WEBVTT

00:00:00.040 --> 00:00:02.280 align:center
Kijk, kijk, kijk.
-[Harléya] O mijn god!

00:00:02.360 --> 00:00:05.480 align:center
[gegil]

00:00:05.560 --> 00:00:08.600 align:center
Ik hoor in één keer iedereen om me heen
gillen, dus ik begin ook te gillen,

00:00:08.680 --> 00:00:10.120 align:center
want ik denk: o, er is wat heel ergs.

00:00:10.200 --> 00:00:11.920 align:center
[gegil]

00:00:12.000 --> 00:00:14.480 align:center
Doe eens even rustig. Nu klaar.

00:00:14.560 --> 00:00:16.400 align:center
Zulke kleine muisjes.

00:00:16.480 --> 00:00:19.760 align:center
Geen interesse om mee te wadlopen?
-Nee.

00:00:19.840 --> 00:00:24.840 align:center
Ik heb echt een grafhekel aan mensen
die niet eens hun best proberen te doen.

00:00:24.920 --> 00:00:28.600 align:center
Doet niet eens aanmoedigen, niks.
-[Plamedi] Praat tegen m'n gezicht.

00:00:28.680 --> 00:00:31.000 align:center
Niet stoer doen tegen mij,
ik ben niet bang voor jou.

00:00:31.080 --> 00:00:32.240 align:center
[Plamedi] Shut the fuck up!

00:00:33.160 --> 00:00:36.720 align:center
Weet je al op wie je gaat stemmen?
-Je weet denk ik wel op wie ik ga, toch?

00:00:36.800 --> 00:00:40.960 align:center
Ga je echt op Plamedi? Als ik jou was,
zou ik niet op Plamedi stemmen.

00:00:41.040 --> 00:00:41.920 align:center
[fluistert] Lesley?
-[Harléya] Ja.

00:00:42.000 --> 00:00:43.080 align:center
[doffe dreun]

00:00:43.760 --> 00:00:46.880 align:center
[Robbert] Lesley, Plamedi,

00:00:46.960 --> 00:00:49.840 align:center
een van jullie ligt vanavond weer
in z'n eigen bed.

00:00:50.520 --> 00:00:54.720 align:center
Een van jullie twee
speelt morgen de halve finale.

00:00:54.800 --> 00:00:57.160 align:center
[dramatisch slotakkoord]

00:00:57.240 --> 00:01:01.120 align:center
[opgewekte countrymuziek
met boerderijgeluiden]

00:01:42.800 --> 00:01:46.200 align:center
[koe loeit, haan kraait]

00:01:46.280 --> 00:01:49.680 align:center
[spannende muziek]

00:01:51.720 --> 00:01:53.080 align:center
Lesley,

00:01:58.400 --> 00:02:00.360 align:center
je mag je koffer terugzetten in de schuur.

00:02:00.440 --> 00:02:02.160 align:center
[Esmee] Jaaa!
-[Robbert] Gefeliciteerd.

00:02:02.240 --> 00:02:03.120 align:center
Dank je wel.

00:02:03.200 --> 00:02:05.760 align:center
De dorpsraad heeft je gered,
je zit in de halve finale.

00:02:05.840 --> 00:02:08.160 align:center
Eigenlijk ook niet anders verwacht, sorry.
-Ik ook niet.

00:02:08.240 --> 00:02:09.040 align:center
[Lesley lacht]

00:02:09.120 --> 00:02:12.200 align:center
Ja, ik ben blij dat Plam de laatste
periode geen reet meer heeft gedaan,

00:02:12.280 --> 00:02:15.120 align:center
want dat is nu wel in mijn voordeel.
Anders was ik misschien de pineut geweest.

00:02:15.200 --> 00:02:17.520 align:center
Ja, Plam.
-[Plamedi] Ja.

00:02:17.600 --> 00:02:19.400 align:center
[Robbert] Ik heb ontzettend
van je genoten.

00:02:19.480 --> 00:02:20.360 align:center
Ik ook van jou, Robbert.

00:02:20.440 --> 00:02:22.720 align:center
[Robbert] Je was een heerlijke deelnemer.
-Dank je.

00:02:22.800 --> 00:02:27.480 align:center
Veel om je gelachen, met je gelachen,
maar het avontuur houdt hier op.

00:02:27.560 --> 00:02:29.200 align:center
Ja, ik weet niet wat ik nog moet zeggen.

00:02:29.280 --> 00:02:33.840 align:center
Ik wil naar huis nu, ik wil m'n telefoon
in m'n hand hebben, chicken wings eten.

00:02:33.920 --> 00:02:37.840 align:center
Nou, ik hou je niet tegen, schat.
-Nou, ik ga. Tot ziens.

00:02:37.920 --> 00:02:39.080 align:center
[Lesley] Dag, lieffie.

00:02:39.160 --> 00:02:42.320 align:center
[Plamedi] Ja, ik verlang gewoon
naar m'n telefoon.

00:02:42.400 --> 00:02:46.440 align:center
Ik denk eerst op TikTok en dan pas m'n
ouders vertellen dat ik naar huis kom.

00:02:49.120 --> 00:02:51.520 align:center
Ik kijk wel met trots terug,

00:02:51.600 --> 00:02:54.280 align:center
want ik had nooit verwacht
dat ik zo ver zou komen.

00:02:54.360 --> 00:02:58.280 align:center
Ik ben gewoon net voor de halve finale
eruit. It is what it is.

00:02:58.360 --> 00:03:01.440 align:center
[Plamedi] Ah, mama.
-Sorry.

00:03:01.520 --> 00:03:04.120 align:center
[Harléya] Om heel eerlijk te zijn,
het zat eraan te komen.

00:03:04.200 --> 00:03:05.480 align:center
M'n vriendin doet echt niks.

00:03:05.560 --> 00:03:08.240 align:center
[Plamedi] Nou, doei jongens.
-[Lesley] Dag, lieverd.

00:03:08.320 --> 00:03:11.080 align:center
[Plamedi] Ja, het enige wat ik nu wil,
is dat Léya gaat winnen.

00:03:11.160 --> 00:03:12.800 align:center
Léya alsjeblieft, maak ze allemaal kapot.

00:03:12.880 --> 00:03:14.600 align:center
Nou mag je ook weten
dat ik op jou heb gestemd.

00:03:15.080 --> 00:03:16.920 align:center
Verrader.
-[gelach]

00:03:17.000 --> 00:03:20.080 align:center
Wat jij kan, kan ik ook.
-Oeh!

00:03:21.200 --> 00:03:24.080 align:center
[Esmee] Ik vind het echt een opluchting
dat Plamedi weg is.

00:03:24.160 --> 00:03:27.200 align:center
Ze voegde ook niet meer echt iets toe,
ze haalde weinig geld binnen,

00:03:27.280 --> 00:03:30.240 align:center
dus ik ben heel blij dat ze is opgetieft.

00:03:30.520 --> 00:03:36.680 align:center
Wat ik meeneem na dit avontuur,
is dat ik nooit boerin ga worden.

00:03:36.760 --> 00:03:38.840 align:center
Never in my life. Nee.

00:03:39.320 --> 00:03:44.600 align:center
Ja jongens, daar staan ze dan:
onze halve finalisten.

00:03:44.680 --> 00:03:48.320 align:center
[vrolijke upbeat muziek]

00:03:48.400 --> 00:03:51.320 align:center
Ik ben superblij, want nu kan ik
echt zeggen: ik sta in de halve finale.

00:03:51.400 --> 00:03:56.360 align:center
Dat is echt iets, zeg maar, dat...
Ja, gewoon laatste vier. Supergoed.

00:03:56.840 --> 00:03:58.200 align:center
[VO Robbert] Het wordt nu heel spannend.

00:03:58.280 --> 00:04:03.040 align:center
Nog maar vier kanshebbers
op die eindoverwinning en de prijzenpot.

00:04:03.120 --> 00:04:04.880 align:center
[rustige countrymuziek]

00:04:04.960 --> 00:04:08.440 align:center
[VO] Vier deelnemers die inmiddels
zó lang op het platteland verblijven,

00:04:08.520 --> 00:04:11.840 align:center
dat ze vast en zeker
heerlijk hebben geslapen.

00:04:12.320 --> 00:04:14.680 align:center
[Luca] O, wat een verschrikkelijke
kutnacht was dit.

00:04:14.760 --> 00:04:16.920 align:center
Alles doet pijn: m'n schouders,
m'n nek, m'n benen.

00:04:17.000 --> 00:04:19.800 align:center
Ik heb overal blauwe plekken
van dat harde stro.

00:04:19.880 --> 00:04:24.200 align:center
En al die stinkvliegen heel de tijd
op je gezicht. Nee, verschrikkelijk.

00:04:24.280 --> 00:04:25.640 align:center
Esmee.

00:04:26.280 --> 00:04:29.520 align:center
Wat heb je op je oog?
-[Esmee] Ja, m'n hele oog voelt dik.

00:04:29.600 --> 00:04:31.640 align:center
Ja, ik word wakker en ik had zo'n dik oog.

00:04:31.720 --> 00:04:34.400 align:center
Ik dacht gelijk weer, van: je zult het
zien, ik ben weer gebeten door een spin.

00:04:34.480 --> 00:04:38.600 align:center
[Luca] Ja, volgens mij ben je gestoken.
[lacht]

00:04:38.680 --> 00:04:41.400 align:center
Ze zag er niet uit, man.
Echt, wat een ergernis.

00:04:42.120 --> 00:04:44.520 align:center
Wat een helnacht.
-[Luca] Ja, het was niet normaal.

00:04:44.600 --> 00:04:46.640 align:center
Dit was de ergste nacht tot nu toe
voor mij.

00:04:46.720 --> 00:04:48.280 align:center
[Esmee] Deze nacht was een hel.

00:04:48.360 --> 00:04:52.280 align:center
Ik ben denk ik wel veertig keer wakker
geworden, want dat hooi ligt zo hard.

00:04:52.920 --> 00:04:56.160 align:center
Ik hoop niet dat wij nu nog
een opdracht moeten gaan werken.

00:04:56.440 --> 00:04:57.640 align:center
We hoeven toch niet meer te werken?

00:04:57.720 --> 00:04:59.760 align:center
Ik zeg gewoon
dat ik niks zie vandaag, hoor.

00:05:01.240 --> 00:05:03.000 align:center
[VO] Er moet toch echt gewerkt worden.

00:05:03.080 --> 00:05:07.880 align:center
En voor sommigen betekent dat
een grote angst die werkelijkheid wordt.

00:05:07.960 --> 00:05:09.280 align:center
[spannende muziek]
-[Harléya] Oei.

00:05:11.440 --> 00:05:15.000 align:center
[Harléya] Brief.
-O, spannend.

00:05:15.360 --> 00:05:18.240 align:center
'Lieve stadsbewoners,
de finale is in zicht,

00:05:18.320 --> 00:05:20.840 align:center
maar niet voordat jullie
nog één keer aan het werk gaan

00:05:20.920 --> 00:05:23.120 align:center
om het spaarvarken te spekken.

00:05:23.200 --> 00:05:25.600 align:center
Vandaag kunnen jullie samen
1200 euro verdienen

00:05:25.680 --> 00:05:28.160 align:center
met een heel bijzondere werkopdracht.

00:05:28.240 --> 00:05:33.640 align:center
Dat is dus 300 p.p. Wie rustig blijft,
proeft alvast de zoete honing van succes.

00:05:33.720 --> 00:05:35.760 align:center
Veel plezier. Groet, Robbert.'

00:05:35.840 --> 00:05:39.040 align:center
O, honing.
-Dat is iets met wespen of bijen.

00:05:39.120 --> 00:05:42.400 align:center
[doffe dreun]
-[luid gezoem]

00:05:42.800 --> 00:05:44.360 align:center
[Esmee] Nee, donder op, hè!
-[Harléya] Bijen.

00:05:44.440 --> 00:05:47.640 align:center
[Luca] Oh my lordy.
O nee, dat kan ik niet aan.

00:05:47.720 --> 00:05:48.560 align:center
[Harléya fluistert] Bijen.

00:05:48.640 --> 00:05:51.760 align:center
Ik dacht dat ik niet meer bijkwam. Die
komt met een rookmachine en dat pak.

00:05:51.840 --> 00:05:53.200 align:center
Ik loop er een beetje gek bij misschien.

00:05:53.280 --> 00:05:54.840 align:center
Ik ben Jan.
-[begroetingen]

00:05:54.920 --> 00:05:56.720 align:center
En we gaan vandaag
iets met bijen doen.

00:05:56.800 --> 00:05:57.680 align:center
Oh god.
-O.

00:05:57.760 --> 00:05:59.600 align:center
[Esmee] Ik dacht eerst
dat het een of andere priester was.

00:05:59.680 --> 00:06:01.440 align:center
Ja, weet ik veel, ik denk:
we gaan naar de kerk met z'n allen.

00:06:01.520 --> 00:06:04.240 align:center
Maar die kwam
van een of andere bijenplaneet.

00:06:04.320 --> 00:06:07.040 align:center
Hebben ze jou ooit gestoken, die bijen?
-Nooit. Nee.

00:06:07.120 --> 00:06:09.360 align:center
Echt niet? Oké.
-[Jan] Nee, ik word elke dag gestoken.

00:06:09.440 --> 00:06:10.240 align:center
[doffe dreun]
-[Harléya] O!

00:06:10.320 --> 00:06:12.480 align:center
[Lesley] Er zijn twee dingen
waar ik bang voor ben: kikkers en bijen.

00:06:12.560 --> 00:06:14.640 align:center
Dus ik was niet heel blij, nee.
Ik dacht: ohh.

00:06:14.720 --> 00:06:16.280 align:center
Maar ik dacht:
ik laat het niet merken, let's go!

00:06:16.560 --> 00:06:20.040 align:center
[Jan] Ja, dat is toch een keer leuker
dan varkens of koeien?

00:06:20.120 --> 00:06:22.840 align:center
Bijen stinken niet,
bijen ruiken geweldig lekker.

00:06:22.920 --> 00:06:26.160 align:center
Bijen hebben een broednest in de kast
waar ze hun baby'tjes verzorgen.

00:06:26.240 --> 00:06:27.280 align:center
Die baby'tjes zijn een soort rupsjes,

00:06:27.360 --> 00:06:30.680 align:center
net als een vlinder eerst een eitje is,
een rups wordt en dan vlinder wordt...

00:06:30.760 --> 00:06:31.640 align:center
[stemgeluid vervaagt]

00:06:31.720 --> 00:06:34.120 align:center
Ja, dat verhaal,
dat was wel echt veel te lang, hoor.

00:06:34.200 --> 00:06:36.360 align:center
Die bleef maar gaan.
Die bleef maar lullen.

00:06:36.440 --> 00:06:40.640 align:center
Alles draait om partners, seks,
voortplanting, noem maar op,

00:06:40.720 --> 00:06:42.640 align:center
daarom maken we ons mooi, daarom...

00:06:42.720 --> 00:06:44.080 align:center
En dit plantje wil ook seks.

00:06:44.160 --> 00:06:48.320 align:center
Bla, bla, bla, bla, bla, bla.
En bij dit, stamper, seks.

00:06:48.400 --> 00:06:50.960 align:center
Dat ik echt dacht: die man is niet goed.

00:06:51.040 --> 00:06:53.200 align:center
Die bij gaat naar deze plant toe,

00:06:53.280 --> 00:06:55.520 align:center
hier zit het mannelijke deel op,
dat noemen we stuifmeel.

00:06:55.600 --> 00:06:57.760 align:center
Kun je het nog volgen?
-[Luca] Ja, zeker.

00:06:57.840 --> 00:07:01.440 align:center
Die man vertelt zoveel
dat ik het allemaal niet meer volg, nee.

00:07:01.520 --> 00:07:04.440 align:center
En het interesseert me niet, dus dan
vind ik het moeilijk om iets te onthouden.

00:07:04.960 --> 00:07:07.040 align:center
[Lesley] Niet te doen.
Echt niet te doen, die man.

00:07:07.120 --> 00:07:09.000 align:center
En het is ook op zich nog best wel vroeg.

00:07:09.080 --> 00:07:13.040 align:center
Dat hoeft dan niet zo van mij,
dat hele gebabbel de hele tijd in m'n oor

00:07:13.120 --> 00:07:15.160 align:center
over dingen
die ik ook niet interessant vind ook.

00:07:15.240 --> 00:07:19.640 align:center
Genoeg geluld, we gaan aan het werk.
-Ja, helemaal goed. Leuk!

00:07:20.160 --> 00:07:21.320 align:center
[VO] De halve finalisten

00:07:21.400 --> 00:07:25.040 align:center
gaan de bijenvolken
die in de bijenkasten leven controleren.

00:07:25.120 --> 00:07:27.520 align:center
Ze moeten inspecteren
of de bijen gezond zijn.

00:07:27.600 --> 00:07:31.600 align:center
Met deze opdracht kan het viertal elk
maximaal 300 euro verdienen.

00:07:31.680 --> 00:07:34.120 align:center
[Luca] Aan de ene kant ben ik heel blij
dat dit de laatste werkopdracht is,

00:07:34.200 --> 00:07:35.680 align:center
maar het is wel een vreselijke opdracht,

00:07:35.760 --> 00:07:37.640 align:center
want ik ben echt bang
voor bijen en wespen.

00:07:37.720 --> 00:07:40.040 align:center
Iedereen die voor het eerst een bijenkast
openmaakt, is daar bang voor.

00:07:40.120 --> 00:07:41.800 align:center
Want bijen hebben iets
in de evolutie geleerd,

00:07:41.880 --> 00:07:44.200 align:center
namelijk dat steken met dat gif
ontzettend pijn doet.

00:07:44.280 --> 00:07:46.320 align:center
Die angel gaat erin
en die bestaat uit twee delen,

00:07:46.400 --> 00:07:47.640 align:center
die boort zich steeds verder in je huid.

00:07:47.720 --> 00:07:49.680 align:center
Dit zijn allemaal dingen
die ik niet moet vertellen, hè?

00:07:49.760 --> 00:07:51.840 align:center
Als je daar niet bang voor bent,
ben je niet goed in je kop.

00:07:51.920 --> 00:07:53.560 align:center
[Lesley] O, ja.
-Toch?

00:07:53.640 --> 00:07:56.960 align:center
Ik vind het best wel eng.
-[Jan] Ja, dat is het ook.

00:07:57.040 --> 00:08:00.480 align:center
Dus je gevoel klopt op dit moment.
-[Lesley] Fijn.

00:08:00.560 --> 00:08:03.120 align:center
Dus er is niks aan de hand,
die meneer legt uit wat we moeten doen

00:08:03.200 --> 00:08:05.120 align:center
en ik hoor opeens...
[snikt]

00:08:05.200 --> 00:08:07.080 align:center
Ik vind het echt heel eng.

00:08:07.160 --> 00:08:10.360 align:center
Nee, dat is heel goed dat je dat zegt,
want het is echt spannend.

00:08:10.440 --> 00:08:11.240 align:center
[Esmee] Les?

00:08:11.320 --> 00:08:12.840 align:center
Waarom huil je opeens?
Je bent beschermd.

00:08:12.920 --> 00:08:14.640 align:center
Je gaat niet geprikt worden,
je gaat niets voelen.

00:08:14.720 --> 00:08:16.520 align:center
[Esmee] Ocharm.

00:08:16.600 --> 00:08:18.000 align:center
[Lesley] Ja, als ik bang ben, ben ik bang

00:08:18.080 --> 00:08:21.000 align:center
en ik wilde het echt proberen
te verbloemen, maar het ging niet.

00:08:21.080 --> 00:08:23.040 align:center
[Jan] Geeft ook niks als je even
twee meter verderop gaat staan,

00:08:23.120 --> 00:08:24.880 align:center
dan halen we je dadelijk dichterbij.
-Ja.

00:08:24.960 --> 00:08:26.840 align:center
Ik was zo blij toen ik een stap
naar achter mocht doen,

00:08:26.920 --> 00:08:30.120 align:center
want ik dacht: dan kan ik heel even
gewoon weer rustig op adem komen,

00:08:30.200 --> 00:08:32.000 align:center
maar ik dacht wel:
shit, daar gaat m'n salaris.

00:08:32.080 --> 00:08:33.760 align:center
[dreigende klank]

00:08:33.840 --> 00:08:35.920 align:center
[Esmee] Kunnen ze mij steken
zo door het pak heen?

00:08:36.000 --> 00:08:37.040 align:center
Nee.
-[Esmee] Oké.

00:08:37.120 --> 00:08:39.480 align:center
[dreigende klanken]

00:08:39.560 --> 00:08:40.840 align:center
[schrikreacties]

00:08:40.920 --> 00:08:43.120 align:center
Moet ik pompen?
-[Harléya] Mijn god.

00:08:43.200 --> 00:08:46.720 align:center
We hoeven nog niet te pompen,
er komt toch niks uit? Er gebeurt niks.

00:08:46.800 --> 00:08:49.520 align:center
Je doet die bak open
en iedere keer wanneer je zo'n bak optilt,

00:08:49.600 --> 00:08:51.800 align:center
denk ik wel dat er honderd
wespen uitkomen.

00:08:51.880 --> 00:08:53.600 align:center
Bijen. Honderd bijen.

00:08:53.680 --> 00:08:57.560 align:center
Pfff. Wespen, bijen, lommels.

00:08:57.640 --> 00:09:01.720 align:center
Lager, lager, naar beneden.
Ja, heel goed.

00:09:01.800 --> 00:09:03.080 align:center
En dan zul je zien...
-[Esmee gilt]

00:09:03.160 --> 00:09:04.680 align:center
[Harléya] Je kan dit, schat.
-Oké nee, stop.

00:09:04.760 --> 00:09:06.960 align:center
[Esmee] Ik probeerde echt nog m'n eigen
groot te houden en ik dacht, van:

00:09:07.040 --> 00:09:09.440 align:center
Weet je Esmee,
je hebt een kap zo om je hoofd.

00:09:09.520 --> 00:09:11.680 align:center
Nou, het heeft gewoon
precies hetzelfde effect.

00:09:11.760 --> 00:09:14.840 align:center
Er komt één zo'n beest op je af
en je hoort dat zoemgeluid,

00:09:14.920 --> 00:09:16.680 align:center
ja, en je wilt ze automatisch wegslaan.

00:09:16.760 --> 00:09:19.840 align:center
[binnensmonds] Ze komen tegen m'n lip aan,
ze komen tegen m'n lip aan.

00:09:20.440 --> 00:09:25.120 align:center
Normaal als ik niet zo'n ding
om me heen heb, ik ren echt. Ik ren snel.

00:09:25.200 --> 00:09:27.040 align:center
[Esmee] O, het zijn er zoveel. Ja.

00:09:27.120 --> 00:09:28.640 align:center
[Luca] Oeehhh.

00:09:28.720 --> 00:09:31.760 align:center
Ik denk oprecht dat er echt wel iets van
300, 400 bijen om ons heen hingen.

00:09:31.840 --> 00:09:34.120 align:center
Ja echt, ik overdrijf niet.
Het waren er echt veel.

00:09:34.480 --> 00:09:36.400 align:center
[Luca] En nu?
-[Jan] Ik kan het jou ook even laten zien.

00:09:36.480 --> 00:09:38.360 align:center
Durf je al dichterbij te komen?
-[Lesley] Ja.

00:09:38.440 --> 00:09:39.880 align:center
[Jan] Heel goed van je.
-[Luca] Kom maar, Les.

00:09:39.960 --> 00:09:45.120 align:center
Nou ja, na een tijdje dacht ik wel, van:
het is oké om hier te staan, zeg maar.

00:09:45.200 --> 00:09:47.720 align:center
Maar zodra ze begonnen te vliegen,
vond ik het eng.

00:09:47.800 --> 00:09:49.200 align:center
[angstig gegil]

00:09:49.280 --> 00:09:51.920 align:center
[Jan] Niks doen, niks doen,
helpt allemaal niks wat je doet.

00:09:52.000 --> 00:09:54.080 align:center
Hangen we die terug.
Kun jij 'm terug doen in de kast?

00:09:54.160 --> 00:09:56.840 align:center
[Luca] Ja, hoor.
-[Jan] Mooi. Heel goed. Heel goed.

00:09:56.920 --> 00:09:57.880 align:center
[Luca gilt]

00:09:57.960 --> 00:10:01.000 align:center
Sorry. Er wil iemand me aanvallen.
Hier. Zie je?

00:10:01.080 --> 00:10:02.600 align:center
[Jan] Wil er eentje jou vermoorden?
-[Luca] Ja.

00:10:02.680 --> 00:10:04.400 align:center
[Jan] Hij is zo groot.
-[Luca] Ja, killer bee.

00:10:04.480 --> 00:10:05.680 align:center
[Jan lacht]

00:10:05.760 --> 00:10:07.280 align:center
[Esmee] Het enige wat ik denk, is:

00:10:07.360 --> 00:10:10.800 align:center
Wat doen die wespen hier in deze box
en hoe komen die hier? Waarom?

00:10:10.880 --> 00:10:13.080 align:center
Laat die beesten toch gewoon
lekker vrij in de natuur.

00:10:13.160 --> 00:10:15.680 align:center
Ah, leuk om te laten zien,
nu word ik gestoken in m'n hand.

00:10:15.760 --> 00:10:16.960 align:center
Oei!
-[Lesley] O.

00:10:17.040 --> 00:10:21.080 align:center
Hij was gewoon blij. Hij dacht echt:
kijk jongens, hij gaat me nu prikken.

00:10:21.160 --> 00:10:22.480 align:center
Ja, dan ben je echt koekoek, hoor.

00:10:22.560 --> 00:10:24.520 align:center
[Jan] Als je goed kijkt,
zie je dat gifblaasje pompen.

00:10:24.600 --> 00:10:26.560 align:center
[Lesley] Ja, ik zie het.
-[Harléya] Ik zie het niet pompen.

00:10:26.640 --> 00:10:27.760 align:center
[Lesley] Jawel, hij beweegt.

00:10:27.840 --> 00:10:32.200 align:center
Het is hetzelfde als een soort van,
als iemand klaarkomt, dan pompt het ook.

00:10:32.280 --> 00:10:34.040 align:center
Daar doet het me een beetje aan denken.
-[Jan] Ja.

00:10:34.120 --> 00:10:36.840 align:center
Dit was kast één.
En zo doen we er twintig.

00:10:36.920 --> 00:10:38.960 align:center
[doffe dreun]
-[Harléya] Eh?

00:10:39.040 --> 00:10:41.800 align:center
Je zit een grap te maken, toch?
O, er zit er één op m'n ding.

00:10:41.880 --> 00:10:44.320 align:center
Wat moet ik nu doen?
-[Jan] Niks doen. Hij kan niks doen.

00:10:44.400 --> 00:10:45.640 align:center
[gekreun]

00:10:45.720 --> 00:10:46.560 align:center
[Jan] Heel goed.

00:10:47.400 --> 00:10:48.520 align:center
Eén keer tikken is genoeg al, hoor.

00:10:48.600 --> 00:10:50.120 align:center
[Lesley] O, maar ze zijn
heel erg boos allemaal.

00:10:50.200 --> 00:10:52.120 align:center
Ja, klopt.
-[Harléya gilt hoog]

00:10:52.200 --> 00:10:54.240 align:center
Ze kunnen je niks doen,
je hebt een pak aan.

00:10:54.320 --> 00:10:56.480 align:center
[Luca] O, je wordt gestoken ook.
-[Harléya] Hou op, niet zeggen.

00:10:56.560 --> 00:10:58.840 align:center
O, wat erg, ze worden boos.
Ze worden boos.

00:10:58.920 --> 00:11:00.080 align:center
[Luca] O nee, ik word niet goed.

00:11:00.160 --> 00:11:01.920 align:center
Ik word hier niet goed van.
Nee, dat vind ik vervelend.

00:11:02.000 --> 00:11:03.760 align:center
Kijk, hij steekt me in m'n handschoen!

00:11:03.840 --> 00:11:06.000 align:center
Eentje had gestoken
in m'n handschoen.

00:11:06.080 --> 00:11:07.720 align:center
Die ging ook dood,
want die angel bleef zitten.

00:11:07.800 --> 00:11:09.160 align:center
[Luca] Dadelijk raakt ie me!

00:11:09.240 --> 00:11:11.600 align:center
[Harléya] Omdat je schreeuwt als een bobo.
Je moet je mond houden.

00:11:11.680 --> 00:11:13.240 align:center
[Luca] Wacht maar
tot ze in jouw handschoen steken.

00:11:13.320 --> 00:11:15.920 align:center
[Jan] Rustig blijven. Je deed het net heel
goed, maar nu word je een beetje wild.

00:11:16.000 --> 00:11:17.560 align:center
[Luca] Ja, sorry.
Sorry, sorry, sorry, sorry.

00:11:17.920 --> 00:11:18.840 align:center
Oe, tegen m'n lip!

00:11:20.000 --> 00:11:21.760 align:center
Ja, alsjeblieft, alsjeblieft, alsjeblieft.
Dank je wel, schat.

00:11:21.840 --> 00:11:23.800 align:center
[doffe dreun]

00:11:23.880 --> 00:11:27.280 align:center
Zo blij dat dat ding dicht is. Ik kom
helemaal tot rust nu, zonder dat gezoem.

00:11:27.360 --> 00:11:29.480 align:center
Superbedankt.
Echt goed gewerkt.

00:11:29.560 --> 00:11:33.680 align:center
Het viel me echt 100% mee,
dus ik ben blij met wat we gedaan hebben.

00:11:33.760 --> 00:11:37.120 align:center
Wat ik ook bijzonder vind, is dat die
angst er is, maar dat je dan toch doorzet.

00:11:37.200 --> 00:11:41.480 align:center
Dat gillen mag iets minder,
maar top gedaan. Echt waar.

00:11:42.040 --> 00:11:45.760 align:center
[VO] Eindelijk zijn ze klaar met
de laatste werkopdracht op het platteland.

00:11:45.840 --> 00:11:48.600 align:center
Maar wat betekent het gehuil van Lesley
voor de opbrengst?

00:11:48.680 --> 00:11:51.880 align:center
Er viel vandaag maximaal 300 euro
per persoon te verdienen.

00:11:51.960 --> 00:11:54.160 align:center
Ik ben wel trots op mezelf
dat ik het in ieder geval heb gedaan,

00:11:54.240 --> 00:11:57.520 align:center
want ik was bijna op het level dat ik
dacht: ik weiger deze hele opdracht.

00:11:57.600 --> 00:12:02.800 align:center
Eindelijk klaar met die stront scheppen
en de poep en de kak van iedereen.

00:12:03.520 --> 00:12:04.320 align:center
[Luca] Nou.

00:12:04.400 --> 00:12:05.560 align:center
O, betalingen.

00:12:05.640 --> 00:12:08.600 align:center
[Esmee] Ik zal wel het minst hebben.
-[Lesley] Nee, dat denk ik niet.

00:12:08.680 --> 00:12:10.920 align:center
[Esmee] Nee?
-[Lesley] Nee, ik denk ik dan.

00:12:12.720 --> 00:12:13.560 align:center
[pling]
-Nou.

00:12:13.640 --> 00:12:14.760 align:center
[Luca] 250.
-Oké.

00:12:14.840 --> 00:12:16.480 align:center
Wat heb ik dan?
-Ik ben echt blij.

00:12:16.560 --> 00:12:18.240 align:center
[pling]
-300?

00:12:18.320 --> 00:12:19.880 align:center
[Luca] Zo!
-O?

00:12:21.440 --> 00:12:22.920 align:center
[pling]
-275?

00:12:23.000 --> 00:12:25.680 align:center
Ik weet niet waarom,
want ik was echt niet aan het klagen.

00:12:25.760 --> 00:12:28.240 align:center
Ik doe gewoon
wat hij wil dat ik moet doen.

00:12:28.320 --> 00:12:30.600 align:center
Dus geef me m'n 25 euro, gierigaard.

00:12:30.680 --> 00:12:32.080 align:center
[pling]
-275?

00:12:32.160 --> 00:12:34.440 align:center
Oh my god, dat werkt!
-Omdat ze d'r angst heeft overwonnen.

00:12:34.520 --> 00:12:37.400 align:center
Ja, ik heb de hoogste. Omdat ik
m'n angst heb overwonnen, denk ik.

00:12:37.680 --> 00:12:41.160 align:center
Ik had gewoon het hele programma net
moeten doen alsof ik overal bang voor was.

00:12:41.560 --> 00:12:43.280 align:center
Waarom moet je m'n 25 euro inhouden

00:12:43.360 --> 00:12:46.080 align:center
en Lesley wel, omdat ze gehuild heeft?
Moet ik nu ook gaan huilen?

00:12:46.720 --> 00:12:48.080 align:center
Wacht.

00:12:48.600 --> 00:12:50.560 align:center
[snikt]

00:12:51.360 --> 00:12:53.080 align:center
[VO] De laatste loonstrookjes.

00:12:53.160 --> 00:12:56.040 align:center
De vier influencers verdienden samen
1100 euro,

00:12:56.120 --> 00:13:00.360 align:center
waardoor de prijzenpot nu
op 20.600 euro staat.

00:13:00.440 --> 00:13:04.760 align:center
Dat is het bedrag dat de winnaar mee naar
huis neemt. Maar zover is het nog niet.

00:13:04.840 --> 00:13:06.320 align:center
[spannende muziek]

00:13:06.400 --> 00:13:10.200 align:center
Ohhhh, ik kan niet meer.
Is daar nou nóg een brief?

00:13:10.280 --> 00:13:12.240 align:center
[Esmee] Nee, rot op.
-Ja, doei.

00:13:12.320 --> 00:13:14.520 align:center
Ik wil net liggen.
-Weer één.

00:13:14.600 --> 00:13:15.800 align:center
Oh my god.

00:13:15.880 --> 00:13:21.760 align:center
'Hallo, stadsvrienden. De kennismaking
met het platteland zit er bijna op.

00:13:21.840 --> 00:13:24.680 align:center
Hopelijk hebben jullie
er wel veel van geleerd,

00:13:25.400 --> 00:13:29.040 align:center
want dat gaan we testen
in het plattelandsexamen.

00:13:29.120 --> 00:13:33.600 align:center
Een van jullie zal niet slagen
en niet doorgaan naar de finale.

00:13:33.680 --> 00:13:35.600 align:center
Groet, Robbert.'
-Aaahhh.

00:13:35.680 --> 00:13:40.200 align:center
Dat is wel spannend. We hebben zoveel
informatie gekregen over van alles.

00:13:40.280 --> 00:13:43.440 align:center
Dadelijk haal ik
die plattelandstoets niet.

00:13:43.520 --> 00:13:46.320 align:center
Nee, ik weet niks. Ik heb niks onthouden,
want het boeit me 0,0.

00:13:46.400 --> 00:13:48.800 align:center
Ik wist dat er in de halve finale
een quiz zou gaan komen.

00:13:48.880 --> 00:13:51.560 align:center
Daar was ik al bang voor, dus ik heb
wel echt geprobeerd op te letten,

00:13:51.640 --> 00:13:54.880 align:center
maar omdat mijn interesses
hier niet liggen, heb ik niks onthouden.

00:13:54.960 --> 00:13:56.320 align:center
Ik haat dit.

00:13:56.400 --> 00:13:58.320 align:center
Ooh.
-Wat heeft dit te maken met boer zijn?

00:13:58.400 --> 00:14:02.000 align:center
Kijk, ik ben praktisch heel goed,
maar theoretisch...

00:14:03.960 --> 00:14:07.840 align:center
Ik dacht eindelijk even slapen,
maar nee. Toets.

00:14:07.920 --> 00:14:10.720 align:center
Dit is de eerste keer
dat ik iedereen echt zenuwachtig zie,

00:14:10.800 --> 00:14:12.520 align:center
omdat je voor je eigen plek moet strijden.

00:14:12.600 --> 00:14:16.560 align:center
[dreigende muziek]

00:14:27.720 --> 00:14:29.680 align:center
[Luca] Ik zou het verschrikkelijk vinden
om nu af te vallen,

00:14:29.760 --> 00:14:31.720 align:center
zo close voor die finish.

00:14:31.800 --> 00:14:34.680 align:center
Oh, ik wil zo graag naar de finaleeee!

00:14:35.320 --> 00:14:37.440 align:center
[Harléya] Mag ik achterin, alsjeblieft?
-Ik ga ook achterin.

00:14:37.520 --> 00:14:40.560 align:center
Denken jullie dat jullie kunnen afkijken?
Dat deed ik vroeger altijd.

00:14:40.640 --> 00:14:44.360 align:center
Ja, het voelt echt als een trauma,
eigenlijk.

00:14:44.440 --> 00:14:45.760 align:center
[dreigende muziek ebt weg]

00:14:45.840 --> 00:14:47.680 align:center
[Robbert] Welkom, stedelingen.

00:14:47.760 --> 00:14:51.520 align:center
Ik heb goed nieuws
en ik heb slecht nieuws.

00:14:51.600 --> 00:14:57.880 align:center
Het goede nieuws is dat drie van jullie
vanavond in deze heerlijke B&B slapen.

00:14:57.960 --> 00:14:59.520 align:center
[vrolijke muziek]

00:14:59.600 --> 00:15:02.160 align:center
[verraste kreten]

00:15:02.240 --> 00:15:03.520 align:center
[Lesley] Wat fantastisch.

00:15:03.600 --> 00:15:05.280 align:center
En het slechte nieuws is

00:15:05.360 --> 00:15:07.760 align:center
dat een van jullie in z'n eigen bed ligt.
-[vrolijke muziek stopt abrupt]

00:15:07.840 --> 00:15:09.880 align:center
Welkom in de halve finale.

00:15:09.960 --> 00:15:13.040 align:center
Ik ben wel opeens heel zenuwachtig.
Dat had ik niet per se verwacht.

00:15:13.120 --> 00:15:15.080 align:center
Ik denk: o, een toets, dat komt wel goed.

00:15:15.160 --> 00:15:18.640 align:center
Maar als je zit en je ziet het krijtbord
en je ziet Robbert zo serieus kijken,

00:15:18.720 --> 00:15:21.240 align:center
dan denk ik:
oh, het gaat nu echt beginnen.

00:15:21.320 --> 00:15:24.280 align:center
We spelen vandaag een plattelandsexamen.

00:15:24.360 --> 00:15:29.880 align:center
Alles wat jullie de afgelopen weken
hebben geleerd, komt terug in deze toets.

00:15:29.960 --> 00:15:33.800 align:center
Degene die straks
de minst goede antwoorden heeft,

00:15:33.880 --> 00:15:39.360 align:center
ligt uit het spel en staat daarmee
niet in die grote finale van morgen.

00:15:39.440 --> 00:15:42.320 align:center
[doffe dreun]
-Het zweet zit echt in m'n naad.

00:15:42.400 --> 00:15:45.000 align:center
Is het duidelijk?
-Ja, meester Robbert.

00:15:45.080 --> 00:15:49.200 align:center
Meneer Rodenburg, voor jou.
-O. Meneer Rodenburg. Sorry, excuses.

00:15:49.280 --> 00:15:52.600 align:center
Ja Harléya, dat is lang geleden, denk ik,
de schoolbanken.

00:15:52.680 --> 00:15:56.840 align:center
Klopt, meneer Rodenburg.
-[gelach]

00:15:56.920 --> 00:15:59.720 align:center
Lijkt wel een slechte pornoscène, dit.
-Nou!

00:15:59.800 --> 00:16:01.400 align:center
Luca.
-[Luca] Ja.

00:16:01.480 --> 00:16:02.680 align:center
[Robbert] Je bent docent.

00:16:02.760 --> 00:16:07.320 align:center
Ja. Als ik nou toch afga,
dan kan ik net zo goed stoppen, denk ik.

00:16:07.920 --> 00:16:09.440 align:center
Dat denk ik ook.

00:16:10.800 --> 00:16:11.600 align:center
We gaan het zien.

00:16:11.680 --> 00:16:13.560 align:center
Zullen we gewoon gaan beginnen?
-[iedereen] Ja.

00:16:13.640 --> 00:16:15.360 align:center
[Robbert] Vraag één.

00:16:15.440 --> 00:16:21.200 align:center
Jullie dappere reis begon
op de struisvogelboerderij van Floris

00:16:21.280 --> 00:16:23.080 align:center
in Zeeland.

00:16:23.160 --> 00:16:25.000 align:center
[dreigende geluiden]

00:16:25.080 --> 00:16:27.160 align:center
[gegil]

00:16:28.720 --> 00:16:30.720 align:center
[doffe dreun echoot na]

00:16:30.800 --> 00:16:35.560 align:center
Aan welke zee ligt de provincie Zeeland?

00:16:35.640 --> 00:16:36.840 align:center
[spannende muziek]

00:16:36.920 --> 00:16:42.640 align:center
Weet ik veel. Geen idee. Ik denk: als zo
het examen begint, dan lig ik er echt uit.

00:16:42.720 --> 00:16:44.600 align:center
Dit is niet te doen.
Dit is echt niet te doen.

00:16:44.680 --> 00:16:47.960 align:center
[Esmee] Er is gewoon letterlijk maar één
zee die ik ken en die ik ooit gehoord heb

00:16:48.040 --> 00:16:49.280 align:center
en dat is de Noordzee.

00:16:49.360 --> 00:16:51.600 align:center
Ik had ook geen andere kunnen
opschrijven, want ik weet er geen.

00:16:52.760 --> 00:16:54.960 align:center
De Noordzee. Luca?

00:16:56.680 --> 00:16:58.040 align:center
[Robbert] Wat staat er?
-Middellandse Zee.

00:16:58.120 --> 00:16:59.600 align:center
De Middellandse zee.
-[Lesley] Nee, toch?

00:16:59.680 --> 00:17:03.880 align:center
Middellandse Zee. Ik denk dat dat z'n
Spaanse kant gewoon is die omhoogkomt.

00:17:03.960 --> 00:17:06.160 align:center
Hoe schrijf je Middellandse Zee?
Met dubbel 'L' of één 'L'?

00:17:06.240 --> 00:17:09.040 align:center
Je bent Nederlands docent, doe normaal.
-Weet ik echt niet.

00:17:09.120 --> 00:17:11.560 align:center
Ja, dat je Nederlands docent bent
en dat je dat dan verkeerd spelt,

00:17:11.640 --> 00:17:12.680 align:center
dat vind ik wel erg, hoor.

00:17:12.760 --> 00:17:15.200 align:center
Ja, Noordzee. Maar ik twijfel nu.

00:17:15.280 --> 00:17:18.400 align:center
Ohhh, ik heb Oosterschelde geschreven.

00:17:18.920 --> 00:17:20.160 align:center
[Lesley] Ja, daar twijfelde ik dus tussen.

00:17:20.240 --> 00:17:22.360 align:center
Esmee en Lesley, jullie hebben het goed.

00:17:22.440 --> 00:17:25.600 align:center
[hysterisch gegil]
-[pling]

00:17:25.680 --> 00:17:27.920 align:center
[Lesley] Oh my god.
-O, wat erg!

00:17:28.000 --> 00:17:29.360 align:center
[Harléya] Wat erg!

00:17:31.080 --> 00:17:32.800 align:center
Dit is de enige zee die ik ken.

00:17:32.880 --> 00:17:34.600 align:center
Ja, ik heb de allereerste vraag goed.

00:17:34.680 --> 00:17:37.240 align:center
En dan heb je twee dommeriken
die het fout hebben.

00:17:37.320 --> 00:17:41.400 align:center
Ja, en dan voel ik me eigen zo slim.
Ja dan, dan lach ik hun zo hard uit.

00:17:41.480 --> 00:17:42.960 align:center
Het is tijd voor vraag twee.

00:17:43.440 --> 00:17:47.920 align:center
In Limburg maakten jullie kennis
met de kalkoenen van boer Twan.

00:17:48.000 --> 00:17:50.600 align:center
[gegak en gegil]

00:17:52.640 --> 00:17:56.760 align:center
Hoe noem je de lange, vlezige aanhangsels

00:17:56.840 --> 00:18:00.120 align:center
op de kop en hals van een kalkoen?

00:18:01.160 --> 00:18:04.160 align:center
Hè? Is dit gezegd?

00:18:04.240 --> 00:18:07.400 align:center
[Lesley] Ja, ik wist dus van een kip
ergens ver in m'n geheugen

00:18:07.480 --> 00:18:09.480 align:center
dat het bij een kip
volgens mij een lel heet.

00:18:09.560 --> 00:18:12.480 align:center
Dus toen dacht ik: ja,
een kalkoen en een kip zijn allebei vogels

00:18:12.560 --> 00:18:13.720 align:center
die allebei zo'n ding hebben.

00:18:13.800 --> 00:18:16.560 align:center
Dus ik dacht:
dan zal dat misschien hetzelfde zijn.

00:18:16.640 --> 00:18:17.760 align:center
Ik heb lel.

00:18:18.840 --> 00:18:19.640 align:center
[Harléya] Ochhh.

00:18:19.720 --> 00:18:20.600 align:center
Is dat goed?

00:18:20.680 --> 00:18:23.840 align:center
Ja, alsof ik weet wat het aanhangsel is
van een kalkoen. No idea.

00:18:24.880 --> 00:18:25.920 align:center
Nekvel.

00:18:26.000 --> 00:18:26.920 align:center
[komisch deuntje]

00:18:27.560 --> 00:18:28.400 align:center
Snuit.

00:18:31.480 --> 00:18:34.280 align:center
Een klong?
-Een wat?

00:18:34.360 --> 00:18:36.120 align:center
[komisch deuntje]

00:18:36.200 --> 00:18:37.920 align:center
Dat zit gewoon in m'n hoofd, een klong?

00:18:38.000 --> 00:18:40.040 align:center
Dat was het eerste wat in me opkwam,
klongel.

00:18:40.120 --> 00:18:42.880 align:center
Dat klinkt ook gewoon als een klongel.
'klongelongelong'.

00:18:43.640 --> 00:18:46.440 align:center
Een klong?
-Ja. Ja, ik moet toch iets proberen?

00:18:46.520 --> 00:18:47.480 align:center
Nee, zeker.

00:18:47.560 --> 00:18:50.760 align:center
Ja, dat is een beetje een tussenweg
van keel en tong. Dus dan krijg je klong.

00:18:50.840 --> 00:18:52.600 align:center
Ja, het is gewoon logisch nadenken.

00:18:52.680 --> 00:18:56.160 align:center
Het juiste antwoord is een snoot.

00:18:56.240 --> 00:18:58.720 align:center
Aaahh, ik was echt dichtbij!

00:18:58.800 --> 00:19:01.000 align:center
Snuit, snoot.
Poteeto, potato, tomeeto, tomato.

00:19:01.080 --> 00:19:03.320 align:center
Het is hetzelfde, doe rustig.
Het is gewoon een snuit.

00:19:03.920 --> 00:19:05.640 align:center
Maar, Lesley?
-Ja.

00:19:05.720 --> 00:19:08.120 align:center
Een lel is ook juist.

00:19:08.200 --> 00:19:09.440 align:center
Echt?
-[Robbert] Ja.

00:19:09.520 --> 00:19:11.000 align:center
Dus ik heb het goed?
-[Robbert] Ja.

00:19:11.520 --> 00:19:13.800 align:center
Dus ik mag een appeltje?
Oh my god.

00:19:13.880 --> 00:19:14.760 align:center
[Harléya zucht diep]

00:19:14.840 --> 00:19:17.400 align:center
Weer een appeltje voor mij. Jeej.

00:19:17.480 --> 00:19:22.440 align:center
Jullie hebben deze reis ook een uitstapje
gemaakt naar een melkveebedrijf.

00:19:22.520 --> 00:19:24.440 align:center
[komisch deuntje]

00:19:24.520 --> 00:19:25.360 align:center
[Deborah] O, wauw.

00:19:25.440 --> 00:19:27.440 align:center
[Esmee] Ik wist niet
dat er zoveel melk uit één koe kwam.

00:19:27.520 --> 00:19:29.000 align:center
Dat heb ik nooit geweten.

00:19:29.280 --> 00:19:34.440 align:center
[Robbert] Hoe noemen ze daar
een volwassen vrouwelijke rund?

00:19:34.520 --> 00:19:37.160 align:center
[klok tikt]
-[Luca] Huh?

00:19:37.240 --> 00:19:40.120 align:center
De vraag werd zo raar gesteld,
dat ik dacht: vrouwelijk rund?

00:19:40.200 --> 00:19:41.080 align:center
Dus dat is gewoon een koe.

00:19:41.160 --> 00:19:43.520 align:center
Maar toen dacht ik: ja,
je hebt koeien die naar de slacht gaan

00:19:43.600 --> 00:19:45.080 align:center
en je hebt ook koeien die melken.

00:19:45.160 --> 00:19:46.600 align:center
Ik heb melkkoe.

00:19:46.680 --> 00:19:49.760 align:center
Ik heb gewoon een koe gedaan.
-Ik heb ook koe.

00:19:51.040 --> 00:19:52.000 align:center
Ik heb vee.

00:19:53.400 --> 00:19:56.800 align:center
Het juiste antwoord is een koe.

00:19:59.520 --> 00:20:03.480 align:center
Luca en Esmee, jullie hebben het goed.
-Ohhh, yes!

00:20:03.560 --> 00:20:04.920 align:center
[pling]
-[Luca] Is het goed?

00:20:05.000 --> 00:20:10.200 align:center
Ohhh, één appel
mag ik op dat stomme rek zetten.

00:20:10.280 --> 00:20:11.400 align:center
Oh, ik ben zo blij.

00:20:11.480 --> 00:20:13.560 align:center
What the fuck?
-O, wat erg.

00:20:15.080 --> 00:20:17.360 align:center
Het is tijd voor de slotvraag.
-[Luca] O.

00:20:18.200 --> 00:20:20.720 align:center
Maar let op, het kan nog alle kanten op,

00:20:20.800 --> 00:20:24.680 align:center
want met de laatste vraag
zijn vijf punten te verdienen.

00:20:25.480 --> 00:20:29.680 align:center
Beter heb ik die vijf punten in m'n zak.
Beter.

00:20:29.760 --> 00:20:34.520 align:center
Op de boerderij van Max in Brabant
worden veel groenten verbouwd.

00:20:34.920 --> 00:20:38.920 align:center
Benoem de vijf groenten die ik laat zien.

00:20:39.360 --> 00:20:40.440 align:center
Nummer één.

00:20:40.720 --> 00:20:43.880 align:center
[Luca] Ik heb vaak van die voorverpakte
maaltijden die dan gebracht worden thuis

00:20:43.960 --> 00:20:46.640 align:center
en daar zitten altijd heel veel groentes
in en ook erbij wat het is.

00:20:46.720 --> 00:20:47.520 align:center
Twee.

00:20:47.600 --> 00:20:50.280 align:center
[Luca] Dus ja,
ik ben wel blij met de groentevraag.

00:20:50.360 --> 00:20:52.640 align:center
Ja, dit moet ik kunnen.
Dit is makkelijk. Groentes.

00:20:52.720 --> 00:20:53.680 align:center
Drie.

00:20:53.760 --> 00:20:57.680 align:center
Het is niet dat ik elke dag groentes eet,
maar ik ken wel wat groentes.

00:20:57.760 --> 00:20:58.800 align:center
Vier.

00:20:58.880 --> 00:21:01.520 align:center
[opgewekt deuntje]

00:21:01.600 --> 00:21:03.400 align:center
En dan, tot slot:

00:21:07.720 --> 00:21:10.320 align:center
Nou jongens, het was gezellig.

00:21:10.400 --> 00:21:11.600 align:center
Draai allemaal maar je bordjes om.

00:21:11.680 --> 00:21:15.080 align:center
[spannende muziek]

00:21:15.160 --> 00:21:16.240 align:center
Nummer één,

00:21:18.280 --> 00:21:19.520 align:center
is een pastinaak.

00:21:19.600 --> 00:21:21.880 align:center
Aaahhh! Conjo.

00:21:21.960 --> 00:21:25.120 align:center
Ik wist het, maar ik was aan het
twijfelen tussen knolraap of pastinaak.

00:21:25.200 --> 00:21:26.200 align:center
Echt heel erg.

00:21:26.280 --> 00:21:27.760 align:center
En die had geen van jullie juist.

00:21:27.840 --> 00:21:30.360 align:center
Pastinaak. Ik heb daar
nog nooit van gehoord.

00:21:30.440 --> 00:21:33.240 align:center
Nummer twee is een spitskool.

00:21:33.320 --> 00:21:35.920 align:center
Ja, die heb ik. Yes!

00:21:36.000 --> 00:21:37.760 align:center
Dank je wel, oma.
-[pling]

00:21:37.840 --> 00:21:40.920 align:center
[Esmee] Dankzij m'n oma. M'n oma
heeft altijd spitskoolstamppot gemaakt

00:21:41.000 --> 00:21:44.120 align:center
en ik doe het thuis zelf daardoor ook, dus
ik weet gewoon hoe spitskool eruitziet.

00:21:44.200 --> 00:21:45.160 align:center
Nummer drie.

00:21:45.240 --> 00:21:47.440 align:center
[Luca] Eerst dacht ik peterselie
door de blaadjes.

00:21:47.520 --> 00:21:49.720 align:center
Toen dacht ik: nee,
want ik heb dit weleens gezien.

00:21:49.800 --> 00:21:50.760 align:center
Dit is een bosui.

00:21:50.840 --> 00:21:51.760 align:center
Dit is een venkel.

00:21:52.680 --> 00:21:54.280 align:center
[Esmee] Heb je die?
-Ja, die heb ik.

00:21:54.360 --> 00:21:57.200 align:center
O mijn god, eindelijk.
Eindelijk. Het werd echt tijd.

00:21:57.280 --> 00:21:58.440 align:center
[fluistert] Als ik deze goed heb...

00:22:00.640 --> 00:22:04.280 align:center
[Robbert] Oké. Nummer vier, deze jongens,

00:22:04.360 --> 00:22:07.400 align:center
dat is spinazie.
-Ja! Heb ik dat? Ja!

00:22:07.480 --> 00:22:09.720 align:center
[Harléya] Telt bladspinazie ook?
-Ja.

00:22:09.800 --> 00:22:11.840 align:center
Ohhh!
-[pling]

00:22:11.920 --> 00:22:13.960 align:center
[Esmee] Ik eet altijd spinazie à la crème,

00:22:14.040 --> 00:22:17.960 align:center
dus ja, in mijn ogen zijn spinazie
gewoon vierkante bevroren blokjes.

00:22:18.040 --> 00:22:20.400 align:center
En dit is natuurlijk:
-Bloemkool.

00:22:20.480 --> 00:22:21.640 align:center
[Robbert] Een bloemkool.

00:22:21.720 --> 00:22:24.240 align:center
[Luca] Nou, dat is leuk.

00:22:24.320 --> 00:22:28.560 align:center
Een bloemkool. Ja. En alle anderen ook.
Ja, dan is het spannend.

00:22:28.640 --> 00:22:30.760 align:center
[pling]
-Gelijkspel.

00:22:31.360 --> 00:22:33.400 align:center
[Harléya] Lekker, Esmee.
-[Luca] Gefeliciteerd, Es.

00:22:33.480 --> 00:22:35.240 align:center
Esmee.
-Rot op.

00:22:35.320 --> 00:22:38.400 align:center
Gefeliciteerd, je staat in de finale.

00:22:38.480 --> 00:22:40.440 align:center
[vrolijke muziek]

00:22:40.520 --> 00:22:42.600 align:center
Ik denk: het zal toch niet
dat ik nou al gewoon door ben?

00:22:45.880 --> 00:22:47.040 align:center
What the fuck?

00:22:47.120 --> 00:22:48.640 align:center
[Esmee] Ik ben zo blij.

00:22:48.720 --> 00:22:52.000 align:center
Je voelt je gewoon zo goed,
omdat je toch als eerste door bent,

00:22:52.080 --> 00:22:53.920 align:center
dus dan kan ik ook gewoon echt
mensen het tegendeel bewijzen

00:22:54.000 --> 00:22:56.600 align:center
dat ik blijkbaar toch niet zo dom ben
als dat ik dacht.

00:22:56.680 --> 00:23:00.440 align:center
Ja, Luca, Harléya en Lesley.
-[Luca] Dat is toch niet normaal.

00:23:00.520 --> 00:23:05.320 align:center
Gelijkspel. Alle drie: drie appeltjes.

00:23:05.400 --> 00:23:08.400 align:center
Laat me alsjeblieft winnen
met de laatste vraag, alsjeblieft.

00:23:08.480 --> 00:23:10.000 align:center
Ik wil naar die finale.

00:23:10.080 --> 00:23:12.520 align:center
En daarvoor heb ik nog
een benaderingsvraag.

00:23:12.600 --> 00:23:14.640 align:center
[spreekt Spaans] Pfff, shit.

00:23:14.720 --> 00:23:16.640 align:center
[Lesley] Ja, ik raak wel echt even
in paniek dat ik denk, van:

00:23:16.720 --> 00:23:18.480 align:center
Oké, dit is nu een beslissende vraag.

00:23:18.560 --> 00:23:20.520 align:center
Dat is gewoon wel spannend.

00:23:20.600 --> 00:23:21.960 align:center
Oké, let goed op.

00:23:22.320 --> 00:23:27.080 align:center
De rivier de Maas loopt door maar liefst
drie van de vier provinciën

00:23:27.160 --> 00:23:32.280 align:center
waar jullie te gast zijn geweest:
Limburg, Noord-Brabant en Gelderland.

00:23:32.360 --> 00:23:36.880 align:center
De Maas. Ik heb er ooit van gehoord, maar
vraag me niet waar het ligt, waar het is.

00:23:36.960 --> 00:23:42.480 align:center
Maar hoe lang is deze rivier in Nederland,
inclusief vertakkingen?

00:23:42.560 --> 00:23:46.240 align:center
De Maas loopt dus vanaf zo goed als
mijn huis richting Limburg.

00:23:46.320 --> 00:23:50.480 align:center
En als ik naar Limburg rij, dan is dat
volgens mij iets van 280 kilometer.

00:23:50.560 --> 00:23:53.520 align:center
Dus ik dacht: dan zal de Maas ook
ongeveer zo lang moeten zijn.

00:23:53.600 --> 00:23:55.400 align:center
Pohh, ben ik even blij.

00:23:55.480 --> 00:23:58.080 align:center
Inclusief aftakkingen.
-Inclusief aftakkingen.

00:23:58.400 --> 00:24:02.080 align:center
[Luca] Ja, ik heb daar geen gevoel bij.
Ik zie dat niet.

00:24:02.160 --> 00:24:06.240 align:center
Ik heb geen inzicht weet je,
het kan zo alles zijn.

00:24:08.320 --> 00:24:10.080 align:center
[spannende muziek]

00:24:10.160 --> 00:24:14.040 align:center
Voor degene die het verst af zit
van het juiste antwoord,

00:24:14.120 --> 00:24:15.400 align:center
is het spel hier afgelopen.

00:24:15.480 --> 00:24:18.880 align:center
[spannende muziek]

00:24:20.080 --> 00:24:24.640 align:center
Ja, ik zei 348, schietgebed gedaan
naar boven. 348.

00:24:24.720 --> 00:24:27.560 align:center
Ja, het zal wel, weet je,
het zal wel weer niet goed zijn.

00:24:31.320 --> 00:24:35.480 align:center
Het juiste antwoord was 350 kilometer.

00:24:35.560 --> 00:24:38.320 align:center
[applaus]
-[Esmee] Lekker, Luca.

00:24:38.400 --> 00:24:41.200 align:center
[spreekt Spaans]
O, mijn god. Dank je wel.

00:24:41.760 --> 00:24:44.760 align:center
Harléya, we moeten helaas
afscheid van jou nemen.

00:24:45.320 --> 00:24:48.640 align:center
Ik ben echt oprecht heel erg, ehm...

00:24:49.880 --> 00:24:52.880 align:center
[melancholische muziek]

00:24:59.840 --> 00:25:02.880 align:center
Lieve Harléya, wat heeft dit avontuur
je allemaal gebracht?

00:25:02.960 --> 00:25:06.480 align:center
Ehm, ik had nooit verwacht
dat ik als zwarte transvrouw

00:25:06.560 --> 00:25:09.160 align:center
ooit in de buurt zou kunnen komen
van witte boeren, zeg maar,

00:25:09.240 --> 00:25:12.800 align:center
en dat ze me ook de mogelijkheid hebben
gegeven om dit te kunnen ervaren.

00:25:12.880 --> 00:25:16.720 align:center
Dus ik ben er superdankbaar voor dat
ze openstonden voor een persoon zoals ik,

00:25:16.800 --> 00:25:18.520 align:center
want ik had dat niet verwacht.

00:25:18.600 --> 00:25:20.520 align:center
Ik ben er gewoon superdankbaar voor.
Ik ben echt superblij.

00:25:20.600 --> 00:25:24.440 align:center
Dit zijn tranen van geluk,
niet omdat ik zielig gevonden wil worden.

00:25:24.520 --> 00:25:26.640 align:center
Ik ben echt oprecht blij dat ik gewoon

00:25:28.040 --> 00:25:31.280 align:center
een stukje onzekerheid heb kunnen
verwijderen door dit avontuur,

00:25:31.360 --> 00:25:34.920 align:center
dus ik ben echt iedereen
oprecht superdankbaar

00:25:35.680 --> 00:25:41.080 align:center
dat ik in een omgeving ben beland
waar iedereen echt gewoon superlief is

00:25:41.160 --> 00:25:45.200 align:center
en zolang je gewoon respectvol
en vriendelijk bent en gewoon hard werkt,

00:25:45.280 --> 00:25:51.240 align:center
dat iedereen gewoon je je ding laat doen,
dat is wat me raakt.

00:25:51.320 --> 00:25:53.680 align:center
[melancholische muziek]

00:25:53.760 --> 00:25:57.640 align:center
Ja, ergens vind ik het jammer, maar
ergens ben ik ook zó blij dat ze weg is.

00:25:57.720 --> 00:26:01.840 align:center
Ik wil toch niet tegen haar rennen
en tillen en een proef doen?

00:26:01.920 --> 00:26:04.760 align:center
[Luca] Harléya heeft kracht,
Harléya heeft doorzettingsvermogen.

00:26:04.840 --> 00:26:06.320 align:center
Ze heeft gewoon pech gehad met die toets.

00:26:06.400 --> 00:26:08.960 align:center
Daar zitten ze dan, de finalisten.

00:26:09.640 --> 00:26:11.400 align:center
Gefeliciteerd!

00:26:11.480 --> 00:26:12.520 align:center
[vrolijke muziek]

00:26:12.600 --> 00:26:17.720 align:center
Jullie mogen lekker je koffers gaan pakken
en plaatsnemen in deze heerlijke B&B.

00:26:17.800 --> 00:26:20.080 align:center
[Esmee] Echt, ik kan niet beschrijven
hoe blij ik ben.

00:26:20.160 --> 00:26:22.120 align:center
Even lekker gewoon bijkomen,

00:26:22.200 --> 00:26:25.120 align:center
dat we morgen met z'n drieën
wel gewoon fit de finale in kunnen.

00:26:25.520 --> 00:26:27.040 align:center
[Luca] Dit wordt zo'n leuke avond.

00:26:27.120 --> 00:26:31.560 align:center
Alleen maar gezelligheid,
het spel weg en gewoon lekker slapen.

00:26:31.640 --> 00:26:33.560 align:center
Een lekkere warme douche,

00:26:33.640 --> 00:26:38.160 align:center
morgenochtend weer een warme douche
en knallen naar die finale.

00:26:38.240 --> 00:26:43.640 align:center
Maar voordat jullie daarheen gaan,
mogen jullie nog even langs boerin Inge

00:26:43.720 --> 00:26:46.160 align:center
om haar te helpen met het avondeten.

00:26:46.640 --> 00:26:48.560 align:center
Je maakt nou een grap, toch?

00:26:48.640 --> 00:26:51.240 align:center
Als er één ding is wat ik haat,
dan is het koken.

00:26:51.320 --> 00:26:54.000 align:center
Als er ook één ding is wat ik niet kan,
dan is dat ook koken.

00:26:54.080 --> 00:26:56.920 align:center
[Esmee] Misschien is het wel juist goed,
misschien gaan we iets lekkers koken.

00:26:57.320 --> 00:26:59.120 align:center
[VO] De stemming is opperbest.

00:26:59.200 --> 00:27:03.880 align:center
Nog wel, want de drie finalisten hebben
geen idee wat hen straks te wachten staat

00:27:03.960 --> 00:27:06.560 align:center
en wat er precies op het menu staat.

00:27:06.640 --> 00:27:10.200 align:center
♪ Fi-nale la-la-la-la-la-la ♪

00:27:10.280 --> 00:27:12.920 align:center
O, we gaan koken.
-O ja, dat was ik nog even vergeten.

00:27:13.000 --> 00:27:15.480 align:center
Ja, ik hoef al die boerenshit niet, hoor,

00:27:15.560 --> 00:27:19.440 align:center
aardappels en weet ik het allemaal
wat ze hier uit de grond halen.

00:27:19.520 --> 00:27:21.400 align:center
Oohhhhhh!

00:27:21.480 --> 00:27:23.680 align:center
Nee, lul niet. Niet kijken, niet kijken.

00:27:23.760 --> 00:27:25.560 align:center
Nee, echt niet.
Dit moet je echt niet zien.

00:27:25.640 --> 00:27:26.520 align:center
[Lesley] Ik heb het al gezien.

00:27:26.600 --> 00:27:29.280 align:center
Ja, ik ben wel echt gechoqueerd
dat ik die kip daar gewoon echt zie liggen

00:27:29.360 --> 00:27:30.760 align:center
ook gewoon met de veren er nog aan

00:27:30.840 --> 00:27:35.000 align:center
en ze staat 'm nog zo te aaien alsof het
een lief katje is dat op haar schoot ligt.

00:27:35.080 --> 00:27:39.160 align:center
En dan denk ik: maar dan ben je
niet goed ook. Gaat het even?

00:27:39.240 --> 00:27:40.880 align:center
Wanneer hebben jullie
voor het laatst vlees gegeten?

00:27:40.960 --> 00:27:45.240 align:center
Ja, niet zo. Niet zo.
-[Inge] Waar kwam dat vandaan?

00:27:45.320 --> 00:27:50.280 align:center
Ja, ook daarvan, maar niet live.
Niet live. Biologische kip.

00:27:50.360 --> 00:27:53.760 align:center
Als ik dit zo zie, dan heb ik ook geen
trek meer als ik het zo zelf moet maken.

00:27:53.840 --> 00:27:55.480 align:center
[Esmee] Nee, ik vind het niet
echt passen in de finale.

00:27:55.560 --> 00:27:59.360 align:center
Nee, je denkt: er wordt lekker voor je
gekookt of je krijgt een driegangenmenu

00:27:59.440 --> 00:28:00.880 align:center
en dan ligt daar in één keer
een kip zonder kop.

00:28:00.960 --> 00:28:04.400 align:center
Ohhhhh, ik ben echt in shock.

00:28:04.480 --> 00:28:06.560 align:center
Dit is zo raar,
dat je een kip ziet liggen zonder kop,

00:28:06.640 --> 00:28:08.120 align:center
terwijl je daar nu eentje ziet lopen.

00:28:08.200 --> 00:28:10.400 align:center
[Lesley] Maar wat is nu
precies de bedoeling?

00:28:10.480 --> 00:28:12.640 align:center
De bedoeling is dat we 'm gaan plukken.

00:28:12.720 --> 00:28:14.720 align:center
[Luca] Nee, dat ga ik niet doen.
-Ik ga dat ook niet doen.

00:28:14.800 --> 00:28:16.680 align:center
[Luca] Dan vreet ik niks.
Echt niet. Ik doe het gewoon niet.

00:28:16.760 --> 00:28:20.720 align:center
Maar serieus, je eet vlees.
Waar denk je dat dat vandaan komt?

00:28:20.800 --> 00:28:23.440 align:center
Ja, van die kip. Ik weet het ook.
-[Inge] En niet eens van deze kip,

00:28:23.520 --> 00:28:26.440 align:center
waarschijnlijk heb je kip gegeten
die met 100.000 in een hok zit,

00:28:26.520 --> 00:28:27.960 align:center
die niet eens daglicht heeft gezien.

00:28:28.040 --> 00:28:31.480 align:center
Ja, weet je, je mag het gaan voorbereiden,
maar ik ga hier niks van eten.

00:28:31.560 --> 00:28:33.320 align:center
Ik doe het gewoon niet.
Ik doe het echt niet.

00:28:33.400 --> 00:28:36.000 align:center
En ik snap het,
het klinkt heel hypocriet, hè?

00:28:36.080 --> 00:28:39.000 align:center
Maar ik ga nu wel drie keer nadenken
over welke kip ik eet wel, hoor.

00:28:39.080 --> 00:28:41.920 align:center
[Inge] Absoluut. Nou kijk, als ik
dat bereikt heb, dan ben ik heel blij.

00:28:42.000 --> 00:28:44.320 align:center
Ja, maar jij gaat dit nu doen?
-[Inge] Ik ga dit nu doen.

00:28:44.400 --> 00:28:47.120 align:center
Deze kip heeft een fijn leven gehad,
je hebt gezien hoe ze rondliepen.

00:28:47.200 --> 00:28:51.400 align:center
Dan denk ik: ja, leuk, maar deze kip had
dus ook nog een mooi leven kunnen hebben.

00:28:51.480 --> 00:28:54.720 align:center
En kippen die letterlijk geboren worden
om vervolgens geslacht te worden,

00:28:54.800 --> 00:28:57.840 align:center
die weten ook niet beter,
dus die hebben al een kutleven,

00:28:57.920 --> 00:29:02.720 align:center
dus dan vind ik het minder erg om kippen
die een kutleven hebben, te doden,

00:29:02.800 --> 00:29:04.960 align:center
dan een kip die dus een leuk leven heeft.

00:29:05.040 --> 00:29:07.520 align:center
Ik maak dit eventjes af voor jullie.

00:29:07.600 --> 00:29:10.480 align:center
Ga lekker naar de B&B
om van de schrik te bekomen

00:29:10.560 --> 00:29:13.880 align:center
en dan kom ik jullie straks
de gebraden kip brengen.

00:29:13.960 --> 00:29:16.920 align:center
Oké, dat is goed, dan ga ik naar ze toe.
-Dank je wel.

00:29:17.000 --> 00:29:19.080 align:center
Ja, jij ook bedankt, hè? Doei, doei.

00:29:19.560 --> 00:29:23.200 align:center
[VO] Na wat je een intense ervaring
kunt noemen, is het tijd voor iets anders.

00:29:23.280 --> 00:29:26.920 align:center
De drie finalisten ruilen het erf in
voor een plek met stromend water,

00:29:27.000 --> 00:29:31.000 align:center
schone lakens en misschien
zelfs een vleugje ontspanning.

00:29:31.080 --> 00:29:32.640 align:center
[enthousiast gejuich]

00:29:32.720 --> 00:29:35.760 align:center
[Esmee] Kom, we gaan kijken!
-[Lesley] O kijk, hoe leuk!

00:29:35.840 --> 00:29:37.240 align:center
[Esmee] Ohhh.

00:29:37.320 --> 00:29:39.720 align:center
[Luca] O mijn god, een bed.
-[Esmee] Kijk hoe leuk, Les!

00:29:39.800 --> 00:29:41.480 align:center
Niet met je vieze schoenen erop, Luca.

00:29:41.560 --> 00:29:47.240 align:center
Ik ben heel blij dat gewoon na al die
weken ik gewoon weer op een bed slaap.

00:29:47.880 --> 00:29:50.360 align:center
[Lesley] O kijk, wat een fijne wc!

00:29:50.440 --> 00:29:52.080 align:center
[Lesley] Ja, ik werd heel gelukkig ervan.

00:29:52.160 --> 00:29:55.000 align:center
Alsof ik een soort van kleine vakantie
heb, een soort minivakantie.

00:29:55.080 --> 00:29:57.080 align:center
Ja, normaal gesproken
zou ik dit echt niet boeken.

00:29:57.160 --> 00:29:59.760 align:center
Als ik op vakantie zou gaan
en m'n vriendinnen zouden zeggen, van:

00:29:59.840 --> 00:30:02.800 align:center
We gaan naar deze B&B, dan had ik gezegd:
Joh, ik blijf thuis, ik ga niet mee.

00:30:02.880 --> 00:30:06.160 align:center
Maar op dit moment voelt het echt
als een of ander luxe vijfsterrenhotel.

00:30:06.240 --> 00:30:08.400 align:center
O, dit is zo zacht aan m'n bil.

00:30:08.480 --> 00:30:12.120 align:center
[hysterisch gegil]

00:30:12.200 --> 00:30:17.440 align:center
Ik ben zo blij, echt. Ja, dat is eventjes
heel iets anders dan zo'n varkensstal.

00:30:17.520 --> 00:30:19.000 align:center
[Luca] Oh, dit is zo lekker.

00:30:19.080 --> 00:30:20.800 align:center
Hier gaan we lekker chillen vanavond
met z'n drieën.

00:30:20.880 --> 00:30:22.680 align:center
[Luca] Ja, en we hebben vuur.
-[Esmee] O.

00:30:22.760 --> 00:30:24.600 align:center
Dit is echt het leven
wat wij horen te hebben.

00:30:24.680 --> 00:30:27.320 align:center
Ja.
-Zo gelukkig dat ik geen boerin ben.

00:30:27.400 --> 00:30:31.440 align:center
[zingt Spaans]
♪ Deze fles is van mij ♪

00:30:31.520 --> 00:30:34.280 align:center
Ja, ik kan niet meer.
Ik moet echt even slapen.

00:30:34.360 --> 00:30:39.560 align:center
Als ik die finale überhaupt wil afmaken,
dan moet ik echt opladen nu,

00:30:39.640 --> 00:30:44.760 align:center
want ik denk dat als je me één emmertje
met melk laat brengen naar de overkant,

00:30:44.840 --> 00:30:45.640 align:center
dat ik omval.

00:30:45.720 --> 00:30:47.040 align:center
[Lesley] Drink maar lekker, schat.

00:30:47.120 --> 00:30:49.840 align:center
Drink maar de hele fles leeg alsjeblieft,
dan heb ik meer kans morgen.

00:30:50.640 --> 00:30:53.120 align:center
Schat, al ben ik ladderzat,
maak ik nog meer kans dan jij.

00:30:54.080 --> 00:30:54.880 align:center
Wacht maar.

00:30:56.240 --> 00:30:59.200 align:center
[Luca] Ohh, eten!
-Heey.

00:30:59.280 --> 00:31:02.120 align:center
[Esmee] Kom je eten brengen?
-Lieve influencers van mij.

00:31:02.200 --> 00:31:04.520 align:center
Ik hoop dat ik jullie
niet te hard gechoqueerd heb

00:31:04.600 --> 00:31:06.480 align:center
en een klein beetje
aan het nadenken heb gezet.

00:31:06.560 --> 00:31:08.840 align:center
Jazeker, ik eet geen kip.
-Je hebt het zeker verdiend.

00:31:08.920 --> 00:31:10.520 align:center
Dank je wel, maar ik ga geen...
-Patat wel.

00:31:10.600 --> 00:31:12.760 align:center
Ja patatjes, lekker met appelmoes.
-Appelmoes.

00:31:14.560 --> 00:31:15.880 align:center
[Inge] Eet smakelijk.
-[Esmee] Dank je wel.

00:31:15.960 --> 00:31:19.520 align:center
Patatjes.
Jullie hebben echt keihard gewerkt.

00:31:19.600 --> 00:31:23.920 align:center
We hebben van jullie genoten.
Dank je wel, en succes met alles.

00:31:24.000 --> 00:31:25.240 align:center
[in koor] Dank je wel.

00:31:25.320 --> 00:31:26.800 align:center
[Esmee] Doei, doei.
-[Inge] Hoi.

00:31:27.440 --> 00:31:30.120 align:center
Gewoon patat.
-Een hele kip voor mezelf.

00:31:30.200 --> 00:31:32.640 align:center
[Luca] Normaal had ik die kip gegeten,

00:31:32.720 --> 00:31:35.720 align:center
maar omdat ik tien minuten geleden
haar zie met die kip,

00:31:35.800 --> 00:31:37.400 align:center
ga ik die kip niet vreten.

00:31:37.480 --> 00:31:39.520 align:center
Ik doe het gewoon niet.
Ik doe het niet, doe het niet.

00:31:39.600 --> 00:31:42.200 align:center
[komisch deuntje]

00:31:42.280 --> 00:31:44.200 align:center
[Luca] Ik kijk gewoon niet.
-Heerlijk.

00:31:44.280 --> 00:31:48.840 align:center
Die B&B voelt echt als een afsluiting en
dan nog het laatste etentje met z'n allen,

00:31:48.920 --> 00:31:50.840 align:center
want dan weet je dat je
nog eventjes leuk doet met elkaar

00:31:50.920 --> 00:31:53.400 align:center
en dan de volgende dag
gaan we strijden tegen elkaar.

00:31:53.480 --> 00:31:56.000 align:center
Zie jij dit? Dit allemaal?

00:31:56.760 --> 00:31:59.800 align:center
Dit is van de mosselen schrapen.

00:31:59.880 --> 00:32:02.720 align:center
O, dat was erg, die mandjes.
-Ik zit ook helemaal onder met krassen.

00:32:02.800 --> 00:32:03.600 align:center
Ja.

00:32:03.680 --> 00:32:06.920 align:center
Als je gewoon daar zit
en je bent met elkaar aan het kletsen,

00:32:07.000 --> 00:32:09.080 align:center
dan krijg je even
throwback memory lane.

00:32:10.480 --> 00:32:13.280 align:center
Ja, mijn handen
hebben er nog nooit zo uitgezien.

00:32:13.360 --> 00:32:15.480 align:center
Struisvogels, mosselen,

00:32:15.560 --> 00:32:19.040 align:center
koeien, kippen, kalkoenen.
-We hebben best wat moeten doorstaan.

00:32:19.120 --> 00:32:21.240 align:center
Maar we hebben ook echt wel
leuke dingen meegemaakt, vind ik.

00:32:21.320 --> 00:32:22.400 align:center
Kuikentjes.

00:32:22.480 --> 00:32:25.200 align:center
[opgewekte muziek]

00:32:25.280 --> 00:32:30.080 align:center
Ik zag gewoon alleen maar kuikentjes.
Alleen maar lieve kleine kuikens.

00:32:31.360 --> 00:32:34.320 align:center
Hoe heet jouw kuikentje?
-Peppie.

00:32:34.400 --> 00:32:36.800 align:center
Dit is Lucky.
-Dit zijn de kipnuggets.

00:32:38.240 --> 00:32:39.720 align:center
Yordi, ik vind het niet leuk.

00:32:41.000 --> 00:32:44.000 align:center
We hebben wel veel gelachen, echt.
-Ohh, we hebben ook veel gelachen.

00:32:44.080 --> 00:32:45.200 align:center
Ja.

00:32:45.600 --> 00:32:48.800 align:center
Dat hobbyhorsen.
-Ohh.

00:32:48.880 --> 00:32:50.600 align:center
Dat ik dat met jullie heb mogen delen.

00:32:50.680 --> 00:32:54.120 align:center
[vrolijke countrymuziek]

00:32:54.200 --> 00:32:55.280 align:center
[Esmee] Ik had die paard tussen m'n benen

00:32:55.360 --> 00:32:58.440 align:center
en ik dacht: ik ga er gewoon
een marionetteshow van maken.

00:32:58.520 --> 00:33:04.720 align:center
[Harléya] Yes, queen!
Yes, yes, yes, yes! Yes, yes, yes, yes!

00:33:04.800 --> 00:33:05.920 align:center
[bel]

00:33:06.640 --> 00:33:09.440 align:center
Wat vonden jullie de ergste boerderij?
-Deze.

00:33:09.520 --> 00:33:10.680 align:center
Ik ook deze.

00:33:10.760 --> 00:33:14.640 align:center
Ik vond het zwaarste werk
die kalkoenen met ammoniak.

00:33:15.800 --> 00:33:17.280 align:center
Ohhhh!

00:33:17.360 --> 00:33:19.440 align:center
[spreekt Engels] Heer,
ontferm u over mijn longen.

00:33:19.960 --> 00:33:21.400 align:center
[braakgeluiden]

00:33:25.160 --> 00:33:26.360 align:center
[Luca] Sorry hoor,
maar dit is niet normaal.

00:33:27.280 --> 00:33:30.680 align:center
Dit is niet te doen.
Het enige wat ik kan doen, is kokhalzen.

00:33:30.960 --> 00:33:33.720 align:center
Wat ik ook wel heftig vond,
was Daniëlle die tekeerging.

00:33:34.920 --> 00:33:36.800 align:center
Echt blij dat je het
voor me had opgenomen.

00:33:36.880 --> 00:33:39.360 align:center
Helemaal mij aanvallen joh, gek.

00:33:39.800 --> 00:33:41.520 align:center
Dan ben je bij mij echt
bij het verkeerde adres.

00:33:41.960 --> 00:33:44.600 align:center
Wat zeg je nou tegen haar?
-O, je gaat het voor haar opnemen?

00:33:44.680 --> 00:33:47.200 align:center
Boem. Zwart. Alles zwart.

00:33:47.280 --> 00:33:50.160 align:center
Waar bemoei jij je mee?
-Laat me eens uitpraten!

00:33:50.240 --> 00:33:52.360 align:center
Je moet niet zo tegen mij schreeuwen.

00:33:52.440 --> 00:33:54.680 align:center
Het enige wat je bij mij niet moet doen.
Je moet niet tegen mij schreeuwen.

00:33:54.760 --> 00:33:58.280 align:center
Niet tegen mij schreeuwen!
Niet met je vinger naar mij!

00:33:58.360 --> 00:34:01.760 align:center
Niet doen. Niet doen, Daniëlle. Niet doen.
-[Daniëlle] Fuck off!

00:34:01.840 --> 00:34:03.040 align:center
[rustige countrymuziek]

00:34:03.120 --> 00:34:06.680 align:center
En een van ons verdient gewoon
dadelijk 20.000 euro.

00:34:06.760 --> 00:34:09.560 align:center
Ik weet het nu al, ik ga zo zenuwachtig
zijn morgen als ik daar met jullie sta.

00:34:09.640 --> 00:34:13.000 align:center
De zenuwen nemen bij mij echt de overhand,
ik zweer het.

00:34:13.080 --> 00:34:17.160 align:center
Ja, mijn zwakke punt is chaos.
Ik ben echt een paniekvogel.

00:34:17.240 --> 00:34:19.720 align:center
Als er te veel dingen tegelijkertijd
zijn, heb ik chaos in m'n hoofd.

00:34:19.800 --> 00:34:22.360 align:center
Dan zie ik het en dan denk ik: o nee,
wat was het ook alweer? Weet je wel?

00:34:22.720 --> 00:34:27.000 align:center
Nou schatties, op de finale.
-Cheers!

00:34:28.840 --> 00:34:33.200 align:center
[VO] En zo eindigt de een-na-laatste dag
op het platteland.

00:34:33.920 --> 00:34:36.320 align:center
Vandaag beslissen
de drie overgebleven stadsbewoners

00:34:36.400 --> 00:34:39.600 align:center
wie er met die pot van ruim 20.000 euro
vandoor gaat.

00:34:39.680 --> 00:34:43.680 align:center
De beloning voor weken
van strijd, stress en frustraties.

00:34:43.760 --> 00:34:47.720 align:center
Een van hen wint alles,
de rest gaat met lege handen naar huis.

00:34:47.800 --> 00:34:50.800 align:center
[Luca] Ik heb zoveel zin
om gewoon nu te knallen.

00:34:50.880 --> 00:34:52.520 align:center
Maakt me niet uit wat er komt, weet je.

00:34:52.600 --> 00:34:55.440 align:center
Al moet ik weer stront scheppen.
Doe ik gewoon. Ik doe het gewoon.

00:34:56.400 --> 00:34:58.760 align:center
[Lesley] Ja, ik wil heel graag winnen.
Ja, nu moet ik wel.

00:34:58.840 --> 00:35:02.160 align:center
Nu ben ik zo dichtbij en dan denk ik:
ja, nu moet ik de titel pakken ook.

00:35:02.800 --> 00:35:03.760 align:center
[Esmee] Ja, ik zweer het,

00:35:03.840 --> 00:35:06.920 align:center
ik ga alles op alles zetten om
met dat geldbedrag naar huis te gaan.

00:35:07.000 --> 00:35:08.560 align:center
Ik ben nu zo dichtbij.

00:35:08.640 --> 00:35:12.400 align:center
Als ik nu weet dat ik het geld misloop,
dat zou ik zo erg vinden.

00:35:12.480 --> 00:35:15.600 align:center
Let's goooooo! Woooeee!

00:35:15.680 --> 00:35:18.680 align:center
[stoere beat]

00:35:32.480 --> 00:35:33.720 align:center
[doffe dreun]

00:35:33.800 --> 00:35:37.360 align:center
[heldhaftige muziek]

00:35:42.240 --> 00:35:44.080 align:center
[Esmee] Hai, Robbert.
-[Luca] Hallo.

00:35:44.160 --> 00:35:45.040 align:center
[doffe dreun]

00:35:45.120 --> 00:35:47.800 align:center
Lieve finalisten,

00:35:48.320 --> 00:35:52.600 align:center
welkom in de grote finale
van Hakken over de Sloot.

00:35:52.680 --> 00:35:54.080 align:center
[spannende muziek]

00:35:54.160 --> 00:35:58.560 align:center
Dit is het moment waar jullie de afgelopen
weken naartoe hebben gewerkt.

00:35:58.640 --> 00:36:01.960 align:center
Waar jullie al die uren
voor hebben staan zwoegen,

00:36:02.040 --> 00:36:04.520 align:center
waar jullie al die bondjes
voor hebben uitgehaald,

00:36:05.080 --> 00:36:07.440 align:center
al die mensen
die jullie hebben weggestemd.

00:36:08.080 --> 00:36:10.400 align:center
Dit is het grote moment.

00:36:10.480 --> 00:36:17.280 align:center
De prijzenpot
van maar liefst 20.600 euro.

00:36:17.360 --> 00:36:19.440 align:center
Dat is waar jullie vandaag voor spelen.

00:36:21.200 --> 00:36:24.360 align:center
Hoe is het met de zenuwen? Esmee.
-Niet goed.

00:36:24.440 --> 00:36:27.040 align:center
[Robbert] Nee?
-Nee, ik heb dit altijd bij spellen, echt.

00:36:27.120 --> 00:36:29.640 align:center
En vooral als het om geld gaat,
ik ben echt zenuwachtig.

00:36:29.720 --> 00:36:34.000 align:center
Wat ga jij doen met die 20.600 euro
mocht je winnen vandaag?

00:36:34.080 --> 00:36:38.560 align:center
Ehh, nou ik ga sowieso
een vaatwasser kopen voor m'n tweelingzus.

00:36:38.640 --> 00:36:40.000 align:center
Die verdient ze wel.

00:36:40.080 --> 00:36:42.840 align:center
En verder ga ik alles
op m'n spaarrekening zetten

00:36:42.920 --> 00:36:44.400 align:center
en sparen voor m'n nieuwe huis.

00:36:44.480 --> 00:36:46.920 align:center
Wat een verstandige keuzes.
-Toch?

00:36:47.000 --> 00:36:49.160 align:center
[Robbert] Luca.
-Ja.

00:36:49.240 --> 00:36:51.840 align:center
Ik hoef het niet aan je te vragen, want
volgens mij ben je heel erg zenuwachtig.

00:36:51.920 --> 00:36:55.520 align:center
Oh, je wilt niet weten. Echt.
Ik ben zo naar de wc gegaan al.

00:36:55.600 --> 00:36:58.360 align:center
Ben je al aan het fantaseren
over wat je met dat prijzengeld zou doen?

00:36:58.440 --> 00:37:00.920 align:center
Ja.
-Wat zou je ermee doen?

00:37:01.000 --> 00:37:02.720 align:center
Ik denk dat ik m'n moeder
mee op vakantie neem.

00:37:02.800 --> 00:37:03.720 align:center
Ahh.

00:37:03.800 --> 00:37:07.200 align:center
En misschien wil ik even één echt
iets heel duurs kopen voor mezelf.

00:37:07.280 --> 00:37:08.520 align:center
Een merktas of zo.

00:37:08.600 --> 00:37:11.760 align:center
Ja, Lesley.
-Ja.

00:37:11.840 --> 00:37:15.520 align:center
Je zei het al aan het begin,
je wilde die finale halen.

00:37:15.600 --> 00:37:17.400 align:center
Ja.
-[Robbert] Het is je gelukt.

00:37:17.480 --> 00:37:20.200 align:center
Ja, bizar hè?
-[Robbert] Ja.

00:37:20.280 --> 00:37:22.800 align:center
Het verbaast me ook nog steeds,
maar dat was wel echt m'n doel,

00:37:22.880 --> 00:37:24.880 align:center
gewoon omdat ik alles wilde meemaken.

00:37:24.960 --> 00:37:28.560 align:center
Ik wilde niet dan terugkijken en dan
denken, van: dat had ik graag willen doen.

00:37:29.200 --> 00:37:31.680 align:center
Al moet ik zeggen dat als ik dit zie,
ik best wel begin te twijfelen

00:37:31.760 --> 00:37:35.120 align:center
of ik dit echt graag wil doen,
hoor, maar...

00:37:35.200 --> 00:37:41.640 align:center
Om te zien wie deze plattelandsexpeditie
zo meteen als winnaar verlaat,

00:37:41.720 --> 00:37:46.080 align:center
beginnen we zo meteen met het testen
van jullie kracht en uithoudingsvermogen.

00:37:46.160 --> 00:37:48.320 align:center
[spannende muziek]

00:37:48.400 --> 00:37:50.360 align:center
Achter mij zien jullie een toren.

00:37:50.440 --> 00:37:51.320 align:center
[doffe dreun]

00:37:51.400 --> 00:37:55.040 align:center
En met de strobalen
zullen jullie een ladder moeten bouwen.

00:37:55.120 --> 00:37:58.280 align:center
Jullie bouwen exact de ladder na
die daar al staat.

00:37:58.360 --> 00:38:00.760 align:center
[Lesley] Dat is niet mijn ding, hoor.
Nee, ik haat hooibalen.

00:38:00.840 --> 00:38:04.000 align:center
Ik heb daar echt een soort fobie
al voor ontwikkeld bij Max op de boerderij

00:38:04.080 --> 00:38:05.240 align:center
en nou zie ik ze weer.

00:38:05.320 --> 00:38:06.960 align:center
Ik had tegen mezelf gezegd
dat ik het nooit meer ging doen,

00:38:07.040 --> 00:38:10.760 align:center
maar ik moet het toch weer doen.
Ik kan nu niet zeggen: Ik doe het niet.

00:38:10.840 --> 00:38:16.600 align:center
Als je ladder compleet is, krijg je een
seintje en mag je over de toren klimmen.

00:38:16.680 --> 00:38:21.600 align:center
Bij het tweede onderdeel testen we jullie
op jullie gezonde boerengeheugen,

00:38:21.680 --> 00:38:23.480 align:center
namelijk memory.

00:38:23.880 --> 00:38:27.680 align:center
Memory of zoiets. Ja, een puzzel.
Daar ben ik nooit zo goed in.

00:38:27.760 --> 00:38:28.840 align:center
Dat kan ellende worden, denk ik.

00:38:28.920 --> 00:38:33.560 align:center
Er liggen daar 24 plaatjes, dus 12 sets.
-[doffe dreun]

00:38:33.640 --> 00:38:36.400 align:center
Als je vier sets hebt...
-[doffe dreunen]

00:38:36.480 --> 00:38:41.120 align:center
...kun je door naar het laatste onderdeel,
de zenuwslopende wiebelbak.

00:38:41.200 --> 00:38:43.840 align:center
[doffe dreun]
-Jullie vinden daar straks drie trekkers

00:38:43.920 --> 00:38:47.400 align:center
die jullie één voor één
in de wiebelbak zullen plaatsen.

00:38:47.480 --> 00:38:49.080 align:center
En let op bij de wiebelbak:

00:38:49.160 --> 00:38:52.520 align:center
Het is belangrijk dat de trekkers
overeind blijven staan.

00:38:52.600 --> 00:38:56.720 align:center
Als je alle drie de trekkers
in de wiebelbak hebt staan,

00:38:56.800 --> 00:39:02.000 align:center
kun je aan de zijkant van de bak
een pin in de doos schuiven

00:39:02.080 --> 00:39:05.560 align:center
en de kandidaat
die dat als eerste heeft gedaan,

00:39:05.640 --> 00:39:08.920 align:center
is de winnaar van Hakken over de Sloot.

00:39:09.000 --> 00:39:13.800 align:center
[zenuwachtig lachje]

00:39:13.880 --> 00:39:15.680 align:center
[Robbert] Duidelijk?
-[iedereen] Ja.

00:39:15.760 --> 00:39:17.200 align:center
Dan ga ik jullie aftellen.

00:39:17.280 --> 00:39:19.920 align:center
Succes.
-[Esmee en Luca] Dank je wel.

00:39:20.280 --> 00:39:22.040 align:center
[Robbert] Kandidaten.
-[Luca] Yes!

00:39:22.120 --> 00:39:24.680 align:center
Zijn we er klaar voor?
-[iedereen] Ja!

00:39:24.760 --> 00:39:26.280 align:center
Zijn we er klaar voor?

00:39:26.360 --> 00:39:28.400 align:center
[enthousiast gegil]

00:39:28.480 --> 00:39:31.840 align:center
In drie, twee, één, go!

00:39:31.920 --> 00:39:34.920 align:center
[spannende muziek]

00:39:40.920 --> 00:39:44.160 align:center
[Lesley] Ik ren naar die hooibalen en het
eerste wat ik denk, is: ik gooi ze eraf

00:39:44.240 --> 00:39:45.280 align:center
en als ik ze dan een beetje gooi,

00:39:45.360 --> 00:39:47.880 align:center
komen ze misschien al iets meer
in de buurt van de trap.

00:39:49.160 --> 00:39:52.040 align:center
[Luca] Ik besluit eerst de hooibalen
ernaartoe te duwen

00:39:52.120 --> 00:39:54.880 align:center
in plaats van één voor één op te tillen,
want het is heel zwaar.

00:39:54.960 --> 00:39:56.200 align:center
Dan hoef ik niet zo ver meer te lopen.

00:40:02.520 --> 00:40:04.960 align:center
Ik vind het vreselijk zwaar.
Echt, ik kan niet meer.

00:40:05.040 --> 00:40:07.680 align:center
Ik heb zo geen conditie,
ik ben zo'n lui varken.

00:40:08.280 --> 00:40:09.760 align:center
O, die moet er eerst naast.

00:40:09.840 --> 00:40:13.280 align:center
Ik denk: o, dit gaat 'm gewoon niet
worden. Ik ga dadelijk tegen de vlakte.

00:40:13.600 --> 00:40:16.160 align:center
[Robbert] Esmee
heeft de eerste vier balen staan.

00:40:16.800 --> 00:40:22.440 align:center
Ik merk wel al snel dat ik bij de derde of
vierde strooibaal al helemaal kapot ben.

00:40:24.240 --> 00:40:27.040 align:center
Ik ben zo moe.
Gewoon geen conditie.

00:40:27.120 --> 00:40:31.280 align:center
[gehijg]

00:40:32.280 --> 00:40:34.000 align:center
[Luca] Ja, het is niet normaal
hoe zwaar die hooibalen zijn.

00:40:34.080 --> 00:40:38.880 align:center
Het gaat nergens over.
Ja, pffff. Het is niet te doen.

00:40:38.960 --> 00:40:43.800 align:center
[spannende muziek]

00:40:43.880 --> 00:40:46.280 align:center
[Lesley] Wat een vreselijk spel.
Wat een vreselijk spel.

00:40:46.360 --> 00:40:48.280 align:center
Ik vond stront scheppen
echt leuker dan die hooibalen.

00:40:48.360 --> 00:40:49.960 align:center
Had mij maar stront laten scheppen,
echt waar.

00:40:52.840 --> 00:40:54.280 align:center
Kom op, jongens.

00:40:54.760 --> 00:40:56.760 align:center
[gehijg]

00:40:56.840 --> 00:40:58.280 align:center
Jullie weten waar jullie voor spelen.

00:40:58.720 --> 00:41:01.800 align:center
[Luca] Ik merk gewoon dat ik echt kapot
ben, aan het zweten en aan het hijgen.

00:41:01.880 --> 00:41:05.360 align:center
[spreekt Spaans] Drie, vier, vijf.

00:41:05.440 --> 00:41:08.760 align:center
Maar je bent zo gefocust
op die 20.000 euro.

00:41:11.160 --> 00:41:11.960 align:center
Eén.

00:41:13.520 --> 00:41:15.560 align:center
Eén, hè? Eén.

00:41:15.640 --> 00:41:18.360 align:center
[Esmee] Op een gegeven moment
zie ik Luca die strobalen tellen.

00:41:18.440 --> 00:41:20.280 align:center
[Luca] Hè? Eén, twee.

00:41:20.360 --> 00:41:22.760 align:center
Hij was een beetje in paniek, dus ik
dacht: goed zo, ga maar lekker tellen.

00:41:22.840 --> 00:41:24.520 align:center
Dat is toch weer tijdverspilling.

00:41:24.600 --> 00:41:27.120 align:center
[Robbert] En Esmee is begonnen
aan haar derde laag.

00:41:27.440 --> 00:41:30.760 align:center
[gehijg]

00:41:30.840 --> 00:41:35.840 align:center
20.600 euro.
Dat is waar jullie voor spelen.

00:41:35.920 --> 00:41:37.400 align:center
[Esmee] Ik ga echt snel met die hooibalen.

00:41:37.480 --> 00:41:39.720 align:center
Ik lig bijna gelijk op met Luca,
want ik ben echt sterk.

00:41:39.800 --> 00:41:42.480 align:center
Ik heb gewoon echt zwaar goeie
doorzettingsvermogen.

00:41:42.560 --> 00:41:43.560 align:center
[Robbert] Kom op!

00:41:45.160 --> 00:41:47.640 align:center
[Luca] Esmee en ik lopen wel gelijk op,
heb ik het idee.

00:41:47.720 --> 00:41:50.880 align:center
Ik zie haar af en toe in m'n ooghoek,
ik hoor Robbert af en toe wat zeggen.

00:41:50.960 --> 00:41:52.400 align:center
Kom op jongens, jullie gaan gelijk op.

00:41:53.080 --> 00:41:54.440 align:center
Alles ligt nog open.

00:41:54.520 --> 00:41:56.000 align:center
[Lesley] Ja, ik heb niet gekeken
naar de rest.

00:41:56.080 --> 00:41:59.680 align:center
Ik denk: als ik nu ga kijken wat de rest
doet en hoeveel sneller zij gaan dan ik,

00:41:59.760 --> 00:42:04.120 align:center
dan ga ik dadelijk bij mezelf een soort
opgeven en denken: ik ga het niet redden.

00:42:04.200 --> 00:42:06.160 align:center
Nog twee balen voor Luca.

00:42:06.240 --> 00:42:08.720 align:center
[zucht diep]
Grafspel!

00:42:08.800 --> 00:42:13.840 align:center
[spannende muziek zwelt aan]

00:42:13.920 --> 00:42:16.160 align:center
Ja?
-Yes, hij is goed, je mag door.

00:42:16.240 --> 00:42:18.560 align:center
[spannende muziek]

00:42:18.640 --> 00:42:22.160 align:center
Ik kijk snel en Lesley is gewoon
nowhere to be found.

00:42:22.240 --> 00:42:26.520 align:center
En Esmee, die is ook wel aardig op weg,
maar ik heb wel een ruime voorsprong.

00:42:26.600 --> 00:42:29.440 align:center
[hijgt]

00:42:31.360 --> 00:42:32.360 align:center
[zucht diep]

00:42:32.440 --> 00:42:35.800 align:center
Luca is als eerste over de strobalen heen
en ik was al helemaal buiten adem,

00:42:35.880 --> 00:42:37.480 align:center
maar ja, ik ben bijna gelijk met hem.

00:42:37.560 --> 00:42:39.560 align:center
Yordi. Toef-toef.

00:42:40.920 --> 00:42:42.360 align:center
[doffe dreun]

00:42:42.440 --> 00:42:44.240 align:center
Bleh. Schijtwijf.

00:42:45.560 --> 00:42:47.240 align:center
[Robbert] Esmee, je mag door.

00:42:47.320 --> 00:42:50.040 align:center
Ik hoor Robbert zeggen
dat ik Luca achterna mag gaan,

00:42:50.120 --> 00:42:51.560 align:center
dus ik ga als een dolle naar beneden.

00:42:51.640 --> 00:42:52.720 align:center
[doffe dreun]

00:42:52.800 --> 00:42:54.840 align:center
[Esmee hijgt]

00:42:57.480 --> 00:42:58.520 align:center
[doffe dreun]

00:42:58.600 --> 00:43:01.440 align:center
En Luca heeft z'n eerste set compleet.

00:43:01.520 --> 00:43:04.920 align:center
De eerste die ik pak, is Cassidy.
Nou, is ze toch nog ergens goed voor.

00:43:07.720 --> 00:43:11.280 align:center
[spannende muziek]

00:43:19.160 --> 00:43:20.400 align:center
[Esmee] Ik draai Deborah om.

00:43:20.480 --> 00:43:21.640 align:center
[Esmee] Shit, was ze dit nou of niet?

00:43:21.720 --> 00:43:24.320 align:center
Ik was echt aan het denken, van:
waar the fuck ligt Deborah?

00:43:24.400 --> 00:43:25.520 align:center
Want ik wist het natuurlijk niet.

00:43:25.600 --> 00:43:28.800 align:center
Yes, en ook Esmee
heeft haar eerste set compleet.

00:43:28.880 --> 00:43:32.800 align:center
En ik doe gewoon een wilde gok
en ja hoor, ik heb d'r.

00:43:34.720 --> 00:43:37.920 align:center
Ik zie in één keer dat hoofd van Elias
en ik doe gewoon weer een wilde gok.

00:43:38.840 --> 00:43:39.680 align:center
Ja!

00:43:39.760 --> 00:43:41.600 align:center
Twee keer z'n hoofd,
heb ik 'm gewoon weer raak.

00:43:41.680 --> 00:43:43.960 align:center
[Esmee] Yes!
-En een tweede set voor Esmee.

00:43:44.040 --> 00:43:46.120 align:center
[Luca] Ze pakt twee setjes toevallig.

00:43:46.200 --> 00:43:50.000 align:center
Ik denk: shit.
Maar ik heb al eerdere setjes gezien.

00:43:52.440 --> 00:43:54.800 align:center
[Lesley] Kutzooi. Hij is niet goed.

00:43:55.760 --> 00:43:56.760 align:center
[Luca] Fuck.

00:43:56.840 --> 00:43:59.840 align:center
Ik denk: kut. Harléya's hoofd,
ja, die heb ik nog niet gezien.

00:43:59.920 --> 00:44:01.240 align:center
[Luca] Ahhh! Yes!

00:44:01.320 --> 00:44:02.400 align:center
Puur toeval!

00:44:02.480 --> 00:44:04.160 align:center
Ik dacht: ohh, we staan weer 2-2.

00:44:04.240 --> 00:44:07.040 align:center
En ook Luca heeft een tweede set.

00:44:07.120 --> 00:44:09.120 align:center
Ja, dan gaat het als een gek.
Ik zie Debby.

00:44:09.200 --> 00:44:11.840 align:center
Yes, en Luca heeft z'n derde set.

00:44:11.920 --> 00:44:15.680 align:center
En ik pak Bram. Hop, klaar, go.
Naar de laatste.

00:44:15.760 --> 00:44:20.800 align:center
En Luca heeft vier sets
en kan door naar het laatste onderdeel.

00:44:20.880 --> 00:44:23.760 align:center
Ja, dan begin ik
toch wel weer te stressen. Ja.

00:44:25.960 --> 00:44:27.240 align:center
[Lesley] Drie, vier.

00:44:27.320 --> 00:44:31.080 align:center
[dreigende muziek]

00:44:33.680 --> 00:44:35.920 align:center
[Robbert] Lesley, je kan door!
-[Lesley] Ja?

00:44:36.000 --> 00:44:36.840 align:center
Ja.

00:44:36.920 --> 00:44:39.120 align:center
[Lesley] Ik ben wel blij dat Esmee
ook nog bezig is met memory,

00:44:39.200 --> 00:44:42.080 align:center
want dan voelt het
alsof ik weer gelijk met haar loop.

00:44:42.160 --> 00:44:44.360 align:center
En een derde set voor Esmee.

00:44:45.120 --> 00:44:45.920 align:center
[Lesley] Oeh!

00:44:46.000 --> 00:44:49.040 align:center
Geen idee waar Lesley is.
Ik heb geen één keer achterom gekeken.

00:44:49.120 --> 00:44:50.200 align:center
Boeit me ook echt totaal niet.

00:44:50.280 --> 00:44:52.680 align:center
Nee, ik ben echt zó op mezelf gefocust.

00:44:54.240 --> 00:44:57.120 align:center
[Lesley] Hé, dat ben ik!
-[Esmee] Fuck.

00:44:59.280 --> 00:45:00.560 align:center
[spreekt Spaans] Verdomme.

00:45:00.640 --> 00:45:02.040 align:center
Ze vallen wel snel om.

00:45:02.120 --> 00:45:04.840 align:center
Je moet het evenwicht bewaren en je weet
gewoon niet waar de balans zit precies.

00:45:04.920 --> 00:45:07.320 align:center
Het is moeilijker dan je denkt.

00:45:07.400 --> 00:45:10.680 align:center
[spannende muziek]

00:45:10.760 --> 00:45:12.440 align:center
Shit.
-[Lesley] Ik denk: dat brengt geluk.

00:45:12.520 --> 00:45:13.960 align:center
Dat moet een teken zijn.

00:45:14.720 --> 00:45:15.800 align:center
[Lesley] Hebbes!

00:45:17.120 --> 00:45:19.280 align:center
En Lesley heeft haar eerste set.

00:45:19.360 --> 00:45:22.120 align:center
Ja, dan denk ik wel echt: kut.
Want dat is voor mij weer tijdverspilling.

00:45:22.200 --> 00:45:24.600 align:center
Ik denk: sta ik hier nog langer te
wachten, omdat zij 'm gelijk raak heeft.

00:45:26.400 --> 00:45:30.800 align:center
[spannende muziek zwelt aan]

00:45:30.880 --> 00:45:32.480 align:center
Godverdomme.

00:45:33.400 --> 00:45:36.560 align:center
[Robbert] En ook Esmee
heeft haar vierde set en kan door.

00:45:42.600 --> 00:45:44.960 align:center
[Esmee] Ik zet m'n eerste tractortje erin
en ik ben naar achter aan het lopen

00:45:45.040 --> 00:45:47.480 align:center
en ik merk al gelijk dat het echt
moeilijker is dan ik had gedacht.

00:45:48.080 --> 00:45:49.520 align:center
Wajo, dit is kapot moeilijk.

00:45:49.600 --> 00:45:53.080 align:center
[Luca] Oké, focus op jezelf, want je hebt
er al twee op staan en Esmee nog niks.

00:45:53.360 --> 00:45:54.160 align:center
Go!

00:45:54.240 --> 00:45:57.840 align:center
[spannende muziek]

00:45:57.920 --> 00:46:00.760 align:center
O, dit is dom wat ik doe.
Dit weet ik helemaal niet zeker.

00:46:00.840 --> 00:46:01.840 align:center
O ja, top!

00:46:04.280 --> 00:46:06.600 align:center
[Luca] Het enige wat in m'n hoofd gaat,
is: niet vallen, niet vallen, niet vallen,

00:46:06.680 --> 00:46:12.040 align:center
hoog houden, spanning aanhouden,
rustig lopen, rustig, rustig.

00:46:13.240 --> 00:46:14.400 align:center
En dan valt ie.

00:46:15.040 --> 00:46:19.240 align:center
Bukken om dat dingetje te pakken,
teruglopen, er weer op, stoot ik m'n neus.

00:46:19.640 --> 00:46:20.480 align:center
Au.
-[doffe dreun]

00:46:22.480 --> 00:46:23.400 align:center
Pijn, jongen.

00:46:23.480 --> 00:46:24.520 align:center
Pas op.

00:46:24.600 --> 00:46:25.560 align:center
Kutspel.

00:46:25.640 --> 00:46:27.800 align:center
[Esmee] Ik heb een bepaalde tactiek
dat ik 'm zo vasthou

00:46:27.880 --> 00:46:31.560 align:center
en ik loop er gewoon onderdoor, zeg maar.
Dus ik ging als een speer.

00:46:31.640 --> 00:46:35.680 align:center
[spannende muziek zwelt aan]

00:46:37.320 --> 00:46:41.160 align:center
En ook Lesley heeft haar vierde set
en kan gaan beginnen aan de trekkers.

00:46:41.560 --> 00:46:46.040 align:center
[Esmee] Ik merk dat we eigenlijk vrij snel
tegelijk de derde tractortjes erop zetten

00:46:46.120 --> 00:46:47.800 align:center
en het is gewoon echt nek aan nek.

00:46:50.800 --> 00:46:51.600 align:center
Godver.

00:46:51.680 --> 00:46:55.440 align:center
Het gaat om die laatste,
laatste, laatste seconden.

00:46:57.280 --> 00:46:59.920 align:center
[Robbert] Wordt het Luca? Wordt het Esmee?

00:47:00.000 --> 00:47:01.720 align:center
Pak ik die 20.000 euro?

00:47:03.840 --> 00:47:07.000 align:center
Pleur op! Fuck! fuck!

00:47:11.480 --> 00:47:16.000 align:center
[spannende muziek komt tot climax]

00:47:16.080 --> 00:47:19.360 align:center
Ja! Jaaaa! Ik heb gewonnen!

00:47:19.440 --> 00:47:21.960 align:center
Yes, we hebben een winnaar!
Het is Esmee!

00:47:22.040 --> 00:47:24.520 align:center
[gegil]
-Gefeliciteerd!

00:47:24.600 --> 00:47:26.360 align:center
[Lesley] Meeeid, wat goed!

00:47:28.000 --> 00:47:33.200 align:center
Hij is voor jou, de gouden klomp
met 20.000 euro!

00:47:33.280 --> 00:47:35.960 align:center
[hysterisch gegil]

00:47:36.040 --> 00:47:39.320 align:center
Jaaaaa, ik heb gewonnen!

00:47:41.440 --> 00:47:42.880 align:center
Dank je wel, Robbert.

00:47:42.960 --> 00:47:45.800 align:center
En 20.600 euro!

00:47:45.880 --> 00:47:48.200 align:center
Ik ben gewoon de winnaar jongens,
van Hakken over de Sloot seizoen twee.

00:47:48.280 --> 00:47:51.240 align:center
Wie had dat gedacht?
Ikke niet.

00:47:51.320 --> 00:47:53.760 align:center
Wat een klotespel.
-Het was wel spannend hè, tussen jullie?

00:47:53.840 --> 00:47:56.520 align:center
Zooo, het scheelde niks.
Dit scheelde,

00:47:56.600 --> 00:47:57.960 align:center
dit scheelde niet eens een seconde.

00:47:58.040 --> 00:48:00.320 align:center
Het was echt spannend. Sorry, Luca.
-Maakt niet uit, schatje.

00:48:00.400 --> 00:48:02.880 align:center
[Esmee] Ik weet hoe erg je baalt.
-[Luca] Het is oké, schat.

00:48:02.960 --> 00:48:06.880 align:center
Ik baal zo, jongen. 20.000 euro
floep onder m'n neus vandaan.

00:48:06.960 --> 00:48:10.160 align:center
Komt een week later aankakken,
wij zijn al helemaal verrot,

00:48:10.240 --> 00:48:11.880 align:center
en dan win je ook nog.

00:48:11.960 --> 00:48:14.680 align:center
Ohhh-ohhh-ohhhh.

00:48:14.760 --> 00:48:16.400 align:center
Gefeliciteerd, lieffie!

00:48:16.480 --> 00:48:17.560 align:center
[Lesley] Ik denk dat het heel lang duurt

00:48:17.640 --> 00:48:20.480 align:center
voordat ik ooit nog een keer
deze richting van het land op ga,

00:48:20.560 --> 00:48:24.720 align:center
want ik heb de stad echt heel erg gemist
en die geur hier vind ik vreselijk.

00:48:24.800 --> 00:48:28.360 align:center
Ik ben heel blij dat ik hier eindelijk
weg kan, want het duurde echt lang.

00:48:29.320 --> 00:48:30.560 align:center
Gefeliciteerd, schatje.

00:48:30.640 --> 00:48:33.920 align:center
Weet je wat ik met dat geld
allemaal kan doen? Nou ik wel, hoor.

00:48:34.000 --> 00:48:35.120 align:center
Ik ben zo blij.

00:48:35.200 --> 00:48:39.400 align:center
Ik kom dus als vogelverschrikker binnen
en ik ga met goud weg.

00:48:39.480 --> 00:48:40.640 align:center
Ja, dat is toch top.

00:48:40.720 --> 00:48:44.720 align:center
[Robbert] De winnaar
van Hakken over de Sloot is Esmee!

00:48:44.800 --> 00:48:47.240 align:center
[enthousiast gejuich]

00:48:49.240 --> 00:48:51.720 align:center
Hakken over de Sloot, goodbye.

00:48:51.800 --> 00:48:55.240 align:center
[spreekt Engels] Terug naar de stad.
Terug naar mijn leven.

00:48:55.320 --> 00:48:56.560 align:center
Ik ken niet meer.

00:48:56.640 --> 00:48:59.640 align:center
[opgewekte countrymuziek]
r de stad.
Terug naar mijn leven.

