WEBVTT

00:00.040 --> 00:01.000
[dramatische muziek]

00:01.080 --> 00:03.840
[Harléya] Lesley moet wel met me oppassen.
-Hoezo?

00:03.920 --> 00:08.640
Ze heeft op mij gestemd, met Yordi.
-Maar hoezo pak je mij en niet Yordi?

00:08.720 --> 00:12.400
Lesley, ik wil niks horen.
-Maar het slaat nergens op dat je zegt...

00:12.480 --> 00:17.440
Die volgende boer die eraan komt...
Ik ga honderdduizend procent geven.

00:17.520 --> 00:20.320
Het moment dat ik je eruit kan gooien,
gooi ik je eruit.

00:20.400 --> 00:24.760
Wil je zachtjes praten?
De kuikentjes raken overstuur nu.

00:24.840 --> 00:28.520
[countrymuziek]
-[gegil]

00:28.600 --> 00:30.120
[gelach]

00:30.200 --> 00:33.680
Plamedi.
-Ik hoor dat mensen lopen te stoken, dus.

00:33.760 --> 00:36.400
Zij had mij iets verteld
en ik heb dat doorverteld.

00:36.480 --> 00:40.160
[Plamedi] Ik heb helemaal niks gezegd.
-Ze kan daar niks van vinden.

00:40.240 --> 00:43.880
Zij doet dat letterlijk
al vanaf dag één bij iedereen, dus.

00:43.960 --> 00:45.040
Helemaal niet.

00:45.120 --> 00:47.880
[Robbert] Ik roep jullie zo meteen
één voor één naar voren.

00:47.960 --> 00:50.440
Dan schrijf je de naam op van de persoon

00:50.520 --> 00:55.400
waarvan je vindt dat hij of zij
hier het meest thuishoort.

00:56.680 --> 01:00.680
Harléya, de groep vindt jou
het meest boerin.

01:00.760 --> 01:04.000
Jij mag één persoon redden.

01:04.080 --> 01:05.440
[dramatische muziek gaat naar climax]

01:05.520 --> 01:07.720
[dramatisch slotakkoord]

01:07.800 --> 01:10.440
[opgewekte countrymuziek
met boerderijgeluiden]

01:53.720 --> 01:56.760
[koe loeit, haan kraait]

01:57.360 --> 02:00.240
Wie z'n avontuur zit er nog niet op?

02:00.320 --> 02:02.840
[spannende muziek]

02:07.600 --> 02:08.480
Plamedi.

02:08.560 --> 02:10.600
[Robbert] Plamedi?
-[Harléya] Mm-hm.

02:10.680 --> 02:13.240
[Robbert] Gefeliciteerd.
-Dank je wel.

02:13.320 --> 02:15.640
[Robbert] Dat betekent
dat ook jij veilig bent.

02:17.640 --> 02:20.600
Ja, Shanta, Lesley en Yordi.

02:20.680 --> 02:23.480
Dat betekent dat jullie zo
je koffers mogen gaan pakken.

02:23.560 --> 02:26.320
Heb ik een keer geen stemmen,
sta ik er alsnog in.

02:26.400 --> 02:29.640
[gegrinnik]
-[Shanta] Dat is toch helemaal ruk.

02:29.720 --> 02:31.600
Wat een ellende.

02:31.680 --> 02:34.520
Ik ga zo meteen overleggen
met de dorpsraad.

02:34.600 --> 02:38.160
Maar de dorpsraad kan slechts
één van jullie drie redden.

02:38.240 --> 02:41.840
[verbaasde kreten]

02:43.920 --> 02:46.440
Dus we nemen afscheid
van twee van jullie vanavond.

02:46.520 --> 02:49.280
Dit meen je niet. Hier schrik ik van.

02:51.560 --> 02:52.600
[Robbert] Tot zo.

02:52.680 --> 02:55.240
[spannende tonen]

02:55.320 --> 02:56.920
Shanta.

02:57.000 --> 03:01.480
Ik ben wel in shock.
Ik vind het zo kut dat Shanta er staat.

03:01.560 --> 03:03.920
Echt, vooral omdat ik
het niet had verwacht.

03:04.000 --> 03:06.880
[Luca] En dan hoor je ook nog eens
dat er twee naar huis gaan.

03:06.960 --> 03:09.360
Niet één. Twee. Pfff.

03:10.280 --> 03:11.800
Goedenavond.
-Hallo.

03:11.880 --> 03:13.720
Goedenavond.

03:13.800 --> 03:18.920
Guus, jij hebt ze gisteravond ontmoet.
-Ik heb ze gisteravond gezien, ja.

03:19.000 --> 03:21.640
Ik hoorde dat het gezellig was.
-Ja, het was gezellig. Ja.

03:21.720 --> 03:24.760
[gegrinnik]
-Ik had een vooroordeel, in het begin.

03:24.840 --> 03:26.560
Het is mij alles meegevallen.

03:26.640 --> 03:29.520
[stampende muziek]
[gejoel]

03:35.680 --> 03:39.160
Dus complimenten naar hun, eigenlijk.
-[Robbert] Dat hoor ik graag.

03:39.240 --> 03:43.000
Ja.
-Ik heb hier drie foto's in mijn handen

03:43.080 --> 03:47.280
van drie personen
die in de gevarenzone zitten. Yordi.

03:47.360 --> 03:50.040
[spannende muziek]

03:50.120 --> 03:51.160
[valse noten]

03:51.240 --> 03:53.040
[de boeren grinniken, pling-geluid]

03:54.280 --> 03:58.240
Shanta. En Lesley.

04:00.880 --> 04:05.720
Shanta was een pittige dame
die van aanpakken weet.

04:05.800 --> 04:07.280
Wel een beetje dominant.

04:07.360 --> 04:08.320
Vaders?

04:08.400 --> 04:12.560
Ja, ik heb Shanta de eerste keer de volle
300 euro gegeven. Toen was ik er...

04:12.640 --> 04:16.280
Maar die is bij mij weer
een beetje gezakt. Als ik eerlijk ben.

04:16.360 --> 04:18.680
Oké.
-Als ik kijk naar hoe ze gewerkt hebben,

04:18.760 --> 04:23.160
dan springt Lesley bij mij eruit.
-Nou, ik heb ze dan in de keet gezien.

04:23.240 --> 04:26.080
Ze waren eigenlijk alle drie
hartstikke gezellig.

04:26.160 --> 04:27.920
Ze hangen in evenwicht.
-Ja.

04:28.000 --> 04:30.720
En nu moeten wij de knoop doorhakken.
Wie gaan we redden?

04:30.800 --> 04:32.840
Wie van ons drie er ook blijft,

04:32.920 --> 04:36.000
beloof alsjeblieft
dat je Plamedi als eerst eruit gooit.

04:36.080 --> 04:39.320
Lesley wil zo graag Plamedi vermoorden.
-[Lesley] Ik wil echt wraak nemen.

04:39.400 --> 04:44.840
Zij heeft letterlijk van alle bondjes
een soort van alles altijd mogen weten

04:44.920 --> 04:47.600
en dat doorverteld van iedereen.

04:47.680 --> 04:49.760
[Plamedi grinnikt]

04:49.840 --> 04:53.800
[spannende muziek]

04:53.880 --> 04:55.720
[Luca zacht] Oh my gosh.

04:58.200 --> 05:02.880
[Luca] Ik hoop heel erg dat Lesley blijft.
Dat hoop ik het meeste.

05:02.960 --> 05:06.520
En dan hoop ik Yordi. Want ja,
die zit ook een beetje in m'n bondje.

05:06.600 --> 05:08.040
Dan hou ik het nog een beetje groot.

05:09.040 --> 05:11.680
Ja, daar staan jullie dan met z'n drieën.

05:12.760 --> 05:16.280
Yordi, Shanta, Lesley.

05:17.280 --> 05:20.120
Er is nog maar plek voor één van jullie.

05:21.680 --> 05:23.400
Ik heb met de dorpsraad gesproken.

05:24.080 --> 05:27.240
Jullie hebben verschillende
indrukken achtergelaten.

05:27.320 --> 05:30.200
De een was heel positief over die.
De ander juist niet.

05:31.440 --> 05:32.680
Spannend.

05:33.680 --> 05:37.080
Maar er is een keuze gemaakt.
En de eerste

05:39.760 --> 05:42.120
van wie we vanavond afscheid nemen...

05:42.200 --> 05:45.960
[spannende muziek]

05:46.040 --> 05:47.440
...dat ben jij, Yordi.

05:47.520 --> 05:49.480
[dramatisch slotakkoord]

05:49.560 --> 05:51.480
Helaas.
-Helaas.

05:51.560 --> 05:52.800
[dramatische muziek]

05:52.880 --> 05:55.280
[Robbert] Het avontuur zit er voor jou op.
-[Yordi] Ja.

05:55.360 --> 05:58.440
Ik ben hier met een missie gekomen.
Niet gelukt.

05:58.520 --> 06:03.840
Je kunt niet altijd zes gooien.
En ja, dat blijkt vandaag maar weer.

06:03.920 --> 06:06.880
[Robbert] Kijk je
positief terug op dit avontuur?

06:06.960 --> 06:09.160
Het was een tweede keer.
-[Yordi] Weet je wat het is?

06:09.240 --> 06:12.160
De hemel huilt,
maar na regen komt zonneschijn.

06:12.240 --> 06:15.480
En ja, het is niet anders.

06:17.520 --> 06:18.680
Ik lig eruit.

06:19.600 --> 06:24.720
Shanta, Lesley, één van jullie twee
gaat Yordi achterna.

06:26.240 --> 06:29.560
Twee dames die volgens mij
nog lang niet naar huis willen.

06:29.640 --> 06:31.640
[spannende muziek]

06:33.920 --> 06:35.200
Lesley.

06:35.280 --> 06:37.760
[dreigende tonen]

06:39.000 --> 06:40.840
Jij mag nog even blijven.

06:40.920 --> 06:42.240
[applaus]

06:42.920 --> 06:45.440
[dramatische muziek]

06:45.520 --> 06:47.680
[Yordi] Pak ze, hè.
-Shanti.

06:47.760 --> 06:49.680
[Lesley] Tuurlijk.
-[Yordi] Slopen die handel.

06:49.760 --> 06:51.280
[Robbert] Ja, Shanta.
-Ja.

06:52.080 --> 06:54.720
Dat betekent ook dat voor jou
het avontuur hier ophoudt.

06:54.800 --> 06:56.240
[Shanta] Helaas.

06:56.320 --> 06:58.400
Drie keer is scheepsrecht, hè.
-[Robbert] Ja.

06:59.000 --> 07:01.640
Jullie mogen afscheid nemen
van de groep. Dankjewel.

07:01.720 --> 07:03.440
[Yordi] Bedankt voor alles, maat.

07:03.520 --> 07:04.480
Shannie.

07:04.560 --> 07:07.800
Ja, het blijkt maar.
Een Enschedeër is toch geen boer.

07:07.880 --> 07:09.840
[Lesley] Dag, liefjes.
-[Luca] Doei.

07:09.920 --> 07:12.480
Toef-toef-toef.
-[Luca en Harléya] Toef-toef-toef.

07:12.560 --> 07:15.040
[Shanta] Leaving in stijl.
-[Lesley] Maar echt.

07:15.120 --> 07:18.840
Yordi, ga je mijn koffer niet doen?
-Ik ben het helemaal beu nu.

07:18.920 --> 07:21.320
Ik hoop maar
dat de juiste personen winnen.

07:21.400 --> 07:23.720
En laat die fake ass bitches weggaan.
Toch, Yordi?

07:23.800 --> 07:25.880
Ja. Hoppakee!
-Kom op, Yordi. Goed zo.

07:25.960 --> 07:27.040
Gasolina!

07:27.120 --> 07:29.960
[Shanta] Gelukkig ben ik wel
helemaal gekleed op mijn vertrek.

07:30.040 --> 07:32.560
Ja.
-Dit is m'n begrafenisoutfit.

07:33.640 --> 07:35.960
Want vandaag zijn wij doodgegaan.
-Ja.

07:36.040 --> 07:38.160
[dramatische tonen]
-Hemelen.

07:38.960 --> 07:41.800
Spiritus Santos.
-Spiritus Santos. Hé.

07:41.880 --> 07:45.400
Tot nooit!
-[dramatisch slotakkoord]

07:47.400 --> 07:49.200
[dreigende tonen]

07:52.440 --> 07:53.920
Gaat het goed, Les?
-Nee.

07:54.000 --> 07:57.360
[Harléya lacht]
-[Lesley] Jij hebt zo hard gelogen

07:57.440 --> 07:59.680
tegen iedereen,
eigenlijk het hele spel lang.

07:59.760 --> 08:03.880
[Plamedi] Ik heb nooit tegen jou gelogen.
-Dan zou ik de enige geweest zijn.

08:03.960 --> 08:07.040
[Plamedi] Ja.
-Tegen de rest heb je allemaal gelogen.

08:07.120 --> 08:09.640
[Plamedi] Niet tegen de rest.
-[Lesley] En Harléya en Esmee.

08:09.720 --> 08:11.160
Hoezo?
-[Harléya gilt hoog]

08:11.240 --> 08:15.200
[Lesley] Omdat jij alles van hun bondje,
wat zij bespraken, aan ons doorvertelde.

08:15.280 --> 08:16.360
[Plamedi] Dat is niet waar.

08:16.440 --> 08:19.040
[Harléya] Ik merk dat Luca,
Esmee en Lesley

08:19.120 --> 08:23.040
hun ruggen keren naar Plamedi,
en ik denk: nee, ik heb haar nodig.

08:23.120 --> 08:26.080
Je had eigenlijk Shanta moeten redden
want ze was de enige die real met je was.

08:26.160 --> 08:30.040
[Plamedi] Ik ben ook real met jou.
-M'n hoofd gaat alle kanten op, hè.

08:30.120 --> 08:34.440
[Plamedi] Ik heb het slim gespeeld.
Ik heb iedereen gewoon gemanipuleerd.

08:34.520 --> 08:38.600
Dus ja, ik heb gelogen.
Ik heb gedrogen.

08:39.520 --> 08:41.840
Ja, en ik voel me niet slecht, of zo.

08:41.920 --> 08:45.120
Hoelang weet je dit al?
-[Lesley] De hele tijd. Vanaf dag één al.

08:45.200 --> 08:47.440
[Harléya] Vanaf het begin?
-Vanaf het begin.

08:47.520 --> 08:50.680
[Harléya] Vanaf het begin, Plamedi?
-Hé, luister.

08:50.760 --> 08:55.600
Luister, ik ben niet zo sterk. Weet je?
Ik moet slim spelen.

08:55.680 --> 08:57.640
[Esmee] Op die manier
heeft ze iedereen te vriend gehouden,

08:57.720 --> 08:59.720
zodat niemand op haar zou stemmen.
-[Plamedi] Amen.

08:59.800 --> 09:03.240
[Harléya] Plamedi moet blijven doen
wat ze doet. De boel afleiden, liegen,

09:03.320 --> 09:06.480
mensen in hun ruggen steken.
En ik kan lekker doorgaan.

09:07.040 --> 09:09.720
Ik wens jou heel veel succes
met jouw betrouwbare zus.

09:09.800 --> 09:11.120
Ik zou haar nooit snitchen.

09:11.200 --> 09:13.000
[ze grinnikt]

09:14.000 --> 09:16.040
[dreigende tonen]

09:18.080 --> 09:19.520
[upbeat muziek]

09:23.240 --> 09:24.560
[geknor]

09:25.240 --> 09:26.920
[haan kraait]

09:27.000 --> 09:30.080
[VO] Na een onstuimig verblijf
tussen de Limburgse kalkoenen

09:30.160 --> 09:33.400
gaat de uitgedunde influencerkaravaan
naar de laatste halte:

09:33.480 --> 09:36.960
Een varkensboerderij in Gelderland.
Hier gaat bepaald worden

09:37.040 --> 09:40.560
wie de winnaar wordt van dit seizoen
van Hakken over de Sloot.

09:41.680 --> 09:44.440
[Luca] Een zwijn.
-[Lesley] Zwijntjes.

09:44.520 --> 09:47.120
[Lesley] Kijk hem liggen dan.
-[Harléya] Oh my God, en die stank weer.

09:47.200 --> 09:49.640
Zo lekker in de zon.
-Oh my gosh.

09:49.720 --> 09:51.640
Ik heb niks met varkens.

09:51.720 --> 09:53.840
[Harléya] Mi gudu, die zijn groot!

09:53.920 --> 09:55.720
[Plamedi] Ik kom aan, ik zie varkens.

09:57.360 --> 09:58.560
Nee.

09:58.640 --> 10:00.520
[Lesley kirt vertedert]
-[Harléya] Ey-ey!

10:00.600 --> 10:03.360
[Lesley] Dat is leuk.
-[Luca] Ik ben blij met deze boerderij.

10:03.440 --> 10:04.920
Eindelijk geen vogels.

10:05.680 --> 10:09.240
[schriksnak]
-[hoge gillen]

10:09.320 --> 10:12.400
[hoge gillen]
-Rustig.

10:12.480 --> 10:16.320
[hoge gillen]

10:16.400 --> 10:18.320
[vrolijke muziek]
-[Lesley] Goeiemorgen!

10:18.400 --> 10:20.480
[Plamedi] Goeiemorgen.
-Goedemorgen.

10:20.560 --> 10:22.160
[in koor] Goeiemorgen.

10:22.240 --> 10:26.080
[boer] Het is een superbont gezelschap
wat ons erf heeft betreden.

10:26.160 --> 10:31.000
Eén met een badmuts en een aantal blonde
haren en allemaal extra lange nagels.

10:31.080 --> 10:33.000
Nou ja, dat komen we hier
niet heel vaak tegen.

10:33.080 --> 10:36.240
Welkom in de Achterhoek.
-[Luca] Ooooh.

10:36.880 --> 10:40.280
We zijn de komende dagen te gast
bij boer Heimen en boerin Inge.

10:40.360 --> 10:41.880
[in koor] Hai. Hallo.

10:41.960 --> 10:43.760
[Robbert] En jullie raden het al, jongens.

10:43.840 --> 10:46.440
We staan op een varkensboerderij.

10:46.520 --> 10:50.560
[dreigende tonen]
-[geknor]

10:50.640 --> 10:51.760
[scheet]

10:53.000 --> 10:54.800
[Plamedi] Varkens zijn zo vies, echt vies.

10:54.880 --> 10:57.960
[Esmee] Het zijn net mini-olifanten.
Zo groot zijn die dingen.

10:58.040 --> 10:59.920
Gatverdamme, zeg.
-[geknor]

11:00.640 --> 11:03.440
Wij hebben
een natuurinclusieve kringloopboerderij.

11:03.520 --> 11:06.680
[getjilp krekels]

11:06.760 --> 11:10.000
[Inge] Wat houdt dat in?
We hebben dieren, maar we hebben ook land.

11:10.080 --> 11:13.960
We hebben ook akkers, we hebben grond.
En we proberen zelfvoorzienend te zijn.

11:14.040 --> 11:15.960
[Robbert] Wat moet ik me
daar dan bij voorstellen?

11:16.040 --> 11:19.000
Is er dan eigenlijk geen supermarkt
meer nodig voor jullie?

11:19.080 --> 11:23.600
[Heimen] Nee. Alle spullen komen van ons
eigen land en we hebben ons eigen vlees.

11:24.320 --> 11:25.760
[Lesley] Wel een beetje wappies hoor,

11:25.840 --> 11:27.920
met dat ecologische
'we hebben geen supermarkt nodig'.

11:28.000 --> 11:31.480
Het zijn echt van die tofumensen, snap je?
Ik heb het daar niet zo mee.

11:31.560 --> 11:32.840
[pling]

11:32.920 --> 11:35.240
Ik zie ook geen koe.
Ze eten alleen maar varken.

11:35.320 --> 11:38.400
Dan denk ik: je wilt toch ook gewoon
een keer een gehaktbal op je bord?

11:38.480 --> 11:41.360
[Robbert] Jullie zullen wel benieuwd zijn
waar jullie gaan slapen.

11:41.440 --> 11:42.640
[Harléya] Hm-hm.

11:42.720 --> 11:44.480
[aanzwellende tonen]

11:44.560 --> 11:46.240
[Harléya schatert]

11:47.920 --> 11:49.400
[Robbert giert]

11:51.480 --> 11:52.760
[Robbert] Maar...

11:56.440 --> 12:00.920
[Luca] Ik was blij.
En dan zie ik zo'n gore, gore varkensstal.

12:01.000 --> 12:04.040
Ja, jullie komen
naast Pepper en Kaneel te slapen.

12:05.640 --> 12:06.920
Nee.
-[Plamedi] Nee.

12:07.000 --> 12:08.600
[Inge] En de biggetjes.

12:09.600 --> 12:11.600
Poh.
-[Harléya schatert]

12:11.680 --> 12:13.960
[Lesley] En die snurken zeker?
-Die snurken, ja.

12:14.040 --> 12:17.160
[Lesley] Dat dacht ik al.
-[gegrinnik]

12:17.240 --> 12:19.960
Ben je eindelijk van Yordi af...
-[ze lachen]

12:20.040 --> 12:22.840
...o, krijg ik dit weer.

12:22.920 --> 12:25.200
Ik dacht,
dit gaat sowieso het ergste zijn.

12:27.400 --> 12:30.120
[Luca grinnikt]
-[Esmee] Het is echt een grap, hoor.

12:30.200 --> 12:32.400
[Plamedi] Hé.
-[Harléya] Wat erg.

12:32.480 --> 12:35.320
[Luca] Slapen we hierin?
-En dat blijkt.

12:35.840 --> 12:37.920
[Esmee] Het is zo erg.
-[Harléya] O, mijn god.

12:38.000 --> 12:41.080
Deze slaapplek
is het allerergst van allemaal.

12:41.160 --> 12:44.360
Tussen de varkens, naast de varkens.
Heftig.

12:44.440 --> 12:47.920
[Luca] Maar we liggen naast de varkens.
-[Harléya] Er ligt nog poep, hè.

12:48.000 --> 12:50.400
[Plamedi] Ja, daarom.
-[Luca] Het is wel heftig, hoor.

12:50.480 --> 12:53.240
[Lesley] Een varken vindt het misschien
leuk om daar te liggen. Maar ik niet.

12:53.320 --> 12:56.560
Ik mis echt gewoon een bed.
-[Plamedi, hoog] Kijk, kijk, kijk!

12:56.640 --> 13:01.080
[Harléya] O, mijn god.
-[ze gillen]

13:01.160 --> 13:04.240
Ik hoor iedereen om me heen gillen.
Dus ik begin ook te gillen,

13:04.320 --> 13:06.920
want ik denk: o, er is wat heel ergs.
-[ze gillen]

13:07.000 --> 13:09.160
[ze gillen]
-Ik ga hier niet slapen.

13:09.240 --> 13:11.560
[Lesley] Waar dan?
-[Harléya gilt]

13:11.640 --> 13:14.120
Doe eens even rustig!
Nu klaar!

13:14.200 --> 13:16.040
Zulke kleine muisjes.

13:16.120 --> 13:20.920
[Plamedi, stotterend] In die gat zaten er
vier of drie. In die strobalen, daar.

13:21.000 --> 13:22.760
[Luca] Waar?
-[Plamedi] Daar.

13:22.840 --> 13:25.280
[Inge] Heb je een muis?
-[Plamedi] Er waren er drie.

13:25.360 --> 13:27.680
[Harléya] Niet één, niet twee,
niet drie, maar vier.

13:27.760 --> 13:31.120
[Inge] Ik zag dat ze wel onder
de indruk waren van de slaapplek.

13:32.000 --> 13:35.880
[Harléya gilt]
-[iedereen gilt]

13:35.960 --> 13:37.720
Nee, ik ga daar niet slapen.

13:37.800 --> 13:40.800
Ik heb het wel een beetje met ze te doen
dat ze in die schuur moeten slapen.

13:41.240 --> 13:44.000
[Luca] Oh my god, kijk die spin.
-Nee, rot op. Geen spin.

13:44.080 --> 13:45.840
[angstaanjagende tonen]

13:45.920 --> 13:48.800
Ik ben zo bang voor spinnen,
maar ik kan niet uitleggen waarom.

13:48.880 --> 13:52.240
Want het zijn zo'n mini-lijfjes
met een paar pootjes eraan.

13:52.320 --> 13:54.120
Maar ik vind ze zo eng.

13:54.200 --> 13:57.440
O nee, daar zit een hele grote spin.
-[Esmee] Ik kan dit niet.

13:57.520 --> 13:58.920
[Luca] Er zit een spin in het hooi.

13:59.000 --> 14:01.720
[Esmee] Dan slaap ik nog liever
in de modder naast die varkens,

14:01.800 --> 14:03.920
dan dat ik in die stal moet
met spinnen.

14:04.000 --> 14:05.720
[Plamedi] Ben je aan het huilen?
-Ja.

14:05.800 --> 14:07.440
[Plamedi] O, schat.
-[Lesley] Ach, liefie.

14:07.520 --> 14:08.840
[Luca] O, Es.
-[Lesley] Het komt wel goed.

14:08.920 --> 14:13.320
[Esmee] Ik ben zo bang voor spinnen.
-[Lesley] Ik hou alle spinnen voor je weg.

14:13.400 --> 14:15.960
Ik kan het echt niet als er spinnen zijn.
-Je kan dit wel.

14:16.040 --> 14:18.480
Er waren overal spinnen,
maar die zag je niet.

14:18.560 --> 14:21.520
Ik lijk wel een baby, man.
-Nee, het is oké, meissie.

14:21.600 --> 14:23.120
Vanavond is m'n ergste nachtmerrie.

14:23.200 --> 14:26.720
Dat ik weet dat ik daar moet slapen,
vind ik echt, echt niet leuk.

14:26.800 --> 14:28.760
[Harléya huilt nep]
O, wat erg.

14:28.840 --> 14:32.040
Vies, vuil kutwijf.
Ga je mij uitlachen, bitch?

14:32.120 --> 14:34.560
[Harléya schatert]
-[Esmee] Dat ik gewoon jank om spinnen.

14:34.640 --> 14:36.720
Jullie hebben geen idee.

14:36.800 --> 14:39.440
[Harléya] Je bent altijd zo'n sterke meid.
Grote mond.

14:39.520 --> 14:42.720
Je komt altijd zo op voor jezelf.
En nu huil je omdat je een insect ziet?

14:42.800 --> 14:45.040
[ze schatert]

14:45.120 --> 14:47.440
O, ik ben zo bang voor spinnen, echt.
-Girl.

14:47.520 --> 14:49.960
[ze proest]
Sorry.

14:50.800 --> 14:55.400
[Heimen] We moeten aan het werk.
We hebben daar mooie overallen.

14:56.240 --> 14:57.600
En laarzen.

14:57.680 --> 15:00.760
[Lesley] Toen we ons bedje klaar hadden
moesten we gelijk aan de bak.

15:00.840 --> 15:06.880
Dus toen dacht ik van: zo, mag ik effe,
akwamatele... Ja?

15:09.400 --> 15:12.040
Hoe zeg ik dat? Akwamatalariseren?

15:12.880 --> 15:15.960
Zo, die pakken
zijn nog niet droog, of wel?

15:16.040 --> 15:19.440
Ik dacht: we gaan eerst
even akwimatilariseren.

15:19.520 --> 15:22.360
[lachend] Laat maar.

15:22.880 --> 15:24.920
[VO] Laat maar inderdaad.
We gaan snel door.

15:25.000 --> 15:28.760
Er staat namelijk een groep varkens
te wachten op hun dagelijkse verzorging.

15:28.840 --> 15:30.720
Met deze aromatische werkzaamheden

15:30.800 --> 15:34.800
valt vandaag maar liefst 350 euro
per persoon te verdienen.

15:34.880 --> 15:37.560
Als dat gebeurt zonder geknor, natuurlijk.

15:38.280 --> 15:39.680
[Heimen] Nou, loop maar mee.

15:39.760 --> 15:42.040
[Luca] O.
-[Harléya schrikt]

15:42.120 --> 15:44.000
[Plamedi] Nee.
-[Harléya] Oe!

15:44.080 --> 15:46.520
[dreigende tonen]

15:46.600 --> 15:48.000
[Luca] O, dat riekt.

15:48.080 --> 15:50.000
De bedoeling is
dat wij aan de achterzijde

15:50.080 --> 15:52.080
dat daar de poel wordt uitgebreid.

15:52.160 --> 15:54.760
Ja, het water was te goor.
Het was echt vies.

15:54.840 --> 15:59.600
Ze zeggen nog dat het eh, goed is
voor je huid. Daar geloof ik niks van.

15:59.680 --> 16:02.440
[Luca] O!
-O, ik zak gewoon voor gratis.

16:02.520 --> 16:07.480
Het is echt, echt, echt heel vies.

16:07.560 --> 16:10.480
Ieuw, m'n sokken! O, wat erg!

16:11.280 --> 16:13.120
[Esmee] Ja.
-[Harléya schrikt]

16:13.200 --> 16:15.640
[Luca] Les!
-[Esmee] Lesley, nee.

16:16.360 --> 16:18.240
[Lesley] Ik ga huilen, ik ga huilen,
ik ga huilen.

16:18.320 --> 16:21.360
[Heimen] Je hebt de kont nog droog,
dus dat valt nog wel mee.

16:21.440 --> 16:23.320
O, wat erg.
[ze hijgt]

16:24.160 --> 16:25.840
Lukt het?
-[Plamedi kreunt bevestigend]

16:25.920 --> 16:30.680
Maar geen interesse om
mee te wadlopen?

16:30.760 --> 16:31.560
Nee.

16:31.640 --> 16:35.680
Ik zag al, het kwam bij Luca
tot aan z'n knieën.

16:35.760 --> 16:38.280
Nee, er nog boven. Bij z'n buik of zo.

16:38.360 --> 16:41.400
Ik wil daar niet in zwemmen.
Kijk, ik heb m'n grenzen, weet je.

16:41.480 --> 16:45.800
Nee, geen zin om...
-Jawel, maar ik vind het heel vies.

16:45.880 --> 16:47.120
[Heimen] Heel vies?

16:47.200 --> 16:50.040
[Luca] Stel je niet aan.
Ga gewoon dat water in.

16:50.120 --> 16:53.520
Ga planten eruit halen aan de zijkant.
Dat doe je ook niet.

16:53.600 --> 16:55.440
Je staat erbij als een klein kind.

16:57.760 --> 16:59.720
[Esmee] Ja, hij gaat poepen.

16:59.800 --> 17:03.640
[Inge] Ze houden niet van influencers!
-Wat ben ik blij dat ik er niet in zit.

17:03.720 --> 17:05.440
[Lesley] Je kan het op z'n minst proberen.

17:05.520 --> 17:07.360
Maar ze stond daar maar
als mevrouw Chagrijn.

17:07.440 --> 17:08.760
'Nee, ik ga dit echt niet doen.'

17:08.840 --> 17:10.960
Toen dacht ik:
maar het gaat wel om ons geld.

17:11.040 --> 17:13.240
[Inge] Vind je ze eng? Of smerig?
-[Plamedi] Allebei.

17:13.320 --> 17:15.680
[Inge] Allebei?
-Ik wist ook dat varkens vies waren.

17:15.760 --> 17:18.000
Maar dat ze zo vies waren,
dat wist ik niet.

17:18.800 --> 17:22.520
Ik hou van varkensvlees.
[kusgeluidjes]

17:22.600 --> 17:26.000
[likgeluiden]
Maar wat ik daar zag...

17:26.080 --> 17:28.200
Ja sorry, ik word varkentarius.

17:28.280 --> 17:30.560
Dit wordt niet onze nieuwe boerenknecht.
-Nee.

17:30.640 --> 17:33.080
[Inge lacht]
-De instelling die zij daar liet zien,

17:33.160 --> 17:36.640
dat kennen wij eigenlijk niet.
Het is aanpakken en niet mopperen.

17:36.720 --> 17:40.160
Het is dan wel dat je mogelijk
je kansen verkleint.

17:40.240 --> 17:42.560
Wil je nog wat anders doen qua werk?
-Ja.

17:42.640 --> 17:44.480
Neem iemand mee,
dan gaan we de stal uitmesten.

17:44.560 --> 17:46.960
Léya, wil je mee naar de stal?
-Ja, is goed.

17:47.040 --> 17:48.280
Kom dan.

17:48.360 --> 17:50.600
[Luca] Ik heb echt een grafhekel

17:50.680 --> 17:54.480
aan mensen die niet eens
hun best proberen te doen.

17:54.560 --> 17:57.240
Ik wil ook liever in een stal staan.
Ja, sorry.

17:57.320 --> 18:00.880
Dat vind ik irritant. Ja, ze haalde echt
het bloed onder m'n nagels vandaan.

18:00.960 --> 18:04.040
Ik vind het gewoon echt kleutergedrag.
Ze doet niet eens d'r best.

18:04.120 --> 18:07.240
Ze motiveert ons niet.
Ze helpt nergens.

18:07.320 --> 18:11.200
Plamedi doet nooit gewoon
geen ene kut. Plamedi is zo lui,

18:11.280 --> 18:15.160
die kan gewoon beter tussen de varkens
gaan liggen, want die doet ook niks.

18:15.240 --> 18:18.120
O, echt een lui wijf, man.
Ik kan daar zo niet tegen.

18:19.600 --> 18:22.760
[Luca] Kijk. Oh!
-[Heimen] Kijk dan.

18:22.840 --> 18:25.240
Wie volgt het voorbeeld?
-[Luca] Is het extra punten waard?

18:25.320 --> 18:28.400
[Heimen lacht]
-[Lesley] Ach, liefie.

18:28.480 --> 18:33.000
Heb jij het nou naar je zin?
Ja. Ach, schat.

18:33.680 --> 18:36.520
Maar kijk, als je dit nu ziet, dan
weet je wel waarvoor we het doen.

18:36.600 --> 18:38.520
Ze vindt het echt lekker.
-[Luca] Kijk nou.

18:38.600 --> 18:40.880
[Lesley] Ja, dit geeft motivatie.

18:41.480 --> 18:44.080
[Inge] Er zit een aantal mensen
echt ontzettend te slijmen.

18:44.160 --> 18:45.840
Die zijn heel bewust
met het spel bezig.

18:45.920 --> 18:48.080
Kijk, hier is die al best diep, hè?

18:48.160 --> 18:49.960
[dreigende toon]

18:51.040 --> 18:53.800
Ja, wat?
-Maak het goed schoon, hoor.

18:53.880 --> 18:55.000
Hè?
-Maak het goed schoon

18:55.080 --> 18:57.600
voordat ze boos worden.
-Ik ben het water niet in geweest.

18:57.680 --> 19:01.600
Dus die 350 kan ik op m'n buik schrijven.
-Als je het hier gewoon schoonmaakt niet.

19:01.680 --> 19:04.800
Ik motiveer Plamedi,
omdat ik wil dat ze veel geld maakt.

19:04.880 --> 19:08.920
Maar Harlé, ik heb het daar al verpest.
Dus dat is sowieso, is m'n geld minder.

19:09.000 --> 19:12.160
We hebben nog morgen. We hebben nog de
hele dag. Je weet niet wat we gaan doen.

19:12.240 --> 19:14.280
Nou, oké.
-Geen geklaag.

19:14.360 --> 19:18.960
Ga niet in discussie. Geen boze gezichten.
Glimlachen voor het vaderland.

19:19.040 --> 19:22.320
Ik wil alleen maar tanden zien.
En werken, meid.

19:24.080 --> 19:25.480
[VO] Buiten in de modderpoel

19:25.560 --> 19:28.080
hebben de anderen in ieder geval
wél hard doorgewerkt.

19:28.200 --> 19:30.720
Tot grote tevredenheid van boerin Inge.

19:31.160 --> 19:34.280
[Inge] Wat mij betreft is ie diep zat. Die
zeug is er helemaal blij mee. Dat zie je.

19:34.360 --> 19:35.280
Dus dat is goed.

19:35.360 --> 19:38.320
[onhandige muziek]

19:38.400 --> 19:40.320
Blegh.
-[Lesley] Oké.

19:40.400 --> 19:43.000
[Harléya] Gaan we met z'n allen hier?
-[Inge] Ik heb hulp voor jullie.

19:43.080 --> 19:44.080
We zijn klaar met de poel.

19:44.160 --> 19:46.720
[Inge] Als de kruiwagens vol zijn,
dan mogen ze naar buiten.

19:46.800 --> 19:49.680
Oeh, jeetje. O, kaki. O, kaki op de grond.

19:49.760 --> 19:52.240
[Inge] Ik vind dat Harléya
echt ontzettend d'r best doet.

19:52.320 --> 19:53.960
Die heeft gewoon zweet op d'r rug staan.

19:54.040 --> 19:56.320
Dat kan ik me ook voorstellen
met zo'n pruik op je hoofd.

19:56.400 --> 19:58.000
Maar die werkt als een buffel.

19:58.080 --> 20:01.560
Pakken we die kruiwagen zo.
Doe iets, hoor vriendin.

20:02.240 --> 20:05.920
Ik vind het gewoon niet normaal.
Heel de tijd 'blij dat ze er is'.

20:06.000 --> 20:07.680
[Lesley] En Luca die begint eigenlijk van:

20:07.760 --> 20:10.360
Weet je, ik vond het echt irritant
van Plam. En bla bla bla.

20:10.440 --> 20:14.200
Maar die had effe niet begrepen
dat Plam in de schuur ernaast stond.

20:14.280 --> 20:17.640
Dus die kon alles horen.
-Doet niet eens aanmoedigen. Niks.

20:17.720 --> 20:19.480
Helemaal...
-Praat in m'n gezicht!

20:19.560 --> 20:21.720
[Luca] Niet stoer doen tegen mij.
Ik ben niet bang voor jou.

20:21.800 --> 20:24.360
Ik heb niet gezegd dat dat moet.
-Je komt: 'Praat in m'n gezicht.'

20:24.440 --> 20:28.480
[Plamedi] Jankbal.
-Blijf dan staan. Kom dan terug.

20:28.560 --> 20:32.920
Ja, ik word 'achterbaks' genoemd. Ik denk
dat ik allesbehalve achterbaks ben.

20:33.000 --> 20:34.560
Ik zeg het ook in haar gezicht.

20:34.640 --> 20:38.400
Ik heb gezegd dat ik het jammer vind
dat je ons dan ook niet aanmoedigt van:

20:38.480 --> 20:40.560
'Jullie zijn goed bezig.'
-Oké.

20:40.640 --> 20:44.680
Nee, maar nu doe je weer kinderachtig.
-Je bent goed bezig.

20:44.760 --> 20:47.000
Ik kan niet tegen mensen
met een kinderachtige reactie.

20:47.080 --> 20:50.320
'Je kan een beetje aanmoedigen.'
Dan zielig lopen klappen. Doe normaal.

20:50.400 --> 20:52.400
Wat?
-[Plamedi] Alsjeblieft. Shut the fuck up.

20:52.480 --> 20:54.920
[piep]
-Nee, nee!

20:55.600 --> 20:56.720
Eén en al heisa.

20:56.800 --> 20:58.520
[Plamedi] O.
Ik weet waar ie mee bezig is.

20:58.600 --> 21:01.680
Nzambe, Nzambe.
-[Luca] Nee, luister.

21:01.760 --> 21:04.560
Maar je laat me ook niet uitpraten.
-Nee, nee, nee.

21:04.640 --> 21:09.160
Ik heb gezegd dat ik het jammer vind dat
je ons niet aanmoedigt, dat je niks doet.

21:09.240 --> 21:11.720
Maar het enige wat je terug hebt,
is een kinderachtige reactie.

21:11.800 --> 21:13.160
Ja.
-Daar baal ik van.

21:13.240 --> 21:16.480
En als ik je nu aanspreek,
krijg ik dit soort dingen en 'fuck you'.

21:16.560 --> 21:19.160
Zo praat ik ook niet over jou.
-[Plamedi] Mm.

21:19.240 --> 21:22.600
[Harléya] Lieve schatjes,
kunnen we dit na werk fiksen?

21:22.680 --> 21:24.800
Ik heb je gehoord.
-Ja, je houdt me van m'n werk af.

21:24.880 --> 21:29.040
[Luca] Alsjeblieft, kleuter. Jezus, ik heb
nooit met zo'n klein kind gewerkt als dit.

21:29.120 --> 21:30.200
En ik werk op een school.

21:30.280 --> 21:32.920
[dreigend slotakkoord]
-[onhandige muziek]

21:33.000 --> 21:35.360
[VO] De sfeer binnen de groep
is onder nul.

21:35.440 --> 21:38.040
En of de loonstrookjes
dat goed kunnen maken?

21:38.960 --> 21:41.360
[Luca] Nou Les, bovenaan.
Pak jij 'm anders effe lekker.

21:41.440 --> 21:43.840
Mag ik als eerste?
-[Harléya] Tuurlijk.

21:44.720 --> 21:46.440
[pling]
-[Harléya] Oké.

21:47.160 --> 21:49.680
150 euro minder.
-[Harléya en Luca] Oei!

21:50.600 --> 21:51.600
[Lesley] Huh?
-[pling]

21:51.680 --> 21:55.480
Oei! Eigenlijk had ik
wel hard moeten werken,

21:55.560 --> 21:59.960
want stel je voor dat ik hard had gewerkt
en ze wilden me elimineren,

22:00.040 --> 22:02.600
dan zou ik nog gered kunnen worden
door de boerenraad.

22:02.680 --> 22:05.120
Maar dat heb ik een beetje opgefokt.
-[pling]

22:05.960 --> 22:08.720
[Lesley] Jij hebt ook 150 euro minder.
-[Esmee] Ja.

22:08.800 --> 22:11.560
Golden ticky.
-[halleluja-muziek]

22:11.640 --> 22:14.720
Ik wou ook zo'n Gouden Loonstrook.
Ik ben zo blij. Ja.

22:14.800 --> 22:17.840
340. Ik heb 340 euro verdiend.

22:17.920 --> 22:21.080
Nou ja, weet je, een 9,8. Toppie.

22:21.160 --> 22:26.280
Schattie, goed gedaan. Golden ticket.
-Bombo.

22:26.360 --> 22:30.960
[Esmee] Ik heb er zelf nooit een gehad.
En ik weet dat het vaak iets machtigs is.

22:31.040 --> 22:33.160
Dus ik ben wel jaloers.

22:33.240 --> 22:36.640
[Harléya met accent] Hé, golden ticket.
Golden ticket.

22:37.520 --> 22:41.480
[VO] Met de werkopdracht had de groep
1750 euro kunnen verdienen.

22:41.560 --> 22:45.880
Maar dat is niet gelukt.
Er gaat 1140 euro in het spaarvarken,

22:45.960 --> 22:50.600
dat daarmee nu is gevuld tot 17.875 euro.

22:51.560 --> 22:53.880
[Plamedi] Kijk, brief!
-[Luca] O.

22:53.960 --> 22:55.800
Maar we zijn net klaar met werken.

22:56.960 --> 22:58.240
[Plamedi] 'Lieve influencers.

22:58.320 --> 23:02.760
Jullie hebben de afgelopen dagen
door het boerenleven gegaloppeerd.

23:02.840 --> 23:05.880
Vandaag gaan jullie in een drafje verder,
richting de traditie.

23:05.960 --> 23:09.600
Ik zie jullie daar. Groet, Robbert.'
-[Lesley en Luca] We gaan paardrijden.

23:09.680 --> 23:13.280
[Harléya] Kom, dan gaan we dit doen.
Dat wil ik echt doen.

23:13.360 --> 23:16.600
Ik kan niet wachten om m'n haar
dadelijk in de wind te zien op het paard.

23:16.680 --> 23:18.200
Ktj-ktj. Ja, ik heb er echt zin in.

23:18.280 --> 23:23.880
O, zo leuk! Paardrijden.
Op naar de manege. Hiya.

23:23.960 --> 23:27.200
[countrymuziek]
[VO] Ja. Luca. De arena is klaar.

23:27.280 --> 23:30.720
De eerste editie van het
Hakken Over de Sloot hippisch event

23:30.800 --> 23:35.440
staat op het punt van losbarsten.
En de paarden staan al te trappelen.

23:35.520 --> 23:38.040
[slotakkoord vrolijke countrymuziek]

23:38.120 --> 23:41.160
Nou, ik weet gewoon niet wat ik zie.
Ik weet niet wat ik zie.

23:41.240 --> 23:44.280
[ze proesten en lachen]
-[vrouw] Hallo.

23:45.080 --> 23:47.520
[Harléya] Ik denk we gaan lekker
paardrijden. Nee, hoor.

23:47.600 --> 23:53.440
Ik zie houten stokjes met knuffelpaardjes,
zand. Wat gebeurt hier?

23:53.520 --> 23:55.840
Hai!
-[Lesley] Hoi!

23:55.920 --> 23:57.880
[Luca] Hallo.
-[Esmee] Hallo.

23:57.960 --> 23:59.960
Wat de fuck zijn dit voor paarden?

24:00.040 --> 24:01.880
[gehinnik]

24:01.960 --> 24:06.680
Welkom bij een nieuwe plattelandstraditie.
-[Luca] Woehoe!

24:06.760 --> 24:10.760
En vandaag gaan we hobbyhorsen.
-Hobbyhorsen.

24:10.840 --> 24:12.320
[Robbert] Ja, Leoni.
-Ja.

24:12.400 --> 24:14.720
Jij bent gespecialiseerd hierin.
-Ja.

24:14.800 --> 24:17.720
Ik ben Leoni
en dit is mijn medejurylid Kristel.

24:17.800 --> 24:22.360
Hobbyhorsen is een sport die over
best wel de hele wereld wordt gedaan,

24:22.440 --> 24:26.840
waarbij je dus met een stokpaard
een dressuurproef doet of gaat springen.

24:26.920 --> 24:29.120
[Esmee] Ik dacht
dat alleen kinderen dit deden voor de lol.

24:29.200 --> 24:33.080
Maar het blijkt dus echt een sport
te zijn. Dan ben je echt eh, koekoek.

24:33.160 --> 24:34.800
[vogelgeluidjes]

24:34.880 --> 24:38.320
En als ik het goed heb begrepen,
zijn er twee verschillende disciplines.

24:38.400 --> 24:42.040
Ja, het springen. Dat gaat op snelheid.
En het dressuur.

24:42.120 --> 24:46.920
En dat gaat op hoe mooi je op je stokpaard
door de dressuurbak loopt.

24:47.000 --> 24:49.440
[Luca, proestend] O, fucking hell.

24:50.760 --> 24:53.600
[Luca giert]

24:53.680 --> 24:55.320
[Lesley, lachend] Hou op.

24:55.400 --> 24:58.800
Ik krijg toch een slappe lach.

25:03.280 --> 25:07.480
Plamedi schiet in de lach, Lesley ook.
Ik kan niet meer. Ik kan niet meer.

25:08.800 --> 25:12.320
[Plamedi] Ik vond het heel respectloos
dat ik zo hard moest lachen, maar ja.

25:12.400 --> 25:14.840
Zij nam het zo serieus.

25:14.920 --> 25:16.800
Ja, sorry.
[ze grinnikt]

25:18.880 --> 25:23.080
[Robbert lacht zonder geluid]
-[Lesley en Luca gieren]

25:25.240 --> 25:26.240
[Luca] Sorry.

25:28.400 --> 25:30.720
[Lesley] Iedereen had de slappe lach.
Het was echt erg.

25:30.800 --> 25:32.480
Het was gewoon zielig voor die vrouw.

25:32.560 --> 25:35.320
[Luca praat onverstaanbaar, lachend]

25:35.400 --> 25:39.600
Maar ja, ergens moet ze het
toch ook wel begrijpen. Kom op.

25:39.680 --> 25:42.400
Ze wordt, neem ik aan,
vaker uitgelachen met dit soort dingen.

25:42.480 --> 25:44.120
Dit is toch niet iets normaals.

25:44.200 --> 25:47.720
[Leoni] Zo meteen gaan jullie één voor één
een dressuurproefje laten zien.

25:47.800 --> 25:50.640
Je moet natuurlijk wel netjes stappen

25:50.720 --> 25:54.240
en je kan een beetje
met je paard meebewegen.

25:54.320 --> 25:57.200
Wij letten op de drie gangen van het
paard: de stap, de draf, de galop.

25:57.280 --> 26:00.200
Bij de galop zet je telkens één been voor.

26:00.280 --> 26:05.080
Dus dan maak je dus een hele brede pas.

26:05.160 --> 26:07.280
Nou, dat zijn de dingen
die we willen zien.

26:07.360 --> 26:10.840
[Esmee] Je moet letterlijk met een stok
tussen je benen, met één hand zo

26:10.920 --> 26:12.880
en nog met die andere hand
aan dat teugeltje,

26:12.960 --> 26:16.680
alsof je echt aan het paardrijden bent.
-[Luca proest]

26:16.760 --> 26:18.200
Ja, rot effe op.

26:18.280 --> 26:22.040
Nou, lieve mensen. Dit was een leuke
opwarmer. Maar nu de dressuur.

26:22.120 --> 26:25.040
En daar gaan deze dames
jullie streng op beoordelen.

26:27.160 --> 26:31.280
Maar misschien voor jullie wel goed om
te weten: er staat nogal wat op het spel.

26:31.360 --> 26:36.080
Degene die het meeste indruk
weet te maken op deze dames,

26:36.160 --> 26:38.480
hoeft vanavond niet
in de varkensstal te liggen.

26:38.560 --> 26:41.320
[Luca] O!
-[Esmee] O mijn god.

26:41.400 --> 26:45.960
Ik ga het liefst zo min mogelijk slapen
in die stal. Ik moet ervoor gaan.

26:46.040 --> 26:47.320
Ik moet, moet, moet.

26:47.400 --> 26:52.000
[Robbert] Die ligt met een persoon
naar keuze in een heerlijke glampingtent.

26:52.080 --> 26:53.440
[verlangende kreuntjes]

26:53.520 --> 26:57.680
[Harléya] Ik heb een professionele
dansachtergrond. Dit moet ik winnen.

26:57.760 --> 27:01.080
[trompetgeschal]
-[gehinnik]

27:01.160 --> 27:02.560
[bel]

27:02.640 --> 27:05.400
[sierlijke muziek]

27:07.800 --> 27:08.920
Uitgestrekte draf.

27:10.000 --> 27:13.320
[Harléya] Proberen al die stappen
erin te verwerken en gewoon gaan.

27:13.400 --> 27:16.120
[ze gieren]
-[Harléya] Draaien, pirouetjes.

27:16.200 --> 27:18.480
Van links naar rechts,
voor naar achter, omdraaien.

27:18.560 --> 27:21.160
360 graden. En gewoon lekker freestylen.

27:21.240 --> 27:25.000
[gelach]

27:26.760 --> 27:30.440
Ja, het is heel bijzonder inderdaad.
Kan je ook niet echt op een paard.

27:30.520 --> 27:32.240
O, kijk. Achteruit.
[sierlijke muziek]

27:34.560 --> 27:36.880
[bel]
-[Luca] Wauw.

27:36.960 --> 27:40.560
[speelse countrymuziek]
-[ze proesten]

27:43.320 --> 27:44.360
[Lesley] Wat sta ik te doen?

27:44.440 --> 27:49.760
Ik sta met een stok tussen m'n benen
pasjes te doen in een zandbak.

27:49.840 --> 27:52.720
[Harléya] Yes, queen. Come on.
-[Plamedi] Kijk haar hoofd.

27:52.800 --> 27:55.960
[ze lachen]
-Work, work, work, work.

27:56.920 --> 27:57.920
[Harléya] Hm-hm.

27:58.000 --> 28:01.240
[Lesley] Ik kan me wel voorstellen
dat kinderen dit grappig vinden.

28:01.320 --> 28:04.120
Maar als je dit als volwassen mens doet?
Nou.

28:04.200 --> 28:07.320
[speelse muziek]
-[Harléya] Hm-mm.

28:08.560 --> 28:11.320
[Esmee, zacht] Ik weet het niet meer.
[ze grinnikt]

28:12.120 --> 28:13.840
Ik had die paard tussen m'n benen
en dacht:

28:13.920 --> 28:16.400
Ik ga er gewoon
een marionetteshow van maken.

28:16.480 --> 28:20.280
[gegrinnik]
-[Luca, proestend] Wat doet zij?

28:20.360 --> 28:23.720
[Esmee] Ja, en het grappige is:
eerst ben ik die sport aan het uitlachen,

28:23.800 --> 28:25.400
maar ik wilde wel graag winnen.

28:25.480 --> 28:31.600
[Harléya] Yes, queen!
Yes, yes, yes, yes! Yes, yes, yes, yes!

28:31.720 --> 28:34.400
[bel]
[Kristel] Daar krijgt ze een minpunt voor.

28:34.480 --> 28:37.720
Het paard zit niet tussen de benen.
-[Harléya] Yeah!

28:37.800 --> 28:41.360
Ik ben nu al moe.
-[Luca] Het paard zit verkeerd om!

28:41.440 --> 28:43.480
[ze lachen]
-[zware tangomuziek]

28:43.560 --> 28:46.880
[bel]
-[Harléya] Work. Mm-hm.

28:46.960 --> 28:49.720
[ze lachen]
-[Plamedi ademt zwaar]

28:49.800 --> 28:53.040
[Harléya] Plamedi, oei.
Wel blijven ademen. Is gratis.

28:53.120 --> 28:56.400
[Plamedi] Ik ben moe.
-[Harléya] Yeah, come on.

28:56.480 --> 29:01.040
[Plamedi] Benen omhoog en een beetje
springen, een beetje rondjes draaien.

29:01.120 --> 29:03.200
[Harléya] Mm-hm, mm-hm, mm-hm.
-[Luca giert]

29:04.400 --> 29:05.320
[Plamedi] Ik ben moe.

29:05.400 --> 29:07.200
In m'n hoofd klonk dat heel goed.

29:08.000 --> 29:10.480
[Harléya] Yes!
-[zware tangomuziek]

29:10.560 --> 29:13.920
Maar ik denk dat de beeldvorming,
was niet zo wauw.

29:14.000 --> 29:16.200
[gegrinnik]
-[Harléya] Mm-hm.

29:16.280 --> 29:18.800
[Plamedi, hijgend] Ik ben moe.
Is die minuut al voorbij?

29:18.880 --> 29:20.320
Nee.

29:20.400 --> 29:24.160
[ze lachen]
-[Harléya] Je bent nog niet klaar.

29:24.240 --> 29:26.800
[bel]
-[applaus en hard gelach]

29:26.880 --> 29:30.400
[Robbert] Alright.
-Ik moet werken aan m'n conditie. Wajo.

29:30.480 --> 29:34.440
Geen extra's getoond. Nee, niet getoond.
Een, twee...

29:34.520 --> 29:36.480
[Leoni gniffelt]
-Kom op, Georgie.

29:36.560 --> 29:39.000
[bel]
-[dramatische pianomuziek]

29:39.080 --> 29:41.760
[Harléya] Mm-hm, mooi, mooi, mooi.
-[dramatische pianomuziek]

29:41.840 --> 29:43.040
[pling]
-[Harléya] Mm-hm.

29:43.120 --> 29:44.480
[Plamedi grinnikt]

29:45.400 --> 29:49.400
[Luca] George en ik besluiten
om toch een beetje een flirt...

29:49.480 --> 29:51.360
[pling]
-[gegniffel]

29:51.440 --> 29:55.600
[Leoni lacht]
-Ting. Ting. Ting.

29:55.680 --> 29:58.400
George wil toch even hallo zeggen.
-[Leoni] Hoi.

29:58.480 --> 30:01.280
Je mag de jury alleen niet beïnvloeden.
-Nee, dat doe ik niet, hè.

30:01.360 --> 30:03.360
[dramatische pianomuziek]

30:03.440 --> 30:06.400
Ja, mooi.
-Ik heb geen idee wat ik aan het doen ben.

30:06.480 --> 30:08.200
Hup, die beentjes in de lucht.

30:08.280 --> 30:11.280
Wel een mooi voetenwerk, hè?
-[Harléya] Uhuh, uhuh.

30:11.360 --> 30:13.600
Maar ik hoop dat het goed is.
-[bel]

30:13.680 --> 30:15.760
Oei! George!

30:15.840 --> 30:18.080
[applaus en gejuich]

30:19.360 --> 30:21.600
[trompetgeschal]

30:21.680 --> 30:26.360
Dan gaan we over op de prijsuitreiking.
Gaan we van drie naar twee naar één.

30:26.440 --> 30:30.480
En dan gaan we naar de derde. En daar
waren we zwaar van onder de indruk.

30:30.560 --> 30:31.800
[spannende roffel]

30:31.880 --> 30:34.920
Harléya.
-[Harléya juicht hoog]

30:35.000 --> 30:37.240
Ik vind het jammer
dat ik geen glamping heb.

30:37.320 --> 30:40.720
Ik wil niet slapen in de kou, tussen
die vieze muizen en die vieze spinnen

30:40.800 --> 30:44.480
en gewoon die, ugh,
gewoon die verschrikkelijke ruimte.

30:44.560 --> 30:47.160
En dan de nummer twee, Esmee.

30:47.240 --> 30:50.120
[Harléya juicht hard]

30:50.200 --> 30:52.360
Ja, ik baal wel
dat ik geen eerste ben geworden.

30:52.440 --> 30:54.400
Ik ga het liefste altijd voor de winst.

30:54.480 --> 30:57.080
Oké, lieve mensen.
Dan gaan we naar de nummer één.

30:57.160 --> 31:00.400
En de nummer één
ligt vanavond in de glampingtent.

31:00.520 --> 31:02.480
[Harléya] O!
-[Robbert] En niet alleen.

31:02.560 --> 31:07.080
Want je mag één iemand meenemen.
Hou ons niet langer in spanning.

31:07.160 --> 31:11.440
[Leoni] De nummer één heeft bijna alle
punten gehaald. We waren zwaar geroerd.

31:11.520 --> 31:14.680
En we vonden het superleuk
om naar te kijken. En dat was Luca.

31:14.760 --> 31:17.440
[gejuich]
-O, George!

31:17.520 --> 31:20.120
Hoor je dat, George?
We zijn gewoon eerste geworden.

31:20.200 --> 31:23.200
[Leoni] Ja, Luca. Daar kreeg mijn collega
het best wel warm van.

31:23.280 --> 31:24.800
Want die was echt aan het shinen.

31:24.880 --> 31:28.200
En die snapte ook dat hij de jury
goed moest imponeren.

31:28.280 --> 31:31.600
Wat ik het allerleukst vond: hij had er
echt plezier in. Hij vond het echt leuk.

31:31.680 --> 31:34.640
En de combinatie tussen hem en George:
[klakje]

31:34.720 --> 31:35.680
Spot on.

31:35.760 --> 31:37.560
[Robbert] Gefeliciteerd.
-Dank je wel.

31:38.040 --> 31:41.240
En wie ligt er vanavond naast je?

31:41.320 --> 31:44.560
Ik, er was net even een momentje
bij die stal.

31:44.640 --> 31:45.960
En ik vond het zo zielig.

31:46.040 --> 31:49.240
Dus ik wil graag Esmee meenemen, zodat
zij niet bij de spinnen hoeft te slapen.

31:49.320 --> 31:51.840
Zo lief.
-[Harléya] Lief.

31:51.920 --> 31:54.040
[Esmee] Nu Luca
de glamping heeft gewonnen,

31:54.120 --> 31:57.800
ga ik ervan uit dat Harléya's
Gouden Loonstrook geen glamping is.

31:57.880 --> 32:00.800
Dus ja, ik denk dat Harléya
wel iets machtigs gaat krijgen.

32:00.880 --> 32:05.960
[mysterieuze countrymuziek]
-[hond piept]

32:06.040 --> 32:08.960
Zo, daar zijn we weer bij ons stalletje.
-[Luca] Daar zijn we weer.

32:09.040 --> 32:11.840
Hij heeft onze vuilniszak kapotgemaakt.
-[Luca lacht]

32:11.920 --> 32:16.000
[Plamedi] Monsieur!
-[Lesley] Nee. Bah! Nee!

32:16.080 --> 32:20.640
[Luca] Maar dat betekent dat jij niet
een glamping hebt, maar een ander iets.

32:20.720 --> 32:24.280
Met je gouden ticket.
-Ja, daar zit iets anders aan verbonden.

32:24.800 --> 32:26.640
Die Gouden Loonstrook.

32:26.720 --> 32:30.960
Luca geeft aan dat de Gouden Loonstrook
niks te maken heeft met de glamping.

32:31.040 --> 32:35.120
En ik zie Esmee trillen.
Ik zie Lesley trillen.

32:35.200 --> 32:37.280
Ik zie wel heel veel vraagtekens.

32:37.840 --> 32:41.360
[Lesley] Een Gouden Loonstrook is
in deze fase van het spel niet heel best.

32:41.440 --> 32:43.560
En Harléya wil mij eruit hebben.

32:43.640 --> 32:47.160
Dus ja, ik baal er wel van
dat zij die Gouden Loonstrook heeft.

32:47.240 --> 32:49.680
[tokkelmuziekje]

32:49.760 --> 32:52.920
O, Luca, ik ben je zo dankbaar.
-O!

32:53.000 --> 32:57.000
[Esmee] Dit is zo romantisch.
-[ze juichen lachend]

32:57.880 --> 33:02.440
Luca die heeft de glamping gewonnen.
En hij kiest mij.

33:02.520 --> 33:06.360
Ik vind het eigenlijk heel grappig, want
ik heb al twee keer op die jongen gestemd.

33:06.440 --> 33:09.720
En toch wordt er voor mij gekozen.
Dus ik heb het gewoon goed voor elkaar.

33:09.800 --> 33:13.320
Als jij mij nu nog een keer naait, Esmee.
-[ze lacht]

33:13.400 --> 33:16.360
Dan word ik echt gek.
Dit is ook gewoon helemaal zacht.

33:16.440 --> 33:19.840
O. Luca, ik wil het wel even uitspreken.
-Ja?

33:19.920 --> 33:24.200
Je weet dat ik echt aan jouw kant sta nu.
-Ja, schat. Ik weet, ik hoop het gewoon.

33:24.280 --> 33:26.760
Jij weet dat ik aan jouw
en Lesley d'r kant sta.

33:26.840 --> 33:30.800
Ik zit wel in een lastige positie.
Daar heb ik mezelf een beetje in gebracht.

33:30.880 --> 33:33.400
Ik doe gewoon tegen iedereen leuk.
Tegen iedereen lief.

33:33.480 --> 33:37.080
Ehm, ja, Luca probeert eigenlijk
mij altijd al aan hun kant te trekken.

33:37.160 --> 33:39.560
En Harléya doet precies hetzelfde.

33:39.640 --> 33:43.560
Dus ik laat ze gewoon allebei geloven
dat ik aan hun kant sta.

33:43.640 --> 33:46.760
Ik ben je echt dankbaar, Luca.
Ik wil je heel erg bedanken.

33:46.840 --> 33:48.640
[Luca] Ik vertrouw Esmee nu wel.

33:48.720 --> 33:53.120
Als ze me nou nog een keer naait, dan
ben ik gelijk koning Domste Persoon Ooit.

33:53.200 --> 33:56.120
Want, dat zou ik heel erg vinden.

33:56.200 --> 34:00.320
[spannende muziek]

34:02.760 --> 34:04.560
[Harléya] Ik ben op weg
om m'n tanden te poetsen.

34:04.640 --> 34:08.440
En ik loop rustig door het padje heen
en ik zie opeens een brief links liggen.

34:08.520 --> 34:10.320
Ik kijk zo. Ik zie mijn naam.

34:10.400 --> 34:12.120
[spannende muziek]

34:19.920 --> 34:22.760
[fluisterend] 'Harléya, met het winnen
van de Gouden Loonstrook

34:22.840 --> 34:27.000
heb je niet alleen een beloning ontvangen,
maar ook een machtig wapen in dit spel.

34:27.080 --> 34:32.240
De Gouden Loonstrook geeft jou één extra
stem bij de eerstvolgende eliminatie.

34:32.320 --> 34:35.800
Jij beschikt dus over meer invloed
dan de rest van de groep.'

34:35.880 --> 34:38.960
[kusgeluidjes]

34:39.040 --> 34:43.920
Ik vertel Plamedi wat me net is overkomen.
En Plamedi's mond gaat wagenwijd open.

34:44.000 --> 34:45.680
O!
-[Harléya giechelt]

34:46.960 --> 34:51.800
[fluisterend] Begin je kaulo best te doen
morgen. En stop met klagen.

34:51.880 --> 34:56.160
Het is superbelangrijk voor Plamedi
dat ze morgen haar best doet.

34:56.240 --> 34:59.280
En dat ze laat zien
dat ze hier hoort als een boerin.

34:59.360 --> 35:02.160
[fluisterend] Als hij morgen tegen je zegt
'in het water', wat ga je doen?

35:02.240 --> 35:03.200
[zacht] Ik ga in het water.

35:03.280 --> 35:06.200
[fluisterend] Als hij morgen tegen je zegt
'schep poep op', wat ga je doen?

35:06.280 --> 35:07.800
[zacht] Dan schep ik.
-Als hij morgen zegt

35:07.880 --> 35:11.920
'geef die varkens eten', wat ga je doen?
-[Plamedi proest]

35:12.000 --> 35:15.440
[Plamedi] Soms doet ze alsof ze m'n moeder
is. Maar ja, ze heeft wel gelijk, weet je.

35:15.520 --> 35:17.960
Soms heb ik wel
een schop onder m'n kont nodig.

35:18.040 --> 35:20.880
[zacht] Wat ga je doen?
-Die varkens voeren.

35:20.960 --> 35:21.960
[zacht] Oké.

35:23.360 --> 35:26.400
[zacht] We moeten ze nu echt eruit...
-We moeten ze echt eruit knikkeren.

35:26.480 --> 35:29.040
[zacht] Begin je best te doen. Period.

35:29.120 --> 35:31.640
[oehoe]

35:32.600 --> 35:36.600
[opgewekte muziek]

35:36.680 --> 35:38.920
[geknor]

35:39.960 --> 35:42.520
[Esmee kreunt]

35:43.560 --> 35:45.520
Ik heb heerlijk geslapen
in de glampingtent.

35:45.600 --> 35:48.360
O heerlijk,
in een bed wakker worden, Luca.

35:48.440 --> 35:50.920
Dit is ook de eerste nacht
dat ik heb gedroomd.

35:51.000 --> 35:54.120
Waarover heb je gedroomd?
-Ja, over een vliegtuigcrash.

35:54.200 --> 35:56.000
Nou is heel m'n nek stijf.

35:56.080 --> 35:58.360
[Luca] Wat was dit lekker. Niet normaal.
-[haan kraait]

35:58.440 --> 36:00.360
Pffff, die kuthaan!

36:00.920 --> 36:04.200
[onheilspellende muziek]

36:08.400 --> 36:10.480
[haan kraait]

36:10.560 --> 36:13.560
Goeiemorgen. Kijk dan.
[Inge lacht]

36:13.640 --> 36:15.240
[Harléya grinnikt]

36:15.320 --> 36:18.800
Ik weet niet wat jullie doen, maar
we moeten aan het werk. Aantreden.

36:18.880 --> 36:21.400
[Lesley] Het lijkt echt
op een soort strafkamp gewoon.

36:21.480 --> 36:23.800
Je slaapt in een stal
dat lijkt op een gevangenis.

36:23.880 --> 36:27.680
En dan gaat ze ons wakker maken.
En dan, ja, ik weet het niet zo.

36:27.760 --> 36:29.800
Ik word er gewoon niet blij van.

36:29.880 --> 36:32.440
Effe aankleden. Ik zie jullie zo meteen.
Succes.

36:32.520 --> 36:34.120
[in koor] Tot zo.
-[Inge] Hoi!

36:34.880 --> 36:36.280
[Harléya hoest]
-[haan kraait]

36:36.360 --> 36:39.600
Ga weg! Ga gewoon die kant...

36:39.680 --> 36:41.480
Ik wil m'n laarzen pakken
en die haan staat...

36:41.560 --> 36:44.920
[ze krijst]
En ik denk: waarom word je nou zo boos?

36:45.000 --> 36:47.160
[haan kraait]

36:47.240 --> 36:50.520
Hij valt me aan!
Ik word aangevallen door een haan!

36:50.600 --> 36:54.040
Ik wist überhaupt niet eens dat hanen het
lef hadden om een mens aan te vallen.

36:54.120 --> 36:57.960
Rustig. Ik pak alleen m'n laars.
Ik pak alleen m'n laars. Ja.

36:59.000 --> 37:01.200
[haan kraait]

37:02.360 --> 37:03.880
[dreigende toon]

37:03.960 --> 37:05.800
[Lesley gilt]

37:05.880 --> 37:08.000
Waarom valt die haan mij aan? Wat de fuck?

37:08.080 --> 37:09.000
Complete paniek.

37:09.080 --> 37:11.400
[Plamedi lacht]
-Fuck!

37:11.480 --> 37:13.880
Hij blijft gaan!
[huilend] Ik weet niet wat ik moet doen.

37:13.960 --> 37:18.120
[ze lachen]
-[Lesley huilt]

37:18.200 --> 37:19.880
[Plamedi] Huil je nou?
-Ja.

37:19.960 --> 37:22.320
[Plamedi] O, echt?
-De haan valt me aan.

37:22.400 --> 37:23.360
[Plamedi] O!
-Nee!

37:23.440 --> 37:25.720
[Plamedi] Schat!
-Wat?

37:25.800 --> 37:28.640
[treurige muziek]
-[haan kraait]

37:28.720 --> 37:30.240
O, hij lacht nog.

37:30.320 --> 37:33.000
[treurige muziek]

37:33.080 --> 37:36.840
Ik was echt effe in paniek gewoon. Ik
dacht echt van: wat de fuck gebeurt er?

37:36.920 --> 37:40.000
[Harléya en Plamedi] Die grote?
-Ja, die haan!

37:40.080 --> 37:41.480
[Harléya] Hanie!
-[Plamedi] Hé!

37:41.560 --> 37:45.080
[spannende muziek]

37:45.160 --> 37:47.720
[Harléya] Nee, dat gaan we
ook niet doen! Wat denk jij?

37:50.800 --> 37:53.360
Oké, hij is weg nu.
Je kan weer je ding doen, hoor.

37:53.440 --> 37:55.880
[haan kraait]

37:55.960 --> 37:58.520
Oké, dus ik ga zo met Esmee praten.
-[Plamedi] Mm-hm.

37:58.600 --> 38:00.120
En ik ga d'r bluffen.

38:00.200 --> 38:03.240
Ik ga met mijn positie Esmee bluffen,

38:03.320 --> 38:06.720
chanteren, bedreigen,
hoe je het ook mag noemen.

38:06.800 --> 38:11.080
Ik ga letterlijk tegen haar zeggen:
Esmee, ik heb een Gouden Loonstrook.

38:11.160 --> 38:13.560
Ik ga je niet zeggen wat het inhoudt.

38:13.640 --> 38:17.160
Het enige wat ik tegen je ga zeggen is:
'Stem op Lesley.'

38:17.240 --> 38:22.200
Doe je dat niet? Dan garandeer ik jou
specifiek dat je de finale niet gaat zien.

38:22.280 --> 38:24.080
Oeh.

38:24.480 --> 38:26.040
En dan loop ik weg.

38:26.120 --> 38:28.480
Dan gaan we zien
of ze nog op jou gaat stemmen.

38:28.560 --> 38:30.440
[haan kraait]

38:30.520 --> 38:32.200
[Harléya doet haan na]

38:32.280 --> 38:34.680
Goed dat je Lesley hebt aangevallen.
Je hebt goed gedaan.

38:34.760 --> 38:36.840
[haan kraait]

38:36.920 --> 38:40.960
[VO] Terwijl Harléya zich bezighoudt
met rotte appels uit de groep te werken

38:41.040 --> 38:44.560
gaat de groep zich vandaag bezighouden
met rotte appels.

38:44.640 --> 38:47.880
Op een nabijgelegen boerderij moet er
fruit voor de varkens worden geraapt.

38:47.960 --> 38:52.040
En dat gebeurt onder het toeziend oog
van boomgaardbazen Tessa en Aron.

38:52.120 --> 38:54.200
En deze twee lieverdjes.

38:54.280 --> 38:58.160
[Harléya] We komen in een best wel mooie
tuin terecht met allemaal appelbomen.

38:58.240 --> 39:00.360
Het lijkt een beetje
op de tuin van Adam en Eva.

39:00.440 --> 39:03.520
Er komen ook
verschillende geuren tevoorschijn.

39:03.600 --> 39:06.960
Soms ruikt het lekker.
Soms ruikt het opeens supervies.

39:07.040 --> 39:08.920
[dreigende tonen]
-[gezoem]

39:09.000 --> 39:10.440
[Esmee] Peren zijn zo goor.

39:11.160 --> 39:12.360
[Aron] Welkom.
-[Lesley] Hallo.

39:12.440 --> 39:17.080
Jullie zijn hier te gast op Museum
en Museumtuin 't Olde Ras.

39:17.160 --> 39:20.680
Wat wij doen is: we sparen fruitboompjes.
En dat is zeldzaam,

39:20.760 --> 39:25.280
want dat zijn boompjes die al honderden
jaren in onze fruitgeschiedenis bestaan.

39:25.360 --> 39:29.360
[Tessa] De bedoeling is dat jullie kratjes
gaan vullen. Het rotte fruit rapen

39:29.440 --> 39:32.960
en mee terug gaan nemen naar Inge
voor de varkentjes.

39:33.040 --> 39:36.280
[Lesley] Het is rot. Rot is niet goed voor
je, zeg maar. Snap je wat ik bedoel?

39:36.360 --> 39:38.640
Als het rot is, dat is rot met een reden.

39:38.720 --> 39:41.640
Dus ik zou zeggen: let's go.
Aan het werk.

39:41.720 --> 39:43.800
Ik ga letten op of ze onze boomgaard

39:43.880 --> 39:46.240
met net zoveel liefde behandelen
als dat wij dat doen.

39:46.320 --> 39:50.240
We hebben hier allemaal zeldzame
bomen staan die niet dood mogen gaan.

39:50.320 --> 39:54.240
Dat er met respect
met de plek wordt omgegaan.

39:54.320 --> 39:58.160
Sorry hoor. Nog met je blote handen
rot fruit aanraken.

39:58.240 --> 40:01.560
Lekker wroeten hier tussen die bladeren.
Ik voel me net een varken.

40:01.640 --> 40:03.760
Kleine appeltjes, grote appeltjes.

40:03.840 --> 40:08.240
[Luca] Het ziet eruit als een simpele
klus. Maar het is wel vies. Poeh.

40:08.320 --> 40:11.600
O, soms is dat rotte fruit,
voelt zo vies.

40:13.000 --> 40:15.840
[Lesley] Dan pakte je het beet
en dan smolt het in je hand

40:15.920 --> 40:19.560
En dan liep die hele smurrie zo,
beuh. Nee, hoor.

40:19.640 --> 40:23.080
[Plamedi] Ik ga er gewoon bij zitten, man.
-[Harléya] Mm-hm.

40:23.160 --> 40:25.320
[Esmee slaakt een kreet]
Hier is een worm.

40:27.520 --> 40:31.080
[Lesley] Ik begrijp niet zo goed waarom
boeren nooit iets met handschoenen doen.

40:31.160 --> 40:34.080
Dat zal wel weer plastic, slecht
voor het milieu en zo. Weet ik veel.

40:34.160 --> 40:36.760
Dan geef je me toch gebreide
handschoenen van wol of zo.

40:36.840 --> 40:39.560
[Harléya kokhalst]
-[Esmee ademt zwaar]

40:40.480 --> 40:43.560
[Harléya] Rot fruit. Heel vies.
M'n nagels.

40:45.280 --> 40:47.640
Ah, Harléya. Al die schimmel
blijft onder m'n nagel.

40:47.720 --> 40:50.840
Ik weet niet wat ik allemaal
voor vieze moes aan m'n hand...

40:50.920 --> 40:53.120
Het was gewoon vies.
Ik kreeg stront onder m'n nagels.

40:53.200 --> 40:55.560
Schimmel onder m'n nagels.
Ik vond het wel echt smerig.

40:55.640 --> 40:57.400
Ik moet echt plassen.

40:57.480 --> 41:01.120
Snel. Ik moet echt plassen, Harléya.
-Ik moet ook plassen.

41:01.200 --> 41:02.760
Waar ga je plassen?
-Ja, hier.

41:02.840 --> 41:06.120
Ah, lef. Ga je plassen in hun tuin?

41:06.200 --> 41:08.480
Ja, en weet je, ik denk: het is de natuur.

41:08.560 --> 41:11.920
Ik zie die verrotte fruit op de grond. Ik
denk: dan kan m'n pis er ook nog wel bij.

41:12.000 --> 41:13.360
[terugspoelgeluid]
Ik ga letten op

41:13.440 --> 41:17.200
of ze onze boomgaard met net zoveel
liefde behandelen als dat wij dan doen.

41:17.280 --> 41:20.120
Dat er met respect
met de plek wordt omgegaan.

41:20.200 --> 41:22.360
[stiekeme muziek]
-[Harléya grinnikt]

41:22.440 --> 41:26.040
Nu worden die appels bitter door jou.
[ze schatert]

41:26.120 --> 41:28.160
Een vleugje Esmee.
[ze grinnikt]

41:28.240 --> 41:30.120
Groeien die bomen misschien ook weer.

41:30.200 --> 41:32.160
Ik heb gewoon stront,
alles tussen m'n nagels.

41:32.240 --> 41:33.960
Nu al? O, ze komt, ze komt.

41:34.040 --> 41:36.520
[Tessa] Hoe gaat het hier?
-[Harléya en Esmee] Goed.

41:36.600 --> 41:39.880
Kan ik hier vrijwilligerswerk komen doen?
-Van harte welkom. Allebei.

41:39.960 --> 41:41.080
[Luca] O, deze is vies.

41:42.280 --> 41:44.640
Lekker bezig, Plam.
-Jij ook.

41:44.720 --> 41:49.120
Plamedi doet het beter dan gisteren,
maar het is 80 procent.

41:49.200 --> 41:51.120
Ik mis die 20 procent.

41:51.200 --> 41:55.240
[Aron] Als je hem recht houdt, dan valt
niet alles eraf. De helft ben je verloren.

41:55.320 --> 41:57.200
Waar?
-Dan kan je weer opnieuw beginnen.

41:58.920 --> 42:02.120
Gaat het goed aan die andere kant?
-[Esmee] Ja, bij jullie ook?

42:02.200 --> 42:03.480
Ja, super.

42:03.560 --> 42:05.840
[Harléya] Ik moet alleen
aan de slag met Esmee en ik denk:

42:05.920 --> 42:10.520
Dit is een hele goeie mogelijkheid
om mijn plan met haar te bespreken.

42:10.600 --> 42:12.200
Weet je al op wie je gaat stemmen?

42:13.240 --> 42:16.800
Ja, je weet denk ik wel op wie ik ga.
-Ga je echt op Plamedi?

42:17.680 --> 42:19.000
Ja, ik denk het wel, ja.

42:19.080 --> 42:20.840
Ja, weet je, Plamedi ligt
niet goed in de groep.

42:20.920 --> 42:23.920
Dus eigenlijk is het vrij normaal
dat ik Plamedi eruit wil hebben.

42:24.000 --> 42:26.440
Ik ga Plamedi niet scotten,
snap je wat ik bedoel?

42:26.520 --> 42:27.440
Dat snap ik.

42:27.520 --> 42:30.240
En kijk, ik weet nu
wat mijn Gouden Loonstrook is.

42:30.320 --> 42:31.720
Je weet...
-Ja.

42:31.800 --> 42:33.240
Je weet al wat...
-Ja.

42:33.320 --> 42:36.200
Dus als ik jou was,
zou ik niet op Plamedi stemmen.

42:36.280 --> 42:38.320
Rot op, Harléya.
-Ik maak geen grap.

42:38.400 --> 42:40.280
[Harléya giechelt]
Ga gewoon mee.

42:41.000 --> 42:42.320
Oké, dan.
-En...

42:42.400 --> 42:43.480
[zacht] Lesley?
-Ja.

42:43.560 --> 42:46.840
[dreigende toon]
-[Harléya] Esmee reageert zo chill.

42:46.920 --> 42:49.520
Ze is zo snel omgeschakeld.
Ik schrik er een beetje van.

42:49.600 --> 42:51.760
En ik dacht: ja, dat is de Esmee
die ik voor me wil zien.

42:51.840 --> 42:54.280
We gaan gewoon op Lesley,
dan is alles oké.

42:54.360 --> 42:56.880
En dan staan we
met z'n allen in de finale!

42:56.960 --> 42:58.920
[dreigende toon]
-[Esmee] Ik praat gewoon met haar mee.

42:59.000 --> 43:01.760
Zij denkt echt dat ik nog steeds
aan haar kant sta.

43:01.840 --> 43:03.880
Maar ja, voor mij
is het alleen maar een tactiek.

43:03.960 --> 43:06.320
Anders moet ik jou erin gooien,
in de gevarenzone, snap je?

43:06.400 --> 43:08.160
Ja, mag.
-En dat wil ik ook niet.

43:08.240 --> 43:11.080
Ik vind het lekker om Esmee
weer aan mijn kant te hebben.

43:11.160 --> 43:14.240
Want ik dacht echt: waar ga jij naartoe?
Jij gaat helemaal nergens naartoe.

43:14.320 --> 43:16.400
Jij blijft hier, vriendin.
[ze grinnikt]

43:17.000 --> 43:18.400
Hallo.
-[Lesley] Ja?

43:19.160 --> 43:21.120
We gaan afronden.
-[Lesley] O, super!

43:21.200 --> 43:23.200
[Luca] Het was toch zwaarder
dan je dacht, hoor.

43:24.160 --> 43:26.880
[VO] Genoeg rotte appels
om de varkens van Inge te voeren.

43:26.960 --> 43:31.200
Maar de vraag is: hoeveel wordt
hun eigen spaarvarken gespekt?

43:31.280 --> 43:35.280
Oftewel: wat heeft het werken
ze vandaag opgeleverd?

43:37.120 --> 43:39.520
[Luca] Money.
-[Harléya] Oeh, money.

43:39.600 --> 43:42.040
[opgewekte muziek]
-[Harléya kreunt]

43:42.120 --> 43:44.080
Nou, pak hem maar.

43:44.160 --> 43:45.520
Oeh!
-[pling]

43:45.600 --> 43:48.560
325. Oké, kan ik mee leven.

43:49.080 --> 43:52.680
Ik snap niet
waarom de 25 euro is ingehouden.

43:52.760 --> 43:54.040
[pling]
-325.

43:54.120 --> 43:55.880
Oké!
-Jawel.

43:55.960 --> 43:59.520
Ik ben echt wel ontpopt
tot een boer in spe.

43:59.600 --> 44:01.400
Een soort boerenknecht.

44:01.480 --> 44:02.760
[pling]
-325.

44:02.840 --> 44:04.560
[Harléya] Oké!

44:04.640 --> 44:06.440
[pling]
-[Plamedi] 300.

44:06.520 --> 44:11.600
Vandaag heb ik wel 300 euro verdiend,
maar het was wel het minst van iedereen.

44:11.680 --> 44:14.760
[pling]
-[ze juichen]

44:15.720 --> 44:19.320
[Esmee] Wat de fuck? Die boer heeft niet
gezien dat ik op z'n veldje heb geplast.

44:19.400 --> 44:22.120
Anders had ik geen 350 euro gekregen.
-Heb jij geplast in het veldje?

44:22.200 --> 44:24.200
Ik moest zo nodig.
-Echt op d'r hurken, zo.

44:24.280 --> 44:28.640
[Esmee] Da's water voor de plantjes. En
ik zei dat ik vrijwilligerswerk wou doen.

44:28.720 --> 44:31.880
[ze proesten]
-O, slijmbal.

44:31.960 --> 44:34.160
Maar wel goed, jongens.
Heel veel in het potje.

44:34.240 --> 44:37.600
Lekker geslijmd bij de boeren.
Dus ja, het heeft gewerkt.

44:37.680 --> 44:40.240
De money is in, hoor.
-Heerlijk.

44:40.320 --> 44:42.640
[Esmee] Moet dit weer mee?
-[Lesley] Ja, voor die varkens.

44:42.720 --> 44:45.440
Die moeten dat eten.
-Jij wilt toch vrijwilligerswerk doen?

44:47.400 --> 44:49.120
[VO] Of het door het slijmen komt of niet,

44:49.200 --> 44:51.360
de influencers
hebben het best goed gedaan.

44:51.440 --> 44:54.240
Van de 1750 euro
die ze konden verdienen,

44:54.320 --> 44:57.200
hebben ze 1625 euro binnengeharkt.

44:57.280 --> 45:00.400
Het gezamenlijke spaarvarken
staat inmiddels op knappen

45:00.480 --> 45:04.080
en is maar liefst 19.500 euro waard.
-[geknor]

45:04.160 --> 45:06.040
[Luca] Nou.
-[Esmee] Zullen we het eroverheen gooien?

45:06.120 --> 45:08.960
[Lesley] Kijk uit dat je niet op die
varkentjes gooit. Ga maar opzij.

45:09.040 --> 45:11.120
[Harléya] Die varkens eten echt heel veel.

45:11.200 --> 45:13.400
Je legt iets, vijf minuten en het is weg.

45:13.480 --> 45:16.360
Zo, komt papa even langs, hoor.
-Alsjeblieft.

45:16.440 --> 45:18.000
Geniet ervan.
-[geknor]

45:18.720 --> 45:22.200
[Luca] Kijk, een brief! Een brief!
-[Lesley] O, helemaal daar ook.

45:24.160 --> 45:27.000
O, mag ik erlangs?
-Kom hier met die brief.

45:29.240 --> 45:32.920
'Lieve influencers. De laatste eliminatie
voor de halve finale wacht.

45:33.000 --> 45:35.760
En deze keer voelt het misschien
wel dubbel zo zwaar.

45:35.840 --> 45:37.400
Elke stem kan beslissend zijn.

45:37.480 --> 45:40.560
Maar weet, in deze groep
is niet alles wat het lijkt.'

45:40.640 --> 45:43.960
[Luca] Ik verwacht een plottwist met de
Gouden Loonstrook. Ik weet het echt niet.

45:44.040 --> 45:47.280
Oh my. Oeh.
-[Harléya] Oei.

45:47.360 --> 45:49.440
[Luca] Laatste elimination.

45:49.560 --> 45:53.400
[Lesley] Wij weten nog steeds niet wat de
Gouden Loonstrook van Harléya betekent,

45:53.480 --> 45:56.000
terwijl ik wel het idee heb
dat zij dat weet.

45:56.080 --> 45:59.800
Esmee, hoe voel jij je? Je bent zo stil.
-Ik laat het gewoon op me afkomen.

45:59.880 --> 46:00.680
[Harléya] Oké.

46:00.760 --> 46:05.240
[Esmee] Ik denk toch dat ze een beetje
aan het bluffen is of zo, naar mij toe.

46:05.320 --> 46:08.720
En daarom zegt ze tegen mij:
Esmee, je moet niet op Plam stemmen.

46:08.800 --> 46:11.360
[dreigende tonen]

46:14.320 --> 46:17.160
[Plamedi] Harléya heeft Esmee gevraagd
om op Lesley te stemmen

46:17.240 --> 46:18.640
en heeft haar een beetje bedreigd.

46:18.720 --> 46:22.360
Maar ik weet niet of Esmee
er echt op ingaat, weet je.

46:22.440 --> 46:24.320
Ik vertrouw Esmee niet op haar woord.

46:25.240 --> 46:27.320
[Luca] Ik heb wel het idee
dat ik Esmee kan vertrouwen.

46:27.400 --> 46:32.440
Maar er is toch zo'n klein procentje
in m'n lijf dat zegt:

46:32.520 --> 46:34.880
'Nou, nog niet helemaal vertrouwen.'

46:36.360 --> 46:38.360
[Robbert] Welkom, stedelingen.

46:38.440 --> 46:42.720
Vanavond vindt hier
jullie zevende eliminatie plaats.

46:42.800 --> 46:45.200
En dat is ook gelijk de laatste.

46:45.280 --> 46:47.640
[dreigende tonen]

46:47.720 --> 46:53.640
Na deze eliminatie weten we wie
van jullie vijf in die halve finale staat.

46:53.720 --> 46:54.840
[Harléya] Mm-hm.

46:55.800 --> 47:01.360
Esmee, ruik je de halve finale al?
-Jawel, dat wel. Ja.

47:01.440 --> 47:04.720
Verwacht je stemmen vanavond?
-Ehm, nee.

47:06.000 --> 47:08.480
Je weet het nooit.
-Nee, inderdaad.

47:09.640 --> 47:11.480
Plamedi?
-Ja, Robbert.

47:11.560 --> 47:13.320
Zie je het allemaal nog zitten?

47:13.400 --> 47:18.400
Ik heb een beetje
m'n eigen graf gegraven. Dus, ja.

47:18.480 --> 47:20.800
Dus je bent door de mand gevallen?
-Mm-hm. Heel erg.

47:20.880 --> 47:25.640
Want je had meerdere bondjes lopen.
-Ja, ik had meerdere bondjes, ja. Zeker.

47:25.720 --> 47:27.320
[dreigende tonen]
-Lesley?

47:27.400 --> 47:31.320
Ja?
-Bijna de halve finale. Hoor jij daar?

47:31.400 --> 47:34.120
Ja, ik denk dat ik het spel
best wel goed heb gespeeld.

47:34.200 --> 47:36.920
Ik heb eigenlijk geen enkele keer
echt weinig verdiend.

47:37.000 --> 47:39.520
Ik was altijd best wel stabiel
met m'n salaris.

47:39.600 --> 47:42.400
Dus ik denk wel dat ik daarmee een plek
in de halve finale heb verdiend.

47:42.480 --> 47:45.680
[Robbert] Harléya, jij had gisteren
de Gouden Loonstrook

47:45.760 --> 47:49.480
en daarom kreeg jij van mij ook
een brief gister.

47:49.560 --> 47:52.960
[dreigende tonen]
-Zou je het met iedereen willen delen?

47:53.040 --> 47:57.440
Mm-hm. Ik heb gisteravond
een brief van Robbert gekregen

47:57.520 --> 48:01.840
waarin stond dat mijn stem
niet voor één telt, maar voor twee.

48:01.920 --> 48:05.400
[spannende muziek]

48:05.480 --> 48:08.440
[Robbert] Harléya, dat betekent
dat jij twee stemmen hebt

48:08.520 --> 48:10.960
en de rest uiteraard gewoon eentje.

48:11.040 --> 48:14.040
Ik roep jullie zo meteen
één voor één naar voren.

48:14.120 --> 48:15.760
Schrijf de naam op van de persoon

48:15.840 --> 48:20.280
waarvan je vindt dat hij of zij
niet thuishoort in die halve finale.

48:20.360 --> 48:22.120
Dan mag jij beginnen, Harléya.

48:22.200 --> 48:25.160
[spannende muziek]
-[tikkende klok]

48:29.200 --> 48:32.040
[Esmee] Toen ik hoorde dat Harléya
een extra stem had, was ik wel blij,

48:32.120 --> 48:34.320
want toen ben ik gelijk
gaan rekenen in m'n hoofd.

48:35.640 --> 48:37.120
Ze heeft ook tegen mij gezegd van:

48:37.200 --> 48:40.360
'Als ik jou was, zou ik niet op Plamedi
stemmen.' Maar ik wist dat ze lulde.

48:40.440 --> 48:42.840
[spannende muziek]

48:47.640 --> 48:49.520
[zacht] Boontje komt om z'n loontje.

48:59.520 --> 49:03.120
[spannende muziek stopt]
-[gekletter van deksel]

49:03.200 --> 49:05.600
[dramatisch slotakkoord]

49:07.640 --> 49:11.480
De stemmen zijn geteld. Ik ga zo meteen
overleggen met de dorpsraad

49:11.560 --> 49:15.800
en die zal beslissen
over het lot van een aantal van jullie.

49:15.880 --> 49:20.200
Harléya, gefeliciteerd.
Je staat in de halve finale.

49:20.280 --> 49:25.440
[applaus]
-[Harléya slaakt een lange blije kreet]

49:25.520 --> 49:30.160
Plamedi, jouw plek in de halve finale
is nog niet veilig.

49:30.240 --> 49:32.280
[Plamedi snakt]
-Jij mag zo meteen je koffers gaan pakken.

49:32.360 --> 49:35.800
Awili.
-[spannende muziek]

49:35.880 --> 49:38.400
Esmee, ook jij

49:39.960 --> 49:42.520
staat in de halve finale.
-[gejuich]

49:44.280 --> 49:45.640
[Esmee] Niemand stemt op mij, hè.

49:45.720 --> 49:48.720
Ze kiezen me uit voor een dinertje,
ze kiezen me uit voor een glamping.

49:48.800 --> 49:52.240
Ik ga tussen iedereen door en ze zien
het gewoon niet, die stelletje dommeriken.

49:52.320 --> 49:54.040
[dreigende toon]

49:54.120 --> 49:55.720
Lesley en Luca,

49:55.800 --> 49:59.640
één van jullie is zo meteen zeker
van een plek in de halve finale.

49:59.720 --> 50:02.160
[spannende muziek]
Lesley,

50:02.640 --> 50:05.440
jouw plek in de halve finale
is nog niet veilig.

50:05.520 --> 50:07.000
Jij mag je koffers zo gaan pakken.

50:07.080 --> 50:09.960
Luca, dat betekent
dat je in de halve finale staat.

50:10.040 --> 50:11.880
Jeej!
-[applaus]

50:11.960 --> 50:14.440
Gefeliciteerd.
-Thank you, thank you.

50:14.520 --> 50:18.000
Ja, Plamedi, Lesley,
jullie mogen je koffers gaan pakken.

50:18.080 --> 50:19.960
En dan ga ik overleggen
met de dorpsraad.

50:20.040 --> 50:21.320
[Lesley] Oké.
-Tot zo meteen.

50:21.400 --> 50:23.440
[dreigende tonen]

50:23.520 --> 50:26.800
Als Lesley naar huis gaat boven Plamedi,
dan vreet ik echt m'n schoen op.

50:27.280 --> 50:29.600
[Robbert] Goeiedag.
-[in koor] Hallo.

50:29.680 --> 50:31.360
De dorpsraad.
-[Aron] Nou.

50:31.440 --> 50:33.160
Ik heb hier twee foto's in m'n hand.

50:33.240 --> 50:36.200
Twee personen die de meeste stemmen
hebben gekregen.

50:36.280 --> 50:39.560
En zij staan in de gevarenzone.
En aan jullie...

50:39.640 --> 50:43.200
[de boeren reageren verrast]

50:43.280 --> 50:45.280
Ik heb er wel een mening over.
-[Inge] Ja?

50:45.360 --> 50:48.120
Voor mij is het in die zin makkelijk,
van wat ik gezien heb vandaag.

50:48.200 --> 50:50.680
[Tessa] Voor mij ook.
-[Robbert] Ja? Heel stellig.

50:50.760 --> 50:54.600
[Tessa] Ja, heel stellig.
Gewoon inzet, attitude.

50:54.680 --> 50:56.240
Geïnteresseerd.
-Geïnteresseerd.

50:56.320 --> 50:58.480
Kon goed worden gecorrigeerd.
-Stelt vragen.

50:58.560 --> 51:02.560
De beleving was intenser
dan van de andere dame.

51:03.160 --> 51:06.440
[Aron] Ik ben het eens.
-[Robbert] Oké. Nou, dan zijn we eruit.

51:06.520 --> 51:08.320
Nou, mooi.
-Dan ga ik ze het goede

51:08.400 --> 51:10.000
en slechte nieuws vertellen.

51:12.480 --> 51:14.600
Ik zie je daar.
-[Lesley lacht]

51:14.680 --> 51:16.840
[Luca] O, kijk Lesley.

51:16.920 --> 51:20.120
Ja, ik ben onderweg, hoor.
-[Harléya slaakt meelijwekkend kreuntje]

51:20.880 --> 51:24.320
One hour later.
-Je zou ook niet effe komen helpen.

51:24.400 --> 51:26.320
Je hebt op mij gestemd.
-Jij ook op mij.

51:26.400 --> 51:28.160
[Harléya] Oe!
-[Luca lacht]

51:28.240 --> 51:29.560
[Harléya proest]

51:29.640 --> 51:30.880
Hai.
-Hai.

51:32.000 --> 51:34.200
Welkom terug.
-Merci.

51:34.280 --> 51:40.200
Lesley, Plamedi, één van jullie
ligt vanavond weer in z'n eigen bed.

51:40.280 --> 51:41.880
[spannende muziek]

51:41.960 --> 51:46.280
Eén van jullie twee
speelt morgen de halve finale.

51:46.360 --> 51:48.880
[dramatische muziek gaat naar climax]

51:48.960 --> 51:52.120
[stoere muziek]

51:53.000 --> 51:55.680
[boer] Die angel gaat erin
en boort zich steeds verder in je huid.

51:55.760 --> 51:58.040
Als je daar niet bang voor bent,
ben je niet goed in je kop.

51:58.120 --> 51:59.880
[Esmee gilt]
-[Harléya] Je kan dit, schat.

51:59.960 --> 52:02.680
We spelen vandaag een plattelandsexamen.

52:02.760 --> 52:07.320
Aan welke zee ligt de provincie Zeeland?

52:07.960 --> 52:11.080
[Harléya] Als ik die vraag hoor,
dan vraag ik me echt af waar ik was.

52:11.160 --> 52:12.520
Waarom weet ik dit niet?

52:12.600 --> 52:14.400
Dat is waar jullie vandaag voor spelen.

52:14.480 --> 52:19.960
De prijzenpot van maar liefst 20.600 euro.

52:20.840 --> 52:24.760
Welkom in de grote finale
van Hakken Over de Sloot.

52:24.840 --> 52:27.120
[dramatisch slotakkoord]

52:27.200 --> 52:30.200
[vrolijke countrymuziek]
