WEBVTT

00:45.896 --> 00:47.686
<i>My name is David Burroughs.</i>

00:48.438 --> 00:52.398
<i>I'm currently serving the fifth year of</i>
<i>a life sentence for killing my little boy.</i>

00:53.896 --> 00:56.436
<i>The thing is, I didn't do it.</i>

00:57.146 --> 00:58.976
<i>Not that I'm innocent.</i>

00:59.063 --> 01:01.943
<i>A father's job</i>
<i>is to protect his child from harm.</i>

01:02.521 --> 01:03.361
<i>I failed.</i>

01:05.063 --> 01:08.233
<i>Matthew was murdered in his bedroom</i>
<i>as I slept down the hall.</i>

01:08.896 --> 01:10.306
<i>Knowing he died alone,</i>

01:10.396 --> 01:12.556
<i>wondering why his father</i>
<i>never came to save him.</i>

01:14.146 --> 01:15.936
<i>That's my real life sentence.</i>

01:18.438 --> 01:19.938
<i>I happen to be serving it here,</i>

01:20.021 --> 01:23.151
<i>in the protective custody unit</i>
<i>at Briggs Penitentiary.</i>

01:24.146 --> 01:26.766
<i>Prison is designed</i>
<i>to strip away your identity.</i>

01:27.563 --> 01:29.273
<i>Your sense of self.</i>

01:30.688 --> 01:32.808
<i>The man I was no longer exists.</i>

01:33.438 --> 01:37.188
<i>It's why I've refused</i>
<i>to see any visitors since arriving.</i>

01:38.146 --> 01:39.226
<i>Not even family.</i>

01:40.813 --> 01:42.363
<i>Especially family.</i>

01:43.480 --> 01:44.940
<i>I know what they think.</i>

01:45.855 --> 01:49.855
<i>With the evidence against me,</i>
<i>what they had no choice but to think.</i>

01:50.355 --> 01:53.725
<i>I don't blame them,</i>
<i>but I don't want to see them either.</i>

01:54.730 --> 01:56.770
<i>It's better for everyone to forget.</i>

01:57.396 --> 01:59.306
<i>Because the past never changes.</i>

02:00.771 --> 02:03.271
<i>Until one day, it does.</i>

02:16.188 --> 02:17.808
Open number nine!

02:20.896 --> 02:22.226
Let's go, Burroughs.

02:22.896 --> 02:24.106
What's going on?

02:24.188 --> 02:25.268
You have a visitor.

02:25.771 --> 02:27.901
Your sister-in-law, Rachel Mills.

02:28.480 --> 02:31.230
- That can't be right.
- And yet here we are.

02:31.313 --> 02:34.063
Why anyone would visit
a child killer is beyond me.

02:34.146 --> 02:36.436
But I've learned
to just roll with the crazy shit.

02:37.021 --> 02:38.901
Let's go. Up.

02:40.230 --> 02:41.560
If I refuse?

02:42.646 --> 02:44.806
Oh, Burroughs, please do.

03:20.480 --> 03:23.560
- What are you doing here, Rachel?
- You look different.

03:23.646 --> 03:25.476
Yeah, well, it's been five years.

03:27.771 --> 03:28.611
Are you okay?

03:30.646 --> 03:32.436
Sorry, stupid question.

03:36.980 --> 03:38.810
Did something happen to Cheryl?

03:38.896 --> 03:39.896
No.

03:40.646 --> 03:42.726
No, no, she's fine. She's actually great.

03:42.813 --> 03:43.983
Okay.

03:44.063 --> 03:45.193
I mean, she's…

03:50.605 --> 03:51.805
She doesn't know I'm here.

03:53.146 --> 03:55.806
- Why are you here?
- I need to show you something.

03:56.396 --> 04:00.056
And just before I do,
I know it's gonna sound crazy.

04:01.146 --> 04:04.856
I have this friend from college, Irene.
She's married, two kids, the whole thing.

04:04.938 --> 04:06.228
A couple weeks ago,

04:06.313 --> 04:09.273
she posted photos online of a trip
they took to Six Flags in Springfield.

04:10.438 --> 04:11.808
Including this one.

04:16.230 --> 04:19.810
Crazy. You come down here to show me
a picture of your friend and her kids?

04:19.896 --> 04:21.056
Look closer, David.

04:26.688 --> 04:28.018
Tell me what you see.

04:40.063 --> 04:41.063
He…

04:42.813 --> 04:44.153
He-He…

04:44.230 --> 04:46.310
- He looks like Matthew.
- I know.

04:47.271 --> 04:50.271
- The birthmark's smaller.
- Doctor said it'd shrink as he got older.

04:51.563 --> 04:53.233
Only he never got older.

04:54.105 --> 04:55.605
Which means that this is…

04:57.188 --> 05:00.478
just a photo of a little boy that looks
like Matthew, if he was still alive.

05:00.563 --> 05:01.403
Right?

05:03.146 --> 05:04.266
Did you show Cheryl?

05:04.355 --> 05:06.895
No. It took her a long time
to rebuild her life.

05:07.730 --> 05:11.520
I'm not gonna blow it up
over something that… can't be true.

05:11.605 --> 05:16.055
- You wouldn't come if you didn't think--
- That Matthew's somehow still alive? Yeah.

05:16.813 --> 05:18.193
And I know how insane that sounds.

05:18.271 --> 05:20.731
Just as insane as people thinking
that I killed him in the first place.

05:21.313 --> 05:22.773
Well, I never did.

05:24.396 --> 05:25.896
I found him.

05:27.480 --> 05:28.810
He was dead.

05:28.896 --> 05:29.726
I know.

05:29.813 --> 05:31.613
But if there's a chance,

05:31.688 --> 05:35.768
no matter how impossible,
that he is somehow still alive…

05:36.896 --> 05:38.726
Time's up, Burroughs!

05:38.813 --> 05:40.773
You-You need to turn the phone back on.

05:40.855 --> 05:42.055
You need to turn it back on.

05:42.146 --> 05:44.356
I don't need to do anything.
Come on, let's go.

05:45.646 --> 05:47.306
- Come on.
- Show Cheryl.

05:47.396 --> 05:48.606
Come on. Up!

05:49.146 --> 05:50.646
Show Cheryl.

05:52.188 --> 05:53.018
Let's go.

06:11.188 --> 06:13.558
- I need to see the warden.
- Again with the needs.

06:13.646 --> 06:16.806
You're making a lot of demands today,
Burroughs. I'd be careful.

06:16.896 --> 06:18.646
Come on, let me tell him--

06:19.480 --> 06:21.190
Can't say I didn't warn you.

06:21.271 --> 06:23.271
Come on. Get him up.

06:26.730 --> 06:28.020
Please.

06:28.105 --> 06:29.305
Just talk to him.

06:32.980 --> 06:35.730
Just let me talk to him. Please.

06:35.813 --> 06:38.113
Oh, yeah, I'll get right on that.

06:42.063 --> 06:43.153
Son of a bitch.

07:21.855 --> 07:23.355
<i>Tell me what you see.</i>

07:27.688 --> 07:28.978
<i>Look closer, David.</i>

07:42.396 --> 07:43.436
<i>Dad.</i>

07:46.355 --> 07:47.515
Wake up, Burroughs.

07:49.396 --> 07:50.806
Warden wants to see you.

07:52.646 --> 07:54.606
Officer Wesson
filed a disciplinary report.

07:54.688 --> 07:55.608
You wanna tell me what happened?

07:57.355 --> 07:58.605
I asked to see you.

07:58.688 --> 08:01.558
Doesn't sound like the kinda thing
that gets you thrown into solitary.

08:02.146 --> 08:03.896
Might have asked more than once.

08:03.980 --> 08:04.940
Hmm.

08:06.480 --> 08:08.650
Does this have something to do
with Rachel Mills visiting yesterday?

08:08.730 --> 08:10.400
I mean, it's been five years.
What brought her out?

08:11.313 --> 08:15.113
She showed me a photo of a young boy
taken at Six Flags a few weeks ago.

08:15.188 --> 08:16.808
And he looked like Matthew.

08:17.521 --> 08:18.941
Like what he would look like now.

08:19.521 --> 08:20.901
I mean exactly like Matthew.

08:20.980 --> 08:23.900
Like, down to the--
The birthmark on his cheek.

08:24.938 --> 08:28.358
- I thought if you saw the photo--
- I don't need to see the photo, David.

08:28.438 --> 08:29.608
I get it.

08:29.688 --> 08:34.018
Do you think you're the first lifer
to grab on to some impossible idea

08:34.105 --> 08:35.805
that this has all been some big mistake?

08:35.896 --> 08:38.186
You're like a son to me, David.

08:38.271 --> 08:40.021
<i>I was at your trial.</i>

08:40.105 --> 08:42.185
<i>The DNA was a match to Matthew.</i>

08:43.688 --> 08:46.018
- What about Rachel?
- What about her?

08:47.938 --> 08:50.648
She's a respected journalist.
Maybe she's onto something.

08:50.730 --> 08:52.360
She was a respected journalist.

08:52.438 --> 08:54.978
She got fired from the <i>Globe</i>
a few years ago.

08:55.063 --> 08:56.363
What happened?

08:56.438 --> 08:58.018
I don't know the details.

08:59.896 --> 09:03.056
She's Cheryl's sister.
She's-- She's not gonna drag up the past.

09:03.146 --> 09:04.856
Well, Rachel's not my concern. You are.

09:04.938 --> 09:07.108
You think it's a coincidence
you ended up in my prison?

09:07.188 --> 09:09.018
I pulled strings to get you here,

09:09.105 --> 09:11.355
and I promised your old man
I'd look out for you.

09:11.438 --> 09:12.648
Then help me.

09:13.646 --> 09:16.186
Look, you've got friends in the BPD.
You could ask them for the murder book.

09:16.271 --> 09:17.561
- You can't be serious.
- Listen to me.

09:17.646 --> 09:19.556
In five years,
I've never asked you for anything.

09:19.646 --> 09:22.306
And you never had to.
I care about you, David.

09:22.396 --> 09:25.686
The moment you think there's a way out,
this place breaks you.

09:25.771 --> 09:29.231
It's not about getting out. It's just that
I know something no one else does.

09:30.646 --> 09:31.646
What?

09:33.313 --> 09:34.733
That I'm innocent.

09:39.646 --> 09:41.436
Someone else was there that night.

09:44.605 --> 09:45.475
Prisoner's ready.

09:54.105 --> 09:55.105
Matthew's dead, David.

09:57.063 --> 09:58.943
No photograph's gonna change that.

10:08.480 --> 10:10.900
Stella, can you come in here, please?

10:11.896 --> 10:13.646
Can you clear my schedule for today?

10:13.730 --> 10:16.110
Yes, sir. Anything else?

10:17.063 --> 10:19.023
Yeah, book me
on the next flight to Boston.

10:44.646 --> 10:45.806
Hey, Soph.

10:46.771 --> 10:47.611
Hey.

10:48.396 --> 10:50.226
- Good to see you, Adam.
- How are you?

10:50.313 --> 10:52.273
- Good, how are you?
- Yeah, good.

10:52.355 --> 10:54.515
Wow, look what the cat dragged in.

10:55.230 --> 10:57.110
Hey, Sophie.

10:58.771 --> 10:59.811
You're looking well.

10:59.896 --> 11:02.266
Always a charmer. Why didn't you call?

11:02.355 --> 11:04.015
Oh, yeah. That's a good question.

11:04.105 --> 11:06.515
Can't a guy visit his friend
without having some secret agenda?

11:06.605 --> 11:08.725
Yeah, he can. But you have one, Dad.

11:09.980 --> 11:12.060
It was a last minute-thing.
How's he doing?

11:12.146 --> 11:13.556
Well, you know my brother.

11:13.646 --> 11:16.266
He's more worried about the Sox
making the playoffs than he is the cancer.

11:17.146 --> 11:19.106
Um, where's Lenny at?

11:19.188 --> 11:21.058
- In the living room.
- Okay.

11:21.146 --> 11:23.606
- Uh, give me a minute?
- Yeah.

11:26.313 --> 11:27.903
Don't ask me.

11:27.980 --> 11:30.270
<i>Two on and nobody out.</i>

11:31.021 --> 11:31.901
<i>Another base hit…</i>

11:31.980 --> 11:35.520
I wish I could sit around and watch
the game in the middle of the day.

11:37.813 --> 11:40.023
Not with how these clowns are playing.

11:43.646 --> 11:47.266
Adam's outside with Sophie.
Hope you don't mind we dropped by.

11:49.188 --> 11:50.438
Guess it depends on why.

11:51.021 --> 11:52.981
Mm, I was in the neighborhood.

11:54.105 --> 11:57.765
Last time I checked,
Briggs was in Maine, not Boston.

11:59.021 --> 11:59.981
David came to see me.

12:02.188 --> 12:05.558
He, uh… He wants a copy
of Matthew's murder book.

12:05.646 --> 12:06.646
Why?

12:07.771 --> 12:09.561
It's been five years. Why ask for it now?

12:11.021 --> 12:12.731
He always said he was innocent.

12:14.271 --> 12:16.271
I think a part of him even believes it.

12:16.355 --> 12:18.805
He's my son. I want to believe it.

12:19.396 --> 12:20.806
But we both know better.

12:24.396 --> 12:25.556
What?

12:26.355 --> 12:31.725
I've come across
every kind of killer imaginable at Briggs.

12:31.813 --> 12:35.773
You know, plenty claim they're innocent.
Most claim they've changed.

12:35.855 --> 12:39.055
But Lenny, there's something in their eyes
when they talk to you.

12:39.146 --> 12:43.436
Something that can't be erased
with time or meds or religion.

12:43.521 --> 12:44.651
It's like a…

12:45.813 --> 12:48.693
It's like a snake, you know, under a rock.

12:48.771 --> 12:50.151
It's always there.

12:51.980 --> 12:54.230
- But with David--
- So now you believe him?

13:00.230 --> 13:01.480
Maybe I'm just getting old.

13:04.230 --> 13:06.810
You sure there's nothing in that file
that can come back on us?

13:06.896 --> 13:07.976
How could it?

13:09.396 --> 13:12.146
Nothing we did that night
changed a damn thing.

13:16.021 --> 13:17.611
Hey, Pops, what's going on?

13:17.688 --> 13:19.438
It's probably better that you don't know.

13:19.521 --> 13:22.611
Yeah, I'm sure you're right,
but why don't you tell me anyways?

13:25.438 --> 13:27.648
Rachel Mills came
to visit David yesterday.

13:32.855 --> 13:33.935
Rachel?

13:34.688 --> 13:35.518
About what?

13:37.896 --> 13:38.726
Matthew.

13:39.313 --> 13:41.403
David thinks he's still alive.

14:10.396 --> 14:11.516
Hey, Burroughs.

14:21.813 --> 14:23.613
Warden Mackenzie says
to make sure it stays hidden.

14:31.563 --> 14:34.653
No signs of forced entry.
No fingerprints or foreign DNA.

14:34.730 --> 14:37.940
Even the defendant admits
he was asleep alone inside the house.

14:38.021 --> 14:40.651
<i>He claimed he woke up</i>
<i>and discovered the body.</i>

14:40.730 --> 14:43.690
Mr. Burroughs has a history
of night terrors.

14:43.771 --> 14:45.981
And during a night terror,

14:46.063 --> 14:48.813
is it possible for someone
to inflict harm on another person

14:48.896 --> 14:52.726
without being conscious of it
or even remembering it when they wake up?

14:52.813 --> 14:54.773
Yes. It is.

14:55.355 --> 14:57.105
Due to the severity of the injuries,

14:57.188 --> 14:58.478
<i>a visual ID was impossible.</i>

14:58.563 --> 15:01.693
But DNA tests confirmed
the body was Matthew Burroughs.

15:01.771 --> 15:04.311
And would these injuries be consistent

15:04.396 --> 15:07.016
with the baseball bat found in the woods?

15:07.105 --> 15:07.975
Yes.

15:08.605 --> 15:09.645
They would.

15:10.646 --> 15:12.476
<i>Let's talk about what happened next.</i>

15:12.563 --> 15:14.773
<i>You're neighbors</i>
<i>with the defendant, correct?</i>

15:14.855 --> 15:15.725
<i>Yes.</i>

15:15.813 --> 15:18.733
Can you tell us what you saw
the night of the murder, Mrs. Winslow?

15:18.813 --> 15:21.983
I saw a man bury something
in the woods behind his home.

15:22.063 --> 15:25.943
And is the man that you saw
that night in this courtroom today?

15:26.021 --> 15:28.021
Yes, it was David Burroughs.

15:48.313 --> 15:51.233
<i>Jumping up and down the floor</i>

15:52.313 --> 15:56.023
<i>My head is an animal…</i>

15:57.605 --> 16:02.895
So, I'm still waiting
on three RSVPs for the baby shower.

16:04.730 --> 16:06.730
Hello? Earth to Rachel?

16:08.105 --> 16:10.145
Yeah, e-vite reminder, I'm on it.

16:11.646 --> 16:12.936
What's going on?

16:13.563 --> 16:15.813
You seem more Rachel than normal.

16:15.896 --> 16:17.806
Why, thank you.

16:17.896 --> 16:20.356
- Didn't you have an interview last week?
- Yeah.

16:20.438 --> 16:22.518
- Uh, the <i>Pawtucket Times.</i>
- Hmm.

16:22.605 --> 16:23.975
They're keeping my résumé on file,

16:24.063 --> 16:26.563
which is code for we know who you are
and what happened.

16:27.146 --> 16:28.476
I'm sorry.

16:28.563 --> 16:30.523
But what? I hear a "but" coming.

16:30.605 --> 16:34.395
Well, you've interviewed
at every paper in the New England area.

16:34.896 --> 16:36.306
Maybe it's time to move on?

16:36.396 --> 16:39.396
You mean teach Intro to Journalism
at Quincy College for the rest of my life?

16:40.688 --> 16:43.268
Just thought if enough time
had passed, you know.

16:44.438 --> 16:46.018
You'd find your way back?

16:47.646 --> 16:48.476
Yeah.

16:48.563 --> 16:51.153
You can't let what happened
at the <i>Globe </i>define you.

16:51.230 --> 16:54.520
- Why not? Everyone else has.
- No, you're a great journalist.

16:55.105 --> 16:56.185
Okay? You just…

16:56.896 --> 16:59.056
You need to get out there
and find a story.

17:12.313 --> 17:14.813
So there's something
I wanted to talk to you about.

17:16.063 --> 17:17.443
- Oh.
- Ooh!

17:18.021 --> 17:20.731
- You okay?
- Oh, yeah. Sorry.

17:20.813 --> 17:23.153
Yeah, no, I'm fine, I'm fine, I'm fine.

17:23.230 --> 17:24.190
I just…

17:24.688 --> 17:26.938
She's really moving around today.

17:28.438 --> 17:30.108
She?

17:31.771 --> 17:33.231
You found out?

17:33.730 --> 17:36.440
I thought the Ronster wanted
to do some sort of gender reveal party.

17:36.521 --> 17:38.231
You know I love it when you call him that.

17:38.313 --> 17:39.193
Oh, you do?

17:39.771 --> 17:40.691
Wow.

17:41.480 --> 17:43.560
A nurse at our last ultrasound
let it slip.

17:44.188 --> 17:45.188
Hi.

17:46.396 --> 17:48.266
How's it feel having a little girl?

17:48.896 --> 17:49.856
Um…

17:50.563 --> 17:52.483
Yeah, uh, it feels…

17:54.271 --> 17:55.361
right.

17:59.771 --> 18:01.651
Like I'm not replacing him.

18:02.771 --> 18:04.441
I know that must sound silly.

18:05.396 --> 18:06.396
It doesn't.

18:07.480 --> 18:08.440
Not even a little.

18:11.063 --> 18:12.063
It's okay.

18:14.480 --> 18:16.770
Uh, I'm fine. It's just hormones.

18:16.855 --> 18:19.855
- Um, can you get me some tissues?
- Of course.

18:25.188 --> 18:27.188
Oh, um, what did you want
to talk to me about?

18:28.480 --> 18:31.360
Uh, nothing. Not important.

18:48.688 --> 18:50.898
<i>Journalism isn't just</i>
<i>about reporting the news.</i>

18:50.980 --> 18:54.400
It's about seeking the truth.
Holding power to account.

18:54.480 --> 18:56.310
Giving a voice to those
who don't have one,

18:56.396 --> 18:58.646
but listening to them
deeply and respectfully.

18:58.730 --> 19:01.520
That's what a journalist
should be trying to do.

19:01.605 --> 19:02.555
Okay.

19:02.646 --> 19:04.856
Next week,
we'll be discussing media literacy,

19:04.938 --> 19:07.768
and I want everyone to bring in
an article that contains examples

19:07.855 --> 19:09.435
of attribution and sourcing.

19:09.521 --> 19:12.061
And no, Jordy, it cannot be digital, okay?

19:17.688 --> 19:18.558
Hello?

19:18.646 --> 19:21.936
<i>This is a collect call</i>
<i>from an inmate at Briggs Penitentiary.</i>

19:22.021 --> 19:24.691
<i>If you'd like to accept</i>
<i>these charges, press 1.</i>

19:25.896 --> 19:27.726
- <i>Hello?</i>
- Rachel, it's David.

19:27.813 --> 19:30.523
Don't know how much time I've got,
but I talked to Mackenzie.

19:30.605 --> 19:33.515
<i>I have some new information.</i>
<i>Can you please come back here?</i>

19:33.605 --> 19:36.055
Yeah. Drive up
first thing tomorrow morning.

19:37.563 --> 19:38.903
- Okay.
<i>- I'll see you then.</i>

19:38.980 --> 19:39.900
Okay.

20:25.063 --> 20:26.363
David Burroughs.

20:27.105 --> 20:28.725
Ross Sumner. It's a pleasure to meet you.

20:30.563 --> 20:33.403
Do you know you're the only
college graduate in the PCU?

20:33.980 --> 20:37.480
Not to mention law professor at BU.
It's very impressive.

20:38.521 --> 20:42.401
I have been starved
for some intelligent conversation.

20:43.688 --> 20:46.768
You did your undergrad at Amherst, right?

20:48.896 --> 20:50.976
- Want to know where I went?
- Not really.

20:51.063 --> 20:52.693
I went to Williams College.

20:53.355 --> 20:56.975
Yeah, we are both graduates
of the Small Ivies.

20:57.063 --> 20:58.983
Jesus, is that Ross Sumner?

20:59.855 --> 21:01.355
Yeah, I guess so. Why?

21:02.188 --> 21:03.268
Why?

21:03.355 --> 21:05.975
They found six bodies stuffed
in a sub-zero on his family's estate

21:06.063 --> 21:08.273
and two more
in his Upper West Side penthouse.

21:08.355 --> 21:09.855
He's insane. How'd he get work detail?

21:11.230 --> 21:12.610
It's above my pay grade.

21:14.730 --> 21:18.810
You, uh, had your first visitor
the other day, isn't that right?

21:19.563 --> 21:22.653
Your sister-in-law, Rachel Mills.

21:23.313 --> 21:26.403
- How'd you know that?
- I know all about you, David.

21:27.521 --> 21:30.771
And I find you fascinating.

21:32.313 --> 21:35.813
See, I killed 11 people.

21:36.855 --> 21:41.105
And they were all strangers to me.
It just meant nothing, props on the stage.

21:41.188 --> 21:45.688
But you, David, you killed your own son.

21:46.563 --> 21:48.613
The flesh of your flesh.

21:50.313 --> 21:52.313
So tell me, David,

21:53.813 --> 21:56.523
when you brought that bat down

21:56.605 --> 21:58.555
on his little skull…

22:00.563 --> 22:02.193
what did that feel like?

22:05.563 --> 22:07.363
I think you should back off.

22:11.230 --> 22:12.360
Okay.

22:14.855 --> 22:15.935
Okay.

22:16.813 --> 22:18.813
I'm just making conversation here.

22:35.355 --> 22:36.265
Fight!

22:44.563 --> 22:47.313
Whoa, whoa, whoa, whoa!
Let them tire themselves out for a second.

22:47.896 --> 22:49.396
Yeah! Fuck him up!

22:53.396 --> 22:56.516
That's right. Nobody's coming to save you.

23:14.646 --> 23:15.896
<i>Dad.</i>

23:15.980 --> 23:17.150
<i>Wake up.</i>

23:18.813 --> 23:19.903
<i>Wake up.</i>

23:31.771 --> 23:32.981
Fuck you!

23:34.230 --> 23:37.270
Get up! Get up! Get him up! Get up!

23:37.355 --> 23:38.765
Get up! Get up!

23:39.563 --> 23:41.443
All right, all right. All right!

23:41.521 --> 23:43.401
Hey, it's done! You're done!

23:53.355 --> 23:54.515
I saw what you did.

23:56.146 --> 23:57.936
I don't know what you're talking about.

24:09.396 --> 24:11.186
Ross Sumner's housed in permanent Ad Seg.

24:11.271 --> 24:12.861
How the hell does he get
on a PCU work detail?

24:12.938 --> 24:15.228
Looks like some kind
of clerical mix-up during a transfer.

24:16.188 --> 24:18.688
Want to explain why you and Officer Lu
just stood there?

24:18.771 --> 24:21.861
An altercation broke out between
two dangerous and violent inmates.

24:21.938 --> 24:23.768
You mean a cannibalistic
psychopath jumped--

24:23.855 --> 24:25.555
A man who beat his own son to death.

24:26.313 --> 24:29.863
With all due respect, Warden,
we were working a 50-man detail.

24:29.938 --> 24:32.478
We engaged when we had to
and when I felt it was safe to do so,

24:32.563 --> 24:34.903
and I'm not gonna apologize for that.

24:39.521 --> 24:42.061
- All right. That'll be all.
- Sir.

24:57.938 --> 25:00.148
Rachel Mills.
I'm here to see David Burroughs.

25:17.521 --> 25:18.691
Jesus, what happened?

25:18.771 --> 25:20.271
I got attacked.

25:20.355 --> 25:22.225
- You okay?
- I'm fine.

25:23.063 --> 25:24.153
Don't worry about it.

25:27.313 --> 25:28.733
What did Mackenzie say?

25:30.063 --> 25:33.523
He said I was a lifer grasping at straws,
looking for a way out.

25:34.146 --> 25:37.186
But he also said
that you were fired from the <i>Globe</i>.

25:39.063 --> 25:42.023
Yeah. I teach at Quincy College now.

25:42.105 --> 25:43.055
You sound thrilled.

25:43.646 --> 25:45.476
I loved being a reporter, so, yeah.

25:45.563 --> 25:46.773
It's been hard.

25:48.438 --> 25:49.768
Is that what this is?

25:51.355 --> 25:52.685
It's just a story for you?

25:53.480 --> 25:54.810
- No.
- You sure?

25:55.396 --> 25:57.356
- David, no.
- Then what is it?

26:05.396 --> 26:08.896
The worst things that happen in life
usually can't be fixed.

26:12.021 --> 26:15.901
No matter how much we wish they could,
we can't go back and make things right.

26:18.021 --> 26:20.361
But if Matthew's alive and we find him,

26:21.355 --> 26:23.555
then maybe this is one time we can.

26:26.646 --> 26:28.016
That's why I'm here.

26:29.188 --> 26:31.728
Mackenzie gave me Matthew's case file.

26:32.480 --> 26:34.360
Are you sure you want to do this?

26:35.938 --> 26:36.938
Well,

26:38.063 --> 26:40.613
I'm getting a free continental breakfast
at the Briggs Motor Lodge.

26:41.355 --> 26:43.605
And, you know,
I'm a sucker for a day-old bagel, so…

26:45.521 --> 26:48.361
- I'm in. What am I looking for?
- It's not what, it's who.

26:48.438 --> 26:51.808
'Cause if Matthew wasn't the little boy
I found that night, who was he?

26:51.896 --> 26:53.856
<i>We'd be looking for a Caucasian boy</i>

26:53.938 --> 26:57.358
<i>the same age and size as Matthew</i>
<i>who went missing before the murder.</i>

26:57.438 --> 26:59.768
<i>The National Center for Missing</i>
<i>and Exploited Children</i>

26:59.855 --> 27:01.515
<i>has the best database. I'll look there.</i>

27:01.605 --> 27:03.725
<i>What about the M.E.</i>
<i>who confirmed the body?</i>

27:03.813 --> 27:05.733
<i>Right, well, technically,</i>
<i>the DNA was a match,</i>

27:05.813 --> 27:08.313
<i>but it could have been altered in the lab.</i>

27:08.396 --> 27:12.226
A visual ID wasn't possible due to
the nature of the injuries. Jesus Christ.

27:12.313 --> 27:15.113
- Yeah, it was probably the point.
- Why such extreme measures?

27:15.188 --> 27:17.058
Why not just take Matthew in the park?

27:17.146 --> 27:19.516
They knew I'd never stop looking.
No parent would.

27:19.605 --> 27:22.435
But if you thought he was dead
and were locked away for murder…

27:23.230 --> 27:24.980
But why you? Why Matthew?

27:25.730 --> 27:28.060
Okay, focus on questions
that can be answered.

27:28.646 --> 27:29.556
Like what?

27:32.646 --> 27:34.016
Hilde Winslow.

27:35.021 --> 27:35.981
<i>Why did she lie?</i>

27:36.063 --> 27:38.063
<i>If she had nothing</i>
<i>to gain from your conviction,</i>

27:38.146 --> 27:40.186
<i>the most obvious answer</i>
<i>is that someone put her up to it.</i>

27:40.271 --> 27:42.651
- Yeah.
- Maybe even the person that took Matthew.

27:42.730 --> 27:44.610
Well, start there.

27:44.688 --> 27:46.478
You got someone that can look into her?

27:48.646 --> 27:50.266
My old editor at the <i>Globe</i>.

27:50.355 --> 27:51.435
Rachel,

27:53.021 --> 27:54.651
if we're right about this…

27:56.855 --> 27:59.725
then there's someone
very dangerous behind it.

28:00.980 --> 28:02.770
So be careful.

28:06.063 --> 28:07.063
You too.

28:10.063 --> 28:13.113
<i>You've reached the voicemail</i>
<i>of Jim Doherty with the </i>Boston Globe<i>.</i>

28:13.188 --> 28:14.268
<i>Please leave a message.</i>

28:14.355 --> 28:16.935
<i>Hey, Jim. Uh, it's Rachel.</i>

28:17.021 --> 28:18.231
<i>Hi.</i>

28:18.313 --> 28:21.563
<i>I know it's been a while,</i>
<i>um, but I need a favor.</i>

28:21.646 --> 28:23.306
<i>Could you run a name for me?</i>

28:23.396 --> 28:26.556
<i>Uh, it's a Hilde Winslow</i>
<i>from Revere, Mass.</i>

28:27.146 --> 28:29.356
<i>Thanks in advance. Talk to you soon.</i>

28:40.355 --> 28:41.605
Hey.

28:41.688 --> 28:44.518
Did you, uh--
Did you see I sent the e-vite reminder?

28:44.605 --> 28:48.555
I did. Is that why you called me earlier?
Looking for validation?

28:48.646 --> 28:51.306
It's your fault that I'm needy.
Mom and Dad liked you best.

28:51.396 --> 28:53.556
Naturally.

28:53.646 --> 28:54.806
Hey, where are you?

28:55.396 --> 28:58.476
Uh, I'm at the, uh…

28:59.146 --> 29:00.726
the Briggs Motor Lodge.

29:01.730 --> 29:02.730
<i>In Maine.</i>

29:05.938 --> 29:06.768
Why?

29:11.480 --> 29:13.480
I needed to see David.

29:13.563 --> 29:15.273
<i>Okay? And before you say anything,</i>

29:15.355 --> 29:17.645
and I know I should've told you,
but I knew how you'd feel.

29:17.730 --> 29:18.980
Yet you did it anyway.

29:19.063 --> 29:22.403
Cheryl, can you please let me explain?
All right? I don't--

29:22.480 --> 29:25.440
Rachel, I don't care, okay?
Whatever it is, I don't care.

29:25.521 --> 29:27.271
Cheryl, listen. You need to hear this.

29:27.355 --> 29:29.185
No, Rachel. You need to hear me.

29:30.271 --> 29:32.441
I am done talking about this.

29:34.146 --> 29:35.226
I gotta go.

29:35.313 --> 29:36.483
I…

29:55.396 --> 29:56.726
Wake up, Burroughs.

30:09.563 --> 30:11.483
I need to take you to the infirmary.

30:13.355 --> 30:16.055
- What time is it?
- Time for you to do what I'm telling you.

30:16.146 --> 30:17.806
Let's go. Up.

30:26.355 --> 30:27.265
What's with the key?

30:27.980 --> 30:30.190
Want me to buzz it open,
wake all these monsters up?

30:30.271 --> 30:32.861
You know what kind of shit show
that would be?

30:32.938 --> 30:33.938
Come on, walk.

30:39.063 --> 30:40.523
What's going on?

30:41.105 --> 30:44.805
Ross Sumner filed a complaint.
Doctor needs to catalog your injuries.

30:44.896 --> 30:46.016
It won't take long.

30:49.730 --> 30:50.860
Go.

30:52.063 --> 30:53.233
Let's go.

31:16.146 --> 31:17.106
I'm sorry, Burroughs.

31:23.605 --> 31:25.145
Help!

31:29.105 --> 31:31.975
Someone! Help!

31:33.896 --> 31:35.396
Help me!

31:36.438 --> 31:37.688
Guard!

31:37.771 --> 31:39.061
Guard!

31:40.105 --> 31:41.395
Guards!

31:42.271 --> 31:45.981
Help! Please! Please don't do this!

31:46.063 --> 31:47.863
Help!

31:47.938 --> 31:48.858
Guards!

31:49.438 --> 31:50.728
Oh, shit.

31:50.813 --> 31:54.153
- It's over, Burroughs. It's over.
- Why are you trying to kill me?

31:55.355 --> 31:56.855
I don't have a choice.

31:57.521 --> 31:58.481
I took their money.

31:58.563 --> 32:00.403
Who… Whose money?

32:00.980 --> 32:02.480
Prisoner's loose!

32:02.563 --> 32:03.613
Oh!

32:19.563 --> 32:21.023
I knew you wouldn't let me down.

32:21.105 --> 32:23.685
- How you doing, kiddo?
- <i>I'm hanging in there.</i>

32:23.771 --> 32:26.361
I have to admit,
I was surprised by your call.

32:26.438 --> 32:28.148
Not disappointed, I hope.

32:28.938 --> 32:31.308
Did you have a chance
to look into Hilde Winslow for me?

32:31.396 --> 32:33.896
<i>You know I did.</i>
<i>You want to tell me what this is about?</i>

32:34.855 --> 32:35.895
I'm not sure yet. Why?

32:35.980 --> 32:39.610
Well, for one thing,
Hilde Winslow is no longer her legal name.

32:39.688 --> 32:41.728
<i>It's now Harriet Winchester.</i>

32:43.563 --> 32:46.653
- When did she change it?
<i>- November 2021.</i>

32:48.688 --> 32:52.768
That's a month after her testimony
sent my brother-in-law to prison.

32:54.396 --> 32:57.646
Someone doesn't usually change their name
unless they want to disappear.

32:57.730 --> 33:00.730
She sold her house in Revere
and pretty much dropped off the map.

33:00.813 --> 33:01.863
No current address?

33:01.938 --> 33:05.558
Only one I could find was a P.O. box
in New York under her new name.

33:05.646 --> 33:07.056
New York City?

33:07.146 --> 33:09.766
- She have friends or family there?
- <i>None that I could find.</i>

33:10.396 --> 33:12.306
<i>Sounds like Hilde</i>
<i>doesn't want to be found.</i>

33:12.396 --> 33:14.396
Sounds like someone's working a story.

33:14.480 --> 33:16.190
<i>It's about time, Rachel.</i>

33:16.271 --> 33:20.191
Now listen,
when you're ready to share, call me.

33:20.271 --> 33:22.111
Thanks. I'll be in touch.

33:31.146 --> 33:33.266
I had to give you a few stitches.

33:34.063 --> 33:36.273
You can have Advil or Tylenol,
whichever you prefer.

33:36.355 --> 33:39.605
There's no time, Doc.
We gotta take Mr. Burroughs to Ad Seg.

33:47.855 --> 33:49.685
You tried to kill
a corrections officer, Burroughs.

33:50.438 --> 33:51.358
Is that what he said?

33:52.396 --> 33:55.396
You ain't gonna survive the day.
I promise you.

33:59.146 --> 34:00.976
Officer Wesson. Officer Lu.

34:01.063 --> 34:03.403
- You okay?
- I got lucky.

34:03.480 --> 34:06.190
We were just about
to escort Mr. Burroughs to Ad Seg.

34:06.271 --> 34:08.111
- Warden.
- Save it. Save it.

34:08.896 --> 34:11.436
You and Sumner try to kill each other,
I don't give a shit.

34:11.521 --> 34:12.941
Law of the jungle keeps the peace.

34:13.021 --> 34:15.941
But go after my officers,
you're crossing an uncrossable line.

34:16.855 --> 34:18.015
Didn't go after anyone.

34:18.105 --> 34:20.015
Officer Wesson's report was pretty clear.

34:20.105 --> 34:21.305
You faked an illness.

34:21.396 --> 34:23.646
You demanded
to be brought to the infirmary.

34:23.730 --> 34:25.190
And then on the way here,
you attacked him.

34:25.271 --> 34:26.361
And you believe that?

34:27.396 --> 34:28.726
Do I believe

34:29.230 --> 34:33.020
the word of a decorated officer
over the word of a child killer?

34:33.605 --> 34:34.515
Yes.

34:35.813 --> 34:36.903
I do.

34:40.230 --> 34:41.560
I'm gonna take Mr. Burroughs

34:41.646 --> 34:44.356
and get him processed
for his new home in Ad Seg.

34:44.438 --> 34:46.438
You've had a long night, Ted.

34:46.521 --> 34:48.651
I want you to take
the rest of the day off.

34:50.105 --> 34:51.105
Yes, sir.

34:53.355 --> 34:54.185
Get him up.

35:12.188 --> 35:14.308
Philip, if I go to Ad Seg, I'm a dead man.

35:15.230 --> 35:16.860
You're not going to Ad Seg.

35:19.646 --> 35:21.266
Officer Diego called me after it happened.

35:21.355 --> 35:24.475
He told me he saw Wesson plant
a shiv on you after you got knocked out.

35:26.730 --> 35:29.190
Wesson said someone paid him to kill me.

35:31.688 --> 35:34.478
Well, I don't think
Ross Sumner was an accident either.

35:34.563 --> 35:36.113
Which means whoever wants you dead

35:36.188 --> 35:38.438
has the reach
to buy inmates and guards alike.

35:40.063 --> 35:43.153
And this all started after Rachel
showed you that photo of Matthew.

35:44.355 --> 35:46.185
- I told you.
- I know.

35:48.188 --> 35:49.358
I'm sorry.

35:50.271 --> 35:52.481
But you're gonna have
to trust me now, David.

35:52.980 --> 35:56.190
Because I can't protect you here anymore,
and I told your father I would.

36:08.230 --> 36:09.770
You look like shit.

36:23.688 --> 36:26.268
- What are you doing here?
- What, it's not obvious?

36:27.105 --> 36:28.265
We're here to break you out.

36:29.480 --> 36:32.150
What are you, crazy?
If you get caught, you'll lose everything.

36:32.230 --> 36:33.980
You'll die if you stay here.

36:34.063 --> 36:36.063
And we're not gonna let that happen.

36:36.146 --> 36:37.226
We don't have a lot of time.

36:37.313 --> 36:39.063
If this is gonna work,
we gotta take you through the plan.

36:39.146 --> 36:41.186
- Wait, we have a plan?
- We do.

36:42.313 --> 36:45.403
And if it all goes well,
you'll walk right out of here.

36:45.480 --> 36:48.730
Okay, there's one checkpoint
between my office and the elevator.

36:48.813 --> 36:51.903
<i>It's a low-security crossover</i>
<i>used mainly by COs.</i>

36:51.980 --> 36:53.940
<i>Just keep your head down,</i>
<i>and we should be fine.</i>

36:54.021 --> 36:54.981
<i>Even with my head down,</i>

36:55.063 --> 36:56.863
<i>won't the guard</i>
<i>want to see a transfer order?</i>

36:56.938 --> 36:59.188
<i>No, because you won't</i>
<i>be wearing your prison jumpsuit.</i>

36:59.271 --> 37:00.811
<i>You'll be wearing Adam's uniform.</i>

37:00.896 --> 37:02.146
<i>Next, we'll move</i>
<i>through the visitors' exit,</i>

37:02.230 --> 37:04.440
<i>which leads right out</i>
<i>to the main parking lot.</i>

37:04.521 --> 37:07.441
<i>From there, you'll take Adam's cruiser</i>
<i>and have a two-hour head start</i>

37:07.521 --> 37:09.651
before roll call even notices you're gone.

37:10.438 --> 37:12.728
Now remember what to do
if anybody finds you before I get back.

37:12.813 --> 37:17.233
David caught me off guard, took my gun,
put me in the closet, cuffed me.

37:17.313 --> 37:21.063
If not, everyone will assume Adam drove
off, and I'll sneak him out later tonight.

37:21.146 --> 37:22.646
Adam, I…

37:23.230 --> 37:27.150
You don't know what you'd do without me?
It's been that way since we were kids.

37:31.896 --> 37:33.516
Go find Matthew.

37:45.188 --> 37:47.398
Heard what happened with Burroughs.
You heading home?

37:47.480 --> 37:51.610
Yeah, yeah. At least that SOB
will enjoy a stretch in Ad Seg, right?

37:51.688 --> 37:54.688
What are you talking about?
I just came from Ad Seg.

37:55.271 --> 37:57.691
- The warden didn't drop him off?
- No.

38:41.980 --> 38:43.270
Excuse me, warden!

38:47.730 --> 38:50.230
Ted, I thought I told you to go home.

38:50.313 --> 38:54.273
I just spoke to the Ad Seg officer.
He said you never dropped off Burroughs.

38:54.355 --> 38:58.055
Yeah. I was gonna take him over
just after I walked my son out.

38:58.146 --> 38:59.306
Go home, Ted.

39:01.021 --> 39:02.061
Yes, sir.

39:11.438 --> 39:12.478
Burroughs?

39:18.896 --> 39:20.106
Hey, whoa! Let him go!

39:20.188 --> 39:22.938
- Step back or I will kill him!
- Do not do this, Burroughs!

39:24.313 --> 39:26.693
Goddamn it! Burroughs has taken
the warden hostage!

39:26.771 --> 39:31.811
Lock the prison down right now!
Lock it down! We got a hostage situation!

39:31.896 --> 39:33.896
Shit. Shit, it didn't work.
What are we gonna do?

39:33.980 --> 39:36.520
Okay, David, they're gonna
be waiting for us, okay?

39:36.605 --> 39:38.935
So you get behind me,
you put the gun on me,

39:39.021 --> 39:40.441
and you follow my lead, okay?

39:40.521 --> 39:42.231
You can do this. Come on!

39:47.146 --> 39:48.646
Put your gun down!

39:48.730 --> 39:51.440
Don't do this, Burroughs! On the ground!

39:51.521 --> 39:52.401
Lower your weapons!

39:53.313 --> 39:55.983
- Lower your weapons!
- Put the gun down now!

39:56.063 --> 39:58.773
- Put the gun down now!
- I said lower your weapons! Do it now!

39:58.855 --> 39:59.765
Do what he says!

40:00.771 --> 40:02.771
- Okay.
- Put 'em on the ground!

40:02.855 --> 40:04.895
- Keep going! Back off!
- Do it right now!

40:04.980 --> 40:07.440
- Buzz us through! Buzz us through!
- Hit the buzzer!

40:09.980 --> 40:12.360
- Hold on. Where's the cruiser?
- It's the visitors' lot. No time.

40:12.438 --> 40:14.858
- We'll take my truck. It's over here.
- Stand down!

40:16.021 --> 40:17.191
Stand down!

40:17.813 --> 40:21.153
Get back! Stay where you are!
Stay where you are!

40:43.146 --> 40:44.056
They're not moving.

40:46.605 --> 40:47.435
They're not moving!

40:48.563 --> 40:50.233
Get out of the way! Get out of the way!

40:52.980 --> 40:54.150
Hang on!

41:06.313 --> 41:08.563
Burroughs just escaped
in the warden's pickup.

41:08.646 --> 41:09.726
Alert the state police!

41:09.813 --> 41:12.733
<i>Be advised,</i>
<i>male subject's last known location</i>

41:12.813 --> 41:14.403
<i>was south on Highway 1.</i>

41:14.480 --> 41:16.400
<i>Patrol cars in pursuit.</i>

41:17.938 --> 41:20.228
<i>All vehicles be on alert</i>
<i>for a Ford pickup.</i>

41:20.313 --> 41:22.863
<i>Inmate last seen</i>
<i>fleeing Briggs Penitentiary.</i>

41:25.813 --> 41:28.983
<i>Subject is armed and extremely dangerous.</i>

41:29.938 --> 41:32.148
Go! They're gaining!

41:35.771 --> 41:39.151
<i>We interrupt our regularly</i>
<i>scheduled program for breaking news.</i>

41:39.230 --> 41:43.610
<i>Reports are coming in of an escape out</i>
<i>of Briggs Maximum Security Penitentiary.</i>

41:43.688 --> 41:48.228
<i>Few details are in, but we can confirm</i>
<i>that the inmate's name is David Burroughs.</i>

41:48.313 --> 41:52.443
<i>Five years ago, Burroughs was convicted</i>
<i>for the brutal murder of his son Matthew,</i>

41:52.521 --> 41:55.561
<i>a case that made national headlines</i>
<i>and gripped the nation.</i>

41:57.063 --> 41:59.113
All right, everyone, in position.

42:13.521 --> 42:14.941
- Now what?
- That depends.

42:15.021 --> 42:16.191
- On what?
- Them.

42:25.355 --> 42:28.355
<i>Spike strip deployed.</i>
<i>We have the vehicle boxed in.</i>

42:28.438 --> 42:29.728
<i>They have nowhere to go.</i>

42:32.605 --> 42:34.145
That'll be the negotiator.

42:34.855 --> 42:35.975
We're gonna negotiate?

42:36.063 --> 42:37.153
No, we're not.

42:37.688 --> 42:39.688
So you remember,
you're a desperate man. Okay?

42:39.771 --> 42:41.021
Whatever comes next, they need to believe

42:41.105 --> 42:43.355
that you'll do anything
not to go back, do you understand?

42:45.146 --> 42:48.726
<i>Sniper now has a shot</i>
<i>and waiting for the go/no go.</i>

42:48.813 --> 42:50.903
Yeah, that's not gonna be a problem.
