam, brother, where's Dad?

01:51:23.210 --> 01:51:24.427
<i>Went for nature cure. Why?</i>

01:51:24.669 --> 01:51:27.094
Nothing. I just called to talk.

01:51:27.335 --> 01:51:29.277
<i>- Phone's not allowed there.</i>
<i>- Is that so?</i>

01:51:29.544 --> 01:51:32.835
<i>"Update, update, update</i>
<i>You've got to keep evolving"</i>

01:51:33.085 --> 01:51:36.377
"Let the whole world
Follow in your footsteps"

01:51:53.462 --> 01:51:54.496
Ugh!

01:51:54.754 --> 01:51:56.521
Do you know how humiliating it was?

01:51:57.004 --> 01:51:59.196
I feel like the village is
slipping from our control.

01:51:59.421 --> 01:52:01.362
If people who do what we say...

01:52:01.587 --> 01:52:03.754
get used to learning by asking...

01:52:04.296 --> 01:52:06.504
What would happen to the ruler?

01:52:07.962 --> 01:52:09.879
- Isn't it wrong?
- Yes, wrong.

01:52:10.337 --> 01:52:13.421
- We must rectify the errors.
- Brother-in-law, ladies.

01:52:15.296 --> 01:52:16.462
Do it carefully.

01:52:18.087 --> 01:52:19.837
- Ladies, right?
- Yes.

01:52:20.546 --> 01:52:22.087
Let's just scare them.

01:53:41.004 --> 01:53:42.587
Do you have a matchbox?

01:54:09.962 --> 01:54:11.304
Don't turn back, sir.

01:54:11.546 --> 01:54:15.037
If you turn around and learn that a kid
warned you, you will feel bad.

01:54:15.487 --> 01:54:17.587
You better listen to what is told.

01:54:18.337 --> 01:54:22.087
No matter what, this village's future
will change from tomorrow.

01:54:23.046 --> 01:54:25.712
Be the audience. Just clap and walk away.

01:54:26.379 --> 01:54:29.171
If you try to play the lead
despite my warning...

01:54:30.796 --> 01:54:32.212
My heart will break.

01:54:33.004 --> 01:54:34.962
And your bones might follow.

01:54:42.879 --> 01:54:45.054
I forgot my character because of my anger.

01:54:46.629 --> 01:54:49.796
I'm issuing a warning
for the first time in my life.

01:54:50.962 --> 01:54:53.046
For giving me such a beautiful memory...

01:54:53.946 --> 01:54:55.254
Thank you very...

01:54:58.087 --> 01:55:00.546
How do you stand this smoke, sir? Ugh!

01:55:01.462 --> 01:55:02.496
Stop it.

01:55:02.754 --> 01:55:04.421
Smoking is injurious to health!

01:55:05.421 --> 01:55:06.454
Quit it.

01:55:12.837 --> 01:55:14.904
- <i>This doesn't seem possible.</i>-What happened now?

01:55:15.129 --> 01:55:17.004
Sir, the village is behind him.

01:55:17.546 --> 01:55:19.404
<i>I used all my might.</i>

01:55:19.629 --> 01:55:20.879
I couldn't get it done.

01:55:22.004 --> 01:55:24.879
Use your brains, sir. You may succeed.

01:55:30.004 --> 01:55:31.079
Ma'am!

01:55:31.671 --> 01:55:33.487
The interns are all leaving, ma'am.

01:55:35.804 --> 01:55:38.596
- Hey, hey! Please listen to me, don't go!
- Sorry, dude.

01:55:39.004 --> 01:55:40.654
Hey, at least you guys stay. Please.

01:55:40.879 --> 01:55:41.971
- Please, Manasa. Listen to me.
- Please.

01:55:42.254 --> 01:55:44.504
I can't afford to reject this offer, Abhi.

01:55:45.029 --> 01:55:46.671
- Hey, hey! Please stop!
- Sorry!

01:55:47.171 --> 01:55:48.571
- Hey, at least hear me out.
- It's a good offer, dude.

01:55:48.837 --> 01:55:52.162
I don't understand, Ma'am. Everyone
got offer letters at the same time.

01:55:52.404 --> 01:55:54.462
I request you to
understand me, please.

01:56:09.004 --> 01:56:11.546
Ma'am, just tell them once.
And they'll stay back.

01:56:12.087 --> 01:56:13.221
No need.

01:56:13.546 --> 01:56:15.679
When someone's made up
their mind to leave,

01:56:16.546 --> 01:56:19.837
there's no point in holding them back.

01:56:25.879 --> 01:56:27.262
Dad! Dad!

01:56:27.587 --> 01:56:29.221
- Go!
- Dad!

01:56:29.504 --> 01:56:30.537
Dad...

01:56:55.296 --> 01:56:56.412
- Madam!
- Sit.

01:57:00.587 --> 01:57:01.621
Sit down.

01:57:13.046 --> 01:57:14.346
It's okay. You can answer.

01:57:19.546 --> 01:57:20.621
Abhi.

01:57:21.087 --> 01:57:23.337
They don't allow phones here.

01:57:23.671 --> 01:57:27.379
I want to call you, but I keep forgetting.

01:57:28.212 --> 01:57:29.254
You forgot?

01:57:31.004 --> 01:57:33.129
I've never heard you say that.

01:57:33.837 --> 01:57:34.879
What is it, son?

01:57:35.379 --> 01:57:37.171
You sound different.

01:57:37.796 --> 01:57:41.087
- Is everything okay?
- Just a small problem.

01:57:41.962 --> 01:57:46.546
The ones who came with us
abandoned us midway.

01:57:48.546 --> 01:57:49.879
I feel bad for ma'am.

01:57:51.446 --> 01:57:54.629
Will you convey a message to her?

01:57:58.337 --> 01:57:59.837
She is right beside me, Dad.

01:58:04.046 --> 01:58:05.046
It's Dad, ma'am.

01:58:07.337 --> 01:58:08.371
Dad.

01:58:16.212 --> 01:58:20.962
Listen, dear. What they call luck
ends the moment trouble begins.

01:58:21.879 --> 01:58:25.171
Once you get past the hurdle,
it is called competence.

01:58:25.796 --> 01:58:29.629
<i>Even when strength fades,</i>
<i>we must hold on to courage.</i>

01:58:29.962 --> 01:58:31.171
My son Abhi...

01:58:32.629 --> 01:58:34.421
Will stand by you as a brother.

01:58:34.796 --> 01:58:35.796
Stay strong.

01:58:39.296 --> 01:58:44.421
When you're driven by a good deed,
what you truly wish for will come true.

01:58:53.379 --> 01:58:54.412
Grandma.

01:58:57.379 --> 01:58:58.587
Dear, come.

01:59:03.212 --> 01:59:04.504
Come. Please sit.

01:59:04.879 --> 01:59:07.321
- Saroja, get her something to drink.
- Yeah? Okay.

01:59:07.546 --> 01:59:10.379
I will get milk.
Would you like to have some tea, dear?

01:59:10.921 --> 01:59:12.004
I'll be right back.

01:59:28.596 --> 01:59:30.004
Sister!

01:59:33.754 --> 01:59:34.787
What happened?

01:59:35.546 --> 01:59:37.096
- Exam time?
- Yes, sister.

01:59:37.462 --> 01:59:38.946
- Are you afraid?
- No, sister.

01:59:39.487 --> 01:59:41.554
I was hoping you'd wish me luck.

01:59:41.921 --> 01:59:43.121
I wonder if she lit the stove.

01:59:43.362 --> 01:59:46.629
- Hey grandma. What's the rush?
- Careful.

01:59:46.921 --> 01:59:48.304
- Come and sit.
- I have to make tea.

01:59:48.587 --> 01:59:52.962
Oh God. What is your problem?

01:59:53.921 --> 01:59:55.796
They are having a conversation
inside the house.

01:59:56.087 --> 01:59:57.754
Listen to what they are saying inside.

01:59:58.004 --> 02:00:00.046
Don't you like to work?

02:00:00.796 --> 02:00:04.671
How can I leave my grandmother
here by herself and go find work, madam?

02:00:09.629 --> 02:00:14.004
If I get you a job
in this village, will you do it?

02:00:16.254 --> 02:00:18.371
I don't know if I am qualified
for what you are doing.

02:00:18.596 --> 02:00:22.004
But I will certainly show up
and do my best!

02:00:23.754 --> 02:00:24.979
- Yes!
- High-Five!

02:00:25.221 --> 02:00:28.421
- Hey grandma, what happened?
- What was that?

02:00:31.254 --> 02:00:32.254
Generation gap.

02:00:32.796 --> 02:00:36.596
It's a trend to do this when you're happy.

02:00:36.962 --> 02:00:40.837
I don't know all that.
For me, this is a trend.

02:00:42.087 --> 02:00:43.212
Cute grandma.

02:00:46.212 --> 02:00:47.387
Dear.

02:00:50.754 --> 02:00:51.962
What is it, grandma?

02:00:53.046 --> 02:00:56.004
Don't look at me. Look over there.

02:01:03.462 --> 02:01:06.462
"Don't just ask questions
Update your answers"

02:01:06.837 --> 02:01:08.379
- "Don't just talk"
- But how?

02:01:09.004 --> 02:01:10.721
- "Update your actions"
- Like this!

02:01:10.962 --> 02:01:12.171
<i>"It's not your name"</i>

02:01:12.421 --> 02:01:13.671
WhatsApp group.

02:01:14.287 --> 02:01:16.004
Grandma.

02:01:17.004 --> 02:01:19.971
- Forgot the trend? Give me a high-five.
- That's the spirit!

02:01:20.279 --> 02:01:22.046
<i>"Update the way</i>
<i>You understand yourself"</i>

02:01:22.254 --> 02:01:23.887
<i>"Update your fatigue</i>
<i>And your victories too"</i>

02:01:24.129 --> 02:01:25.587
<i>"You must keep updating"</i>

02:01:26.004 --> 02:01:28.879
<i>"Update, update, update</i>
<i>You've got to keep evolving "</i>

02:01:29.637 --> 02:01:32.879
<i>"Every moment, everywhere</i>
<i>You've got to stay updated"</i>

02:01:33.504 --> 02:01:36.754
<i>"Update, update, update</i>
<i>You've got to keep evolving"</i>

02:01:37.004 --> 02:01:39.971
<i>"Let the whole world</i>
<i>Follow in your footsteps "</i>

02:01:40.212 --> 02:01:42.179
I brought up my kids with my stories.

02:01:42.421 --> 02:01:45.462
Today, the entire world
listens to my stories.

02:01:45.671 --> 02:01:48.137
From Northeast. Northeast. Northeast.

02:01:48.487 --> 02:01:50.137
Why are you spinning like a top?

02:01:50.421 --> 02:01:52.637
I am conducting a housewarming
ceremony on Zoom.

02:01:52.921 --> 02:01:55.596
- At this hour?
- It's morning in America.

02:01:55.962 --> 02:01:58.921
"Not just the paths
Update your every step"

02:01:59.171 --> 02:02:00.129
Hey!

02:02:00.212 --> 02:02:01.396
I'm working here.
Silence!

02:02:01.679 --> 02:02:03.046
<i>"Update your dreams"</i>

02:02:03.346 --> 02:02:06.796
<i>" Not just pain</i>
<i>Update it into celebration"</i>

02:02:07.212 --> 02:02:10.671
<i>"Not just the sorrow</i>
<i>Update the bond itself"</i>

02:02:11.004 --> 02:02:14.654
<i>"Not just your past, not just your future</i>
<i>Can't you update yourself today?"</i>

02:02:14.921 --> 02:02:18.879
We're in your village and cooking!
Say one more, and keep eating!

02:02:19.212 --> 02:02:22.587
Our work here is almost done.
Why don't we head back home?

02:02:22.796 --> 02:02:27.887
Don't we need professionals
to lead these people?

02:02:28.254 --> 02:02:30.487
We can't set up
an IT company for their sake.

02:02:32.129 --> 02:02:34.046
- Dont tell me...
- Feeder offices.

02:02:34.754 --> 02:02:37.346
Just like branch offices
support a main company,

02:02:37.712 --> 02:02:40.921
feeder offices for IT companies
are set up at the district level.

02:02:41.275 --> 02:02:44.371
Hereafter, you can work
in software, right from your hometown.

02:02:45.504 --> 02:02:48.421
<i>"Update, update, update</i>
<i>You've got to keep evolving"</i>

02:02:49.254 --> 02:02:52.421
<i>"Every moment, everywhere</i>
<i>You've got to stay updated"</i>

02:02:53.671 --> 02:02:56.471
Our people usually move to big cities
in search of jobs.

02:02:57.031 --> 02:02:59.537
But today, people from those cities
are coming here looking for jobs.

02:02:59.796 --> 02:03:01.379
This is a proud moment for us!

02:03:25.348 --> 02:03:28.679
For the first time in this country,
in a rural village...

02:03:28.962 --> 02:03:31.637
a software office, Roots
is setting up shop from tomorrow.

02:03:31.879 --> 02:03:34.471
The names Vijayanagaram
and Vijaya Soujanya,

02:03:34.712 --> 02:03:37.087
The function's all set, Ma'am.
will inspire generations!

02:03:37.337 --> 02:03:38.637
We didn't plan an AV this time.

02:03:38.879 --> 02:03:41.046
- Just announce it with your voice.
- Abhi...

02:03:50.004 --> 02:03:52.587
The one who told
the chairman about CSR fraud,

02:03:53.212 --> 02:03:57.837
and brought us to this village...
it was you, wasn't it, Abhi?

02:03:58.754 --> 02:04:01.004
Ma'am, I first told you about it.

02:04:01.504 --> 02:04:03.337
But you got angry with me.

02:04:03.837 --> 02:04:04.912
That's why...

02:04:05.296 --> 02:04:06.754
I couldn't find another way.

02:04:07.046 --> 02:04:09.212
I'm angry at this village, Abhi.

02:04:11.004 --> 02:04:13.962
That's why... I reacted that way.

02:04:15.254 --> 02:04:16.287
But...

02:04:16.754 --> 02:04:18.579
After coming here, I understood...

02:04:19.212 --> 02:04:21.379
I wasn't angry with the village...

02:04:23.087 --> 02:04:24.379
But with an individual.

02:04:28.212 --> 02:04:29.212
Thank you, Abhi...

02:04:30.379 --> 02:04:32.629
For giving me back my hometown.

02:04:34.046 --> 02:04:36.079
What's the point of being angry, Ma'am?

02:04:36.546 --> 02:04:38.021
It's just a temporary thing.

02:04:38.504 --> 02:04:41.879
Until recently, you were angry
with me, too. It's gone today.

02:04:42.337 --> 02:04:45.921
Similarly, you may lose
your anger towards that person, too.

02:04:50.587 --> 02:04:53.046
You shouldn't give me
any credit in this regard.

02:04:53.962 --> 02:04:54.962
Give it to your dad.

02:04:57.971 --> 02:05:01.796
In this world, anger is usually
rooted in more anger, ma'am.

02:05:04.837 --> 02:05:05.921
I'll kill you!

02:05:07.887 --> 02:05:10.587
But a parent's anger...

02:05:11.111 --> 02:05:13.921
comes from love.

02:05:15.629 --> 02:05:19.062
When the village bears your name,
isn't it your duty to care for it?

02:05:23.837 --> 02:05:28.087
They are holding a function
tomorrow, sir. A big function.

02:05:28.421 --> 02:05:29.496
Sir!

02:05:29.811 --> 02:05:32.762
Our efforts so far haven't gone to waste.

02:05:33.046 --> 02:05:34.887
They were ruined... by a boy.

02:05:35.212 --> 02:05:37.846
If that boy supports madam tomorrow,

02:05:38.129 --> 02:05:40.221
All our efforts will be in vain, sir.

02:05:40.504 --> 02:05:42.004
Look, it's for sure.

02:05:45.171 --> 02:05:48.654
Why are you telling me the problem
when you have the solution, Chary?

02:05:54.907 --> 02:05:57.471
The problem exists
only if he exists, right, Chary?

02:06:02.462 --> 02:06:03.504
It's fixed, then.

02:06:07.837 --> 02:06:08.979
Here, take it.

02:06:09.221 --> 02:06:11.471
Why such a big celebration
for a small thing?

02:06:11.712 --> 02:06:13.421
A villager's love is always like that.

02:06:13.712 --> 02:06:14.837
It's purely magical.

02:06:15.671 --> 02:06:19.046
Just a bit of help,
and they'll cherish us lifelong.

02:06:25.004 --> 02:06:26.171
Who is that lady?

02:06:26.421 --> 02:06:27.596
She's the latest viral sensation!

02:06:27.837 --> 02:06:33.096
For making this village viral!
A special viral song for us Enjoy!

02:06:33.379 --> 02:06:36.504
What are you saying, sir?
You're calling this a special song?

02:06:36.796 --> 02:06:38.304
It's the first time in my life, sir.

02:06:38.587 --> 02:06:41.762
- It will only be special if it's my girl.
- What are you saying?

02:06:42.004 --> 02:06:43.129
Wait and watch.

02:06:47.221 --> 02:06:48.579
The song is yours.

02:06:49.721 --> 02:06:51.254
But the dance is mine.

02:07:22.337 --> 02:07:24.846
<i>"My Instagram following "</i>

02:07:25.087 --> 02:07:27.962
<i>"See, it's mind blowing!"</i>

02:07:33.962 --> 02:07:39.587
<i>"My followers call me their darling</i>
<i>Everything I do ends up trending"</i>

02:07:45.504 --> 02:07:48.179
<i>"If I post something</i>
<i>It's super tempting"</i>

02:07:48.462 --> 02:07:51.337
<i>"What's she dropping?"</i>
<i>The youth keep waiting!"</i>

02:07:54.296 --> 02:07:56.846
<i>"I upload, they download"</i>

02:07:57.087 --> 02:08:00.171
<i>"Young or old, all on board</i>
<i>Fighting over me"</i>

02:08:02.879 --> 02:08:08.671
<i>"That's why</i>
<i>I'm the viral beauty"</i>

02:08:08.879 --> 02:08:11.554
<i>"I'm the viral beauty"</i>

02:08:11.796 --> 02:08:14.471
<i>" I'm the bomb</i>
<i>The youth's heartthrob! "</i>

02:08:14.754 --> 02:08:17.262
<i>"I'm the viral beauty"</i>

02:08:17.504 --> 02:08:20.254
<i>"I'm the bomb</i>
<i>The youth's heartthrob! "</i>

02:08:37.879 --> 02:08:43.004
<i>"A fancy pearl rangoli you drew</i>
<i>Is that how your reach grew?"</i>

02:08:43.796 --> 02:08:47.462
<i>"A fancy pearly tattoo</i>
<i>Brought me all these crazy views"</i>

02:08:49.462 --> 02:08:53.296
<i>"Did you cook new recipes</i>
<i>To become an overnight star?"</i>

02:08:55.212 --> 02:08:59.879
<i>"I lit a fire in the youthful hearts</i>
<i>And became the talk of the town!"</i>

02:09:01.212 --> 02:09:02.554
<i>" A few dances moves "</i>

02:09:02.796 --> 02:09:05.079
<i>"The local masses praised</i>
<i>Those crazy grooves"</i>

02:09:07.171 --> 02:09:11.129
<i>"I just stretched</i>
<i>And they called it a total frenzy!"</i>

02:09:13.004 --> 02:09:18.379
<i>"They brushed me off</i>
<i>when I toed the line"</i>

02:09:18.837 --> 02:09:24.404
<i>"But the moment I crossed it</i>
<i>They revised and called me divine!"</i>

02:09:24.671 --> 02:09:27.087
<i>"Huh? What did they do?"</i>

02:09:27.462 --> 02:09:28.762
<i>"Viral"</i>

02:09:29.004 --> 02:09:31.512
<i>"I'm the viral beauty "</i>

02:09:31.796 --> 02:09:34.429
<i>"I'm the bomb</i>
<i>The youth's heartthrob! "</i>

02:09:34.754 --> 02:09:37.096
<i>"I'm the viral beauty"</i>

02:09:37.337 --> 02:09:40.296
<i>"I'm the bomb</i>
<i>The youth's heartthrob!"</i>

02:10:00.754 --> 02:10:04.462
<i>"Once you got all this craze and hype</i>
<i>What did you do, oh Beauty?"</i>

02:10:06.754 --> 02:10:11.087
<i>"I leveled up a bit more</i>
<i>For all my fans, sweetie!"</i>

02:10:12.629 --> 02:10:17.546
<i>"Hey, girl did the trolls</i>
<i>Ever mess with your mood?"</i>

02:10:18.421 --> 02:10:23.212
<i>"I told myself</i>
<i>"It's common!" and kept my cool! "</i>

02:10:24.171 --> 02:10:27.629
<i>"Even if we tried</i>
<i>Our craze for you won't fade"</i>

02:10:30.087 --> 02:10:33.171
<i>"Can't call it wrong</i>
<i>The craving's carved in fate! "</i>

02:10:35.837 --> 02:10:38.421
<i>"Whatever I try to hide "</i>

02:10:38.754 --> 02:10:41.279
<i>"Your eyes seek only one thing!"</i>

02:10:41.546 --> 02:10:47.171
<i>"That's why even when I say no</i>
<i>They light me up and make me glow!"</i>

02:10:49.004 --> 02:10:50.212
<i>"What did they do?"</i>

02:10:50.421 --> 02:10:51.546
<i>"Viral! "</i>

02:10:51.796 --> 02:10:54.221
<i>"I'm the viral beauty"</i>

02:10:54.462 --> 02:10:57.254
<i>"I'm the bomb The youth's heartthrob!"</i>

02:11:26.625 --> 02:11:27.658
Abhi!

02:11:28.583 --> 02:11:29.867
Hello? Neelam, bro, tell me.

02:11:30.133 --> 02:11:31.992
- What's happening?
- Abhi!

02:11:32.250 --> 02:11:33.633
Dad asked me to come to the hospital.

02:11:33.900 --> 02:11:35.667
They've been conducting
various tests since this morning.

02:11:35.875 --> 02:11:37.775
<i>He handed me the prescription</i>
<i>and said he wanted to go home.</i>

02:11:37.983 --> 02:11:39.533
By the time I got the meds,
he was nowhere to be found.

02:11:39.817 --> 02:11:41.067
What are you talking about?

02:11:41.358 --> 02:11:42.650
He might've gone home.

02:11:42.858 --> 02:11:44.567
I'm not trying to worry you.

02:11:44.775 --> 02:11:46.900
<i>He has been hospitalized</i>
<i>for the past 20 days.</i>

02:11:47.192 --> 02:11:49.783
He has been acting weird.
I don't know what to do.

02:11:50.025 --> 02:11:52.425
<i>Abhi, wherever you are, please come</i>
<i>to the hospital right away.</i>

02:11:52.692 --> 02:11:55.150
- Which hospital, Brother?
- <i>Sanjeevini Hospital.</i>

02:11:57.400 --> 02:11:58.567
Put doctor on the line.

02:11:58.817 --> 02:11:59.733
Doctor! Doctor!

02:11:59.858 --> 02:12:01.975
The patient's son
wants to talk to you, please.

02:12:02.192 --> 02:12:03.267
Please.

02:12:04.250 --> 02:12:06.192
<i>Doctor, what happened to him?</i>

02:12:06.983 --> 02:12:08.067
It's Alzheimer's.

02:12:08.900 --> 02:12:10.650
He was diagnosed six months ago.

02:12:20.733 --> 02:12:22.008
His condition isn't very good.

02:12:22.275 --> 02:12:25.017
So I told him not to come alone.
He didn't listen to me.

02:12:25.233 --> 02:12:28.692
The memory of patients with Alzheimer's
disease declines day by day.

02:12:29.025 --> 02:12:31.342
As the days pass by, they will forget
who they are, where they are,

02:12:31.567 --> 02:12:34.067
and what they're up to.

02:12:36.775 --> 02:12:37.933
Kodandapani.

02:12:38.317 --> 02:12:39.475
Kodandapani.

02:12:39.858 --> 02:12:41.008
Are you Kodandapani?

02:12:41.283 --> 02:12:42.442
Please, come.

02:12:52.567 --> 02:12:55.400
I came out. Now how do I go home...

02:12:56.525 --> 02:13:00.025
I want to call you, but I keep forgetting.

02:13:00.567 --> 02:13:04.775
Life's too short to spend it apart from
you. That's why I came here, son.

02:13:15.900 --> 02:13:17.650
Your dream for my sister...

02:13:19.442 --> 02:13:20.567
It's come true, Dad.

02:13:40.692 --> 02:13:41.708
Dad?

02:13:49.150 --> 02:13:50.233
Dad!

02:14:59.192 --> 02:15:00.317
Let's go, Dad.

02:15:01.358 --> 02:15:04.567
[chanting prayers]

02:15:06.050 --> 02:15:07.083
Paidipala...

02:15:08.817 --> 02:15:09.975
Kodandapani...

02:15:11.233 --> 02:15:12.292
Shyamala...

02:15:25.358 --> 02:15:26.925
Why didn't you tell me, Dad?

02:15:27.733 --> 02:15:30.442
Didn't you feel like telling me
you were sick?

02:15:32.742 --> 02:15:34.608
Dad, I'm talking to you!

02:15:50.983 --> 02:15:52.058
Dad!

02:16:16.692 --> 02:16:17.733
Dad!

02:17:10.358 --> 02:17:12.300
The bus should stop only at the hospital.

02:17:12.567 --> 02:17:14.358
I won't let anyone get close!

02:18:47.817 --> 02:18:50.783
Look, dear.
If you want to tell me anything...

02:18:51.108 --> 02:18:53.492
Come here, write it, and keep it in this.

02:18:53.858 --> 02:18:54.858
I'll read it.

02:18:55.983 --> 02:18:58.608
This should stay just between us. Got it?

02:19:12.858 --> 02:19:13.892
Vijaya.

02:19:14.442 --> 02:19:18.400
The fear of losing you
made me act that way.

02:19:19.317 --> 02:19:21.775
As your daughter, I know
you can never forgive me.

02:19:22.608 --> 02:19:24.733
But aren't you my mother too?

02:19:25.525 --> 02:19:26.825
Please, forgive me, dear.

02:19:27.275 --> 02:19:28.442
Forgive me...

02:19:40.567 --> 02:19:41.642
Abhi...

02:19:47.483 --> 02:19:48.558
Vijaya...

02:20:15.233 --> 02:20:16.233
Dad...

02:20:23.775 --> 02:20:24.933
What happened, Abhi?

02:20:25.275 --> 02:20:27.525
I wanted my dad
to see my sister again, sir.

02:20:29.483 --> 02:20:31.442
But does he even remember her now?

02:20:34.567 --> 02:20:35.683
I don't know.

02:21:13.442 --> 02:21:14.475
Dad?

02:21:17.942 --> 02:21:20.567
V... Vijaya...

02:21:25.775 --> 02:21:29.067
Dad, will you leave me and go?

02:21:32.442 --> 02:21:34.442
Will you leave me again?

02:21:47.192 --> 02:21:48.275
Vijaya?

02:21:49.775 --> 02:21:51.483
Where would I go, dear?

02:21:53.175 --> 02:21:55.233
Where would I go without you?

02:22:33.358 --> 02:22:34.433
Thanks.

02:22:35.567 --> 02:22:36.608
Vijaya...

02:22:37.400 --> 02:22:38.525
I don't know who he is...

02:22:39.817 --> 02:22:42.842
But he's the one who admitted
your father to the hospital.

02:22:43.067 --> 02:22:47.275
<i>"The song that once lulled him to sleep"</i>

02:22:47.942 --> 02:22:52.533
<i>"Now questions the soul It vowed to keep "</i>

02:22:52.817 --> 02:22:56.983
<i>"Though love was shared</i>
<i>The bond now sighs"</i>

02:22:57.567 --> 02:23:01.900
<i>"What is your nam? It softly cries"</i>

02:23:02.317 --> 02:23:06.483
"Is it a loss I must defend
Or victory in the bitter end?"

02:23:09.233 --> 02:23:10.408
Abhi!

02:23:13.900 --> 02:23:15.033
Ma'am...

02:23:21.775 --> 02:23:23.067
Go ahead, ma'am.

02:23:25.983 --> 02:23:30.650
<i>"Have tears been given voice and name"</i>

02:23:30.942 --> 02:23:35.550
<i>"To whisper who they are through pain?"</i>

02:23:35.842 --> 02:23:40.300
<i>"Can a smile, with gleaming eyes"</i>

02:23:40.575 --> 02:23:45.025
<i>"Point the path where meaning lies?"</i>

02:23:45.508 --> 02:23:49.983
Did he recognize?<i>"With wonder, it entwined the two"</i>

02:23:50.317 --> 02:23:55.358
<i>"Then played its games as time would do"</i>

02:23:55.900 --> 02:24:00.442
<i>"Has no light been left behind"</i>

02:24:00.733 --> 02:24:05.400
<i>"To stop the darkness</i>
<i>that grips the mind"</i>

02:24:05.608 --> 02:24:10.050
<i>"Has no new dawn been sent our way"</i>

02:24:10.275 --> 02:24:14.125
<i>"To take this aching grief away"</i>

02:24:14.408 --> 02:24:18.775
<i>" If every moment pulls us down"</i>

02:24:19.150 --> 02:24:24.067
<i>"Can one still stand without a frown?"</i>

02:24:35.100 --> 02:24:37.075
I wished to meet you many a times.

02:24:37.400 --> 02:24:39.925
I didn't expect our first meet
would be like this.

02:24:40.483 --> 02:24:41.825
Actually, you were the one who
was supposed to take that blow.

02:24:42.067 --> 02:24:44.658
It missed and your dad took that.
I'm sorry.

02:24:44.883 --> 02:24:46.775
Life is always fair to the unfair.

02:24:52.567 --> 02:24:54.358
What are you talking about?

02:24:56.108 --> 02:24:57.125
I don't know, Sir.

02:24:58.275 --> 02:25:01.442
But... every word you utter...

02:25:03.775 --> 02:25:05.025
It hits me hard.

02:25:10.608 --> 02:25:12.867
For the first time in my life,
I'm feeling...

02:25:13.192 --> 02:25:15.483
Pain... and happiness.

02:25:16.525 --> 02:25:18.067
At once, Sir.

02:25:19.275 --> 02:25:21.858
On one hand, I'm happy,

02:25:22.858 --> 02:25:26.692
that my sister, who was away from us
for 21 years, will now have a brother...

02:25:28.442 --> 02:25:30.733
And on the other hand, I feel sad,

02:25:31.817 --> 02:25:36.150
that the dad who raised me
might not even remember me.

02:25:39.733 --> 02:25:44.942
Should I be happy
when my sister calls me "Abhi"?

02:25:47.025 --> 02:25:49.983
Or should I feel bad,

02:25:50.942 --> 02:25:56.775
that my dad might
start calling me 'Mr. Abhi'?

02:25:58.400 --> 02:25:59.858
I'm not sure, sir.

02:26:04.608 --> 02:26:07.483
I never deserved his love, sir.

02:26:08.108 --> 02:26:10.108
But he kept loving me.

02:26:11.025 --> 02:26:13.733
There's no greater love than...

02:26:14.442 --> 02:26:17.008
the one that expects no praise
or recognition, sir.

02:26:29.983 --> 02:26:31.100
But...

02:26:31.870 --> 02:26:33.402
Why should I cry, sir?

02:26:33.942 --> 02:26:38.608
As a father, he loved me
enough for a lifetime.

02:26:39.317 --> 02:26:41.983
As his son, it's my turn now.

02:26:42.942 --> 02:26:44.775
Whether he remembers me or not,

02:26:45.192 --> 02:26:47.900
I'll still return his love a hundredfold.

02:26:49.525 --> 02:26:50.558
I will!

02:27:31.733 --> 02:27:33.650
<i>Hello, Abhi. Is everything okay?</i>

02:27:34.158 --> 02:27:36.242
I'll return in two days. Take care.

02:27:36.525 --> 02:27:39.067
Okay, sis.
Don't worry, I'll take care of it.

02:27:41.983 --> 02:27:45.025
- Are you looking for this?
- Yes, that's it, sir.

02:27:53.858 --> 02:27:54.917
Abhi?

02:28:06.650 --> 02:28:07.733
This...

02:28:10.275 --> 02:28:11.317
Isn't this yours?

02:28:11.692 --> 02:28:12.767
I forgot, sir.

02:28:13.442 --> 02:28:14.617
Sorry.

02:28:18.942 --> 02:28:20.267
Who's in the photo, sir?

02:28:24.275 --> 02:28:25.525
My daughter.

02:28:35.067 --> 02:28:36.225
Daughter.

02:28:39.858 --> 02:28:40.975
Super, Sir.
