WEBVTT

00:00.040 --> 00:01.160
[spannende muziek]

00:01.240 --> 00:03.440
Ik weet niet aan welke kant jij staat.

00:03.520 --> 00:08.680
Kijk, weet je wat het is? Ik heb bondjes
met Léya, Shanta, Esmee en Daniëlle

00:08.760 --> 00:14.120
en ik heb een bondje met Luca, Lesley,
Deborah en Yordi. Ik ben overal.

00:14.200 --> 00:16.520
Jij bent gevaarlijk.

00:20.000 --> 00:21.680
[Daniëlle] Even serieus,
die kwam echt op m'n hoofd.

00:21.760 --> 00:23.280
[Lesley] Dat kan gebeuren.
Dat gaat niet expres.

00:23.360 --> 00:25.360
[Daniëlle] Ik zeg ook niet
dat het kan gebeuren, ik zeg alleen au.

00:25.440 --> 00:27.240
Mag ik au zeggen als ik pijn heb?

00:27.320 --> 00:28.760
[Lesley] Als je niet zo
tegen mij schreeuwt.

00:28.840 --> 00:31.840
Jij bent een kontenlikker,
je neemt het voor haar op, toch?

00:31.920 --> 00:34.000
Vieze vuile likkers hier.

00:34.080 --> 00:37.200
Wat is dit voor getto-gedoe?
We zijn op een boerderij. Doe normaal.

00:37.280 --> 00:38.600
[Daniëlle kreunt]

00:40.080 --> 00:41.800
Yes! Lekker, man.

00:41.880 --> 00:46.400
Shanta, je leek niet populair in dit
spel. Jij staat morgen in de gevarenzone.

00:47.960 --> 00:49.280
Daniëlle.
-Oké.

00:49.360 --> 00:52.440
[Robbert] Daniëlle. Daniëlle. Daniëlle.

00:52.520 --> 00:57.960
Ja Daniëlle, het lijkt me duidelijk. De
hele groep heeft op jou gestemd vandaag.

00:58.040 --> 00:59.160
Wauw.

00:59.240 --> 01:03.160
[opgewekte countrymuziek
met boerderijgeluiden]

01:44.720 --> 01:48.240
[koe loeit, haan kraait]

01:49.000 --> 01:54.040
Daniëlle, Shanta, jullie lot
ligt in handen van de dorpsraad

01:54.120 --> 01:55.480
en er is een keuze gemaakt.

01:56.520 --> 01:59.200
Voor een van jullie houdt het op.

01:59.280 --> 02:01.120
[spannende muziek]

02:01.200 --> 02:02.360
Daniëlle,

02:03.680 --> 02:05.280
je gaat naar huis.
-Oké.

02:07.880 --> 02:09.640
Blij.
-[Robbert] Ja?

02:09.720 --> 02:11.840
Ja, ik ben heel blij.

02:11.920 --> 02:18.320
Ja, ik voel me zeker genaaid, ja.
Maar ja, het is oké.

02:18.400 --> 02:23.040
Het was een leuke ervaring en ja,
ik ben ook wel blij dat ik lekker wegga.

02:23.120 --> 02:25.200
Zullen we jou ooit nog terugzien
op het platteland?

02:25.280 --> 02:27.680
Nee. Nee, het is niet m'n ding.

02:27.760 --> 02:30.160
[Daniëlle] Ik neem het niet persoonlijk.
Deze mensen zijn niet van mijn level.

02:30.240 --> 02:31.720
Nooit geweest, zullen ze ook nooit zijn.

02:31.800 --> 02:34.560
Ze mogen die pompoenen hier
in hun hol douwen, ik ben er klaar mee.

02:34.640 --> 02:37.720
Je mag terug naar de stad, Daniëlle.
-Top, dank je wel, Robbert.

02:37.800 --> 02:40.320
[Deborah] Dit is de eerste keer dat
de twee bondjes samen hebben gewerkt

02:40.400 --> 02:43.680
om Daniëlle buiten te krijgen.
Het is heel goed gegaan.

02:43.760 --> 02:46.080
Je mag afscheid nemen van de groep.
-[Daniëlle] Succes allemaal.

02:46.160 --> 02:48.560
[Robbert] Dank je wel voor je deelname.
-Dank je wel.

02:48.640 --> 02:52.000
[opgewekt deuntje]

02:52.400 --> 02:54.120
Bye, bitch.

02:54.200 --> 02:55.600
[Plamedi] Horen jullie dat?

02:56.080 --> 02:57.360
[Deborah] Stilte.
-[Shanta] Rust.

02:57.440 --> 02:58.240
[gelach]

02:58.320 --> 03:01.120
[Lesley] Ja, omdat zij weg is, duh.

03:01.200 --> 03:02.360
[vrolijk deuntje]

03:02.440 --> 03:05.640
[Daniëlle] Jongens, zak lekker door de
koeienstront hier, alle acht van jullie.

03:05.720 --> 03:06.880
Ik ben er klaar mee.

03:08.040 --> 03:10.160
[VO Robbert] Na dit
hartverwarmende afscheid

03:10.240 --> 03:12.640
is het ook tijd
om uit Brabant te vertrekken.

03:12.720 --> 03:15.200
De influencerkaravaan trekt naar Limburg,

03:15.280 --> 03:18.800
waar ze te gast zijn bij boer Twan
en zijn zoon Guus.

03:18.880 --> 03:22.160
[opgewekte muziek]

03:22.240 --> 03:26.320
God mag weten waar we zijn.
Ik ruik één gekke stank.

03:26.400 --> 03:29.440
[Deborah] O, ik ruik kaas.
-[Shanta] Het ruikt naar boter.

03:29.520 --> 03:31.440
[Shanta] Als ik boter ruik,
moet ik al kokhalzen.

03:31.520 --> 03:33.520
Al van kleins af aan heb ik dat.

03:33.600 --> 03:35.080
Het stinkt hier naar boter.

03:35.880 --> 03:38.160
Naar warme smeerboter.

03:38.240 --> 03:40.800
Ik kan het niet beschrijven, maar ik ruik
het nu ook en ik word er misselijk van.

03:40.880 --> 03:44.880
Ik krijg het er ook helemaal warm van
en zo. Ik vind boter gewoon zo erg.

03:44.960 --> 03:46.400
Ik vind het echt meuren, joh.

03:47.200 --> 03:48.640
Gatverdamme.

03:49.040 --> 03:51.760
[Robbert] Goedemorgen, jongens.
-[iedereen] Goedemorgen.

03:51.840 --> 03:55.560
Welkom in het prachtige Limburg.

03:55.640 --> 03:57.360
[Luca sarcastisch] Hééy.

03:58.960 --> 04:00.320
[Deborah] Kaas.
-[Luca] Kaas.

04:00.400 --> 04:03.480
Het lijkt op kaas of boter,
maar dan wel over de datum, zeg maar.

04:04.120 --> 04:06.240
[Plamedi] Het stinkt echt
naar vieze voeten ook.

04:06.320 --> 04:08.000
Ik mis boer Max.

04:08.920 --> 04:09.720
Iew.

04:09.800 --> 04:12.680
[gelach]

04:12.760 --> 04:18.600
Een beetje zo'n romige, penetrante geur.
Ja, ik kon 'm niet helemaal thuisbrengen.

04:18.680 --> 04:22.760
Nou heren, dit zijn onze influencers.
-Goedendag.

04:22.840 --> 04:24.920
[Twan] Welkom.
-Hallo, goedemorgen.

04:25.000 --> 04:27.120
Dit zijn Twan en Guus.
-[Harléya] Hai, Twan en Guus.

04:27.200 --> 04:28.760
[zwijmelmuziek]

04:28.840 --> 04:30.240
Guus is best wel een knappe jongen.

04:33.400 --> 04:34.600
Mooie mensen wel.

04:34.680 --> 04:37.320
[Esmee] Ze zien er gewoon goed uit
voor boeren.

04:37.400 --> 04:39.040
Volgens mij is hij 22, 23.

04:39.120 --> 04:41.640
Ik zit op dit moment op de juiste leeftijd

04:41.720 --> 04:44.400
om zowel voor de vader te kunnen gaan
als voor de zoon.

04:45.640 --> 04:47.120
Dus eigenlijk, I don't care.

04:47.920 --> 04:50.920
Volgens mij heeft Deborah stront in d'r
ogen gekregen van een of ander beest,

04:51.000 --> 04:53.160
want ik zie niet wat zij ziet in die Guus.

04:53.240 --> 04:57.280
Ja, die middelste.
-[Esmee] Nou overdrijf je.

04:57.360 --> 05:00.400
Ja, hij heeft gewoon echt
zo'n standaard boerenkop.

05:00.480 --> 05:02.760
[Esmee fluistert] Val jij
op Hollandse kaaskoppen?

05:02.840 --> 05:04.320
Hij heeft wel iets, hoor.

05:04.400 --> 05:07.080
Ja, ik heb het daar niet zo mee,
maar misschien wel haar ding.

05:07.160 --> 05:08.400
Ze mag 'm hebben, hoor.

05:08.480 --> 05:11.760
Geef mij maar gewoon een bajesklant.
Geen boer.

05:11.840 --> 05:13.280
Het begint wel allebei met een 'b',
dat wel.

05:13.360 --> 05:15.000
Dit zien we op het platteland
niet zo vaak.

05:16.080 --> 05:18.680
[Guus] Een uniek beeld op het platteland,
dat is het zeker.

05:18.760 --> 05:22.680
Ik heb nog niet vaak mensen
zo bij ons aan zien komen.

05:22.960 --> 05:24.680
Een beetje aandachtsgeil, denk ik.

05:25.680 --> 05:27.720
[Robbert] Twan, op wat voor boerderij
zijn we nou?

05:27.800 --> 05:29.520
Wij zitten op een kalkoenenboerderij.

05:29.600 --> 05:31.240
[verbaasde reacties]
-Huh?

05:31.320 --> 05:34.320
[gegak]

05:36.720 --> 05:38.080
[doffe dreun]
-[Deborah] Oh my god.

05:38.160 --> 05:41.880
Luca, dat is leuk.
-Weer vogels.

05:41.960 --> 05:44.200
Eerst struisvogels,
dan een kip en dan dit.

05:44.280 --> 05:45.760
Ik word niet goed.

05:45.840 --> 05:47.840
Shanta, wat weet je van kalkoenen?

05:49.200 --> 05:51.640
[tsjirpende krekels]

05:51.720 --> 05:55.480
[gelach]

05:55.560 --> 05:57.120
[Shanta] Ik dacht
dat een kalkoen gewoon,

05:57.200 --> 06:00.080
niet het mannetje van een kip,
want dat is een haan,

06:00.160 --> 06:03.040
een kalkoen een nichtje
of een neefje ervan of zo, snap je?

06:03.120 --> 06:08.600
Nou jongens, geen zorgen, over een aantal
dagen weten jullie alles van kalkoenen.

06:08.680 --> 06:09.840
[gegak]

06:09.920 --> 06:13.000
Dus geen tijd te verliezen,
jullie gaan direct aan het werk.

06:13.080 --> 06:14.080
Oeh?
-[Plamedi] Huh?

06:14.160 --> 06:19.480
En let op: er is vandaag
250 euro per persoon te verdienen.

06:19.560 --> 06:22.120
[Yordi] Hééj.
-Zoveel hebben we nog niet gehad.

06:22.200 --> 06:25.160
Ik ga niet klagen. Ik hou m'n mond dicht
en ik wil m'n geld zien.

06:25.240 --> 06:26.440
[muntgeld rinkelt]

06:27.440 --> 06:28.800
[VO] That's the spirit, Harléya.

06:28.880 --> 06:31.560
Onze vogelvrienden
worden in twee groepen verdeeld.

06:31.640 --> 06:35.520
De ene helft gaat met boer Twan mee,
de andere helft met zijn zoon Guus.

06:36.320 --> 06:40.400
En o ja, wat ze vooraf niet weten, is dat
er een gouden loonstrook te verdienen valt

06:40.480 --> 06:43.200
die voor nogal wat
opschudding gaat zorgen.

06:44.880 --> 06:46.080
Wij gaan tussen de kalkoenen.

06:46.160 --> 06:49.280
We moeten regelmatig bijstrooien
met verse krullen,

06:49.360 --> 06:52.640
zodat de kalkoenen lekker droog blijven
liggen en dat mogen jullie doen.

06:52.720 --> 06:53.760
[Twan] Ik verwacht er niet te veel van,

06:53.840 --> 06:56.720
want het zijn echte stadse mensen
zoals ik me voorstel

06:56.800 --> 07:00.840
die meer met zichzelf bezig zijn
en met hun uiterlijk

07:00.920 --> 07:03.720
en ik ben bang dat we
er alleen maar last van hebben

07:03.800 --> 07:05.160
in plaats van een lust van hebben.

07:05.240 --> 07:07.800
[gegak en luid gegil]

07:07.880 --> 07:11.880
[hoog gegil]

07:11.960 --> 07:13.800
[Harléya] Het lijkt een beetje
op het mannelijk geslachtsdeel.

07:13.880 --> 07:17.280
Niet dat ik daar iets tegen heb, maar
ik hoef het niet te zien op m'n gezicht.

07:17.360 --> 07:19.280
Oe, ik ben toch wel bang.

07:19.360 --> 07:23.240
[Esmee] Ik zie gewoon allemaal
van die wandelende schaamlipjes overal.

07:23.320 --> 07:26.960
Het deed me gewoon denken aan een kut.
Ja, gewoon... Snap je mij?

07:27.040 --> 07:28.200
[angstig gekreun]

07:28.280 --> 07:31.080
[gegak]

07:31.160 --> 07:35.640
Heel veel kalkoenen. Volgens mij zei
hij dat er 3000 kalkoenen waren.

07:36.720 --> 07:37.520
[Luca] Oooh.

07:37.600 --> 07:41.160
En die beginnen ineens keihard
met die vleugels. Nou, ik schrok me kapot.

07:41.240 --> 07:43.920
[gegil]
-[Luca] Sorry.

07:44.000 --> 07:46.640
[Twan] Luca, niet zo hard schreeuwen,
daar gaan de kalkoenen erg van schrikken.

07:46.720 --> 07:47.520
Sorry.

07:47.880 --> 07:50.800
[Twan] Precies wat Luca deed,
moet je dus absoluut niet doen.

07:50.880 --> 07:53.960
Je moet gewoon rustig zijn,

07:54.040 --> 07:56.880
geen onverwachte bewegingen,
want daar schrikt een kalkoen van.

07:56.960 --> 08:01.240
[gilt]

08:01.320 --> 08:02.720
Ja, Luca is Luca.

08:02.800 --> 08:05.000
Als je tegen hem zegt: Niet schreeuwen,
dan schreeuwt ie alsnog.

08:05.080 --> 08:06.280
[Luca lachend] Sorry.

08:06.360 --> 08:08.480
O, ik vind het verschrikkelijk.

08:08.840 --> 08:10.800
[Shanta] Wij moeten sneller zijn dan hun.
-[Esmee] Ja.

08:10.880 --> 08:14.760
[Shanta] Ik wil vandaag m'n uiterste
best doen, zodat ik de volle pond krijg,

08:14.840 --> 08:18.840
zodat als ik weer in de eliminatieronde
sta, de boeren voor mij gaan kiezen,

08:18.920 --> 08:21.320
zoals ze eigenlijk al twee keer
hebben gedaan. Okr.

08:21.400 --> 08:23.440
[Esmee] Ja, meer, Shanta.

08:24.120 --> 08:27.000
Ik zie Shanta ineens werken.
Dat heb ik nog nooit gezien.

08:27.320 --> 08:28.480
[Shanta] We moeten toch die volle pond.

08:28.560 --> 08:30.640
We gingen echt snel...

08:30.720 --> 08:33.200
En toen gingen we
de kruiwagen vullen, vullen, vullen,

08:33.280 --> 08:35.440
gingen we weer terug en...

08:35.520 --> 08:36.640
[gejaagde muziek]

08:36.720 --> 08:41.040
Het is een beetje hersendodend werk.
Ja, Shanta blonk uit.

08:41.120 --> 08:42.800
[Esmee gilt]

08:43.880 --> 08:46.080
[Twan] Je moet even
voor de kruiwagen lopen.

08:46.160 --> 08:47.640
[Shanta] O.

08:47.720 --> 08:49.280
[opgewekt deuntje]

08:49.360 --> 08:51.880
[VO] Het andere team is mee met zoon Guus.

08:51.960 --> 08:56.000
Een van de stallen moet grondig worden
schoongemaakt door onze roze bende.

08:56.080 --> 09:00.600
En Guus mag dan jong zijn, hij stelt wel
hoge eisen aan z'n medewerkers.

09:01.120 --> 09:02.440
Heel hoog.

09:03.040 --> 09:04.960
[Guus] Wij streven altijd
naar efficiëntie.

09:05.040 --> 09:08.240
Een boerenbedrijf is veel samenwerken,
je hebt elkaar heel hard nodig,

09:08.320 --> 09:11.240
dus dat zijn wel belangrijke punten
die je hier moet tonen.

09:11.320 --> 09:15.000
Alles moet naar die kant, want daar zitten
de afvoerputjes waar het water heen kan.

09:15.080 --> 09:18.080
En als ik het plafond spuit
en zij staan daaronder, worden zij nat.

09:18.160 --> 09:20.240
Ja, dat is niet mijn probleem.
-Oké.

09:20.320 --> 09:21.640
[Yordi] Niet op mij, hè?
-[Lesley] Sorry.

09:21.720 --> 09:22.840
[Guus] Hij gaat aan.

09:22.920 --> 09:24.760
[upbeat muziek]
-[oorverdovende waterstralen]

09:24.840 --> 09:26.520
[Lesley schreeuwt] What the fuck?

09:26.920 --> 09:30.200
[Yordi] Ah!
-[Lesley] Ik word helemaal nat!

09:30.280 --> 09:32.960
[Lesley] Al dat water zo in m'n gezicht,
in m'n oog

09:33.040 --> 09:35.960
en vies water,
want daar spuit je dan stront mee af

09:36.040 --> 09:39.160
en dat druipt dan zo in je gezicht
vanaf dat plafond. Nou, lekker.

09:40.920 --> 09:44.720
[Deborah] De anderen zitten te spuiten,
stront van het dak valt op mij.

09:48.320 --> 09:49.400
Wat ben ik aan het doen?

09:49.480 --> 09:53.120
[Lesley gilt]
-[Plamedi] (...). Sorry!

09:53.200 --> 09:54.520
Sorry!

09:58.560 --> 10:01.200
[Plamedi] Het was allesbehalve relaxed.
Dit was echt een hel.

10:01.280 --> 10:03.920
Weet je wat het is? Ik hou van nat worden
als ik aan het douchen ben.

10:04.000 --> 10:07.800
Niet als ik weet dat ik heel vies ga
worden en daarna niet kan douchen.

10:07.880 --> 10:12.240
Yordi, deze ook helemaal schoonmaken.
-Goed.

10:12.320 --> 10:17.080
Ja, die snotaap van de boerenpummel, begon
ons nog achter de broek aan te zitten ook.

10:17.160 --> 10:21.600
Hey, wel werken.
Je moet goed schoonmaken.

10:22.200 --> 10:25.240
[Deborah] Nee, boer Guus
is niet wat ik had gedacht.

10:25.320 --> 10:28.640
Hij is een beetje arrogant,
eigenlijk zwaar arrogant.

10:28.720 --> 10:33.440
Hij is helemaal niet vriendelijk
en ik krijg er een zware ick van.

10:35.040 --> 10:37.120
[Lesley] Ik probeer nog wel
aardig te doen tegen Guus,

10:37.200 --> 10:40.120
want voor hetzelfde geld zit hij
in die boerenraad, je weet het nooit,

10:40.200 --> 10:43.680
maar ja, zodra dit programma voorbij is
en ik zie Guus lopen,

10:43.760 --> 10:46.760
dan zeg ik ook niks meer tegen hem.
Nee hoor, dan loop ik zo door.

10:46.840 --> 10:47.800
[jazzy muziek]

10:47.880 --> 10:52.440
[VO] In de andere stal hebben Esmee en
Shanta hun zinnen gezet op die 250 euro.

10:52.520 --> 10:55.120
Ze besluiten alles uit de kast te trekken

10:55.200 --> 10:58.360
om een onuitwisbare indruk te maken
op boer Twan.

10:59.280 --> 11:00.880
Dat is slim van jou.

11:00.960 --> 11:04.080
Wij dachten: we trekken onze overalls
nog even een beetje naar beneden.

11:04.160 --> 11:06.600
Dat ie ziet: wat een leuke, leuke meiden.

11:06.680 --> 11:10.440
Dames, jullie moeten de overall
wel aanhouden voor de hygiëne, dus.

11:10.520 --> 11:12.360
Overall aanhouden, alsjeblieft.

11:12.440 --> 11:13.800
[imiteert Twan]
'Trek jullie overalls maar weer aan.'

11:13.880 --> 11:15.880
Ik denk: we verleiden 'm een beetje,
maar dat is mislukt.

11:15.960 --> 11:17.880
[Esmee] De boer is niet geil te krijgen
met een paar tieten.

11:17.960 --> 11:20.600
Dan moet je gewoon
met een blok kaas aankomen of zo.

11:20.680 --> 11:22.640
Luister,
ik ga bij elke boer slijmen, echt,

11:22.720 --> 11:25.400
want anders lig ik er dadelijk uit
en dat wil ik echt niet.

11:25.480 --> 11:27.400
[Shanta] Nou ja, tieten werkt niet.
-[Esmee] Nee.

11:27.480 --> 11:30.800
Ik kan echt niet met die geur,
het ruikt hier echt naar voeten.

11:31.520 --> 11:33.680
Het ruikt hier naar ochtendadem.

11:33.760 --> 11:37.760
Ja, als je met iemand in bed ligt
en die wordt wakker en zegt 'goedemorgen'.

11:37.840 --> 11:40.520
[Harléya] Nee sorry, het is echt dat, ja.
-[Luca] Ja.

11:40.600 --> 11:42.920
Al die geuren op die boerderijen,
hou op met mij.

11:43.000 --> 11:45.880
Ik snap echt niet
hoe die boeren dat doen, hè?

11:45.960 --> 11:49.240
Weet je wat hij ook zei?
'Wij vinden de stad stinken.'

11:49.320 --> 11:50.720
Ze vinden de stad stinken?
-Ja.

11:50.800 --> 11:52.120
[Harléya] Ze zijn gestoord.

11:52.200 --> 11:54.880
[Luca] 'Dit is natuurlijk.'
Nou, ik vind dit niet natuurlijk.

11:54.960 --> 11:57.360
[komisch deuntje]

11:58.080 --> 11:59.120
[VO] Een schuur verderop

11:59.200 --> 12:04.400
kan boer Guus het chaotische werk van
onze stadsbewoners niet langer aanzien.

12:04.480 --> 12:08.680
Als jullie met z'n drieën in een rijtje
zouden werken, dat je op één lijn,

12:08.760 --> 12:11.520
want nu, jij spuit daar,
loopt hier weer weg.

12:11.600 --> 12:16.360
Als je met z'n drieën samenwerkt als
een team, dat maakt het veel makkelijker.

12:16.440 --> 12:18.680
Wij moesten als één team
die vloer schoonmaken.

12:18.760 --> 12:22.280
Eindstand: ik zie Lesley
is helemaal daarvoor, helemaal alleen.

12:22.360 --> 12:25.880
Ik ben tenminste nog met Deborah
en met Yordi.

12:27.040 --> 12:31.000
Ja, dus ik vind dat wij wel eigenlijk
een beetje als team hebben gewerkt

12:31.080 --> 12:32.640
en Lesley niet.

12:32.720 --> 12:35.760
[Deborah] Yordi, hier ligt nog
ik weet niet hoeveel vuil.

12:35.840 --> 12:40.240
[Deborah] Ah, hou op.
Ik ben mij zo aan het opjagen in Yordi.

12:40.320 --> 12:42.200
Die jongen staat met z'n rug
continu naar mij.

12:42.280 --> 12:43.440
[imiteert Yordi] 'Euuhhhhh.'

12:43.520 --> 12:46.800
Euuhhhhh.
[lacht hard]

12:46.880 --> 12:50.520
Het zou gaan met drie langs elkaar als je
allemaal doet wat er wordt gevraagd,

12:50.600 --> 12:51.880
maar op deze manier, het lukt niet.

12:53.320 --> 12:55.800
O, sorry, sorry, sorry.
-Yordi, enne.

12:57.000 --> 12:58.360
[spreekt met accent] Hoe gaat het, Guus?

12:58.440 --> 13:00.680
[Guus spreekt met accent] Ik hoop niet
dat ze zo hun huis ook poetsen.

13:00.760 --> 13:02.480
[spreekt met accent] En samenwerking...

13:02.560 --> 13:03.360
[spreekt met accent] Dat gaat niet goed?

13:03.440 --> 13:04.800
[spreekt met accent] ...kennen ze niet.

13:04.880 --> 13:07.040
[spreekt met accent] Maar is het wel
schoon als het dadelijk klaar is?

13:07.120 --> 13:08.880
[spreekt met accent] Niet schoon genoeg.

13:09.680 --> 13:11.720
Zeiknat.
-[Plamedi] Zeiknat, jongen.

13:11.800 --> 13:15.520
[spreekt met accent] Het zijn wel andere
types dan normaal bij ons komen helpen.

13:16.080 --> 13:18.240
[spreekt met accent]
Dat is niet volk wat je verwacht

13:18.320 --> 13:20.400
[spreekt met accent]
op een boerderij wat hier nou is.

13:20.480 --> 13:22.680
[Plamedi] Yordi, jij moet naar daar.

13:22.760 --> 13:25.680
Eén team, één taak, daar hebben ze
volgens mij nog nooit van gehoord.

13:25.760 --> 13:28.600
De ene ging naar rechts werken,
de ander naar links,

13:28.680 --> 13:30.360
de ene naar voren en de ander naar achter.

13:30.440 --> 13:32.640
Ik heb ze uiteindelijk tips gegeven
om het makkelijker te maken,

13:32.720 --> 13:34.240
meer één team, één taak,

13:34.320 --> 13:37.400
maar toch vonden ze het lastig
om samen te werken.

13:38.160 --> 13:42.280
[VO] Na hun eerste kennismaking
met de soort van werkende influencers

13:42.360 --> 13:45.480
mogen Twan en Guus
de loonstroken uitschrijven.

13:45.560 --> 13:50.520
Plamedi was het minste, ze vroeg
zeg maar om alles de hulp meteen.

13:50.600 --> 13:52.160
[Twan] Bij mij sprong Shanta er wel uit.

13:52.240 --> 13:56.000
Wat ik knap vond van haar, ze werkt
gewoon door, ook als er een gesprek was.

13:56.080 --> 13:58.520
Ze liet zich niet afleiden,
ze kon gewoon twee dingen tegelijk doen.

13:58.600 --> 13:59.800
Ze bleef gewoon doorwerken.

13:59.880 --> 14:01.280
[Yordi] Ik ben benieuwd
wat we verdiend hebben!

14:01.360 --> 14:04.080
[Esmee] Nou Shanta,
maar wij moeten hetzelfde hebben.

14:04.160 --> 14:08.960
Esmee deed ook wel goed haar best,
alleen die probeerde ook te slijmen.

14:09.040 --> 14:11.960
Die deed ook wel haar best,
maar toch wat minder als Shanta vond ik.

14:12.040 --> 14:15.120
[hemelse pling]
-[Yordi] Golden ticket!

14:15.200 --> 14:16.760
[vrolijke beat]

14:16.840 --> 14:19.840
Oké, ze heeft hard gewerkt,
maar een gouden loonstrook?

14:19.920 --> 14:22.160
[Yordi] Hoe ze die gepakt hebt,
snap ik ook niet,

14:22.240 --> 14:24.560
want die heb ik nog nooit een opdracht
normaal zien uitvoeren,

14:24.640 --> 14:27.360
dus ik weet niet wat ze
met die oude boer heeft gedaan,

14:27.440 --> 14:28.800
maar dit is geen zuivere koffie.

14:28.880 --> 14:31.440
Zal ik ook kijken dan?
Ik en Shanta hebben samengewerkt.

14:31.520 --> 14:35.880
Shanta had de golden ticket.
Geen idee wat het inhoudt.

14:35.960 --> 14:37.280
[pling]
-[Esmee] Fuck.

14:37.360 --> 14:39.400
230?
-[Esmee] Ik vind het niet eerlijk.

14:39.480 --> 14:42.280
Ik en Shanta hebben even hard gewerkt,
dus dat sloeg echt helemaal nergens op.

14:42.360 --> 14:44.640
[pling]
-[gilt] Aah, 200?

14:44.720 --> 14:48.080
[pling]
-What the fuck? Ik heb maar 100 euro.

14:48.160 --> 14:51.560
Ik ben echt boos op Guus,
100 euro heb ik maar. 100 euro.

14:51.640 --> 14:52.800
[Yordi] 150?
-[pling]

14:52.880 --> 14:56.080
Hoezo heb jij 150?
Ik moest alles alleen doen.

14:56.160 --> 14:57.800
Ik heb 100 euro minder gekregen

14:57.880 --> 15:02.280
en ik denk dat dat letterlijk
het minste is wat ik ooit heb gekregen.

15:02.360 --> 15:04.480
[pling]
-200. Ja.

15:04.560 --> 15:08.520
Zeker, ik heb hard gekrijst.
25 euro per schreeuw. I take it.

15:08.600 --> 15:09.840
100.
-100.

15:09.920 --> 15:12.960
Ik heb hetzelfde als Yordi. Ja, echt?
Sorry, dat vind ik echt niet eerlijk.

15:13.040 --> 15:15.280
Sorry, maar heb je Yordi
zien wandelen door die loods?

15:15.360 --> 15:18.440
Ik vind Yordi echt een schatje, maar daar
stopt het ook, want werken kan hij niet.

15:18.520 --> 15:21.240
Ja, doei. 80.
-[Shanta] Huh, 80?

15:21.320 --> 15:22.480
Ja, 80.

15:22.560 --> 15:26.400
Ik vind echt dat ik wel heb gedaan
wat hij vroeg. Ik heb m'n best gedaan.

15:26.480 --> 15:27.800
Ik ben daar niet blij mee, nee.

15:29.120 --> 15:32.120
Tot nu toe kwam ze overal mee weg,
kon ze hier en daar nog wat geld pakken,

15:32.200 --> 15:34.680
maar nu valt ze eindelijk ook gewoon
door het mandje, snap je?

15:35.320 --> 15:38.200
[VO] Er viel 250 euro
per persoon te verdienen,

15:38.280 --> 15:40.280
maar dat is alleen Shanta gelukt.

15:40.360 --> 15:43.800
Plamedi eindigde onderaan de lijst
met slechts 80 euro.

15:43.880 --> 15:49.080
Het spaarvarken is na
deze dag 10.575 euro waard.

15:49.160 --> 15:50.080
[onheilspellende muziek]

15:50.160 --> 15:52.000
Ehhmm, mag ik even de aandacht?

15:52.080 --> 15:53.640
Waarom liggen onze spullen daar?

15:53.720 --> 15:54.760
[doffe dreun]

15:54.840 --> 15:55.720
Op de grond?

15:55.800 --> 15:58.600
[onthutste reacties]

15:58.680 --> 15:59.880
[Yordi] What the fuck?
-[Luca] Neeee.

15:59.960 --> 16:01.320
[alarmerend geluid]

16:01.400 --> 16:05.480
[Deborah] O, tussen de schapen.
-[Harléya] Nee, dat kan echt niet.

16:05.560 --> 16:08.640
Ik zie mijn koffers
tussen de schapen liggen. Waarom?

16:08.720 --> 16:10.400
[Plamedi] Ja, ik ga ook niet
tussen de schapen.

16:10.480 --> 16:14.240
[Plamedi] Ik dacht: nee,
met al die schapen? Nee, echt niet.

16:14.320 --> 16:18.560
Ik hou niet van, ik ga gewoon
eerlijk zijn, ik hou niet van dieren.

16:18.640 --> 16:21.560
[Luca] Hé, er ligt hier stront.
-[gegil]

16:21.640 --> 16:22.600
[gezoem]

16:22.680 --> 16:25.160
[Yordi] Flikker op ouwe,
hier ga ik echt niet in liggen, ouwe.

16:25.240 --> 16:27.400
Ik ga niet in de stront liggen.
-[Harléya gilt] Nee!

16:27.480 --> 16:29.040
[komisch deuntje]

16:29.120 --> 16:32.200
O-ver-al ligt stront.

16:32.280 --> 16:34.160
[schapen blaten]

16:34.240 --> 16:35.680
En twintig schapen.

16:35.760 --> 16:36.960
[kokhalst]

16:37.040 --> 16:37.880
[Harléya] Nee, ik ga dit niet doen.

16:37.960 --> 16:39.840
Ik trok het niet.
Ik zag veel te veel poep.

16:39.920 --> 16:41.520
[gelach]
-[Harléya kokhalst] Gatver.

16:41.600 --> 16:48.120
Ik krijg opeens één goeie, verse geur
van schapenpoep in m'n neus.

16:48.200 --> 16:49.160
[kokhalst]

16:49.240 --> 16:52.160
Dat vervolgens in m'n keel
weer uit m'n mond komt.

16:52.240 --> 16:53.760
Sorry, dat trek ik gewoon niet.

16:53.840 --> 16:54.720
Neeee.

16:54.800 --> 16:59.760
Ja, en dan zie ik een paar van die tenten.
Niet te doen. Niet weer.

16:59.840 --> 17:02.640
Nee sorry, maar dit is toch
echt onmenselijk dit?

17:02.720 --> 17:06.840
Ik denk: moet ik nou serieus gaan slapen
in het weiland tussen de schijt?

17:06.920 --> 17:08.520
Zijn ze wel helemaal lekker?

17:08.600 --> 17:12.600
[Luca] Nou, als iedereen even wat
gaat doen in plaats van zitten op je bil.

17:13.120 --> 17:15.040
Kom even helpen met die tent.

17:17.560 --> 17:20.400
[Deborah] Niemand snapt
hoe die kuttent in elkaar zit.

17:20.480 --> 17:24.480
Ik ben gewoon echt helemaal oké
om op de grond te slapen at this point.

17:24.560 --> 17:26.760
Yordi, lukt het?
-[Yordi] Niet echt.

17:26.840 --> 17:29.440
Ken je mij die andere stok aangeven?
-[Esmee lacht]

17:29.520 --> 17:31.480
[Yordi] Het duurde
en het duurde en het duurde.

17:31.560 --> 17:34.200
Na een uur, we hadden de schaapjes
nog steeds niet op het droge.

17:34.280 --> 17:36.360
Ga je alleen slapen?
-[Yordi] Ja.

17:36.440 --> 17:38.360
Ja, jij mag er altijd bij hoor, maar...

17:38.440 --> 17:42.400
Ik ben geen kampeerder, snap je? Dus ja,
dit wordt gewoon een moeilijk verhaal.

17:42.480 --> 17:47.240
[Harléya] Oe, oe, oe, oe.
Oh, lord have mercy.

17:47.320 --> 17:49.680
[Lesley] Fucking kutstokken.
Ik ben het zat.

17:49.760 --> 17:52.440
Deze dag was vreselijk. Echt
de meest vreselijke dag uit m'n leven.

17:52.520 --> 17:54.000
[Luca] Waar ben jij?
-[Harléya] Hier.

17:54.080 --> 17:55.960
[Luca] We zijn echt lang bezig geweest
met die tenten.

17:56.040 --> 18:00.680
Enigszins kregen we
het een soort van nog voor elkaar.

18:00.760 --> 18:01.680
[spreekt met accent]
Het is wel een zooitje.

18:01.760 --> 18:05.640
[spreekt met accent] Ze kunnen niet echt
georganiseerd werken zo te zien.

18:05.720 --> 18:06.880
[spreekt met accent] Eén grote chaos.

18:06.960 --> 18:08.360
[Twan spreekt met accent]
Ja, een Instagram-foto maken

18:08.440 --> 18:09.720
[spreekt met accent] is ook echt wel
anders dan een tent opzetten.

18:09.800 --> 18:10.920
[spreekt met accent]
Dat zie je wel, hè?

18:11.000 --> 18:12.120
[spreekt met accent]
Gelukkig lopen ze hier niet elke dag

18:12.200 --> 18:13.440
[spreekt met accent]
op het boerenerf rond, hè?

18:13.960 --> 18:15.080
[Harléya] Gaat het lukken
met die haringen?

18:15.160 --> 18:17.560
[Luca] Schat, het is klaar.
-[Harléya] Maar het gaat toch waaien?

18:17.640 --> 18:19.440
Ik doe alsof ik een beetje help

18:19.520 --> 18:23.520
en degene die als eerste
die tent opzet, daar ga ik bij zitten.

18:23.600 --> 18:25.520
[Esmee] Het past maar net toch, twee?
-[Shanta] Ja.

18:25.600 --> 18:27.920
[Esmee] Jeetje.
-[Plamedi] Ik denk hier.

18:28.000 --> 18:32.920
Ga ik doen: O ja, dit moet nog gedaan
worden. Dat heb ik dus gedaan bij Léya.

18:33.000 --> 18:34.880
[Harléya] Oké, ziet er goed uit.

18:34.960 --> 18:37.080
En bij Luca.

18:37.160 --> 18:39.200
[Harléya] Eigenlijk vind ik dat Yordi
en Luca samen moeten slapen

18:39.280 --> 18:40.720
en Plamedi en ik. Gewoon twee-twee.

18:40.800 --> 18:42.680
Waarom moeten we met z'n drieën
in zo'n klein tentje?

18:42.760 --> 18:44.400
[Esmee] Ja.
-[Plamedi] Ja.

18:44.480 --> 18:50.280
Luca, wil je alsjeblieft bij Yordi slapen?
Want dan is het twee, vier, zes, acht.

18:50.360 --> 18:53.840
Dus als ik het even heel goed heb,
heb ik een tent opgezet voor een ander,

18:53.920 --> 18:55.640
jullie zitten allemaal daar

18:55.720 --> 18:57.840
en vervolgens help ik
ook met een andere tent

18:57.920 --> 18:59.640
en moet ik in een andere tent gaan slapen?

18:59.720 --> 19:02.000
Schat, die tent is veel groter,
daar heb je veel meer ruimte.

19:02.080 --> 19:03.920
[Luca] Waarom ga jij dan niet in die tent?
-[Shanta] Ik zit goed.

19:04.000 --> 19:06.880
[Luca] Iedereen heeft hard gewerkt.
Iedereen moet in die stront.

19:06.960 --> 19:12.680
Help elkaar dan met die tenten op te
zetten. Ja, ik snap dat dan gewoon niet.

19:12.760 --> 19:15.280
En dan krijg ik ook nog eens de vraag
of ik bij iemand anders wil gaan slapen.

19:15.360 --> 19:19.640
Wil je echt daar met z'n drieën?
-Schat, ik ga wel in die tent, klaar.

19:19.720 --> 19:22.160
Ik krijg echt hoofdpijn van jullie.
-[Harléya] Dank je wel.

19:22.240 --> 19:23.960
Die slaapt nu bij Yordi.

19:25.200 --> 19:26.680
[lach echoot]

19:26.920 --> 19:29.640
Ben je echt boos op me?
-Schat, ik ben gewoon geïrriteerd.

19:29.720 --> 19:31.960
Kijk, ik ben twee tenten aan het opzetten.

19:32.040 --> 19:35.760
Vervolgens help ik hun met een tent
en iedereen zit en dan wordt er besproken:

19:35.840 --> 19:38.480
Misschien is het een goed idee
als Luca in die tent gaat.

19:38.560 --> 19:39.920
Dat vind ik gewoon niet fair, snap je?

19:40.000 --> 19:43.160
Want ik ben nu drie tenten aan het zetten,
terwijl iedereen gewoon zit lekker:

19:43.240 --> 19:45.840
'O ja, wat een goed idee,
Luca gaat in die tent.'

19:45.920 --> 19:47.840
Snap je wat ik bedoel?
-Hoe kunnen we je blij maken?

19:47.920 --> 19:49.840
Nee maakt niet uit,
ik ga gewoon even m'n ding doen,

19:49.920 --> 19:53.320
ik ben gewoon een beetje geïrriteerd
daardoor. Snap je?

19:53.400 --> 19:55.960
[Shanta] Je bent wel sexy
als je geïrriteerd bent.

19:56.040 --> 19:58.680
[dreigend slotakkoord]

19:58.760 --> 20:01.080
[opgewekte muziek]

20:01.160 --> 20:03.560
[gegak]

20:07.080 --> 20:08.240
[Luca] Een brief!
-[doffe dreun]

20:08.320 --> 20:09.160
[Shanta] Een brief?

20:09.240 --> 20:11.320
[Luca] Een brief.
-[Plamedi] Hell no.

20:11.400 --> 20:12.720
[Harléya]
Waar komen die brieven vandaan?

20:12.800 --> 20:14.720
Ik kijk even naar rechts, ik kijk terug
en er ligt een brief.

20:14.800 --> 20:16.400
Robbert, waar verstop je je?

20:16.480 --> 20:21.480
'Beste influencers,
welkom op deze gezellige boerencamping,

20:21.560 --> 20:24.320
jullie nieuwe thuis
voor de komende dagen.

20:24.400 --> 20:29.200
Jullie gaan zelf aan de slag
met aardappels, vlees en groenten.'

20:29.280 --> 20:32.400
[dreigende muziek]

20:32.480 --> 20:36.680
Is die boer dan ook nog even te gierig
om wat eten klaar voor ons te zetten?

20:36.760 --> 20:39.320
Ah, dit wordt echt te gek, hoor.
Ik zweer het, dit wordt echt te gek.

20:39.400 --> 20:43.360
'Shanta, jij kreeg een gouden loonstrook.

20:43.440 --> 20:47.600
Deze is goed voor een geheel
verzorgd diner voor twee,

20:47.680 --> 20:50.840
inclusief een heerlijk flesje bubbels.'

20:50.920 --> 20:52.160
[Plamedi] Ja, dag!

20:52.240 --> 20:53.360
O, dat wil ik ook.

20:53.720 --> 20:55.240
Gewoon lekker eten.

20:55.320 --> 20:59.920
In plaats daarvan moeten we zelf koken
en de helft kan niet eens koken.

21:00.000 --> 21:01.320
Mind you.

21:01.400 --> 21:06.720
'Jij wordt samen met iemand naar keuze
opgewacht door jullie persoonlijke butler,

21:06.800 --> 21:09.080
geheel tot jullie dienst.'

21:09.160 --> 21:10.800
Dus Shanta krijgt een luxediner

21:10.880 --> 21:14.960
en wij moeten koken
tussen de schapen en poep? Wauw.

21:15.040 --> 21:16.760
[Luca] Ja schat, met wie ga je dineren?

21:16.840 --> 21:17.880
Dan wordt het Esmeetje.

21:18.920 --> 21:20.600
Maar ik gun het iedereen.

21:20.680 --> 21:22.760
[Esmee] Sorry, schatjes.
-[Harléya] Nee, have fun.

21:22.840 --> 21:24.280
[Esmee lachend] Sorry.

21:24.360 --> 21:27.000
[Lesley] Veel plezier, eet smakelijk.

21:27.080 --> 21:28.840
[upbeat muziek]

21:28.920 --> 21:32.240
[VO] Terwijl Shanta en Esmee
zich klaarmaken voor het luxediner,

21:32.320 --> 21:36.240
staat er voor de rest een doos heerlijke
oer-Hollandse ingrediënten klaar.

21:36.320 --> 21:38.400
Het hoeft alleen nog maar
bereid te worden.

21:38.480 --> 21:41.560
En zeg nou zelf,
hoe moeilijk kan dat zijn?

21:41.920 --> 21:44.480
[Plamedi] Wat gaan we doen?
Wat gaan we doen?

21:44.560 --> 21:45.960
[Lesley] What the...

21:46.040 --> 21:51.080
[Luca] Twee kruiwagens met aardappels,
bieten en een soort kip in een zak.

21:51.160 --> 21:54.480
En toen dacht ik: o nee,
misschien is het toch gewoon kalkoen.

21:55.000 --> 21:57.200
Zijn er kruiden?
-[Lesley] Zal ik schillen en zo?

21:57.280 --> 21:58.680
Want dat kan ik wel.

21:58.760 --> 22:01.840
Dit is echt zo'n moment dat ik denk:
ik wil gewoon lekker terrassen.

22:01.920 --> 22:08.400
Gewoon lekker goed eten, lekker eten,
gekruid eten voor m'n gezicht.

22:08.480 --> 22:10.560
Niet zo zelf koken, nee.

22:10.640 --> 22:14.320
[upbeat muziek]

22:14.400 --> 22:18.280
[Harléya] Kijk ze daar.
-Knappe dames!

22:18.360 --> 22:23.360
[Luca] Lekker zo helemaal opgetut,
mooie make-up, mooi haar, mooie jurken.

22:23.440 --> 22:24.640
Ik was stikjaloers.

22:24.720 --> 22:27.640
[Esmee en Shanta] Joehoe!
-Joehoe!

22:27.720 --> 22:29.600
[Harléya] Heeeyyy.

22:29.680 --> 22:31.120
[plopgeluid]

22:31.200 --> 22:32.600
Hij schenkt nog voor ze in.

22:32.920 --> 22:34.160
Neeeee!

22:34.240 --> 22:36.600
[Luca] Ik wil gewoon ook
een persoonlijke butler.

22:36.680 --> 22:43.160
En ik wil ook gewoon lekker eten en een
toetje en ik wil ook saus. Ik wil alles.

22:43.240 --> 22:45.120
Ik vind dit echt armoe.

22:45.200 --> 22:46.440
O!
-Daar komt het aan.

22:46.520 --> 22:50.880
[Shanta] Ik had zin in een patatje oorlog
met een pikanto, een kaassoufflé,

22:50.960 --> 22:55.200
frikandel speciaal, bamischijven, nasi-
schijven, gehaktbal met mayonaise. Zoiets.

22:55.280 --> 22:58.680
Ik ben zo benieuwd, Shanta.
Ik ben je eeuwig dankbaar.

22:59.320 --> 23:01.120
[sprookjesachtige muziek]

23:04.480 --> 23:06.040
Ik rook het gewoon al.

23:06.120 --> 23:10.480
Ik zie toch een hamburger liggen.
Ooh, met frietjes. Zo lekker.

23:10.560 --> 23:14.320
Wij hebben burgers!
-[Esmee] Een burger!

23:14.400 --> 23:16.480
Hamburger en patat!
-[Harléya] Ze hebben een burger!

23:16.560 --> 23:18.720
Ze hebben een hamburger!
-[Plamedi] Nee. Nee.

23:18.800 --> 23:20.320
Ik zie een hamburger.

23:20.400 --> 23:24.760
Ik hoop dat je erin stikt.
-[gelach]

23:27.880 --> 23:29.760
Burger met patat, heerlijk.

23:29.840 --> 23:31.520
[dreigende geluiden]

23:31.600 --> 23:33.080
Misschien moeten we wel tempo maken,

23:33.160 --> 23:35.720
want donkere wolken
pakken zich samen boven dit kamp.

23:35.800 --> 23:37.120
[Harléya] O, dat ook nog.

23:37.680 --> 23:40.440
Ik ruik gas. Waarom ruik ik gas?
-Omdat het gasplaten zijn.

23:40.520 --> 23:42.360
[Plamedi] Nog niet het vlees, hè?
-[Harléya] Natuurlijk niet.

23:42.440 --> 23:44.400
We moeten zo'n gasplaat aanzetten.

23:44.480 --> 23:46.400
Die pitten staan niet aan, man.
-Die staan niet aan.

23:46.480 --> 23:49.080
Nee? Dat bedoel ik.
Ik ruik alleen maar gas.

23:49.160 --> 23:51.640
O, wat heftig, die botte messen.

23:51.720 --> 23:55.760
We moeten met botte messen
die aardappelen schillen en snijden.

23:55.840 --> 23:57.280
[Harléya] Sorry, maar die bieten
zijn zo hard.

23:57.360 --> 23:59.200
[Luca] Ik kom er niet eens doorheen
met dit mes.

23:59.280 --> 24:01.600
Mi gado, mi jezus.

24:02.000 --> 24:06.000
Dit is echt gewoon overleven.

24:06.080 --> 24:07.680
[Luca] Dit is toch niet te doen?

24:07.760 --> 24:13.720
O, dit is echt, echt poor people.
Ik denk echt, van: dit kan echt niet.

24:13.800 --> 24:15.680
[Harléya] Is het lekker, Esmee?

24:15.760 --> 24:17.960
Ja, schatje.
-Willen jullie een hapje?

24:18.040 --> 24:20.320
[gilt]
-Meen je het echt?

24:20.400 --> 24:24.880
[Plamedi] Ik dacht eerst: is dat wel fair
tegenover de groep om een hapje te nemen?

24:24.960 --> 24:28.040
En toen dacht ik: ik ben hier voor mezelf.
Laat me een hapje nemen.

24:28.560 --> 24:31.720
Ooh, had ik niet moeten doen,
want ik had zoveel honger daarna.

24:31.800 --> 24:33.280
Die burger was zo lekker.

24:34.600 --> 24:37.440
Ik geef één hap aan Harléya,
die vreet gewoon voor tien personen.

24:37.520 --> 24:38.920
M'n halve burger was weg.

24:39.000 --> 24:41.000
Esmee, mag ik die van jou proeven?
-[Esmee] Nee, klaar.

24:41.080 --> 24:43.480
Zij heeft een hap genomen
voor drie personen.

24:43.560 --> 24:45.480
Nou, dat doe ik dus ook nooit meer.

24:45.560 --> 24:46.800
[Plamedi] Ey, de burger was lekker.

24:46.880 --> 24:48.360
[Lesley] Zij krijgen
een paar patatjes minder.

24:48.800 --> 24:52.560
Ja, ik hoop echt dat ze buikpijn
en diarree krijgen van die hamburger.

24:52.640 --> 24:53.480
Ik hoop het echt.

24:54.280 --> 24:56.520
Is mijn mond schoon?
-Ja.

24:56.600 --> 24:59.000
Niet liegen hè, bitch.
-Snap ik.

24:59.080 --> 25:00.160
O.

25:01.520 --> 25:02.560
[doffe dreun]
-Nee, rot op.

25:02.640 --> 25:03.960
Donder op.

25:04.040 --> 25:06.840
Ik kijk naar links
en ik zie toevallig die tweede gang

25:06.920 --> 25:09.880
en ik zie Shanta een brief openen.

25:09.960 --> 25:13.520
[Luca] Oh my god, ze hebben iets.
Ze hebben een brief. Ze hebben een brief.

25:13.600 --> 25:15.080
Ze hebben een brief.
Ze hebben een brief.

25:15.160 --> 25:17.160
'Welkom op jullie diner voor twee.

25:17.240 --> 25:19.600
Geniet van het eten,
de bubbels en de macht,

25:19.680 --> 25:21.760
want vanavond kiezen jullie samen
één persoon

25:21.840 --> 25:23.800
die morgen in de gevarenzone staat.

25:23.880 --> 25:24.960
Eet smakelijk.'

25:27.760 --> 25:31.520
Ik hoor ze gewoon achter mij lachen
en blij reageren,

25:31.600 --> 25:34.160
dus ik denk, van:
ja, dit is gewoon goed nieuws voor hun.

25:34.240 --> 25:36.960
Dat betekent slecht nieuws
voor mij, Luca, Lesley.

25:37.040 --> 25:38.000
Misschien het menu?

25:38.080 --> 25:41.360
Nee, ze hebben een brief gekregen
met iets daarop.

25:41.440 --> 25:44.280
Deborah. Moet.

25:44.360 --> 25:46.600
Dit is gewoon top,
want nu kunnen we iemand opschrijven

25:46.680 --> 25:48.880
en dan kunnen we daarna
ook nog eens op iemand gaan stemmen.

25:48.960 --> 25:53.840
Of we moeten Lesley en Luca doen.
-Nee, nee. Deborah is veel sterker.

25:53.920 --> 25:57.440
Deborah vind ik gewoon irritant
en Luca mag van mij ook weg.

25:57.520 --> 25:58.880
Deborah, zeker?
-Ja.

25:59.240 --> 26:00.400
[Esmee] Weet je wat ik merk?

26:00.480 --> 26:03.800
Luca en Deborah zijn de enige twee
die echt aan het stoken zijn

26:03.880 --> 26:05.520
en daarom moeten Luca en Deborah weg.

26:05.600 --> 26:09.440
En dit is goed dat ze niks weten en dat ze
morgen maar lekker slecht werk gaan doen.

26:09.520 --> 26:12.600
Ik denk: gaan we safe spelen
of gaan we een gok nemen?

26:12.680 --> 26:16.880
En als die gok lukt, dan hebben wij
echt, echt kans om in de finale te staan.

26:16.960 --> 26:18.640
[Esmee] Nou, Shanta.
-Op de finale.

26:18.720 --> 26:20.080
Op de finale.

26:20.160 --> 26:21.600
[dreigende toon]

26:21.680 --> 26:24.160
[Yordi] Maar dit duurt echt uren.
-[Plamedi] Nee, dat gaat niet uren duren.

26:24.240 --> 26:26.200
Nu is het echt heet heet,
dus nu moeten we...

26:26.280 --> 26:30.720
Het enige wat wij hoeven te doen is boter
erbij zetten en meer friet erin zetten.

26:30.800 --> 26:33.840
Plamedi is al honderd jaar bezig
met frieten te bakken

26:33.920 --> 26:36.160
die, letterlijk, it's giving diarrhea.

26:36.240 --> 26:39.320
Het enige wat we kunnen eten
is de gekookte patatten,

26:39.400 --> 26:43.080
dus ik ga slapen met alleen maar
gekookte patatten te eten.

26:43.920 --> 26:47.280
[Yordi] Ik sluit niet uit dat ik vanavond
een van die schapen te grazen neem,

26:47.360 --> 26:49.240
en een lekker kapsalonnetje
voor mezelf maak.

26:49.320 --> 26:51.280
[schapen blaten]

26:51.360 --> 26:52.800
[geniepig deuntje]

26:52.880 --> 26:55.600
[Plamedi] En was het lekker?
-Het was heel lekker.

26:55.680 --> 26:58.120
[Lesley] Jullie hebben een brief gekregen.
Wij zagen dat.

26:59.080 --> 27:01.080
En dat waren jullie niet van plan
te gaan vertellen, natuurlijk.

27:01.160 --> 27:01.960
Nee.

27:02.400 --> 27:06.240
We kunnen alleen daarover zeggen dat
we een naam op hebben moeten schrijven

27:06.320 --> 27:08.200
en verder weten we helemaal niks.

27:08.760 --> 27:12.440
Oh, ik had afgesproken met haar:
we zeggen niks, hè?

27:12.520 --> 27:14.840
Oh my god.

27:14.920 --> 27:18.640
Ja, ik ben niet de slimste, hè,
dat ben ik echt niet. Maar zo dom.

27:18.720 --> 27:21.280
Nee, het is serieus, we mogen nog niet...
-Nu mag je wel even je mond dichthouden.

27:21.360 --> 27:24.200
Ja, echt, ik verneuk het weer, hoor.

27:24.280 --> 27:26.480
We hebben een machtspositie gekregen.

27:26.560 --> 27:29.360
[Harléya gilt]
-[Lesley] Spannend.

27:29.440 --> 27:33.280
[Deborah] Ik weet niet juist wat ik moet
geloven van wat Shanta en Esmee vertellen.

27:33.360 --> 27:37.320
Het is heel moeilijk om nog
op dit moment iemand te geloven überhaupt.

27:37.400 --> 27:40.040
So don't choose me, bitches.

27:40.800 --> 27:43.640
Ze denken waarschijnlijk
dat ze niet op ons kunnen stemmen of zo

27:43.720 --> 27:48.000
en dat is fucking slim,
want ik ben toch wel een beetje slim.

27:48.080 --> 27:51.000
We gaan even omkleden,
want ik heb het echt heel koud.

27:51.080 --> 27:54.200
[Yordi] Jullie zien er wel goed uit, zo.
-[Shanta] Dank je wel, Yordi.

27:54.280 --> 27:55.360
[Yordi] Nice.

27:55.440 --> 28:00.360
De sfeer wordt een beetje grijzig,
duisterachtig, voornamelijk door Deborah.

28:00.440 --> 28:04.040
Die doet ook opeens haar capuchon op
en kijkt heel veel naar de grond

28:04.120 --> 28:08.840
en ze zorgt er meteen voor
dat de groep een grijze sfeer krijgt.

28:08.920 --> 28:12.080
[Esmee] Niet reageren, niet kijken,
niet eens omkijken naar ons, hè?

28:12.160 --> 28:13.600
[Esmee] Ik ben zo blij
dat we haar hebben opgeschreven.

28:13.680 --> 28:15.200
[Shanta] Ja, ik ook.
Nu ik dit zo heb gezien.

28:15.280 --> 28:16.480
[Esmee] Fucking bitch,
zo is het elke keer.

28:16.560 --> 28:19.120
Zij is echt een bitch man,
echt een bitch.

28:19.200 --> 28:20.760
[dreigend akkoord]

28:20.840 --> 28:26.480
[VO] De mededeling van Shanta komt hard
aan in de groep en zet ze aan het denken.

28:26.560 --> 28:30.200
[Lesley] We moeten morgen sowieso
even afwachten wat wij verdienen...

28:30.280 --> 28:32.880
en wat bijvoorbeeld een Esmee
of iemand anders verdient.

28:32.960 --> 28:36.920
Want stel dat wij kut verdienen
en Esmee verdient de top,

28:37.000 --> 28:41.720
kunnen we beter een Yordi of zo opofferen
om onszelf te saven, hoe kut dat ook is.

28:41.800 --> 28:43.560
Ik vind het wel echt zielig.

28:44.200 --> 28:50.080
[VO] Zielig? Tja, zo gaat dat op het
platteland. Het is eten of gegeten worden.

28:51.880 --> 28:54.160
Wat vind je erger,
als hij gaat of Yordi gaat?

28:55.680 --> 28:57.920
Denk je hier nou over na?
-Nee, ik ben aan het knikken.

28:58.000 --> 28:58.800
Oohh.

28:58.880 --> 29:01.360
[Harléya] Gezeik.
-[Plamedi lacht]

29:01.880 --> 29:03.440
[Luca] Kom, we gaan naar bed, Yor.

29:03.520 --> 29:05.840
Ja, eigenlijk wil ik die kuttent
helemaal niet in,

29:05.920 --> 29:08.680
maar ik ben mentaal helemaal gesloopt
van hun.

29:08.760 --> 29:12.440
Fysiek ook trouwens, van het werk.
Ik kan niet meer.

29:12.520 --> 29:15.160
De pijp is leeg, weet je.
Ik heb rust nodig.

29:15.240 --> 29:17.720
[Harléya] Slaap lekker, iedereen.
Love you. Ik lieg.

29:17.800 --> 29:20.440
[Yordi] Slaap lekker, maat.
-[Luca] Maat.

29:20.520 --> 29:23.040
[Harléya] Plamedi.
-[Plamedi] That's my name.

29:23.120 --> 29:26.960
[Harléya] Schuif.
-[Plamedi] Au, au, je doet me pijn! Au!

29:27.040 --> 29:29.120
[pijnkreet Plamedi galmt na]

29:29.200 --> 29:32.680
[onheilspellende klanken]

29:34.960 --> 29:36.960
[wekker rinkelt]

29:39.240 --> 29:44.040
[Guus] Goedemorgen. Hallo?
Goedemorgen.

29:44.120 --> 29:47.080
[Harléya] Plamedi, wakker worden.
Plamedi, word wakker.

29:47.160 --> 29:49.360
Ik dacht: nee, please, ga terug.
Ga naar huis.

29:49.440 --> 29:51.800
[Guus] Goedemorgen.
-[Shanta] Goedemorgen.

29:51.880 --> 29:54.640
Die stem van die Guus
gaat door merg en been.

29:54.720 --> 29:56.160
Ga slapen, jongen.

29:56.640 --> 30:01.520
Ik zie niks. Het is nacht.
Het is gewoon pikkedonker.

30:01.600 --> 30:03.480
Jullie mogen boer Jan gaan helpen.

30:03.560 --> 30:06.760
Over een kwartier moeten jullie
klaar zijn. Het is nu kwart over vijf.

30:06.840 --> 30:09.200
Nou, in een kwartier
heb ik m'n ochtendplasje nog niet gedaan

30:09.280 --> 30:10.720
en zeker m'n tanden niet gepoetst.

30:10.800 --> 30:13.280
Ik vind het niet normaal zo vroeg, hoor.
Echt niet.

30:13.360 --> 30:14.560
Dat redt niemand in een kwartier.

30:14.640 --> 30:16.880
[Harléya] Doe die rits dicht
voordat je weggaat.

30:16.960 --> 30:19.640
[Luca] Ik heb m'n pak maar aangetrokken
en m'n tanden niet gepoetst

30:19.720 --> 30:21.400
ik denk: ja, ik moet,

30:21.480 --> 30:24.640
ik moet als ik target ben,
moet ik nu kneiterhard gaan werken.

30:24.720 --> 30:26.400
[Luca] Goedemorgen.
-[Guus] Goedemorgen.

30:26.480 --> 30:28.560
[Lesley] Goedemorgen.
-[Luca] Hoi.

30:28.920 --> 30:33.560
Yordi is z'n overall vergeten.
-Ik heb geen overall, man. Kwijt.

30:33.640 --> 30:35.560
[Yordi] Kan iedereen gebeuren,
overall kwijt.

30:35.640 --> 30:37.680
Zoeken, zoeken,
maar ja, het is pikkedonker.

30:37.760 --> 30:40.400
Hij is te gierig om een lampje
voor ons weg te hangen.

30:40.480 --> 30:42.360
[Guus] Jullie mogen te voet
naar boer Jan toe.

30:42.440 --> 30:44.000
Het tweede huis aan de rechterkant.

30:44.080 --> 30:45.560
[Yordi] Moeten we ook nog gaan lopen.

30:45.640 --> 30:47.880
Hij heeft niet eens
een transfer voor ons geregeld of iets.

30:47.960 --> 30:50.640
Beetje opschieten, Yordi, we moeten gaan.

30:50.720 --> 30:51.520
Is goed, jongen.

30:51.600 --> 30:54.440
Voor mijn gevoel zit ik nog
in een of andere zieke droom,

30:54.520 --> 30:57.640
maar het is gewoon de keiharde realiteit.
We moeten gewoon gaan werken.

30:57.720 --> 30:59.080
[Harléya] Taxi!

30:59.160 --> 31:03.680
[Lesley] Het tweede huis. Het eerste huis
is al godverdomme 500 meter ver.

31:03.760 --> 31:06.800
Buurman, dat is bij mij naast m'n huis.

31:06.880 --> 31:10.200
Een buurman hier zeg maar,
daar zitten nog 48 weilanden tussen.

31:10.920 --> 31:14.040
Hij zegt 'buurman',
we hebben 20 minuten gelopen.

31:14.120 --> 31:15.160
Het was echt niet lekker, hoor.

31:15.240 --> 31:18.320
Het begint al te meuren, ouwe. Kanis.

31:18.680 --> 31:23.880
En ik ruik het al vanaf honderd meter
afstand. Het is weer zover: koeien.

31:23.960 --> 31:25.680
[koeien loeien]
-[doffe dreun]

31:25.760 --> 31:28.160
[VO] Klopt, Yordi.
Niks mis met jouw neus.

31:28.240 --> 31:32.000
Het is een melkveebedrijf
waar jullie vandaag op snuffelstage gaan

31:32.080 --> 31:34.120
bij boer Jan en boer Toon.

31:34.960 --> 31:38.280
[Lesley opgewekt] Goedemorgen.
-[Harléya] Goedemorgen, boer Jan.

31:38.360 --> 31:39.160
[Jan] Goedemorgen.

31:39.240 --> 31:42.680
[Toon] Ik heb al met veel stagiaires
vroeger gewerkt,

31:42.760 --> 31:45.320
maar dat soort volk
heb ik nog nooit gezien, nee.

31:47.200 --> 31:49.400
Het is de bedoeling dat we
om half zeven aan het melken zijn.

31:49.480 --> 31:52.920
Waarom moeten koeien nou per se
om zes uur 's ochtends gemolken worden,

31:53.000 --> 31:54.440
terwijl dat ook om acht uur kan?

31:54.520 --> 31:56.840
We delen ons op in twee groepen.
De ene groep gaat met mij melken

31:56.920 --> 32:00.240
en de andere groep
gaat met Toon de roosters schuiven.

32:00.320 --> 32:03.360
[Jan] Ik vind het belangrijk dat ze inzet
tonen. Dat ze toch willen proberen,

32:03.440 --> 32:05.120
en niet meteen aan de kant gaan staan,
van:

32:05.200 --> 32:07.480
'Dat doe ik niet,
ik wil hier niks mee te maken hebben.'

32:07.560 --> 32:08.480
Dat hoop ik.

32:08.560 --> 32:12.920
[VO] Kijk, dat is klare taal. In twee
teams gaan onze influencers aan de slag.

32:13.000 --> 32:14.840
Het ene deel gaat de koeien melken

32:14.920 --> 32:18.840
en het andere deel moet
een vertrouwde klus doen: mest schuiven.

32:18.920 --> 32:24.200
Maar het is allemaal niet voor niets: er
valt 250 euro per persoon te verdienen.

32:24.280 --> 32:26.920
[Luca] Kom maar, kom maar, kom maar.
-[Plamedi] Zo groot.

32:27.000 --> 32:28.280
[Luca] O, wat een vieze anus.

32:28.360 --> 32:29.320
[Luca huiverig] Ooeehh.

32:29.400 --> 32:32.200
O, dat ruimen we zo wel op.
Dat geeft niks.

32:32.280 --> 32:33.640
Zeg maar nog net niet in m'n gezicht.

32:33.720 --> 32:36.840
[Yordi] Kutzooi. Ahh, schijtboeren.

32:36.920 --> 32:39.160
[Toon] Als je een beetje schuin doet,
dan gaat dat makkelijker, kijk.

32:39.240 --> 32:40.400
[Lesley] O ja, super.

32:40.480 --> 32:43.080
En die hoopjes doe je op de kruiwagen.
-[Luca] Ja.

32:43.160 --> 32:46.320
[Yordi] Ik vind het echt niet normaal.
[kokhalst]

32:46.400 --> 32:48.480
Ik vind het allemaal
een beetje aanstellers.

32:48.560 --> 32:51.680
[Toon] Als je zo doet,
dan komt het telkens vast te zitten.

32:51.760 --> 32:54.720
Schuin erop houden, snap je?
-Schuin erop. Ja. Ja. Ja. Goeie.

32:54.800 --> 32:58.520
[Yordi] Luister, begint die Toon ook nog
te zeggen hoe ik stront moet schuiven.

32:58.600 --> 33:02.200
Ik weet toch wel hoe ik stront moet
schuiven, wat is dat nou voor strontboer?

33:02.280 --> 33:03.440
[Yordi] En waar is die machine voor?

33:03.520 --> 33:06.840
Nou doe je het met de hand,
maar dat gaat automatisch.

33:06.920 --> 33:10.320
Ja, dat dacht ik al.
-Ja, had je het al in de gaten?

33:10.400 --> 33:14.040
Maar hij is toevallig net stuk.
-Ja, denk het ook, ja.

33:14.520 --> 33:17.120
Heel toevallig komen wij
op deze boerderij werken

33:17.200 --> 33:20.320
en is het apparaat om stront te schuiven
weer stuk.

33:20.400 --> 33:22.280
Ja hoor, kan ook niet anders.

33:22.360 --> 33:25.000
Dat is al de zoveelste boer
met een stuk apparaat.

33:25.080 --> 33:27.880
[Yordi] Het is overal hetzelfde,
overal zijn de apparaten stuk.

33:27.960 --> 33:31.760
Geen geld om nieuwe spullen te kopen,
geen geld om apparaten te maken,

33:31.840 --> 33:34.960
geen geld om ons goed uit te betalen,
gewoon gierige kutboeren.

33:36.840 --> 33:40.040
Ziet er netjes uit.
-[Lesley] Dank u wel.

33:40.120 --> 33:42.320
Les is wel ijverig bezig, hè?

33:42.400 --> 33:46.440
Ja, je weet hoe ze is, toch?
Haantje de voorste.

33:46.520 --> 33:49.400
[upbeat muziek]

33:49.480 --> 33:50.280
[Deborah] O, wauw.

33:51.080 --> 33:57.680
De melkstal ruikt heel muffig. Er hangt
echt zo'n 'vintagewinkel keer zes'-geur.

33:57.760 --> 33:59.200
[Jan spreekt met accent]
Je hebt hier een knopje.

33:59.280 --> 34:00.800
[spreekt met accent]
Nu staat er geen vacuüm op

34:00.880 --> 34:03.200
[spreekt met accent] om te zuigen.
Hij zuigt de melk weg.

34:03.280 --> 34:06.440
[spreekt met accent] Als je je vinger erin
stopt, ik had het net over melken...

34:07.360 --> 34:08.200
Dat doet dit eigenlijk.

34:08.280 --> 34:10.160
[spreekt met accent]
Dat doet dit eigenlijk, ja.

34:10.240 --> 34:12.080
[spreekt met accent]
Nu zet ik de vacuüm erop,

34:12.160 --> 34:15.080
[spreekt met accent] dan gaat ie zuigen,
dus dan laat ik die en dan zuigt ie.

34:17.400 --> 34:20.280
[Esmee] Kijk hoeveel, joh.
Het spuit er gewoon uit.

34:20.360 --> 34:22.080
Uit elke koe komt toch gewoon
halfvolle melk

34:22.160 --> 34:24.920
en dan gaat het naar de fabriek
en dan wordt er volle melk van gemaakt.

34:25.000 --> 34:25.880
[Esmee] Zo.

34:25.960 --> 34:27.960
Of ben ik nou achterlijk?

34:28.040 --> 34:29.960
[Esmee] Ik wist echt niet
dat er zoveel melk uit één koe kwam,

34:30.040 --> 34:31.520
dat heb ik echt nooit geweten.

34:31.600 --> 34:33.640
[Esmee] Ik denk
dat er gewoon halfvolle melk uitkomt

34:33.720 --> 34:37.240
en dan doen ze gewoon een beetje
paneermeel erbij, dan wordt het dikkig.

34:37.720 --> 34:39.440
[spreekt met accent] Eén voor één
eraan doen, anders blijft het...

34:39.520 --> 34:41.880
[spreekt met accent] Als je het zo doet,
blijft hij niet hangen.

34:41.960 --> 34:43.360
[spreekt met accent]
Dan zuigt ie te veel lucht.

34:43.440 --> 34:47.040
Je moet op zo'n ochtend wel echt acteren
en doen alsof je het superleuk vindt,

34:47.120 --> 34:49.160
want je wilt natuurlijk
een hoge loonstrook.

34:49.240 --> 34:51.800
Waarom is het ook geel? Wat is dit?
-[Shanta] Plas.

34:51.880 --> 34:53.280
Wat is dit?
-[Shanta] Plas.

34:53.360 --> 34:57.640
Plas? Uit die uier? Uit die luier?
-[Shanta] Nee, die plasser zit daarachter.

34:57.720 --> 34:58.680
[Harléya] Ah.

34:58.760 --> 35:03.560
Dus het is echt gewoon blijven glimlachen
en alles incasseren en huilen in je tent.

35:03.640 --> 35:05.400
[koe loeit]

35:05.480 --> 35:06.440
[Harléya binnensmonds] Oe.

35:06.520 --> 35:09.240
[spreekt met accent] Eén hand eronder en
met die hand zuig je ze één voor één aan.

35:09.320 --> 35:10.960
[spreekt met accent] Als we
twee tegelijk doen, blijft ie niet hangen.

35:11.040 --> 35:12.320
[Deborah] Ah, oké.

35:12.400 --> 35:13.400
[spreekt met accent]
Dan zuigt ie niet, hè.

35:13.480 --> 35:16.400
[Jan] Deborah wilde meteen beginnen,
die was heel actief, zeg maar.

35:16.480 --> 35:18.120
Die pakte meteen een doekje,
ging voorbehandelen

35:18.200 --> 35:22.280
en wilde meteen het melkstel eronder
hangen. Dus dat was op zich wel leuk.

35:22.360 --> 35:23.840
Oh, het is aan het werken.

35:23.920 --> 35:26.760
Vandaag bij de koeien
was ze echt irritant.

35:26.840 --> 35:29.200
Eens dat je het systeem doorhebt,
gaat het best snel.

35:29.280 --> 35:31.200
Ja, op zich.

35:31.280 --> 35:34.720
Ik ben wel ergens een beetje bezig
met extra vriendelijk zijn,

35:34.800 --> 35:36.680
eens een complimentje te geven.

35:37.680 --> 35:38.520
[Deborah] Kom aan.

35:38.600 --> 35:41.120
[Esmee] Ja, dan doet ze helemaal
alsof ze er al tien jaar werkt

35:41.200 --> 35:42.760
en daar kan ik gewoon niet tegen.

35:42.840 --> 35:46.040
Dat ze helemaal doet
alsof ze alles uit haar eigen al kan

35:46.120 --> 35:48.760
en constant het voortouw nemen.
Ja, ik ga daar heel slecht op.

35:48.840 --> 35:53.720
[komisch deuntje]
-[koeien loeien]

35:53.800 --> 35:57.360
[Toon] Wat vinden jullie zo van dat leven,
van wat de boeren allemaal moeten doen?

35:57.440 --> 35:58.440
[Plamedi] Respect.

35:58.520 --> 36:01.400
Sommige dingen vind ik heel erg leuk,
maar het is wel zwaar,

36:01.480 --> 36:03.680
dus inderdaad, daar hebben we wel
respect voor gekregen, hoor.

36:03.760 --> 36:07.160
Dat besef je niet als je gewoon lekker
een pak melk in de supermarkt koopt.

36:07.240 --> 36:13.200
[Luca] En heeft u enig idee wat wij doen?
-Nee, nee, helemaal geen idee van.

36:13.280 --> 36:15.600
Vertel eens dan, vertel eens.

36:15.680 --> 36:17.600
Nou Les, wat doe jij?

36:17.680 --> 36:19.800
[lacht]

36:20.640 --> 36:24.680
We maken vooral filmpjes en foto's
en dat posten we dan op social media.

36:24.760 --> 36:25.600
Ah, ja.

36:25.680 --> 36:28.600
Ja, zo zit de wereld
tegenwoordig in elkaar.

36:28.680 --> 36:31.080
Dat hebben wij vroeger
niet meegemaakt zoiets.

36:32.800 --> 36:34.560
Dat is een aparte wereld.

36:34.640 --> 36:36.320
[Luca] En wat voor foto's zijn het dan?

36:36.400 --> 36:40.160
[verwachtingsvol deuntje]
-[tikkende klok]

36:40.240 --> 36:42.040
[Plamedi] Ohh, wat ben je erg.

36:43.600 --> 36:45.600
[Luca] Wat voor foto's zijn het dan,
Lesley?

36:45.680 --> 36:48.520
Ja, ik dacht echt dat ik Luca dood
ging slaan hoor, toen ie erover begon.

36:48.600 --> 36:51.560
Nou, ik heb weleens een fotoshoot gehad
met een koeienpakje aan.

36:52.240 --> 36:54.240
[Luca] O, echt? O, leuk.

36:54.320 --> 36:57.760
Ik zeg maar ook niet
wat voor soort content ik maak,

36:57.840 --> 37:00.160
want die man krijgt een hartaanval,
86 jaar.

37:01.040 --> 37:02.520
Die weet niet wat hij hoort.

37:02.600 --> 37:06.000
Had je nou aan moeten hebben, die outfit.
-Ja, eigenlijk wel.

37:06.640 --> 37:09.720
Toon begreep nog niet helemaal
wat voor werk ik deed,

37:09.800 --> 37:13.320
maar ik denk dat als hij het zou weten,
zou hij abonneren. Ja, hoor.

37:13.920 --> 37:16.880
[VO] Tijd voor de grote plattelandswissel.

37:16.960 --> 37:20.520
Van de melk naar de stront
en van de stront naar de melk.

37:20.600 --> 37:23.320
[stoere beat]
-[koeien loeien]

37:23.400 --> 37:24.200
[doffe dreun]

37:24.280 --> 37:27.080
[Plamedi] Ohhh.
-[Yordi] Het is een valse.

37:27.160 --> 37:30.400
Ho, pas op, pas op. Deze staat te
schijten, ouwe. Deze staat te schijten.

37:31.680 --> 37:34.520
[Luca] Wat een zak, man.
-Deze doet het niet.

37:34.600 --> 37:36.800
Het zit in m'n oog.
Er zit stront in m'n oog.

37:36.880 --> 37:38.280
[Plamedi] Ah, ja.

37:39.000 --> 37:45.760
Ik had wel soms moeite om die dingen
in die, hoe noem je dat bij die koe?

37:45.840 --> 37:47.760
Hoe heet dat ook alweer? Die...

37:47.840 --> 37:52.040
Ja, ik noem dat tepeltjes. Ja,
die tepeltjes van die koe, weet je wel.

37:52.120 --> 37:57.520
Ik had moeite met dat erin,
dat ding erin te zetten,

37:57.600 --> 38:00.520
omdat ik kort ben.

38:00.600 --> 38:03.360
Geef je ook je koeien namen?
-Ja, die hebben allemaal namen.

38:03.440 --> 38:06.720
Echt? Wie is dit?
-Dat is Fientje.

38:06.800 --> 38:08.280
Fientje!

38:08.360 --> 38:11.600
Ik vind dat interessant om te weten.
Ik ga niet slijmen.

38:11.680 --> 38:14.000
[Luca] Hallo, Fien 408.

38:14.080 --> 38:17.920
Maar ik vraag wel extra door. Tuurlijk.

38:18.000 --> 38:20.800
[Plamedi] Ik krijg gewoon zin in melk.
Ik heb echt zin in melk.

38:20.880 --> 38:22.440
Zal ik even melk aftappen
om te proeven?

38:22.520 --> 38:24.120
[Lesley] Ja, heel graag.

38:24.200 --> 38:27.120
Ik zei dat ik trek in melk had
gewoon om aardig te doen.

38:27.200 --> 38:28.520
Zet die tap maar open.

38:28.600 --> 38:32.560
Ik dacht: misschien is dat de tactiek,
gewoon blij doen, leuk doen.

38:32.640 --> 38:33.680
Ik hou niet van melk.

38:35.400 --> 38:37.720
Hij is lekker. Lekker.

38:37.800 --> 38:42.200
Hmmm, lekker. Lekkerste melk
die ik ooit heb geproefd. Jammie!

38:42.280 --> 38:43.840
[Plamedi] Hij is niet eens zuur,
hij is echt lekker!

38:43.920 --> 38:44.720
[Lesley] Ja.

38:44.800 --> 38:48.520
Komt gewoon gelijk uit die uier, moet daar
niet een beetje wat mee gedaan worden?

38:48.600 --> 38:50.360
Jij mag 'm opdrinken.
-O, dank je.

38:50.960 --> 38:54.840
Koe Fien 296,
daar hebben we uit gedronken.

38:54.920 --> 38:55.960
[stoere beat]

38:56.040 --> 38:57.520
[VO] In de poepstal bij boer Toon

38:57.600 --> 39:00.440
verlangen ze inmiddels terug
naar de geur van verse melk.

39:00.520 --> 39:02.280
Vooral Harléya heeft het zwaar

39:02.360 --> 39:07.360
en het zal niet de eerste keer zijn
dat ze echt moet overgeven.

39:07.840 --> 39:11.440
Nee sorry, dit hoeft voor mij echt niet.

39:11.520 --> 39:15.800
Ik denk: Harléya, hou je mond dicht.
Niet klagen. Pokerface.

39:15.880 --> 39:18.760
Hmmm, m'n neus trekt dit niet, hoor.

39:18.840 --> 39:19.880
[boert]

39:19.960 --> 39:23.040
[Deborah] Oh.
-[onheilspellend deuntje]

39:23.120 --> 39:24.080
[Harléya gromt]
-[Deborah] You good?

39:24.160 --> 39:27.840
[braakgeluiden]

39:27.920 --> 39:28.760
O.

39:28.840 --> 39:30.400
[Harléya] Op een gegeven moment doe ik...

39:30.480 --> 39:34.480
Ik adem in en die geur komt weer
in m'n neus. Ik trok het niet meer.

39:34.960 --> 39:37.440
[Deborah] Ik moet overgeven van jou.
Dit kan echt niet.

39:39.240 --> 39:41.080
Nee.
-[Deborah] Ah, bah.

39:41.160 --> 39:45.680
Harléya krijgt opeens een aanval, een
kotsaanval. Nog nooit zoiets meegemaakt.

39:47.720 --> 39:49.440
[Esmee] Tering, zeg. Echt een beer.

39:51.600 --> 39:52.600
[Shanta lacht]

39:52.680 --> 39:55.200
Ze kan niet tegen de reuk, zeker.
-[Shanta] Nee.

39:55.280 --> 39:56.240
[Toon lacht]

39:56.320 --> 39:58.280
[Toon] Nee, dat heb ik nooit meegemaakt.

39:58.360 --> 40:02.160
Maar ik dacht direct: dat zal wel met de
lucht en de ammoniak te maken hebben.

40:03.680 --> 40:06.480
Ik adem altijd door m'n mond.
Dan ruik je gewoon niks.

40:06.560 --> 40:07.680
Niemand gaat zeggen dat het lekker ruikt,

40:07.760 --> 40:09.800
maar ik blijf het zeggen:
mijn stront ruikt erger.

40:11.040 --> 40:13.040
Ik kom zo terug.
Ik beloof het, ik beloof het.

40:13.120 --> 40:15.560
Ik vind mensenstront
erger dan dierenstront.

40:15.640 --> 40:16.760
Daar ben ik nu echt achter gekomen.

40:16.840 --> 40:18.440
Als die man het kan van 86,

40:18.520 --> 40:20.120
dan kunnen wij het ook, hè.
-[Toon] Ja.

40:21.320 --> 40:22.240
[Harléya] Iew.

40:22.320 --> 40:24.800
[Esmee] Ik was wel bang dat ze door dit
kotsen misschien minder geld zou krijgen,

40:24.880 --> 40:28.960
maar ergens denk ik ook, van: ja, dan ga
je maar naar huis, zolang ik maar blijf.

40:30.960 --> 40:32.520
[opgewekte muziek]

40:32.600 --> 40:36.240
[VO] Terwijl de influencers
nog even bijkomen van hun koeienavontuur,

40:36.320 --> 40:39.840
worden verderop
de loonstroken al uitgeschreven.

40:40.920 --> 40:42.560
[Jan] Ik vind dat ze redelijk goed
hun best hebben gedaan.

40:42.640 --> 40:45.120
Er waren een paar
die direct alles doorhadden,

40:45.200 --> 40:47.840
maar er waren er ook een paar die
ik drie of vier keer moest zeggen, van:

40:47.920 --> 40:51.000
Hou dat schepje schuin en niet recht,
want dan valt het telkens in die gleuf.

40:51.080 --> 40:53.480
Ze praatten wel veel, ja,
vooral onder elkaar,

40:53.560 --> 40:56.240
veel vertellen wat ze allemaal zien
en wat ze allemaal vinden en voelen.

40:56.320 --> 40:57.560
Ze praatten druk tegen de koeien.

40:57.640 --> 41:00.800
Vooral de tweede groep, die was
heel druk met de koeien aan het praten.

41:00.880 --> 41:01.960
Ze hebben goed hun best gedaan,

41:02.040 --> 41:05.200
maar als ik er eentje zou moeten aannemen,
denk ik Luca.

41:05.280 --> 41:08.440
Dat is die lange met die krullen.
-Dan zou ik Luca wel willen aannemen.

41:08.520 --> 41:10.600
[Toon] Ja, dat was voor mij ook hetzelfde.

41:10.680 --> 41:13.440
Ik zeg je heel eerlijk, ik denk dat ik
een goede indruk heb achtergelaten,

41:13.520 --> 41:15.520
dus ik denk wel
dat ik goed heb gescoord vandaag.

41:15.600 --> 41:17.280
Kijken of we wat verdiend hebben.

41:18.680 --> 41:19.480
Toch?

41:19.560 --> 41:22.000
Ik weet gewoon van mezelf:
ik heb echt mijn best gedaan vandaag.

41:22.080 --> 41:25.080
Ik heb niks fout gedaan,
dus ik verwacht echt een hoog geldbedrag.

41:25.160 --> 41:26.920
[pling]
-[Esmee] Oh, dat is goed.

41:27.000 --> 41:28.320
[Shanta] Ik heb 200 euro verdiend.

41:28.400 --> 41:30.840
Ik vind het op zich wel oké,
maar ook weer niet,

41:30.920 --> 41:33.680
want ik heb er wel gewoon gestaan
en ik heb gewoon hard gewerkt.

41:33.760 --> 41:35.400
en ik wil gewoon 250 euro, ja.

41:35.480 --> 41:36.960
[Lesley] 230!
-[pling]

41:37.040 --> 41:38.880
[Luca] Woehoee!

41:38.960 --> 41:42.760
Het is oké. Ik heb wel
echt veel verdiend. 230 euro is veel.

41:42.840 --> 41:44.560
[pling]
-175.

41:45.280 --> 41:47.440
[Plamedi] Ik weet niet
waarom mijn salaris zo laag is.

41:47.520 --> 41:48.720
Ik heb echt m'n best gedaan.

41:48.800 --> 41:50.360
[pling]
-[Esmee juicht]

41:50.440 --> 41:52.160
Gisteren had ik ook veel en vandaag ook,

41:52.240 --> 41:55.800
dus dat wil zeggen dat ik het al
twee dagen top doe bij deze boeren.

41:55.880 --> 41:57.680
[pling]
-Ah, goed zo.

41:57.760 --> 42:00.000
[pling]
-200, oké.

42:00.080 --> 42:02.960
Prima. Ik snap het ook wel,
ik heb gekotst,

42:03.040 --> 42:06.760
dus ik snap wel dat boer Toon zegt:
50 euro minder.

42:06.840 --> 42:10.040
[pling]
-175. Ja, dit snap ik niet, maat.

42:10.120 --> 42:13.360
Ja, weer bij de kleinverdieners.

42:13.440 --> 42:16.720
Als het op deze manier moet,
ja, dan wordt het wel heel moeilijk.

42:16.800 --> 42:21.000
[pling]
-250! Woehoee! Yes!

42:21.080 --> 42:26.920
Ta-ta-taaa. Ik heb het hoogste bedrag.
La-la-la-la-la-la-la.

42:27.000 --> 42:28.800
Ze zoeken het maar uit, die rotboeren.

42:28.880 --> 42:32.240
Ik hoop dat al z'n melk zuur slaat
vanavond, laat ik het zo zeggen.

42:32.760 --> 42:36.120
[VO] Op die positieve noot kunnen we
de verdiensten bij elkaar optellen.

42:36.200 --> 42:38.720
Met de werkzaamheden van vandaag
wordt de pot aangevuld

42:38.800 --> 42:42.240
tot maar liefst 12.265 euro.

42:42.320 --> 42:46.520
Maar Shanta en Esmee dragen
een nog grotere buit met zich mee.

42:46.600 --> 42:49.360
Ze hebben Deborah
op de eliminatiestoel gezet

42:49.440 --> 42:53.520
en gaan dit geheim nu delen
met hun bondje, Plamedi en Harléya.

42:55.000 --> 42:56.080
[Shanta] Jullie gaan wel blij zijn,
denk ik.

42:56.160 --> 42:58.600
Ja jongens, we hebben gewoon
iets fucking goeds gekregen.

42:58.680 --> 43:00.600
Dit is in ons voordeel.
Jullie gaan echt schrikken.

43:00.680 --> 43:03.680
Dus we kregen een kaartje
en daarop stond:

43:03.760 --> 43:09.400
Jullie mogen één naam opschrijven
die gelijk in de gevarenzone staat.

43:09.840 --> 43:11.840
Jullie weten al wie we hebben opgeschreven
als het goed is.

43:11.920 --> 43:14.120
Raad wie we hebben opgeschreven.
-Deborah.

43:14.200 --> 43:15.000
[doffe dreun]

43:15.080 --> 43:17.000
[spannende muziek]

43:17.520 --> 43:20.320
Jullie kunnen nou wel zo doen,
maar we willen haar er toch uit hebben?

43:20.400 --> 43:21.960
Ze is toch sterk?
-[Harléya] Ja schat, ze gaat boos worden.

43:22.040 --> 43:25.520
Maar nu komt nog de rest allemaal
wat jullie moeten begrijpen.

43:25.600 --> 43:28.520
Wij zijn nu met z'n vieren,
zij zijn ook met z'n vieren.

43:28.600 --> 43:32.760
Als Yordi op een andere naam stemt als
hun drie en wij vieren stemmen op Luca,

43:32.840 --> 43:35.280
staan Luca en Deborah tegen elkaar.
-[doffe dreun]

43:35.360 --> 43:36.880
[Esmee] We moeten gewoon
hun groepje uit elkaar trekken,

43:36.960 --> 43:39.240
dus ja, gelukkig zijn ze het met me eens.

43:39.320 --> 43:41.600
Jij denkt dat je Yordi kan hypnotiseren?
-Ja.

43:41.680 --> 43:43.560
Doe dat alsjeblieft.
-Laat je tieten gewoon zien.

43:43.640 --> 43:46.040
[dreigend akkoord]

43:46.120 --> 43:48.240
[Lesley] Spannend.
-[Luca] Ik vind het echt spannend.

43:48.320 --> 43:51.880
Dit is ook de eerste keer voor ons dat we
eigenlijk niet weten wat er gaat gebeuren.

43:51.960 --> 43:55.240
We hebben altijd langs twee kanten
een beetje kunnen sturen

43:55.320 --> 43:59.880
en het voelt nu aan alsof dat
alleen het andere bondje kan sturen

43:59.960 --> 44:04.000
en dat vind ik best oneerlijk.
Dat vind ik echt fucking oneerlijk.

44:04.080 --> 44:06.400
[Deborah] Ik weet wel
dat ik concurrent ben voor hun.

44:06.480 --> 44:09.800
Ik heb ook heel vaak aangehaald:
ik wil gewoon in die finale. Klaar.

44:09.880 --> 44:13.040
Ik ben hier niet gekomen om alleen poep
te scheppen. Ik wil geld ook scheppen.

44:13.120 --> 44:16.480
Dus ja, ik voel mij inderdaad wel
in de gevarenzone op dit moment zitten.

44:16.560 --> 44:18.920
Ik weet het even echt niet.
Ik krijg echt kortsluiting.

44:19.000 --> 44:22.720
[Lesley] Ik denk gewoon alsnog voor
de zekerheid dat we op Yordi moeten gaan.

44:22.800 --> 44:25.040
Ik voel echt alsof dat ik Yordi
een mes in de rug steek.

44:25.120 --> 44:25.960
[Lesley] Ik ook.

44:26.040 --> 44:27.400
[Luca] Ik wil niet Yordi.

44:27.480 --> 44:31.640
Dan ga ik nadenken: ik wil ook niet
op Plam. Plam is m'n maatje.

44:31.720 --> 44:33.640
Ik ga sowieso niet op Deborah en Lesley

44:33.720 --> 44:36.800
en Harléya ga ik ook niet op,
want daar wil ik ook niet tegen staan.

44:36.880 --> 44:39.640
En dan wordt het zo moeilijk.

44:39.720 --> 44:42.440
Maar we steken iedereen toch
een mes in z'n rug?

44:42.520 --> 44:44.640
Ja oké, maar met de rest heb ik
niks te maken, want hun hebben ook...

44:44.720 --> 44:47.840
Ik heb ook nog altijd messen
in m'n rug zitten van hun, van Yordi niet.

44:47.920 --> 44:50.080
Ik voel me echt er niet goed bij
op Yordi te gaan, hoor.

44:50.160 --> 44:51.120
Ik ook niet.

44:52.360 --> 44:54.880
Ik weet niet of jij aan hun kant staat.

44:54.960 --> 44:58.080
Ja, ik heb altijd met hun meegestemd wel,
ben ik gewoon eerlijk in.

44:58.160 --> 45:00.920
Kijk, ik en Shanta
hebben natuurlijk een machtspositie

45:01.000 --> 45:03.760
en ik kan jou niet vertellen wat.
-Hoezo niet?

45:03.840 --> 45:06.080
Nee, omdat ik jou niet 100% vertrouw.

45:06.160 --> 45:08.960
Ik denk dat Yordi zich veilig voelt
bij het andere team,

45:09.040 --> 45:12.560
alleen hij heeft niet door dat hun
misschien ook wel op Yordi gaan stemmen.

45:12.640 --> 45:14.800
Echt, je moet gewoon naar me luisteren.

45:14.880 --> 45:18.160
Ik weet ook niet 100% zeker
op wie hun gaan, snap je?

45:18.240 --> 45:21.840
Yordi moet gewoon even z'n koppie
gebruiken en beter nadenken

45:21.920 --> 45:24.760
en gewoon voor zichzelf kiezen
en niet met hun elke keer meegaan.

45:24.840 --> 45:25.920
Oké, vertrouw je mij?

45:26.000 --> 45:29.040
Ja, dat moet nog blijken
of het te vertrouwen is.

45:29.120 --> 45:29.920
Oké, is goed.

45:30.000 --> 45:32.560
[Yordi] Ik als lonely wolf
hier tussen de kudde schapen,

45:32.640 --> 45:34.080
ik moet me eigen
toch maar staande houden.

45:34.160 --> 45:35.840
Ik doe gewoon m'n best,
ik doe gewoon m'n ding.

45:35.920 --> 45:40.360
Uiteindelijk gaan we zien
wie er met mij de finale mag strijden.

45:40.440 --> 45:43.440
[spannende muziek]

45:53.480 --> 45:56.120
[Luca] Voor mij zijn er twee
die naar huis mogen.

45:56.720 --> 45:57.960
Shanta en Esmee.

45:59.520 --> 46:01.560
[Lesley] Hai.
-[Robbert] Hallo, hallo.

46:01.760 --> 46:05.560
Alleen, als ze echt immuniteit hebben,
dan sta ik daar.

46:06.120 --> 46:11.600
En dan weet ik, ja... ik denk Yordi,

46:11.680 --> 46:14.360
want hij heeft nog nooit
de volle pot gehaald.

46:15.000 --> 46:17.840
[Lesley] We zijn nog steeds niet tot een
conclusie gekomen op wie we gaan stemmen,

46:17.920 --> 46:19.760
omdat we gewoon niet weten
wat zij gaan doen,

46:19.840 --> 46:22.440
dus we hebben echt
nog steeds geen plan, eigenlijk.

46:22.520 --> 46:25.520
Dit wordt wel de eerste eliminatie
die ik echt spannend ga vinden.

46:25.600 --> 46:27.360
[onheilspellend geluid]

46:27.440 --> 46:29.960
Ik zeg nu al vier keer
dat ik niet vrees voor m'n eigen positie

46:30.040 --> 46:31.840
en toch sta ik er elke keer,
dus ik zeg het ook niet meer.

46:31.920 --> 46:33.720
Ja, ik vrees elke dag.

46:33.800 --> 46:39.520
Kijk eens aan, daar zul je ze hebben.
Mijn favoriete influencers.

46:40.800 --> 46:46.360
Goed jullie te zien. Welkom
bij jullie vijfde eliminatie alweer.

46:47.760 --> 46:49.520
Dat betekent dat we over de helft zijn.

46:49.600 --> 46:50.960
Woehoe.

46:51.040 --> 46:53.040
Plamedi.
-Ja.

46:53.120 --> 46:55.080
Geniet jij?
-Nee.

46:55.160 --> 46:58.360
Ja, en ik hoor dat het werk
er ook een beetje onder begint te lijden.

46:58.440 --> 47:01.160
[gelach]

47:01.640 --> 47:03.040
Ik heb gewoon keihard gewerkt.

47:03.120 --> 47:05.240
Het lag niet aan jou?
-[Plamedi] Nee.

47:05.320 --> 47:07.960
Hebben andere mensen
een observatie gemaakt?

47:08.040 --> 47:10.240
[stilte]

47:10.320 --> 47:11.600
[Robbert] Het blijft angstvallig stil.

47:11.680 --> 47:14.120
[Luca] Nee, ze werkt hard.
Ze doet haar best.

47:14.200 --> 47:16.200
Ja, soms is je best doen niet genoeg.

47:17.520 --> 47:19.880
[Shanta] Zo.
-[Luca lacht]

47:19.960 --> 47:21.960
Shanta.
-[Shanta] Ja.

47:22.040 --> 47:24.720
Gister had je een lekker diner.
-[Shanta] Ja, dank je wel.

47:25.720 --> 47:29.040
Hoe was dat?
-Heerlijk, lekker hamburger met patat.

47:29.120 --> 47:31.040
Jullie hebben gewoon gegeten.

47:35.680 --> 47:37.840
[Robbert] Wat sommigen van jullie
nog niet weten,

47:38.680 --> 47:40.960
is dat de eerste genomineerde
al bekend is.

47:41.040 --> 47:43.480
[doffe dreun]
-[dramatische muziek]

47:43.560 --> 47:45.000
[Robbert] Shanta en Esmee

47:45.080 --> 47:48.320
hebben gisteren tijdens het diner
een naam mogen opschrijven

47:49.080 --> 47:50.840
en die naam heb ik in m'n broekzak.

47:50.920 --> 47:55.280
Deze persoon is direct geplaatst
in de gevarenzone.

47:55.360 --> 47:56.800
[dramatische dreun]

47:56.880 --> 47:59.200
[Luca] Nou, dit had ik niet
aan zien komen.

47:59.280 --> 48:04.080
En ik vrees een beetje voor Deborah,
maar voor mezelf niet.

48:04.160 --> 48:05.600
Jullie zullen wel benieuwd zijn.

48:05.680 --> 48:09.160
[spannende muziek zwelt aan]

48:12.520 --> 48:16.600
[Robbert] Deborah, geniet nog maar even
van de frisse lucht,

48:16.680 --> 48:19.480
want jouw plek hier op het platteland
is niet meer veilig.

48:20.480 --> 48:24.640
Je staat in de gevarenzone vanavond.
Zag je het aankomen?

48:25.280 --> 48:29.120
Euh, ergens wel.
Ja, het blijft een spel natuurlijk,

48:29.200 --> 48:32.640
dus ik had het wel
ergens in m'n achterhoofd.

48:32.720 --> 48:34.840
Ja, ik dacht ook echt:
bitch, je moest eens weten.

48:34.920 --> 48:37.000
Ja, haar onderbuikgevoel klopte.
Ze had gelijk.

48:37.080 --> 48:38.640
Dan gaan we over op het stemmen.

48:39.480 --> 48:41.920
Jullie mogen zo meteen
een voor een naar voren komen,

48:42.000 --> 48:43.480
dan schrijf je een naam op.

48:43.560 --> 48:46.960
En de twee personen
met de meeste stemmen

48:47.040 --> 48:50.040
nemen plaats naast Deborah
in de gevarenzone.

48:50.120 --> 48:51.880
[Deborah] Dus drie.
-[Robbert] Exact.

48:51.960 --> 48:54.400
En er gaat er één naar huis, of twee?

48:55.360 --> 48:58.920
[verbaasde reacties]

48:59.680 --> 49:03.120
Ah luister, er komt nu
één zieke plottwist aan hier.

49:03.200 --> 49:06.720
Drie man voor de dorpsraad,
Deborah stond op de kaart.

49:06.800 --> 49:09.520
Ja, ik ben benieuwd hoe dit gaat lopen.

49:09.600 --> 49:12.000
Wat is dit voor spel, jongen?

49:12.080 --> 49:15.480
[doffe dreun]

49:15.560 --> 49:18.560
De boeren hebben besloten
dat het tijd was voor wat ontspanning.

49:18.640 --> 49:20.920
[clubmuziek]

49:21.000 --> 49:23.280
Ja, het was echt
één ordinaire boel bij elkaar.

49:26.080 --> 49:27.040
Is dat hondenvoer?

49:27.120 --> 49:28.080
[spannende muziek]

49:28.160 --> 49:29.120
[Shanta] Nee, dat kan niet.

49:29.200 --> 49:30.840
[Yordi] Dit is niet normaal, ouwe.

49:31.320 --> 49:34.120
Ik probeer echt voor iedereen het beste,
voor iedereen lief te zijn

49:34.200 --> 49:36.320
en ik probeer naar iedereen
eerlijk te zijn de hele tijd

49:36.400 --> 49:38.000
en dan gaat ze zo het kutwijf uithangen.

49:38.080 --> 49:40.640
Het moment dat ik je eruit kan gooien,
gooi ik je eruit.

49:40.720 --> 49:43.840
Het einde nadert, finale is in zicht,

49:43.920 --> 49:47.320
maar de dorpsraad kan slechts
één van jullie drie redden.

49:47.400 --> 49:49.600
[geschokte reacties]

49:50.400 --> 49:51.960
Hier schrik ik van.

49:52.040 --> 49:55.040
[opgewekte countrymuziek]
hts
één van jullie drie redden.
