WEBVTT

00:00.120 --> 00:01.120
PREVIOUSLY

00:01.200 --> 00:02.840
Lesley better watch out for me.

00:02.920 --> 00:03.760
Why's that?

00:03.840 --> 00:05.920
She says she voted for me, with Yordi.

00:06.000 --> 00:08.960
Why are you being like that to me
but Yordi doesn't have to worry?

00:09.040 --> 00:12.520
-I don't want to hear it.
-It's dumb you tell Yordi--

00:12.600 --> 00:17.400
Fine. I'm just saying that with
the next farmer I'll give 100,000 percent.

00:17.480 --> 00:20.280
If I can throw you out,
I will throw you out.

00:20.360 --> 00:24.680
Please talk softly.
The chicks are getting upset now.

00:27.600 --> 00:28.600
Plamedi.

00:30.080 --> 00:31.280
Plamedi.

00:31.360 --> 00:33.680
I hear people are stirring things up, so…

00:33.760 --> 00:36.280
She told me something and I passed it on.

00:36.360 --> 00:37.440
I said nothing.

00:37.520 --> 00:40.360
I don't think she has a reason
to have an opinion about that.

00:40.440 --> 00:44.000
She's been doing that to everyone
since day one.

00:44.080 --> 00:45.040
That's not true.

00:45.120 --> 00:47.880
I'll call you up one by one in a moment.

00:47.960 --> 00:52.480
Then write down the name
of the person you think

00:52.560 --> 00:55.440
belongs here the most.

00:56.400 --> 00:57.600
Harléya,

00:57.680 --> 01:00.680
the group thinks you're the best farmer.

01:00.760 --> 01:04.000
You can save one person.

01:52.520 --> 01:56.720
HEELS IN THE HAY
UPSET INFLUENCERS - SEASON 2

01:57.400 --> 02:00.200
Whose adventure isn't over yet?

02:07.520 --> 02:08.440
Plamedi.

02:08.520 --> 02:09.760
Plamedi?

02:11.040 --> 02:13.240
-Congratulations.
-Thank you.

02:13.320 --> 02:15.520
That means you're safe, too.

02:17.760 --> 02:20.600
Yes, Shanta, Lesley and Yordi,

02:20.680 --> 02:23.480
that means you can start
packing your bags.

02:23.560 --> 02:25.720
Even when I don't get any votes,
I'm still in.

02:27.320 --> 02:28.360
Really fucked up.

02:29.720 --> 02:30.800
What a misery.

02:31.680 --> 02:34.080
I'm going to consult the village council.

02:34.680 --> 02:38.160
And the village council
can save only one of you three.

02:40.160 --> 02:41.960
-How bad.
-What now?

02:43.920 --> 02:46.440
We're saying goodbye to two of you.

02:46.520 --> 02:47.680
You're kidding.

02:48.240 --> 02:49.480
I'm shocked by this.

02:51.560 --> 02:52.480
See you soon.

02:55.440 --> 02:57.160
Shanta.

02:57.240 --> 02:58.560
I'm in shock.

02:58.640 --> 03:01.040
Yeah, it sucks that Shanta is there.

03:01.560 --> 03:03.320
Really, because I didn't expect it.

03:04.000 --> 03:06.720
And then you also hear two are going home.

03:06.800 --> 03:08.440
Not one, but two.

03:10.520 --> 03:13.720
-Good evening.
-Good evening.

03:13.800 --> 03:16.840
Guus, you met them last night?

03:16.920 --> 03:18.920
I saw them last night, yes, definitely.

03:19.000 --> 03:21.920
-I hear it was fun.
-Yeah, it was fun.

03:22.680 --> 03:26.480
I was prejudiced at first, but it turned
out better than I expected in every way.

03:35.840 --> 03:38.400
-So, compliments to them, I think.
-Yes.

03:38.480 --> 03:40.160
-I'm glad to hear it.
-Yes.

03:40.240 --> 03:42.880
I have three photos in my hands,

03:42.960 --> 03:46.280
of three people
who are in the danger zone.

03:46.360 --> 03:47.360
Yordi…

03:54.320 --> 03:55.440
Shanta,

03:56.080 --> 03:58.360
and Lesley.

04:00.920 --> 04:04.080
Shanta was a feisty lady,

04:04.160 --> 04:07.280
who can work hard, but a bit dominant.

04:07.360 --> 04:08.360
Dad?

04:08.440 --> 04:12.840
Yes, I gave Shanta €300 at first,
when I was there.

04:12.920 --> 04:14.680
But she has gone down a bit for me.

04:14.760 --> 04:16.240
-Okay.
-If I'm being honest.

04:16.320 --> 04:20.960
Looking at how they've worked,
Lesley stands out for me.

04:21.040 --> 04:25.360
I saw them in the shack,
and I found all three of them really fun.

04:25.440 --> 04:27.440
-Yes.
-They're balanced.

04:27.520 --> 04:29.280
-Yes.
-Then we have to decide.

04:29.360 --> 04:30.720
Who are we going to save?

04:30.800 --> 04:32.920
Whichever of the three of us stays,

04:33.000 --> 04:36.160
promise me you'll kick Plamedi out first.

04:36.240 --> 04:39.400
-Lesley wants Plam knocked out so badly.
-I want revenge.

04:39.480 --> 04:42.880
She literally has all the alliances

04:42.960 --> 04:47.600
feeding her information
and was telling it to everyone.

04:58.280 --> 05:01.360
I really hope that Lesley stays.

05:01.440 --> 05:04.320
That's what I hope for the most,
and Yordi also.

05:05.280 --> 05:08.240
He's also kind of in my alliance,
I keep it a bit big.

05:09.200 --> 05:11.680
Yes. There you are, the three of you.

05:13.040 --> 05:16.480
Yordi, Shanta, Lesley,

05:17.160 --> 05:20.120
there is only one spot for one of you.

05:21.720 --> 05:23.440
I spoke with the village council.

05:24.160 --> 05:26.520
You've left different impressions.

05:27.320 --> 05:30.200
One was positive about it,
the other, not so much.

05:31.160 --> 05:32.240
Gripping.

05:33.760 --> 05:35.240
A choice has been made.

05:36.200 --> 05:37.440
And the first…

05:39.720 --> 05:42.120
who we are saying goodbye to this evening…

05:46.080 --> 05:47.440
is you, Yordi.

05:49.600 --> 05:51.920
-Unfortunately.
-Unfortunately.

05:53.200 --> 05:55.280
-Your adventure is over.
-Yes.

05:55.360 --> 05:58.440
I came here on a mission. Didn't succeed.

05:58.520 --> 05:59.960
You can't always get lucky.

06:01.160 --> 06:03.840
And, yes, that's proven again today.

06:03.920 --> 06:08.200
Do you look back on this adventure
positively? It was the second time.

06:08.280 --> 06:09.160
Yes, you know?

06:09.240 --> 06:12.160
Heaven is crying,
but after rain comes sunshine.

06:12.240 --> 06:15.640
And, yes, it is what it is.

06:17.520 --> 06:18.560
I'm out.

06:19.600 --> 06:21.680
Shanta, Lesley,

06:22.320 --> 06:24.720
one of you must follow Yordi.

06:26.400 --> 06:29.560
Two ladies who don't want to go home yet.

06:33.680 --> 06:34.880
Lesley…

06:39.000 --> 06:40.240
you can stay a while longer.

06:45.200 --> 06:46.040
Fuck.

06:46.120 --> 06:48.160
-Shanti.
-Of course.

06:48.240 --> 06:49.600
-Go get them.
-My friend.

06:49.680 --> 06:51.240
-Yes, Shanta.
-Yes.

06:52.080 --> 06:54.600
That means your adventure ends here.

06:54.680 --> 06:55.520
Unfortunately.

06:56.280 --> 06:58.160
-Third time's the charm.
-Yes.

06:59.440 --> 07:01.640
You may say goodbye to the group.
Thank you.

07:01.720 --> 07:03.440
Thanks for everything, mate.

07:03.520 --> 07:04.960
Shanti.

07:05.040 --> 07:07.800
Yes, apparently,
a girl from Enschede isn't a farmer.

07:07.880 --> 07:09.840
-Bye, sweethearts.
-Bye.

07:12.400 --> 07:15.000
-Leaving in style.
-But really.

07:15.080 --> 07:17.040
Yordi, won't you take my suitcase?

07:17.120 --> 07:18.800
I'm fed up with it now.

07:18.880 --> 07:20.800
We hope the right people win.

07:21.440 --> 07:23.160
Let the fake-ass bitches go away.

07:23.240 --> 07:24.120
-Right, Yordi?
-Yeah.

07:24.200 --> 07:26.960
-Off we go!
-Yes, come on. Very well.

07:27.040 --> 07:29.240
Luckily, I'm fully dressed

07:29.320 --> 07:30.560
-for my departure.
-Yes.

07:31.240 --> 07:32.520
My funeral outfit.

07:33.800 --> 07:35.840
-Because today we died.
-Yes.

07:36.600 --> 07:37.880
Gone to heaven.

07:41.880 --> 07:42.840
Till never!

07:52.920 --> 07:54.120
-Are you okay, Les?
-No.

07:54.840 --> 07:58.200
No, you lied so much to everyone

07:58.280 --> 08:01.320
-throughout the whole game.
-I never lied to you.

08:01.880 --> 08:04.480
-And would I have been the only one?
-Yes.

08:05.080 --> 08:07.040
Because you did lie to the rest.

08:07.120 --> 08:08.200
Not to the rest.

08:08.280 --> 08:10.480
-And Harléya and Esmee.
-Why?

08:11.120 --> 08:15.520
Because you told us everything
that they discussed all the time.

08:15.600 --> 08:16.440
That's not true.

08:16.520 --> 08:20.240
I notice that Luca, Esmee and Lesley
are turning their backs on Plamedi.

08:20.320 --> 08:21.400
HARLÉYA

08:21.480 --> 08:23.040
And I think, "No, I need her."

08:23.120 --> 08:26.240
You should have saved Shanta.
Only she was real with you.

08:26.320 --> 08:28.240
-She didn't lie to you.
-I'm truthful.

08:28.320 --> 08:30.200
My head is going in all directions.

08:30.280 --> 08:32.360
I played it smart. I have…

08:32.440 --> 08:35.360
I just manipulated everyone, so…

08:35.880 --> 08:38.880
Yes, I lied, I cheated.

08:39.720 --> 08:41.840
Yes, and I don't feel bad or anything.

08:41.920 --> 08:43.320
How long have you known?

08:43.400 --> 08:45.920
-All along, from day one.
-From the beginning?

08:46.000 --> 08:48.840
-From the start.
-From the start, Plamedi?

08:48.920 --> 08:55.680
Listen. I'm not that strong, you know.
I have to play it smart.

08:55.760 --> 08:59.680
That's how she kept everyone on her side,
so no one would vote for her.

08:59.760 --> 09:03.480
Plamedi has to keep doing what
she's doing. Distract the farmer, lie,

09:03.560 --> 09:06.960
stab people in the back.
I can just keep going.

09:07.040 --> 09:09.720
I wish you the best of luck
with "your trusted sister."

09:09.800 --> 09:11.120
I'll never snitch on her.

09:27.280 --> 09:30.240
After a turbulent stay
among the Limburg turkeys,

09:30.320 --> 09:33.480
the slimmed-down influencer caravan
heads to the final stop.

09:33.560 --> 09:35.280
A pig farm in Gelderland.

09:36.280 --> 09:39.360
This is where it will be decided
who will be the winner of this season

09:39.440 --> 09:40.600
of Heels over the Ditch.

09:41.800 --> 09:43.280
-A pig.
-Piglets.

09:43.360 --> 09:45.640
-Oh, geez.
-Look at him lying there.

09:45.720 --> 09:48.480
-That stench again.
-So nice in the sun.

09:49.720 --> 09:51.640
I'm not into pigs.

09:52.320 --> 09:53.840
My god, they're big.

09:53.920 --> 09:55.720
I arrive, I see pigs.

09:57.640 --> 09:58.560
No.

10:00.440 --> 10:01.520
This is fun.

10:01.600 --> 10:04.760
I'm happy with that new farm.
Finally, no birds.

10:11.560 --> 10:12.400
Calm.

10:17.600 --> 10:18.760
Good morning.

10:18.840 --> 10:19.960
Good morning.

10:20.040 --> 10:22.160
-Hi.
-Good morning.

10:22.240 --> 10:25.080
It's a brilliantly colorful group
that has entered our yard.

10:25.160 --> 10:26.080
HEIMEN
FARMER

10:26.160 --> 10:31.040
One with a swim cap, and a few blondes.
All with extra-long nails.

10:31.120 --> 10:33.000
We do not see this very often here.

10:33.080 --> 10:34.880
Welcome to the Achterhoek.

10:37.360 --> 10:40.560
For the next few days, we are guests
of farmer Heimen and farmer Inge.

10:40.640 --> 10:41.560
-Hi.
-Hello.

10:41.640 --> 10:43.760
And you guessed it already, guys.

10:43.840 --> 10:46.440
We're on a pig farm.

10:53.040 --> 10:54.800
Pigs are so dirty. Really dirty.

10:54.880 --> 10:57.920
They're like mini elephants.
That's how big those things are.

10:58.000 --> 10:59.360
Disgusting, man.

11:00.640 --> 11:03.680
We operate an environment-friendly
circular farm.

11:06.600 --> 11:07.840
What does that mean?

11:07.920 --> 11:10.000
We have animals,
and we also have land.

11:10.080 --> 11:14.040
We also have fields, we have farmland,
and we try to be self-sufficient.

11:14.120 --> 11:15.920
What should I imagine with that?

11:16.000 --> 11:18.960
Do you actually not need
a supermarket anymore?

11:19.040 --> 11:21.600
No. All the products
come from our own land.

11:22.320 --> 11:24.240
And we have our own meat.

11:24.320 --> 11:26.600
A bit crazy with that organic shit.

11:26.680 --> 11:28.560
"We don't need a supermarket."

11:28.640 --> 11:32.080
They're really tofu people, you know?
I'm not really into that.

11:32.920 --> 11:35.320
I don't see any cows either.
They only eat pork.

11:35.400 --> 11:37.640
You want a meatball
once in a while, too, right?

11:38.480 --> 11:41.360
You're probably curious
about where you're going to sleep.

11:50.880 --> 11:52.160
Where?

11:56.480 --> 12:00.920
I was happy.
And then I see such a filthy pigsty.

12:01.000 --> 12:04.040
Yes, you'll be sleeping
next to Pepper and Kaneel.

12:05.640 --> 12:08.240
-No.
-And the piglets.

12:11.360 --> 12:13.400
-And they snore, right?
-They snore, yes.

12:13.480 --> 12:15.040
I thought so.

12:16.240 --> 12:17.160
Oops.

12:17.240 --> 12:19.200
I'm finally rid of Yordi.

12:20.640 --> 12:22.080
Then I get this again.

12:22.760 --> 12:25.200
I thought, "This is definitely
going to be the worst."

12:28.600 --> 12:30.120
This is a joke, right?

12:32.520 --> 12:33.640
Are we sleeping here?

12:33.720 --> 12:35.280
And it wasn't a joke.

12:35.360 --> 12:37.920
-Oh, my God.
-I feel so bad.

12:38.000 --> 12:41.080
That sleeping spot is
the absolute worst of all.

12:41.160 --> 12:44.360
Among the pigs. Next to the pigs. Intense.

12:44.440 --> 12:46.600
We're lying next to the pigs.

12:46.680 --> 12:49.040
-Honey, there's still poop.
-Yes, that's why.

12:49.120 --> 12:50.400
This is intense.

12:50.480 --> 12:53.280
A pig might like to lie there,
but I don't.

12:53.360 --> 12:55.400
I really miss a real bed.

12:56.280 --> 12:57.800
Oh, my god.

12:57.880 --> 12:59.080
A mouse.

13:01.040 --> 13:03.240
I suddenly hear everyone screaming.

13:03.320 --> 13:05.600
So I start screaming, too.
I think, "This is bad."

13:08.560 --> 13:10.400
-I'm not sleeping there.
-Where then?

13:11.680 --> 13:14.120
Calm down for a second. That's enough now.

13:14.200 --> 13:16.040
Such tiny little mouse.

13:16.120 --> 13:19.240
There were four or three in that hole.

13:19.320 --> 13:21.160
In those straw bales over there.

13:21.240 --> 13:22.760
-Where?
-There.

13:22.840 --> 13:23.840
Do you have a mouse?

13:23.920 --> 13:27.640
Honey, not one, not two,
not three, but four.

13:27.720 --> 13:30.200
I saw that they were quite impressed
by the sleeping spot.

13:30.280 --> 13:31.120
INGE
FARMER

13:36.160 --> 13:37.720
I'm not going to sleep there.

13:37.800 --> 13:40.800
I feel sorry for them,
having to sleep in that barn.

13:40.880 --> 13:42.520
Oh, my god, see that spider.

13:42.600 --> 13:44.000
No, get lost, no spider.

13:45.960 --> 13:48.280
I'm so afraid of spiders,
but I can't explain why.

13:49.280 --> 13:52.240
Because they're just tiny little bodies
with a few legs attached,

13:52.320 --> 13:54.120
but I think they're so scary.

13:54.200 --> 13:56.040
There's a really big spider.

13:56.120 --> 13:57.440
I can't take this.

13:57.520 --> 13:59.000
There are spiders in the hay.

13:59.080 --> 14:02.080
I'd rather sleep in the mud
next to those pigs,

14:02.160 --> 14:03.880
than in that barn with spiders.

14:03.960 --> 14:05.800
-Are you crying?
-Yes, I…

14:05.880 --> 14:07.440
-Oh, darling.
-Oh, sweety.

14:07.520 --> 14:08.800
-Oh, Es.
-It'll be fine.

14:08.880 --> 14:10.480
I'm so afraid of spiders.

14:10.560 --> 14:12.800
I'm lying next to you.
I'll keep the spiders away.

14:12.880 --> 14:15.960
-I can't do this with the spiders here.
-You can.

14:16.040 --> 14:18.400
There were spiders everywhere,
but you didn't see them.

14:18.480 --> 14:21.520
-I look like a baby, man.
-No, it's okay, sweetie.

14:21.600 --> 14:23.160
Tonight is my worst nightmare.

14:23.240 --> 14:26.720
Knowing that I have to sleep there,
I really don't like it.

14:27.880 --> 14:29.000
So terrible.

14:29.080 --> 14:30.880
The dirty cunt.

14:30.960 --> 14:32.840
Will you laugh at me again, bitch?

14:32.920 --> 14:36.960
That I have to cry over spiders.
You have no idea.

14:37.040 --> 14:39.480
You're always such a strong girl,
acting tough.

14:39.560 --> 14:42.720
You stand up for yourself.
Now you're crying because of an insect?

14:45.080 --> 14:46.840
I'm so afraid of spiders, really.

14:49.120 --> 14:50.000
Sorry.

14:50.800 --> 14:52.200
We have to start working.

14:52.840 --> 14:55.560
There are nice overalls there.

14:56.320 --> 14:57.600
And boots.

14:57.680 --> 15:00.920
Once we had settled a bit,
we had to get to work right away.

15:01.000 --> 15:06.320
So then I thought, "Can I just aqua…"

15:06.400 --> 15:07.240
Yes.

15:09.560 --> 15:12.240
How do I say that? "Aquamataralize"?

15:12.880 --> 15:15.080
Those suits aren't dry yet, are they?

15:16.120 --> 15:19.400
I thought,
"Let's first do some 'acclimatiralizing.'"

15:21.440 --> 15:22.800
Forget it.

15:22.880 --> 15:24.880
Forget it, indeed. We move on quickly.

15:24.960 --> 15:26.000
ENLARGE THE MUDD PUDDLE

15:26.080 --> 15:28.720
There's a group of pigs
waiting for their daily care.

15:28.800 --> 15:34.680
With these aromatic tasks, you can earn
as much as €350 per person.

15:34.760 --> 15:37.640
If that happens
without grunting, of course.

15:38.280 --> 15:39.400
Well, follow me.

15:46.600 --> 15:48.000
That smells.

15:48.080 --> 15:52.120
The plan is to expand
the pond at the back.

15:52.200 --> 15:54.800
Yeah, the water was too filthy.
It was disgusting.

15:54.880 --> 15:59.600
They say it's good for your skin.
I don't believe that.

16:00.320 --> 16:02.520
I'll just go for it. For free.

16:02.600 --> 16:07.480
It's really, really very dirty.

16:07.560 --> 16:09.240
My socks.

16:09.320 --> 16:10.640
What a disaster.

16:11.360 --> 16:12.360
Yes.

16:13.760 --> 16:15.840
-Les.
-Lesley, no.

16:16.520 --> 16:18.160
I'm going to cry.

16:18.240 --> 16:20.200
Your butt's still dry. It's not too bad.

16:20.280 --> 16:22.360
Okay. Oh, my gosh.

16:24.280 --> 16:25.120
Is it working?

16:26.040 --> 16:27.520
But no interest in…

16:29.280 --> 16:31.680
-mudflat hiking?
-No.

16:31.760 --> 16:36.440
I already saw, it came up
to Luca's knees, I think. No.

16:36.520 --> 16:40.080
Even higher, up to his waist or so.
I don't want to swim in that.

16:40.160 --> 16:41.400
See, I have my limits.

16:41.480 --> 16:43.200
No? You don't feel like it?

16:43.760 --> 16:45.800
I'm up for it, but it's really disgusting.

16:45.880 --> 16:47.160
Really disgusting?

16:47.240 --> 16:48.600
Don't make a fuss.

16:48.680 --> 16:50.040
Just go into the water.

16:50.120 --> 16:53.480
Go pull out plants on the side.
You're not doing that either.

16:53.560 --> 16:55.440
You're standing there like a little kid.

16:57.760 --> 16:59.040
He's going to poop.

16:59.120 --> 17:01.680
-It's having a hard time coming out.
-They don't like influencers.

17:01.760 --> 17:03.640
I'm so glad I'm not in there.

17:03.720 --> 17:05.560
You can at least try it for a bit.

17:05.640 --> 17:08.800
She stood there like Mrs. Grumpy,
"I'm really not doing this."

17:08.880 --> 17:10.960
I thought, "But this way
we get less money."

17:11.040 --> 17:13.240
-Do you find them scary or gross?
-Both.

17:13.320 --> 17:14.520
Both.

17:14.600 --> 17:18.000
I knew pigs were dirty.
I didn't know they were this dirty.

17:19.120 --> 17:20.600
I love pork.

17:24.120 --> 17:28.200
But what I saw there?
Yeah, sorry, I became "piggytarian."

17:28.280 --> 17:30.640
-This won't be our new farmhand.
-No.

17:31.320 --> 17:35.040
That attitude she showed there,
we actually don't recognize.

17:35.120 --> 17:36.640
Take action, don't complain.

17:36.720 --> 17:40.280
It does mean, though,
that you might be reducing your chances.

17:40.360 --> 17:42.680
-Do you want to do other work?
-I know. Yes.

17:42.760 --> 17:45.920
-Take someone. We're cleaning the barn.
-Lea, do you want to come?

17:46.480 --> 17:47.800
-Yes, that's fine.
-Come.

17:48.600 --> 17:54.480
I really hate people
who don't even try to do their best.

17:54.560 --> 17:57.360
I'd also rather be in the barn.
Yeah, sorry.

17:57.440 --> 18:00.880
I find that annoying.
It's rubbing me the wrong way.

18:00.960 --> 18:03.120
I just think it's childish behavior.

18:03.200 --> 18:05.760
She's not doing her best
and doesn't motivate us.

18:05.840 --> 18:07.240
She's not helping anywhere.

18:07.320 --> 18:09.200
Plamedi never does a damn thing.

18:09.880 --> 18:11.320
Plamedi is so lazy,

18:11.400 --> 18:15.160
she should go lie with the pigs,
because they don't do anything either.

18:15.240 --> 18:18.400
Really a lazy bitch, man.
I just can't deal with that.

18:19.600 --> 18:22.760
-Come on.
-Look then.

18:22.840 --> 18:25.360
-Who's going to follow?
-Does that earn extra points?

18:27.000 --> 18:30.360
Oh, sweetie. Are you enjoying yourself?

18:30.440 --> 18:31.440
Yes.

18:32.120 --> 18:33.360
Darling.

18:33.440 --> 18:36.480
But when you see this,
you know why we do it.

18:36.560 --> 18:38.680
-Because she really likes it.
-Look.

18:38.760 --> 18:40.880
Yes. This is motivating.

18:41.560 --> 18:44.080
There are some people
who are really sucking up.

18:44.160 --> 18:45.840
They are focused on the game.

18:45.920 --> 18:48.080
It's pretty deep here already, huh?

18:50.920 --> 18:52.320
Yeah, what?

18:52.400 --> 18:54.400
-Make it really clean, okay.
-What?

18:54.480 --> 18:56.480
Clean it, before they get angry.

18:56.560 --> 18:57.880
I haven't been in the water.

18:57.960 --> 18:59.600
I can forget about that €350.

18:59.680 --> 19:01.600
Not if you clean it.

19:01.680 --> 19:04.800
I motivate Plamedi,
because I want her to earn a lot of money.

19:04.880 --> 19:08.920
I already messed it up there.
So that's definitely a lot less money.

19:09.000 --> 19:12.320
We have all day tomorrow.
You don't know what we're going to do.

19:12.400 --> 19:13.480
Yes, okay.

19:13.560 --> 19:15.640
No complaining. Don't argue.

19:15.720 --> 19:18.960
No angry faces,
smile for the sake of the nation.

19:19.040 --> 19:22.480
I just want to see teeth, and work, girl.

19:24.160 --> 19:28.320
Outside in the mud puddle,
the others continued to work hard.

19:28.400 --> 19:31.160
To the great satisfaction of Inge.

19:31.240 --> 19:32.960
-Well, I think it's deep enough.
-Yeah?

19:33.040 --> 19:35.280
That sow is happy, you can see that.
That's good.

19:37.760 --> 19:38.600
Okay.

19:39.560 --> 19:40.600
Okay.

19:40.680 --> 19:42.520
-Are we all going?
-Yes, we had to.

19:42.600 --> 19:44.080
-We'll help you.
-We're done.

19:44.160 --> 19:46.800
When the wheelbarrows are full,
bring them outside.

19:46.880 --> 19:49.680
Oh, dear. Oh, my. On the ground.

19:49.760 --> 19:52.520
I think Harléya
is really giving it her all.

19:52.600 --> 19:53.960
She's got sweat on her back.

19:54.600 --> 19:58.000
No wonder, with such a wig on your head.
But she works like a champ.

19:58.080 --> 20:01.680
Grab that wheelbarrow there.
Do something, friend.

20:02.880 --> 20:03.720
I think it's crazy.

20:03.800 --> 20:06.200
She's happy to be there the whole time.

20:06.280 --> 20:07.680
Luca starts like,

20:07.760 --> 20:12.080
"I found Plam's behavior annoying
and blah-blah." But he wasn't aware

20:12.160 --> 20:15.640
that Plam was in the barn next door.
So she could hear everything.

20:15.720 --> 20:19.160
-She doesn't even encourage us, nothing.
-Say it to my face, then.

20:19.240 --> 20:21.680
Don't act like that with me.
I'm not afraid of you.

20:21.760 --> 20:24.360
-I didn't say you had to be afraid.
-Say it to my face.

20:24.440 --> 20:28.520
-Crybaby.
-Then stay put. Come back.

20:28.600 --> 20:32.760
I'm being called sneaky.
I think I'm anything but sneaky.

20:32.840 --> 20:34.240
That's why I say it to her face.

20:34.320 --> 20:36.360
I said that it's a pity

20:36.440 --> 20:39.680
that you don't encourage us like,
"You're doing great."

20:39.760 --> 20:42.200
-Okay.
-Now you're being childish again.

20:42.280 --> 20:44.680
-You're doing well.
-You're being childish again.

20:44.760 --> 20:47.320
I can't stand people
with childish reactions.

20:47.400 --> 20:50.320
Encourage and then clap
all pathetic like that. Act normal.

20:50.400 --> 20:52.520
-What then?
-Please, shut the fuck up!

20:53.880 --> 20:55.200
No.

20:55.880 --> 20:56.720
Nothing but a fuss.

20:56.800 --> 20:58.520
I know what he's up to.

20:58.600 --> 21:00.760
-Lonely.
-No.

21:00.840 --> 21:04.160
Listen. Hello?
But you won't let me finish either.

21:04.240 --> 21:07.800
I said that it's a shame
you don't encourage us.

21:07.880 --> 21:09.160
You don't do anything.

21:09.240 --> 21:11.840
Your answer to that
is a childish reaction.

21:11.920 --> 21:14.480
I'm annoyed about that.
Every time I talk to you,

21:14.560 --> 21:18.320
I get things like this and "Fuck you."
I don't talk about you like that either.

21:19.240 --> 21:22.120
Okay, sweethearts,
can we do this after work?

21:22.720 --> 21:25.040
You're keeping me from my work.
I want to work.

21:25.120 --> 21:26.600
Please, toddler.

21:26.680 --> 21:29.080
I've never worked
with someone so childish.

21:29.160 --> 21:30.200
And I work at a school.

21:33.000 --> 21:35.640
The mood within the group is below zero.

21:35.720 --> 21:38.240
But do the paychecks make up for it?

21:38.320 --> 21:39.160
PAY SLIPS

21:39.240 --> 21:40.920
Well, Les, at the top. You go first.

21:41.000 --> 21:42.960
Can I go first?

21:45.680 --> 21:46.880
Okay.

21:46.960 --> 21:49.400
-€150 less.
-Ouch.

21:51.040 --> 21:51.960
Ouch.

21:53.440 --> 21:57.720
Actually, I should have worked hard,
because if I had worked hard,

21:57.800 --> 21:59.960
and they wanted to eliminate me,

22:00.040 --> 22:02.640
then I could have been saved
by the village council.

22:02.720 --> 22:04.120
But I kind of fucked up.

22:05.960 --> 22:08.560
-You also have €150 less.
-Yeah.

22:11.520 --> 22:14.720
I wanted a golden paycheck, too.
I'm so happy. Yes.

22:14.800 --> 22:16.200
€340.

22:16.280 --> 22:17.840
I earned €340.

22:17.920 --> 22:21.080
Well, you know, a 9.8. Awesome.

22:21.160 --> 22:26.360
-Sweetheart, great job. Golden ticket.
-Bombo.

22:26.440 --> 22:27.600
I've never had one myself.

22:28.360 --> 22:33.160
I know it is often something powerful,
so I'm a bit jealous.

22:37.600 --> 22:41.480
With the work assignment,
the group could have earned €1,750,

22:41.560 --> 22:45.920
but they didn't succeed in that.
€1,140 go into the piggy bank,

22:46.000 --> 22:50.480
which now brings it to €17,875.

22:51.400 --> 22:52.600
Look, a letter.

22:53.960 --> 22:55.640
But we just finished working.

22:56.960 --> 22:58.600
"Dear influencers."

22:58.680 --> 23:02.760
"Over the past few days,
you've galloped through farm life."

23:02.840 --> 23:05.880
"Today you'll trot onward
toward a tradition."

23:05.960 --> 23:08.600
-"See you there."
-We're going horse-riding.

23:08.680 --> 23:10.240
We're going horse-riding.

23:10.320 --> 23:11.240
Will we do this?

23:11.320 --> 23:13.240
I really want to do it.

23:13.320 --> 23:17.080
I can't wait to see my hair
blowing in the wind on a horse.

23:17.160 --> 23:18.200
I really like it.

23:18.280 --> 23:20.640
So much fun. Horse-riding.

23:20.720 --> 23:21.680
Yes.

23:21.760 --> 23:23.880
Off to riding school. Yeehaw.

23:25.440 --> 23:27.480
Yes, Luca. The arena awaits.

23:27.560 --> 23:31.400
The first edition of the
Heels over the Ditch equestrian event

23:31.480 --> 23:32.840
is about to kick off.

23:32.920 --> 23:35.400
And the horses are ready to go.

23:38.120 --> 23:41.160
I just don't know what I'm seeing.
I don't know what I'm seeing.

23:43.320 --> 23:44.280
Hello.

23:45.200 --> 23:47.000
I think we're going horse-riding.

23:47.080 --> 23:52.320
Nope. I see wooden sticks,
with toy horses, sand.

23:52.400 --> 23:53.440
What's going on here?

23:54.080 --> 23:55.160
Hi.

23:55.240 --> 23:56.280
-Hi.
-Hello.

23:56.360 --> 23:57.200
-Hi.
-Hello.

23:58.000 --> 23:59.960
What the fuck kind of horses are these?

24:01.960 --> 24:05.720
Welcome to a new countryside tradition.

24:06.760 --> 24:09.360
Today, we're going hobby-horsing.

24:09.440 --> 24:10.600
Hobby-horsing.

24:10.680 --> 24:12.320
-Yes, Leonie.
-Yes.

24:12.400 --> 24:14.720
-You specialize in this.
-Yes.

24:14.800 --> 24:17.720
I'm Leonie, and this is
my fellow jury member Christel.

24:17.800 --> 24:22.520
Hobby-horsing is a sport practiced
almost all over the world.

24:22.600 --> 24:26.840
Where you perform a dressage test
or go show-jumping with a hobby horse.

24:26.920 --> 24:29.120
I thought kids did this for fun.

24:29.200 --> 24:33.760
But it turns out it's a real sport.
Then you're really nuts.

24:34.880 --> 24:38.200
If I understood correctly,
there are two different disciplines.

24:38.280 --> 24:41.280
Yes, the jumping. That's done for speed.

24:41.360 --> 24:46.920
And the dressage. That's about how nicely
you move through the arena on your horse.

24:48.280 --> 24:49.280
Fucking hell.

24:54.240 --> 24:55.360
Stop it.

24:55.440 --> 24:58.800
I can't help but laugh.

25:03.280 --> 25:07.480
Plamedi bursts out laughing,
Lesley bursts… I'm dying of laughter.

25:08.840 --> 25:12.320
I found it very disrespectful
that I had to laugh so hard, but, yeah.

25:12.400 --> 25:16.120
She took it so seriously. Yeah, sorry.

25:24.920 --> 25:25.760
Sorry.

25:28.520 --> 25:32.480
Everyone was laughing uncontrollably.
It was bad. It was sad for that woman.

25:35.720 --> 25:39.320
But, yeah, she has to understand it.
Come on.

25:39.920 --> 25:42.560
She's probably laughed at
a lot with such things.

25:42.640 --> 25:44.120
This isn't normal, right?

25:44.200 --> 25:47.720
In a moment, you'll each show
a dressage test one by one.

25:47.800 --> 25:50.760
Of course, you have to walk properly.

25:50.840 --> 25:54.240
And you can move along
a bit with your horse.

25:54.320 --> 25:57.200
We look at the three gaits
of a horse, the walk, trot, and canter.

25:57.280 --> 26:00.200
In the canter,
you put one leg forward each time.

26:00.280 --> 26:05.080
Then you make a very long stride.

26:05.160 --> 26:07.280
Those are the things we want to see.

26:07.360 --> 26:09.960
You have to have
a stick between your legs,

26:10.040 --> 26:12.560
with one hand like this
and the other hand on the reins.

26:12.640 --> 26:15.000
As if you're actually horse-riding.

26:16.760 --> 26:18.200
Yes, get lost.

26:18.280 --> 26:20.560
Well, dear people, that was a fun warm-up.

26:20.640 --> 26:25.120
But now the dressage. These ladies
will judge you strictly on that.

26:27.160 --> 26:29.080
Maybe it's good for you to know,

26:29.160 --> 26:31.280
there's quite a lot at stake today.

26:31.360 --> 26:36.080
The one who can
impress these ladies the most

26:36.160 --> 26:38.480
won't have to sleep in the pigsty tonight.

26:41.400 --> 26:44.680
I prefer to sleep in that barn
as little as possible.

26:44.760 --> 26:47.320
I have to go for it. I must, must, must.

26:47.400 --> 26:52.000
You will be staying with a person
of your choice in a lovely glamping tent.

26:53.240 --> 26:57.680
I have a professional dance background,
I just have to win this.

26:57.760 --> 26:58.680
FUN WITH YOUR HOBBY HORSE

27:07.800 --> 27:08.920
Extended trot.

27:09.920 --> 27:13.320
Try to incorporate
all those steps and just go.

27:14.240 --> 27:18.480
Turning, pirouettes.
From left to right. Front to back.

27:18.560 --> 27:21.160
Turn around, 360 degrees,
and just freestyle.

27:26.680 --> 27:30.200
It's very special, indeed.
You can't really do that on a horse.

27:30.760 --> 27:31.840
Look, backwards.

27:35.600 --> 27:36.920
Wow!

27:43.440 --> 27:46.720
What am I doing?
I'm standing with a stick between my legs,

27:46.800 --> 27:49.760
I'm just doing steps here in a sandbox.

27:57.920 --> 28:00.440
I can imagine
that children find this funny.

28:00.520 --> 28:04.120
But if you do this as an adult, well…

28:08.800 --> 28:10.160
I don't know anymore.

28:12.240 --> 28:14.080
I had a horse between my legs and thought,

28:14.160 --> 28:16.400
"I'm going to make
a marionette show out of it."

28:19.000 --> 28:20.280
What's she doing?

28:20.360 --> 28:23.320
The funny thing is,
first, I'm laughing at them,

28:23.920 --> 28:25.400
but then I really want to win.

28:32.720 --> 28:35.920
She does get a minus point for that.
The horse has to be between her legs.

28:38.400 --> 28:39.360
I'm tired already.

28:39.440 --> 28:41.360
The horse is the wrong way round.

28:49.920 --> 28:53.040
Plamedi, oops. Keep breathing. It's free.

28:53.120 --> 28:54.400
I'm tired.

28:56.480 --> 28:57.560
Leg up.

28:57.640 --> 28:59.640
And jump a little.

28:59.720 --> 29:01.280
Turn round a bit.

29:03.280 --> 29:04.280
How's the riding?

29:04.360 --> 29:05.320
I'm tired.

29:05.400 --> 29:07.520
I thought that sounded really good.

29:10.880 --> 29:13.920
But I think
the visuals weren't that great.

29:16.520 --> 29:17.360
I'm tired.

29:17.440 --> 29:19.520
-Has that minute passed already?
-No.

29:21.720 --> 29:24.760
You're not done yet, honey.

29:28.040 --> 29:29.560
I need to work on my fitness.

29:30.480 --> 29:31.720
-No extras shown.
-No.

29:31.800 --> 29:34.400
Not shown, so a two.

29:35.480 --> 29:36.480
Come on, Georgie.

29:38.560 --> 29:40.200
Nice, nice, nice.

29:45.400 --> 29:49.400
George and I decide to flirt a little bit.

29:55.680 --> 29:58.400
-George wants to say hello.
-Hi.

29:58.480 --> 30:01.040
-You must not influence the jury.
-I'm not.

30:03.480 --> 30:04.560
Yes, nice.

30:04.640 --> 30:06.640
I've no idea what I'm doing.

30:06.720 --> 30:08.200
Up in the air with those legs.

30:08.280 --> 30:09.680
Nice footwork.

30:09.760 --> 30:10.720
Yes.

30:11.360 --> 30:12.760
I hope it's okay.

30:14.000 --> 30:15.680
Oops, George.

30:21.680 --> 30:23.720
We move on to the award ceremony.

30:23.800 --> 30:26.600
We go from three, to two, to one.

30:26.680 --> 30:27.960
We'll start with third place.

30:28.760 --> 30:30.720
We were very impressed by that.

30:31.880 --> 30:34.920
-Harléya.
-Yes.

30:35.000 --> 30:37.240
I regret not winning the glamping prize.

30:37.320 --> 30:42.040
I don't want to sleep in the cold.
With those dirty mice, and spiders, and…

30:42.800 --> 30:44.480
Just that horrible space.

30:44.560 --> 30:46.080
And then number two.

30:46.160 --> 30:47.080
Esmee.

30:50.600 --> 30:52.080
I'm bummed that I didn't win.

30:52.160 --> 30:54.400
I always prefer going for the win.

30:54.480 --> 30:57.080
Okay, folks, let's move on to number one.

30:57.160 --> 31:00.320
The winner is sleeping
in the glamping tent tonight.

31:01.880 --> 31:04.760
And not alone,
because you can bring one person along.

31:04.840 --> 31:07.040
Don't keep us waiting any longer.

31:07.120 --> 31:10.120
The winner scored almost all the points.

31:10.200 --> 31:13.720
We were very moved
and really enjoyed watching it.

31:13.800 --> 31:14.680
That's Luca.

31:16.760 --> 31:20.160
George, little George. We are first.

31:20.240 --> 31:23.480
Yes, Luca. My colleague
got quite warm from that.

31:23.560 --> 31:28.240
He was shining and also understood
that he had to impress the jury well.

31:28.320 --> 31:30.640
What I liked the most?
He was enjoying himself.

31:30.720 --> 31:33.880
He really enjoyed it. And the combination
between him and George…

31:35.760 --> 31:37.880
-Congratulations.
-Thank you.

31:37.960 --> 31:41.240
And who is sleeping next to you tonight?

31:41.320 --> 31:45.960
There was just a little moment
at the stable, and I found it so sad.

31:46.040 --> 31:49.320
I want to take Esmee so she
doesn't have to sleep with spiders.

31:49.400 --> 31:51.840
-So sweet.
-How sweet.

31:51.920 --> 31:54.120
Now that Luca has won glamping,

31:54.200 --> 31:58.480
I assume that Harléya's
golden paycheck is not glamping.

31:58.560 --> 32:00.800
I think Harléya
is going to get something powerful.

32:06.440 --> 32:08.880
So, here we are again
at our little stable.

32:08.960 --> 32:10.720
He tore our garbage bag up.

32:12.000 --> 32:13.480
Sir.

32:13.560 --> 32:15.080
No, yuck.

32:15.160 --> 32:16.040
No.

32:16.120 --> 32:20.680
But that means you don't have glamping,
but something else.

32:20.760 --> 32:22.120
With your golden ticket.

32:22.200 --> 32:26.640
Yes, something else is connected to that.
That golden paycheck.

32:26.720 --> 32:30.960
Luca indicates that the golden paycheck
has nothing to do with glamping.

32:31.040 --> 32:33.160
And I see Esmee shaking.

32:33.240 --> 32:35.120
I see Lesley shaking.

32:35.200 --> 32:36.560
I see a lot of question marks.

32:37.840 --> 32:41.320
A golden paycheck is not a good sign
at this stage of the game.

32:41.400 --> 32:43.160
And Harléya wants me out.

32:43.840 --> 32:47.160
So I am really annoyed
that she has that golden paycheck.

32:49.760 --> 32:51.360
Luca, I'm so grateful to you.

32:53.000 --> 32:55.080
This is so romantic.

32:58.000 --> 33:00.360
Luca won the glamping prize.

33:00.440 --> 33:02.000
And he chose me.

33:02.560 --> 33:06.360
I actually think it's very funny, because
I have already voted for him twice.

33:06.440 --> 33:09.720
And yet, he chose me.
Everything's going smoothly for me.

33:09.800 --> 33:13.560
If you screw me over
one more time now, Esmee,

33:13.640 --> 33:16.920
I'll go crazy. This is nice and soft, too.

33:17.000 --> 33:19.880
-Luca, I want to speak my mind.
-Yes.

33:19.960 --> 33:24.160
-You know I'm on your side now.
-Yes, darling, I know. I hope so.

33:24.240 --> 33:26.800
You know I'm on your and Lesley's side.

33:26.880 --> 33:28.240
I'm in an awkward position.

33:28.320 --> 33:31.080
I've gotten myself a bit into this,

33:31.160 --> 33:33.160
because I'm nice to everyone,
kind to everyone.

33:33.880 --> 33:37.080
Luca always tries to pull me
to their side a bit.

33:37.160 --> 33:39.600
And Harléya does exactly the same.

33:39.680 --> 33:43.560
So I just let them both believe
that I'm on their side.

33:43.640 --> 33:46.760
I am really grateful to you.
I want to thank you very much.

33:46.840 --> 33:48.640
Now I trust Esmee.

33:48.720 --> 33:53.280
If she screws me over one more time,
I'm the dumbest person ever.

33:53.360 --> 33:56.120
Like… Because, yes,
it would really disappoint me.

34:02.760 --> 34:04.560
I'm on my way to brush my teeth,

34:04.640 --> 34:08.840
I walk calmly down that path,
and suddenly I see a letter lying there.

34:08.920 --> 34:10.320
I look, and I see my name.

34:19.960 --> 34:20.880
"Harléya,

34:20.960 --> 34:24.760
with the golden paycheck,
you haven't just received a reward,

34:24.840 --> 34:27.000
but also a powerful weapon in this game.

34:27.760 --> 34:32.240
The golden paycheck gives you
an extra vote at the next elimination.

34:32.320 --> 34:35.800
You have more influence
than the rest of the group."

34:39.040 --> 34:43.920
I tell Plamedi what just happened to me,
and Plamedi's mouth drops wide open.

34:46.920 --> 34:51.800
Start doing your best tomorrow
and stop complaining.

34:51.880 --> 34:56.160
It's super-important for Plamedi
that she does her best tomorrow,

34:56.240 --> 34:59.240
and that she shows she belongs here.
Like a farmer.

34:59.320 --> 35:02.160
If tomorrow he says,
"Go in the water." What will you do?

35:02.240 --> 35:03.200
I'll go in the water.

35:03.280 --> 35:06.200
If he says to you, "Scoop poop."
What will you do?

35:06.280 --> 35:07.240
Then I scoop.

35:07.320 --> 35:09.960
If he says, "Feed those pigs."
What will you do?

35:11.800 --> 35:13.560
Sometimes she acts like she's my mother.

35:13.640 --> 35:15.560
But, yes, she's right.

35:15.640 --> 35:17.960
Sometimes I need a kick in the butt.

35:18.040 --> 35:20.680
-What do you do then?
-Feed those pigs.

35:20.760 --> 35:21.800
Okay.

35:23.520 --> 35:27.840
-We really need to get them out now…
-Yes. Start doing your best.

35:43.560 --> 35:45.520
I slept wonderfully in the glamping tent.

35:45.600 --> 35:48.360
It's wonderful to wake up in a bed, Luca.

35:48.440 --> 35:50.920
That's the first night I've dreamed.

35:51.000 --> 35:52.480
What did you dream about?

35:52.560 --> 35:56.000
About a plane crash,
and now my whole neck is stiff.

35:56.080 --> 35:57.240
This was so nice.

35:57.320 --> 36:00.840
Unbelievable, what a…
That fucking rooster.

36:10.960 --> 36:12.480
Good morning.

36:12.560 --> 36:13.760
Look.

36:15.080 --> 36:17.320
I don't know what you're doing,
but we need to work.

36:17.400 --> 36:18.840
Line up.

36:18.920 --> 36:21.400
This really feels
like some kind of boot camp.

36:21.480 --> 36:23.840
Sleeping in a stable,
it feels like a prison.

36:23.920 --> 36:25.960
Then she's going to wake us up, and then…

36:26.040 --> 36:29.800
I don't really know.
It just doesn't make me happy.

36:29.880 --> 36:32.560
Get dressed quickly,
I'll see you soon. Good luck.

36:32.640 --> 36:34.120
-See you soon.
-Bye.

36:36.360 --> 36:38.400
Go away. Just go that way.

36:39.680 --> 36:42.320
I want to grab my boots
and that rooster is there.

36:42.400 --> 36:44.920
And I think,
"Why are you getting so angry?"

36:47.240 --> 36:50.520
He's attacking me.
I'm being attacked by a rooster.

36:50.600 --> 36:54.040
I didn't know roosters had the guts
to attack a human.

36:54.120 --> 36:58.080
Calm down. I'm just grabbing my boot.
I'm just grabbing my boot, yeah.

37:04.480 --> 37:05.600
Help!

37:05.680 --> 37:08.000
Why is that rooster attacking me?
What the fuck?

37:08.080 --> 37:09.000
Total panic.

37:10.280 --> 37:13.880
Fuck! He keeps going.
I don't know what to do.

37:18.280 --> 37:19.720
-Are you crying?
-Yes.

37:19.800 --> 37:20.720
Really?

37:20.800 --> 37:22.280
He's attacking me.

37:22.920 --> 37:24.560
-No.
-Honey.

37:24.640 --> 37:25.720
What?

37:27.960 --> 37:29.960
-What the fuck?
-He's still laughing.

37:33.080 --> 37:36.840
I was really panicking for a moment.
I really thought, "What's happening?"

37:36.920 --> 37:38.680
-That big one?
-That big one?

37:38.760 --> 37:40.000
Yeah, that rooster.

37:40.080 --> 37:41.520
-Roosty.
-Hey.

37:45.200 --> 37:47.880
No, we're not doing that either.
What are you doing?

37:50.840 --> 37:53.360
He's gone now.
You can go back to doing your thing.

37:55.960 --> 38:00.080
Okay, so I'm going to talk to Esmee
in a bit and I'm going to bluff her.

38:00.160 --> 38:03.240
I'm going to use my position
to bluff Esmee.

38:03.880 --> 38:06.720
Blackmail, threaten.
Call it what you want.

38:06.800 --> 38:11.080
I'm going to tell her,
"Esmee, I have a golden pay slip.

38:11.680 --> 38:13.560
I'm not going to tell you
what that entails.

38:13.640 --> 38:17.120
The only thing I'm going to tell you is,
"Vote for Lesley."

38:17.200 --> 38:22.160
If you don't, then I guarantee you
that you won't be in the final."

38:24.160 --> 38:25.600
And then I walk away.

38:26.280 --> 38:28.440
And then we'll see
if she will vote for you.

38:32.400 --> 38:34.680
Good that you attacked Lesley.
You did well.

38:36.920 --> 38:41.040
While Harléya is busy removing
the bad apples from the group,

38:41.120 --> 38:44.400
the group will also be dealing
with bad apples today.

38:44.480 --> 38:48.280
On a nearby farm,
fruit needs to be picked up for the pigs.

38:48.360 --> 38:52.040
This takes place under the watchful eyes
of orchard bosses Tessa and Aaron,

38:52.120 --> 38:53.760
and these two sweethearts.

38:54.400 --> 38:58.160
We end up in a pretty nice garden
with lots of apple trees.

38:58.240 --> 39:00.360
It kind of looks like
the garden of Adam and Eve.

39:01.000 --> 39:03.520
Various scents also start to emerge.

39:03.600 --> 39:06.960
Sometimes it smells nice,
sometimes it suddenly smells gross.

39:09.400 --> 39:10.920
Pears are so gross.

39:11.000 --> 39:12.760
-Welcome.
-Hello.

39:12.840 --> 39:17.080
You are guests here at the museum
and museum garden 't Olde Ras.

39:17.160 --> 39:20.680
What we do is, we collect garden trees.
And that's rare.

39:20.760 --> 39:25.280
These are trees that have existed
for hundreds of years in fruit history.

39:25.360 --> 39:29.960
The idea is that you'll fill crates,
pick up the rotten fruit,

39:30.040 --> 39:32.960
and take it back to Inge for the piglets.

39:33.040 --> 39:35.400
It's rotten. Rotten isn't good for you,
so to speak.

39:35.480 --> 39:38.640
Do you get what I mean?
It's rotten for a reason.

39:38.720 --> 39:40.480
So I would say, let's go.

39:40.560 --> 39:41.640
-Okay.
-Get to work.

39:41.720 --> 39:46.240
I'm going to make sure that they treat
our orchard with as much care as we do.

39:46.320 --> 39:50.640
We have rare trees here that must not die.

39:50.720 --> 39:54.240
That the place is treated with respect.

39:54.320 --> 39:55.840
Sorry.

39:55.920 --> 39:58.160
Can you touch rotten fruit
with your bare hands?

39:58.240 --> 40:01.560
Digging around in those leaves,
I feel just like a pig.

40:01.640 --> 40:03.920
Small apples, big apples.

40:04.000 --> 40:08.240
It looks like a simple task,
but it's really gross. Phew.

40:08.320 --> 40:12.000
Sometimes that rotten fruit
feels so gross.

40:13.040 --> 40:15.840
You'd pick it up
and it would melt in your hand.

40:15.920 --> 40:19.560
And then all that mush would just…
No, never mind.

40:19.640 --> 40:21.640
I'm just going to sit down, man.

40:24.360 --> 40:25.520
Here's a worm.

40:27.480 --> 40:31.200
I don't really understand
why farmers never use gloves.

40:31.280 --> 40:33.640
That's plastic,
bad for the environment. Whatever.

40:33.720 --> 40:36.720
Then just give me
a knitted wool glove, right?

40:40.560 --> 40:43.560
Rotten fruit. Very dirty. My nails.

40:45.320 --> 40:47.680
Oh, Harléya.
All that mold stays under my nail.

40:47.760 --> 40:51.680
I don't know what kind of nasty mush
I got on my… It was gross.

40:51.760 --> 40:54.440
I got poop and mold under my nails.

40:54.520 --> 40:55.720
I found it disgusting.

40:55.800 --> 40:56.880
I really need to pee.

40:57.480 --> 40:58.520
Quickly.

40:58.600 --> 41:02.000
-I need to pee.
-Me, too. Where are you going to pee?

41:02.080 --> 41:02.920
Here.

41:03.480 --> 41:04.680
Guts.

41:04.760 --> 41:06.120
Are you peeing in their garden?

41:06.200 --> 41:08.000
You know, I think, "It's just nature."

41:08.640 --> 41:12.320
I see that rotten fruit on the ground.
Then my pee can go on it, too.

41:12.400 --> 41:17.320
I'm going to make sure that they treat
our orchard with as much care as we do.

41:17.400 --> 41:20.160
That the place is treated with respect.

41:22.440 --> 41:24.040
Now those apples are getting bitter.

41:26.400 --> 41:27.600
A touch of Esmee.

41:28.240 --> 41:30.120
Maybe those trees will grow better, too.

41:30.200 --> 41:33.320
-I've got shit under my nails.
-Already? There she comes.

41:33.400 --> 41:35.080
-Here she comes.
-How's it going?

41:35.160 --> 41:36.520
-Fine.
-Fine.

41:36.600 --> 41:38.320
Can I do volunteer work here, too?

41:38.400 --> 41:39.880
A warm welcome. Both of you.

41:39.960 --> 41:41.080
This one's dirty.

41:42.280 --> 41:44.640
-Good job, Plam.
-You, too.

41:44.720 --> 41:49.120
Plamedi is doing better than yesterday,
but it's 80%.

41:49.200 --> 41:51.120
I'm missing that 20%.

41:51.200 --> 41:53.480
If you hold it upright,
not everything falls off.

41:53.560 --> 41:55.400
You've lost half of it.

41:55.480 --> 41:57.200
-Where?
-Can you start over again?

41:58.880 --> 42:02.240
-Is it going well on the other side?
-Yes. How about with you?

42:02.320 --> 42:03.600
Yes, great.

42:03.680 --> 42:06.160
I just have to work on Esmee, and I think,

42:06.240 --> 42:10.520
this is a really good opportunity
to discuss my plan with her.

42:10.600 --> 42:12.320
You know who you're going to vote for?

42:13.160 --> 42:15.040
You know who I'll vote for, right?

42:15.800 --> 42:17.080
You'll really go for Plamedi?

42:17.800 --> 42:19.040
Yes, I think so.

42:19.120 --> 42:21.440
Plamedi is not doing well in the group.

42:21.520 --> 42:23.920
Actually, it's normal
that I want Plamedi out.

42:24.000 --> 42:27.440
-I'm not going to kick Plamedi out.
-No, I get that.

42:27.520 --> 42:30.320
I know what my golden paycheck is.

42:30.400 --> 42:31.800
-You know?
-Yes.

42:31.880 --> 42:33.240
-You already know?
-Yes.

42:33.320 --> 42:35.600
If I were you,
I wouldn't vote for Plamedi.

42:36.280 --> 42:38.800
-Get lost, Harléya.
-I'm not joking.

42:38.880 --> 42:42.320
-Just come along.
-Okay then.

42:42.400 --> 42:43.920
-Lesley?
-Yes.

42:44.840 --> 42:46.760
Esmee reacts so chill.

42:46.840 --> 42:48.520
She switched so quickly.

42:48.600 --> 42:51.760
I'm shocked by it. I thought,
"That's the Esmee I want to see."

42:51.840 --> 42:54.280
We'll just go for Lesley.
Then it will be okay.

42:54.360 --> 42:57.320
And then we'll all be in the final.

42:57.400 --> 43:01.120
I go along with her, and she really thinks
that I'm still on her side.

43:02.000 --> 43:03.880
For me, it's just a tactic.

43:03.960 --> 43:06.600
Otherwise I'll have to put you
in the danger zone.

43:06.680 --> 43:08.440
-Yes.
-I don't want that either.

43:08.520 --> 43:11.200
It's nice to have Esmee back on my side.

43:11.280 --> 43:13.280
I was like, "Where are you going?"

43:13.360 --> 43:15.560
"You're going nowhere.
You stay here, my friend."

43:17.040 --> 43:18.440
-Hello?
-Yes.

43:19.080 --> 43:20.240
We're going to wrap it up.

43:20.320 --> 43:23.320
-Oh, great.
-It was heavier than I thought, though.

43:24.160 --> 43:27.240
Enough rotten apples to feed Inge's pigs.

43:27.320 --> 43:31.200
But the question is, how much will
their own piggy bank be fattened?

43:31.280 --> 43:35.200
In other words, what did the work
earn them today?

43:42.120 --> 43:44.080
Well, take it out, then.

43:45.120 --> 43:49.000
€325, okay, thank you.
I can live with that.

43:49.080 --> 43:52.680
I don't understand why €25 was deducted.

43:52.760 --> 43:55.880
-€325, okay.
-Okay, yeah.

43:55.960 --> 44:01.400
I've really turned into
a farmer-in-training. A sort of farmhand.

44:01.480 --> 44:04.000
-€325.
-Okay.

44:05.880 --> 44:06.720
€300.

44:06.800 --> 44:08.640
Today, I earned €300.

44:08.720 --> 44:11.600
But it was still the least of everyone.

44:15.440 --> 44:17.280
-Yes.
-What the fuck?

44:17.360 --> 44:19.400
The farmer didn't see that I peed.

44:19.480 --> 44:21.760
-Otherwise he wouldn't have given €350.
-Did you pee?

44:21.840 --> 44:23.480
-Yes.
-I really had to go.

44:23.560 --> 44:25.800
-On her haunches.
-That's water for the plants.

44:25.880 --> 44:28.640
I said I wanted to do volunteer work here.
Maybe that's why.

44:29.360 --> 44:31.400
-Oh, slimeball.
-Well done, guys.

44:32.040 --> 44:34.160
-I'm happy.
-A lot in the jar.

44:34.240 --> 44:37.600
Sweet-talked the farmers. So it worked.

44:37.680 --> 44:39.640
The money's in, you know.

44:39.720 --> 44:41.440
-Nice.
-Do these need to come?

44:41.520 --> 44:43.480
Yes, for the pigs. They need to eat that.

44:43.560 --> 44:45.440
You want to do volunteer work, right?

44:47.000 --> 44:51.240
Whether it's because of the sweet-talking
or not, the influencers did pretty well.

44:51.320 --> 44:52.400
PICKING UP FALLEN FRUIT

44:52.480 --> 44:57.160
Of the €1,750 they could earn,
they raked in €1,650.

44:57.240 --> 45:00.400
The joint piggy bank
is now about to burst,

45:00.480 --> 45:04.080
and is worth no less than €19,500.

45:04.680 --> 45:05.680
Shall we throw it?

45:05.760 --> 45:07.680
Make sure to not throw it on the pigs.

45:07.760 --> 45:09.360
Come on. Move aside.

45:09.440 --> 45:11.120
Those pigs eat a lot.

45:11.200 --> 45:13.400
You give some.
Five minutes later, it's gone.

45:13.480 --> 45:15.280
Daddy's just stopping by.

45:15.360 --> 45:17.840
-There you go.
-Enjoy it.

45:18.760 --> 45:22.200
-Look, a letter. A letter.
-Over there, too.

45:24.160 --> 45:27.000
-Can I get past?
-Come here with that letter.

45:29.000 --> 45:32.920
"Dear influencers, the last elimination
before the semi-final awaits."

45:33.000 --> 45:35.760
"This time, it might feel twice as hard."

45:35.840 --> 45:38.160
"Every vote can be decisive, but know,

45:38.240 --> 45:40.560
in this group, not all is as it seems."

45:40.640 --> 45:42.840
I think it's a plot twist
with the golden pay slip.

45:42.920 --> 45:43.960
I really don't know.

45:47.360 --> 45:49.520
Last elimination.

45:49.600 --> 45:53.480
We still don't know
what Harléya's golden pay slip means.

45:53.560 --> 45:56.000
While I do have the feeling
that she knows it.

45:56.080 --> 45:57.560
Esmee, how do you feel?

45:57.640 --> 46:00.640
-You're so quiet.
-I'm just waiting for what comes.

46:00.720 --> 46:05.240
I still think somewhere
that she's kind of bluffing me.

46:05.320 --> 46:08.720
That's why she says to me,
"Esmee, you must not vote for Plam."

46:14.360 --> 46:17.160
Harléya asked Esmee to vote for Lesley.

46:17.240 --> 46:22.240
And kind of threatened her.
But I don't know if Esmee will go along.

46:22.800 --> 46:24.320
I don't trust Esmee's words.

46:25.560 --> 46:29.360
I have the feeling
that I can trust Esmee, but still there is

46:29.440 --> 46:34.880
a small part of me that says,
"Don't trust her yet."

46:36.440 --> 46:38.360
Welcome, city dwellers.

46:38.440 --> 46:42.720
Tonight, your seventh elimination
takes place here.

46:43.360 --> 46:45.200
And that's also the last one.

46:47.760 --> 46:53.800
After this elimination, we'll know who
among you five will be in the semi-final.

46:55.840 --> 46:57.080
Esmee…

46:57.160 --> 46:59.080
can you smell the semi-final?

46:59.160 --> 47:01.040
Yes, I can. Yes.

47:01.840 --> 47:03.560
Do you expect votes tonight?

47:04.280 --> 47:05.120
No.

47:05.680 --> 47:08.520
-You never know.
-No, indeed.

47:09.960 --> 47:11.920
-Plamedi?
-Yes, Robbert?

47:12.000 --> 47:13.400
Are you still up for all this?

47:13.480 --> 47:15.880
I sort of dug my own grave.

47:16.720 --> 47:19.640
-So, yeah.
-So you've been caught?

47:19.720 --> 47:20.800
Very much.

47:20.880 --> 47:25.640
-Because you had multiple alliances?
-Yes, I had multiple alliances. For sure.

47:26.920 --> 47:28.320
-Lesley.
-Yes?

47:28.400 --> 47:30.280
-Almost the semi-final.
-Yes.

47:30.360 --> 47:31.400
Are you in?

47:31.480 --> 47:34.120
Yes, I think I've played the game
pretty well.

47:34.200 --> 47:36.920
I've actually never
really earned very little.

47:37.000 --> 47:39.520
I was always stable with my salary.

47:39.600 --> 47:42.400
I think that with that
I've earned a spot in the semi-final.

47:43.280 --> 47:45.680
Harléya, you had
the golden pay slip yesterday.

47:45.760 --> 47:49.480
And that's why you also got
a letter from me yesterday.

47:51.160 --> 47:52.920
Do you want to share it with everyone?

47:54.800 --> 47:58.760
I got a letter from Robbert last night
that said

47:58.840 --> 48:01.840
that my vote doesn't count as one,
but as two.

48:05.480 --> 48:08.440
Yes, Harléya, that means
you get to cast two votes,

48:08.520 --> 48:10.960
and the rest, of course, just one.

48:11.040 --> 48:14.040
I'll call you up here
one by one in a moment.

48:14.120 --> 48:18.200
Write down the name of the person
you think

48:18.280 --> 48:20.280
doesn't belong in that semi-final.

48:20.360 --> 48:21.880
You can go first, Harléya.

48:28.960 --> 48:31.400
When I heard that Harléya
had an extra vote, I was happy.

48:32.400 --> 48:34.320
I immediately started calculating.

48:35.840 --> 48:38.600
She said, "If I were you,
I wouldn't vote for Plamedi."

48:38.680 --> 48:40.360
I knew she was bullshitting.

48:47.680 --> 48:49.400
What comes around, goes around.

49:07.640 --> 49:09.200
The votes have been counted.

49:09.280 --> 49:11.880
I'm going to consult
the village council now.

49:11.960 --> 49:15.800
They will decide the fate of some of you.

49:16.440 --> 49:17.560
Harléya.

49:17.640 --> 49:20.320
Congratulations. You're in the semi-final.

49:25.520 --> 49:26.920
Plamedi.

49:27.880 --> 49:30.720
Your spot in the semi-final
is not safe yet.

49:30.800 --> 49:33.480
-You may go pack your bags soon.
-I know.

49:35.880 --> 49:38.640
Esmee, you too…

49:40.000 --> 49:41.520
are in the semi-final.

49:44.520 --> 49:45.640
Nobody votes for me.

49:45.720 --> 49:48.760
They pick me for a dinner
and to go glamping.

49:48.840 --> 49:52.240
I take advantage of everyone, and they
don't see it, those bunch of idiots.

49:54.120 --> 49:55.320
Lesley and Luca,

49:55.400 --> 49:59.640
one of you will soon
be guaranteed a spot in the semi-final.

50:00.720 --> 50:02.240
Lesley,

50:02.320 --> 50:05.440
your spot in the semi-final
is not safe yet.

50:05.520 --> 50:07.000
You may go pack your bags.

50:07.080 --> 50:08.520
Luca, that means

50:08.600 --> 50:10.280
that you are in the semi-final.

50:11.960 --> 50:14.440
-Congratulations.
-Thank you, thank you.

50:14.520 --> 50:18.000
Yes, Plamedi, Lesley,
you may go pack your bags.

50:18.080 --> 50:19.960
I'll consult the village council.

50:20.040 --> 50:21.320
-Okay.
-See you soon.

50:23.560 --> 50:26.520
If Lesley goes home instead of Plamedi,
I'll eat my shoes.

50:27.200 --> 50:29.080
-Good day.
-Hello.

50:29.160 --> 50:31.360
-Hi.
-The village council.

50:31.440 --> 50:33.160
I have two photos in my hand here.

50:33.240 --> 50:36.000
Two people who received the most votes.

50:36.080 --> 50:37.880
They're in the danger zone.

50:37.960 --> 50:39.240
It's up to you…

50:43.280 --> 50:45.560
-I do have an opinion about that, so…
-Yeah?

50:45.640 --> 50:47.800
It's easy after what I've seen today.

50:47.880 --> 50:49.480
-For me, too.
-Yes?

50:49.560 --> 50:50.760
Very certain.

50:50.840 --> 50:54.600
Yes, no, very certain.
Just effort and attitude.

50:54.680 --> 50:57.320
-Interested.
-Can be corrected well.

50:57.400 --> 50:58.480
Asked questions.

50:58.560 --> 51:02.560
The experience was more intense
than that of the other lady.

51:03.200 --> 51:06.440
-I agree.
-Okay. Well, then we're done.

51:06.520 --> 51:07.440
Great.

51:07.520 --> 51:10.040
Then I'll tell them the good
and the bad news.

51:12.480 --> 51:13.480
I'll see you there.

51:14.680 --> 51:16.280
Oh, look. Lesley.

51:16.960 --> 51:18.680
I'm on my way.

51:22.560 --> 51:24.320
Aren't you gonna come and help?

51:24.400 --> 51:26.320
-You voted for me.
-You voted for me, too.

51:29.680 --> 51:30.800
-Hi.
-Hi.

51:31.760 --> 51:32.960
Welcome back.

51:33.040 --> 51:34.200
Thank you.

51:34.280 --> 51:35.120
Lesley…

51:35.760 --> 51:36.640
Plamedi…

51:37.520 --> 51:40.200
One of you
will be back in your own bed tonight.

51:41.960 --> 51:46.280
One of you will play
the semi-final tomorrow.

51:50.240 --> 51:52.120
NEXT TIME

51:52.920 --> 51:55.680
The stinger goes in
and burrows deep into your skin.

51:55.760 --> 51:58.480
If you're not afraid of that,
you're crazy.

51:58.560 --> 51:59.880
-You can do it.
-No, no, stop.

51:59.960 --> 52:02.680
Today, we're doing a countryside exam.

52:02.760 --> 52:07.480
On which sea is
the province of Zeeland located?

52:07.560 --> 52:11.080
When I hear that question,
I really wonder where I was.

52:11.160 --> 52:12.520
Why do I not know this?

52:12.600 --> 52:14.400
That's what you're playing for today.

52:15.040 --> 52:20.280
The prize pot of no less than €20,600.

52:20.360 --> 52:24.760
Welcome to the grand finale
of Heels in the Hay.
I was.
