WEBVTT

00:00:00.880 --> 00:00:04.480 align:center
Op wat voor boerderij zijn we nou?
-Wij zitten op een kalkoenenboerderij.

00:00:04.560 --> 00:00:06.000 align:center
[verbaasde reacties]

00:00:06.080 --> 00:00:08.760 align:center
[gegak en gegil]

00:00:11.360 --> 00:00:13.520 align:center
Eerst struisvogels,
dan een kip en dan dit.

00:00:14.240 --> 00:00:15.360 align:center
Niet liegen, hè?

00:00:15.440 --> 00:00:17.320 align:center
Nee, rot op.
-Donder op!

00:00:17.400 --> 00:00:18.720 align:center
[Luca] Oh my god, ze hebben een brief.

00:00:18.800 --> 00:00:22.840 align:center
'Vanavond kiezen jullie samen één persoon
die morgen in de gevarenzone staat.

00:00:22.920 --> 00:00:23.960 align:center
Eet smakelijk.'

00:00:24.840 --> 00:00:26.520 align:center
Wat sommigen van jullie nog niet weten,

00:00:27.560 --> 00:00:29.760 align:center
is dat de eerste genomineerde
al bekend is.

00:00:30.880 --> 00:00:35.360 align:center
Deborah, jij staat
in de gevarenzone vanavond.

00:00:35.440 --> 00:00:37.240 align:center
Het zat wel ergens in m'n achterhoofd.

00:00:37.320 --> 00:00:40.640 align:center
Deborah moet weg,
omdat zij de dingen bepaalt in het groepje

00:00:40.720 --> 00:00:42.320 align:center
en omdat ze een sterke speler is.

00:00:42.840 --> 00:00:44.280 align:center
Dan gaan we over op het stemmen

00:00:44.360 --> 00:00:47.760 align:center
en de twee personen met de meeste stemmen

00:00:47.840 --> 00:00:51.120 align:center
nemen plaats naast Deborah
in de gevarenzone.

00:00:51.200 --> 00:00:53.600 align:center
En er gaat er één naar huis, of twee?

00:00:53.680 --> 00:00:57.920 align:center
[spannende muziek]
-[Harléya] Oe!

00:00:58.000 --> 00:01:01.920 align:center
[opgewekte countrymuziek
met boerderijgeluiden]

00:01:43.600 --> 00:01:47.000 align:center
[koe loeit, haan kraait]

00:01:47.080 --> 00:01:49.640 align:center
[onheilspellende tonen]

00:01:53.240 --> 00:01:54.440 align:center
Dan gaan we stemmen.

00:01:54.520 --> 00:01:57.360 align:center
[spannende muziek]

00:02:11.840 --> 00:02:13.120 align:center
Esmee.

00:02:13.520 --> 00:02:17.000 align:center
[Esmee] Ik heb gewoon het gevoel
dat Deborah en Lesley echt denken

00:02:17.080 --> 00:02:20.000 align:center
dat zij dit programma gaan winnen
en dat gaat gewoon mooi niet gebeuren.

00:02:20.080 --> 00:02:23.440 align:center
Ik slaap pas rustig als Deborah
eerder naar huis gaat dan ik.

00:02:26.480 --> 00:02:27.720 align:center
[doffe dreun]

00:02:27.800 --> 00:02:29.120 align:center
[dreigend akkoord]

00:02:29.200 --> 00:02:30.800 align:center
[Robbert] De stemmen zijn geteld.

00:02:30.880 --> 00:02:32.600 align:center
Jullie hebben een keuze gemaakt.

00:02:32.680 --> 00:02:36.080 align:center
Een keuze die gevolgen zal hebben
voor anderen.

00:02:36.880 --> 00:02:41.440 align:center
De eerste persoon die zo meteen
plaats mag nemen naast Deborah

00:02:41.520 --> 00:02:44.920 align:center
[spannende muziek zwelt aan]

00:02:46.560 --> 00:02:48.560 align:center
...dat ben jij, Luca.
-[doffe dreun]

00:02:57.000 --> 00:02:58.040 align:center
Oké.

00:03:00.440 --> 00:03:02.320 align:center
Die had ik niet aan zien komen.

00:03:02.400 --> 00:03:04.680 align:center
Dan zijn er mensen hier
met echte maskers op.

00:03:04.760 --> 00:03:08.560 align:center
[spannende muziek]

00:03:08.640 --> 00:03:11.040 align:center
De derde die z'n koffers kan gaan pakken,

00:03:11.120 --> 00:03:14.120 align:center
[spannende muziek komt tot climax]

00:03:16.080 --> 00:03:17.120 align:center
...dat ben jij, Harléya.

00:03:17.200 --> 00:03:19.120 align:center
Oeeeeeeeh.

00:03:19.200 --> 00:03:21.520 align:center
[geschokte reacties]

00:03:23.240 --> 00:03:24.600 align:center
Aaaaahhh.

00:03:25.480 --> 00:03:27.160 align:center
Wie o wie heeft op haar gestemd?

00:03:27.240 --> 00:03:29.920 align:center
Want die gaan we er daarna
zo hard uit knallen.

00:03:30.000 --> 00:03:33.280 align:center
Wie aan mijn bondje komt, komt ook
aan mij en dan gaan er koppen rollen.

00:03:34.240 --> 00:03:36.920 align:center
Sorry schat, ik heb ook op jou gestemd,
maar ik dacht dat ik de enige zou zijn,

00:03:37.000 --> 00:03:39.720 align:center
want we hadden onze stemmen
over jullie vier verdeeld.

00:03:39.800 --> 00:03:41.120 align:center
Van Lesley had ik het niet verwacht.

00:03:41.200 --> 00:03:44.680 align:center
Ik was echt geschrokken toen Lesley
tegen mij zei dat ze op mij had gestemd.

00:03:44.760 --> 00:03:46.120 align:center
Wie denk je wel niet dat je bent?

00:03:47.360 --> 00:03:48.920 align:center
[Luca lacht zenuwachtig]

00:03:49.000 --> 00:03:50.480 align:center
[Luca] Wat is dit?

00:03:51.360 --> 00:03:53.200 align:center
Kutzooi.

00:03:53.880 --> 00:03:57.960 align:center
[Yordi] Ik ben zeer blij dat mijn naam er
niet tussen stond. Ik kom gewoon goed weg.

00:03:58.040 --> 00:04:00.760 align:center
Uiteindelijk ontspring ik deze dans
toch maar.

00:04:00.840 --> 00:04:02.040 align:center
Vertrouwen we elkaar nu?

00:04:06.240 --> 00:04:08.760 align:center
[fluistert] What the fuck?
-[fluistert] Ja, sorry.

00:04:08.840 --> 00:04:11.600 align:center
[fluistert] Why?
-[fluistert] Omdat zij beginnen chanteren.

00:04:12.400 --> 00:04:15.400 align:center
[fluistert] Wat?
-[fluistert] Ja. Sorry.

00:04:15.480 --> 00:04:17.200 align:center
[Luca] Shanta en Esmee, dat begrijp ik.

00:04:17.280 --> 00:04:20.600 align:center
Kom ik erachter dat Plamedi en Harléya
op mij hebben gestemd.

00:04:20.680 --> 00:04:24.600 align:center
Nou. Pissed. Pissed. Pislink.

00:04:24.680 --> 00:04:27.440 align:center
[Yordi] Dit zou zo de finale kunnen zijn.
Die drie.

00:04:27.520 --> 00:04:29.720 align:center
Snap je? En nu gaat er iemand weg.
Doei.

00:04:29.800 --> 00:04:32.760 align:center
[Yordi] Of twee. Joejoe.
-[gelach]

00:04:32.840 --> 00:04:34.040 align:center
[Yordi] Toef-toef-toef.

00:04:34.120 --> 00:04:37.040 align:center
Ik denk dat er twee mensen weg moeten.
En stiekem hoop ik het ook.

00:04:37.120 --> 00:04:39.960 align:center
Dat is heel erg om te zeggen,
maar hoe meer mensen weg, hoe beter.

00:04:40.800 --> 00:04:41.840 align:center
[VO Robbert] Dat snap ik, Esmee,

00:04:41.920 --> 00:04:44.880 align:center
maar zoals altijd
is het laatste woord aan de dorpsraad.

00:04:44.960 --> 00:04:49.040 align:center
Dit keer zijn het de Limburgse kalkoen-
boeren die het laatste oordeel vellen.

00:04:50.400 --> 00:04:53.000 align:center
Dag, heren.
-[boeren] Goedenavond.

00:04:53.080 --> 00:04:56.080 align:center
De eerste twee dagen zitten erop.
-[boer] Ja.

00:04:56.160 --> 00:04:58.880 align:center
[Robbert] Hoe is het gegaan?
-Beter dan verwacht.

00:04:58.960 --> 00:05:01.080 align:center
[Robbert] Ja?
-Ja, eigenlijk wel, ja.

00:05:01.160 --> 00:05:03.520 align:center
Ik vond dat ze flink goede inzet hadden.

00:05:03.600 --> 00:05:05.520 align:center
Allemaal?
-[Toon] Allemaal.

00:05:05.600 --> 00:05:09.760 align:center
Aan jullie vanavond de moeilijke keuze.
Ik heb drie foto's bij me.

00:05:09.840 --> 00:05:13.800 align:center
De eerste, Deborah.
-[Guus] Zij was eigenlijk fanatiek.

00:05:13.880 --> 00:05:14.920 align:center
Misschien te fanatiek,

00:05:15.000 --> 00:05:18.760 align:center
waardoor ze de samenwerking
met de rest uit het oog verloor.

00:05:18.840 --> 00:05:21.320 align:center
De tweede, Harléya.

00:05:21.400 --> 00:05:24.480 align:center
Die moest kokhalzen en overgeven
en weet ik wat allemaal.

00:05:24.560 --> 00:05:27.440 align:center
En de derde, dat is Luca.

00:05:28.040 --> 00:05:30.200 align:center
Luca probeerde mij wel steeds
een beetje te paaien.

00:05:30.280 --> 00:05:32.960 align:center
Dat vond ik eigenlijk wel minder.

00:05:33.400 --> 00:05:34.520 align:center
Ik voel me echt genaaid.

00:05:34.600 --> 00:05:37.360 align:center
Ik voel me echt zwaar, zwaar...
-[Harléya] Ik hoor je.

00:05:37.440 --> 00:05:40.880 align:center
Ik hoor je, maar schat, het is echt
drie tegen één. Ik had sowieso geen keus.

00:05:40.960 --> 00:05:43.280 align:center
Plamedi was sowieso al klaar met je.
-[Luca] Klaar met mij?

00:05:43.360 --> 00:05:44.480 align:center
Ja.
-Waarom?

00:05:44.560 --> 00:05:46.560 align:center
[Harléya] Ze zei: Ja, ik ga op Luca,
dus het was drie tegen één.

00:05:46.640 --> 00:05:48.480 align:center
Ik moest dan maar mee.

00:05:48.560 --> 00:05:50.680 align:center
Maar ze zegt net tegen mij:
Ik hoop echt niet dat je gaat.

00:05:50.760 --> 00:05:54.600 align:center
[Harléya lachend] Schat.
-[Luca] Oké. It's good, it's good.

00:05:54.680 --> 00:05:55.720 align:center
Leugens.

00:05:55.800 --> 00:05:57.640 align:center
En ik zeg één ding, als ik er nog ben...

00:05:57.720 --> 00:05:59.200 align:center
[lacht hysterisch]

00:05:59.280 --> 00:06:02.680 align:center
Ik met m'n domme kop speel
dit spel met m'n gevoel, met m'n hart.

00:06:02.760 --> 00:06:06.440 align:center
Heel de tijd, honderd keer m'n hand boven
het hoofd van Plam en Harléya gehouden.

00:06:06.520 --> 00:06:08.640 align:center
Harléya heeft al twee keer op mij gestemd.
Twee keer.

00:06:08.720 --> 00:06:12.440 align:center
En Plam zegt: Ik ga nooit op jou stemmen.
Is goed, is goed.

00:06:12.520 --> 00:06:14.800 align:center
[spannende muziek]

00:06:15.880 --> 00:06:17.880 align:center
[Harléya] Ik weet dat ik het
ga moeten hebben van de boeren

00:06:17.960 --> 00:06:21.360 align:center
en ik werk gewoon superhard,
dus ik vrees niet voor m'n eigen positie.

00:06:21.440 --> 00:06:22.480 align:center
[Luca] Ik ben altijd aardig geweest.

00:06:22.560 --> 00:06:24.920 align:center
Ik heb de tenten opgezet,
ik heb de vaat gedaan.

00:06:25.000 --> 00:06:28.160 align:center
Ja, het zou wel heel raar zijn
als ze mij naar huis sturen.

00:06:28.240 --> 00:06:31.160 align:center
Maar ja, je weet het nooit.
Harléya werkt ook kneiterhard.

00:06:31.240 --> 00:06:33.480 align:center
Deborah is een supersterke speler.

00:06:33.560 --> 00:06:37.160 align:center
Ik heb mij de volle 100% gegeven
vanaf dag één.

00:06:37.240 --> 00:06:39.680 align:center
Ik heb heel veel dingen gedaan
die ik niet wou doen.

00:06:39.760 --> 00:06:42.520 align:center
Ik kan alleen maar zeggen
dat ik graag in die finale wil staan.

00:06:43.040 --> 00:06:45.920 align:center
Ik heb zojuist met de dorpsraad gesproken

00:06:46.600 --> 00:06:49.680 align:center
en ik kan je vertellen,
dat is heel spannend.

00:06:51.720 --> 00:06:56.320 align:center
Luca, hoe graag wil je nog blijven?
-Graag. Zeker nu.

00:06:57.200 --> 00:06:58.360 align:center
Waarom zeker nu?

00:06:58.440 --> 00:07:01.000 align:center
Omdat ik nu weet
hoe vies het spel gespeeld wordt.

00:07:01.080 --> 00:07:01.960 align:center
[doffe dreun]

00:07:02.040 --> 00:07:03.680 align:center
Dan speel ik het net een tandje viezer.

00:07:04.720 --> 00:07:07.400 align:center
Harléya, ben je klaar
om naar huis te gaan?

00:07:07.480 --> 00:07:10.000 align:center
Nee, ik ben zeker niet klaar
om naar huis te gaan.

00:07:10.520 --> 00:07:11.560 align:center
Deborah?

00:07:12.800 --> 00:07:15.760 align:center
Nope.
Ik wil heel graag in die finale zitten.

00:07:16.640 --> 00:07:22.480 align:center
De dorpsraad heeft besloten
dat er geen plek meer is

00:07:24.120 --> 00:07:26.080 align:center
voor jullie alle drie.
-[haalt geschokt adem]

00:07:27.600 --> 00:07:28.400 align:center
[Lesley] Wat?

00:07:28.480 --> 00:07:31.560 align:center
[spannende muziek]

00:07:34.040 --> 00:07:35.360 align:center
[Esmee] Donder op.

00:07:35.720 --> 00:07:38.240 align:center
Jullie kunnen niet alle drie meer blijven.
-Oooh.

00:07:38.320 --> 00:07:40.080 align:center
Mijn hart, jongen.

00:07:41.480 --> 00:07:43.320 align:center
[Yordi lacht]
-Zooo.

00:07:44.000 --> 00:07:45.840 align:center
M'n hart stijgt tussen m'n tieten.

00:07:46.640 --> 00:07:52.480 align:center
De dorpsraad heeft besloten
om twee van jullie

00:07:53.400 --> 00:07:54.920 align:center
nog een kans te geven.

00:07:58.000 --> 00:08:01.920 align:center
De eerste persoon
die nog een tweede kans krijgt

00:08:02.000 --> 00:08:04.600 align:center
[spannende muziek komt tot climax]

00:08:04.680 --> 00:08:08.840 align:center
...dat ben jij, Harléya.
-Oeeehhhh!

00:08:08.920 --> 00:08:09.800 align:center
[Plamedi] Lekker!

00:08:09.880 --> 00:08:11.280 align:center
[dreigende klanken]

00:08:11.360 --> 00:08:13.320 align:center
[Shanta haalt opgelucht adem]

00:08:16.920 --> 00:08:19.840 align:center
Oh, we kunnen weer ademen, jongens.
-Hou je mond, alsjeblieft.

00:08:21.520 --> 00:08:24.200 align:center
Deborah, Luca,

00:08:25.160 --> 00:08:28.160 align:center
voor één van jullie twee
houdt het hier op.

00:08:28.240 --> 00:08:31.640 align:center
[doffe dreun]
-Een enkeltje naar de grote stad.

00:08:31.720 --> 00:08:33.520 align:center
[spannende muziek]

00:08:33.600 --> 00:08:34.600 align:center
Deborah,

00:08:34.680 --> 00:08:38.240 align:center
[spannende muziek komt tot climax]

00:08:38.320 --> 00:08:39.280 align:center
je gaat naar huis.

00:08:39.360 --> 00:08:42.880 align:center
[droevige muziek met duistere klanken]

00:08:43.880 --> 00:08:45.280 align:center
Ja, ik vind het gewoon jammer.

00:08:45.360 --> 00:08:49.160 align:center
Ik heb echt letterlijk
bij elke boer het meeste verdiend

00:08:49.240 --> 00:08:51.800 align:center
en dan nu lig ik eruit.

00:08:54.000 --> 00:08:56.520 align:center
Ah, ik ben zo blij dat ik mag blijven,
maar ik wist het ook wel,

00:08:56.600 --> 00:08:59.800 align:center
want sorry, die boeren
houden echt van mij en ik van hen.

00:09:00.160 --> 00:09:03.440 align:center
Deborah, hoe kijk je terug
op dit avontuur?

00:09:03.920 --> 00:09:06.760 align:center
Ja, ik heb wel echt
de tijd van m'n leven gehad.

00:09:06.840 --> 00:09:09.680 align:center
Ik heb heel veel schijnheilige bitches ook
hier leren kennen,

00:09:09.760 --> 00:09:13.360 align:center
mensen die ik absoluut nooit meer
zal vertrouwen,

00:09:13.440 --> 00:09:16.040 align:center
maar ik heb ook echt mensen leren kennen
met een hart van goud

00:09:16.120 --> 00:09:19.080 align:center
en mensen die echt
superlief voor mij waren.

00:09:19.160 --> 00:09:21.560 align:center
Bedankt voor je komst.
-[Deborah] Tot de volgende.

00:09:21.640 --> 00:09:24.640 align:center
Doei, liefke.
-[Robbert] Doei, Deborah. Dank je wel.

00:09:24.720 --> 00:09:25.960 align:center
[opgewekte beat]

00:09:26.040 --> 00:09:29.440 align:center
[Deborah] We zijn een spel aan het spelen,
maar sommigen zijn echt pittig hard,

00:09:29.520 --> 00:09:32.720 align:center
dus ik voel mij heel zeker genaaid.

00:09:33.400 --> 00:09:36.000 align:center
[VO] Met het vertrek van Deborah
is de stemming beslist,

00:09:36.080 --> 00:09:38.480 align:center
maar de lucht allerminst geklaard.

00:09:38.560 --> 00:09:42.920 align:center
De strijd wordt met de dag persoonlijker
en de maskers gaan af.

00:09:43.280 --> 00:09:45.840 align:center
Lesley moet wel bij mij oppassen.
-Hoezo?

00:09:45.920 --> 00:09:47.720 align:center
Hoezo?
-Ja.

00:09:47.800 --> 00:09:50.000 align:center
Ze zegt dat ze
op mij heeft gestemd met Yordi.

00:09:50.080 --> 00:09:51.920 align:center
[Lesley] Mag ik het uitleggen?

00:09:52.000 --> 00:09:53.720 align:center
Ik hoef geen uitleg eigenlijk
op dit moment, sorry.

00:09:53.800 --> 00:09:56.680 align:center
Yordi is degene die ervoor heeft gezorgd
dat jij daar stond,

00:09:56.760 --> 00:10:00.200 align:center
want dat was niet mijn idee, anders
had je maar gewoon één stem gehad.

00:10:00.280 --> 00:10:03.000 align:center
Maar hoezo ben je wel zo naar mij
en hoeft Yordi zich...

00:10:03.080 --> 00:10:04.560 align:center
Lesley, ik wil niks horen.

00:10:04.640 --> 00:10:06.440 align:center
Maar het slaat nergens op
dat je tegen Yordi zegt:

00:10:06.520 --> 00:10:08.160 align:center
'Je hoeft je geen zorgen te maken'
en ik wel.

00:10:08.240 --> 00:10:11.520 align:center
De volgende boer die eraan komt,
ik ga 100.000% geven

00:10:11.600 --> 00:10:14.160 align:center
en het moment dat ik je eruit kan gooien,
gooi ik je eruit.

00:10:14.240 --> 00:10:17.360 align:center
Prima, doe je ding.
Ga zo doen, alsjeblieft.

00:10:17.440 --> 00:10:19.400 align:center
Ga ik zeker doen,
ik heb het al gezegd.

00:10:19.480 --> 00:10:21.200 align:center
Ze wou het zo sugarcoaten, van:

00:10:21.280 --> 00:10:23.960 align:center
Ja, het was per ongeluk
en het was niet m'n bedoeling,

00:10:24.040 --> 00:10:26.800 align:center
ik dacht dat iedereen
op één persoon zou stemmen.'

00:10:26.880 --> 00:10:31.200 align:center
Nee schat, je hebt op mij gestemd en
nu is het aan. En nu ga je zien, Lesley.

00:10:31.480 --> 00:10:34.160 align:center
Ik probeer echt voor iedereen
het beste, voor iedereen lief te zijn,

00:10:34.240 --> 00:10:36.360 align:center
ik probeer naar iedereen
eerlijk te zijn de hele tijd

00:10:36.440 --> 00:10:39.640 align:center
en dan gaat ze zo het kutwijf uithangen,
terwijl Yordi het gedaan heeft.

00:10:39.720 --> 00:10:40.600 align:center
Ja, I know.

00:10:40.680 --> 00:10:44.000 align:center
Zomaar opeens doen alsof ze...
'We willen je er niet uit hebben'.

00:10:44.080 --> 00:10:48.040 align:center
Niet doen, je wil me eruit hebben.
The game is on.

00:10:48.120 --> 00:10:50.600 align:center
Iedereen neemt het spel te persoonlijk.
Iedereen.

00:10:50.680 --> 00:10:54.360 align:center
Iedereen doet echt alsof hun vader
of moeder wordt vermoord in dit spel.

00:10:55.680 --> 00:10:56.680 align:center
[gedonder]

00:10:56.760 --> 00:10:58.800 align:center
[komisch deuntje]

00:10:58.880 --> 00:11:03.400 align:center
[VO] De rumoerige avond gaat over
in een nog onrustigere nacht.

00:11:04.360 --> 00:11:05.160 align:center
[haan kraait]

00:11:05.240 --> 00:11:08.880 align:center
[VO] Gelukkig is de ochtend
op het platteland nooit ver weg.

00:11:08.960 --> 00:11:12.840 align:center
[traag komisch deuntje]

00:11:12.920 --> 00:11:15.960 align:center
[Harléya] Ey, dit was echt heel erg.

00:11:16.040 --> 00:11:19.840 align:center
Ik begin tegen je te praten, opeens ik
voel hier water zo, boep-boep-boep.

00:11:19.920 --> 00:11:23.640 align:center
Ik ben helemaal nat hier.
-En kijk m'n handdoek: zeiknat.

00:11:23.720 --> 00:11:26.680 align:center
[Plamedi] Ja, hallo, hallo, kijk nu.
-Ja, het is toch al nat hier.

00:11:28.040 --> 00:11:30.400 align:center
[Lesley] Goedemorgen.
-[Luca] Goedemorgen.

00:11:30.800 --> 00:11:31.960 align:center
[Yordi] Goedemorgen.

00:11:32.040 --> 00:11:35.560 align:center
Hé, maar zagen jullie het onweer
vannacht, hoe heftig. Niet normaal, hoor.

00:11:35.640 --> 00:11:38.000 align:center
Het enige wat ik dacht, is:
onze tent is het hoogst.

00:11:38.080 --> 00:11:39.160 align:center
Als die inslaat, zijn we de lul.

00:11:39.240 --> 00:11:41.560 align:center
Er staan ook bomen.
Dan slaat ie toch daar in?

00:11:41.640 --> 00:11:44.960 align:center
Ja Yordi, maar als die boom op jouw tent
valt, dan ben je alsnog dood, hè?

00:11:45.040 --> 00:11:47.000 align:center
[Shanta] Twaalf nachten
heb ik gewoon niet geslapen.

00:11:47.080 --> 00:11:49.480 align:center
Ik trek mensen steeds minder.
Ik kan het niet meer aan.

00:11:49.560 --> 00:11:53.000 align:center
Als iemand smakt in m'n buurt,
dan wil ik een linkerhoek geven.

00:11:53.080 --> 00:11:57.760 align:center
[vrolijke popmuziek]

00:11:57.840 --> 00:12:00.520 align:center
[VO] Hou die positieve instelling vast,
Shanta,

00:12:00.600 --> 00:12:03.200 align:center
want het is weer tijd
voor de volgende werkopdracht.

00:12:03.280 --> 00:12:06.800 align:center
Dat is natuurlijk waar het allemaal
om draait: geld verdienen voor de pot

00:12:06.880 --> 00:12:09.840 align:center
die uiteindelijk door de winnaar
mee naar huis wordt genomen.

00:12:09.920 --> 00:12:11.800 align:center
En de eindstreep is in zicht.

00:12:11.880 --> 00:12:14.160 align:center
[Twan] Goedemorgen.
-[iedereen] Goedemorgen.

00:12:14.240 --> 00:12:17.280 align:center
[VO] Benieuwd welke fijne klus
de boer vandaag heeft bedacht.

00:12:17.360 --> 00:12:19.200 align:center
Zin om te werken?
-[Luca] We hebben er zin in!

00:12:19.280 --> 00:12:22.440 align:center
Goed zo, fijn. Dan gaan we nu allemaal
omkleden en dan gaan we weer de stal in.

00:12:22.520 --> 00:12:23.320 align:center
[Lesley] Oké, top.

00:12:23.400 --> 00:12:25.400 align:center
Jeej, wat gaan we doen?
-[Lesley] Nou, let's go.

00:12:25.480 --> 00:12:27.240 align:center
Daar kom je wel achter.
-[Luca lacht zenuwachtig]

00:12:28.680 --> 00:12:29.760 align:center
[VO] 'Daar kom je wel achter.'

00:12:29.840 --> 00:12:32.640 align:center
Dat klinkt bij Hakken over de Sloot
zelden als goed nieuws.

00:12:32.720 --> 00:12:35.240 align:center
Meestal wacht de influencers
dan een bak ellende

00:12:35.320 --> 00:12:39.080 align:center
waar ze acuut braakneigingen van krijgen.
Of toch niet?

00:12:39.160 --> 00:12:41.720 align:center
[liefelijke muziek]

00:12:41.800 --> 00:12:43.120 align:center
[Esmee] Ohhhh.

00:12:45.840 --> 00:12:50.800 align:center
Ik zag alleen maar kuikentjes.
Alleen maar lieve kleine kuikens.

00:12:50.880 --> 00:12:52.800 align:center
[vrolijke kreet Plamedi]

00:12:52.880 --> 00:12:55.120 align:center
Tantoe veel.

00:12:55.200 --> 00:13:00.080 align:center
[dromerige muziek]
-[kuikens piepen]

00:13:00.160 --> 00:13:03.480 align:center
Hoe heet jouw kuikentje?
-Peppie.

00:13:03.560 --> 00:13:04.760 align:center
Dit is Lucky.

00:13:04.840 --> 00:13:06.560 align:center
Dit zijn de kipnuggets.
-[muziek stopt abrupt]

00:13:07.400 --> 00:13:10.280 align:center
Yordi, ik vind het niet leuk.
-[Yordi] Wat?

00:13:10.360 --> 00:13:13.120 align:center
Ja, de rest van de groep
was allemaal onder de indruk, van:

00:13:13.200 --> 00:13:16.840 align:center
'O schattig, dierenvriend,
bla, bla, bla, bla.'

00:13:16.920 --> 00:13:20.120 align:center
Maar ik ben gewoon aan het tellen:
hoeveel kipnuggets zie ik rondlopen?

00:13:21.240 --> 00:13:24.400 align:center
Hij heeft in haar hand gekakt.
-[Guus] Gewoon aan je broek afvegen.

00:13:26.920 --> 00:13:29.280 align:center
Ik trek het niet meer. Heel vies.

00:13:29.720 --> 00:13:31.880 align:center
[Guus] Je ziet hier
deze eiertreetjes liggen.

00:13:31.960 --> 00:13:33.800 align:center
Die mogen allemaal een handje voer erop.

00:13:33.880 --> 00:13:37.680 align:center
Jullie mogen die kruiwagen meenemen en
dan mag je achteraan beginnen met voeren.

00:13:37.760 --> 00:13:38.840 align:center
Voorzichtig met lopen.

00:13:38.920 --> 00:13:40.520 align:center
[Guus] Ze zijn nu drie dagen geleden
uit het ei gekomen,

00:13:40.600 --> 00:13:42.760 align:center
we hebben ze
de eerste twee dagen verzorgd

00:13:42.840 --> 00:13:47.680 align:center
en nu mogen hun ze liefde,
aandacht, voer, water toereiken.

00:13:48.520 --> 00:13:49.680 align:center
Wat moeten we doen?

00:13:49.760 --> 00:13:53.960 align:center
Dus we vullen eerst die eiertreetjes
en dan doen we daarna die rode bakjes.

00:13:54.040 --> 00:13:56.240 align:center
[Yordi] Maat, kijk uit
dat je niet op eentje gaat staan, hè?

00:13:56.320 --> 00:14:00.160 align:center
Hallo allemaal,
ik heb eten voor jullie mee.

00:14:00.240 --> 00:14:03.160 align:center
Hebben jullie nog een beetje voer?
O, jullie hebben nog.

00:14:03.240 --> 00:14:05.280 align:center
[opgewekt deuntje]

00:14:05.360 --> 00:14:08.360 align:center
[Esmee] Je zag bijna het verschil niet
tussen die kuikentjes en het zaagsel,

00:14:08.440 --> 00:14:13.720 align:center
dus ik denk wel dat er aardig wat
mensen op zijn gaan staan al, hoor.

00:14:14.320 --> 00:14:17.520 align:center
Nee, ik ben niet bang dat ik op een
kuiken ga staan. Je moet gewoon uitkijken.

00:14:17.600 --> 00:14:20.800 align:center
Maar ja, Harléya heeft maat 47,
dat is dan weer een ander verhaal.

00:14:20.880 --> 00:14:23.320 align:center
Een handje voor jullie.

00:14:23.400 --> 00:14:27.640 align:center
Ik moet echt oppassen dat ik niet
op een kuiken trap, oh my gosh. Oké.

00:14:28.040 --> 00:14:29.280 align:center
Kijk uit.

00:14:29.360 --> 00:14:30.440 align:center
Ik zet wat eten voor je.

00:14:30.520 --> 00:14:33.080 align:center
[Harléya] Het eten is wel zwaar hoor,
jeetje.

00:14:33.160 --> 00:14:34.760 align:center
Oké, laat me dit dichterbij zetten.

00:14:35.600 --> 00:14:37.280 align:center
[Shanta met piepstem]
Kom eens bij mij, dan.

00:14:37.360 --> 00:14:38.920 align:center
Waarom zweet ik zo?

00:14:39.000 --> 00:14:40.960 align:center
[Shanta met piepstem] Kom maar hier.

00:14:41.040 --> 00:14:45.200 align:center
Shanta, wat ben je aan het doen?
-[Shanta] Ik geef ze voer.

00:14:45.280 --> 00:14:48.240 align:center
Je geeft één voor één voer,
we moeten ze allemaal voer geven.

00:14:48.320 --> 00:14:50.080 align:center
Geeft ze één voor één voer?
-[Plamedi] Kijk hoe ze zit.

00:14:50.160 --> 00:14:51.160 align:center
Shanta!

00:14:51.240 --> 00:14:53.240 align:center
[Plamedi spreekt Engels] Shanta,
niet met mijn geld spelen.

00:14:53.320 --> 00:14:55.160 align:center
[komisch deuntje]

00:14:55.240 --> 00:14:56.840 align:center
[Plamedi spreekt Engels]
Sta alsjeblieft op, Shanta.

00:14:56.920 --> 00:14:58.080 align:center
[Plamedi] Ik heb deze hele rij gedaan...

00:14:58.160 --> 00:15:01.720 align:center
Wil je zachtjes praten?
De kuikentjes raken overstuur nu.

00:15:02.520 --> 00:15:04.000 align:center
Ze heeft niet heel veel gedaan.

00:15:04.080 --> 00:15:07.960 align:center
Lucky was het belangrijkste,
de rest kreeg iets minder aandacht.

00:15:08.040 --> 00:15:11.760 align:center
Ze heeft zelfs Lucky individueel
voer en water proberen te geven,

00:15:11.840 --> 00:15:14.800 align:center
dus voor Lucky heeft ze in ieder geval
goed gezorgd.

00:15:14.880 --> 00:15:17.720 align:center
En denk je nu ook positiever
over influencers?

00:15:17.800 --> 00:15:21.960 align:center
Ja, mijn vooroordeel was vooral dat jullie
verwende nesten waren en niet luisterden.

00:15:22.040 --> 00:15:24.520 align:center
[Lesley] Degenen die dat wel waren,
hebben we eruit gestemd.

00:15:24.600 --> 00:15:29.240 align:center
Oké. En Lesley, wat doe jij voor je werk?
Ben je fulltime influencer?

00:15:29.320 --> 00:15:30.880 align:center
Ja. Ja, ik wel, ja.

00:15:30.960 --> 00:15:33.160 align:center
[Luca] Ze heeft heel veel
verschillende banen.

00:15:33.240 --> 00:15:37.960 align:center
Zeg maar, de ene dag is ze verpleegster
en de andere dag is ze boerin.

00:15:38.040 --> 00:15:41.200 align:center
En dan de hele dag de telefoon in de hand
om er foto's van te maken?

00:15:41.560 --> 00:15:44.520 align:center
Ja, eigenlijk wel.
Dat is het wel een beetje.

00:15:44.600 --> 00:15:45.520 align:center
Ah.

00:15:45.600 --> 00:15:49.320 align:center
Ik weet niet of hij bekend is
met het werk van Lesley.

00:15:49.400 --> 00:15:52.480 align:center
[zwoele muziek]

00:15:52.560 --> 00:15:54.120 align:center
Misschien een nieuwe abonnee?

00:15:54.200 --> 00:15:57.640 align:center
[komisch deuntje]

00:15:57.920 --> 00:15:59.240 align:center
[Harléya zucht]

00:16:02.840 --> 00:16:05.960 align:center
Plamedi, Shanta,
waarom doen jullie niks?

00:16:07.360 --> 00:16:10.360 align:center
Boer Guus zegt dat we
alle emmers moeten vullen met eten

00:16:10.440 --> 00:16:12.400 align:center
en ik zie hun gewoon zitten op de vloer.

00:16:12.920 --> 00:16:14.200 align:center
[Shanta] Léya, goed bezig.

00:16:14.280 --> 00:16:17.840 align:center
Ja sorry, mama Léya is een beetje boos.
Zij is de boze stiefmoeder.

00:16:17.920 --> 00:16:20.600 align:center
[Shanta] Zij is de boze stiefmoeder,
wij zijn de lieve mama's.

00:16:20.680 --> 00:16:25.800 align:center
Lucky slaapt in mijn hand.
-Kijk Jackson hier. Jackson, Monroe.

00:16:25.880 --> 00:16:29.880 align:center
Je moet ze ook liefde geven, aandacht.
Want dat willen ze.

00:16:29.960 --> 00:16:32.280 align:center
Harléya heeft geen kuiken.
Harléya haat volgens mij kuikens.

00:16:32.360 --> 00:16:34.240 align:center
Die kuikens haten haar ook.
Ze was alleen maar aan het werk.

00:16:35.960 --> 00:16:37.680 align:center
Ik denk dat we klaar zijn hier.

00:16:37.760 --> 00:16:40.200 align:center
En Lucky dan?
-En Jackson?

00:16:40.280 --> 00:16:42.640 align:center
Ik heb ze nog niet vaak
een naam gegeven als ik eerlijk ben.

00:16:42.720 --> 00:16:45.440 align:center
Al zou ik ze een naam geven,
dan ben ik ze de dag daarna weer kwijt.

00:16:45.960 --> 00:16:48.000 align:center
Ik weet het, jongetje,
ze willen ons uit elkaar houden.

00:16:48.080 --> 00:16:50.120 align:center
Ik vind het een beetje krom gewoon.

00:16:50.200 --> 00:16:53.720 align:center
Leuke kuikentjes, maar je weet:
over tien of twaalf weken zijn ze dood.

00:16:53.800 --> 00:16:55.400 align:center
Kom, dan gaan we.

00:16:55.480 --> 00:16:58.360 align:center
[spreekt Engels] Nou Jackson,
tot in een volgend leven.

00:16:59.400 --> 00:17:01.040 align:center
Kijk, hij volgt mij!

00:17:02.400 --> 00:17:05.240 align:center
[VO] Op naar de volgende
echte werkopdracht.

00:17:05.320 --> 00:17:08.360 align:center
Of die net zo in de smaak valt
als de kuikens, betwijfel ik,

00:17:08.440 --> 00:17:12.520 align:center
maar ze kunnen wel een enorme
300 euro per influencer verdienen.

00:17:13.240 --> 00:17:16.040 align:center
[Harléya] Oei. Guus, wat is dit?
Wat ruik ik?

00:17:16.120 --> 00:17:18.840 align:center
We gaan deze stal schoonmaken.
-[Esmee] Kalkoenenstal.

00:17:18.920 --> 00:17:21.440 align:center
Ik voel het gewoon. Weer stront.

00:17:21.520 --> 00:17:23.320 align:center
[Yordi] Hode.
-[Luca] Dit is niet normaal.

00:17:23.400 --> 00:17:25.880 align:center
[Shanta] Nee, dit kan niet.
-[Yordi] Pohhh.

00:17:25.960 --> 00:17:30.240 align:center
Ja, toen kwamen we ergens terecht,
dat was echt niet meer normaal.

00:17:30.320 --> 00:17:31.720 align:center
Meuren. Meuren.

00:17:31.800 --> 00:17:33.280 align:center
Ohhhh.

00:17:33.360 --> 00:17:35.880 align:center
[spreekt Engels] Heer,
ontferm u over mijn longen.

00:17:35.960 --> 00:17:37.440 align:center
[braakgeluiden]

00:17:37.520 --> 00:17:39.360 align:center
Jullie mogen achteraan beginnen.

00:17:39.440 --> 00:17:42.800 align:center
Ja, ik denk: ik kan nu echt geen
geld mislopen, dus ik moet wel.

00:17:42.880 --> 00:17:44.240 align:center
Dus ik dacht: ja weet je, fuck it.

00:17:44.320 --> 00:17:46.560 align:center
Gasolina allemaal.
-[Luca] Ohh-ohh.

00:17:46.640 --> 00:17:49.160 align:center
Het slaat op m'n keel,
omdat ik door m'n mond adem.

00:17:49.240 --> 00:17:54.080 align:center
Wij moeten een schuur schoonmaken
met poep van de koekelekoes.

00:17:54.160 --> 00:17:55.720 align:center
[dramatische klanken]

00:17:55.800 --> 00:17:58.120 align:center
[Esmee] Ik kan niet eens normaal ademen.
-[Yordi] Oké, gasolina.

00:17:58.200 --> 00:18:02.160 align:center
Het is niet te doen.
M'n ogen begonnen direct te tranen.

00:18:02.240 --> 00:18:04.440 align:center
Er komt een soort zure lucht naar binnen

00:18:04.520 --> 00:18:06.400 align:center
en het enige wat ik kan doen,
is kokhalzen.

00:18:10.160 --> 00:18:11.360 align:center
[Luca] Sorry hoor, dit is niet normaal.

00:18:12.600 --> 00:18:13.400 align:center
[Luca] Ja, heb je 'm?

00:18:13.480 --> 00:18:15.920 align:center
[Lesley] Yordi, hoe kan je dit?
-Ja, ik doe ook maar wat.

00:18:16.000 --> 00:18:17.120 align:center
Les, mag ik jouw schep even?

00:18:21.360 --> 00:18:22.200 align:center
[Plamedi hoest]

00:18:22.280 --> 00:18:23.400 align:center
[Esmee] Gaat het?
-[Plamedi] Nee.

00:18:23.480 --> 00:18:28.760 align:center
Die geur. Sinds ik hier ben, heb ik nog
geen één keer lopen kokhalzen van geur.

00:18:28.840 --> 00:18:31.000 align:center
Maar dit, ik heb de dood geroken.

00:18:31.080 --> 00:18:33.640 align:center
[kokhalst]

00:18:34.400 --> 00:18:37.400 align:center
[spannende muziek]

00:18:40.760 --> 00:18:42.120 align:center
[Lesley] Ah, dit is niet normaal.

00:18:42.520 --> 00:18:44.960 align:center
[Harléya] Ik hoor iedereen 'blehh'
en ik denk: nee, dit ga ik niet doen.

00:18:45.040 --> 00:18:47.840 align:center
Ik ga niet door m'n neus ademen,
ik ga door m'n mond ademen,

00:18:47.920 --> 00:18:49.320 align:center
want ik ga niet weer kokhalzen.

00:18:49.400 --> 00:18:51.920 align:center
[Yordi] Lijkt wel of we vergast worden.
-[Plamedi] Ja, bro.

00:18:52.000 --> 00:18:53.400 align:center
Ik ging bijna tegen de grond aan.

00:18:53.480 --> 00:18:57.240 align:center
[Yordi] We doen omstebeurt scheppen,
omstebeurt kruiwagentje rijden, ja?

00:18:57.320 --> 00:18:58.960 align:center
[Esmee] Moet ik scheppen, Yor?
Wil jij die kruiwagen wegbrengen?

00:18:59.040 --> 00:19:01.960 align:center
[Yordi] Ik pak deze kruiwagen,
als ik terug ben, pak ik weer een schep,

00:19:02.040 --> 00:19:03.920 align:center
pakt iemand anders de andere kruiwagen.

00:19:05.000 --> 00:19:09.040 align:center
Snelle pas. Hop, hop, hop, hop, hop, hop!

00:19:09.400 --> 00:19:10.640 align:center
[Lesley] Maar dat Yordi in één keer,

00:19:10.720 --> 00:19:12.440 align:center
die heeft een soort kronkel
in z'n kop gekregen, die stond:

00:19:12.520 --> 00:19:15.800 align:center
'Hoppa! Ja, we vinden het hartstikke leuk.
Hup, doorgaan.'

00:19:15.880 --> 00:19:17.720 align:center
En toen dacht ik:
nou ga ik je toch bijna op je muil slaan.

00:19:18.240 --> 00:19:20.480 align:center
Oh, het is tering zwaar ook.

00:19:20.560 --> 00:19:22.920 align:center
[Yordi] We kunnen niet hele dagen
met de kuikens knuffelen, hè?

00:19:23.800 --> 00:19:26.120 align:center
Yor, effe je positiviteit voor je houden.
-[Yordi] Kom op.

00:19:26.200 --> 00:19:29.520 align:center
Ik vind je positieve mindset normaal echt
heel leuk, maar ik trek het even niet.

00:19:29.600 --> 00:19:32.680 align:center
[Yordi] We moeten elkaar erdoorheen
helpen. Eén team, één taak.

00:19:32.760 --> 00:19:33.960 align:center
[Yordi] Teambuilding is belangrijk.

00:19:34.040 --> 00:19:35.480 align:center
Ik sta hier toch als lonely wolf

00:19:35.560 --> 00:19:40.320 align:center
en dan ben ik maar even degene
die de kudde schapen moet opjagen.

00:19:40.400 --> 00:19:43.560 align:center
Gasolinaaa!
-Ik ga dood. Ik ga echt haast dood.

00:19:43.840 --> 00:19:46.840 align:center
[Yordi] Hé, hé, hé, hé, hé!
-Die jongen spoort echt niet.

00:19:47.840 --> 00:19:54.640 align:center
Ja, Yordi probeerde echt teamverband
te creëren en de groep samen te brengen.

00:19:54.720 --> 00:19:56.760 align:center
Lesley daarentegen vond het iets te.

00:19:56.840 --> 00:19:59.120 align:center
Ik moet echt zitten,
ik ga echt flauwvallen.

00:19:59.400 --> 00:20:00.920 align:center
[Esmee] Dit is het ergste van m'n leven
wat ik ooit heb gedaan.

00:20:01.000 --> 00:20:03.600 align:center
[Luca] De stront is ook de ergste stront
die ik heb gezien.

00:20:03.680 --> 00:20:06.280 align:center
Ik wil echt, maar het gaat niet.
Ik ga dadelijk tegen de vlakte.

00:20:09.960 --> 00:20:11.520 align:center
Het stinkt echt verschrikkelijk.

00:20:11.600 --> 00:20:16.720 align:center
Het ruikt naar ammoniak gemengd met kots,
zweetvoeten, ochtendadem,

00:20:16.800 --> 00:20:19.720 align:center
karnemelk en azijn.

00:20:19.800 --> 00:20:23.080 align:center
[snelle beat]

00:20:23.160 --> 00:20:26.440 align:center
[Luca] Zweten, zweten,
scheppen, scheppen, rennen, terug,

00:20:26.520 --> 00:20:28.680 align:center
kiepen, optillen, terugrennen.

00:20:29.760 --> 00:20:30.560 align:center
Oh my gosh.

00:20:30.640 --> 00:20:32.600 align:center
Ik wil die poep heel snel weg hebben

00:20:32.680 --> 00:20:35.440 align:center
en ik wil m'n loonstrook
maximaal uitbetaald hebben.

00:20:36.840 --> 00:20:39.200 align:center
[Luca] Harléya, you're an animal.
-[Harléya] Thank you.

00:20:39.280 --> 00:20:42.280 align:center
[Lesley] Harléya is niet goed wijs.
-[Plamedi] Zij is de machine.

00:20:42.360 --> 00:20:44.720 align:center
[Luca] Iedereen laatste schepje erin.

00:20:47.640 --> 00:20:49.360 align:center
We zijn klaar, jongens.
-[Lesley] Ja, maar echt.

00:20:49.440 --> 00:20:51.600 align:center
Ik ben gewoon klaar
met deze hele boerderij.

00:20:51.680 --> 00:20:53.640 align:center
[VO] Gelukkig voor Esmee
zit de ellende erop.

00:20:53.720 --> 00:20:57.000 align:center
Tijd om even bij te komen
in afwachting van de loonstrookjes.

00:20:57.080 --> 00:21:01.400 align:center
Boer Twan en zoon Guus hebben de groep
scherp gevolgd en het loon bepaald.

00:21:01.480 --> 00:21:04.920 align:center
En ook dit keer is er weer geld verspild.
Maar door wie?

00:21:05.000 --> 00:21:06.920 align:center
[Esmee] Nou jongens,
nu moeten we echt veel geld hebben, hoor.

00:21:07.000 --> 00:21:09.120 align:center
[Luca] Het was de zwaarste opdracht
tot nu toe.

00:21:09.200 --> 00:21:11.840 align:center
Harléya, ga jij maar eerst.
-Ik ga eerst. O mijn god, ik ben bang.

00:21:11.920 --> 00:21:13.400 align:center
[spannende klanken]

00:21:13.480 --> 00:21:14.280 align:center
[pling]

00:21:15.640 --> 00:21:18.000 align:center
Ik heb 300 euro verdiend. Period.

00:21:18.080 --> 00:21:20.480 align:center
Geef me m'n geld, schat.
Geef me m'n geld.

00:21:20.560 --> 00:21:24.840 align:center
300, 300, 300! Oké, klaar.
[lacht]

00:21:24.920 --> 00:21:27.160 align:center
[pling]
-300!

00:21:27.240 --> 00:21:28.440 align:center
[Luca] Kaching-eling-eling.

00:21:28.520 --> 00:21:31.400 align:center
Als ik moet stront scheppen,
krijg ik gewoon de volle pot.

00:21:31.480 --> 00:21:33.840 align:center
[pling]
-300! Tuurlijk!

00:21:33.920 --> 00:21:36.320 align:center
Tuurlijk. Drie barkie meenemen.

00:21:36.400 --> 00:21:37.320 align:center
[pling]
-250.

00:21:37.400 --> 00:21:38.200 align:center
Ook goed.

00:21:38.280 --> 00:21:41.920 align:center
[pling]
-Jaa! Duhhh. Finally! Woeh!

00:21:42.000 --> 00:21:45.360 align:center
[pling]
-270. Oké, dat is oké.

00:21:45.440 --> 00:21:47.240 align:center
[pling]
-280, jaahaa!

00:21:47.320 --> 00:21:48.400 align:center
Goeie buit gepakt.

00:21:48.480 --> 00:21:50.120 align:center
[Lesley] Jawel, hè?
-[Plamedi] Let's go!

00:21:50.200 --> 00:21:52.240 align:center
[VO] Met het voeren van de kuikens
en het poep scheppen

00:21:52.320 --> 00:21:55.320 align:center
konden de influencers
300 euro per persoon verdienen.

00:21:55.400 --> 00:21:57.840 align:center
En de helft van de groep
haalde het volle pond.

00:21:57.920 --> 00:22:03.840 align:center
In totaal goed voor 2000 euro,
waarmee de pot oploopt tot 14.265 euro.

00:22:03.920 --> 00:22:07.520 align:center
Maar voordat iemand dat geld kan winnen,
moet er eerst iemand weg.

00:22:07.600 --> 00:22:09.880 align:center
En daar wordt alweer druk
over gefluisterd.

00:22:09.960 --> 00:22:14.560 align:center
Luca en ik zijn nu met z'n tweeën. Jij
en Shanta zijn op zich ook met z'n tweeën.

00:22:14.640 --> 00:22:16.880 align:center
Wil jij met hen naar de finale?

00:22:17.440 --> 00:22:20.760 align:center
Want ik heb niet het idee
dat het per se jouw type mensen zijn

00:22:20.840 --> 00:22:24.480 align:center
en je wilde eigenlijk aan het begin ook al
met ons, alleen je vertrouwde ons niet,

00:22:24.560 --> 00:22:27.160 align:center
dus ik dacht: misschien
moeten we een nieuw bondje maken.

00:22:27.240 --> 00:22:29.520 align:center
Ja, tuurlijk wil ik met jullie
in de finale.

00:22:29.600 --> 00:22:31.960 align:center
Denk je dat Shanta er ook voor openstaat?

00:22:32.040 --> 00:22:34.000 align:center
Ja, Shanta volgt mij.
-[Lesley] Oké.

00:22:34.080 --> 00:22:37.160 align:center
Dus ja, ik kies sowieso voor jullie,
dat weet jij zelf ook.

00:22:37.240 --> 00:22:40.800 align:center
En Plam is eigenlijk
een beetje onze spion.

00:22:40.880 --> 00:22:42.880 align:center
Plam heeft alles doorgeluld wat jullie...

00:22:42.960 --> 00:22:45.800 align:center
Deborah heeft nooit gehoord
dat jullie op haar wilden stemmen.

00:22:45.880 --> 00:22:48.840 align:center
En wij wisten ook al
wat er op dat briefje stond.

00:22:48.920 --> 00:22:50.960 align:center
Dat jullie een briefje moesten invullen
bij het etentje,

00:22:51.040 --> 00:22:53.920 align:center
jij en Shanta tijdens het etentje.
-[Esmee] Wauw. Ik vind dat echt sneaky.

00:22:54.000 --> 00:22:57.680 align:center
Kijk, ik heb ook het spel gespeeld,
maar niet zoals haar, snap je?

00:22:58.360 --> 00:23:02.160 align:center
[Luca] Ja, het is gewoon... ze heeft het
gedaan bij de douches, bij de toiletten.

00:23:02.240 --> 00:23:04.480 align:center
Steeds als de camera weg was,
als we afgezenderd waren,

00:23:04.560 --> 00:23:06.840 align:center
kwam ze naar ons toe
en lulde ze alles door

00:23:06.920 --> 00:23:10.400 align:center
en zo wisten we iedere keer,
wij waren nooit verrast.

00:23:10.480 --> 00:23:13.400 align:center
Ik word gek hier, er wordt constant
iets anders tegen je verteld.

00:23:13.480 --> 00:23:14.600 align:center
[Esmee] Ik word gewoon
hartstikke gek van hen.

00:23:14.680 --> 00:23:18.760 align:center
Ja, Plam vertrouw ik gewoon niet
en Harléya is gewoon een beetje too much.

00:23:18.840 --> 00:23:20.560 align:center
Ik trek hun gewoon allebei niet meer.

00:23:20.840 --> 00:23:23.520 align:center
[VO] Nu Esmee er door Lesley en Luca
achter is gekomen

00:23:23.600 --> 00:23:26.920 align:center
dat Plamedi een dubbelspion is,
staan de verhoudingen op scherp.

00:23:27.000 --> 00:23:29.920 align:center
Wat de consequenties zijn van dit verraad
zal moeten blijken.

00:23:30.000 --> 00:23:33.400 align:center
Eén ding is duidelijk:
het vertrouwen in elkaar is ver te zoeken.

00:23:33.480 --> 00:23:34.760 align:center
[Shanta roept] Een brief!

00:23:34.840 --> 00:23:36.400 align:center
[Luca] Niet!
-[Esmee] Hou op.

00:23:36.480 --> 00:23:37.800 align:center
Weer?

00:23:37.880 --> 00:23:42.120 align:center
'Lieve stadsbewoners,
wie van jullie is dé party animal

00:23:42.200 --> 00:23:45.360 align:center
en wie ligt er het eerste af?

00:23:45.440 --> 00:23:48.480 align:center
Na al dat harde werken,
hebben jullie wel een feestje verdiend.

00:23:48.560 --> 00:23:52.200 align:center
Maak jullie gereed voor een uitje
in stijl. Tot straks. Liefs, Robbert.'

00:23:52.280 --> 00:23:55.400 align:center
O mijn god, hebben we een feestje?
-[Lesley] Dat is heel leuk!

00:23:55.480 --> 00:23:57.360 align:center
Misschien is er wel drank, een cocktail.

00:23:57.440 --> 00:24:00.040 align:center
Maar ik ben even in paniek door de zin:
Wie ligt er als eerste af?

00:24:00.120 --> 00:24:01.440 align:center
[Esmee] Wie ligt er het eerste af?

00:24:01.520 --> 00:24:04.480 align:center
En party animal,
misschien ook iets met een dier.

00:24:04.560 --> 00:24:10.120 align:center
Of het is met zuipen. Wie is het eerste
ervan af? Wie is het eerst aangeschoten?

00:24:10.200 --> 00:24:11.640 align:center
Misschien zijn er wel mooie mannen.

00:24:11.720 --> 00:24:13.920 align:center
Zo, dat zou mooi zijn, zeg.
-[Harléya] Beter wel.

00:24:14.000 --> 00:24:16.440 align:center
Nou, ik ga me klaarmaken, hoor.
-Ja, ik kom al.

00:24:16.520 --> 00:24:20.000 align:center
[upbeat muziek]

00:24:26.120 --> 00:24:27.840 align:center
[Luca] Ik hoop gewoon
dat we leuke mensen tegenkomen,

00:24:27.920 --> 00:24:29.640 align:center
knappe mensen, gezellige mensen.

00:24:29.720 --> 00:24:32.560 align:center
Misschien wordt er wel gezoend.
Yor, misschien ga je wel zoenen.

00:24:37.480 --> 00:24:39.840 align:center
Ik hoop dat er vrijgezelle dames zijn.

00:24:39.920 --> 00:24:42.640 align:center
[Luca] Zo, ik wil jou
echt zien helemaal lew-lew-lew-lew.

00:24:42.720 --> 00:24:44.720 align:center
Misschien willen ze ook gelijk m'n penis.

00:24:44.800 --> 00:24:46.880 align:center
[Lesley] Oh gatver,
nu ga je echt weer te ver.

00:24:47.320 --> 00:24:49.600 align:center
[imiteert Yordi] Maat! Penis!

00:24:50.040 --> 00:24:52.800 align:center
[VO] Boer Guus heeft z'n vrijgezelle
vrienden van stal gehaald

00:24:52.880 --> 00:24:55.120 align:center
en die hebben wel zin
in een avond met influencers.

00:24:55.200 --> 00:24:56.920 align:center
[iedereen] Proost.

00:24:57.200 --> 00:24:59.600 align:center
[VO] En een drankje.
Wat kan er misgaan?

00:24:59.680 --> 00:25:01.720 align:center
Niemand gaat ooit tegen mij zeggen
dat ik stink. Echt.

00:25:01.800 --> 00:25:03.600 align:center
[schapen blaten]

00:25:03.680 --> 00:25:07.120 align:center
[opgewekte countrymuziek]

00:25:08.200 --> 00:25:09.240 align:center
Ja, ready?

00:25:09.320 --> 00:25:10.800 align:center
[upbeat muziek]

00:25:10.880 --> 00:25:12.240 align:center
Tijd om te feesten.

00:25:14.760 --> 00:25:16.600 align:center
We hebben een feestje.

00:25:17.440 --> 00:25:20.680 align:center
Neee! Neeeee!
-[Lesley] Oh, my...

00:25:20.760 --> 00:25:22.280 align:center
[doffe dreun]

00:25:22.360 --> 00:25:23.560 align:center
Een stier.

00:25:23.640 --> 00:25:24.800 align:center
[gilt]

00:25:24.880 --> 00:25:29.800 align:center
Nou en ineens,
ik zie zo'n ding, zo'n stier.

00:25:29.880 --> 00:25:32.720 align:center
En ik kijk naar rechts: mensen.

00:25:32.800 --> 00:25:34.760 align:center
Ohh, wat heb ik mensen gemist.

00:25:34.840 --> 00:25:37.840 align:center
Welkom! Kom.
-[Lesley] Dit is echt heel leuk.

00:25:37.920 --> 00:25:39.440 align:center
Nou ja,
ik zie daar al die boeren staan

00:25:39.520 --> 00:25:42.080 align:center
en ik weet wel dat het normaal gesproken
gezellige mensen zijn,

00:25:42.160 --> 00:25:44.440 align:center
maar ik zie mezelf
daar gewoon echt niet tussen staan.

00:25:44.520 --> 00:25:47.120 align:center
Dus ik wilde eigenlijk ook gewoon
heel snel weer terug naar m'n eigen tent.

00:25:48.040 --> 00:25:50.960 align:center
De boeren hebben besloten
dat het tijd was voor wat ontspanning,

00:25:51.040 --> 00:25:54.120 align:center
dus we hebben hier
een hele leuke rodeostier staan.

00:25:54.640 --> 00:25:58.120 align:center
Nou, ik heb een jurkje aan.
Hoe de fuck ga ik dit doen?

00:25:58.200 --> 00:26:01.320 align:center
Waar jullie zo één voor één op gaan.
-[Harléya kreunt]

00:26:01.400 --> 00:26:02.760 align:center
Daar ga ik niet op, natuurlijk.

00:26:02.840 --> 00:26:05.000 align:center
En er is ook een prijs. Guus?

00:26:05.080 --> 00:26:08.920 align:center
Ik hoorde dat jullie heel erg
het verlangen hadden naar energydrank,

00:26:09.000 --> 00:26:11.760 align:center
dus de winnaar
krijgt een flink glas wodka energy.

00:26:11.840 --> 00:26:13.440 align:center
[gejuich]
-M'n buikpijn is gelijk weg.

00:26:13.840 --> 00:26:17.920 align:center
En tot slot zijn jullie vanavond
uitgenodigd bij de heren in de keet

00:26:18.000 --> 00:26:19.240 align:center
voor een feestje.

00:26:19.520 --> 00:26:21.480 align:center
Ik heb echt heel veel zin
om even te feesten.

00:26:22.560 --> 00:26:24.640 align:center
[VO] Maar voordat er gefeest kan worden,

00:26:24.720 --> 00:26:28.360 align:center
moet iedereen zich bewijzen
op het meest gevreesde dier van het erf:

00:26:28.440 --> 00:26:29.960 align:center
De rodeostier.

00:26:30.040 --> 00:26:31.480 align:center
Hoe kom ik hierop?

00:26:31.560 --> 00:26:35.680 align:center
[scheurende gitaren]

00:26:36.240 --> 00:26:38.280 align:center
[Lesley] Plam, kom op!

00:26:38.360 --> 00:26:39.560 align:center
Ik kwam niet eens op die stier.

00:26:39.640 --> 00:26:41.680 align:center
[gelach]

00:26:41.760 --> 00:26:44.520 align:center
Wacht even.
Wacht. Léya, wacht!

00:26:44.600 --> 00:26:47.000 align:center
[gelach]

00:26:47.080 --> 00:26:48.080 align:center
[Harléya] Nee, sorry.

00:26:48.160 --> 00:26:49.000 align:center
[komisch deuntje]

00:26:49.080 --> 00:26:50.040 align:center
Kijk uit.

00:26:50.760 --> 00:26:51.760 align:center
Wajo.

00:26:51.840 --> 00:26:52.680 align:center
Trekken.

00:26:52.760 --> 00:26:54.160 align:center
[gelach]

00:26:54.240 --> 00:26:55.760 align:center
Ik ga... Aaahhhhh!

00:26:57.440 --> 00:27:00.680 align:center
Ik schaamde me zo erg
om erop te klimmen. Ik dacht: ah.

00:27:00.760 --> 00:27:03.000 align:center
[heldhaftige muziek]

00:27:03.080 --> 00:27:04.680 align:center
Let's go, Plam!

00:27:04.760 --> 00:27:08.680 align:center
Echt trots op Plam. Ja, echt.
Ik vind het knap dat ze erop is gekomen.

00:27:10.680 --> 00:27:12.880 align:center
[heldhaftige muziek]

00:27:12.960 --> 00:27:14.360 align:center
[muziek stopt abrupt]

00:27:18.600 --> 00:27:21.880 align:center
Pfff. Ik heb zoveel schande gepakt.
-Mag ik dan nu?

00:27:21.960 --> 00:27:23.760 align:center
[Lesley] Ik heb weleens
op zo'n rodeostier gezeten,

00:27:23.840 --> 00:27:25.800 align:center
dus ik was helemaal zelfverzekerd
op die rodeostier.

00:27:25.880 --> 00:27:27.640 align:center
[Luca] Go, Lesley!

00:27:30.120 --> 00:27:31.600 align:center
Nou, gas erop.

00:27:31.680 --> 00:27:34.200 align:center
[Harléya] Let's go! Oei.

00:27:34.280 --> 00:27:35.320 align:center
[snelle countrymuziek]

00:27:35.400 --> 00:27:36.600 align:center
Ew willy.

00:27:36.680 --> 00:27:39.840 align:center
[gejuich]

00:27:39.920 --> 00:27:43.120 align:center
Die stier gaat zó hard,
het is echt niet normaal.

00:27:43.200 --> 00:27:45.440 align:center
[Harléya] Dit is echt oneerlijk!
Dit deed ie bij jou niet!

00:27:45.520 --> 00:27:46.440 align:center
[gelach]
-[Harléya gilt]

00:27:46.520 --> 00:27:47.920 align:center
[Harléya] Nee, ik wil echt m'n energy.

00:27:48.000 --> 00:27:50.960 align:center
Lief doen, Robbert. Lief doen, Robbert!

00:27:51.640 --> 00:27:53.640 align:center
[gilt]

00:27:53.720 --> 00:27:56.200 align:center
[Harléya gilt]

00:27:56.280 --> 00:27:57.680 align:center
[gejuich]

00:27:58.200 --> 00:28:01.960 align:center
[Lesley] Kut!
Ahhh, ik wilde zo graag energy.

00:28:02.040 --> 00:28:04.280 align:center
21 seconden.
-[Lesley] Ja, dat is niet best.

00:28:04.360 --> 00:28:05.640 align:center
[upbeat countrymuziek]

00:28:05.720 --> 00:28:07.400 align:center
[Yordi] Kijk, weet je wat het is?
Ik laat me niet kennen,

00:28:07.480 --> 00:28:10.560 align:center
natuurlijk zal ik even erop gaan zitten,

00:28:10.640 --> 00:28:13.000 align:center
maar geen idee
hoe goed het gaat, natuurlijk.

00:28:13.080 --> 00:28:14.600 align:center
[Robbert] Ben je er klaar voor?
-Nee.

00:28:14.960 --> 00:28:16.840 align:center
[aanmoedigingen]

00:28:19.480 --> 00:28:22.920 align:center
[gegil en gelach]

00:28:23.000 --> 00:28:24.760 align:center
Yordi was langer bezig
met op die stier klimmen

00:28:24.840 --> 00:28:26.520 align:center
dan dat ie er daadwerkelijk op zat.

00:28:26.600 --> 00:28:28.840 align:center
[komisch deuntje]

00:28:30.360 --> 00:28:33.120 align:center
[Esmee] Wacht even!
-[Harléya] Let's go, girl!

00:28:33.200 --> 00:28:35.440 align:center
Yes, go cowgirl!
-[koe loeit]

00:28:35.520 --> 00:28:36.960 align:center
[gelach]

00:28:37.040 --> 00:28:39.720 align:center
Ik pak die stierhoorn vast
en trek zo die hoorn van die stier af.

00:28:39.800 --> 00:28:41.600 align:center
Dit kan toch niet?

00:28:45.000 --> 00:28:46.400 align:center
Klaar voor?
-[Esmee] Ja.

00:28:46.480 --> 00:28:49.040 align:center
[vrolijke countrymuziek]

00:28:49.120 --> 00:28:50.760 align:center
[gilt]

00:28:52.000 --> 00:28:53.560 align:center
[Esmee] Ik wil energy!

00:28:53.640 --> 00:28:56.560 align:center
[stevige rockmuziek]

00:28:56.640 --> 00:29:00.640 align:center
[Esmee gilt]

00:29:08.040 --> 00:29:11.720 align:center
Als iemand van hen die dit allemaal gezien
hebben in de dorpsraad zit,

00:29:11.800 --> 00:29:13.520 align:center
dan verwacht ik gewoon 500 euro,

00:29:13.600 --> 00:29:18.160 align:center
want ze hebben gratis m'n tiet mogen
zien, m'n string gezien. Ja, hallo.

00:29:18.240 --> 00:29:21.600 align:center
[iedereen] Shanta! Shanta! Shanta!

00:29:21.680 --> 00:29:24.680 align:center
Drie, twee, één, go!

00:29:24.760 --> 00:29:27.760 align:center
[countrymuziek]

00:29:30.960 --> 00:29:32.040 align:center
[Shanta gilt]

00:29:32.120 --> 00:29:33.680 align:center
[Shanta] Ik wil naar huis!

00:29:33.760 --> 00:29:34.720 align:center
Kutwijf.

00:29:35.800 --> 00:29:39.520 align:center
Shanta, je staart! Shanta, je staart!
Shanta, je staart!

00:29:41.640 --> 00:29:43.160 align:center
Shanta, je staart!

00:29:47.520 --> 00:29:53.160 align:center
Je ziet niet Shanta vallen,
je ziet een zwart haarstuk zo op de grond.

00:29:54.160 --> 00:29:56.520 align:center
[gelach]

00:29:56.600 --> 00:29:58.840 align:center
Ik heb nog nooit zulke mensen gezien
op de boerderij.

00:29:58.920 --> 00:30:00.520 align:center
Nee, dat is allemaal nieuw voor ons.

00:30:01.560 --> 00:30:04.520 align:center
Vertel, hebben we een winnaar?

00:30:04.600 --> 00:30:07.360 align:center
Ja, we hebben twee
met dezelfde tijd ongeveer.

00:30:07.440 --> 00:30:10.960 align:center
Shanta had 37 seconden.
-Ja.

00:30:11.040 --> 00:30:13.240 align:center
En Esmee 36.
-Fuck!

00:30:13.320 --> 00:30:15.840 align:center
[gejuich]

00:30:15.920 --> 00:30:17.480 align:center
Gefeliciteerd, Shanta!

00:30:18.680 --> 00:30:21.920 align:center
Energydrank voor jou.
-Eindelijk. Wil iemand mijn cola?

00:30:22.000 --> 00:30:25.040 align:center
Ja, tuurlijk heb ik gewonnen.
Ik blijf Shanta, hè?

00:30:25.720 --> 00:30:28.840 align:center
[clubmuziek]

00:30:28.920 --> 00:30:29.920 align:center
[Guus] Alsjeblieft.

00:30:30.040 --> 00:30:32.480 align:center
[Yordi] Oké, boys!
-[Lesley] Lekker feesten.

00:30:32.560 --> 00:30:33.640 align:center
Guus, het is jouw keet,

00:30:33.720 --> 00:30:36.760 align:center
maar we gaan nu met z'n allen
even gasolina naar binnen, snap je?

00:30:39.800 --> 00:30:40.960 align:center
Gasolina!

00:30:41.040 --> 00:30:43.840 align:center
Boeren, gas erop, ouwe!

00:30:43.920 --> 00:30:47.120 align:center
[clubmuziek]

00:31:01.920 --> 00:31:05.520 align:center
Ik vind het best wel leuk. Ik had
niet gedacht dat het zo gezellig zou zijn.

00:31:05.600 --> 00:31:08.280 align:center
Ik vind het eigenlijk ook wel gezellig.
-Ik ook, alsof we thuis zijn.

00:31:08.360 --> 00:31:11.200 align:center
Wat vind je van m'n outfit?
-Ja, het staat er goed bij, hè?

00:31:11.280 --> 00:31:13.760 align:center
Vind je het hoogwaardig?
-Wat vind je van mijn outfit?

00:31:13.840 --> 00:31:16.200 align:center
Ja, prima eigenlijk wel.
Ik had het echt erger verwacht.

00:31:16.280 --> 00:31:20.360 align:center
Ik dacht dat iedereen hier in van die
overalls liep of cargobroeken de hele dag

00:31:20.440 --> 00:31:22.000 align:center
met allemaal nog scheppen eraan en zo.

00:31:22.080 --> 00:31:25.440 align:center
Ik heb nog net geen stalen neuzen aan.
-Nee, maar dit is toch een prima outfit?

00:31:25.520 --> 00:31:28.360 align:center
Eerlijk, in de stad hebben ze dit ook aan.
-[jongen] Ja.

00:31:28.440 --> 00:31:29.760 align:center
Dus je zou 'm wel doen.

00:31:30.800 --> 00:31:33.720 align:center
[clubmuziek]

00:31:47.920 --> 00:31:50.920 align:center
[gejoel]

00:31:55.880 --> 00:31:57.600 align:center
[clubmuziek galmt na]

00:31:57.680 --> 00:32:02.000 align:center
[rustige countrymuziek]

00:32:02.080 --> 00:32:03.600 align:center
[VO] Zoals ze in de stad zeggen:

00:32:03.680 --> 00:32:07.640 align:center
's Avonds een vent,
's ochtends absent. Of zoiets.

00:32:07.720 --> 00:32:11.200 align:center
Maar vandaag is Yordi
toch alweer vroeg uit de veren.

00:32:11.280 --> 00:32:14.640 align:center
[komisch deuntje]

00:32:14.720 --> 00:32:15.960 align:center
Toef-toef-toef-toef-toef.

00:32:16.040 --> 00:32:18.160 align:center
Toef-toef-toef-toef-toef-toef
heel de tijd.

00:32:18.240 --> 00:32:20.440 align:center
Toef-toef-toef-toef.
Dat is het enige wat ik hoor.

00:32:24.440 --> 00:32:26.760 align:center
[Yordi] Goeeedemorgen.

00:32:26.840 --> 00:32:28.120 align:center
Ik denk: welke boer is dit?

00:32:28.200 --> 00:32:29.680 align:center
Hoe gaat het hier?

00:32:31.280 --> 00:32:33.120 align:center
Is het Yordi die voor m'n tent staat.

00:32:33.200 --> 00:32:34.920 align:center
Yordi, waarom zie je er zo fris uit?

00:32:35.000 --> 00:32:38.280 align:center
Ik ben zo'n snelle Duracell-batterij.
Tsj-tsj-tsj-tsj.

00:32:38.360 --> 00:32:39.160 align:center
[Harléya] Ik zie het.

00:32:39.240 --> 00:32:40.840 align:center
[Yordi] Goeeedemorgen.

00:32:40.920 --> 00:32:42.200 align:center
Hoe is hij zo actief?

00:32:42.280 --> 00:32:45.160 align:center
We moeten allebei poepen.
Ik hou het niet meer.

00:32:45.240 --> 00:32:46.400 align:center
[Yordi] Lekker samen schijten.

00:32:46.480 --> 00:32:48.400 align:center
[Shanta] Ik zit echt heel vaak
op de wc de laatste tijd.

00:32:48.480 --> 00:32:50.680 align:center
En als ik stress heb,
dan moet ik heel veel poepen.

00:32:50.760 --> 00:32:53.480 align:center
En daar ben ik echt een beetje klaar mee,
want elke keer ben ik aan het douchen

00:32:53.560 --> 00:32:56.120 align:center
en dan moet ik weer poepen
omdat ik de hele tijd erover nadenk

00:32:56.200 --> 00:32:57.880 align:center
en dan moet ik weer opnieuw douchen,
snap je?

00:32:58.520 --> 00:33:01.000 align:center
Ey, Esmee. Ze ging los.

00:33:01.080 --> 00:33:03.080 align:center
Misschien moeten we Esmee
wel achterlaten op de boerderij.

00:33:03.160 --> 00:33:04.120 align:center
Geen buikpijn meer?

00:33:04.200 --> 00:33:06.880 align:center
Zij spoelt haar kak door
voordat ze heeft afgeveegd,

00:33:06.960 --> 00:33:08.080 align:center
zodat mensen het niet ruiken.

00:33:08.160 --> 00:33:09.360 align:center
Dat doe ik ook.
-Dat doe ik ook.

00:33:09.440 --> 00:33:12.240 align:center
Ja, dan ligt het daar voor janlul.
-[Shanta] O.

00:33:12.320 --> 00:33:14.560 align:center
[schapen blaten]

00:33:14.640 --> 00:33:16.120 align:center
[Yordi] Waarom heb je die Guus
niet meegepakt?

00:33:16.200 --> 00:33:18.520 align:center
Ik ken geen Guus.
-Die jongen met wie je hebt gezoend.

00:33:18.960 --> 00:33:20.480 align:center
Ik heb nog nooit zo'n lelijke boer gezien.

00:33:20.560 --> 00:33:24.240 align:center
Ik was vijf minuten weg. Ik kom terug,
ik zie haar tong in iemands keel.

00:33:24.320 --> 00:33:27.120 align:center
[Harléya] Oei.
-En niet eens dronken.

00:33:27.200 --> 00:33:31.760 align:center
Ik wou dat ik kon zeggen
dat ik dronken was, maar helaas.

00:33:31.840 --> 00:33:32.920 align:center
[komisch deuntje]

00:33:33.000 --> 00:33:33.920 align:center
[tuut]

00:33:34.000 --> 00:33:36.720 align:center
Ik schrik me dood.
-Ik schrik m'n eigen de...

00:33:37.200 --> 00:33:39.200 align:center
Goeiemorgen allemaal samen.

00:33:39.280 --> 00:33:40.520 align:center
Ik ben de schapenboer.

00:33:40.600 --> 00:33:44.440 align:center
Jullie hebben al verschillende nachten
tussen mijn schapen mogen kamperen.

00:33:44.520 --> 00:33:47.960 align:center
En wij doen met de schapen groenonderhoud,
ook hier bij de familie Jenniskens,

00:33:48.040 --> 00:33:49.880 align:center
en ik kom vandaag de schapen halen.

00:33:49.960 --> 00:33:52.240 align:center
En die gaan ergens anders op
een ander grasveldje grazen?

00:33:52.320 --> 00:33:53.600 align:center
Inderdaad.

00:33:53.680 --> 00:33:56.040 align:center
[Shanta] O, ze worden niet geslacht?
-Ik denk: ze moeten naar de slacht of zo.

00:33:56.120 --> 00:33:58.480 align:center
Nee. Dus ik heb de vrachtauto meegenomen

00:33:58.560 --> 00:34:01.800 align:center
en dan mogen jullie de schapen
op de vrachtwagen laden.

00:34:01.880 --> 00:34:03.200 align:center
[Luca] Heeey.
-[Yordi] De vrouw van Guus.

00:34:03.280 --> 00:34:05.000 align:center
Heey, goedemorgen.

00:34:05.080 --> 00:34:07.200 align:center
Gaan ze jou helpen?
-Ja, die gaan mij helpen.

00:34:07.280 --> 00:34:09.280 align:center
Ik heb nog een poort
die geschuurd moet worden.

00:34:09.360 --> 00:34:10.600 align:center
[Harléya] Een poort?
-[Elle] Ja.

00:34:10.680 --> 00:34:12.000 align:center
Oké.

00:34:12.080 --> 00:34:14.240 align:center
Lesley, Esmee en Yordi.

00:34:14.320 --> 00:34:16.000 align:center
Dan gaan we de poort schuren, toch?

00:34:16.080 --> 00:34:17.680 align:center
Wat is dit nou weer, man?
-[Harléya] Oké, let's go!

00:34:17.760 --> 00:34:19.240 align:center
Zijn jullie er klaar voor?
-[Harléya] Yesss.

00:34:19.320 --> 00:34:20.360 align:center
Goed zo, dat is the spirit.

00:34:20.440 --> 00:34:21.880 align:center
Klaar om te schuren?

00:34:21.960 --> 00:34:23.640 align:center
[Lesley] Jij hoopte op een andere vorm
van schuren, hè Yor?

00:34:23.720 --> 00:34:25.840 align:center
[Yordi] Ja, ik schuur liever wat anders
dan een hek.

00:34:25.920 --> 00:34:29.080 align:center
[VO] Ja, na het gefeest
is het weer tijd om te werken,

00:34:29.160 --> 00:34:31.560 align:center
want die prijzenpot
vult zich niet vanzelf.

00:34:31.640 --> 00:34:33.640 align:center
Met het schuren en schapendrijven

00:34:33.720 --> 00:34:37.040 align:center
kunnen onze influencers
maximaal 300 euro verdienen.

00:34:37.120 --> 00:34:40.320 align:center
[Yordi] Hebben jullie ook een opstapje?
Want ik kan nooit bij de bovenkant.

00:34:40.400 --> 00:34:42.880 align:center
[Elle] Ja. Nou, hier is het schuurpapier.

00:34:42.960 --> 00:34:45.440 align:center
Dit schuurpapier
kun je gewoon afscheuren. Zo.

00:34:45.520 --> 00:34:48.160 align:center
[Yordi] Heb je geen machine?
-En dit is perfect.

00:34:48.240 --> 00:34:51.360 align:center
Als je zo doet
en er valt geen verf meer vanaf,

00:34:51.440 --> 00:34:53.440 align:center
dan is dat prima.
-[Esmee] Oké.

00:34:53.520 --> 00:34:55.840 align:center
Ik heb echt een gruwelijke hekel
aan schuren,

00:34:55.920 --> 00:34:59.480 align:center
dus ik was wel blij
dat de influencers mij konden helpen.

00:35:01.360 --> 00:35:03.320 align:center
Ik heb hier hekjes liggen,

00:35:03.400 --> 00:35:08.120 align:center
ik heb rasternet, ik heb hier pinnen
liggen, ik heb desnoods touwtjes hangen.

00:35:08.200 --> 00:35:11.800 align:center
Denk even na over: hoe ga ik dat hier
opzetten, wat voor spulletjes hebben we?

00:35:11.880 --> 00:35:15.160 align:center
Hoe ga ik dat hier neerzetten om
de schapen zo makkelijk mogelijk te laden?

00:35:15.240 --> 00:35:20.080 align:center
We moeten schapendrijven met boer David.
Supergezellig, superleuk. Leuke man.

00:35:20.160 --> 00:35:21.360 align:center
[komisch deuntje]

00:35:21.440 --> 00:35:23.960 align:center
[Luca] Ho wacht, één tel.
-[Shanta] We kunnen niet wachten.

00:35:24.040 --> 00:35:27.160 align:center
Ja, sneller.
-Wacht. Hij zit hier in de knoop.

00:35:27.240 --> 00:35:29.080 align:center
[Harléya] Hou het gewoon vast, schat.
-Ja, wacht dan.

00:35:29.160 --> 00:35:30.640 align:center
[Luca] Snel, snel, snel.
-[Harléya] Kijk!

00:35:30.720 --> 00:35:33.160 align:center
Met een vangnet, visnet
of wat het ook is.

00:35:33.240 --> 00:35:34.480 align:center
[Luca] Snel!
-[Harléya] Erover!

00:35:34.560 --> 00:35:36.240 align:center
[Luca] Hou het vast. Hou het vast.

00:35:36.320 --> 00:35:38.640 align:center
Iedereen praat door elkaar heen,
Luca wil weer.

00:35:38.720 --> 00:35:42.320 align:center
[Luca] Ja. Ja, we hebben ze.
O, hier. Neeeee!

00:35:42.400 --> 00:35:44.320 align:center
[Plamedi] Nee, nee!
Oh my god.

00:35:44.400 --> 00:35:46.120 align:center
[Luca] O, stop.
-[Harléya] What the hell?

00:35:46.200 --> 00:35:49.600 align:center
Ja, maar nu krijg je ze niet meer...
Ohhh. Wie deed het omhoog?

00:35:49.680 --> 00:35:52.560 align:center
Ja, ik deed omhoog, omdat hij lag
op de grond, dus ik deed zo.

00:35:52.640 --> 00:35:55.120 align:center
Maar dat hoeft niet,
want dan konden ze eronderdoor.

00:35:55.200 --> 00:35:56.720 align:center
Je moet ze gewoon strak houden.
-[Luca] Schat, ze lagen zo.

00:35:56.800 --> 00:35:58.760 align:center
[Shanta] Het is toch niet zo moeilijk?

00:35:59.520 --> 00:36:02.480 align:center
Hadden jullie eigenlijk geen kater
vanmorgen toen jullie opstonden?

00:36:02.560 --> 00:36:04.320 align:center
Ik had er juist weer helemaal zin in.

00:36:04.400 --> 00:36:06.520 align:center
O, ja?
-[Lesley] Hij is alcoholist, dus.

00:36:06.600 --> 00:36:09.880 align:center
Ja, ik miste de alcohol in m'n bloed,
ik kon bijna niet meer functioneren.

00:36:09.960 --> 00:36:11.920 align:center
Dus jij bent weer helemaal opgeladen?
-Ja, snap je?

00:36:12.000 --> 00:36:13.320 align:center
[Shanta] Léya, help even dan.

00:36:13.400 --> 00:36:17.400 align:center
[Harléya] Kijk, die schapen staan nu hier,
dus ik ga ze nu even naar hier brengen.

00:36:17.480 --> 00:36:20.360 align:center
Ja, wacht heel even, want dan
gaan wij met die pallets zo staan.

00:36:20.440 --> 00:36:23.960 align:center
Als jij ze dan zo leidt, dan kunnen ik
en Luca hier in het midden staan,

00:36:24.040 --> 00:36:26.280 align:center
dan gaan ze zo. Snap je wat ik bedoel?
-[Luca] Ja.

00:36:26.360 --> 00:36:28.000 align:center
[Harléya] Schatjes,
jullie moeten naar daar.

00:36:28.560 --> 00:36:29.760 align:center
[Harléya gilt]

00:36:33.720 --> 00:36:35.040 align:center
Ga snel!

00:36:35.120 --> 00:36:37.080 align:center
Zie je? Zie je? Zie je? Goed zo.

00:36:37.160 --> 00:36:40.280 align:center
[Luca] Blokken daar?
-[Harléya] Ja, goed zo.

00:36:40.360 --> 00:36:42.400 align:center
[komisch deuntje]

00:36:43.120 --> 00:36:45.280 align:center
[gegil]

00:36:45.360 --> 00:36:46.920 align:center
Niet in m'n eentje, niet in m'n eentje!

00:36:47.000 --> 00:36:48.920 align:center
[gegil]
-[Harléya] Niet in m'n eentje!

00:36:49.000 --> 00:36:52.760 align:center
Als zo'n groot iemand van twee meter
met blond haar

00:36:52.840 --> 00:36:57.440 align:center
naar mij toe komt rennen in een roze pak,
dan ren ik ook weg.

00:36:57.520 --> 00:37:00.040 align:center
[gegil]

00:37:00.120 --> 00:37:02.160 align:center
Waarom doen jullie niks?

00:37:02.240 --> 00:37:04.440 align:center
[David] Dit plan, dit werkt niet.

00:37:04.520 --> 00:37:07.160 align:center
Als jullie rustig blijven,
blijven de schapen ook rustiger.

00:37:07.240 --> 00:37:09.160 align:center
[vrolijk deuntje]

00:37:09.240 --> 00:37:14.080 align:center
[Elle] Jij gaat als een speer.
-Ik heb al drie dingen af.

00:37:14.160 --> 00:37:15.720 align:center
[Elle] Goed bezig.
-Dus het gaat best goed volgens mij.

00:37:15.800 --> 00:37:16.600 align:center
[Elle] Inderdaad.

00:37:19.560 --> 00:37:23.600 align:center
Ik hoop dat Guus
wel in de dorpsraad zit nog,

00:37:23.680 --> 00:37:25.680 align:center
want ik heb expres die vriend van Guus
mooi gezoend.

00:37:26.120 --> 00:37:29.200 align:center
Nou ja, ik hoop gewoon dat ik
daardoor een hoger geldbedrag krijg.

00:37:29.600 --> 00:37:31.680 align:center
[Lesley] O ja, dat heb ik dan
ook wel handig aangepakt.

00:37:32.200 --> 00:37:34.480 align:center
Ja Les, waarom heb jij die boer
een kus gegeven?

00:37:34.560 --> 00:37:36.320 align:center
Nou, eigenlijk
omdat ik het gewoon gezellig vond.

00:37:36.400 --> 00:37:40.040 align:center
Daarna dacht ik, van: oh ja, dat kan
misschien nog wel goed uitkomen ook.

00:37:42.120 --> 00:37:45.040 align:center
[Harléya] Ja, goed zo.
Goed zo, goed zo. Yes!

00:37:45.560 --> 00:37:47.600 align:center
[Luca] Nee, nee, nee,
rustig blijven, niks doen.

00:37:47.680 --> 00:37:50.240 align:center
Ze gaan vanzelf, het zijn kuddedieren.
-[David] Blijven praten met elkaar.

00:37:50.320 --> 00:37:53.000 align:center
[Luca] Rustig blijven, rustig blijven.
-[Harléya] Ja, perfect.

00:37:53.080 --> 00:37:54.720 align:center
[rustige muziek]

00:37:54.800 --> 00:37:56.040 align:center
[Plamedi] Oh my god, ja!
-[Luca] Oh my god.

00:37:56.120 --> 00:37:57.080 align:center
[Shanta gilt zachtjes]

00:37:57.160 --> 00:37:59.040 align:center
[Harléya] Period.

00:37:59.760 --> 00:38:03.080 align:center
[Luca] Shht, langzaam Léya.
-Hou je mond Luca, je hebt niks gedaan.

00:38:03.160 --> 00:38:06.120 align:center
Ik ben zo blij dat die schapen binnen
zijn, want ik was echt heel bang.

00:38:06.200 --> 00:38:08.040 align:center
Ik dacht echt
dat het ons niet zou lukken.

00:38:08.120 --> 00:38:09.680 align:center
[Yordi] Die boeren bekijken het maar.

00:38:09.760 --> 00:38:12.520 align:center
Dit zijn taken
uit de jaren tachtig of veertig.

00:38:12.600 --> 00:38:15.920 align:center
Vóór de oorlog schuurden ze met de hand.
Er is echt geen moer aan.

00:38:16.000 --> 00:38:19.400 align:center
Anders ga ik wel stage lopen
bij een of andere...

00:38:19.480 --> 00:38:22.040 align:center
[Esmee] Werkbedrijf.
-Ja, bouwbedrijf of zo, weet je.

00:38:22.120 --> 00:38:25.760 align:center
Dit zijn huishoudelijke taken, weet je,
dit heeft niks met boer-zijn te maken.

00:38:25.840 --> 00:38:29.360 align:center
[Esmee] Dit is wel kut
met lange nagels hoor, dat wel.

00:38:29.440 --> 00:38:31.160 align:center
[Yordi] Dit is ook kut
zonder lange nagels.

00:38:32.360 --> 00:38:34.240 align:center
[Esmee] Ik denk
dat het echt goed is zo, hoor.

00:38:34.320 --> 00:38:37.640 align:center
[Lesley] Ben je tevreden
of zie je nog stukkies wat beter moet?

00:38:37.880 --> 00:38:40.760 align:center
[Elle] Ehh, het ziet er eigenlijk
wel heel goed uit.

00:38:41.120 --> 00:38:45.840 align:center
Drie kwartier heb ik geschuurd aan een
hekje, dus ik ben weer trots op mezelf.

00:38:46.160 --> 00:38:47.560 align:center
[VO] Dat is mooi, Esmee.

00:38:47.640 --> 00:38:51.400 align:center
Maar gelukkig ga jij niet
over de loonstrookjes en boer David wel.

00:38:51.480 --> 00:38:56.840 align:center
En nu maar hopen dat hij ook tevreden is.
Gaat iemand die 300 euro krijgen?

00:38:56.920 --> 00:38:58.680 align:center
[Lesley] Benieuwd
wat we verdiend hebben, hoor.

00:38:59.080 --> 00:39:00.400 align:center
[Esmee] Ik ben zo benieuwd.

00:39:01.640 --> 00:39:03.040 align:center
[pling]
-200.

00:39:03.120 --> 00:39:05.440 align:center
[Plamedi] Oeh!

00:39:05.520 --> 00:39:06.560 align:center
[pling]
-[Luca] Huh?

00:39:06.640 --> 00:39:07.840 align:center
What the fuck?

00:39:07.920 --> 00:39:11.280 align:center
Ja, kutboeren.
Ik vind het gewoon belachelijk.

00:39:12.880 --> 00:39:13.840 align:center
[pling]
-100.

00:39:13.920 --> 00:39:15.760 align:center
Huh, hoe hebben jullie zo weinig?

00:39:16.640 --> 00:39:19.640 align:center
[pling]
-270? Ik heb ook niet eens de volle pond.

00:39:19.720 --> 00:39:20.600 align:center
Lekker, Les.

00:39:20.680 --> 00:39:21.640 align:center
Ik ben toch wel blij.

00:39:21.720 --> 00:39:25.040 align:center
Het is niet het meeste,
het is gelukkig ook niet het minste.

00:39:25.120 --> 00:39:30.440 align:center
Maar ja, het is wel bijna fully salaris.

00:39:30.520 --> 00:39:32.120 align:center
[Lesley] Ja, wel goed nog, maar.

00:39:32.200 --> 00:39:34.200 align:center
[pling]
-240.

00:39:34.280 --> 00:39:36.800 align:center
Normaal gesproken
doen we alleen schuren in de club,

00:39:36.880 --> 00:39:39.880 align:center
maar ja, dit keer ging het me ook goed af.

00:39:39.960 --> 00:39:41.880 align:center
[pling]
-250.

00:39:41.960 --> 00:39:43.080 align:center
[Plamedi] Heh?

00:39:44.320 --> 00:39:45.160 align:center
[pling]
-[Lesley] Oh my god,

00:39:45.240 --> 00:39:49.280 align:center
ik heb voor het allereerst het meest.
-260. Jeej!

00:39:50.080 --> 00:39:51.600 align:center
[VO] Niemand verdiende de volle mep,

00:39:51.680 --> 00:39:55.760 align:center
maar deze klus heeft
toch maar mooi 1470 euro opgeleverd.

00:39:55.840 --> 00:40:00.440 align:center
De prijzenpot staat daarmee
op 15.735 euro.

00:40:00.520 --> 00:40:03.200 align:center
Maar tot zover het goede nieuws.

00:40:03.280 --> 00:40:06.280 align:center
[dramatische doffe dreunen]

00:40:08.560 --> 00:40:12.960 align:center
[Luca] O, we gaan echt iets vies doen.
-[Harléya] Oh my gosh, oh my gosh.

00:40:13.040 --> 00:40:14.360 align:center
[Plamedi] Eetproef.
-[Yordi] De eetproef.

00:40:14.440 --> 00:40:16.320 align:center
[Lesley] Ik had nog liever
die sloot in gesprongen, denk ik.

00:40:16.400 --> 00:40:18.840 align:center
Straks krijgen we stierenballen en zo,
gatverdamme.

00:40:18.920 --> 00:40:22.000 align:center
Die zag ik niet aankomen
hier op het platteland, een eetproef.

00:40:22.080 --> 00:40:23.320 align:center
Nee, daar heb ik geen zin in.

00:40:23.400 --> 00:40:26.280 align:center
Nou jongens, zoek een lekker plekje.

00:40:26.360 --> 00:40:29.880 align:center
[dramatische klanken zwellen aan]

00:40:29.960 --> 00:40:32.040 align:center
[Robbert] Wat zijn jullie stil opeens.
-[Harléya] Ja, is eng, Robbert.

00:40:32.120 --> 00:40:33.000 align:center
[Esmee] Dit is toch niets voor mij.

00:40:33.080 --> 00:40:36.640 align:center
Ik denk niet dat dit echt helemaal
mijn favoriete spelletje wordt.

00:40:38.080 --> 00:40:40.000 align:center
Lieve stadsbewoners,

00:40:40.640 --> 00:40:44.080 align:center
er zijn mij wat verhalen ter ore gekomen

00:40:44.160 --> 00:40:48.680 align:center
dat de avg'tjes hier op het platteland
niet helemaal jullie ding zijn.

00:40:48.760 --> 00:40:51.080 align:center
[Lesley] Ik heb liever sushi.
-Ik denk dat we nu niet meer klagen.

00:40:51.840 --> 00:40:55.480 align:center
Dan heb ik misschien wel
iets ontzettend leuks voor jullie.

00:40:55.560 --> 00:40:58.160 align:center
[Harléya] O?
-O, dat is lekker. Blij.

00:40:58.240 --> 00:41:00.480 align:center
Dat kan nooit goed zijn.
-Ik vertrouw dit voor geen meter, ouwe.

00:41:00.560 --> 00:41:04.440 align:center
[spannende muziek]

00:41:06.800 --> 00:41:10.360 align:center
[doffe dreunen]

00:41:10.440 --> 00:41:12.160 align:center
Een schaal

00:41:12.240 --> 00:41:18.080 align:center
vol met Limburgse ouderwetse delicatessen.

00:41:18.160 --> 00:41:19.880 align:center
[doffe dreun]

00:41:20.240 --> 00:41:21.440 align:center
Balkenbrij.

00:41:21.520 --> 00:41:23.560 align:center
[Harléya] Wie?
-[Plamedi] Wat is dat?

00:41:23.640 --> 00:41:27.480 align:center
Balkenbrij zijn eigenlijk
de slachtresten...

00:41:29.280 --> 00:41:30.280 align:center
[Shanta] Nee, dat kan niet.

00:41:30.360 --> 00:41:31.520 align:center
[Robbert] ...van een varken.

00:41:32.560 --> 00:41:37.640 align:center
De kop, de organen,
en dat mengen ze dan met het bloed.

00:41:38.320 --> 00:41:41.280 align:center
O, man. Dit is echt een next level.

00:41:41.360 --> 00:41:43.720 align:center
En op de lepel, daar ligt reuzel.

00:41:43.800 --> 00:41:46.480 align:center
Ahhh, reuzel, ouwe.

00:41:46.560 --> 00:41:51.280 align:center
Gesmolten en uitgekookt varkensvet.
-Mama gaie.

00:41:51.360 --> 00:41:52.760 align:center
Waarom alleen maar heloef?

00:41:52.840 --> 00:41:56.200 align:center
Die kleine harde stukjes, zien jullie die?
Dat zijn kaantjes.

00:41:56.280 --> 00:42:00.280 align:center
Dat zijn die harde stukjes
die uit het vet overblijven altijd.

00:42:00.360 --> 00:42:02.480 align:center
[Shanta kokhalst]
Gatverdamme.

00:42:02.560 --> 00:42:04.440 align:center
Beter zeggen we gewoon
dat we het allemaal niet doen.

00:42:04.520 --> 00:42:06.880 align:center
En dan de laatste twee lekkernijen,

00:42:06.960 --> 00:42:10.280 align:center
bloedworst en daarnaast vinden jullie
een lekker stukje zult.

00:42:10.360 --> 00:42:11.160 align:center
Lekker.

00:42:11.240 --> 00:42:12.520 align:center
Het is een groepsopdracht.

00:42:12.600 --> 00:42:18.040 align:center
De bedoeling is dat jullie als groep
de hele schaal leegeten.

00:42:18.120 --> 00:42:22.720 align:center
Dan kunnen jullie de pot aardig spekken,
want er staat 1000 euro op het spel.

00:42:22.800 --> 00:42:24.080 align:center
Give me my money, give me my money.

00:42:24.160 --> 00:42:29.760 align:center
Als een van jullie denkt vals te kunnen
spelen, is iedereen gediskwalificeerd.

00:42:29.840 --> 00:42:31.840 align:center
Drie, twee, één, go!

00:42:31.920 --> 00:42:34.800 align:center
[spannende muziek]

00:42:34.880 --> 00:42:37.120 align:center
[Lesley] Eet.
-[Esmee] Rustig eten, je hebt 10 minuten.

00:42:37.200 --> 00:42:40.680 align:center
Eetproef, niet voor schut.
Kom op, gewoon eten.

00:42:40.760 --> 00:42:41.840 align:center
[braakgeluiden]

00:42:42.480 --> 00:42:44.880 align:center
[Plamedi] Ja, wat is dit?
-[Yordi] Dit is niet normaal, ouwe.

00:42:44.960 --> 00:42:47.160 align:center
Het lijkt op chocolademousse, ouwe.
-[Harléya] O, wat erg.

00:42:48.240 --> 00:42:51.440 align:center
Ik wil dat geld winnen,
dus ik ga vreten voor het vaderland.

00:42:51.520 --> 00:42:54.560 align:center
Hoor ik Yordi naast me.
[maakt braakgeluiden]

00:42:57.880 --> 00:43:00.200 align:center
Ga niet naast me kotsen, hè?

00:43:00.280 --> 00:43:02.880 align:center
Ja bro, kan iemand met hem ruilen?

00:43:04.600 --> 00:43:07.440 align:center
Yordi, niet kotsen,
want ik kan niet meer als jij kotst.

00:43:07.520 --> 00:43:10.320 align:center
Maar als ik Yordi dan letterlijk
in z'n hand zie kotsen...

00:43:10.400 --> 00:43:12.680 align:center
[braakgeluiden]

00:43:12.760 --> 00:43:15.760 align:center
Alles kwam er tegelijk uit.
Ik begon echt heftig te kokhalzen

00:43:15.840 --> 00:43:17.360 align:center
en ik kreeg een paniekaanval bijna.

00:43:18.880 --> 00:43:21.400 align:center
Ja, dan moet je me echt niet vragen om nog
een hap te nemen, want ik kan niet meer.

00:43:21.480 --> 00:43:24.040 align:center
[Plamedi] Ga een beetje naar daar,
een beetje naar achteren.

00:43:24.880 --> 00:43:28.200 align:center
[Esmee] Kom op, Luca.
-Nou Luca, jouw bakje is al bijna leeg.

00:43:28.280 --> 00:43:30.040 align:center
Al de tweede.
-[Robbert] De tweede?

00:43:30.120 --> 00:43:32.000 align:center
Ja schat, die 1000 euro.

00:43:32.080 --> 00:43:33.480 align:center
Ik zie opeens Luca kanen.

00:43:34.760 --> 00:43:36.200 align:center
Als je beweegt,
heb je niet door dat je slikt.

00:43:36.280 --> 00:43:38.600 align:center
Ik zie Léya eten.

00:43:38.680 --> 00:43:41.360 align:center
Ik snij het allemaal in kleine stukjes.
-Schat, eet snel.

00:43:42.440 --> 00:43:44.400 align:center
Yordi, kappen.
-Ja, ik doe het niet expres, ouwe.

00:43:44.480 --> 00:43:45.280 align:center
Oké, maar.

00:43:45.360 --> 00:43:48.160 align:center
[Robbert] Gewoon snel in je mond doen,
kauwen en doorslikken.

00:43:50.920 --> 00:43:51.720 align:center
Stop.

00:43:52.200 --> 00:43:54.040 align:center
[Esmee] Kom op jongens,
het is bijna allemaal op.

00:43:55.840 --> 00:43:57.240 align:center
[Harléya] Yordi!

00:43:57.320 --> 00:43:59.680 align:center
[Lesley] Speeksel aanmaken, heel goed.
Niet meer kijken.

00:43:59.760 --> 00:44:00.960 align:center
Kijk naar mij. Kijk naar mij.

00:44:01.040 --> 00:44:04.760 align:center
Slikken, gelijk slikken.
Niet kauwen. Slikken. In één keer.

00:44:04.840 --> 00:44:05.920 align:center
[Shanta] Ik ga deze proberen.

00:44:06.000 --> 00:44:07.640 align:center
Schat, het is echt niet te vreten,
geloof me.

00:44:07.720 --> 00:44:09.320 align:center
Doe je best, het is chocolademousse.

00:44:09.400 --> 00:44:12.120 align:center
Chocolademousse. Chocolademousse.
Chocolademousse. Chocolademousse.

00:44:12.200 --> 00:44:15.360 align:center
Wat is dit dan?
-[Lesley] Niks. Dat zijn walnootjes, eet.

00:44:17.360 --> 00:44:19.240 align:center
Slikken, niet proeven.
Slikken. Gebruik je tong niet.

00:44:20.440 --> 00:44:22.840 align:center
[gehaaste muziek]

00:44:22.920 --> 00:44:23.720 align:center
Klaar.

00:44:24.560 --> 00:44:25.680 align:center
Klaar, bijna.

00:44:30.560 --> 00:44:31.360 align:center
Klaar.

00:44:31.440 --> 00:44:33.400 align:center
Oké jongens,
ga maar even aan tafel zitten.

00:44:33.480 --> 00:44:34.280 align:center
Nee.

00:44:35.040 --> 00:44:37.760 align:center
[braakgeluiden]

00:44:37.840 --> 00:44:42.320 align:center
Ja, die 1000 euro is binnen.
Dankzij Luca.

00:44:42.400 --> 00:44:45.880 align:center
Nou lieve mensen,
alles is opgegeten.

00:44:46.240 --> 00:44:47.680 align:center
Maar helaas,

00:44:48.200 --> 00:44:52.040 align:center
jullie hebben overgegeven, dus
jullie zijn als groep gediskwalificeerd.

00:44:52.120 --> 00:44:53.240 align:center
Dat meen je niet, toch?
-Dit meen je niet, toch?

00:44:53.320 --> 00:44:54.920 align:center
[Luca] Dat lul je echt.
-Grapje.

00:44:55.000 --> 00:44:55.960 align:center
[Luca] Ohh.

00:44:56.040 --> 00:44:58.920 align:center
Gefeliciteerd jongens, 1000 euro.

00:44:59.000 --> 00:45:01.320 align:center
Luca Varken Diez.

00:45:01.400 --> 00:45:02.960 align:center
[boert]

00:45:03.040 --> 00:45:06.440 align:center
Er is vandaag weer een eliminatie.
-[doffe dreun]

00:45:06.520 --> 00:45:12.320 align:center
Maar ik ben eigenlijk wel benieuwd: Wie
is volgens jou de perfecte boer of boerin?

00:45:13.480 --> 00:45:16.160 align:center
Denk er maar over na.
Dan zie ik jullie straks.

00:45:16.240 --> 00:45:17.360 align:center
Dank je wel.

00:45:17.440 --> 00:45:18.720 align:center
Ik ga naar de wc.

00:45:20.920 --> 00:45:23.200 align:center
[braakgeluiden]

00:45:23.280 --> 00:45:25.640 align:center
Gaat het, maat?
-[Luca] Nee!

00:45:25.720 --> 00:45:27.720 align:center
[opgewekt deuntje]

00:45:27.800 --> 00:45:30.000 align:center
[Esmee] Wie vind jij hier het beste passen
op het platteland?

00:45:30.080 --> 00:45:32.440 align:center
Mezelf.
-Zei hij nou echt mezelf?

00:45:32.520 --> 00:45:36.000 align:center
Ja. Ik heb hier ook een mooi petje
speciaal om te integreren hier.

00:45:36.080 --> 00:45:37.440 align:center
En wie jij?

00:45:37.520 --> 00:45:39.120 align:center
Ik vind ons hier allemaal niet...

00:45:39.200 --> 00:45:42.640 align:center
Straks zeggen ze: Ja oké,
past er perfect bij, ga er maar uit.

00:45:42.720 --> 00:45:44.240 align:center
Daar moet je over nadenken.

00:45:44.320 --> 00:45:47.120 align:center
Misschien krijgt diegene immuniteit,
degene met de meeste stemmen.

00:45:47.200 --> 00:45:48.520 align:center
Dat is toch vanzelfsprekend.

00:45:48.600 --> 00:45:51.400 align:center
Ik zou echt oprecht met Guus en Twan
gewoon een weekje mee kunnen lopen

00:45:51.480 --> 00:45:54.040 align:center
en ik zou echt wel kunnen doen
wat zij van mij vragen.

00:45:54.120 --> 00:45:55.960 align:center
Ja, ik ben een dramaqueen,
ja, ik lach veel,

00:45:56.040 --> 00:45:57.880 align:center
ja, ik doe m'n nagels,
ja, ik zie er goed uit,

00:45:57.960 --> 00:46:00.760 align:center
maar ik werk echt
heel, heel, heel, heel hard.

00:46:01.320 --> 00:46:03.680 align:center
[spannende muziek]

00:46:03.760 --> 00:46:05.960 align:center
[schapen blaten]

00:46:10.320 --> 00:46:12.000 align:center
Goedendag, hallo.

00:46:17.400 --> 00:46:21.320 align:center
Dag, hardwerkende influencers.

00:46:22.840 --> 00:46:25.560 align:center
Klinkt gek, hè?
-Een beetje.

00:46:25.640 --> 00:46:28.520 align:center
Ja, maar toch zijn jullie het wel.

00:46:28.880 --> 00:46:30.000 align:center
Yordi.

00:46:30.080 --> 00:46:35.360 align:center
Ja, gaat goed. We zijn er nog, zit er
lekker in, dus ja, ik voel me herboren.

00:46:35.440 --> 00:46:39.560 align:center
Dus al die drankjes van gisteren hebben
je eigenlijk alleen maar goed gedaan?

00:46:39.640 --> 00:46:41.880 align:center
Ja, die hebben me mentaal verder geholpen.

00:46:41.960 --> 00:46:43.160 align:center
[Robbert lachend] Jeetje.

00:46:44.840 --> 00:46:47.080 align:center
Plamedi.
-[Plamedi] Robbert.

00:46:47.160 --> 00:46:49.840 align:center
Ben je gespannen voor vanavond?
-Een beetje.

00:46:49.920 --> 00:46:51.320 align:center
[Robbert] Ja?
-Hm-hm.

00:46:51.840 --> 00:46:52.880 align:center
Waarom?

00:46:52.960 --> 00:46:59.800 align:center
Nou, ik hoor dat mensen lopen te stoken,
dus ja, dan ga ik me wel zorgen maken, ja.

00:47:00.320 --> 00:47:02.040 align:center
En stoken op welke manier?

00:47:02.120 --> 00:47:05.520 align:center
Dat ik iets zou hebben gezegd
wat niet waar is.

00:47:06.920 --> 00:47:09.120 align:center
[Robbert] Maar is het iets
wat vandaag gebeurd is?

00:47:09.200 --> 00:47:14.400 align:center
Ja, ik had gewoon niet verwacht dat
die persoon achter m'n rug zou praten.

00:47:14.480 --> 00:47:18.440 align:center
En weet die persoon ook over wie dit gaat?
-Nou, ik denk het wel.

00:47:19.200 --> 00:47:22.600 align:center
Ik denk dat het over mij gaat,
maar eigenlijk boeit het me niet.

00:47:22.680 --> 00:47:25.400 align:center
Ja, hoeft je ook niet te boeien, hoor.

00:47:25.800 --> 00:47:28.880 align:center
Zij had mij iets verteld
en ik heb dat doorverteld.

00:47:28.960 --> 00:47:29.760 align:center
Ik heb helemaal niks gezegd.

00:47:29.840 --> 00:47:32.680 align:center
En ik denk niet dat zij een reden heeft
om daar wat van te vinden,

00:47:32.760 --> 00:47:36.880 align:center
want zij doet dat letterlijk al
vanaf dag één bij iedereen, dus.

00:47:36.960 --> 00:47:38.720 align:center
Helemaal niet.
-[doffe dreun]

00:47:38.800 --> 00:47:40.880 align:center
[Robbert] Dingen doorvertellen.
-Ja.

00:47:40.960 --> 00:47:41.760 align:center
[doffe dreun]

00:47:41.840 --> 00:47:45.000 align:center
Shit man, ik had nooit verwacht
dat Lesley zou praten.

00:47:45.360 --> 00:47:47.120 align:center
Pffff.

00:47:47.200 --> 00:47:51.520 align:center
Ja lieve mensen,
dat brengt mij bij het volgende.

00:47:51.600 --> 00:47:55.120 align:center
Ik roep jullie zo één voor één naar voren.

00:47:55.200 --> 00:47:57.920 align:center
Dan schrijf je de naam op van de persoon

00:47:58.000 --> 00:48:04.440 align:center
waarvan je vindt
dat hij of zij hier het meest thuishoort.

00:48:04.880 --> 00:48:10.440 align:center
Dus met andere woorden:
wie vind jij de beste boer of boerin?

00:48:11.480 --> 00:48:13.720 align:center
Harléya, ga je gang.

00:48:13.800 --> 00:48:16.800 align:center
[spannende muziek]

00:48:36.520 --> 00:48:38.280 align:center
[doffe dreun]

00:48:40.480 --> 00:48:43.520 align:center
Oké, de stemmen zijn geteld.

00:48:44.920 --> 00:48:47.040 align:center
Jullie hebben zojuist besloten

00:48:48.400 --> 00:48:51.800 align:center
wie volgens jullie
hier het meest thuishoort.

00:48:52.320 --> 00:48:54.080 align:center
Maar wat jullie niet wisten,

00:48:55.120 --> 00:48:59.360 align:center
is dat jullie daarmee anderen
in de gevarenzone hebben gezet.

00:48:59.440 --> 00:49:01.920 align:center
[Lesley] Ik zei het toch.
-[Shanta] I fucking told you.

00:49:02.000 --> 00:49:03.200 align:center
[Lesley] Ik zei het.

00:49:03.560 --> 00:49:10.360 align:center
Luca, Esmee en Harléya,

00:49:11.360 --> 00:49:13.200 align:center
jullie hebben stemmen ontvangen.

00:49:14.600 --> 00:49:17.120 align:center
Dat betekent dat jullie safe zijn.

00:49:17.200 --> 00:49:19.320 align:center
[dreigende klanken]

00:49:19.400 --> 00:49:22.480 align:center
[doffe dreun
gaat over in alarmerend geluid]

00:49:22.560 --> 00:49:26.920 align:center
Vier van jullie hebben geen stemmen gehad.

00:49:27.000 --> 00:49:30.160 align:center
Zij staan direct in de gevarenzone.

00:49:31.720 --> 00:49:35.520 align:center
Harléya, goed nieuws:

00:49:35.600 --> 00:49:38.640 align:center
Je hebt de meeste stemmen gekregen.
-[doffe dreun]

00:49:38.720 --> 00:49:42.600 align:center
De groep vindt jou het meest boerin.

00:49:43.760 --> 00:49:50.080 align:center
Maar Harléya, de beste boerin
heeft vanavond ook een privilege.

00:49:53.600 --> 00:49:58.200 align:center
Jij mag één persoon redden.

00:50:01.640 --> 00:50:06.200 align:center
Wie van deze vier hoort er wat jou betreft
het meest thuis hier?

00:50:06.280 --> 00:50:07.840 align:center
[doffe dreun]

00:50:08.360 --> 00:50:10.120 align:center
Welkom in de Achterhoek.

00:50:10.200 --> 00:50:12.400 align:center
[geknor]

00:50:12.480 --> 00:50:14.280 align:center
Varkens zijn zo vies, echt vies.

00:50:14.360 --> 00:50:17.640 align:center
Geen interesse om mee te wadlopen?
-Nee.

00:50:17.720 --> 00:50:22.600 align:center
Ik heb echt een grafhekel aan mensen
die niet eens hun best proberen te doen.

00:50:22.680 --> 00:50:26.640 align:center
Doet niet eens aanmoedigen, niks.
-Praat in m'n gezicht.

00:50:26.720 --> 00:50:28.840 align:center
Niet stoer doen tegen mij,
ik ben niet bang voor jou.

00:50:28.920 --> 00:50:30.000 align:center
[Plamedi] Shut the fuck up!

00:50:30.080 --> 00:50:33.920 align:center
[Luca] Maar nu doe je weer kinderachtig.
-Je bent goed bezig. Je bent goed bezig.

00:50:35.000 --> 00:50:38.520 align:center
[Harléya] Weet je op wie je gaat stemmen?
-Je weet denk ik wel op wie ik ga, toch?

00:50:38.600 --> 00:50:39.960 align:center
[Harléya] Ga je echt op Plamedi?

00:50:40.040 --> 00:50:43.760 align:center
Ik weet nu wat mijn gouden loonstrook is.
-Je weet het?

00:50:43.840 --> 00:50:45.040 align:center
Ja.
-Je weet al wat...

00:50:45.120 --> 00:50:48.560 align:center
Ja, dus als ik jou was,
zou ik niet op Plamedi stemmen.

00:50:48.640 --> 00:50:49.520 align:center
[fluistert] Lesley?
-Ja.

00:50:49.600 --> 00:50:51.120 align:center
[doffe dreun]

00:50:51.200 --> 00:50:54.200 align:center
[opgewekte countrymuziek]
u ik niet op Plamedi stemmen.

