WEBVTT

00:00.080 --> 00:01.040
PREVIOUSLY

00:01.120 --> 00:02.200
City dweller!

00:02.840 --> 00:03.920
Come on over!

00:04.880 --> 00:06.800
-See!
-It is that scarecrow.

00:07.480 --> 00:08.760
I told you.

00:17.680 --> 00:22.080
Plamedi. I really want you to tell me
who you're going to use it on.

00:22.840 --> 00:24.000
I choose Elias, man.

00:25.480 --> 00:27.920
I didn't see the mussel coming.
Not at all, actually.

00:28.000 --> 00:30.840
The votes are counted.
And it was really close.

00:33.000 --> 00:35.440
Shanta, you're also in the danger zone.

00:36.880 --> 00:39.560
Would you then point out for me

00:39.640 --> 00:42.320
the person who deserves a second chance?

00:43.240 --> 00:44.080
Okay.

00:45.960 --> 00:51.160
One of you two will be back
in your own bed tonight.

01:38.280 --> 01:42.000
HEELS IN THE HAY
UPSET INFLUENCERS - SEASON 2

01:43.360 --> 01:47.040
For one of you two,
this adventure ends tonight.

01:49.000 --> 01:50.760
But a choice has been made.

01:50.840 --> 01:53.240
Shanta, you get a second chance.

01:56.640 --> 01:57.520
Elias.

01:58.280 --> 02:00.200
For you, the adventure is over.

02:01.320 --> 02:02.320
Well done.

02:04.840 --> 02:07.640
-Yeah, what can I say? Didn't expect it.
-No.

02:07.720 --> 02:10.400
-But yeah, it is what it is.
-Yes.

02:10.480 --> 02:12.320
-Farewell.
-Yes.

02:12.400 --> 02:15.280
-Unfortunately, it ends here for you.
-Yes.

02:15.360 --> 02:16.920
Say goodbye to the group.

02:17.000 --> 02:18.600
-Luca.
-Hey, man.

02:18.680 --> 02:20.000
Your choice, yes?

02:20.080 --> 02:21.600
Beaten.

02:21.680 --> 02:23.040
-Amigo.
-Amigo.

02:24.440 --> 02:25.880
-Get them, dude.
-Mate.

02:25.960 --> 02:27.080
-Will do, mate.
-Yes?

02:28.760 --> 02:31.160
-Don't cry, darling.
-Good luck.

02:32.760 --> 02:35.280
Yes, I think it's a pity, of course.

02:35.360 --> 02:37.280
I was actually the closest to him here.

02:38.240 --> 02:39.960
And now he's gone.

02:40.040 --> 02:41.640
-Yes, still.
-You may go that way.

02:41.720 --> 02:43.080
Elias.

02:45.800 --> 02:49.200
Checking off Cassidy was the plan.
Deborah too.

02:49.280 --> 02:51.160
But getting screwed?

02:51.680 --> 02:54.800
No, that wasn't the plan. Exit.

02:57.160 --> 02:59.480
Elias' departure hits hard,

02:59.560 --> 03:03.440
just like the early hour at which
our influencers have to wake up

03:03.520 --> 03:05.480
on a Sunday morning.

03:05.560 --> 03:09.040
In the city, they'd normally be rolling
into their beds straight from the club.

03:13.440 --> 03:16.400
And this is not the bell
for the final round.

03:17.360 --> 03:22.040
I hear a bell and I think,
"What is this? It's Sunday."

03:22.120 --> 03:24.480
Half past six?

03:24.560 --> 03:28.040
Pretty intense to get up
on a Sunday at half past six

03:28.120 --> 03:30.240
to go work in the countryside.

03:30.320 --> 03:32.320
-Morning.
-Good morning.

03:32.400 --> 03:33.960
We're going to plant seedlings.

03:34.040 --> 03:37.720
If you get ready,
we could start soon. Yes?

03:37.800 --> 03:40.560
It's way too early for me. No way.

03:40.640 --> 03:44.280
My body is stiff.
I still need to shower and have breakfast.

03:44.360 --> 03:45.960
Let me be. It's too early.

03:46.040 --> 03:47.280
It's terrible.

03:48.040 --> 03:49.240
What the hell?

03:49.320 --> 03:52.920
-Yordi, you didn't snore.
-Someone here is snoring.

03:53.000 --> 03:54.680
I think it's Harléya.

03:58.040 --> 03:59.600
Guys. Are you coming?

04:00.320 --> 04:02.000
They're in the mood.

04:02.080 --> 04:03.440
Trudge, trudge, trudge.

04:03.520 --> 04:05.720
You can see who's in the mood.

04:05.800 --> 04:09.960
Vegetables of the ground.

04:10.040 --> 04:12.600
-Good morning.
-Good morning.

04:12.680 --> 04:14.000
We're going to do two things.

04:14.080 --> 04:17.320
Clean the chicken coop with neighbor Henk

04:17.400 --> 04:18.600
and plant with me.

04:18.680 --> 04:20.560
There's the planting machine in the field.

04:20.640 --> 04:22.800
Four people are going to help me.

04:22.880 --> 04:26.880
Shanta, Daniëlle, Deborah and Plamedi.

04:26.960 --> 04:28.800
And the rest go with Henk.

04:29.400 --> 04:31.560
The piggy bank can be filled again

04:31.640 --> 04:35.200
with two tasks that Farmer Max
has planned for the influencers.

04:35.280 --> 04:38.360
There's as much as €200
to be earned per person.

04:40.440 --> 04:42.480
TEAM CHICKEN CART

04:42.560 --> 04:44.760
Look, you can get in here.

04:44.840 --> 04:46.840
There are wooden boards underneath.

04:47.720 --> 04:51.160
They need to be pried off
with the slide that's in it.

04:51.240 --> 04:53.840
And onto the manure pile,
so it's quite the job.

04:53.920 --> 04:55.520
That's basically shit, manure.

04:56.280 --> 04:58.760
-It's fine. We'll help you.
-Yes.

04:58.840 --> 05:01.960
What I do with all the farmers
is just really suck up.

05:02.040 --> 05:04.880
As soon as he walks away,
I stop giving a fuck.

05:04.960 --> 05:07.840
-Which side should I use?
-I'd use the sharp side.

05:07.920 --> 05:10.160
Okay. Should I go in now?

05:10.240 --> 05:13.200
Sure. You can try first
and see how far you can get in.

05:13.280 --> 05:15.480
Then you start cleaning at the front.

05:17.480 --> 05:18.480
They smell?

05:18.560 --> 05:20.920
I'll be honest, my shit smells worse.

05:22.200 --> 05:25.320
-You do it with your hands.
-He has no extra tools.

05:27.000 --> 05:28.080
Yuck.

05:28.160 --> 05:31.880
I've never seen someone on the farm
with such long nails.

05:31.960 --> 05:35.400
Someone who comes to work with glitters
and little stones on those long nails.

05:35.480 --> 05:36.400
HENK
FARMER

05:37.360 --> 05:38.960
This is really nasty.

05:39.040 --> 05:41.880
Why do I have to pick up poop
with my bare hands

05:41.960 --> 05:44.640
just because Mr. Farmer
doesn't have enough tools?

05:44.720 --> 05:46.280
-It's no big deal.
-Okay.

05:46.360 --> 05:48.440
It's just poop. It won't bite you.

05:49.160 --> 05:50.720
Instead of shoveling shit,

05:50.800 --> 05:52.840
the planting team
does something constructive.

05:52.920 --> 05:55.000
They place seedlings on the conveyor belt,

05:55.080 --> 05:57.920
which are then planted in the soil
by a machine.

05:59.920 --> 06:01.880
You're on a planting machine.

06:01.960 --> 06:06.360
The machine plants
four rows of plants on one bed.

06:06.440 --> 06:08.320
In this case, it's chard.

06:08.400 --> 06:10.760
What you're doing is making sure

06:10.840 --> 06:13.200
-that the belts stay full. Yes?
-Okay.

06:13.280 --> 06:15.360
-Are we getting gloves?
-No.

06:15.960 --> 06:17.120
That's clear, then.

06:17.200 --> 06:20.920
Get seedlings on a conveyor belt
as fast as possible. What could go wrong?

06:21.000 --> 06:22.480
Hey, stop.

06:23.160 --> 06:25.120
I dropped two of them.

06:25.200 --> 06:27.160
Daan, you're doing well.

06:27.240 --> 06:30.280
Shanta, if you take the other row,
you can keep up with it.

06:30.360 --> 06:32.520
-Shanta has two. Should I help her?
-Two rows.

06:32.600 --> 06:35.120
-The three of you must do it together.
-I get it.

06:35.200 --> 06:37.200
Not that Shanta has two and you have one.

06:37.280 --> 06:38.560
You have to hurry.

06:38.640 --> 06:41.880
Grab the trays,
put beet seedlings into the soil.

06:41.960 --> 06:44.360
A piece of cake, but not for Daniëlle.

06:44.440 --> 06:47.640
Shit. It's suddenly going fast. Fuck.

06:48.240 --> 06:51.120
I don't think she has that coordination

06:51.200 --> 06:55.040
while taking the seedlings
and putting them in. I literally see her…

06:55.800 --> 06:58.520
-Shit. Plam, I dropped one.
-Yes.

06:58.600 --> 07:01.360
-Plamy?
-Yes.

07:01.440 --> 07:03.480
Daniëlle isn't cut out for work.

07:04.160 --> 07:07.800
The cleaning crew has cleared the manure
from under the coop.

07:07.880 --> 07:09.880
Now it's time for the coop itself.

07:11.200 --> 07:12.680
-Luca?
-Yes?

07:12.760 --> 07:13.920
Please come inside?

07:16.200 --> 07:18.600
-This one needs to go.
-Do I have to stand there?

07:18.680 --> 07:20.120
Yes, at the back.

07:20.200 --> 07:21.840
The chickens can't be trusted.

07:21.920 --> 07:25.040
Put me with the pigs and cows.
I'm always such a scaredy-cat.

07:25.120 --> 07:27.200
-This is scary.
-They're harmless.

07:27.280 --> 07:28.400
That chicken must go.

07:31.200 --> 07:33.040
Luca is afraid of chicken.

07:33.120 --> 07:35.440
I don't get how you
can be so afraid of them.

07:36.240 --> 07:38.320
Those chickens, they're just sitting…

07:40.560 --> 07:42.800
-I'm sweating all over.
-Don't exaggerate.

07:42.880 --> 07:44.280
You see all those chickens,

07:44.880 --> 07:48.120
and you think,
"You might be in my stomach tonight."

07:48.200 --> 07:52.120
-Spray the walls and the roof clean.
-Really, like this?

07:52.200 --> 07:55.400
Yes, wet it thoroughly
and then start using the brushes.

07:55.480 --> 07:57.280
Yes.

07:57.880 --> 07:59.560
Spray the chickens to the wall.

08:03.800 --> 08:05.360
-Sorry.
-Hello!

08:05.440 --> 08:09.200
Yes, scrub. That pipe, the belts.
Everything needs to be cleaned.

08:10.920 --> 08:12.240
A shitty job.

08:12.320 --> 08:13.680
-They're still scrubbing.
-Yeah.

08:13.760 --> 08:16.840
Then you can spray along the outside
with the pressure washer.

08:16.920 --> 08:18.120
Yeah. Okay.

08:24.520 --> 08:26.040
-Luca!
-Who's doing that?

08:26.120 --> 08:28.120
Luca is spraying down the outside.

08:28.720 --> 08:30.960
With Team Planting, there's less laughter.

08:31.040 --> 08:34.920
Daniëlle's fumbling and whining
is driving the group to despair.

08:35.000 --> 08:36.680
I've hurt my hands.

08:37.880 --> 08:42.240
How many plants have we handled already?
I think five million.

08:42.320 --> 08:45.080
Daniëlle is a little princess
when it comes to work.

08:45.160 --> 08:47.040
I dropped one.

08:50.080 --> 08:51.760
Lots of sighing, not much working.

08:51.840 --> 08:53.920
Plam, I dropped one.

08:54.600 --> 08:56.560
Please don't drop too many.

08:56.640 --> 08:57.840
My back.

08:58.400 --> 09:02.200
Maybe it wasn't her day,
but it was annoying for me,

09:02.280 --> 09:06.120
because I have back pain and I didn't
want to bend to pick things up.

09:06.200 --> 09:07.880
But she kept dropping them.

09:07.960 --> 09:09.880
A tricky crate, huh?

09:09.960 --> 09:11.480
Then I thought, "Fuck her."

09:11.560 --> 09:12.800
A seedling has fallen.

09:13.600 --> 09:14.840
It's under the tractor.

09:17.200 --> 09:18.600
A seedling has fallen.

09:18.680 --> 09:20.160
Sorry, a seedling has fallen.

09:22.400 --> 09:26.920
Yordi is still doing his best,
but the team inside is fed up with it.

09:27.000 --> 09:29.280
At least, while farmer Henk
is out of sight.

09:31.520 --> 09:35.000
-It's clean, so we can still--
-He's coming.

09:37.040 --> 09:38.400
How's it going?

09:38.480 --> 09:40.280
-Good.
-Look, nice.

09:40.360 --> 09:41.640
Another clean coop.

09:41.720 --> 09:45.480
-That scrubbing agent is really important.
-Yeah, it works well.

09:45.560 --> 09:48.320
-Yes?
-Okay, thanks.

09:49.120 --> 09:51.000
-Okay, it's ready.
-Yes?

09:51.080 --> 09:55.440
You can check for leftover seedlings,
then we're done.

09:57.080 --> 10:00.240
-What did you think of Max?
-I thought he was pretty chill. You?

10:00.320 --> 10:03.400
-Earlier, I thought he was a bit arrogant.
-Yeah?

10:03.480 --> 10:07.680
I thought he was in a better mood today.
I don't know why.

10:07.760 --> 10:12.560
I think Max got laid,
because he's in such a good mood.

10:12.640 --> 10:14.720
He got a little action.

10:17.120 --> 10:19.000
TEAM CHICKEN CART

10:19.080 --> 10:21.440
-Do you want to hold one?
-Hold one?

10:21.520 --> 10:24.040
You know what? Luca is afraid of chickens.

10:24.120 --> 10:25.720
-You first.
-Overcome your fear.

10:25.800 --> 10:29.200
I thought if I grabbed a chicken
and gave it to him,

10:29.280 --> 10:30.640
it would complete the circle.

10:30.720 --> 10:34.200
-If you can catch a chicken, I'll hold it.
-Okay.

10:34.280 --> 10:35.320
This one.

10:35.400 --> 10:36.920
I thought he'd never manage it.

10:38.080 --> 10:39.880
That one is too fast. The brown one.

10:42.840 --> 10:43.840
Come on, mate.

10:44.760 --> 10:46.200
I just didn't get one.

10:48.440 --> 10:49.440
Difficult, man.

10:54.360 --> 10:55.200
Mate.

10:55.720 --> 10:57.760
Yes. He has a chicken.

11:01.760 --> 11:04.640
-I wouldn't dare.
-You can do it. Easy.

11:05.480 --> 11:07.320
-No way.
-It's easy.

11:07.400 --> 11:08.960
This one is sweet. Not a pecker.

11:09.040 --> 11:10.120
Okay.

11:10.200 --> 11:12.600
Easy now, buddy. This one's a sweetheart.

11:15.760 --> 11:16.880
Don't squeeze, okay?

11:17.440 --> 11:21.680
Good job, mate. Proud of you.
See? A sweetheart, right?

11:22.960 --> 11:24.280
Sorry, I don't like it.

11:25.240 --> 11:27.080
I'm proud of myself. I held a chicken.

11:28.080 --> 11:29.720
I held a chicken!

11:29.800 --> 11:33.600
I'm calling him Juan, because he's
the only one I'm holding.

11:35.560 --> 11:36.880
We're going to stop now.

11:36.960 --> 11:38.360
-Are we done?
-Great.

11:38.440 --> 11:39.680
Yes. That'll do.

11:39.760 --> 11:40.760
-Fantastic.
-Yeah?

11:40.840 --> 11:43.480
-Thank you.
-You're a very sweet farmer.

11:43.560 --> 11:45.680
-Can I have a hug, Henk?
-Thank you.

11:45.760 --> 11:46.720
Okay, bye.

11:47.240 --> 11:48.760
Thanks, Henk.

11:48.840 --> 11:51.840
Love Henk. Finally, a nice farmer.

11:52.360 --> 11:54.000
Max is nice too.

11:55.160 --> 11:56.000
TEAM PLANTS

11:56.080 --> 11:58.840
-I'm glad I worked with you.
-Yes, me too.

11:59.640 --> 12:01.880
But don't vote for me anymore, bitch.

12:03.120 --> 12:04.120
Sorry.

12:04.200 --> 12:09.120
I don't give a fuck that I voted for her,
because she'll be on the list again.

12:09.440 --> 12:11.000
Even when I'm sitting next to her.

12:11.080 --> 12:16.000
It's not nice for her,
but I want to be in that final.

12:16.080 --> 12:17.560
Do you forgive me?

12:17.640 --> 12:20.320
-Forgiven, but not forgotten.
-No.

12:21.200 --> 12:24.320
All over the farm,
the game is truly on now.

12:24.400 --> 12:27.440
-Can I ask something?
-Yes, what was that?

12:27.520 --> 12:30.480
I walked to the toilet
and saw you talking to Deborah, bitch.

12:30.560 --> 12:32.360
-No.
-I freaked out right away.

12:32.440 --> 12:33.920
Don't worry. We just chatted.

12:34.000 --> 12:36.680
Everyone's talking. No one can be trusted.

12:36.760 --> 12:39.000
I told her I'm going to vote for Daniëlle.

12:39.080 --> 12:42.200
She wants to go for Yordi and Daniëlle.
She told me that.

12:42.280 --> 12:43.680
They want to go for Yordi.

12:43.760 --> 12:47.320
They want to pit Yordi and Daniëlle
against each other.

12:47.400 --> 12:50.920
-But we're not going for Daniëlle.
-No, not her.

12:51.000 --> 12:55.160
Daniëlle is on our side.
It'd be stupid to take her out.

12:55.240 --> 12:57.120
I decide to trust Esmee.

12:57.200 --> 12:58.840
She's in my alliance,

12:58.920 --> 13:02.400
and we're going to see
how we're going to nail this game.

13:02.480 --> 13:03.960
Shanta and I want Deborah out.

13:04.040 --> 13:07.560
It's about Luca, Deborah, and Les.

13:07.640 --> 13:10.160
There's still one person
who has to go from their group.

13:10.240 --> 13:11.200
-One.
-Yes.

13:11.280 --> 13:14.120
Then our majority
will be even bigger and stronger.

13:14.680 --> 13:16.840
-Why are you so quiet?
-I…

13:17.440 --> 13:19.240
-I hear you.
-Okay.

13:19.320 --> 13:23.960
I have bonds with Lea,
Shanta, Esmee and Daniëlle.

13:24.040 --> 13:28.240
And a bond with Luca,
Lesley, Deborah and Yordi.

13:28.320 --> 13:29.840
I'm everywhere.

13:29.920 --> 13:31.720
Can I trust you?

13:31.800 --> 13:34.000
-Absolutely.
-You won't tell Deborah anything?

13:34.080 --> 13:36.680
-She doesn't trust me.
-I don't trust you.

13:36.760 --> 13:38.320
I don't know which side you're on.

13:39.160 --> 13:41.480
You're dangerous.

13:42.480 --> 13:44.760
Esmee isn't the only one
who senses trouble.

13:44.840 --> 13:49.560
I'm changing upstairs
and I hear my name being mentioned.

13:51.000 --> 13:56.040
This isn't coming from the mouth
of someone in my group,

13:56.120 --> 13:57.760
and I'm like, "Strange."

13:58.480 --> 14:02.440
So I lean over the hay and look down,

14:02.520 --> 14:05.880
and I find out that Esmee and Shanta
are going to vote for me.

14:05.960 --> 14:09.760
-She shouldn't see us like this.
-No.

14:11.520 --> 14:15.560
And I'm like, "The fuck?
Am I already such a threat to you?"

14:15.640 --> 14:17.840
Well, the atmosphere is nice

14:17.920 --> 14:20.200
and the money hasn't come in yet.

14:20.280 --> 14:21.640
Dinero, dinero, dinero

14:21.720 --> 14:22.880
Give me my moolah.

14:22.960 --> 14:25.560
-Can I go first?
-Harléya, go ahead.

14:31.320 --> 14:33.120
Why not that €200?

14:33.200 --> 14:34.120
€180. Okay.

14:35.160 --> 14:38.440
Disrespectful. I find it so disrespectful

14:38.520 --> 14:40.920
that I earned only €10 more than Daniëlle.

14:41.000 --> 14:46.440
I still think €180 is a lot
for how Daniëlle did.

14:46.520 --> 14:49.960
She was sighing in my ear the whole time.

14:50.720 --> 14:53.240
-€190.
-Then you should get that too.

14:55.640 --> 14:59.000
I got the full 200, and I deserve it.

14:59.080 --> 15:00.120
Shanta too?

15:01.400 --> 15:05.520
Deborah and I did the same work.
She has €200 and I have €190.

15:06.240 --> 15:09.960
If I had known, I wouldn't have done
anything either. Just one basket.

15:11.400 --> 15:13.680
-€190.
-A good hit.

15:18.920 --> 15:21.920
Because I held a chicken.
I called her Juan.

15:22.000 --> 15:25.640
Things aren't going my way this season.
I haven't gotten a full haul yet.

15:26.320 --> 15:29.280
The group earned a total of €1,720.

15:29.360 --> 15:33.200
The pig has been fattened up to €8,185.

15:34.080 --> 15:35.480
But not everyone is happy.

15:35.560 --> 15:38.000
Daniëlle got almost as much as Shanta,

15:38.080 --> 15:39.520
and she's pissed.

15:40.040 --> 15:42.160
I have €10 more than Daniëlle.

15:42.240 --> 15:44.600
She should've gotten €50.
She didn't do anything.

15:44.680 --> 15:47.720
That's what it's about.
That's unfair, end of story.

15:47.800 --> 15:49.920
If I'd known, I wouldn't have bothered.

15:52.080 --> 15:53.120
Oh, my God, look.

15:55.200 --> 15:57.760
-A letter.
-Here we go again. Jeez.

15:57.840 --> 16:02.080
"Dear city dwellers, your workday
on the farm is almost over."

16:02.160 --> 16:07.320
"Before you can rest, there's still
one tradition on the schedule."

16:07.400 --> 16:12.360
"Here, the harvest of your choices
weighs more than a full wheelbarrow."

16:12.440 --> 16:16.840
"Get ready for the rural tradition.
See you soon. Regards, Robbert."

16:16.920 --> 16:19.320
Probably a tough race or something.

16:19.400 --> 16:22.280
Hopefully, there's immunity to win.
That would be nice.

16:22.360 --> 16:25.960
Since you can't trust everyone,
that'd be really nice.

16:28.400 --> 16:30.680
-Luca farted again.
-So gross.

16:33.080 --> 16:35.080
Sometimes I let out a stress fart.

16:36.880 --> 16:38.040
I can't help it.

16:38.120 --> 16:40.440
Apparently, there's tension in the air.

16:40.520 --> 16:43.200
I understand,
because something is about to happen.

16:43.280 --> 16:46.960
-I see all kinds of bottles.
-It looks like a board game.

16:47.040 --> 16:50.800
I love games.
I love competition, not losing.

16:50.880 --> 16:51.720
Good day.

16:51.800 --> 16:55.160
I'm here with two farmers from Brabant.

16:55.240 --> 16:56.800
Stefan and Jeroen.

16:56.880 --> 16:59.640
-Welcome, everybody.
-Hello.

16:59.720 --> 17:01.680
Gentlemen, welcome.

17:01.760 --> 17:03.520
-Harléya.
-Hi.

17:04.120 --> 17:06.960
I heard something. What did you say?

17:07.040 --> 17:08.680
They're all right.

17:08.760 --> 17:11.000
-They're handsome.
-They're all right.

17:11.080 --> 17:13.680
-Thank you.
-Thanks. You're all right too.

17:13.760 --> 17:16.640
-Thank you.
-I want to hear it again. Hello.

17:18.080 --> 17:19.040
Okay.

17:19.640 --> 17:21.800
Deborah, how did you sleep last night?

17:21.880 --> 17:24.800
-In Elias's sleeping bag.
-To keep his scent on you?

17:24.880 --> 17:26.360
Yes, something like that.

17:26.440 --> 17:27.600
Plamedi.

17:27.680 --> 17:31.840
-You're responsible for Elias' exit.
-Correct.

17:31.920 --> 17:34.440
-Any guilt left?
-No.

17:34.520 --> 17:38.240
Plamedi is just playing the game too.
Lying, deceiving.

17:39.640 --> 17:43.440
It's a game. Someone had to go,
and it was him.

17:43.520 --> 17:46.320
If it were up to me, I'd send her home.

17:46.400 --> 17:49.560
Today, we're going to play
an old Dutch game.

17:49.640 --> 17:51.480
It's called clog throwing.

17:51.560 --> 17:53.040
A tough-as-nails game,

17:53.120 --> 17:56.840
where you quickly find out
who your friends are,

17:56.920 --> 18:00.040
and more importantly, who aren't.

18:01.280 --> 18:03.480
You'll come here one by one.

18:04.280 --> 18:08.200
Then you choose whose bottle
you're going to knock over.

18:09.120 --> 18:12.960
Whoever's bottles get knocked over first

18:13.040 --> 18:15.800
is immediately in the danger zone.

18:17.200 --> 18:21.320
-That explains those friends. Got it.
-Do you get it, Daniëlle? Good.

18:21.400 --> 18:25.720
If someone knocks my bottle over,
it's war. War.

18:26.360 --> 18:28.320
That was a real bummer,

18:28.400 --> 18:32.680
because you couldn't strategize
with your team beforehand.

18:34.520 --> 18:36.040
You'll be deciding today

18:36.120 --> 18:40.160
whose adventure might
actually end tomorrow.

18:41.240 --> 18:45.480
Now we're going to see their true colors.

18:45.560 --> 18:47.840
This is a real tradition for you.

18:47.920 --> 18:49.480
What makes it so fun?

18:49.560 --> 18:51.840
Normally, we do it with friends or family.

18:51.920 --> 18:53.000
STEFAN
FARMHAND

18:53.080 --> 18:56.080
Usually in a pleasant atmosphere,
with a drink on the side.

18:56.160 --> 19:00.960
When you knock a bottle over,
do you have to take a shot or something?

19:01.040 --> 19:02.440
That's how it works.

19:02.520 --> 19:06.320
So sad. Just enjoy
a vodka-Red Bull or some champagne.

19:06.400 --> 19:07.600
Luca.

19:08.680 --> 19:09.840
You may start.

19:10.680 --> 19:12.000
Come on, Luca. Be smart.

19:14.520 --> 19:15.760
Who will you throw it at?

19:15.840 --> 19:19.640
A few people had voted for me.
I'm going for Esmee first.

19:19.720 --> 19:23.040
It's payback time now,
and then we'll be even again.

19:30.600 --> 19:31.480
Missed.

19:32.120 --> 19:33.120
Harléya.

19:33.200 --> 19:34.920
It's my turn.

19:35.000 --> 19:38.760
I look at the group and think,
"I can't do this to my girls."

19:38.840 --> 19:40.960
-Who are you throwing at?
-Yordi.

19:41.040 --> 19:43.160
So you want Yordi to go?

19:43.240 --> 19:44.800
Of everyone here, yes.

19:44.880 --> 19:47.520
It was a matter of time
before this happened.

19:47.600 --> 19:53.160
This is how they get
all the strong players out.

19:56.200 --> 19:57.200
Nice.

19:58.800 --> 20:01.320
-Daniëlle.
-Hello.

20:01.400 --> 20:05.040
-Deborah. She's voted for me a few times…
-All of us.

20:05.120 --> 20:08.400
…so I think it's time
to get to do something back for once.

20:08.480 --> 20:10.800
I think Deborah is an annoying bitch.

20:10.880 --> 20:12.160
A hypocrite.

20:12.840 --> 20:14.920
I want Deborah out.

20:20.600 --> 20:21.800
Nice.

20:21.880 --> 20:22.920
Lesley.

20:23.000 --> 20:26.200
Shanta, because I voted for her yesterday.

20:26.280 --> 20:28.680
That way, I don't make new enemies.

20:32.560 --> 20:35.440
-At the bottle, not each other.
-I did my best.

20:36.360 --> 20:38.760
Okay, Yordi. Who's getting your clog?

20:40.160 --> 20:41.000
Harléya.

20:42.520 --> 20:45.720
She opened fire on me, so…

20:45.800 --> 20:47.840
-Did she shoot herself in the foot?
-Yeah.

20:49.520 --> 20:51.840
My God. What have I gotten myself into?

20:56.480 --> 20:58.120
And he hits it right away.

20:58.200 --> 21:00.400
Of course! Nice!

21:00.480 --> 21:02.280
Took one out immediately.

21:04.640 --> 21:06.920
-Who are you going to throw at?
-Shanta.

21:08.520 --> 21:09.400
And why Shanta?

21:09.480 --> 21:11.320
Because when I was upstairs,

21:11.400 --> 21:16.080
I heard her telling the group
that they should vote for me.

21:21.320 --> 21:23.200
Hear, hear.

21:27.880 --> 21:32.280
-Yes. A hit.
-Beautiful clog, Deborah. Very beautiful.

21:32.360 --> 21:34.560
Our newest recruit, Esmee. Come on.

21:34.640 --> 21:38.480
I was so nervous. It doesn't happen often,
but I had palpitations.

21:38.560 --> 21:41.160
I knew I had to make a choice,

21:41.760 --> 21:45.760
but I was thinking about it so much
and I just couldn't decide.

21:45.840 --> 21:49.120
I was thinking Yordi or Deborah.

21:49.200 --> 21:51.920
I'll follow my teammate. Yordi, then.

21:52.760 --> 21:55.400
I really don't think that's normal.

21:55.480 --> 21:58.240
I was startled when Esmee chose me.

21:58.320 --> 22:02.480
What is she doing? She follows
her partners and goes straight at me.

22:03.360 --> 22:04.840
-My God, though.
-Sorry.

22:04.920 --> 22:07.280
I'm being attacked from all sides.

22:07.360 --> 22:08.200
Plam.

22:10.000 --> 22:10.840
Yordi.

22:10.920 --> 22:11.760
-Yordi?
-Yes.

22:15.480 --> 22:17.640
-Shit.
-Very nice one.

22:17.720 --> 22:20.440
Nice. You throw well.

22:21.440 --> 22:23.240
I dug my own grave.

22:23.320 --> 22:24.200
Okay, Shanta.

22:25.600 --> 22:29.040
I have to choose between Lesley
and Deborah. They chose me.

22:29.120 --> 22:31.880
I don't know what Deborah meant,
so I choose her.

22:31.960 --> 22:33.680
Don't you know what you said?

22:33.760 --> 22:35.560
I never told them to go for you.

22:35.640 --> 22:37.440
-You didn't?
-Certainly not.

22:37.520 --> 22:39.480
Really, Shanta? Seriously?

22:39.560 --> 22:41.800
-Yes, seriously.
-Sorry, though.

22:41.880 --> 22:43.840
You'll have a problem if you're lying.

22:43.920 --> 22:46.720
I never told them
that we should all go after you.

22:46.800 --> 22:50.680
Shanta, I was watching you from above.

22:50.760 --> 22:53.760
-Everyone came up, not specifically--
-Really, girl.

22:53.840 --> 22:56.360
Learn to lie. You suck at it.

22:57.400 --> 22:58.840
-Deborah it is.
-Okay.

23:04.080 --> 23:06.720
Just like your lies. Not good enough.

23:06.800 --> 23:07.960
Who do you choose?

23:08.040 --> 23:12.280
They're going for my sister, Deborah,
so I might as well go for Shanta.

23:15.040 --> 23:18.440
Fuck. Motherfucker. Fuck

23:18.520 --> 23:19.920
I took it personally.

23:20.000 --> 23:24.040
They say it's a game,
but it's a whole group against you.

23:24.120 --> 23:26.360
-Who are you going for? Yordi?
-The same.

23:26.440 --> 23:31.440
Pathetic, man. Three against me
and not even one down. Really pathetic.

23:37.480 --> 23:39.440
-What did you say, Yordi?
-Just one. Nice.

23:47.600 --> 23:48.440
Of course!

24:04.440 --> 24:08.560
Yordi and Shanta have one bottle each.

24:09.200 --> 24:12.040
I don't want to any more.
What a hassle this is.

24:12.920 --> 24:15.560
I saw one bottle at Yordi's
and one bottle at mine.

24:16.200 --> 24:20.280
Then it was Daniëlle's turn and I thought,
"I hope you hit Yordi."

24:20.920 --> 24:23.840
On the other hand, since we're here now…

24:24.880 --> 24:28.960
She didn't even look at Yordi.
She just went for Deborah.

24:31.920 --> 24:34.920
I'm thinking, "Daniëlle,
what the fuck are you doing?"

24:35.000 --> 24:39.080
"You see all of us throwing at Yordi,
so you follow us, right?"

24:41.200 --> 24:42.600
Well, there we go.

24:42.680 --> 24:44.640
Why do you go after Deborah alone

24:44.720 --> 24:47.280
when you see everyone choosing Yordi?

24:47.360 --> 24:48.520
He had one bottle left.

24:49.840 --> 24:52.720
Looks like it's between Shanta and Yordi.

24:52.800 --> 24:53.960
Luca.

24:54.520 --> 24:57.880
-Come on, please.
-I'm really trying, man.

25:02.200 --> 25:03.640
Yes! Nice, man.

25:07.120 --> 25:10.160
-Shanta, you don't seem popular here.
-No.

25:10.240 --> 25:13.600
Your spot here on the farm
is no longer safe.

25:13.680 --> 25:15.600
You're in the danger zone tomorrow.

25:15.680 --> 25:18.640
I thought, "Fuck, I'm done for."

25:18.720 --> 25:22.640
With Shanta officially in the danger zone,
the clog game is over.

25:22.720 --> 25:26.360
But Daniëlle's decision
to throw at Deborah instead of Yordi

25:26.440 --> 25:27.640
heats things up.

25:27.720 --> 25:31.760
You see one, two…
Yordi still has two, she has one,

25:31.840 --> 25:33.400
then you start thinking, right?

25:33.480 --> 25:36.000
Daniëlle was the only one
going for Deborah,

25:36.080 --> 25:37.600
and she let us down.

25:37.680 --> 25:41.360
She should have followed us
and gone for Yordi too.

25:41.440 --> 25:46.000
There's one bottle there,
and what do you choose? You choose…

25:46.080 --> 25:48.560
-I thought it was a better target.
-No way.

25:48.640 --> 25:51.680
The worst part is that
she still doesn't get it.

25:51.760 --> 25:55.760
I've explained it a hundred times.

26:06.520 --> 26:07.880
God damn it.

26:20.480 --> 26:21.880
These timings aren't normal.

26:22.680 --> 26:25.720
-Good morning.
-Good morning, Max.

26:26.880 --> 26:30.880
We start in about fifteen minutes.

26:30.960 --> 26:32.920
A bit early, huh?

26:33.000 --> 26:36.360
Half past five, six o'clock.
Those aren't normal timings.

26:36.440 --> 26:38.400
We're going to harvest pumpkins.

26:38.480 --> 26:42.880
Get ready quickly. I expect you
in the courtyard in ten minutes.

26:42.960 --> 26:44.000
-Yes?
-Fine.

26:44.080 --> 26:45.520
Ouch, my back.

26:45.600 --> 26:49.640
Good heavens, that farmer is in front
of me again. "Out. 15 minutes."

26:49.720 --> 26:52.080
Those farts of yours
last night, seriously.

26:52.160 --> 26:53.840
-Sorry.
-Abnormal.

26:53.920 --> 26:55.200
-I'm sorry.
-Really.

26:55.280 --> 26:57.320
The alarm clock rings mercilessly.

26:57.400 --> 27:00.200
Fifteen more minutes
before the real work begins.

27:00.280 --> 27:02.280
On the farm, that is.

27:03.000 --> 27:05.000
Getting up early never gets easier.

27:06.520 --> 27:09.120
Well, they need to be ready
in two minutes.

27:12.040 --> 27:13.440
I need to get dressed first.

27:18.760 --> 27:20.600
It's early, but I won't let it get to me.

27:20.680 --> 27:24.080
I'm going to do my job, get my money,
and we don't complain.

27:25.560 --> 27:28.840
-Good morning.
-It's almost noon. Where are the others?

27:29.440 --> 27:32.080
No idea. Brushing teeth, showering?

27:32.160 --> 27:35.360
-Really?
-I guess.

27:35.440 --> 27:39.520
Yeah, I'm not going to protect Daniëlle,
because she's always late.

27:39.600 --> 27:42.120
She's always busy
and she showers four times a day.

27:42.200 --> 27:44.160
-We're about to start.
-That's fine.

27:44.240 --> 27:46.200
We'll be harvesting 90 kilos of leek

27:46.280 --> 27:49.680
for packages that will be packed today
and delivered tomorrow.

27:49.760 --> 27:51.360
And we're bringing in the pumpkins.

27:51.440 --> 27:56.000
Harvesting is doing something
out in the field.

27:56.080 --> 27:57.400
Plants, seeds, I don't know.

27:57.480 --> 27:58.680
Something like that.

27:58.760 --> 28:01.000
They'll have to work very hard.

28:01.080 --> 28:04.400
Team Pumpkin Harvesting does that
under the leadership of farmer Max.

28:04.480 --> 28:07.200
Team Leek Harvesting
goes with farmer Broos.

28:07.280 --> 28:09.440
Everyone can earn €200.

28:10.600 --> 28:12.560
TEAM PUMPKIN

28:12.640 --> 28:14.440
-Are those the pumpkins?
-Yes.

28:14.520 --> 28:17.760
Here's a pumpkin for you. You cut it off

28:17.840 --> 28:21.840
and take the stem with it,
about three centimeters of it.

28:21.920 --> 28:24.760
You cut it off, lay them in a row,

28:24.840 --> 28:27.400
and then we pick them up with the tractor.

28:27.480 --> 28:31.000
It took a while, but Daniëlle is here too.

28:31.080 --> 28:33.160
-What's your name again?
-Daniëlle.

28:33.240 --> 28:36.320
I was late. I was still getting dressed.

28:36.400 --> 28:39.480
I don't know how fast
I'm supposed to get downstairs

28:39.560 --> 28:43.880
and put on clean underwear.
It takes a few minutes.

28:43.960 --> 28:46.680
-You have to join the other group.
-You're kidding.

28:46.760 --> 28:47.960
Yes, really.

28:49.000 --> 28:50.200
What stamina.

28:55.600 --> 28:57.320
I was on the wrong team.

28:57.400 --> 29:00.600
When I saw you,
I was already there. I walked…

29:00.680 --> 29:04.480
You weren't dressed yet.
You hadn't put on your overalls.

29:04.560 --> 29:06.480
-No, that's right.
-No. Exactly.

29:06.560 --> 29:07.400
Fuck.

29:07.480 --> 29:11.880
What a mess. I was already late.
I saw Max, and he wasn't happy.

29:11.960 --> 29:14.400
I've explained it already,
so I'll keep it short.

29:14.480 --> 29:15.960
Sorry I'm late.

29:16.040 --> 29:19.320
When Daniëlle came, she said,
"I was in the toilet."

29:20.040 --> 29:21.680
She had such a layer on.

29:21.760 --> 29:24.560
You weren't in the toilet,
you were putting on makeup.

29:24.640 --> 29:28.480
You cut the pumpkin off
and put it in the net.

29:28.560 --> 29:30.960
-Right. All the way to the back?
-Yes.

29:31.040 --> 29:33.360
-Daan, why were you late?
-Toilet.

29:34.640 --> 29:37.680
Probably still taking a dump.
She always has an excuse.

29:37.760 --> 29:42.040
When she came later, her excuse
was that she was in the wrong group.

29:42.120 --> 29:44.400
But truth is, she's just slow.

29:45.440 --> 29:48.120
Come here for a moment, and I'll show you.

29:48.200 --> 29:51.240
Take that leek out. See, you pull it out.

29:51.320 --> 29:53.000
Tap it against your foot.

29:54.840 --> 29:57.680
Done. Now you have nice leeks.

29:57.760 --> 30:01.360
You should be able to fill up
at least three or four crates an hour.

30:02.040 --> 30:04.120
Make sure you grab it from underneath.

30:04.200 --> 30:08.280
Sorry, farmer Broos?
Take the "r" out, he's farmer Boss.

30:08.360 --> 30:11.520
Hello. Two people huddled together?
That doesn't work.

30:12.600 --> 30:14.800
Bring that wheelbarrow over here.

30:14.880 --> 30:16.600
-"Bring that wheelbarrow"?
-Yes.

30:16.680 --> 30:19.640
Fetch that wheelbarrow. Come on, hurry up.

30:19.720 --> 30:23.240
He's unbearable
and fucking disrespectful. Sorry.

30:23.320 --> 30:26.200
-This one isn't good, is it?
-A small one.

30:26.280 --> 30:27.800
No, look here.

30:29.720 --> 30:31.920
Do you see it like this in the store?

30:32.000 --> 30:33.600
It has to be neat.

30:33.680 --> 30:38.600
You have to hold the leek here.
Not there, you'll press sand into it.

30:38.680 --> 30:41.800
What should I say? A bit of a grumpy man.

30:41.880 --> 30:43.760
It's probably not very nice at home.

30:43.840 --> 30:45.640
Come on, guys. Hurry up.

30:47.880 --> 30:50.640
Hurry up. After a while,
you'll have to work faster.

30:54.880 --> 30:56.320
Don't sigh. Work.

30:57.080 --> 30:59.400
-That's how I breathe.
-That's how you breathe?

30:59.480 --> 31:02.280
-Then you should keep doing that.
-Yes.

31:02.360 --> 31:06.280
He was right on our asses.
He kept a close eye on me.

31:06.360 --> 31:08.280
Rushing us like dogs.

31:08.360 --> 31:10.160
Come on, Yordi. Hup, hup, hup.

31:11.240 --> 31:13.360
-What's that? "Hup, hup, hup?"
-Quick, quick.

31:13.440 --> 31:14.680
Quick. Okay.

31:15.520 --> 31:18.360
-I thought so.
-What did you think?

31:18.440 --> 31:21.280
That you were calling a dog.

31:21.360 --> 31:23.920
-You've cut this too far.
-Yeah?

31:24.000 --> 31:26.960
Here too. You're clearly cutting too far.

31:27.560 --> 31:29.160
-Don't do it again, okay?
-Okay.

31:29.240 --> 31:33.800
He was condescending to us
and sweet to Deborah.

31:34.320 --> 31:37.840
I think you'll become a real farmer girl.

31:37.920 --> 31:39.840
Yes, you really have a talent for it.

31:39.920 --> 31:43.680
It seemed like farmer Broos
wanted to check if Deborah was single,

31:43.760 --> 31:48.320
because he asked certain questions
that had nothing to do with cutting leeks.

31:48.400 --> 31:50.240
Maybe you should join Farmer Seeks Wife.

31:52.600 --> 31:54.560
You'll get a lot of letters.

31:54.640 --> 31:55.760
A whole lot of letters.

31:55.840 --> 31:58.200
-He's going to sign up.
-Yes, himself.

31:58.280 --> 31:59.240
Farmer Seeks Girl.

31:59.320 --> 32:01.640
A bit awkward, but okay. Thanks, I guess?

32:01.720 --> 32:05.360
That's why Deborah keeps getting
a lot of money. The farmers find her sexy.

32:05.440 --> 32:07.400
-Yes.
-Yes? He said yes.

32:07.480 --> 32:10.160
Broos has a crush on Deborah,
but don't act so tough.

32:10.240 --> 32:12.800
I'll call your wife. He has a wife.

32:14.360 --> 32:15.520
TEAM PUMPKIN

32:15.600 --> 32:18.600
Look. Nice pumpkin.

32:18.680 --> 32:20.320
-Sweet pumpkin.
-Look!

32:20.400 --> 32:22.080
Two of them are stuck together!

32:22.160 --> 32:24.400
-Just keep them together.
-How nice.

32:24.480 --> 32:27.160
I like picking pumpkins.

32:27.240 --> 32:31.120
It's nice to be outdoors,
and they have a cheerful color.

32:31.840 --> 32:35.040
Those damn brown-nosers.

32:35.120 --> 32:40.240
Yes, Lesley. You have a sad life
and you love pumpkins, but shut up.

32:40.320 --> 32:42.600
A pumpkin patch is not for me.

32:42.680 --> 32:47.120
I don't see the orientation
or organization clearly.

32:47.200 --> 32:51.200
I don't know. I'm a bit dizzy.
I haven't even had coffee.

32:51.280 --> 32:54.560
She drains energy
and draws all the attention to herself.

32:54.640 --> 32:58.760
-I don't like this.
-Is there any task you did enjoy?

32:59.640 --> 33:03.600
Those seedlings yesterday were fun.
But this hurts. Those prickles.

33:03.680 --> 33:05.440
Daniëlle isn't doing so well.

33:06.120 --> 33:08.160
She doesn't understand the task either.

33:08.760 --> 33:10.920
What will you do tonight?

33:11.000 --> 33:14.280
It's a bit early to talk about that now.

33:14.360 --> 33:16.080
A strong player beside her.

33:16.160 --> 33:19.480
We'd rather put
a strong player opposite her.

33:19.560 --> 33:23.880
-Yes.
-But Esmee prefers a weak player.

33:23.960 --> 33:27.480
She wants to save Shanta,
and we don't.

33:27.560 --> 33:32.120
So you'd rather face a strong player
in the final, is that right?

33:32.200 --> 33:36.360
I'd rather face people
of equal level in the final.

33:36.440 --> 33:40.320
Nice. So maybe you want to face me.

33:40.400 --> 33:41.600
Yes, for example.

33:41.680 --> 33:44.400
We would be evenly matched in the final.

33:44.480 --> 33:46.680
And me? Am I on the same level as you?

33:46.760 --> 33:50.040
That depends. If we have to work,
I don't think so.

33:50.120 --> 33:53.560
I don't think of Daniëlle
when I think of a strong player.

33:53.640 --> 33:56.480
I'm sure I'm not the only one.

33:56.560 --> 34:00.000
-I work really hard, you know.
-Well, that's not what I've heard.

34:00.080 --> 34:01.840
It rubbed her the wrong way.

34:01.920 --> 34:03.400
That's not cool.

34:03.480 --> 34:05.680
It's insulting when people say--

34:05.760 --> 34:07.840
Don't get so offended right away.

34:07.920 --> 34:11.080
See how dirty my hands are?
I'm working really hard here.

34:11.160 --> 34:15.000
Why do you say that in front of farmer Max
who's standing right next to us?

34:15.080 --> 34:17.000
At a moment when I'm already late?

34:17.080 --> 34:20.680
We all know
that you struggle with it the most.

34:20.760 --> 34:23.640
Maybe, but I did work hard.

34:23.720 --> 34:25.800
Yes, you worked really hard. It's okay.

34:25.880 --> 34:28.920
Go enjoy some gangbangs
and shut the hell up, girl.

34:29.000 --> 34:30.480
Have another pumpkin.

34:32.080 --> 34:35.240
Two-thirds of the desired amount
has been harvested.

34:35.320 --> 34:38.120
Keep working hard
and you'll be done in half an hour.

34:38.200 --> 34:40.920
-Is this enough?
-You're doing great.

34:41.840 --> 34:42.720
Thank you.

34:43.320 --> 34:45.840
Deborah was nailing it.

34:45.920 --> 34:48.240
I felt a bit intimidated.

34:48.320 --> 34:50.560
I kept hearing, "Deborah, good job."

34:50.640 --> 34:52.960
"Deborah, very good." "Nice, Deborah."

34:53.040 --> 34:57.960
I was like, "I want to hear that too.
'Harléya, nice. Very good. Keep it up.'"

34:58.040 --> 35:01.760
A bit faster.
Look, it's taking a long time.

35:01.840 --> 35:03.960
At least Debbie has the pace.

35:04.040 --> 35:05.400
You even gave her a nickname?

35:05.480 --> 35:08.680
He couldn't pronounce "Deborah."

35:08.760 --> 35:12.160
I told him, "Just call me Deb."

35:12.240 --> 35:15.000
And he said, "Is Debbie okay?"
Yes, that's fine too.

35:15.080 --> 35:17.160
-Well, that's just--
-No, sorry.

35:17.240 --> 35:21.120
-It's clear, you know.
-Yeah. We get it.

35:21.200 --> 35:24.280
Deborah. Debbie is her nickname.

35:25.760 --> 35:27.280
We understand what's going on.

35:27.360 --> 35:29.520
When I heard that, I knew we were done.

35:29.600 --> 35:34.240
No matter how hard we work,
we're all 5-0 behind.

35:36.760 --> 35:38.840
Daniëlle and Lesley, get on the cart.

35:38.920 --> 35:41.040
-Yes.
-Esmee and Luca,

35:41.120 --> 35:45.000
you can throw the pumpkins towards them.

35:45.080 --> 35:48.760
-And they catch them?
-Yes. They absolutely must not fall.

35:48.840 --> 35:53.120
It's not the best idea to put
Daniëlle and Lesley on that cart.

35:53.200 --> 35:55.520
What? Are you going to throw at me?

35:56.880 --> 35:58.760
Yes, what… Wait now.

35:58.840 --> 36:02.880
Daniëlle isn't doing anything. She can't
catch either. She can't do anything.

36:06.600 --> 36:09.480
-Seriously, that one hit my head.
-Sorry.

36:09.560 --> 36:11.800
One hits Daniëlle in the face…

36:11.880 --> 36:14.640
-It happens. It wasn't on purpose.
-I didn't say it was.

36:14.720 --> 36:17.280
I just said, "Ouch." Is that allowed?

36:17.360 --> 36:18.800
If you don't yell.

36:18.880 --> 36:20.760
Something snapped in Daniëlle.

36:21.400 --> 36:23.320
They started yelling at each other.

36:23.400 --> 36:25.680
I'm allowed to react
to what's happening, right?

36:25.760 --> 36:28.640
-I'm just saying it wasn't on purpose.
-No…

36:28.720 --> 36:30.960
-I don't say that.
-Oh, don't start!

36:31.040 --> 36:33.120
Daniëlle and Lesley are arguing.

36:33.200 --> 36:35.880
I see Lesley standing in between.

36:35.960 --> 36:40.920
Lesley is my best friend here
and I know she's not the fiery type.

36:41.000 --> 36:45.240
-Shut up. I can't stand you anymore.
-Shut your own mouth.

36:45.320 --> 36:48.960
Lesley losing it? That's intense.

36:49.040 --> 36:50.440
Daniëlle…

36:50.520 --> 36:53.600
Who are you talking to like that?
Fuck off, man.

36:53.680 --> 36:55.320
I see Daniëlle there and think,

36:57.920 --> 37:02.040
Focus on the work, Les. Come on.
Otherwise you'll lose points.

37:02.600 --> 37:06.760
I'm going to ignore Daniëlle
for a while, because…

37:07.480 --> 37:09.960
No, I just can't deal with her.

37:13.680 --> 37:16.280
We come back and are together again,

37:16.360 --> 37:19.520
and everyone wants to know
what the screaming was about.

37:19.600 --> 37:24.040
We were talking about who we did
or didn't want to face in the final.

37:24.120 --> 37:26.680
I want people who are equal to me.

37:26.760 --> 37:28.360
And Daniëlle walks by.

37:28.440 --> 37:31.840
She said something like,
"Do you think I'm equal to you?"

37:31.920 --> 37:35.360
I jokingly said,
"When it comes to working, no."

37:35.440 --> 37:38.960
And then she went,
"You know, blah, blah…"

37:39.040 --> 37:41.280
I didn't react strongly to that.

37:41.360 --> 37:43.560
-Yes, you did.
-I got a pumpkin in my face.

37:43.640 --> 37:45.760
I said, "Ouch, that hurts."

37:45.840 --> 37:49.760
-You said, "That wasn't on purpose."
-That was later. I was long done with you.

37:49.840 --> 37:52.080
Before that, I had no issues with you.

37:52.160 --> 37:55.160
-That's your own insecurity.
-Insecurity?

37:55.240 --> 37:57.760
Who's insecure with that much makeup on?

37:57.840 --> 38:01.160
I like myself with makeup.
That's not insecurity.

38:01.240 --> 38:03.920
Get a better mirror
with the way you look, girl.

38:05.600 --> 38:08.600
-What are you saying to her?
-Are you gonna stand up for her?

38:08.680 --> 38:11.080
-She says I'm insecure.
-No, you say…

38:11.160 --> 38:13.640
-Mind your own business.
-I'm not.

38:14.800 --> 38:16.360
Black. Everything's black.

38:16.440 --> 38:18.960
-Mind your own business.
-Let me finish!

38:19.040 --> 38:22.120
-Shut the fuck up!
-Don't yell at me like that.

38:22.200 --> 38:23.880
Don't yell at me.

38:23.960 --> 38:27.520
-Don't shout. With your little finger.
-Get the hell out of my face.

38:27.600 --> 38:29.800
-Two for you.
-Don't, Daniëlle.

38:29.880 --> 38:31.040
-Don't do it.
-Fuck off!

38:31.120 --> 38:34.360
What's all the fuss about? Act normal.

38:34.440 --> 38:36.880
-You need to shut up.
-Speak with respect.

38:36.960 --> 38:38.560
What are you gonna do?

38:38.640 --> 38:43.000
At some point, they got really close
and we had to intervene.

38:43.080 --> 38:46.040
-Speak with respect.
-Come here.

38:46.120 --> 38:47.320
Something snapped in me.

38:47.400 --> 38:50.600
You're kissing her ass.
You're defending her.

38:50.680 --> 38:51.840
Yes, I snapped.

38:51.920 --> 38:53.600
Dirty, filthy suckers, all of you.

38:53.680 --> 38:56.800
Drama has been unleashed,
and the tension is palpable.

38:56.880 --> 39:01.800
Tension and excitement in the camp.
It's going back and forth.

39:01.880 --> 39:03.880
I'm really enjoying myself.

39:03.960 --> 39:05.280
I'm going to eat. Let me be.

39:05.360 --> 39:08.760
-Look at you, dirty filthy bitch.
-She disgusts me.

39:08.840 --> 39:10.400
We're not doing this.

39:10.960 --> 39:13.080
And now a little kiss.
Ass-lickers, all of you.

39:13.160 --> 39:19.560
I give her a kiss on the forehead
and I hear her calling out to me.

39:19.640 --> 39:23.200
"Now she's sucking up to Lesley."
I'm like, "The fuck?"

39:23.280 --> 39:25.400
Am I not allowed to kiss? Crazy broad.

39:25.480 --> 39:28.480
-You're snapping at everyone.
-Who, me?

39:28.560 --> 39:31.600
-Can't I give her a hug?
-Why am I snapping?

39:31.680 --> 39:33.560
Can't you see I'm having a conversation?

39:33.640 --> 39:37.600
She was angry at the world.
We couldn't say or do anything anymore.

39:37.680 --> 39:40.560
You're a grown woman. Act like it.

39:40.640 --> 39:43.080
Take your hand away, dirty slut.

39:43.160 --> 39:44.200
She was pissed.

39:44.280 --> 39:46.280
Who do I think I am? You're your mother.

39:46.360 --> 39:47.840
-Your mother.
-Fuck you.

39:52.400 --> 39:54.000
-Please. Stop it.
-Dirty bitch.

39:54.080 --> 39:57.840
Go fuck ten guys, you dirty, filthy whore.

39:57.920 --> 40:03.120
I don't like fighting.
I don't want to freak out or be angry.

40:03.200 --> 40:07.720
So I go into a little cocoon
and shut myself off.

40:07.800 --> 40:11.280
I was so wrong about her.
I was defending her the whole time.

40:11.360 --> 40:15.560
I'm always kind. I say one thing,
and she acts so mean.

40:15.640 --> 40:18.000
Come on. You're right.
Don't let it get to you.

40:18.080 --> 40:22.320
I'm not someone who fights.
I don't want to fight.

40:22.400 --> 40:25.560
That's why I'm always kind to her.

40:25.640 --> 40:28.440
I see everyone acting mean,
and it's just sad.

40:28.520 --> 40:31.920
Then I make one joke
and she starts attacking me immediately.

40:32.000 --> 40:35.960
Yeah, I really felt sorry
that a bitch like her

40:36.040 --> 40:38.680
could make Lesley cry. Really.

40:40.360 --> 40:42.920
I'm not allowed
to hit someone on this show, am I?

40:43.000 --> 40:48.120
You can say what's bothering you,
but such words aren't necessary, right?

40:48.200 --> 40:52.680
I think she's a fucking bitch.
Lesley, I think you're a fucking bitch.

40:52.760 --> 40:54.320
-Yeah.
-With that witch face.

40:58.240 --> 41:01.440
The vibe was already explosive,
and it seems to be getting worse.

41:01.520 --> 41:07.080
Maybe those €200, the maximum
they can earn, can save the vibe a bit.

41:07.920 --> 41:09.800
€40.

41:09.880 --> 41:14.320
I didn't expect to earn much,
but €40 seems extremely little.

41:15.040 --> 41:16.280
€60.

41:16.360 --> 41:17.600
What do I get?

41:18.640 --> 41:21.000
-I should get €200 too.
-You should, and Luca as well.

41:22.600 --> 41:24.240
Okay, €150.

41:24.320 --> 41:28.760
I would have preferred €200,
but I can live with €150.

41:30.400 --> 41:31.960
I got the full amount.

41:32.040 --> 41:34.360
I know myself.

41:34.440 --> 41:37.960
I know it's not just because he likes me.

41:38.040 --> 41:41.920
I've gotten the full amount
several times because I work hard.

41:45.920 --> 41:46.800
Zero?

41:47.400 --> 41:48.320
Zero.

41:50.560 --> 41:52.080
This really is karma.

41:52.160 --> 41:56.160
Saying you work just as hard as me
and then earning zero. Hilarious.

41:56.240 --> 41:58.280
Zero is intense.
How is that even possible?

41:58.360 --> 42:02.760
Not even €5 or €2? Oh, my God, Daniëlle.

42:02.840 --> 42:05.800
The four of us, we don't even
have the full amount together.

42:07.160 --> 42:11.240
I didn't deserve that either.
Make it €10 then. Zero?

42:11.920 --> 42:14.280
The farmer decides the earnings.

42:14.360 --> 42:16.480
So Daniëlle goes to confront him.

42:16.560 --> 42:18.960
Farmer Max, do you have a moment?

42:19.560 --> 42:20.480
Tell me.

42:20.560 --> 42:25.160
I got my pay slip with zero euros on it,
and I was wondering why.

42:26.440 --> 42:28.080
Do you want me to spell it out?

42:28.160 --> 42:31.120
Zero euros is very little
for hours of work.

42:31.200 --> 42:33.720
-I've always done my best.
-I don't think so.

42:33.800 --> 42:36.680
But zero? I might as well have slept in.

42:36.760 --> 42:38.360
You did. You were too late.

42:38.440 --> 42:41.880
-I was two minutes late--
-No, we had already started.

42:41.960 --> 42:43.640
I was on the wrong team.

42:43.720 --> 42:46.520
First you were on the wrong team.
Before that, it was the toilet.

42:46.600 --> 42:49.080
Before that, you weren't
wearing your overalls.

42:49.160 --> 42:50.560
We were already in the yard.

42:50.640 --> 42:53.280
We formed groups
and told them what we were doing.

42:53.360 --> 42:54.760
We walked to the field--

42:54.840 --> 42:56.480
-And I was too late.
-Let me finish.

42:56.560 --> 42:59.480
Only then did you go to the other group.

42:59.560 --> 43:01.520
After more than five minutes.

43:01.600 --> 43:04.280
And the harvesting itself
did not go smoothly.

43:04.360 --> 43:07.880
But zero is really nothing.
I think it's a shame.

43:07.960 --> 43:09.000
I think it's nothing.

43:09.080 --> 43:11.240
-I want to thank you for that.
-You're welcome.

43:11.320 --> 43:13.760
-That's how it is. Yes.
-That's how it is.

43:13.840 --> 43:14.720
It's unfair.

43:15.920 --> 43:18.320
Daniëlle is left empty-handed,

43:18.400 --> 43:20.800
while three others take the full share.

43:20.880 --> 43:22.800
The yield adds up nicely.

43:22.880 --> 43:27.800
€1,080, good for a total of €9,265.

43:27.880 --> 43:30.040
The pot grows, but so does the tension.

43:30.120 --> 43:33.800
No one wants to be nominated
next to Shanta.

43:33.880 --> 43:36.520
Do you want to go for Yordi
or for Deborah now?

43:36.600 --> 43:38.760
For me, logic applies.

43:38.840 --> 43:41.720
I always want to go for Deborah,
but I can't do it alone.

43:41.800 --> 43:43.680
That doesn't work. I go for what works.

43:43.760 --> 43:47.680
With Yordi, you have a chance to stay,
so we keep going for him.

43:47.760 --> 43:49.760
Okay, that's fine with me.

43:49.840 --> 43:52.720
I want to go for Deborah,
but not if that doesn't work.

43:52.800 --> 43:54.960
-Then she's going home.
-All right, Yordi then.

43:55.560 --> 44:00.760
It doesn't look good for me. I haven't
forgotten the clog-throwing game.

44:01.480 --> 44:07.240
So, I will be really nervous
at tonight's elimination.

44:23.360 --> 44:26.600
-Hello, dear influencers.
-Hello.

44:26.680 --> 44:30.360
Welcome to your fourth elimination.

44:30.440 --> 44:34.440
First of all, I want to say
that you all look fantastic.

44:34.520 --> 44:36.960
-Thank you.
-Harléya, legs in the oil.

44:37.680 --> 44:40.520
Shanta, with your welding glasses.

44:42.800 --> 44:45.040
-Fantastic.
-Thanks.

44:45.120 --> 44:50.000
Yesterday, during the clog-throwing,
you were the first to be eliminated.

44:50.080 --> 44:51.120
Yes.

44:51.200 --> 44:53.080
What did you think last night?

44:53.160 --> 44:55.400
Yeah, it's not nice. So, yeah.

44:55.480 --> 44:58.680
-Are you prepared to go?
-Yes, definitely.

44:59.280 --> 45:00.560
If I go, I go in style.

45:01.440 --> 45:02.360
Daniëlle.

45:03.720 --> 45:05.520
Not exactly your day, I guess.

45:06.200 --> 45:10.560
This was the most intense day
I've experienced here so far.

45:10.640 --> 45:13.520
I heard you were late, earned zero euros.

45:13.600 --> 45:16.600
I was just late.
I was with the wrong team.

45:16.680 --> 45:18.280
Being late is never good.

45:18.360 --> 45:23.040
I tried to make it up with the farmer,
but it didn't work.

45:24.160 --> 45:26.400
Okay, guys. We're going to vote now.

45:26.480 --> 45:29.600
We already know
who the first nominee is. Shanta.

45:30.200 --> 45:32.360
As a group, you'll determine
who the other one is.

45:32.440 --> 45:36.320
I'll call you up one by one,
just like always.

45:36.920 --> 45:37.800
Esmee.

45:45.120 --> 45:46.480
Shanta.

45:49.160 --> 45:50.040
Daniëlle.

45:56.440 --> 45:58.520
I don't have to explain why.

46:00.560 --> 46:01.400
Yordi.

46:03.840 --> 46:05.240
Harléya.

46:13.440 --> 46:16.880
Today, we're going to look
at the votes together.

46:21.440 --> 46:22.640
The first vote…

46:23.440 --> 46:24.320
Daniëlle.

46:27.560 --> 46:29.240
The second vote…

46:31.200 --> 46:32.240
Yordi.

46:38.240 --> 46:39.520
The third vote…

46:40.880 --> 46:41.720
Daniëlle.

46:43.480 --> 46:44.800
The fourth vote…

46:48.240 --> 46:49.320
Daniëlle.

46:50.160 --> 46:52.040
The fifth vote, Daniëlle.

46:53.000 --> 46:56.000
Daniëlle. Daniëlle. Daniëlle.

46:56.080 --> 46:57.000
Wow.

46:57.080 --> 46:59.880
The ninth and final vote…

47:03.880 --> 47:05.240
is also for you, Daniëlle.

47:06.160 --> 47:08.200
-Thanks for your vote.
-You're welcome.

47:08.280 --> 47:10.800
Daniëlle, it seems clear to me.

47:10.880 --> 47:13.680
The whole group voted for you.

47:13.760 --> 47:15.480
Unexpected from some.

47:16.160 --> 47:20.120
I was pretty good with Plam and Harléya,
but not so much with the others.

47:20.200 --> 47:22.080
I was wrong about them.

47:23.000 --> 47:25.760
-Yes. That's it then.
-Obviously.

47:26.600 --> 47:28.840
-You may go pack your bags.
-Okay.

47:28.920 --> 47:31.200
I'll go consult with the village council.

47:31.280 --> 47:32.400
See you soon.

47:33.640 --> 47:36.440
It is the unforgiving village council
that has the final say.

47:36.520 --> 47:40.160
What are Max, Henk
and Broos going to decide?

47:40.800 --> 47:43.440
-Good day, gentleman.
-Good day.

47:43.520 --> 47:46.480
-I have two nominees with me.
-Great.

47:46.560 --> 47:49.000
Daniëlle and Shanta.

47:49.680 --> 47:53.280
The choice is yours.
Who gets a second chance?

47:53.880 --> 47:57.560
-Neither of them are top performers, no.
-No.

47:57.640 --> 48:01.440
If you have to win the war with them,
it will go wrong.

48:01.520 --> 48:03.720
I'm so done with this.

48:06.400 --> 48:10.080
Do you also have something positive
to say about this lady?

48:10.800 --> 48:12.240
Yes, that she's going home.

48:14.040 --> 48:16.920
-Okay, gentlemen. Thank you.
-Goodbye.

48:23.120 --> 48:24.920
-Welcome back.
-Yes.

48:28.320 --> 48:33.320
Daniëlle, Shanta. Your fate lies
in the hands of the village council.

48:33.400 --> 48:34.760
And a choice has been made.

48:37.520 --> 48:39.920
Twan, what kind of farm are we on?

48:40.000 --> 48:41.880
We're on a Turkey farm.

48:41.960 --> 48:46.760
NEXT TIME

48:51.320 --> 48:52.960
It looks like the male genitalia.

48:53.040 --> 48:56.280
I have nothing against that,
but not on a face.

48:59.480 --> 49:01.120
I'm getting all wet.

49:02.520 --> 49:05.160
Keep working. You have to clean properly.

49:05.240 --> 49:08.960
Farmer Guus is a bit arrogant.
Actually, extremely arrogant.

49:09.040 --> 49:10.760
He is not friendly at all.

49:11.640 --> 49:14.000
I see a few of those tents…

49:14.080 --> 49:15.440
Not again.

49:15.520 --> 49:17.560
This is just inhumane.

49:17.640 --> 49:19.240
Do I have to sleep in the meadow?

49:19.320 --> 49:22.880
In the manure?
Are they completely crazy?

49:23.600 --> 49:26.920
Welcome to your fifth elimination.

49:27.760 --> 49:30.120
What some of you don't know yet

49:30.840 --> 49:34.320
-is that the first nominee is known.
-No.

49:35.280 --> 49:38.480
It's the first elimination
that I'm going to find really scary.
uncil.
