WEBVTT

00:00:00.200 --> 00:00:01.320 align:center
Step on it, guys.

00:00:01.400 --> 00:00:03.280 align:center
-Step on it.
-Hey.

00:00:03.360 --> 00:00:06.120 align:center
-Get out.
-Dammit, dude.

00:00:06.200 --> 00:00:08.800 align:center
I'm the only immigrant
who has ever worn this.

00:00:09.960 --> 00:00:11.600 align:center
-Good morning.
-I'm tired of him.

00:00:11.680 --> 00:00:14.880 align:center
I'm quitting, sorry. My head hurts.

00:00:16.840 --> 00:00:20.480 align:center
-Look, some of it is already coming off.
-Must've inhaled too much nitrogen.

00:00:20.560 --> 00:00:23.120 align:center
-The game is actually on now.
-I'm about to explode.

00:00:23.200 --> 00:00:28.040 align:center
You're dragging everyone into a plot
with Yordi as your pawn.

00:00:28.120 --> 00:00:30.120 align:center
So I'd shut my big mouth if I were you.

00:00:30.200 --> 00:00:32.000 align:center
We'll see who'll be standing
on that stage.

00:00:32.080 --> 00:00:33.320 align:center
Such drama.

00:00:33.400 --> 00:00:36.080 align:center
I don't think this is drama,
it's a regular Tuesday afternoon for me.

00:00:36.160 --> 00:00:39.760 align:center
Shani, Marc, you can pack your bags,

00:00:39.840 --> 00:00:42.200 align:center
while I consult with the village council.

00:00:42.280 --> 00:00:44.000 align:center
I can't lose to him.

00:00:44.080 --> 00:00:47.520 align:center
Yeah, I'm fully choosing this person.

00:00:47.600 --> 00:00:48.920 align:center
All right, that's clear.

00:00:50.200 --> 00:00:51.360 align:center
I'm voting for this person.

00:00:51.960 --> 00:00:54.760 align:center
One-one. That means
that you have the deciding vote.

00:00:54.840 --> 00:00:55.680 align:center
Yes.

00:00:55.760 --> 00:00:56.600 align:center
Marc.

00:00:57.760 --> 00:00:58.800 align:center
Shani.

00:00:58.880 --> 00:01:01.640 align:center
All good things must come to an end.

00:01:51.680 --> 00:01:56.040 align:center
HEELS IN THE HAY

00:01:58.520 --> 00:01:59.680 align:center
Marc.

00:01:59.760 --> 00:02:01.000 align:center
Shani.

00:02:05.320 --> 00:02:08.320 align:center
All good things must come to an end.

00:02:11.200 --> 00:02:12.040 align:center
Shani.

00:02:12.560 --> 00:02:15.480 align:center
Your journey ends here.

00:02:15.560 --> 00:02:16.960 align:center
-What?
-Oh, this is bad.

00:02:17.040 --> 00:02:19.680 align:center
-Bullshit.
-This is ridiculous.

00:02:21.760 --> 00:02:24.000 align:center
This is not… Based on what?

00:02:24.080 --> 00:02:28.320 align:center
She did everything better than Marc,
looking at the money and stuff.

00:02:29.400 --> 00:02:32.240 align:center
She did everything better,
he's a hypocrite.

00:02:32.320 --> 00:02:34.560 align:center
Is that how they do it in the countryside?

00:02:34.640 --> 00:02:37.600 align:center
I show them two photos

00:02:37.680 --> 00:02:40.920 align:center
and then your fate
lies with the village council.

00:02:41.000 --> 00:02:44.000 align:center
Because of that idiot over there,
I have to leave?

00:02:44.080 --> 00:02:45.840 align:center
Dear Shani,

00:02:45.920 --> 00:02:46.840 align:center
it is what it is.

00:02:48.640 --> 00:02:50.160 align:center
Marc is a slimeball.

00:02:50.240 --> 00:02:54.080 align:center
If you touch him,
your hands will get sticky.

00:02:54.160 --> 00:02:55.360 align:center
Just a scumbag.

00:02:55.440 --> 00:02:57.400 align:center
We couldn't get rid of him again.

00:02:57.480 --> 00:02:59.200 align:center
I'm getting more annoyed by him.

00:02:59.280 --> 00:03:01.280 align:center
A nerve-wracking elimination round.

00:03:01.360 --> 00:03:03.640 align:center
Shani had to go, fortunately.

00:03:03.720 --> 00:03:04.800 align:center
We dodged the bullet,

00:03:04.880 --> 00:03:08.960 align:center
and she did say
we had to go our separate ways,

00:03:09.040 --> 00:03:12.920 align:center
so that was the sole reason for me
to eliminate her.

00:03:13.000 --> 00:03:15.120 align:center
You can say goodbye to the group.

00:03:17.000 --> 00:03:19.720 align:center
-Unbelievable.
-I've counted the votes.

00:03:19.800 --> 00:03:21.920 align:center
-That idiot.
-How's this possible?

00:03:22.840 --> 00:03:25.680 align:center
I told you. This is how it goes.

00:03:25.760 --> 00:03:30.120 align:center
I'm close with Shani,
so I didn't want to see her leave.

00:03:30.920 --> 00:03:33.360 align:center
Especially after that dirty game,

00:03:33.440 --> 00:03:35.360 align:center
because I had started to hate her,

00:03:35.440 --> 00:03:38.000 align:center
as I thought she would vote for me,
like Marc told me.

00:03:38.080 --> 00:03:42.160 align:center
I started to hate her,
so he ruined our last day.

00:03:42.240 --> 00:03:45.760 align:center
People feel screwed over by me.
I totally understand why.

00:03:45.840 --> 00:03:48.560 align:center
I wanted to save myself
and Yordi this round.

00:03:48.640 --> 00:03:52.120 align:center
We're still in the game, so it did work.

00:03:53.080 --> 00:03:57.240 align:center
I'm so ashamed
that I have to leave before this idiot.

00:03:57.320 --> 00:03:59.920 align:center
I'd rather see Marc leaving, he's a snake.

00:04:00.000 --> 00:04:04.160 align:center
He turned us against each other
to save himself.

00:04:07.800 --> 00:04:09.640 align:center
And get those two idiots.

00:04:16.320 --> 00:04:20.120 align:center
I'm proud to have been here
and to have made it this far,

00:04:20.200 --> 00:04:24.720 align:center
but I should have thought more logically
and not be naive,

00:04:24.800 --> 00:04:28.440 align:center
because apparently some people
just can't be trusted.

00:04:28.520 --> 00:04:29.520 align:center
Well.

00:04:30.120 --> 00:04:31.480 align:center
Now it's even more fun here…

00:04:31.560 --> 00:04:34.360 align:center
-Yeah…
-...after this mess.

00:04:35.120 --> 00:04:36.080 align:center
Hundred percent.

00:04:37.520 --> 00:04:38.440 align:center
Yeah…

00:04:38.520 --> 00:04:43.360 align:center
Marc is just a lying, stankin' ass ho,
and... I'm so frustrated.

00:04:43.440 --> 00:04:45.120 align:center
I've never been
so frustrated with someone.

00:04:45.920 --> 00:04:50.080 align:center
We have voted against him three times,
why does he still want to stay here?

00:04:50.160 --> 00:04:53.080 align:center
-Yordi, let's go for it, dude.
-Respect.

00:04:53.160 --> 00:04:54.440 align:center
Great show.

00:04:54.520 --> 00:04:55.760 align:center
I'm here for Shani.

00:04:57.880 --> 00:05:01.200 align:center
-I understand. No problem.
-I respect that.

00:05:03.760 --> 00:05:07.240 align:center
Do you know those pull-string dolls
that can only say three things?

00:05:07.320 --> 00:05:09.120 align:center
-Yes.
-That's him.

00:05:09.200 --> 00:05:11.440 align:center
-That's me. Correct.
-He can only say three things.

00:05:12.160 --> 00:05:14.240 align:center
-Good guess.
-"Good guess."

00:05:16.880 --> 00:05:18.040 align:center
What happened?

00:05:18.120 --> 00:05:21.480 align:center
From cute bromance to a power couple

00:05:21.560 --> 00:05:24.320 align:center
that is hated by absolutely everyone.

00:05:24.400 --> 00:05:27.840 align:center
How did Marc-Junior and Yordi
let it get this far?

00:05:27.920 --> 00:05:33.160 align:center
I think it's better to leave
to our last destination of this journey.

00:05:33.240 --> 00:05:35.800 align:center
And that's Deurne, Brabant,

00:05:35.880 --> 00:05:41.280 align:center
where the six remaining city dwellers
are met by 37,000 chickens.

00:05:41.360 --> 00:05:44.080 align:center
Their bosses are farmers
Harm and Annemieke

00:05:44.160 --> 00:05:45.920 align:center
who can use some help.

00:05:48.160 --> 00:05:50.560 align:center
Let's see how this plays out.

00:05:51.880 --> 00:05:53.880 align:center
Gross, those caravans.

00:05:53.960 --> 00:05:56.320 align:center
I think we'll haveto sleep in there.
Gross.

00:05:58.280 --> 00:05:59.200 align:center
Hey.

00:06:02.120 --> 00:06:03.600 align:center
Welcome to Deurne.

00:06:07.520 --> 00:06:09.440 align:center
We're at a chicken farm.

00:06:09.520 --> 00:06:12.680 align:center
This is the place
where you'll be working the coming days,

00:06:13.360 --> 00:06:14.600 align:center
but first, the sleeping area.

00:06:16.200 --> 00:06:19.880 align:center
I can imagine
you are tired of the stables by now.

00:06:19.960 --> 00:06:21.080 align:center
-Yes.
-Very much.

00:06:21.160 --> 00:06:22.000 align:center
-Yes.
-Yes.

00:06:22.080 --> 00:06:22.920 align:center
So,

00:06:24.840 --> 00:06:28.920 align:center
I arranged three wonderful caravans
for you guys.

00:06:30.320 --> 00:06:31.800 align:center
-Ew.
-Nice.

00:06:33.680 --> 00:06:35.720 align:center
-I like that. Yes.
-Yes?

00:06:35.800 --> 00:06:39.040 align:center
I've made a video in of those things,
it was really horrible.

00:06:39.760 --> 00:06:43.720 align:center
It's up to you to make it nice and cozy.

00:06:43.800 --> 00:06:45.800 align:center
-Thank you.
-See you later.

00:06:45.880 --> 00:06:47.720 align:center
-See you later.
-Bye.

00:06:47.800 --> 00:06:51.760 align:center
How fun. It's nice to be in a caravan

00:06:51.840 --> 00:06:55.160 align:center
with a little terrace in front, a lamp.

00:06:55.240 --> 00:06:57.560 align:center
-It looks nice.
-I think so too.

00:06:57.640 --> 00:06:59.160 align:center
Quite unusual.

00:07:00.800 --> 00:07:01.960 align:center
Double bed, dude.

00:07:02.040 --> 00:07:04.240 align:center
-This one has two double beds.
-We'll take this one.

00:07:04.320 --> 00:07:07.520 align:center
How about we put them on the grass there,

00:07:07.600 --> 00:07:10.920 align:center
in a corner,
with the tables in the middle,

00:07:11.000 --> 00:07:12.480 align:center
so we create a little square.

00:07:13.400 --> 00:07:15.040 align:center
That will never work.

00:07:15.800 --> 00:07:17.400 align:center
-Okay.
-Are we putting it here?

00:07:17.480 --> 00:07:20.080 align:center
Yes, right? Now turn it 360 degrees.

00:07:20.160 --> 00:07:21.720 align:center
Look at him go.

00:07:24.040 --> 00:07:27.880 align:center
-No, this doesn't work.
-There is a brake. It's on the brake.

00:07:27.960 --> 00:07:29.880 align:center
Okay, push. Three, two, one.

00:07:32.320 --> 00:07:33.240 align:center
Okay.

00:07:35.960 --> 00:07:37.760 align:center
-I can't do it.
-No, it's not possible.

00:07:38.920 --> 00:07:41.560 align:center
Ours is absolutely unmovable.

00:07:41.640 --> 00:07:42.680 align:center
It's really hard.

00:07:44.200 --> 00:07:47.400 align:center
Of course, hotshots Marc-Junior and Yordi

00:07:47.480 --> 00:07:49.720 align:center
are the fastest
to get their caravan in place.

00:07:50.720 --> 00:07:52.720 align:center
Yes, Shir, push.

00:07:52.800 --> 00:07:54.280 align:center
And so they can enjoy...

00:07:55.280 --> 00:07:57.240 align:center
watching the rest continue to work hard.

00:07:59.240 --> 00:08:00.800 align:center
They only think about themselves.

00:08:00.880 --> 00:08:02.360 align:center
We're helping each other,

00:08:02.440 --> 00:08:06.280 align:center
but Marc and Yordi
are dirty, narcissist and selfish hos

00:08:06.360 --> 00:08:08.080 align:center
who only push their own caravan.

00:08:08.160 --> 00:08:10.520 align:center
I thought, "Are they going to help us?"
We're struggling.

00:08:10.600 --> 00:08:12.960 align:center
Yes, Marc, could you help?

00:08:13.040 --> 00:08:14.760 align:center
-We're pushing.
-Try it now.

00:08:14.840 --> 00:08:17.800 align:center
We do need him. That's bad.

00:08:17.880 --> 00:08:20.040 align:center
Only thinking about yourself again?

00:08:20.120 --> 00:08:22.040 align:center
What "thinking about myself"?

00:08:22.120 --> 00:08:23.360 align:center
Just come.

00:08:23.440 --> 00:08:26.520 align:center
-You can see we're struggling.
-So now you need my help?

00:08:27.240 --> 00:08:30.280 align:center
All eyes are 24/7 on Marc

00:08:30.360 --> 00:08:34.040 align:center
and on me as well,
because I'm with him obviously.

00:08:34.120 --> 00:08:35.880 align:center
So yeah…

00:08:35.960 --> 00:08:39.800 align:center
I don't think
we'll be in the game much longer.

00:08:39.880 --> 00:08:41.880 align:center
-Now it's moving.
-Yes.

00:08:41.960 --> 00:08:42.920 align:center
Yes.

00:08:44.840 --> 00:08:46.800 align:center
-Yes.
-A little bit more.

00:08:46.880 --> 00:08:48.600 align:center
Now put the nice things outside.

00:08:48.680 --> 00:08:51.440 align:center
You know what? It's just a a game.

00:08:51.520 --> 00:08:53.760 align:center
-Yes, exactly.
-But I do know...

00:08:54.840 --> 00:08:58.080 align:center
-we really have to watch out next round.
-Yes. Hundred percent.

00:08:58.160 --> 00:09:00.240 align:center
We have a higher goal.
One team, one mission.

00:09:00.320 --> 00:09:02.640 align:center
We're here on a mission,

00:09:02.720 --> 00:09:05.240 align:center
so I don't care about
all the pleasantries.

00:09:05.320 --> 00:09:07.400 align:center
Bassie and Adriaan

00:09:09.320 --> 00:09:13.400 align:center
The vibe is really bad,
because everyone hates Marc.

00:09:13.480 --> 00:09:16.760 align:center
So, yeah, it's not really a good vibe. No.

00:09:16.840 --> 00:09:20.840 align:center
Now that the whole group is against me,
I'm giving not 100%, but 1,000%.

00:09:20.920 --> 00:09:23.680 align:center
I will work extremely hard
on every assignment.

00:09:23.760 --> 00:09:27.400 align:center
Even if there's a break, I won't stop.
I will just keep working.

00:09:39.040 --> 00:09:40.960 align:center
Yordi put it on brake.

00:09:45.800 --> 00:09:47.080 align:center
How bad.

00:09:49.040 --> 00:09:52.600 align:center
I want Lisa gone, because...

00:09:52.680 --> 00:09:56.120 align:center
she doesn't respect the countryside.
She does whatever she wants,

00:09:56.200 --> 00:09:58.720 align:center
and halfway into our journey
through the Netherlands

00:09:58.800 --> 00:10:02.480 align:center
she came to interfere,
but that has to stop now.

00:10:03.680 --> 00:10:07.240 align:center
Things are about to explode,
so I'm fearing the worst.

00:10:07.320 --> 00:10:11.040 align:center
It seems they forgot
they just have to work as usual,

00:10:11.120 --> 00:10:14.000 align:center
because there is plenty of work to do.

00:10:14.840 --> 00:10:17.600 align:center
May I introduce to you Annemieke and Harm?

00:10:17.680 --> 00:10:19.080 align:center
-Hey.
-New Harm.

00:10:19.160 --> 00:10:21.240 align:center
-Hello, good afternoon.
-Hey Harm.

00:10:21.320 --> 00:10:25.720 align:center
It's a nice group.
They never fight, listen well,

00:10:25.800 --> 00:10:29.400 align:center
-and every morning they're motivated.
-That's positive.

00:10:29.480 --> 00:10:32.760 align:center
So that won't be an issue.
I'll hand them over to you. Good luck.

00:10:32.840 --> 00:10:34.240 align:center
-Thank you.
-It will be fine.

00:10:34.320 --> 00:10:36.040 align:center
I don't know that much about influencers.

00:10:36.120 --> 00:10:38.760 align:center
They have a different schedule everyday.

00:10:38.840 --> 00:10:42.080 align:center
In the morning we know
what work needs to be done,

00:10:42.160 --> 00:10:44.560 align:center
and at the end of the day
we want everything to be done.

00:10:44.640 --> 00:10:46.920 align:center
I think influencers wake up

00:10:47.000 --> 00:10:50.120 align:center
and then they decide
what they're going to do for the day.

00:10:50.200 --> 00:10:51.320 align:center
"What will my day be like?"

00:10:52.120 --> 00:10:54.920 align:center
Harm and Annemieke
divide the group in two.

00:10:55.000 --> 00:10:58.320 align:center
Shirley and Marc-Junior
have to clean up chicken shit.

00:10:58.400 --> 00:11:04.080 align:center
If they do that well,
each of them can earn €330.

00:11:04.160 --> 00:11:08.440 align:center
Yordi, Jasey, Lisa and Faisel
have a more delicate job to do,

00:11:08.520 --> 00:11:13.080 align:center
and so they can earn the same amount
by carefully sorting eggs.

00:11:14.920 --> 00:11:15.880 align:center
TEAM EGGS

00:11:15.960 --> 00:11:17.360 align:center
-Well, welcome.
-Yes.

00:11:17.440 --> 00:11:19.080 align:center
-How fun.
-Come in.

00:11:19.160 --> 00:11:21.960 align:center
-Nice.
-Oh, wow.

00:11:22.040 --> 00:11:23.440 align:center
How special.

00:11:23.520 --> 00:11:26.880 align:center
-Oh, eggs.
-Are those chickens we hear?

00:11:26.960 --> 00:11:30.360 align:center
Those are chickens.
They are on the other side of this wall.

00:11:30.440 --> 00:11:33.920 align:center
This is the egg sorting room.

00:11:34.000 --> 00:11:36.760 align:center
So, in a moment we turn on the machine,

00:11:36.840 --> 00:11:40.240 align:center
and the eggs will go on that belt

00:11:40.320 --> 00:11:44.440 align:center
and come down here
to our egg sorting machine.

00:11:45.120 --> 00:11:48.800 align:center
So the idea is to pick out the dirty eggs,

00:11:48.880 --> 00:11:51.840 align:center
and the eggs that have dents,

00:11:51.920 --> 00:11:55.040 align:center
and we pile them up here.

00:11:55.840 --> 00:11:57.840 align:center
Six racks is a stack,

00:11:57.920 --> 00:12:00.920 align:center
we lift that and put it on the pallet.

00:12:01.000 --> 00:12:03.240 align:center
-Yes.
-You'll be helping me with that.

00:12:03.320 --> 00:12:05.320 align:center
-Fun.
-Nice.

00:12:05.400 --> 00:12:08.120 align:center
That black button…

00:12:08.200 --> 00:12:09.720 align:center
-This one?
-Yes, turn it to the right

00:12:09.800 --> 00:12:12.040 align:center
-and the belt will start.
-Let's go.

00:12:12.120 --> 00:12:13.600 align:center
-Look.
-Fun

00:12:13.680 --> 00:12:16.160 align:center
-Collect all eggs.
-This is cute, I guess.

00:12:16.240 --> 00:12:18.960 align:center
-Is this one dirty?
-Yes, that one is dirty. Very good.

00:12:19.040 --> 00:12:21.000 align:center
Is that diarrhea that's on it?

00:12:21.080 --> 00:12:24.720 align:center
-Yeah, it's manure. Chicken manure.
-Manure, sorry.

00:12:24.800 --> 00:12:26.400 align:center
Yes, Faisel,

00:12:26.480 --> 00:12:28.920 align:center
you have wet and dry manure,

00:12:29.000 --> 00:12:32.120 align:center
and manure shovelers
Shirley and Marc-Junior

00:12:32.200 --> 00:12:34.960 align:center
are going to shovel loads of the latter

00:12:35.040 --> 00:12:36.240 align:center
TEAM CHICKEN MANURE

00:12:36.320 --> 00:12:40.040 align:center
while being watched by the
national chicken king and farmhand, Ruud.

00:12:42.400 --> 00:12:44.800 align:center
-Is that all shit?
-Yes.

00:12:45.400 --> 00:12:48.880 align:center
-That's crazy.
-That's the bump.

00:12:48.960 --> 00:12:52.400 align:center
And there I see
this Mount Everest of shit.

00:12:52.480 --> 00:12:53.800 align:center
I was like, that's too much.

00:12:53.880 --> 00:12:55.480 align:center
-Gosh.
-It's not that bad.

00:12:55.560 --> 00:12:58.000 align:center
Not that bad?
I've never seen so much shit.

00:12:58.080 --> 00:12:59.080 align:center
-Come. Let's go.
-Okay.

00:13:01.040 --> 00:13:03.400 align:center
The idea is to put the manure
in the wheelbarrow

00:13:03.480 --> 00:13:06.440 align:center
and then we walk to the other manure shed

00:13:06.520 --> 00:13:09.040 align:center
where it needs to be dumped.

00:13:09.120 --> 00:13:11.640 align:center
I'm glad it's at least dry.

00:13:11.720 --> 00:13:14.760 align:center
At the pig farm, everything was wet
and dirty and I was covered in it.

00:13:14.840 --> 00:13:18.120 align:center
-I can do this...
-Chickens are clean animals.

00:13:18.840 --> 00:13:21.120 align:center
That's what the pig farmer
said about pigs.

00:13:22.120 --> 00:13:23.560 align:center
I can do this.

00:13:23.640 --> 00:13:25.680 align:center
-Good luck.
-Thanks.

00:13:30.720 --> 00:13:31.920 align:center
It gets stuck to my lip gloss.

00:13:35.640 --> 00:13:37.080 align:center
Look at that.

00:13:39.560 --> 00:13:43.400 align:center
I had to shovel shit with Shirley,
so I gave it my all.

00:13:43.480 --> 00:13:47.080 align:center
I made sure I was five to eight
wheelbarrows ahead of Shirley.

00:13:47.160 --> 00:13:50.120 align:center
They have to see
I work harder, try harder.

00:13:50.200 --> 00:13:52.800 align:center
They have to see
that I can become a real farmer.

00:14:03.840 --> 00:14:06.640 align:center
I can't breathe. It's so stuffy.

00:14:07.720 --> 00:14:10.880 align:center
I haven't seen wet spots yet.
Oh yes, wet spots.

00:14:13.200 --> 00:14:15.920 align:center
-No.
-Not on my back, but look at my forehead.

00:14:16.760 --> 00:14:17.600 align:center
TEAM EGGS

00:14:17.720 --> 00:14:18.960 align:center
Is this a big one?

00:14:19.040 --> 00:14:21.280 align:center
-It's moving fast.
-No, that one is fine.

00:14:21.360 --> 00:14:24.440 align:center
They're like ping pong balls. Very funny.

00:14:24.520 --> 00:14:26.320 align:center
-And now we lift it?
-Put in on there.

00:14:26.400 --> 00:14:29.520 align:center
-You have to pay attention.
-That you don't miss one?

00:14:29.600 --> 00:14:31.520 align:center
Yeah, to make sure
there are no dirty eggs…

00:14:31.600 --> 00:14:34.560 align:center
It's going fast now. What a shitty job.

00:14:35.680 --> 00:14:36.840 align:center
It's going really fast now.

00:14:39.640 --> 00:14:42.080 align:center
My tactic is to work well.

00:14:42.160 --> 00:14:44.920 align:center
Work well, earn money,

00:14:45.000 --> 00:14:47.200 align:center
so I'm in good graces with them.

00:14:47.280 --> 00:14:49.360 align:center
This is the hardest day of my career.

00:14:51.280 --> 00:14:52.200 align:center
TEAM CHICKEN MANURE

00:14:52.280 --> 00:14:55.680 align:center
Marc-Junior, especially, has been
very good at giving the impression

00:14:55.760 --> 00:14:58.360 align:center
that this is the most fun job
he has ever done,

00:14:58.440 --> 00:15:01.320 align:center
but he can't fool Shirley.

00:15:01.400 --> 00:15:03.840 align:center
-It's different than working on a laptop.
-Yes.

00:15:03.960 --> 00:15:04.800 align:center
RUUD
POULTRY SPECIALIST

00:15:04.880 --> 00:15:08.440 align:center
Is your wheelbarrow smaller
or does she just work slower?

00:15:08.520 --> 00:15:10.480 align:center
One of those two.

00:15:11.520 --> 00:15:12.920 align:center
Marc is just a dick.

00:15:14.040 --> 00:15:18.280 align:center
He just knows how to get all those
village council members on his side.

00:15:20.320 --> 00:15:22.800 align:center
-You're still enjoying it.
-Yes. For sure.

00:15:22.880 --> 00:15:28.480 align:center
Sorry, but I'd rather lose instead
of kissing asses like Marc does.

00:15:28.560 --> 00:15:32.040 align:center
Just looking at his face makes me sick.

00:15:33.840 --> 00:15:37.320 align:center
Shirley is tired of everything,
she longs for the city,

00:15:37.400 --> 00:15:39.240 align:center
but she wants to leave a winner.

00:15:40.040 --> 00:15:42.920 align:center
And so, she also uses some tricks
she has up her sleeve.

00:15:46.600 --> 00:15:47.960 align:center
Hey.

00:15:48.040 --> 00:15:50.280 align:center
Pamela Anderson wannabe, what's this?

00:15:50.360 --> 00:15:51.320 align:center
Wannabe?

00:15:51.400 --> 00:15:53.560 align:center
-Yeah, back to work. Okay.
-Yes.

00:15:53.640 --> 00:15:57.160 align:center
We can't do it all by ourselves.
We have to keep up the pace, or...

00:15:57.240 --> 00:15:59.400 align:center
Oh, no, my hair clip in the chicken shit.

00:15:59.480 --> 00:16:04.440 align:center
Who's going to leave with the prize money
that has been earned these past few weeks?

00:16:04.520 --> 00:16:06.400 align:center
That's on everyone's mind.

00:16:06.480 --> 00:16:10.160 align:center
And because everyone is afraid
Marc will waltz into the finale,

00:16:10.240 --> 00:16:11.760 align:center
they want to get rid of him.

00:16:11.840 --> 00:16:14.240 align:center
Lisa, come on. Do it for Marc.

00:16:14.320 --> 00:16:15.400 align:center
Where should this go?

00:16:18.480 --> 00:16:19.760 align:center
Yes, pull.

00:16:19.840 --> 00:16:22.120 align:center
I still absolutely detest working.

00:16:22.200 --> 00:16:25.320 align:center
The only reason I do this
is to win against Marc.

00:16:25.400 --> 00:16:28.280 align:center
That's my motivation,
because he screwed me over

00:16:28.360 --> 00:16:32.680 align:center
and if someone screws me over, I have
to screw them back as hard as possible.

00:16:33.400 --> 00:16:36.440 align:center
-Harm.
-I need a pair of hands in the stable,

00:16:36.520 --> 00:16:37.920 align:center
so who wants to help out?

00:16:38.000 --> 00:16:38.960 align:center
Yes, me.

00:16:39.040 --> 00:16:40.040 align:center
Yes, me.

00:16:40.120 --> 00:16:43.160 align:center
I will start with you,
but there are some rules in the stable.

00:16:43.240 --> 00:16:44.080 align:center
Okay.

00:16:44.160 --> 00:16:46.560 align:center
They are living animals, so don't yell.

00:16:48.720 --> 00:16:51.200 align:center
They are kind of hectic.

00:16:51.280 --> 00:16:55.360 align:center
Yeah, and we have a stable
full of hectic chickens,

00:16:55.440 --> 00:16:57.560 align:center
so I don't think we need
more of that in there.

00:16:57.640 --> 00:16:59.400 align:center
Hi, chickens.

00:16:59.480 --> 00:17:01.920 align:center
I'm coming to grab some eggs.

00:17:02.000 --> 00:17:04.440 align:center
Oh, my God.

00:17:04.520 --> 00:17:07.640 align:center
A guy with a high pitched voice…

00:17:10.720 --> 00:17:12.200 align:center
What happened?

00:17:13.040 --> 00:17:14.760 align:center
-We are not used to that.
-No.

00:17:14.840 --> 00:17:18.000 align:center
-Oh, yes. Right there?
-Yes. Just put it…

00:17:20.840 --> 00:17:22.000 align:center
What are you doing?

00:17:22.080 --> 00:17:24.360 align:center
The first thing I thought
when I dropped the egg,

00:17:24.440 --> 00:17:26.240 align:center
"There goes my money." This is bad.

00:17:26.320 --> 00:17:29.320 align:center
-I'm so sorry.
-This can't keep happening.

00:17:29.400 --> 00:17:31.720 align:center
This is really bad.

00:17:31.800 --> 00:17:32.680 align:center
Here?

00:17:32.760 --> 00:17:36.560 align:center
Just put it through there. It fits. Yes.

00:17:37.200 --> 00:17:38.280 align:center
There you go.

00:17:39.160 --> 00:17:40.720 align:center
I wanted to rub the dirt off.

00:17:40.800 --> 00:17:43.000 align:center
Now it's broken.

00:17:43.080 --> 00:17:44.680 align:center
-So now--
-Just my luck.

00:17:44.760 --> 00:17:47.120 align:center
Grab a new egg from the second type.

00:17:47.200 --> 00:17:48.480 align:center
Minus €100.

00:17:49.360 --> 00:17:52.240 align:center
-Tomorrow is a new day.
-Tomorrow is a new day.

00:17:52.960 --> 00:17:55.200 align:center
The chicken manure
has been cleaned up as well.

00:17:55.280 --> 00:17:59.120 align:center
Marc-Junior thinks
he has won over farmhand Ruud.

00:17:59.200 --> 00:18:01.920 align:center
Shirley fears the worst
at the village council,

00:18:02.000 --> 00:18:05.880 align:center
so she takes this moment
to tell him the truth.

00:18:05.960 --> 00:18:07.640 align:center
It's pretty hard work.

00:18:08.480 --> 00:18:10.680 align:center
Just keep working.
To look good to the council.

00:18:10.760 --> 00:18:13.200 align:center
I went all in for the council.

00:18:13.280 --> 00:18:16.280 align:center
I don't want to be standing there
with my bags

00:18:16.360 --> 00:18:17.920 align:center
and have you send me home.

00:18:18.000 --> 00:18:19.680 align:center
It's mean
that you've been stirring things up.

00:18:19.760 --> 00:18:22.160 align:center
I understand your lies.
But stirring things up...

00:18:22.240 --> 00:18:24.000 align:center
-is just mean.
-I know.

00:18:24.080 --> 00:18:25.240 align:center
You're kind of a dick.

00:18:25.320 --> 00:18:26.520 align:center
-I am a dick.
-Yes.

00:18:30.440 --> 00:18:33.680 align:center
It's time for the feared pay slip.

00:18:33.760 --> 00:18:38.160 align:center
Time to find out what the farmers
think of the work that has been done.

00:18:38.240 --> 00:18:40.600 align:center
I need it. I tried so hard.

00:18:41.400 --> 00:18:42.280 align:center
What do you have?

00:18:43.200 --> 00:18:44.960 align:center
-How much?
-You go first.

00:18:45.880 --> 00:18:47.240 align:center
-€300.
-That's good.

00:18:48.200 --> 00:18:49.400 align:center
-€230.
-Now I'm curious.

00:18:49.480 --> 00:18:51.400 align:center
I'm scared. Okay, wait.

00:18:53.000 --> 00:18:55.120 align:center
-What do you have, Fais?
-€230?

00:18:55.200 --> 00:18:58.680 align:center
These farmers are so stingy.
Chicken farmers, pig farmers.

00:18:58.760 --> 00:19:01.000 align:center
-€260.
-That's good.

00:19:01.080 --> 00:19:04.240 align:center
Well, now I'm curious. €270.

00:19:04.320 --> 00:19:05.600 align:center
€ 270.

00:19:06.680 --> 00:19:07.520 align:center
You too.

00:19:07.600 --> 00:19:11.240 align:center
I did my best, so I deserve it.

00:19:11.320 --> 00:19:13.920 align:center
-Were you a slimeball?
-I still have some slime left.

00:19:14.000 --> 00:19:14.880 align:center
-Absolutely.
-Me too.

00:19:14.960 --> 00:19:18.160 align:center
-Some more slime for the coming days.
-Me too, for three days more.

00:19:18.240 --> 00:19:19.840 align:center
-Too much slime.
-Me too.

00:19:19.920 --> 00:19:20.800 align:center
Nice.

00:19:24.440 --> 00:19:27.920 align:center
To be fair,
our Flemish friend did it again.

00:19:28.000 --> 00:19:30.040 align:center
The difference is just €40,

00:19:30.120 --> 00:19:32.920 align:center
but it will help him
at the village council.

00:19:33.000 --> 00:19:37.560 align:center
But also Lisa has risen above herself
and she has earned good money.

00:19:37.640 --> 00:19:39.520 align:center
Just like good ol' Jasey.

00:19:39.600 --> 00:19:42.920 align:center
The laziest workers of the day
are Faisel and Yordi.

00:19:43.000 --> 00:19:46.160 align:center
They missed out on the most money
for the prize pot

00:19:46.240 --> 00:19:51.480 align:center
which, with only two assignments left,
is now worth €17,225

00:19:52.040 --> 00:19:54.160 align:center
Is your caravan secured?

00:19:54.240 --> 00:19:55.680 align:center
-Yes.
-Okay.

00:19:56.480 --> 00:19:59.640 align:center
-He earned a lot again.
-Was he kissing ass?

00:20:00.280 --> 00:20:01.120 align:center
Yes.

00:20:01.200 --> 00:20:04.480 align:center
We really need to try our best
during the next task.

00:20:04.560 --> 00:20:07.880 align:center
Even if it's rolling through chicken shit.
We have to do it.

00:20:08.440 --> 00:20:11.000 align:center
Now we have to work together as a group

00:20:11.080 --> 00:20:13.320 align:center
to try and play him out of the game.

00:20:15.680 --> 00:20:19.320 align:center
It's clear. Apart from Yordi,
everyone is tired of Marc-Junior.

00:20:19.400 --> 00:20:23.480 align:center
So I think it's a good idea to enjoy
a fun afternoon of sports and games

00:20:23.560 --> 00:20:26.200 align:center
to release some pressure.

00:20:26.840 --> 00:20:27.680 align:center
Hello, everyone.

00:20:27.760 --> 00:20:29.600 align:center
-Hey.
-Robbert.

00:20:29.680 --> 00:20:33.320 align:center
I think it's time
for another countryside tradition.

00:20:33.400 --> 00:20:38.480 align:center
Today it's a mix
of two different traditions.

00:20:38.560 --> 00:20:41.040 align:center
The first one is wife-carrying.

00:20:41.120 --> 00:20:42.680 align:center
It's pretty simple.

00:20:42.760 --> 00:20:46.200 align:center
You need to carry a woman
in a wheelbarrow.

00:20:46.280 --> 00:20:49.640 align:center
And the other tradition
is the well-known egg game.

00:20:49.720 --> 00:20:54.440 align:center
The aim of the game is to get six eggs
across while going through the course,

00:20:54.520 --> 00:20:58.000 align:center
but please note,
the one who's riding the wheelbarrow

00:20:58.080 --> 00:20:59.720 align:center
is blindfolded.

00:20:59.800 --> 00:21:03.240 align:center
The winning team earns
a lovely bottle of wine.

00:21:03.840 --> 00:21:05.880 align:center
You can also lose something,

00:21:05.960 --> 00:21:09.680 align:center
so make sure
not to finish as the last team.

00:21:09.760 --> 00:21:12.160 align:center
The team division... Lisa.

00:21:12.240 --> 00:21:14.240 align:center
I want Marc.

00:21:15.800 --> 00:21:17.320 align:center
-Yeah.
-Okay.

00:21:17.400 --> 00:21:18.720 align:center
Yes. Marc.

00:21:18.800 --> 00:21:22.640 align:center
So at least I know
he can't win more than I can.

00:21:22.720 --> 00:21:25.600 align:center
She's been nagging me all day,
but still she chooses me.

00:21:26.160 --> 00:21:30.480 align:center
That's kind of…
Are you using me to win or…

00:21:31.920 --> 00:21:35.760 align:center
Quite remarkable. Now he is good enough,
when it comes to a game.

00:21:35.840 --> 00:21:37.280 align:center
Shirley.

00:21:37.360 --> 00:21:40.040 align:center
-I'm staying with Jasey.
-You're staying with Jasey.

00:21:40.720 --> 00:21:44.000 align:center
I was like, "He's not stupid."
Let's go for it.

00:21:44.080 --> 00:21:45.200 align:center
So am I Yordi's wife now?

00:21:45.280 --> 00:21:48.560 align:center
Am I Yordi's wife?
Yordi has to carry me over there?

00:21:51.760 --> 00:21:54.840 align:center
The three teams are formed.
Faisel is Yordi's wife,

00:21:54.920 --> 00:21:56.720 align:center
Jasey is in Shirley's wheelbarrow,

00:21:56.800 --> 00:22:00.440 align:center
and Lisa very sneakily
picked her arch enemy.

00:22:00.520 --> 00:22:05.200 align:center
Okay, guys. In three, two, one…

00:22:05.800 --> 00:22:06.640 align:center
Go!

00:22:07.440 --> 00:22:10.320 align:center
Right. Other side.

00:22:10.400 --> 00:22:12.200 align:center
-To the right.
-This is the right.

00:22:12.280 --> 00:22:13.520 align:center
Yeah. No. That way.

00:22:13.600 --> 00:22:16.120 align:center
Yes, go down. Easy, easy.

00:22:16.200 --> 00:22:18.880 align:center
-To the right, other side.
-What do you mean? That's right.

00:22:18.960 --> 00:22:21.720 align:center
-You're going left.
-This is right.

00:22:21.800 --> 00:22:23.560 align:center
I know what's left and right.

00:22:23.640 --> 00:22:26.040 align:center
Shirley doesn't. She has to do this.

00:22:26.120 --> 00:22:27.800 align:center
-No.
-What are you talking about?

00:22:27.880 --> 00:22:29.240 align:center
Squeeze my hand.

00:22:29.320 --> 00:22:30.520 align:center
-That way.
-I'm going that way.

00:22:30.600 --> 00:22:33.880 align:center
To the left. To the right.

00:22:33.960 --> 00:22:35.200 align:center
Yes, okay.

00:22:37.280 --> 00:22:38.480 align:center
I'm stuck, dude.

00:22:38.560 --> 00:22:40.560 align:center
-Am I in front of it now?
-Yes, go left now.

00:22:40.640 --> 00:22:42.960 align:center
-What do you want?
-Lift the wheelbarrow.

00:22:43.040 --> 00:22:45.880 align:center
-And?
-No, no. Back. Not yet.

00:22:49.640 --> 00:22:51.080 align:center
-Are the eggs still whole?
-Yes.

00:22:51.680 --> 00:22:52.600 align:center
Yes.

00:22:54.240 --> 00:22:55.480 align:center
Yes. Okay.

00:22:55.560 --> 00:22:58.880 align:center
Marc and Lisa got
their first two eggs across safely.

00:22:58.960 --> 00:23:00.720 align:center
-Get out.
-That's not possible.

00:23:00.800 --> 00:23:03.120 align:center
Okay, straight ahead. All the way.

00:23:03.200 --> 00:23:04.520 align:center
Yes, we're here.

00:23:04.600 --> 00:23:06.680 align:center
-Are we here?
-Yes.

00:23:06.760 --> 00:23:10.920 align:center
Yordi and Faisel also got
their first two eggs safely across.

00:23:11.000 --> 00:23:13.680 align:center
-Even Yordi and Faisel.
-This is impossible.

00:23:14.360 --> 00:23:15.840 align:center
Marc. Yes, okay.

00:23:17.280 --> 00:23:18.480 align:center
The seesaw is broken.

00:23:18.560 --> 00:23:21.480 align:center
From the corner of my eye
I see the others are way ahead.

00:23:21.560 --> 00:23:25.320 align:center
We are still at the seesaw
and they are going back already,

00:23:25.400 --> 00:23:28.120 align:center
so that stresses me out,
"This is not going well."

00:23:28.200 --> 00:23:32.040 align:center
Yes, now straight ahead. No, back up!

00:23:32.840 --> 00:23:34.400 align:center
I'm going crazy.

00:23:35.200 --> 00:23:38.080 align:center
I'm going crazy. Can we transfer
the bandana, because Jasey

00:23:38.160 --> 00:23:39.120 align:center
can't give directions.

00:23:39.200 --> 00:23:41.240 align:center
That's not how you give directions.

00:23:41.320 --> 00:23:44.880 align:center
Come on. Go sit, Shirley. Sit.

00:23:44.960 --> 00:23:46.120 align:center
He is stupid after all.

00:23:50.120 --> 00:23:52.880 align:center
Dammit. My egg broke.

00:23:52.960 --> 00:23:54.480 align:center
Okay, get the eggs. Go back.

00:23:55.440 --> 00:23:56.400 align:center
Wait, wait.

00:23:57.640 --> 00:24:00.960 align:center
Honestly, it was so heavy.
I was exhausted.

00:24:01.040 --> 00:24:03.400 align:center
I thought I was having
a heart attack. So exhausted.

00:24:04.680 --> 00:24:05.720 align:center
Left. Stop.

00:24:06.520 --> 00:24:07.760 align:center
Stop. Oh, yeah.

00:24:08.920 --> 00:24:09.760 align:center
Yes. Okay.

00:24:09.840 --> 00:24:12.040 align:center
Lisa and Marc have four eggs.

00:24:12.840 --> 00:24:14.360 align:center
Everything for the wine, right, Mac?

00:24:14.440 --> 00:24:16.320 align:center
We take the seesaw with us.
I take it with me.

00:24:16.400 --> 00:24:18.200 align:center
-Okay.
-Stop.

00:24:19.800 --> 00:24:23.320 align:center
Yes. Marc and Lisa
got their six eggs across safely.

00:24:23.400 --> 00:24:24.680 align:center
Congrats, guys.

00:24:24.760 --> 00:24:26.040 align:center
Back up.

00:24:29.560 --> 00:24:31.760 align:center
Put the wheelbarrow straight. Okay.

00:24:33.320 --> 00:24:34.280 align:center
Shirley.

00:24:35.160 --> 00:24:36.440 align:center
Yes, stop.

00:24:39.040 --> 00:24:42.400 align:center
Yes. Faisel and Yordi, congrats.
Second place.

00:24:42.480 --> 00:24:43.720 align:center
Shirley and Jasey.

00:24:43.800 --> 00:24:45.600 align:center
-Are we done?
-It's done.

00:24:45.680 --> 00:24:46.960 align:center
It's done. Stop.

00:24:47.040 --> 00:24:49.800 align:center
-It's like a circus.
-What the hell is this?

00:24:52.600 --> 00:24:53.440 align:center
Good job, bro.

00:24:53.520 --> 00:24:55.200 align:center
What a joke.

00:24:55.280 --> 00:25:00.080 align:center
This was the worst circus act
I've even performed.

00:25:00.160 --> 00:25:02.400 align:center
-Congrats.
-For what?

00:25:02.480 --> 00:25:04.760 align:center
-A nice second place, right?
-Thank you.

00:25:04.840 --> 00:25:06.320 align:center
-Well done.
-Thanks.

00:25:06.920 --> 00:25:08.560 align:center
-Marc, Lisa.
-Yes.

00:25:08.640 --> 00:25:10.400 align:center
-Congrats.
-Yes.

00:25:10.480 --> 00:25:13.240 align:center
-Yes.
-Well done.

00:25:13.320 --> 00:25:15.160 align:center
Who would have thought you could win

00:25:15.240 --> 00:25:17.600 align:center
-as a team today?
-That's right.

00:25:17.680 --> 00:25:20.000 align:center
Always stay close to your enemy, right?

00:25:20.080 --> 00:25:22.800 align:center
Well, you've earned a bottle of wine.

00:25:22.880 --> 00:25:25.440 align:center
-There was also something to lose.
-Yes.

00:25:25.520 --> 00:25:28.000 align:center
Tomorrow morning,

00:25:28.080 --> 00:25:30.560 align:center
you will have to get up
a little earlier than the rest,

00:25:30.640 --> 00:25:32.760 align:center
because you will serve the other four...

00:25:33.400 --> 00:25:34.240 align:center
breakfast in bed.

00:25:38.280 --> 00:25:41.080 align:center
So enjoy your evening together.

00:25:41.160 --> 00:25:44.640 align:center
We had to serve breakfast in bed
the next morning.

00:25:44.720 --> 00:25:46.560 align:center
Well, if that's all it is…

00:25:46.640 --> 00:25:50.120 align:center
Jase and I will make you
a lovely breakfast tomorrow morning.

00:25:50.200 --> 00:25:53.200 align:center
Do you want it in bed
or shall we set the table nicely?

00:25:53.280 --> 00:25:57.480 align:center
-I want it in bed.
-Me too. I want you to come next to me.

00:25:57.560 --> 00:26:01.800 align:center
-As a dessert.
-Yes, as a dessert. I'd appreciate that.

00:26:01.880 --> 00:26:02.960 align:center
I want it in bed.

00:26:03.040 --> 00:26:05.360 align:center
-Let me think about it.
-That's fine.

00:26:05.440 --> 00:26:06.640 align:center
-Take your time.
-I will.

00:26:06.720 --> 00:26:09.560 align:center
I'm not going to lie
next to Marc and Jordi.

00:26:09.640 --> 00:26:11.440 align:center
It makes me sick.

00:26:12.280 --> 00:26:13.920 align:center
Gross.

00:26:22.120 --> 00:26:24.160 align:center
-How fun.
-There we go.

00:26:24.240 --> 00:26:26.640 align:center
-Like Christmas. Nice.
-It looks like Christmas.

00:26:26.720 --> 00:26:28.120 align:center
Well, guys.

00:26:28.200 --> 00:26:30.120 align:center
-Thanks to you.
-Yes.

00:26:30.200 --> 00:26:31.640 align:center
-Cheers.
-Cheers.

00:26:32.880 --> 00:26:36.880 align:center
Hopefully we can leave the past behind us.

00:26:36.960 --> 00:26:39.240 align:center
You mean yesterday? Is yesterday the past?

00:26:39.320 --> 00:26:42.040 align:center
-I understand your hope for that.
-Nice try.

00:26:42.120 --> 00:26:44.640 align:center
Honestly, all is forgiven and forgotten.

00:26:44.720 --> 00:26:47.640 align:center
Forgiven, no hard feelings
is what Yordi wants.

00:26:47.720 --> 00:26:50.560 align:center
Sorry, I think men
are a bit mentally challenged.

00:26:51.360 --> 00:26:53.480 align:center
Yeah, and it shows again.

00:26:55.960 --> 00:26:58.280 align:center
-Oh, lovely.
-Nice, right?

00:26:58.360 --> 00:27:00.040 align:center
Good night, sweetie.

00:27:00.120 --> 00:27:03.160 align:center
Have a good night.
Sweet dreams, count the chickens.

00:27:04.080 --> 00:27:06.560 align:center
-Yordi, good night, dude.
-Good night, Marc.

00:27:06.640 --> 00:27:08.920 align:center
Look at them sleeping like babies.

00:27:09.000 --> 00:27:11.480 align:center
Could things turn out well for them
after all?

00:27:12.440 --> 00:27:16.000 align:center
Away from the city with no social media,
it looked like things were going nowhere,

00:27:16.080 --> 00:27:19.040 align:center
but they are just like normal people,
those influencers.

00:27:19.120 --> 00:27:21.760 align:center
The fresh air seems to do them some good.

00:27:22.720 --> 00:27:26.720 align:center
This morning I woke up early
and I felt "eggcellent."

00:27:26.800 --> 00:27:30.320 align:center
Here is some powdered sugar
to add some flavor to it.

00:27:30.920 --> 00:27:32.720 align:center
Good morning.

00:27:32.800 --> 00:27:34.560 align:center
Salt? Do you want pepper or not?

00:27:34.640 --> 00:27:35.720 align:center
No, it's fine.

00:27:35.800 --> 00:27:37.880 align:center
Did you do something to Marc's food?

00:27:37.960 --> 00:27:39.840 align:center
Do you think it's been poisoned?

00:27:39.920 --> 00:27:44.080 align:center
-You want him gone so badly.
-We could have put in a sleeping pill.

00:27:44.160 --> 00:27:45.480 align:center
Antihistamine.

00:27:45.560 --> 00:27:48.000 align:center
Letter. Behind you.

00:27:49.480 --> 00:27:50.680 align:center
What does it say, bro?

00:27:50.760 --> 00:27:51.600 align:center
"Hello heroes."

00:27:51.680 --> 00:27:54.840 align:center
"The six of you
are close to the semi-final,

00:27:54.920 --> 00:27:57.840 align:center
but only four of you can participate."

00:27:57.920 --> 00:28:01.000 align:center
"That means two of you
will be sent home tonight."

00:28:01.080 --> 00:28:01.920 align:center
Oh, no!

00:28:02.840 --> 00:28:06.160 align:center
Two people will leave tonight.
That's pretty harsh.

00:28:06.240 --> 00:28:09.000 align:center
So it was a bit tense for a moment.

00:28:09.080 --> 00:28:12.120 align:center
"That's why I suggest
walking on eggshells,

00:28:12.200 --> 00:28:16.160 align:center
because whoever shows
the least effort at the next task,

00:28:16.240 --> 00:28:19.040 align:center
or makes a mistake,
will get an extra vote,

00:28:19.120 --> 00:28:24.040 align:center
which puts you one-nil behind
the rest in the upcoming elimination."

00:28:24.120 --> 00:28:27.320 align:center
I heard we can get an extra vote.

00:28:27.400 --> 00:28:30.680 align:center
So I was like: "I just
can't deal with that right now."

00:28:30.760 --> 00:28:34.120 align:center
Because I already have these two idiots
who are going to vote for me.

00:28:34.200 --> 00:28:36.920 align:center
I really can't use
that extra vote right now.

00:28:37.520 --> 00:28:40.240 align:center
"P.S. Think carefully about
who you are sending home."

00:28:40.320 --> 00:28:42.120 align:center
-Can I--
-I definitely will.

00:28:43.200 --> 00:28:45.400 align:center
-Ratatouille, think about it carefully.
-Yes.

00:28:45.480 --> 00:28:47.120 align:center
There was no "P.S."

00:28:50.960 --> 00:28:52.040 align:center
-Hi.
-Good morning.

00:28:52.120 --> 00:28:54.440 align:center
-Hi.
-Good morning.

00:28:54.520 --> 00:28:55.800 align:center
Good morning.

00:28:55.880 --> 00:28:58.280 align:center
I saw Harm walking to us
with three scythes.

00:28:58.360 --> 00:29:01.200 align:center
I thought, "Death has come to get me,"
but I wasn't that lucky.

00:29:01.280 --> 00:29:03.960 align:center
We got some more work tasks for you.

00:29:04.040 --> 00:29:05.600 align:center
-Do you know what this is?
-Yes.

00:29:05.680 --> 00:29:07.600 align:center
-A scythe.
-A scythe, yes.

00:29:07.680 --> 00:29:12.240 align:center
We already have
a number shelters for our chickens,

00:29:12.320 --> 00:29:16.200 align:center
but 15 more
still need to be placed in the pasture.

00:29:16.280 --> 00:29:17.280 align:center
I want to go with Harm.

00:29:17.360 --> 00:29:18.520 align:center
-Me too.
-And me.

00:29:18.600 --> 00:29:21.800 align:center
-I want to help with the shelters.
-Cutting off heads.

00:29:21.880 --> 00:29:24.760 align:center
Cutting off heads. I'll keep my distance.

00:29:24.840 --> 00:29:28.200 align:center
If it was legal,
I'd have cut off his head.

00:29:30.040 --> 00:29:32.480 align:center
Oh, help me. Forget what I just said.

00:29:32.560 --> 00:29:35.560 align:center
Lisa with a scythe, next to the bro's,

00:29:35.640 --> 00:29:37.240 align:center
seems pretty dangerous.

00:29:37.320 --> 00:29:40.720 align:center
Hopefully everyone keeps their eyes
on the prize and will try hard,

00:29:40.800 --> 00:29:44.560 align:center
because today everyone
can earn €300 for the prize money.

00:29:46.520 --> 00:29:48.360 align:center
I've always wanted to do this.

00:29:48.440 --> 00:29:52.320 align:center
-Yeah? Never done it before?
-No, I've never held a scythe before.

00:29:52.400 --> 00:29:55.360 align:center
Me neither,
but I wish I had one for my exes.

00:29:55.440 --> 00:29:59.600 align:center
Watch out for Lisa with a scythe,
she can't be trusted.

00:29:59.680 --> 00:30:02.360 align:center
If you stick your head out,
she will chop it off.

00:30:03.000 --> 00:30:06.040 align:center
Parts of the pasture are too swampy
for the lawn mower.

00:30:06.120 --> 00:30:09.840 align:center
So it needs to be done my hand,
because chickens don't like tall grass.

00:30:09.920 --> 00:30:13.000 align:center
So a good old scythe comes in handy.

00:30:13.080 --> 00:30:18.480 align:center
But a scythe is razor sharp
and Lisa is seriously agitated.

00:30:25.200 --> 00:30:29.200 align:center
-Your tongue is out of your mouth, why?
-Because I'm working hard.

00:30:29.280 --> 00:30:30.360 align:center
I thought you were tired.

00:30:30.440 --> 00:30:33.440 align:center
Our chickens would get lost
in the tall grass.

00:30:33.520 --> 00:30:36.600 align:center
-No problem, we'll cut everything short.
-Yes, there you go.

00:30:36.680 --> 00:30:38.800 align:center
-Then no one will get lost anymore.
-Good.

00:30:38.880 --> 00:30:42.480 align:center
-There is some more here.
-Yes.

00:30:42.560 --> 00:30:45.400 align:center
Listen, I can't do more than my best,

00:30:45.480 --> 00:30:48.960 align:center
but sometimes that's not even enough.
Especially not to such a crazy farmer.

00:30:50.640 --> 00:30:53.680 align:center
Marc, I'm thinking of your head.
That works for me.

00:30:53.760 --> 00:30:55.920 align:center
I felt I was moving like lightning.

00:30:56.480 --> 00:30:59.120 align:center
I went for it. I kept cutting.

00:30:59.200 --> 00:31:02.040 align:center
It was heavy work,
but I thought, "The whole vegetable garden

00:31:02.120 --> 00:31:04.240 align:center
thingy, it all has to go."

00:31:04.320 --> 00:31:07.080 align:center
-Try to cut it shorter, Lisa.
-Even shorter?

00:31:07.160 --> 00:31:08.400 align:center
Yes, look here.

00:31:08.480 --> 00:31:11.120 align:center
-Even shorter.
-Or I have to come back next week.

00:31:11.200 --> 00:31:14.200 align:center
-That's not what I want.
-Okay. Yes.

00:31:15.560 --> 00:31:19.120 align:center
If you do this every week,
you don't have to go to the gym.

00:31:19.200 --> 00:31:20.640 align:center
-This is better, right?
-Yes.

00:31:20.720 --> 00:31:22.320 align:center
-And you make me happy with it.
-Yes.

00:31:22.960 --> 00:31:24.440 align:center
We both get something out of it.

00:31:24.520 --> 00:31:26.800 align:center
-It's actually easier.
-Hundred percent.

00:31:26.880 --> 00:31:29.080 align:center
Maybe I'm kissing ass,

00:31:29.160 --> 00:31:31.640 align:center
but sometimes
you need to fake it till you make it.

00:31:31.800 --> 00:31:34.960 align:center
-If I carry two, will it be too heavy?
-Yes, I wouldn't do that.

00:31:36.920 --> 00:31:39.600 align:center
I was excited.
It didn't seem heavy work to me.

00:31:39.680 --> 00:31:43.400 align:center
Squats, squats.

00:31:43.480 --> 00:31:49.520 align:center
The chickens want a shelter from the sun,
the rain or from a bird of prey.

00:31:53.960 --> 00:31:55.720 align:center
I also feel like a chicken now.

00:31:55.800 --> 00:31:58.400 align:center
-Annemieke, am I a pretty chicken?
-Beautiful.

00:31:58.480 --> 00:32:00.800 align:center
But you're no use to me,
because you don't lay eggs.

00:32:00.880 --> 00:32:04.400 align:center
Sometimes in the toilet I lay eggs.

00:32:04.480 --> 00:32:05.840 align:center
Gross.

00:32:06.760 --> 00:32:10.800 align:center
Faisel, Jasey and Shirley's
work assignment is a lot less heavy.

00:32:10.880 --> 00:32:14.320 align:center
They're going fast
and they have time to watch

00:32:14.400 --> 00:32:17.000 align:center
how Lisa is being lured into a reaction.

00:32:20.560 --> 00:32:22.120 align:center
Look at Lisa with her hatchet.

00:32:22.760 --> 00:32:25.560 align:center
-Where? Oh yeah.
-In the front. Wait.

00:32:25.640 --> 00:32:29.960 align:center
She needs to give everything, because
she's with the two biggest slimeballs.

00:32:30.040 --> 00:32:31.800 align:center
-I can't anymore.
-Guys.

00:32:31.880 --> 00:32:32.840 align:center
TEAM LAWN MOWING

00:32:32.920 --> 00:32:34.760 align:center
What do you think of taking a small break?

00:32:34.840 --> 00:32:35.680 align:center
Yes.

00:32:35.760 --> 00:32:37.040 align:center
-Or…
-Yes.

00:32:38.120 --> 00:32:40.400 align:center
-You don't have to say that again.
-I can keep going.

00:32:40.480 --> 00:32:41.880 align:center
-Do you want to keep going?
-Yes.

00:32:41.960 --> 00:32:45.400 align:center
The farmer said: "Time for a break."
I said: "No, no break.

00:32:45.480 --> 00:32:48.760 align:center
"I'll keep going." I saw him
looking at me like, "Okay, nice."

00:32:48.840 --> 00:32:51.360 align:center
If everyone takes a break,
I'll take one too.

00:32:51.440 --> 00:32:52.400 align:center
If everyone takes one.

00:32:52.480 --> 00:32:54.600 align:center
-If everyone takes one.
-I'm not taking a break.

00:32:54.680 --> 00:32:55.960 align:center
Then neither will I.

00:32:56.040 --> 00:32:57.640 align:center
-Then we keep going.
-Let's go.

00:32:57.720 --> 00:32:59.840 align:center
"Yes, we keep going."

00:32:59.920 --> 00:33:03.440 align:center
I thought, "Now I have to keep going too."
I'm so tired of him.

00:33:03.520 --> 00:33:05.640 align:center
-We keep going.
-We keep going.

00:33:05.720 --> 00:33:07.920 align:center
-All of us, we keep going.
-No break.

00:33:08.000 --> 00:33:10.880 align:center
You have to go home.
Even if I have to do 30 miles more.

00:33:10.960 --> 00:33:11.840 align:center
No break.

00:33:11.920 --> 00:33:13.080 align:center
I won't give in,

00:33:13.160 --> 00:33:17.760 align:center
because I'll get the extra vote.
So I thought, "I won't let this happen."

00:33:17.840 --> 00:33:21.840 align:center
But I also thought,
"You're such a scumbag."

00:33:21.920 --> 00:33:23.240 align:center
Really, I was so pissed.

00:33:23.320 --> 00:33:25.680 align:center
We are here to support Lisa
in her battle with Marc.

00:33:25.760 --> 00:33:27.120 align:center
Yes.

00:33:28.280 --> 00:33:30.960 align:center
-Work, bitch.
-"Work, bitch?" What did you say?

00:33:31.040 --> 00:33:32.040 align:center
Work.

00:33:32.120 --> 00:33:34.120 align:center
-Did you say "bitch"?
-Work, bitch.

00:33:34.840 --> 00:33:37.680 align:center
And then something exploded in me.

00:33:40.160 --> 00:33:42.640 align:center
I ran towards him and I slapped him,

00:33:42.720 --> 00:33:46.080 align:center
but he was immediately like,
"No, don't hit me."

00:33:47.000 --> 00:33:49.200 align:center
Behave yourself when you're working.

00:33:49.760 --> 00:33:52.480 align:center
Those are points deducted, sir.

00:33:52.560 --> 00:33:54.200 align:center
-Yes, absolutely.
-He called me a bitch.

00:33:54.280 --> 00:33:56.000 align:center
I don't care, it doesn't hurt, right?

00:33:56.600 --> 00:33:58.560 align:center
-No one calls me a bitch.
-Points deducted.

00:33:59.720 --> 00:34:01.600 align:center
-It needs to be shorter, Lisa.
-Shorter?

00:34:01.680 --> 00:34:05.000 align:center
-I will make your hair shorter.
-Come here then.

00:34:05.080 --> 00:34:06.720 align:center
Lisa is at her boiling point.

00:34:06.800 --> 00:34:09.720 align:center
She's going to lose it
and will throw something at Marc.

00:34:09.800 --> 00:34:11.720 align:center
Are you stroking it?

00:34:11.800 --> 00:34:13.160 align:center
-Stroking?
-Yes.

00:34:13.240 --> 00:34:15.280 align:center
-I don't do that.
-Look at that.

00:34:15.360 --> 00:34:17.760 align:center
If you look left and then right,

00:34:17.840 --> 00:34:20.520 align:center
you see how nice and short it is,
how Marc has done.

00:34:21.400 --> 00:34:24.120 align:center
-And here…
-You're a real dick.

00:34:26.840 --> 00:34:30.120 align:center
-What did you say?
-That's not really collegial, Marc.

00:34:30.200 --> 00:34:33.200 align:center
-I know.
-I think it's best to end this.

00:34:33.280 --> 00:34:34.480 align:center
I can keep going.

00:34:34.560 --> 00:34:37.800 align:center
-Please.
-This is making me sick.

00:34:37.880 --> 00:34:39.920 align:center
I can honestly keep going.

00:34:40.840 --> 00:34:42.280 align:center
You keep going a bit more.

00:34:42.360 --> 00:34:45.000 align:center
We're going to put the equipment away.

00:34:47.080 --> 00:34:49.640 align:center
It's wise of farmer Harm to end it,

00:34:49.720 --> 00:34:52.120 align:center
before real accidents happen.

00:34:52.200 --> 00:34:54.880 align:center
The idea of getting voted out
just before the finale

00:34:54.960 --> 00:34:56.640 align:center
is making people agitated.

00:34:56.720 --> 00:34:59.480 align:center
Lisa and Faisel in particular
are stirring things up.

00:35:01.320 --> 00:35:02.160 align:center
Hey.

00:35:03.400 --> 00:35:06.280 align:center
The dickhead is coming this way.

00:35:06.360 --> 00:35:08.680 align:center
Put on your dress, because you're a bitch.

00:35:08.760 --> 00:35:10.480 align:center
Wait a second.

00:35:10.560 --> 00:35:12.360 align:center
-What?
-She dropped the dress.

00:35:15.840 --> 00:35:17.200 align:center
She can't take it.

00:35:18.040 --> 00:35:21.120 align:center
-Lisa, are you okay?
-"Put on your dress, you're a bitch."

00:35:22.560 --> 00:35:26.560 align:center
Oh, my. The game
is starting to get the better of Lisa.

00:35:26.640 --> 00:35:28.680 align:center
And then there are the pay slips,

00:35:28.760 --> 00:35:31.080 align:center
which probably won't help either.

00:35:31.160 --> 00:35:35.360 align:center
Whoever earned the least,
will get one extra vote

00:35:35.440 --> 00:35:37.240 align:center
at the next elimination.

00:35:37.320 --> 00:35:39.080 align:center
€250.

00:35:39.160 --> 00:35:40.640 align:center
-That's good.
-Then I definitely have less.

00:35:40.720 --> 00:35:42.240 align:center
-€250.
-Really neat.

00:35:43.240 --> 00:35:44.080 align:center
What!

00:35:44.160 --> 00:35:45.480 align:center
-How much?
-€200.

00:35:47.520 --> 00:35:50.520 align:center
-€200. What did I do less?
-€300!

00:35:51.480 --> 00:35:52.960 align:center
Marc.

00:35:53.040 --> 00:35:54.320 align:center
The maximum.

00:35:54.400 --> 00:35:55.480 align:center
€300.

00:35:55.560 --> 00:35:57.600 align:center
-Ah, Shirley.
-Nice.

00:35:58.280 --> 00:36:00.440 align:center
-Very good.
-But what did we do differently?

00:36:00.520 --> 00:36:03.000 align:center
-€200.
-Well done, Yordi.

00:36:03.080 --> 00:36:06.000 align:center
-I'm most curious to see yours.
-It's probably nothing.

00:36:06.080 --> 00:36:08.040 align:center
Watch this.

00:36:08.120 --> 00:36:09.960 align:center
-How much?
-Surprise.

00:36:10.040 --> 00:36:12.240 align:center
-€100.
-€100?

00:36:13.240 --> 00:36:15.880 align:center
That farmer is gay.
He likes Marc, I think.

00:36:16.640 --> 00:36:19.160 align:center
I didn't hurt Marc or anything.

00:36:19.240 --> 00:36:22.640 align:center
He still has his toes and fingers,

00:36:22.720 --> 00:36:25.160 align:center
so why would I get so much less?

00:36:25.240 --> 00:36:26.320 align:center
Get out of here.

00:36:27.680 --> 00:36:29.120 align:center
Yes, get out.

00:36:29.200 --> 00:36:33.240 align:center
The farming life is not for me.
Just get me back to the city.

00:36:33.320 --> 00:36:36.800 align:center
Lisa had the least money
and she will get an extra vote.

00:36:36.880 --> 00:36:38.760 align:center
-This doesn't make sense.
-It's weird.

00:36:38.840 --> 00:36:40.240 align:center
This is not okay.

00:36:40.320 --> 00:36:42.800 align:center
I didn't agree with my pay slip,

00:36:42.880 --> 00:36:46.160 align:center
because I was sweating so much,
I was exhausted

00:36:46.240 --> 00:36:47.560 align:center
just completely exhausted,

00:36:47.640 --> 00:36:49.520 align:center
and I got the second least amount.

00:36:49.600 --> 00:36:51.280 align:center
I'm done with it!

00:36:52.160 --> 00:36:55.880 align:center
I don't want to see that farmer.
Or I'm going to release a wolf here.

00:36:55.960 --> 00:37:00.920 align:center
Yordi and I have little for no reason.
They don't like brown or red people.

00:37:01.560 --> 00:37:04.600 align:center
They also don't like women
with big boobs, apparently.

00:37:05.520 --> 00:37:08.320 align:center
-Well, Shirley earned quite a lot.
-They like small dicks.

00:37:08.400 --> 00:37:11.320 align:center
It almost seems that every time
Marc shows his teeth,

00:37:11.400 --> 00:37:15.960 align:center
the farmer gets hypnotized,
and is like, "Marc is the best."

00:37:16.040 --> 00:37:18.480 align:center
Yeah, really.
We need to knock out his teeth.

00:37:18.560 --> 00:37:22.320 align:center
-I'm going to lie down for an hour.
-Yeah, me too. Lie down for a bit.

00:37:23.160 --> 00:37:25.760 align:center
-Discuss some things...
-Lock the door.

00:37:25.840 --> 00:37:29.720 align:center
-They really annoy me.
-I'm going to throw something at his head.

00:37:29.800 --> 00:37:32.800 align:center
They are getting stressed out. I love it.

00:37:32.880 --> 00:37:34.680 align:center
I see it in their faces

00:37:34.760 --> 00:37:37.280 align:center
and in their behavior, everything.
It's great.

00:37:37.360 --> 00:37:41.280 align:center
While Marc-Junior and Yordi
are discussing their strategy

00:37:41.360 --> 00:37:42.760 align:center
in their caravan,

00:37:42.840 --> 00:37:47.280 align:center
Faisel and Lisa are preparing themselves
for a hard confrontation.

00:37:48.040 --> 00:37:50.000 align:center
Lisa, move aside.

00:37:52.320 --> 00:37:54.000 align:center
Wait.

00:37:54.080 --> 00:37:55.720 align:center
Hello, open the door.

00:37:56.600 --> 00:37:57.800 align:center
Open the door.

00:37:59.280 --> 00:38:02.600 align:center
I was going crazy.
I had to go into the caravan.

00:38:02.680 --> 00:38:04.160 align:center
I just had to.

00:38:04.240 --> 00:38:05.360 align:center
Hello.

00:38:05.440 --> 00:38:06.320 align:center
Open the door.

00:38:11.000 --> 00:38:14.960 align:center
I really thought: "I'm losing it
and I need to break something."

00:38:16.760 --> 00:38:17.600 align:center
Watch out, dude.

00:38:19.800 --> 00:38:23.000 align:center
-You guys are insane.
-You're not opening the door.

00:38:23.080 --> 00:38:24.920 align:center
-Come outside.
-I didn't run.

00:38:25.000 --> 00:38:28.360 align:center
-Don't you want to battle?
-Those nutcases smashed the window.

00:38:28.440 --> 00:38:31.520 align:center
-This is crazy.
-They smashed the window.

00:38:31.600 --> 00:38:33.080 align:center
They crossed a line.

00:38:33.160 --> 00:38:36.160 align:center
If you try to make us go crazy
by banging and stuff, okay,

00:38:36.240 --> 00:38:39.480 align:center
but smashing our windows…
That's fucked up.

00:38:39.560 --> 00:38:43.320 align:center
We can't sleep in the cold.
So we're going to smash their windows too.

00:38:43.400 --> 00:38:45.800 align:center
-What did you say, Yordi?
-I didn't say anything.

00:38:45.880 --> 00:38:48.400 align:center
You did. Say it to my face.

00:38:48.480 --> 00:38:50.040 align:center
-I didn't say anything.
-Talk with me here.

00:38:50.120 --> 00:38:50.960 align:center
I'm talking, right?

00:38:52.560 --> 00:38:55.520 align:center
-Be normal, dude.
-You be normal, idiot.

00:38:55.600 --> 00:38:57.840 align:center
-What are you doing?
-What are you doing?

00:38:57.920 --> 00:39:00.160 align:center
Smashing our windows, what's with that?

00:39:00.240 --> 00:39:01.720 align:center
And all these damn chickens.

00:39:01.800 --> 00:39:04.960 align:center
They completely lost it.
They're psychopaths.

00:39:05.040 --> 00:39:10.160 align:center
Because we don't want to talk,
they lash out. There is glass everywhere.

00:39:10.240 --> 00:39:13.120 align:center
Let's take Lisa's broom
so she can't fly away.

00:39:13.200 --> 00:39:15.760 align:center
Yeah. She won't have a ride home tonight.

00:39:16.440 --> 00:39:20.400 align:center
Well, who's going home on a broom
is not decided yet.

00:39:20.480 --> 00:39:21.760 align:center
First they will have to vote.

00:39:22.400 --> 00:39:25.480 align:center
On the chicken farm
only Shirley and Marc-Junior

00:39:25.560 --> 00:39:28.200 align:center
earned the maximum amount of €300.

00:39:28.280 --> 00:39:32.520 align:center
The rest disappointed,
with Lisa getting the lowest wage

00:39:32.600 --> 00:39:34.800 align:center
and already one vote against her.

00:39:34.880 --> 00:39:39.560 align:center
A bad start for the elimination
where this time not one,

00:39:39.640 --> 00:39:41.280 align:center
but two influencers will have to leave.

00:39:41.360 --> 00:39:44.880 align:center
Dear people, it's time for the moment

00:39:45.480 --> 00:39:48.520 align:center
you've all been afraid of.

00:39:49.280 --> 00:39:53.920 align:center
Today we're going to say goodbye
to two of you.

00:39:54.000 --> 00:39:56.760 align:center
We're close to the finish line.

00:39:56.840 --> 00:40:01.480 align:center
Tomorrow some of you
will play the semi-final,

00:40:01.560 --> 00:40:04.560 align:center
and the day after tomorrow the final.

00:40:04.640 --> 00:40:08.400 align:center
And then we will find out
who among you goes home

00:40:08.480 --> 00:40:11.760 align:center
with all the earned money.

00:40:13.920 --> 00:40:16.080 align:center
But from all that hard-earned money,

00:40:16.720 --> 00:40:18.320 align:center
I am going to skim some off.

00:40:19.760 --> 00:40:24.520 align:center
Lisa, I heard you caused some damage
this afternoon.

00:40:24.600 --> 00:40:27.280 align:center
Yes, I had a little error.

00:40:27.360 --> 00:40:29.680 align:center
Marc, what happened according to you?

00:40:29.760 --> 00:40:32.640 align:center
Me and Yordi didn't want to talk to them
and they couldn't take it.

00:40:32.720 --> 00:40:36.120 align:center
Okay, but I'm going to deduct €500.

00:40:36.200 --> 00:40:38.160 align:center
That caravan is not even worth €500.

00:40:38.920 --> 00:40:41.840 align:center
If you break things,
you have to pay for it.

00:40:41.920 --> 00:40:44.960 align:center
Lisa, this morning you got a vote,

00:40:45.040 --> 00:40:47.760 align:center
-because you earned the least money.
-Yes.

00:40:47.840 --> 00:40:50.680 align:center
I won't keep you in suspense any longer.

00:40:50.760 --> 00:40:52.120 align:center
It's time to vote.

00:40:52.920 --> 00:40:56.960 align:center
If I call you to come forward, I would
like to ask you to give me one name.

00:41:01.320 --> 00:41:02.160 align:center
Who wants to go first?

00:41:03.080 --> 00:41:04.560 align:center
Marc, come forward.

00:41:12.640 --> 00:41:16.800 align:center
The extravagant is standing here.
The dickhead is standing here.

00:41:16.880 --> 00:41:18.800 align:center
You want me out,
so I'm voting for you, Faisel.

00:41:18.880 --> 00:41:21.360 align:center
-What?
-I told you so.

00:41:21.440 --> 00:41:24.320 align:center
Thanks for smashing my windows.
I accept it.

00:41:24.400 --> 00:41:27.640 align:center
-Did I smash it?
-I don't know, and I don't care.

00:41:27.720 --> 00:41:29.640 align:center
-Okay.
-You can go home.

00:41:30.720 --> 00:41:31.840 align:center
Thanks.

00:41:31.920 --> 00:41:32.760 align:center
What?

00:41:34.400 --> 00:41:35.240 align:center
I told you so.

00:41:36.200 --> 00:41:38.000 align:center
Who wants to go next?

00:41:38.080 --> 00:41:39.920 align:center
-I'll go.
-Okay.

00:41:43.920 --> 00:41:46.600 align:center
My vote goes to the dickhead,

00:41:46.680 --> 00:41:47.960 align:center
the extravagant.

00:41:48.040 --> 00:41:50.920 align:center
You're making me sick. That's my reason.

00:41:58.080 --> 00:42:01.160 align:center
My votes also goes to the white teeth,

00:42:01.240 --> 00:42:06.440 align:center
and that's because I can't trust him,
and because I can't beat him.

00:42:07.480 --> 00:42:08.360 align:center
Shirley, thank you.

00:42:11.760 --> 00:42:13.640 align:center
Two votes for you, Marc.

00:42:14.200 --> 00:42:15.440 align:center
Jasey.

00:42:21.920 --> 00:42:24.560 align:center
My vote goes to Yordi.

00:42:24.640 --> 00:42:29.920 align:center
For the ambiance in the group,
it is better if you leave.

00:42:31.640 --> 00:42:35.760 align:center
Sorry. I like you,
but you're also a strong player.

00:42:36.560 --> 00:42:37.720 align:center
Thanks, man.

00:42:37.800 --> 00:42:39.080 align:center
Yes.

00:42:43.560 --> 00:42:45.680 align:center
That means two votes for you, Marc,

00:42:46.440 --> 00:42:49.920 align:center
one for Yordi, one for Faisel
and one for you, Lisa.

00:42:51.080 --> 00:42:53.600 align:center
There are two more votes to cast.

00:42:55.520 --> 00:42:56.360 align:center
Go ahead.

00:42:59.720 --> 00:43:00.800 align:center
Lisa.

00:43:02.960 --> 00:43:07.000 align:center
It'll probably not surprise you,
but my votes goes to Lisa.

00:43:07.720 --> 00:43:09.920 align:center
Because this guy…

00:43:10.000 --> 00:43:12.280 align:center
This guy clearly

00:43:12.360 --> 00:43:13.920 align:center
has his own opinion.

00:43:14.000 --> 00:43:17.760 align:center
It's not that I don't like you.
It's not a personal attack,

00:43:17.840 --> 00:43:20.960 align:center
although you probably think it is, but…

00:43:24.880 --> 00:43:26.120 align:center
Lisa,

00:43:26.200 --> 00:43:27.640 align:center
you're the last one.

00:43:27.720 --> 00:43:29.400 align:center
Yeah, it's no coincidence,

00:43:29.480 --> 00:43:31.000 align:center
Yordi, I'm voting for you.

00:43:32.320 --> 00:43:36.920 align:center
That's because
I don't like liars and cheaters,

00:43:37.000 --> 00:43:39.720 align:center
but what I especially
don't like are copycats.

00:43:39.800 --> 00:43:43.360 align:center
-That's why I vote for you.
-Thanks.

00:43:43.440 --> 00:43:44.440 align:center
You're welcome.

00:43:45.040 --> 00:43:48.400 align:center
Okay, that means, Yordi,
you've got two votes.

00:43:49.120 --> 00:43:51.040 align:center
Marc, you also have two votes.

00:43:51.640 --> 00:43:53.320 align:center
Faisel, one for you.

00:43:54.200 --> 00:43:55.800 align:center
Lisa, you also have two votes.

00:43:57.240 --> 00:44:00.080 align:center
This means the three nominees are known.

00:44:01.280 --> 00:44:04.280 align:center
Lisa, Yordi and Marc.

00:44:05.520 --> 00:44:09.040 align:center
I'm going to the village council
and I'll get back to you.

00:44:09.640 --> 00:44:10.480 align:center
Yes.

00:44:16.480 --> 00:44:19.040 align:center
-Hello.
-Hi.

00:44:19.120 --> 00:44:21.640 align:center
Village council, good to have you here.

00:44:22.400 --> 00:44:26.080 align:center
This time the village council
consists of an "eggcelent" trio

00:44:26.160 --> 00:44:28.920 align:center
with farmer Harm, his wife Annemieke
and farmhand Ruud,

00:44:29.000 --> 00:44:32.360 align:center
who watched Marc-Junior
and Shirley do their work.

00:44:32.440 --> 00:44:33.640 align:center
They have just voted,

00:44:33.720 --> 00:44:37.480 align:center
and three people had the most votes.

00:44:38.480 --> 00:44:42.000 align:center
It's up to you to decide
which two will go home,

00:44:42.840 --> 00:44:44.280 align:center
and which person you want to save.

00:44:45.440 --> 00:44:46.920 align:center
The first one

00:44:48.160 --> 00:44:49.000 align:center
is Lisa.

00:44:49.800 --> 00:44:52.960 align:center
-Okay.
-She did work hard at some point,

00:44:53.040 --> 00:44:55.120 align:center
but that enthusiasm went away.

00:44:55.200 --> 00:44:58.680 align:center
And I also heard
that she demolished something.

00:44:58.760 --> 00:45:02.120 align:center
Yeah, that's something...

00:45:02.920 --> 00:45:05.560 align:center
you're not supposed to do.

00:45:05.640 --> 00:45:07.920 align:center
Okay, that was Lisa.

00:45:08.000 --> 00:45:09.080 align:center
We also have Marc.

00:45:09.160 --> 00:45:10.960 align:center
-We expected that.
-Yes?

00:45:11.040 --> 00:45:12.880 align:center
This morning when
we were cutting the grass,

00:45:13.640 --> 00:45:16.600 align:center
-everyone was attacking Marc.
-Yes.

00:45:16.680 --> 00:45:18.080 align:center
And finally…

00:45:18.840 --> 00:45:22.560 align:center
-Yeah, same there.
-Same story.

00:45:22.640 --> 00:45:24.760 align:center
We heard from the other candidates

00:45:24.840 --> 00:45:25.840 align:center
that he's also…

00:45:25.920 --> 00:45:28.280 align:center
But is he someone who does his job well?

00:45:28.360 --> 00:45:32.680 align:center
He has good commitment,
but the execution is not great.

00:45:32.760 --> 00:45:35.000 align:center
-Yes, exactly.
-That's right.

00:45:35.080 --> 00:45:39.160 align:center
I heard there was
an incident this morning between...

00:45:40.040 --> 00:45:41.880 align:center
Marc and Lisa.

00:45:41.960 --> 00:45:44.160 align:center
They were challenging each other.

00:45:44.240 --> 00:45:49.720 align:center
That's not how you treat each other.

00:45:49.800 --> 00:45:51.680 align:center
You could say things about both of them.

00:45:51.760 --> 00:45:54.400 align:center
One was provoking the other,
and other took the bait.

00:45:54.480 --> 00:45:59.080 align:center
Yes. Are those things
you take into consideration?

00:45:59.160 --> 00:46:00.120 align:center
-Yes.
-Yes.

00:46:00.200 --> 00:46:01.040 align:center
Okay.

00:46:01.120 --> 00:46:03.880 align:center
We're close to the finish line.

00:46:03.960 --> 00:46:06.640 align:center
It's an important vote you guys have.

00:46:06.720 --> 00:46:08.400 align:center
-Yes.
-But I do want to hear

00:46:08.480 --> 00:46:12.000 align:center
who you're going to save
and who can stay a bit longer?

00:46:14.720 --> 00:46:15.680 align:center
Yes.

00:46:15.760 --> 00:46:18.360 align:center
I'm leaning towards saving Yordi.

00:46:18.440 --> 00:46:22.720 align:center
Of course, Marc's commitment is great

00:46:22.800 --> 00:46:27.240 align:center
and Yordi's commitment is no less.

00:46:27.920 --> 00:46:30.680 align:center
No, but we need them the coming days.

00:46:30.760 --> 00:46:33.440 align:center
-Yeah, that's right.
-I'm going for Marc.

00:46:36.760 --> 00:46:39.400 align:center
-You're with me, right?
-What?

00:46:40.760 --> 00:46:44.480 align:center
Since when? Tonight I will be, yes.

00:46:51.720 --> 00:46:55.560 align:center
-Hey.
-Yes, the crown. Nice, Lisa.

00:46:57.600 --> 00:46:59.640 align:center
-Lisa, how bad.
-Yes.

00:47:00.840 --> 00:47:03.360 align:center
-And those flipflops.
-The bag and those flipflops.

00:47:04.600 --> 00:47:06.960 align:center
-Lisa.
-That's quite a look.

00:47:09.440 --> 00:47:12.920 align:center
Unfortunately, we're going
to say goodbye to two of you.

00:47:13.000 --> 00:47:17.040 align:center
I've talked to the village council.
They couldn't agree entirely,

00:47:18.480 --> 00:47:20.560 align:center
but a decision had to be made.

00:47:23.440 --> 00:47:25.360 align:center
I won't keep you in suspense any longer.

00:47:30.920 --> 00:47:31.760 align:center
NEXT TIME

00:47:31.840 --> 00:47:34.280 align:center
Next time in the final
of Heels in the Hay…

00:47:34.360 --> 00:47:35.960 align:center
I got shit in my mouth.

00:47:36.040 --> 00:47:39.520 align:center
…we will see the ending of the
harsh journey through the Netherlands.

00:47:39.600 --> 00:47:41.240 align:center
-Get it.
-It's stuck.

00:47:43.000 --> 00:47:45.400 align:center
With a peculiar countryside exam...

00:47:45.480 --> 00:47:49.400 align:center
"What body part determines
the color of the egg?"

00:47:49.480 --> 00:47:51.320 align:center
Are you writing down "cloaca"?

00:47:51.400 --> 00:47:52.920 align:center
-Yes.
-Dude, that's the vagina.

00:47:53.000 --> 00:47:54.880 align:center
...a delicious last meal...

00:47:54.960 --> 00:47:57.720 align:center
I think I have to go to therapy
because of this work.

00:47:57.800 --> 00:48:00.080 align:center
...and a nerve-wracking endgame,

00:48:00.160 --> 00:48:04.280 align:center
where there will only be one winner
who goes home with the prize money.
me.

