WEBVTT

00:00:00.080 --> 00:00:01.040 align:center
PREVIOUSLY

00:00:01.120 --> 00:00:04.480 align:center
-What kind of farm are we on?
-A turkey farm.

00:00:11.720 --> 00:00:13.520 align:center
First ostriches, then chickens, now this?

00:00:15.440 --> 00:00:17.320 align:center
-No, fuck off.
-Get out of here.

00:00:17.400 --> 00:00:18.720 align:center
They have a letter.

00:00:18.800 --> 00:00:22.840 align:center
"Tonight you will choose one person
who will be in the danger zone tomorrow."

00:00:22.920 --> 00:00:23.960 align:center
"Enjoy your meal."

00:00:24.840 --> 00:00:27.080 align:center
What some of you don't know yet

00:00:27.160 --> 00:00:29.760 align:center
is that the first nominee
has been decided.

00:00:30.920 --> 00:00:32.200 align:center
Deborah,

00:00:33.320 --> 00:00:35.360 align:center
you're in the danger zone tonight.

00:00:35.440 --> 00:00:37.240 align:center
It was at the back of my mind.

00:00:37.320 --> 00:00:40.600 align:center
Deborah has to go,
because she calls the shots in the group.

00:00:40.680 --> 00:00:42.320 align:center
And because she's a strong player.

00:00:42.400 --> 00:00:44.280 align:center
We're going to vote now.

00:00:44.360 --> 00:00:48.040 align:center
And the two people with the most votes,

00:00:48.120 --> 00:00:50.600 align:center
will take their seats beside Deborah
in the danger zone.

00:00:51.280 --> 00:00:53.600 align:center
And does one go home? Or two?

00:01:43.520 --> 00:01:47.000 align:center
HEELS IN THE HAY
UPSET INFLUENCERS - SEASON 2

00:01:53.240 --> 00:01:54.440 align:center
We're going to vote.

00:02:11.840 --> 00:02:13.120 align:center
Esmee.

00:02:13.720 --> 00:02:18.440 align:center
I just the feel like Deborah and Lesley
think they're going to win this show.

00:02:18.520 --> 00:02:20.000 align:center
That's not going to happen.

00:02:20.080 --> 00:02:23.560 align:center
I'll sleep peacefully
only if Deborah goes home before me.

00:02:29.200 --> 00:02:30.800 align:center
The votes have been counted.

00:02:30.880 --> 00:02:32.600 align:center
You've made a choice.

00:02:32.680 --> 00:02:35.960 align:center
A choice
that will have consequences for others.

00:02:36.880 --> 00:02:41.440 align:center
The first one who can sit beside Deborah…

00:02:46.560 --> 00:02:47.520 align:center
is you, Luca.

00:02:56.640 --> 00:02:57.880 align:center
Okay.

00:03:00.520 --> 00:03:02.040 align:center
I didn't see that coming.

00:03:02.760 --> 00:03:04.680 align:center
Then there are people here with masks on.

00:03:08.600 --> 00:03:11.040 align:center
The third person
who can go pack their bags…

00:03:16.080 --> 00:03:17.120 align:center
is you, Harléya.

00:03:19.280 --> 00:03:21.040 align:center
-No!
-No.

00:03:25.440 --> 00:03:28.960 align:center
Who voted for her?
We're going to kick them out so hard next.

00:03:29.040 --> 00:03:33.200 align:center
Whoever comes for my alliance
comes for me. Heads will roll.

00:03:34.160 --> 00:03:37.200 align:center
Sorry. I voted for you.
I thought I would be the only one.

00:03:37.280 --> 00:03:39.720 align:center
We had split our votes among you four.

00:03:39.800 --> 00:03:41.480 align:center
I didn't expect that from Lesley.

00:03:41.640 --> 00:03:44.760 align:center
I was shocked
when she said she voted for me.

00:03:44.840 --> 00:03:46.120 align:center
Who do you think you are?

00:03:49.400 --> 00:03:50.400 align:center
What is this?

00:03:51.360 --> 00:03:53.200 align:center
Fucking hell.

00:03:53.920 --> 00:03:56.480 align:center
I'm really happy
my name wasn't on the list.

00:03:56.560 --> 00:03:58.080 align:center
I escaped.

00:03:58.160 --> 00:04:00.760 align:center
In the end,
I managed to escape this dance after all.

00:04:00.840 --> 00:04:02.040 align:center
Do we trust each other?

00:04:05.960 --> 00:04:07.600 align:center
What was that?

00:04:07.680 --> 00:04:08.760 align:center
Yes, sorry.

00:04:09.760 --> 00:04:11.440 align:center
Because they wanted to blackmail me.

00:04:12.360 --> 00:04:15.440 align:center
-What?
-Yes, sorry.

00:04:15.520 --> 00:04:17.200 align:center
Shanta and Esmee I understand.

00:04:17.280 --> 00:04:20.640 align:center
Then I find out
that Plamedi and Harléya voted for me.

00:04:20.720 --> 00:04:24.600 align:center
Well, pissed. Pissed. Piss off.

00:04:24.680 --> 00:04:27.320 align:center
This could be the finale. Those three.

00:04:27.400 --> 00:04:28.560 align:center
-Get it?
-Yes.

00:04:28.640 --> 00:04:31.040 align:center
-And now someone is leaving. Bye.
-Or two.

00:04:31.120 --> 00:04:32.760 align:center
You, you.

00:04:34.120 --> 00:04:37.000 align:center
I think two people have to go.
Secretly, I hope so too.

00:04:37.240 --> 00:04:39.960 align:center
That's harsh.
But the more people leave, the better.

00:04:40.840 --> 00:04:44.880 align:center
We understand that, Esmee. But as always
the village council has the final word.

00:04:44.960 --> 00:04:49.040 align:center
This time the turkey farmers from Limburg
come up with the final verdict.

00:04:50.360 --> 00:04:52.920 align:center
-Hello, gentlemen.
-Good evening.

00:04:53.000 --> 00:04:54.960 align:center
-The first two days are over.
-Yes.

00:04:56.160 --> 00:04:57.280 align:center
How did it go?

00:04:58.040 --> 00:04:59.480 align:center
-Better than expected.
-Yes?

00:04:59.560 --> 00:05:00.880 align:center
-Yes.
-Actually, yes.

00:05:00.960 --> 00:05:03.400 align:center
I thought
they put in a really good effort.

00:05:03.480 --> 00:05:04.640 align:center
-All of them?
-All of them.

00:05:05.960 --> 00:05:07.680 align:center
Tonight, the hard choice is yours.

00:05:07.760 --> 00:05:09.760 align:center
I have three photos with me.

00:05:09.840 --> 00:05:12.520 align:center
The first, Deborah.

00:05:12.600 --> 00:05:13.800 align:center
She was eager.

00:05:13.880 --> 00:05:15.440 align:center
Maybe too eager.

00:05:15.520 --> 00:05:18.760 align:center
Which caused
the loss of cooperation with the rest.

00:05:18.840 --> 00:05:21.320 align:center
The second one, Harléya.

00:05:21.400 --> 00:05:24.480 align:center
She had to gag, vomit,
and who knows what else.

00:05:24.560 --> 00:05:27.440 align:center
And the third, that's Luca.

00:05:28.120 --> 00:05:30.480 align:center
Luca kept trying to flatter me a little.

00:05:30.560 --> 00:05:32.960 align:center
I actually didn't like that very much.

00:05:33.040 --> 00:05:36.200 align:center
I really feel screwed.
I really feel completely…

00:05:36.280 --> 00:05:37.360 align:center
I hear you.

00:05:37.440 --> 00:05:40.880 align:center
I hear you, but it was three against one.
I didn't have a choice.

00:05:40.960 --> 00:05:42.680 align:center
Plamedi had had it with you, you know.

00:05:42.760 --> 00:05:43.960 align:center
-Done with me?
-Yes.

00:05:44.040 --> 00:05:45.800 align:center
-Why?
-She said, "I'll go for Luca."

00:05:45.880 --> 00:05:48.520 align:center
It was three against one.
I just had to go along.

00:05:48.600 --> 00:05:50.800 align:center
But she just said to me,
"I hope you're not going."

00:05:50.880 --> 00:05:51.800 align:center
Darling.

00:05:52.360 --> 00:05:54.600 align:center
Okay. It's fine.

00:05:55.840 --> 00:05:57.640 align:center
I'll say one thing. If I'm still here…

00:05:59.280 --> 00:06:02.680 align:center
I, with my stupid head, play this game
with my feelings. With my heart.

00:06:02.760 --> 00:06:06.440 align:center
All the time keeping my hand over
Plam and Harléya's heads.

00:06:06.520 --> 00:06:10.400 align:center
Harléya has already voted for me twice.
Plam said, "I'll never vote for you."

00:06:11.280 --> 00:06:12.440 align:center
It's fine.

00:06:16.160 --> 00:06:19.320 align:center
I know I'll have to rely on the farmers.
I'm working super hard.

00:06:19.400 --> 00:06:21.360 align:center
So I don't fear for my position.

00:06:21.440 --> 00:06:24.960 align:center
I've always been nice.
I've put up the tent. I did the dishes.

00:06:25.040 --> 00:06:27.480 align:center
It would be really weird
if they sent me home.

00:06:27.560 --> 00:06:31.800 align:center
But yes, you never know.
Harléya works very hard too.

00:06:31.880 --> 00:06:33.520 align:center
Deborah is also a very strong player.

00:06:33.600 --> 00:06:36.960 align:center
I've given 100 percent from day one.

00:06:37.200 --> 00:06:39.760 align:center
I've done a lot of things
I didn't want to do.

00:06:39.840 --> 00:06:42.520 align:center
All I can say
is that I want to be in the finale.

00:06:42.600 --> 00:06:45.920 align:center
I just spoke with the village council.

00:06:46.680 --> 00:06:49.680 align:center
And I can tell you, it was quite exciting.

00:06:51.840 --> 00:06:56.400 align:center
-Luca, how much do you still want to stay?
-Very much. Especially now.

00:06:57.200 --> 00:06:58.360 align:center
Why especially now?

00:06:58.440 --> 00:07:01.000 align:center
Because now I know
how dirty the game is played.

00:07:01.800 --> 00:07:03.680 align:center
I'll play it a little dirtier.

00:07:05.120 --> 00:07:07.440 align:center
Harléya, are you ready to go home?`

00:07:07.520 --> 00:07:10.000 align:center
No, I'm definitely not ready to go home.

00:07:10.600 --> 00:07:11.560 align:center
Deborah?

00:07:13.720 --> 00:07:15.600 align:center
I really want to be in that final.

00:07:16.720 --> 00:07:18.600 align:center
The village council has decided…

00:07:20.800 --> 00:07:22.480 align:center
that there is no place anymore,

00:07:24.120 --> 00:07:25.600 align:center
for all three of you.

00:07:27.800 --> 00:07:29.280 align:center
What?

00:07:33.960 --> 00:07:35.160 align:center
Fuck off.

00:07:36.160 --> 00:07:37.720 align:center
All three can't stay.

00:07:38.440 --> 00:07:39.680 align:center
My heart, man.

00:07:42.120 --> 00:07:43.320 align:center
Wow.

00:07:44.040 --> 00:07:45.960 align:center
My heart is really
between my tits, you know.

00:07:46.640 --> 00:07:49.720 align:center
The village council has decided

00:07:50.760 --> 00:07:52.480 align:center
to give two of you

00:07:53.480 --> 00:07:55.000 align:center
another chance.

00:07:58.000 --> 00:08:01.920 align:center
The first person who gets another chance…

00:08:04.680 --> 00:08:06.240 align:center
is you, Harléya.

00:08:07.280 --> 00:08:09.800 align:center
Wow. Nice.

00:08:16.920 --> 00:08:19.840 align:center
-We can breathe again, guys. Halfway.
-Shut up, please.

00:08:21.520 --> 00:08:23.920 align:center
Deborah, Luca,

00:08:25.160 --> 00:08:28.160 align:center
for one of you it ends here.

00:08:28.800 --> 00:08:31.400 align:center
So a one-way ticket to the big city.

00:08:33.560 --> 00:08:34.720 align:center
Deborah…

00:08:38.280 --> 00:08:39.280 align:center
you're going home.

00:08:43.920 --> 00:08:45.480 align:center
Yeah, I just think it's a shame.

00:08:45.560 --> 00:08:48.560 align:center
I literally earned the most at every farm.

00:08:49.280 --> 00:08:51.800 align:center
And now I'm out.

00:08:54.000 --> 00:08:56.800 align:center
I'm so happy I get to stay,
but I kind of knew it too.

00:08:56.880 --> 00:08:59.800 align:center
Because those farmers really love me.
And I love them.

00:08:59.880 --> 00:09:03.440 align:center
Deborah, how do you look back
on this adventure?

00:09:04.040 --> 00:09:06.760 align:center
I really had the time of my life.

00:09:06.840 --> 00:09:09.840 align:center
I met a lot of hypocritical bitches.

00:09:09.920 --> 00:09:12.400 align:center
People I will never trust again.

00:09:13.440 --> 00:09:16.600 align:center
But I also got to know people
with a heart of gold.

00:09:16.680 --> 00:09:19.200 align:center
And people who were super kind to me.

00:09:19.280 --> 00:09:22.760 align:center
-Thanks for coming.
-See you next time. Bye, sweethearts.

00:09:22.840 --> 00:09:24.600 align:center
Bye, Deborah. Thank you.

00:09:26.120 --> 00:09:29.760 align:center
We are playing a game,
but some are really tough.

00:09:29.840 --> 00:09:32.720 align:center
So I feel really screwed.

00:09:32.800 --> 00:09:35.760 align:center
With Deborah's departure,
the voting is complete.

00:09:35.840 --> 00:09:38.480 align:center
But the air is far from cleared.

00:09:38.560 --> 00:09:42.400 align:center
The fight grows more personal by the day
and the masks truly come off.

00:09:43.280 --> 00:09:45.920 align:center
-Lesley really has to watch out for me.
-Why's that?

00:09:46.000 --> 00:09:47.840 align:center
-Why?
-Yes.

00:09:47.920 --> 00:09:50.000 align:center
She says she voted for me, with Yordi.

00:09:50.080 --> 00:09:53.480 align:center
-Can I explain?
-I don't need an explanation now. Sorry.

00:09:53.560 --> 00:09:56.800 align:center
Yordi is the one who made sure
you were there in the danger zone.

00:09:56.880 --> 00:10:00.200 align:center
That wasn't my idea. Otherwise,
you would have had only one vote.

00:10:00.280 --> 00:10:03.240 align:center
Why are you being like that to me
but Yordi doesn't have to worry?

00:10:03.320 --> 00:10:06.720 align:center
-I don't want to hear it.
-It's dumb you tell Yordi…

00:10:06.800 --> 00:10:11.680 align:center
Fine. I'm just saying that with
the next farmer I'll give 100,000 percent.

00:10:11.760 --> 00:10:14.160 align:center
If I can throw you out,
I will throw you out.

00:10:14.240 --> 00:10:17.360 align:center
Fine, do your thing.
Act like that, please. What the fuck.

00:10:17.440 --> 00:10:19.320 align:center
I certainly will. I already said so.

00:10:19.400 --> 00:10:24.120 align:center
She wanted to sugarcoat it with,
"It was an accident and not my intention."

00:10:24.200 --> 00:10:26.840 align:center
"I thought everyone
would vote for one person."

00:10:26.920 --> 00:10:31.200 align:center
No, darling. You voted for me
and now it's on. Now you'll see, Lesley.

00:10:31.280 --> 00:10:34.320 align:center
I want the best for everyone.
To be kind to everyone.

00:10:34.400 --> 00:10:38.160 align:center
I try to be honest with everyone
and then she acts like a bitch.

00:10:38.240 --> 00:10:40.600 align:center
-While Yordi is the one who did it.
-Yes, I know.

00:10:40.680 --> 00:10:44.160 align:center
Suddenly saying,
"We don't want to get you out."

00:10:44.240 --> 00:10:48.040 align:center
Don't pretend. You want to get me out.
And the game is on.

00:10:48.120 --> 00:10:50.520 align:center
Everyone takes the game too personally.
Everyone.

00:10:50.800 --> 00:10:54.360 align:center
Everyone acts like their father or mother
is being killed in the game.

00:10:59.000 --> 00:11:03.280 align:center
The rowdy evening turns
into an even more restless night.

00:11:05.360 --> 00:11:08.880 align:center
Luckily, morning in the countryside
is never far away.

00:11:12.760 --> 00:11:15.960 align:center
This was really bad.

00:11:16.040 --> 00:11:19.680 align:center
At the start, we're lying and talking,
and suddenly I feel water here, bop.

00:11:19.760 --> 00:11:23.760 align:center
-I'm completely wet here.
-Look at my towel. Soaking wet.

00:11:23.840 --> 00:11:26.680 align:center
-Hello, hello. Look now.
-It's already wet here anyway.

00:11:28.000 --> 00:11:30.400 align:center
-Good morning.
-Good morning.

00:11:30.480 --> 00:11:31.840 align:center
Good morning.

00:11:31.920 --> 00:11:35.080 align:center
-Did you see that lightning last night?
-Yes.

00:11:35.160 --> 00:11:38.000 align:center
-Absurd, really.
-I thought, "Our tent is the tallest."

00:11:38.080 --> 00:11:40.400 align:center
-"If lightning strikes, we're done."
-There are trees.

00:11:40.480 --> 00:11:42.000 align:center
It would hit them first.

00:11:42.080 --> 00:11:44.720 align:center
But if that tree falls on your tent,
you're still dead.

00:11:44.800 --> 00:11:47.000 align:center
I haven't slept for 12 nights.

00:11:47.080 --> 00:11:49.600 align:center
I can deal with people less and less.

00:11:49.680 --> 00:11:53.000 align:center
If anyone eats noisily,
I feel like hitting them.

00:11:57.880 --> 00:12:00.800 align:center
Keep that positive attitude, Shanta,

00:12:00.880 --> 00:12:03.160 align:center
because it's time for the next task.

00:12:03.240 --> 00:12:05.720 align:center
That's of course is what it's all about.

00:12:05.800 --> 00:12:09.960 align:center
Earning money for the pot that will
ultimately be taken home by the winner.

00:12:10.040 --> 00:12:11.800 align:center
The finish line is in sight.

00:12:11.880 --> 00:12:14.400 align:center
-Good morning.
-Good morning.

00:12:14.480 --> 00:12:17.400 align:center
Curious what nice job
the farmer has come up with today.

00:12:17.480 --> 00:12:19.240 align:center
-Feel like working?
-We can't wait.

00:12:19.320 --> 00:12:22.280 align:center
Nice, great. Then we'll change
and head back into the barn.

00:12:22.360 --> 00:12:24.200 align:center
Okay, great.

00:12:24.280 --> 00:12:25.400 align:center
What are we doing?

00:12:25.480 --> 00:12:26.680 align:center
-Let's go.
-You'll find out.

00:12:28.360 --> 00:12:29.800 align:center
"You'll find out."

00:12:29.880 --> 00:12:32.640 align:center
That rarely sounds like good news
on Heels over the Ditch.

00:12:32.720 --> 00:12:37.920 align:center
Usually the influencers then face misery
that makes them feel like vomiting.

00:12:38.000 --> 00:12:39.080 align:center
Or maybe not?

00:12:45.960 --> 00:12:47.880 align:center
I only saw little chicks.

00:12:47.960 --> 00:12:50.800 align:center
Just sweet little chicks.

00:12:52.880 --> 00:12:54.600 align:center
This is too much.

00:13:00.160 --> 00:13:02.080 align:center
What's your little chick's name?

00:13:02.880 --> 00:13:04.760 align:center
-Peppie.
-This is Lucky.

00:13:04.840 --> 00:13:06.280 align:center
These are the nuggets.

00:13:07.440 --> 00:13:10.280 align:center
-Yordi, that's not funny.
-What?

00:13:10.360 --> 00:13:13.200 align:center
The rest of the group was impressed.

00:13:13.280 --> 00:13:15.600 align:center
"Oh, cute. Animal lover."

00:13:15.680 --> 00:13:16.880 align:center
Blah-blah.

00:13:16.960 --> 00:13:20.120 align:center
I started counting. How many
nuggets do I see walking around?

00:13:21.200 --> 00:13:24.280 align:center
-He pooped in her hand.
-Just wipe it on your pants.

00:13:27.000 --> 00:13:29.280 align:center
I can't handle it. So gross.

00:13:29.920 --> 00:13:33.800 align:center
You see these egg trays lying here.
A handful of feed can go on them.

00:13:33.880 --> 00:13:37.800 align:center
You can take the wheelbarrow.
Then you can start feeding from the back.

00:13:37.880 --> 00:13:38.880 align:center
Walk carefully.

00:13:38.960 --> 00:13:42.480 align:center
They hatched three days ago.
We took care of them the first two days.

00:13:42.560 --> 00:13:43.840 align:center
GUUS
FARMER

00:13:43.920 --> 00:13:47.680 align:center
Now they get to give them love,
attention, food and water.

00:13:48.560 --> 00:13:49.680 align:center
What should we do?

00:13:49.760 --> 00:13:52.040 align:center
First, we fill all those egg trays.

00:13:52.120 --> 00:13:53.960 align:center
-Then those red trays.
-Okay.

00:13:54.040 --> 00:13:56.240 align:center
Bro, watch out that you don't step on one.

00:13:56.320 --> 00:14:00.160 align:center
Hello, everyone. I brought food for you.

00:14:00.240 --> 00:14:03.160 align:center
Do you still have some feed?
You still have some.

00:14:05.360 --> 00:14:08.360 align:center
You could hardly see the chicks
in the wood shavings.

00:14:08.440 --> 00:14:13.720 align:center
So I think quite a few people
have already stepped on them.

00:14:14.400 --> 00:14:17.800 align:center
I'm not afraid of stepping on a chick.
You just have to be careful.

00:14:17.880 --> 00:14:20.800 align:center
Harléya has size 12 feet.
That's a different story.

00:14:20.880 --> 00:14:22.760 align:center
A little for you.

00:14:23.840 --> 00:14:25.720 align:center
I have to be careful
not to step on a chick.

00:14:27.720 --> 00:14:30.480 align:center
Watch out. I've got some food for you.

00:14:30.560 --> 00:14:34.760 align:center
Wow, their food is heavy.
Can we move it closer?

00:14:35.680 --> 00:14:37.480 align:center
Come here.

00:14:37.560 --> 00:14:39.040 align:center
Why am I sweating so much?

00:14:39.120 --> 00:14:41.040 align:center
Come here.

00:14:41.120 --> 00:14:43.120 align:center
Shanta, what are you doing?

00:14:43.640 --> 00:14:44.720 align:center
I'm feeding them.

00:14:45.360 --> 00:14:47.080 align:center
You're feeding them one at a time.

00:14:47.160 --> 00:14:49.680 align:center
-We have to feed them all.
-Feeding them one by one?

00:14:49.760 --> 00:14:51.480 align:center
-Look at her.
-Shanta!

00:14:56.760 --> 00:14:59.720 align:center
-I did this whole row.
-Please talk softly.

00:14:59.800 --> 00:15:01.720 align:center
The chicks are getting upset now.

00:15:02.600 --> 00:15:06.240 align:center
She didn't do much.
Lucky was the most important one.

00:15:06.320 --> 00:15:08.040 align:center
The rest got less attention.

00:15:08.120 --> 00:15:11.920 align:center
She even tried feeding Lucky individually.

00:15:12.000 --> 00:15:14.800 align:center
So she at least took good care for Lucky.

00:15:14.880 --> 00:15:17.760 align:center
Do you think more positively
about the influencers now?

00:15:17.840 --> 00:15:21.960 align:center
Yes, my prejudice was that
you were spoiled brats and didn't listen.

00:15:22.040 --> 00:15:24.640 align:center
We voted out the ones who were like that.

00:15:24.720 --> 00:15:29.760 align:center
Okay. So, Lesley, what do you do for
a living? Are you a full-time influencer?

00:15:29.840 --> 00:15:30.880 align:center
I am, yes.

00:15:30.960 --> 00:15:33.320 align:center
She has many different jobs.

00:15:33.400 --> 00:15:38.000 align:center
Let's say, one day she's a nurse.
And the next day she's a farm girl.

00:15:38.080 --> 00:15:41.680 align:center
And then you have your phone in your hands
all day long taking pictures?

00:15:41.760 --> 00:15:45.040 align:center
Yes, actually. That's kind of how it is.

00:15:45.640 --> 00:15:49.360 align:center
I don't know
if he's familiar with Lesley's work.

00:15:52.680 --> 00:15:54.120 align:center
Perhaps a new subscriber?

00:16:02.800 --> 00:16:05.960 align:center
Plamedi, Shanta,
why are you not doing anything?

00:16:07.360 --> 00:16:10.440 align:center
Farmer Guus says
we have to fill all the buckets with food.

00:16:10.520 --> 00:16:12.400 align:center
I see them sitting on the floor.

00:16:13.040 --> 00:16:14.280 align:center
Harléya, good job.

00:16:14.360 --> 00:16:17.920 align:center
Sorry, Mama Lea is a bit angry.
She is the evil stepmother.

00:16:18.000 --> 00:16:20.600 align:center
She is the evil stepmother.
We are the kind moms.

00:16:20.680 --> 00:16:23.840 align:center
-Lucky is sleeping in my hand.
-Look, Jackson here.

00:16:23.920 --> 00:16:25.800 align:center
Jackson, Monroe.

00:16:25.880 --> 00:16:29.880 align:center
You also have to give them love.
Attention. Because that's what they want.

00:16:29.960 --> 00:16:31.960 align:center
Harléya doesn't have a chick.
She hated chicks.

00:16:32.040 --> 00:16:34.480 align:center
The chicks hate her too. She just worked.

00:16:35.840 --> 00:16:37.680 align:center
I think we're done here.

00:16:37.760 --> 00:16:40.200 align:center
-And what about Lucky?
-And Jackson?

00:16:40.280 --> 00:16:42.720 align:center
I didn't often give them a name
to be honest.

00:16:42.800 --> 00:16:45.440 align:center
Even if I gave them a name,
I'd lose them the next day.

00:16:46.080 --> 00:16:48.000 align:center
I know. They want to tear us apart.

00:16:48.080 --> 00:16:50.240 align:center
I think it's a bit twisted.

00:16:50.320 --> 00:16:53.720 align:center
You have cute chicks, but in ten
or twelve weeks they'll be dead.

00:16:53.800 --> 00:16:55.120 align:center
Come on, let's go.

00:16:59.400 --> 00:17:01.000 align:center
Look, he's following me.

00:17:02.200 --> 00:17:04.280 align:center
On to the next one,
a real work assignment.

00:17:04.360 --> 00:17:05.840 align:center
FEEDING CHICKS - CLEANING THE BARN

00:17:05.920 --> 00:17:08.360 align:center
Whether it will be as popular
as the chicks, I doubt it.

00:17:08.440 --> 00:17:12.680 align:center
But they can earn
a huge €300 per influencer.

00:17:12.760 --> 00:17:14.120 align:center
-Well.
-Ouch.

00:17:14.200 --> 00:17:16.040 align:center
Guus, what's this? What do I smell?

00:17:16.120 --> 00:17:19.120 align:center
-We're going to clean this barn.
-A turkey barn?

00:17:19.200 --> 00:17:21.440 align:center
I just know. Shit again.

00:17:21.520 --> 00:17:24.640 align:center
-This isn't normal.
-No, this is impossible.

00:17:25.960 --> 00:17:29.640 align:center
Then we ended up somewhere
that was really out of control.

00:17:30.440 --> 00:17:31.720 align:center
Stinking.

00:17:37.360 --> 00:17:39.360 align:center
You can start in the back.

00:17:39.440 --> 00:17:42.720 align:center
I think, "I can't miss out on money now,
so I have to."

00:17:43.000 --> 00:17:44.240 align:center
So I thought, "Fuck it."

00:17:44.320 --> 00:17:45.840 align:center
Full throttle, all of you!

00:17:46.640 --> 00:17:49.160 align:center
It burns my throat,
as I breathe through my mouth.

00:17:49.240 --> 00:17:54.080 align:center
We have to clean a shed
with poop from the cock-a-doodle-doo.

00:17:55.800 --> 00:17:58.200 align:center
-I can't even breathe normally.
-Okay, full throttle.

00:17:58.280 --> 00:18:02.160 align:center
This is unbearable.
My eyes started to water immediately.

00:18:02.240 --> 00:18:06.400 align:center
A sour smell hits me
and all I can do is gag.

00:18:10.160 --> 00:18:11.440 align:center
Sorry, but this isn't normal.

00:18:12.600 --> 00:18:14.600 align:center
-Got it?
-Yordi, how can you do this?

00:18:14.680 --> 00:18:17.760 align:center
-I'm just winging it too.
-Les, can I use your shovel for a second?

00:18:22.600 --> 00:18:23.600 align:center
-Are you okay?
-No.

00:18:23.680 --> 00:18:24.720 align:center
That smell.

00:18:24.800 --> 00:18:28.760 align:center
Since I've been here,
I haven't gagged from a smell yet.

00:18:28.840 --> 00:18:31.000 align:center
But this? I smelled death.

00:18:41.000 --> 00:18:42.040 align:center
This isn't normal.

00:18:42.560 --> 00:18:45.080 align:center
I hear everyone and think,
"I'm not doing the same."

00:18:45.160 --> 00:18:47.880 align:center
I'm not going to breathe through my nose.

00:18:47.960 --> 00:18:49.320 align:center
I do not want to gag again.

00:18:49.400 --> 00:18:51.920 align:center
-It feels like we're being gassed here.
-Yeah, bro.

00:18:52.000 --> 00:18:53.400 align:center
I almost fainted.

00:18:53.480 --> 00:18:57.360 align:center
We take turns shoveling
and wheelbarrowing, okay?

00:18:57.440 --> 00:18:59.560 align:center
I'll shovel. Will you do the wheelbarrow?

00:18:59.640 --> 00:19:02.280 align:center
I'll take this. When I'm back,
I'll grab a shovel.

00:19:02.360 --> 00:19:04.360 align:center
Then someone else
takes the other wheelbarrow.

00:19:04.960 --> 00:19:09.160 align:center
Quick pace. Hop, hop!

00:19:09.240 --> 00:19:12.400 align:center
But that Yordi all at once…
He got a twist in his head.

00:19:12.480 --> 00:19:15.680 align:center
He was like, "Let's go, I like it!
Come on! Keep going!"

00:19:15.760 --> 00:19:17.720 align:center
Then I thought,
"I'll punch you in the face."

00:19:18.680 --> 00:19:20.480 align:center
It is so heavy.

00:19:20.560 --> 00:19:22.920 align:center
You can't cuddle chicks all day.

00:19:23.920 --> 00:19:25.880 align:center
Yordi, keep your positivity to yourself.

00:19:25.960 --> 00:19:29.520 align:center
I usually like your positive mindset,
but I can't handle it now.

00:19:29.600 --> 00:19:32.560 align:center
We have to help each other through.
One team, one task.

00:19:32.640 --> 00:19:35.560 align:center
Team building is important.
I'm like a lonely wolf here.

00:19:35.640 --> 00:19:40.320 align:center
Then I'll just be the one
who has to herd the sheep.

00:19:40.400 --> 00:19:43.600 align:center
-Full throttle! Let's go!
-I'm almost dying, guys.

00:19:45.400 --> 00:19:46.840 align:center
That guy is totally crazy.

00:19:47.840 --> 00:19:54.080 align:center
Yordi was really trying to create
team spirit and bring the group together.

00:19:54.760 --> 00:19:56.760 align:center
Lesley, thought it was a bit too much.

00:19:56.840 --> 00:20:00.920 align:center
-I need to sit. I'm going to faint.
-This is the worst thing I've ever done.

00:20:01.000 --> 00:20:03.600 align:center
This is the worst crap I've ever seen.

00:20:03.680 --> 00:20:06.280 align:center
I want to, but I can't.
I'm about to faint.

00:20:09.960 --> 00:20:11.600 align:center
It stinks terribly.

00:20:11.680 --> 00:20:16.720 align:center
It smells like ammonia, mixed with vomit,
sweaty feet, morning breath,

00:20:16.800 --> 00:20:19.720 align:center
buttermilk, and vinegar.

00:20:22.720 --> 00:20:26.440 align:center
Sweat, sweat. Shovel, shovel. Run, back.

00:20:26.520 --> 00:20:28.680 align:center
Dump, lift. Back, run.

00:20:30.720 --> 00:20:33.000 align:center
I want to get this poop away
as fast as possible.

00:20:33.080 --> 00:20:35.440 align:center
And I want my paycheck
to be fully paid out.

00:20:39.400 --> 00:20:42.280 align:center
-Harléya is crazy.
-She's a machine.

00:20:42.360 --> 00:20:44.720 align:center
Last one. Everyone, the final scoop in.

00:20:47.760 --> 00:20:49.360 align:center
-We're done, guys.
-Yes, but--

00:20:49.440 --> 00:20:51.600 align:center
I'm done with this whole farm.

00:20:51.680 --> 00:20:54.240 align:center
Luckily for Esmee, the misery is over.

00:20:54.320 --> 00:20:57.000 align:center
Time to recover
while waiting for the pay slips.

00:20:57.080 --> 00:21:01.160 align:center
Farmer Twan and son Guus followed
the group closely and determined the pay.

00:21:01.240 --> 00:21:05.440 align:center
Once again, money was wasted. But by whom?

00:21:05.520 --> 00:21:09.160 align:center
-Now we really should have a lot of money.
-This was the toughest task so far.

00:21:09.240 --> 00:21:11.840 align:center
-Harléya, you go first.
-I'll go first. I'm scared.

00:21:13.480 --> 00:21:14.480 align:center
PAY SLIPS

00:21:15.640 --> 00:21:18.240 align:center
I earned €300. Period.

00:21:18.320 --> 00:21:20.480 align:center
Give me my money, honey.

00:21:20.560 --> 00:21:23.360 align:center
€300! Okay, done.

00:21:24.920 --> 00:21:26.920 align:center
€300!

00:21:27.280 --> 00:21:31.400 align:center
Ka-ching-a-ling. If I have to shovel crap,
I get the full amount.

00:21:31.480 --> 00:21:33.840 align:center
€300! Of course!

00:21:33.920 --> 00:21:36.320 align:center
Of course. Three barkies to go.

00:21:36.400 --> 00:21:38.200 align:center
-€250.
-Also great.

00:21:42.440 --> 00:21:45.360 align:center
€270. Okay, that's fine.

00:21:45.440 --> 00:21:48.520 align:center
-€280, yeah!
-We really scored a good haul.

00:21:48.600 --> 00:21:50.240 align:center
-Yes, right.
-Let's go!

00:21:50.320 --> 00:21:55.400 align:center
By feeding chicks and shoveling poop,
the influencers could earn €300.

00:21:55.480 --> 00:21:57.840 align:center
Half the group hauled in the full amount.

00:21:57.920 --> 00:22:03.600 align:center
A total of €2,000,
bringing the pot to €14,265.

00:22:03.680 --> 00:22:07.520 align:center
But before anyone can win that money,
someone has to leave.

00:22:07.600 --> 00:22:09.880 align:center
And there's a lot of whispering
about it again.

00:22:09.960 --> 00:22:11.840 align:center
Luca and I are with each other now.

00:22:12.560 --> 00:22:14.600 align:center
You and Shanta are together too.

00:22:14.680 --> 00:22:16.760 align:center
Do you want to go to the final
with the others?

00:22:17.880 --> 00:22:20.760 align:center
I don't think
they're necessarily your type of people.

00:22:20.840 --> 00:22:23.920 align:center
You wanted to be with us at first,
but you didn't trust us.

00:22:24.000 --> 00:22:27.120 align:center
-Yes.
-Maybe we should create a new alliance.

00:22:27.200 --> 00:22:29.360 align:center
I want to be in the finals with you.

00:22:29.440 --> 00:22:31.960 align:center
Do you think Shanta
is going to go for that too?

00:22:32.040 --> 00:22:34.040 align:center
-Yes, Shanta follows me.
-Okay.

00:22:34.120 --> 00:22:37.160 align:center
So I'm definitely choosing you.
You know that too.

00:22:37.240 --> 00:22:40.840 align:center
And Plam is kind of our spy.

00:22:40.920 --> 00:22:43.000 align:center
Plam has passed on everything you…

00:22:43.080 --> 00:22:45.800 align:center
Deborah never heard
that you wanted to vote for her.

00:22:45.880 --> 00:22:48.120 align:center
We already knew what was in the note.

00:22:48.200 --> 00:22:51.080 align:center
That you had to enter a name
at the dinner.

00:22:51.160 --> 00:22:53.040 align:center
-You and Shanta. During dinner.
-Wow.

00:22:53.120 --> 00:22:55.520 align:center
I think they're sneaky.
I've played the game too.

00:22:55.600 --> 00:22:57.680 align:center
But not like them, you know?

00:22:57.760 --> 00:23:02.160 align:center
She did it in the showers, in the toilets.

00:23:02.240 --> 00:23:04.480 align:center
When the cameras
and transmitters were off,

00:23:04.560 --> 00:23:06.880 align:center
she came to us and told us everything.

00:23:06.960 --> 00:23:10.400 align:center
So we knew every time.
We were never surprised.

00:23:10.480 --> 00:23:11.480 align:center
It drives you crazy.

00:23:11.560 --> 00:23:13.400 align:center
-Everyone says different things.
-I get it.

00:23:13.480 --> 00:23:14.600 align:center
They drive me crazy.

00:23:14.680 --> 00:23:18.880 align:center
I don't trust Plam
and Harléya is too much.

00:23:18.960 --> 00:23:20.560 align:center
I can't handle the two anymore.

00:23:20.640 --> 00:23:25.360 align:center
Now Esmee has realized, thanks to Lesley
and Luca, that Plam is a double agent,

00:23:25.440 --> 00:23:26.760 align:center
the dynamics are tense.

00:23:26.840 --> 00:23:29.960 align:center
The consequences of this betrayal
remain to be seen.

00:23:30.040 --> 00:23:31.040 align:center
One thing is clear.

00:23:31.120 --> 00:23:33.400 align:center
Trust in each other is hard to find.

00:23:33.480 --> 00:23:35.840 align:center
-A letter.
-No!

00:23:35.920 --> 00:23:37.800 align:center
-Stop it.
-Again?

00:23:37.880 --> 00:23:42.400 align:center
"Dear city dwellers,
who among you is the party animal?"

00:23:42.480 --> 00:23:45.360 align:center
"And who will drop out first?"

00:23:45.440 --> 00:23:48.520 align:center
"After all the hard work
you deserve a party."

00:23:48.600 --> 00:23:52.360 align:center
"Get ready for an outing in style.
See you soon. Love, Robbert."

00:23:52.440 --> 00:23:55.400 align:center
-Oh, my god, we have a party.
-That's so nice.

00:23:55.480 --> 00:23:57.240 align:center
Maybe there will be drinks. Cocktails.

00:23:57.320 --> 00:23:59.680 align:center
I'm panicking
over the "Who'll drop out first?"

00:23:59.760 --> 00:24:01.440 align:center
"Who'll drop out first?"

00:24:01.520 --> 00:24:04.560 align:center
And "party animal."
Maybe something with an animal too.

00:24:04.640 --> 00:24:06.440 align:center
Or it's about drinking.

00:24:06.520 --> 00:24:08.320 align:center
Who's the first to crash?

00:24:08.920 --> 00:24:11.640 align:center
-Who gets tipsy first?
-Maybe there'll be some handsome men.

00:24:11.720 --> 00:24:13.920 align:center
-That would be nice.
-I hope so.

00:24:14.000 --> 00:24:16.440 align:center
-I'm going to get ready.
-Yes, I'd like to…

00:24:26.200 --> 00:24:29.840 align:center
I hope we meet fun people.
Handsome people. Friendly people.

00:24:29.920 --> 00:24:32.560 align:center
Maybe there will be kissing.
Yor, maybe we'll kiss.

00:24:37.760 --> 00:24:39.400 align:center
I hope there are single ladies.

00:24:40.040 --> 00:24:42.000 align:center
Wow, I really want to see you like that.

00:24:42.680 --> 00:24:44.760 align:center
Maybe they'll want my penis too.

00:24:44.840 --> 00:24:46.880 align:center
Oh, yuck. Now you're really going too far.

00:24:46.960 --> 00:24:49.600 align:center
"Bro. Penis."

00:24:50.280 --> 00:24:52.600 align:center
Farmer Guus has brought
his single friends.

00:24:52.680 --> 00:24:55.360 align:center
They're up for an evening
with influencers.

00:24:55.440 --> 00:24:57.000 align:center
-Cheers.
-Cheers.

00:24:57.080 --> 00:24:59.560 align:center
And a drink. What can go wrong?

00:24:59.640 --> 00:25:01.720 align:center
No one is going to tell me
that I stink. Really.

00:25:08.240 --> 00:25:09.280 align:center
Yes, ready?

00:25:11.080 --> 00:25:12.240 align:center
Time to party?

00:25:14.840 --> 00:25:16.600 align:center
We have a party.

00:25:17.440 --> 00:25:18.280 align:center
No!

00:25:22.360 --> 00:25:23.560 align:center
A bull.

00:25:24.880 --> 00:25:27.080 align:center
And then I see this thing.

00:25:27.640 --> 00:25:29.800 align:center
This bull.

00:25:29.880 --> 00:25:32.720 align:center
And I look to the right. People.

00:25:32.800 --> 00:25:34.760 align:center
Oh, how I've missed people.

00:25:34.840 --> 00:25:37.760 align:center
-Welcome. Come.
-This is really fun.

00:25:37.840 --> 00:25:39.400 align:center
I see all those farmers.

00:25:39.480 --> 00:25:42.120 align:center
I know
that normally they're friendly people.

00:25:42.200 --> 00:25:44.480 align:center
But I don't see myself among them.

00:25:44.560 --> 00:25:47.120 align:center
I actually wanted to go back
to my tent quickly.

00:25:48.120 --> 00:25:50.960 align:center
The farmers decided
it was time for some relaxation.

00:25:51.040 --> 00:25:54.160 align:center
So we have a really fun rodeo bull here.

00:25:54.240 --> 00:25:55.680 align:center
Well, I'm in a dress.

00:25:56.520 --> 00:25:58.120 align:center
How the fuck will I do this?

00:25:58.200 --> 00:26:00.680 align:center
Which you're going to ride one by one.

00:26:01.400 --> 00:26:02.760 align:center
I'm not going on that.

00:26:02.840 --> 00:26:04.120 align:center
There's also a prize.

00:26:04.200 --> 00:26:05.280 align:center
Guus?

00:26:05.360 --> 00:26:08.920 align:center
I heard that you
really craved energy drinks.

00:26:09.000 --> 00:26:12.240 align:center
So the winner
gets a big glass of vodka energy.

00:26:12.320 --> 00:26:14.080 align:center
And the stomachache is gone.

00:26:14.160 --> 00:26:17.320 align:center
And finally, tonight you're invited
by the gentlemen

00:26:17.400 --> 00:26:19.400 align:center
to the shack for a party.

00:26:19.480 --> 00:26:21.480 align:center
I'm really excited to party for a bit.

00:26:22.880 --> 00:26:24.800 align:center
Before the partying can begin,

00:26:24.880 --> 00:26:28.160 align:center
everyone must prove themselves
on the farm's most feared animal.

00:26:28.760 --> 00:26:30.000 align:center
The rodeo bull.

00:26:30.080 --> 00:26:31.200 align:center
How do I climb on it?

00:26:35.760 --> 00:26:37.440 align:center
I can't climb on it.

00:26:38.640 --> 00:26:39.560 align:center
I couldn't climb on.

00:26:42.160 --> 00:26:43.200 align:center
Wait a moment! Wait!

00:26:43.280 --> 00:26:44.520 align:center
Lea, wait.

00:26:47.080 --> 00:26:48.080 align:center
Sorry.

00:26:49.120 --> 00:26:49.960 align:center
Watch out.

00:26:50.920 --> 00:26:51.760 align:center
Wow.

00:26:51.840 --> 00:26:52.680 align:center
Pull.

00:26:54.240 --> 00:26:55.760 align:center
I'm slipping!

00:26:57.440 --> 00:27:00.200 align:center
I was so embarrassed to climb on it.
I thought…

00:27:04.760 --> 00:27:08.800 align:center
I'm proud of Plam. Yes, really. I think
it's impressive that she got on it.

00:27:20.040 --> 00:27:21.160 align:center
I'm so embarrassed.

00:27:21.240 --> 00:27:22.080 align:center
Can I go now?

00:27:22.160 --> 00:27:25.800 align:center
I've ridden a rodeo bull before.
So I was confident on that rodeo bull.

00:27:30.240 --> 00:27:31.600 align:center
-Well, go.
-Thank you.

00:27:35.720 --> 00:27:36.600 align:center
Hell!

00:27:40.120 --> 00:27:41.960 align:center
That bull goes so fast.

00:27:42.040 --> 00:27:43.120 align:center
It's really insane.

00:27:43.200 --> 00:27:45.440 align:center
This is unfair! He didn't do this to you!

00:27:46.520 --> 00:27:47.880 align:center
I really want my energy.

00:27:47.960 --> 00:27:50.960 align:center
Be nice, Robbert. Be nice!

00:27:59.560 --> 00:28:02.280 align:center
I wanted energy so bad.

00:28:02.360 --> 00:28:04.280 align:center
-Twenty-one seconds.
-Yeah, that's not great.

00:28:05.720 --> 00:28:08.000 align:center
You know how it is.
I'm not going to give in.

00:28:08.080 --> 00:28:10.560 align:center
Of course I'll sit on it for a bit.

00:28:10.640 --> 00:28:13.000 align:center
But no idea how well it will go,
of course.

00:28:13.080 --> 00:28:14.880 align:center
-Are you ready?
-No.

00:28:14.960 --> 00:28:16.840 align:center
-Come on, Yordi!
-Let's go, Yordi!

00:28:23.200 --> 00:28:26.520 align:center
Yordi spent more time climbing that bull
than riding it.

00:28:30.440 --> 00:28:31.640 align:center
Wait a moment.

00:28:33.560 --> 00:28:35.040 align:center
Let's go, cowgirl!

00:28:37.440 --> 00:28:39.720 align:center
I grab that horn
and pull the bull's horn off.

00:28:39.800 --> 00:28:41.600 align:center
This can't be happening.

00:28:45.000 --> 00:28:46.400 align:center
-Ready for it?
-Yes.

00:28:51.640 --> 00:28:53.560 align:center
I want energy!

00:29:02.280 --> 00:29:03.960 align:center
Plamedi.

00:29:05.800 --> 00:29:07.520 align:center
Your tit.

00:29:08.080 --> 00:29:11.720 align:center
If someone who saw this
is on the village council,

00:29:11.800 --> 00:29:13.560 align:center
then I just expect €500.

00:29:13.640 --> 00:29:15.680 align:center
Because they got to see my tit for free.

00:29:15.760 --> 00:29:17.000 align:center
See my thong.

00:29:17.080 --> 00:29:18.160 align:center
Yes, hello.

00:29:18.240 --> 00:29:22.040 align:center
Shanta!

00:29:22.120 --> 00:29:24.920 align:center
Three, two, one, go.

00:29:32.040 --> 00:29:33.160 align:center
I want to go home.

00:29:33.760 --> 00:29:34.720 align:center
Fucking bitch.

00:29:35.800 --> 00:29:38.200 align:center
Shanta, your tail!

00:29:38.880 --> 00:29:39.880 align:center
Your tail!

00:29:41.720 --> 00:29:43.000 align:center
Shanta, your tail!

00:29:43.080 --> 00:29:44.400 align:center
What's going on here?

00:29:47.640 --> 00:29:49.400 align:center
You don't see Shanta fall.

00:29:49.480 --> 00:29:51.600 align:center
You see a black hairpiece just…

00:29:52.240 --> 00:29:53.240 align:center
On the ground.

00:29:56.560 --> 00:29:59.080 align:center
I've never seen people like this
on the farm.

00:29:59.160 --> 00:30:00.440 align:center
No, it's all new for us.

00:30:00.520 --> 00:30:01.520 align:center
ELLE
FARM GIRL

00:30:01.600 --> 00:30:04.520 align:center
Tell me, do we have a winner?

00:30:04.600 --> 00:30:07.360 align:center
We have two with about the same time.

00:30:07.440 --> 00:30:09.840 align:center
Shanta had 37 seconds.

00:30:09.920 --> 00:30:12.920 align:center
-Yes?
-And Esmee 36.

00:30:13.000 --> 00:30:13.840 align:center
Fuck!

00:30:16.080 --> 00:30:17.560 align:center
Congratulations, Shanta.

00:30:18.960 --> 00:30:21.920 align:center
-Energy drink for you.
-Finally. Does anyone want my cola?

00:30:22.000 --> 00:30:24.760 align:center
Yes, of course I won.
Don't forget I'm Shanta.

00:30:28.840 --> 00:30:29.960 align:center
Here you go.

00:30:30.040 --> 00:30:32.480 align:center
-Okay, boys.
-Let's party!

00:30:32.560 --> 00:30:36.760 align:center
Guus, it's your shack, but we're
all going inside quickly. Got it?

00:30:39.720 --> 00:30:40.960 align:center
Full throttle!

00:30:41.040 --> 00:30:43.840 align:center
Farmers! Step on it, dudes!

00:31:01.920 --> 00:31:05.440 align:center
I'm really enjoying it.
I didn't expect it to be this fun.

00:31:05.520 --> 00:31:08.280 align:center
-I'm enjoying it too.
-Me too. As if we're at home.

00:31:08.360 --> 00:31:11.680 align:center
-What do you think of my outfit?
-It fits you well.

00:31:11.760 --> 00:31:13.760 align:center
-Do you think it's classy?
-How's my outfit?

00:31:13.840 --> 00:31:16.320 align:center
Yeah, fine actually.
I expected it to be worse.

00:31:16.400 --> 00:31:21.640 align:center
I thought everyone wore those overalls
or cargo pants with shovels on them.

00:31:21.720 --> 00:31:23.800 align:center
I don't wear steel-toed boots.

00:31:23.880 --> 00:31:25.760 align:center
But this is still a great outfit, right?

00:31:25.840 --> 00:31:28.360 align:center
-They wear this in the city too.
-Yes.

00:31:28.440 --> 00:31:29.600 align:center
So you would do him?

00:32:02.080 --> 00:32:06.720 align:center
As they say in the city,
a man at night, absent in the morning.

00:32:06.800 --> 00:32:11.200 align:center
Or whatever.
But today Yordi is up early again.

00:32:17.400 --> 00:32:18.240 align:center
All the time.

00:32:19.560 --> 00:32:20.440 align:center
That's all I hear.

00:32:24.440 --> 00:32:26.000 align:center
Good morning!

00:32:26.840 --> 00:32:28.120 align:center
I think, "Which farmer?"

00:32:28.200 --> 00:32:29.680 align:center
How are things here?

00:32:31.720 --> 00:32:33.120 align:center
It's Yordi at my tent.

00:32:33.200 --> 00:32:34.920 align:center
Why do you look so fresh?

00:32:35.000 --> 00:32:37.080 align:center
I'm a Duracell battery.

00:32:37.800 --> 00:32:38.720 align:center
I can see it.

00:32:38.800 --> 00:32:42.040 align:center
-Good morning!
-How is he so energetic?

00:32:42.120 --> 00:32:44.920 align:center
-We both need to poop. I can't hold it.
-I really need to poop.

00:32:45.000 --> 00:32:46.480 align:center
Shit together!

00:32:46.560 --> 00:32:48.400 align:center
I've been on the toilet a lot lately.

00:32:48.480 --> 00:32:50.720 align:center
When I'm stressed, I have to poop.

00:32:50.800 --> 00:32:53.480 align:center
I'm done with that.
Every time I'm in the shower,

00:32:53.560 --> 00:32:56.200 align:center
I have to go again
because I'm thinking about it.

00:32:56.280 --> 00:32:57.880 align:center
Then I have to shower again.

00:32:58.600 --> 00:33:00.920 align:center
Esmee? She went all out.

00:33:01.000 --> 00:33:03.080 align:center
We have to leave Esmee on the farm.

00:33:03.160 --> 00:33:04.320 align:center
No more stomachaches?

00:33:04.400 --> 00:33:08.120 align:center
She flushes the poop before wiping,
so people don't smell it.

00:33:08.200 --> 00:33:09.360 align:center
-I do that too.
-Me too.

00:33:09.440 --> 00:33:12.240 align:center
Yeah, or it's just lying there for no one.

00:33:14.640 --> 00:33:16.120 align:center
Why didn't you bring Guus along?

00:33:16.200 --> 00:33:18.520 align:center
-I don't know any Guus.
-You kissed him.

00:33:18.600 --> 00:33:20.480 align:center
I've never seen such an ugly farmer.

00:33:20.560 --> 00:33:21.960 align:center
I was gone for five minutes.

00:33:22.040 --> 00:33:24.960 align:center
I come back
and see her tongue down someone's throat.

00:33:25.040 --> 00:33:27.120 align:center
-She wasn't even drunk.
-Oops.

00:33:27.200 --> 00:33:29.480 align:center
I wish I could say that I was drunk,

00:33:30.400 --> 00:33:31.760 align:center
but sadly, no.

00:33:33.560 --> 00:33:36.680 align:center
-Scared me to death.
-Shit, man. I'm freaking the hell out.

00:33:37.360 --> 00:33:39.200 align:center
Good morning, everyone.

00:33:39.280 --> 00:33:40.520 align:center
I'm a sheep farmer.

00:33:40.600 --> 00:33:44.440 align:center
You've already been allowed to camp
among my sheep for several nights.

00:33:44.520 --> 00:33:47.760 align:center
We also do landscaping with the sheep
here at the Jenniskens family.

00:33:47.840 --> 00:33:50.280 align:center
I'm coming to fetch the sheep.

00:33:50.360 --> 00:33:53.640 align:center
-They'll go graze elsewhere?
-Yes, they're going to another field.

00:33:53.720 --> 00:33:56.560 align:center
I panicked. I thought
they were going to the slaughterhouse.

00:33:56.640 --> 00:33:58.320 align:center
So I came with the truck.

00:33:58.400 --> 00:34:01.800 align:center
You can load the sheep onto it.

00:34:01.880 --> 00:34:05.000 align:center
It's Guus's wife. Good morning!

00:34:05.080 --> 00:34:07.280 align:center
-Will they help you?
-Yes, they'll help me.

00:34:07.360 --> 00:34:09.280 align:center
I have a gate that needs to be sanded.

00:34:09.360 --> 00:34:10.600 align:center
-A gate?
-Yes.

00:34:10.680 --> 00:34:12.040 align:center
Okay.

00:34:12.120 --> 00:34:15.520 align:center
-Lesley, Esmee and Yordi.
-Then we're going to sand the gate.

00:34:15.600 --> 00:34:16.920 align:center
What the heck is this, man?

00:34:17.000 --> 00:34:19.400 align:center
-Okay, let's go.
-Are you ready for it?

00:34:20.440 --> 00:34:21.880 align:center
Ready to sand.

00:34:21.960 --> 00:34:25.840 align:center
-You'd like a different kind of grinding.
-I'd rather grind something else.

00:34:25.920 --> 00:34:28.280 align:center
Because after the party,
it's time to work again.

00:34:28.360 --> 00:34:29.600 align:center
GATE SANDING - SHEEP ROUNDUP

00:34:29.680 --> 00:34:31.560 align:center
Because the prize pot doesn't fill itself.

00:34:31.640 --> 00:34:36.960 align:center
By sanding and by herding sheep,
our influencers can earn €300.

00:34:37.040 --> 00:34:39.760 align:center
Do you have a little stool?
Because I can never reach the top.

00:34:39.840 --> 00:34:42.760 align:center
-Yes.
-Well, here is the sanding paper.

00:34:42.840 --> 00:34:45.440 align:center
-You can just tear this sandpaper off.
-Like this?

00:34:45.520 --> 00:34:46.920 align:center
Don't you have a machine?

00:34:47.000 --> 00:34:48.120 align:center
This is perfect.

00:34:48.200 --> 00:34:51.360 align:center
If you do it like this,
paint won't come off anymore.

00:34:51.440 --> 00:34:53.480 align:center
-Oh, yes. Okay.
-Than it's fine.

00:34:53.560 --> 00:34:55.880 align:center
I absolutely hate sanding.

00:34:55.960 --> 00:34:59.480 align:center
So I was glad
the influencers could help me.

00:35:00.360 --> 00:35:01.360 align:center
TEAM SHEEP

00:35:01.440 --> 00:35:03.320 align:center
I have little fences lying here.

00:35:03.400 --> 00:35:06.320 align:center
I have mesh fencing. I have stakes here.

00:35:06.400 --> 00:35:08.120 align:center
I have some strings hanging there.

00:35:08.200 --> 00:35:10.520 align:center
Think about it.
How am I going to set that up?

00:35:10.600 --> 00:35:11.880 align:center
What stuff do we have?

00:35:11.960 --> 00:35:15.160 align:center
How do I set it up for the sheep
to load them easily?

00:35:15.240 --> 00:35:17.880 align:center
We have to herd sheep with Farmer David.

00:35:17.960 --> 00:35:20.080 align:center
Super fun, super nice. Nice guy.

00:35:21.520 --> 00:35:23.360 align:center
-Wait a moment.
-Wait, wait.

00:35:23.440 --> 00:35:25.720 align:center
-We can't wait.
-Yes, faster.

00:35:25.800 --> 00:35:28.160 align:center
-He's tangled up here.
-Hold it, honey.

00:35:28.240 --> 00:35:30.640 align:center
-Yes, wait then.
-Quickly, quickly.

00:35:30.720 --> 00:35:33.160 align:center
With a catching net, fishing net,
or whatever it is.

00:35:33.240 --> 00:35:34.480 align:center
-Quickly.
-Over it.

00:35:34.560 --> 00:35:36.240 align:center
Hold tight.

00:35:36.320 --> 00:35:38.640 align:center
Everyone's talking.
Luca wants to go again.

00:35:38.720 --> 00:35:41.360 align:center
-Yes, we've got them. Oh, here.
-Quick.

00:35:41.440 --> 00:35:43.600 align:center
-No.
-No, Lea.

00:35:46.200 --> 00:35:49.640 align:center
Yes, but now you won't get them anymore.
Who put this up?

00:35:49.720 --> 00:35:53.000 align:center
I put it up because…
It was on the ground, so I did this.

00:35:53.080 --> 00:35:56.120 align:center
Don't do that. They'll go under it.
You have to keep them tight.

00:35:56.200 --> 00:35:58.760 align:center
-No, they were lying like this.
-It's not that hard.

00:35:58.840 --> 00:36:00.120 align:center
TEAM SANDING

00:36:00.200 --> 00:36:02.840 align:center
Didn't you have a hangover
when you woke up?

00:36:02.920 --> 00:36:05.200 align:center
-I was totally up for it again.
-Oh, yeah?

00:36:05.280 --> 00:36:07.960 align:center
-He's an alcoholic.
-I missed the alcohol.

00:36:08.040 --> 00:36:09.880 align:center
-He needed it.
-I could hardly function.

00:36:09.960 --> 00:36:11.920 align:center
-Are you recharged?
-Yes.

00:36:12.000 --> 00:36:13.320 align:center
Lea, please help.

00:36:13.400 --> 00:36:14.840 align:center
See them watching us.

00:36:14.920 --> 00:36:17.560 align:center
The sheep are there.
I'm going to bring them over.

00:36:17.640 --> 00:36:20.440 align:center
Wait a second.
We'll stand there with that pallet.

00:36:20.520 --> 00:36:24.040 align:center
If you lead them that way,
then Luca and I can go in the middle.

00:36:24.120 --> 00:36:26.280 align:center
-Then they'll go like this. You get it?
-Yes.

00:36:26.360 --> 00:36:28.000 align:center
Darlings, you need to go over there.

00:36:29.960 --> 00:36:31.800 align:center
They're all going to run!

00:36:33.720 --> 00:36:37.480 align:center
They're going fast. See? Good job.

00:36:37.560 --> 00:36:40.280 align:center
-Block? Where?
-Yes, good job.

00:36:45.360 --> 00:36:48.920 align:center
Not on my own.

00:36:49.000 --> 00:36:52.040 align:center
If a 2-meter-tall person with blond hair

00:36:52.120 --> 00:36:55.320 align:center
comes running toward me, in a pink suit,

00:36:56.160 --> 00:36:57.440 align:center
I'd run away too.

00:36:59.760 --> 00:37:01.520 align:center
Why don't you do anything?

00:37:02.640 --> 00:37:04.440 align:center
This plan isn't working.

00:37:04.520 --> 00:37:07.160 align:center
If you stay calm,
the sheep will stay calmer too.

00:37:09.360 --> 00:37:13.400 align:center
-You're going like a rocket.
-I've already finished three things.

00:37:14.200 --> 00:37:16.600 align:center
-So it's going pretty well, I think.
-Indeed.

00:37:19.040 --> 00:37:23.560 align:center
-I hope Guus is on the village council.
-I hope so too.

00:37:23.640 --> 00:37:26.120 align:center
Because I deliberately
kissed that friend of Guus.

00:37:26.200 --> 00:37:29.560 align:center
I hope that because of that
I get a higher amount of money.

00:37:29.640 --> 00:37:31.960 align:center
Oh, yes. They handled that cleverly.

00:37:32.040 --> 00:37:34.560 align:center
Yes, Les,
why did you give that farmer a kiss?

00:37:34.640 --> 00:37:36.320 align:center
Because I thought it was fun.

00:37:36.400 --> 00:37:39.960 align:center
After that I thought,
it might also turn out well.

00:37:41.760 --> 00:37:45.040 align:center
Yes, good job, good job. Yes.

00:37:45.680 --> 00:37:47.480 align:center
No, stay calm. Do nothing.

00:37:47.560 --> 00:37:50.160 align:center
It will happen naturally.
They're herd animals.

00:37:50.240 --> 00:37:52.120 align:center
-Walk.
-Stay calm, stay calm.

00:37:52.200 --> 00:37:53.640 align:center
Yes, perfect.

00:37:56.120 --> 00:37:57.120 align:center
Yes.

00:37:59.800 --> 00:38:02.960 align:center
-Slowly, Lea.
-Shut up, Luca. You didn't do anything.

00:38:03.040 --> 00:38:06.200 align:center
I'm so glad those sheep are inside,
because I was really scared.

00:38:06.280 --> 00:38:08.040 align:center
I thought we wouldn't make it.

00:38:08.120 --> 00:38:09.680 align:center
Those farmers can get lost.

00:38:09.760 --> 00:38:12.520 align:center
These are tasks from the '80s or '40s.

00:38:12.600 --> 00:38:15.920 align:center
Before the war they sanded by hand.
It's no fun at all.

00:38:16.000 --> 00:38:19.040 align:center
Or I'd do an internship at some…

00:38:19.120 --> 00:38:22.040 align:center
-Fence company?
-Yes, construction company or something.

00:38:22.120 --> 00:38:26.120 align:center
These are household chores. This has
nothing to do with being a farmer.

00:38:26.200 --> 00:38:28.120 align:center
This is really annoying with long nails.

00:38:28.920 --> 00:38:31.400 align:center
-Oh, it is.
-This is also annoying without long nails.

00:38:32.240 --> 00:38:33.800 align:center
I think it's really fine like this.

00:38:34.480 --> 00:38:37.480 align:center
Are you happy? Or do you see
parts that could be done better?

00:38:39.120 --> 00:38:40.760 align:center
It actually looks really good.

00:38:40.840 --> 00:38:43.280 align:center
I spent three quarters of an hour
sanding a fence.

00:38:43.360 --> 00:38:45.840 align:center
So I'm proud of myself.

00:38:45.920 --> 00:38:47.560 align:center
That's nice, Esmee.

00:38:47.640 --> 00:38:51.440 align:center
But luckily you're not in charge
of the pay slips, Farmer David is.

00:38:51.520 --> 00:38:53.480 align:center
Now let's hope he's satisfied too.

00:38:54.120 --> 00:38:56.840 align:center
Is anyone going to get that €300?

00:38:56.920 --> 00:38:59.440 align:center
-Curious what we earned.
-Yes.

00:38:59.520 --> 00:39:00.520 align:center
I'm so curious.

00:39:02.080 --> 00:39:03.040 align:center
€200.

00:39:05.680 --> 00:39:07.680 align:center
-Huh?
-What the fuck?

00:39:07.920 --> 00:39:11.280 align:center
Yes, crappy farmers.
I just think it's ridiculous.

00:39:12.880 --> 00:39:15.120 align:center
-€100.
-Why do you have such a small amount?

00:39:17.240 --> 00:39:20.440 align:center
-€270. I don't have the full amount.
-Nice, Les.

00:39:20.520 --> 00:39:23.040 align:center
I'm still happy. It's not the most.

00:39:23.120 --> 00:39:25.080 align:center
Luckily, it's not the least either.

00:39:25.160 --> 00:39:30.440 align:center
But yeah, it's almost full pay.

00:39:30.520 --> 00:39:33.680 align:center
-Yes, still pretty good, but…
-€240.

00:39:34.280 --> 00:39:36.920 align:center
Normally, we only do sanding at the club.

00:39:37.000 --> 00:39:39.880 align:center
But this time I did well too.

00:39:40.880 --> 00:39:42.440 align:center
-€250.
-What?

00:39:44.640 --> 00:39:46.720 align:center
Oh my, god,
for the first time, I have the most.

00:39:46.800 --> 00:39:47.880 align:center
€260.

00:39:50.120 --> 00:39:51.640 align:center
No one earned the full €300.

00:39:51.720 --> 00:39:56.080 align:center
But this job still brought in
a nice €1,470 for the prize pot.

00:39:56.160 --> 00:40:00.360 align:center
Which now amounts to €15,735.

00:40:00.440 --> 00:40:02.680 align:center
But that's the good news so far.

00:40:08.600 --> 00:40:11.400 align:center
-We're going to do something nasty.
-An eating test.

00:40:13.040 --> 00:40:14.640 align:center
-There's a table.
-The eating test.

00:40:14.720 --> 00:40:18.840 align:center
-I would have rather jumped into a ditch.
-Soon we'll get bull testicles. Yuck.

00:40:18.920 --> 00:40:22.080 align:center
I didn't anticipate that
in the countryside. An eating test.

00:40:22.160 --> 00:40:23.320 align:center
No, I don't feel like it.

00:40:23.400 --> 00:40:24.600 align:center
Well, guys.

00:40:24.680 --> 00:40:26.280 align:center
Find a nice spot.

00:40:29.960 --> 00:40:32.160 align:center
-You're suddenly so quiet.
-It's scary, Robbert.

00:40:32.240 --> 00:40:36.720 align:center
I really don't think
this will be my favorite game.

00:40:38.320 --> 00:40:40.000 align:center
Dear city dwellers,

00:40:40.720 --> 00:40:44.120 align:center
I've heard a few stories.

00:40:44.200 --> 00:40:48.680 align:center
That the potatoes-meat-vegetables meals
here in the countryside aren't your thing.

00:40:48.760 --> 00:40:51.160 align:center
-I prefer sushi.
-I don't think we're complaining now.

00:40:51.840 --> 00:40:55.520 align:center
Then I might have
something really fun for you.

00:40:55.600 --> 00:40:58.320 align:center
Oh, that's nice. Pie.

00:40:58.400 --> 00:41:00.680 align:center
-That can't be good.
-I don't trust it at all.

00:41:10.840 --> 00:41:17.520 align:center
A dish full of
old-fashioned Limburg delicacies.

00:41:20.560 --> 00:41:23.560 align:center
-Balkenbrij.
-What is that?

00:41:23.640 --> 00:41:27.480 align:center
Balkenbrij is actually
the slaughter leftovers…

00:41:29.440 --> 00:41:31.080 align:center
-No, that's impossible.
-…of a pig.

00:41:32.560 --> 00:41:35.360 align:center
The head, the organs.

00:41:35.440 --> 00:41:37.640 align:center
And then they mix that with the blood.

00:41:37.720 --> 00:41:41.280 align:center
Oh, man. This is really next level.

00:41:41.360 --> 00:41:43.720 align:center
And there's lard on the spoon.

00:41:45.000 --> 00:41:46.480 align:center
Lard, man?

00:41:46.560 --> 00:41:49.920 align:center
Melted and boiled pork fat.

00:41:50.000 --> 00:41:52.760 align:center
-Mommy.
-Why only pig?

00:41:52.840 --> 00:41:54.880 align:center
The small, hard pieces, do you see them?

00:41:54.960 --> 00:41:56.200 align:center
They're called kaantjes.

00:41:56.280 --> 00:42:00.280 align:center
Those are the hard pieces
that always remain from the fat.

00:42:01.800 --> 00:42:02.720 align:center
Disgusting.

00:42:02.800 --> 00:42:04.840 align:center
Let's just say we won't do it.

00:42:04.920 --> 00:42:06.880 align:center
And finally the last two delicacies.

00:42:06.960 --> 00:42:10.280 align:center
Blood sausage, and next to it you'll find
a nice piece of head cheese.

00:42:10.360 --> 00:42:12.520 align:center
-Nice.
-It's a group task.

00:42:12.600 --> 00:42:18.040 align:center
The idea is that you,
as a group, eat the whole dish.

00:42:18.120 --> 00:42:22.720 align:center
That'll really fill the pot,
with €1,000 up for grabs.

00:42:24.560 --> 00:42:29.760 align:center
If anyone of you thinks you can cheat,
everyone is disqualified.

00:42:29.840 --> 00:42:31.840 align:center
Three, two, one, go.

00:42:34.800 --> 00:42:37.120 align:center
-Eat.
-Eat slowly, Luca. You have ten minutes.

00:42:37.200 --> 00:42:40.680 align:center
Eating test? I'm not making
a fool of myself. Come on. Just eat.

00:42:42.560 --> 00:42:44.800 align:center
-What is this?
-This isn't normal, man.

00:42:44.880 --> 00:42:47.600 align:center
-It looks like chocolate mousse.
-How awful.

00:42:48.120 --> 00:42:51.600 align:center
I want to win that money,
so I'm going to eat for the motherland.

00:42:51.680 --> 00:42:53.360 align:center
Then I hear Yordi next to me.

00:42:57.880 --> 00:42:59.720 align:center
You're not going to vomit next to me.

00:43:00.400 --> 00:43:02.880 align:center
Yeah, bro. Can someone switch with him?

00:43:04.600 --> 00:43:07.440 align:center
Yordi, don't vomit.
I can't eat anymore if you puke.

00:43:07.520 --> 00:43:10.320 align:center
I literally see Yordi puking in his hand.

00:43:12.840 --> 00:43:16.000 align:center
Everything came out at once.
I started gagging violently.

00:43:16.080 --> 00:43:17.360 align:center
I almost had a panic attack.

00:43:18.880 --> 00:43:21.400 align:center
Then don't ask me to take another bite.
I can't anymore.

00:43:21.480 --> 00:43:24.040 align:center
Move over there a bit.
A little further back.

00:43:24.960 --> 00:43:28.160 align:center
-Come on, Luca.
-Well, Luca, your bowl is almost empty.

00:43:28.240 --> 00:43:29.480 align:center
It's the second one.

00:43:29.560 --> 00:43:32.000 align:center
-The second one?
-Yeah, honey, the €1,000.

00:43:32.080 --> 00:43:33.520 align:center
I suddenly see Luca eating.

00:43:34.760 --> 00:43:36.640 align:center
When you move, you don't know you swallow.

00:43:36.720 --> 00:43:37.960 align:center
I see Lea eating.

00:43:38.680 --> 00:43:41.360 align:center
-I'm cutting it into small pieces.
-Yeah, but eat quickly.

00:43:42.160 --> 00:43:44.320 align:center
-Yordi, quit.
-I'm not doing it on purpose, man.

00:43:44.400 --> 00:43:45.280 align:center
Okay, but…

00:43:45.360 --> 00:43:48.280 align:center
Just put it in your mouth quickly,
chew and swallow.

00:43:51.160 --> 00:43:54.040 align:center
-Stop.
-Come on, guys, it's almost all finished.

00:43:55.440 --> 00:43:57.240 align:center
Yordi!

00:43:57.320 --> 00:44:01.160 align:center
Salivate, very good.
Don't look anymore. Look at me.

00:44:01.240 --> 00:44:04.800 align:center
Swallow. Swallow immediately, don't chew.
Swallow. In one go.

00:44:04.880 --> 00:44:05.840 align:center
I'm going to try this.

00:44:05.920 --> 00:44:07.920 align:center
-This slice.
-It's inedible. Believe me.

00:44:08.000 --> 00:44:12.120 align:center
Do your best.
It's chocolate mousse, chocolate mousse.

00:44:12.200 --> 00:44:13.800 align:center
-What's this then?
-Nothing.

00:44:13.880 --> 00:44:15.360 align:center
Those are walnuts. Eat.

00:44:17.480 --> 00:44:19.600 align:center
Swallow. Don't taste it. Swallow.

00:44:22.840 --> 00:44:24.000 align:center
Done.

00:44:24.560 --> 00:44:25.560 align:center
Almost done.

00:44:30.400 --> 00:44:31.480 align:center
Ready.

00:44:31.560 --> 00:44:34.960 align:center
-Okay, guys. Go sit at the table.
-Oh, no.

00:44:37.840 --> 00:44:40.040 align:center
Yeah, that €1,000 is in.

00:44:41.400 --> 00:44:42.320 align:center
Thanks to Luca.

00:44:42.400 --> 00:44:45.400 align:center
Well, dear people, everything is eaten.

00:44:45.960 --> 00:44:47.440 align:center
But unfortunately…

00:44:48.200 --> 00:44:50.200 align:center
you all vomited.

00:44:50.280 --> 00:44:52.640 align:center
-You're disqualified as a group.
-You're kidding.

00:44:52.720 --> 00:44:53.880 align:center
-You're joking.
-Nonsense.

00:44:53.960 --> 00:44:55.200 align:center
Just kidding.

00:44:55.840 --> 00:44:58.920 align:center
-Congratulations, guys. €1,000.
-My God.

00:44:59.000 --> 00:45:01.320 align:center
Luca, you pig, Diez.

00:45:03.000 --> 00:45:05.760 align:center
There's another elimination today.

00:45:06.560 --> 00:45:08.520 align:center
But I'm actually curious,

00:45:08.600 --> 00:45:12.320 align:center
who do you think is
the perfect farmer or farm girl?

00:45:13.480 --> 00:45:14.600 align:center
Just think about it.

00:45:15.240 --> 00:45:17.360 align:center
-I'll see you later then.
-Thank you.

00:45:17.440 --> 00:45:18.720 align:center
I'm going to the toilet.

00:45:23.280 --> 00:45:25.640 align:center
-Are you okay, dude?
-No.

00:45:27.800 --> 00:45:30.080 align:center
Who do you think fits best
in the countryside?

00:45:30.160 --> 00:45:31.160 align:center
Me.

00:45:31.240 --> 00:45:32.920 align:center
-Did he really say "me"?
-Yes.

00:45:33.000 --> 00:45:36.000 align:center
I have a nice cap
specially to fit in here.

00:45:36.080 --> 00:45:37.440 align:center
And who are you?

00:45:37.520 --> 00:45:39.280 align:center
I think none of us fit in here.

00:45:39.360 --> 00:45:42.680 align:center
Later they'll say,
"You fit in perfectly. Leave the contest."

00:45:42.760 --> 00:45:44.240 align:center
Think about that too.

00:45:44.320 --> 00:45:47.120 align:center
Perhaps the one with the most votes
will get immunity.

00:45:47.200 --> 00:45:48.520 align:center
Too obvious.

00:45:48.600 --> 00:45:51.560 align:center
I could spend a week
with Farmers Guus and Twan.

00:45:51.640 --> 00:45:54.040 align:center
I could do whatever they ask me to.

00:45:54.120 --> 00:45:58.160 align:center
I'm a drama queen, I laugh a lot,
I do my nails, and I look good.

00:45:58.240 --> 00:46:00.760 align:center
But I work very hard.

00:46:10.280 --> 00:46:12.320 align:center
-Good day, hello.
-Hi.

00:46:17.440 --> 00:46:21.320 align:center
Hello, hardworking influencers.

00:46:22.840 --> 00:46:24.160 align:center
That sounds weird, right?

00:46:24.760 --> 00:46:26.440 align:center
-Yes, a little bit.
-Yes, right?

00:46:26.520 --> 00:46:28.520 align:center
Nevertheless you are.

00:46:29.200 --> 00:46:30.880 align:center
-Yordi?
-Yes, I'm doing fine.

00:46:30.960 --> 00:46:33.920 align:center
We're still here. I'm really into it.

00:46:34.000 --> 00:46:35.640 align:center
So I feel reborn.

00:46:35.720 --> 00:46:39.560 align:center
So all those drinks yesterday
only did you good?

00:46:39.640 --> 00:46:41.880 align:center
Yes, they helped me mentally.

00:46:41.960 --> 00:46:43.000 align:center
Jeez.

00:46:44.920 --> 00:46:47.080 align:center
-Plamedi.
-Robbert.

00:46:47.160 --> 00:46:48.800 align:center
Are you nervous for tonight?

00:46:48.880 --> 00:46:50.520 align:center
-A little.
-Yes?

00:46:51.960 --> 00:46:53.200 align:center
Why?

00:46:53.280 --> 00:46:55.880 align:center
I hear people are stirring things up, so…

00:46:56.600 --> 00:46:59.280 align:center
So, yeah, I've started worrying.

00:46:59.880 --> 00:47:02.040 align:center
Stirring things up? In what way?

00:47:02.120 --> 00:47:05.520 align:center
That I might have said something
that isn't true.

00:47:07.040 --> 00:47:09.160 align:center
Is it something that happened today?

00:47:09.240 --> 00:47:14.400 align:center
I just didn't expect that person
to go behind my back.

00:47:14.480 --> 00:47:16.560 align:center
Does that person know who this is about?

00:47:16.640 --> 00:47:17.960 align:center
Well, I think so.

00:47:19.280 --> 00:47:21.320 align:center
-I think it's about me.
-Yes?

00:47:21.400 --> 00:47:24.840 align:center
-Actually, I don't care.
-It doesn't have to matter to you.

00:47:25.480 --> 00:47:28.880 align:center
She told me something and I passed it on.

00:47:28.960 --> 00:47:29.920 align:center
I said nothing.

00:47:30.000 --> 00:47:33.000 align:center
I don't think she has a reason
to have an opinion about that.

00:47:33.080 --> 00:47:36.880 align:center
She's been doing that to everyone
since day one.

00:47:36.960 --> 00:47:38.400 align:center
That's not true.

00:47:39.120 --> 00:47:40.920 align:center
-Spreading things around?
-Yes.

00:47:42.920 --> 00:47:44.880 align:center
I never expected Lesley to talk.

00:47:47.200 --> 00:47:51.520 align:center
Yes, dear people,
that brings me to the next thing.

00:47:51.600 --> 00:47:54.640 align:center
I'll call you up one by one in a moment.

00:47:55.200 --> 00:48:00.280 align:center
Then write down the name
of the person you think

00:48:01.920 --> 00:48:04.200 align:center
belongs here the most.

00:48:05.040 --> 00:48:10.440 align:center
So in other words,
who do you think is the best farmer?

00:48:11.480 --> 00:48:13.680 align:center
Harléya, go ahead.

00:48:41.040 --> 00:48:43.240 align:center
Okay, the votes have been counted.

00:48:44.960 --> 00:48:46.840 align:center
You've just decided

00:48:48.520 --> 00:48:51.640 align:center
who you think belongs here the most.

00:48:52.240 --> 00:48:53.960 align:center
But what you didn't know

00:48:55.280 --> 00:48:57.040 align:center
is that by doing that

00:48:57.600 --> 00:48:59.360 align:center
you've put others in the danger zone.

00:48:59.440 --> 00:49:00.400 align:center
I told you so.

00:49:01.600 --> 00:49:03.200 align:center
I told you so.

00:49:03.280 --> 00:49:05.080 align:center
-Luca.
-Yes?

00:49:06.000 --> 00:49:07.240 align:center
Esmee.

00:49:08.040 --> 00:49:09.280 align:center
And Harléya.

00:49:11.480 --> 00:49:13.200 align:center
You all got votes.

00:49:14.800 --> 00:49:17.320 align:center
That means you're safe.

00:49:22.640 --> 00:49:25.720 align:center
Four of you didn't get any votes.

00:49:27.000 --> 00:49:30.000 align:center
Those four are
immediately in the danger zone.

00:49:31.800 --> 00:49:33.000 align:center
Harléya,

00:49:33.760 --> 00:49:34.760 align:center
good news.

00:49:35.640 --> 00:49:37.280 align:center
You got the most votes.

00:49:38.720 --> 00:49:42.600 align:center
The group thinks you're the best farmer.

00:49:43.680 --> 00:49:44.520 align:center
But, Harléya,

00:49:46.120 --> 00:49:47.320 align:center
the best farmer,

00:49:48.000 --> 00:49:50.040 align:center
also has a privilege tonight.

00:49:53.560 --> 00:49:54.520 align:center
You can

00:49:55.520 --> 00:49:58.160 align:center
save one person.

00:50:01.680 --> 00:50:06.200 align:center
Which of these four, as far as
you're concerned, belongs here the most?

00:50:08.440 --> 00:50:10.120 align:center
Welcome to the Achterhoek.

00:50:10.200 --> 00:50:11.200 align:center
NEXT TIME

00:50:12.320 --> 00:50:14.280 align:center
Pigs are so dirty. Really dirty.

00:50:14.360 --> 00:50:17.680 align:center
-But not interest in mudflat hiking?
-No.

00:50:17.760 --> 00:50:22.600 align:center
I really hate people who don't even try
to do their best

00:50:22.680 --> 00:50:26.360 align:center
-She doesn't even encourage us, nothing.
-Say it to my face, then.

00:50:26.440 --> 00:50:28.880 align:center
Don't act like that with me.
I'm not afraid of you.

00:50:30.080 --> 00:50:33.920 align:center
-Now you're being childish again.
-You're doing well.

00:50:34.800 --> 00:50:36.440 align:center
Do you know who you'll vote for?

00:50:36.520 --> 00:50:38.520 align:center
You know who I'll vote for, right?

00:50:38.600 --> 00:50:39.960 align:center
You'll really go for Plamedi?

00:50:40.040 --> 00:50:43.760 align:center
-I know what my golden paycheck is.
-You know?

00:50:43.840 --> 00:50:45.760 align:center
-Yes.
-You already know?

00:50:45.840 --> 00:50:48.560 align:center
If I were you,
I wouldn't vote for Plamedi.

00:50:48.640 --> 00:50:49.520 align:center
-Lesley?
-Yes.
I wouldn't vote for Plamedi.

