WEBVTT

00:02.210 --> 00:05.088
[upbeat music]

00:14.973 --> 00:18.059
MAN: Whoo! Yeah!

00:20.061 --> 00:21.938
Okay. How in the world
did you manage

00:22.021 --> 00:23.690
to convince me
to do this?

00:23.773 --> 00:25.734
-'Cause it's your 60th birthday.
-Uh-huh.

00:26.317 --> 00:27.569
And I'm Daddy's little girl.

00:27.652 --> 00:30.280
-I love you, too, sweetie.
-[giggles]

00:31.531 --> 00:33.158
-Here you go.
-I'll see you on the other side.

00:33.241 --> 00:35.452
-Yeah.
-One.

00:35.535 --> 00:37.495
Two.
Three!

00:37.579 --> 00:39.622
[screams]

00:39.706 --> 00:40.999
[cell phone ringing]

00:41.082 --> 00:42.959
-Hello?
-MAN: Hello, Judge Kamalei.

00:43.042 --> 00:44.419
Yes. Who's this?

00:44.502 --> 00:47.589
Your daughter's quite
the adventurer, isn't she?

00:49.841 --> 00:51.426
Where… Who--who are you?

00:51.509 --> 00:53.011
Tell me, Your Honor,

00:53.094 --> 00:54.846
what was the last thing
you said to her

00:54.929 --> 00:57.932
before she left the platform?

00:58.016 --> 01:00.059
Who the hell is this?

01:00.143 --> 01:02.604
I hope you said good-bye.

01:04.606 --> 01:07.609
-Katie!
-[Katie screaming]

01:07.692 --> 01:08.902
Katie!

01:09.569 --> 01:12.238
[ Hawaii Five-O
theme song plays]

01:39.974 --> 01:42.185
[elevator bell dings]

01:42.268 --> 01:43.770
You ready to go see
Uncle Matty or what?

01:43.853 --> 01:44.896
-Yeah.
-Yeah?

01:44.979 --> 01:46.272
He's the coolest ever.

01:46.356 --> 01:48.358
-He's what?
-The coolest ever.

01:48.441 --> 01:50.693
The coolest ever?

01:50.777 --> 01:53.404
You know, a less secure father
might take that personally.

01:53.488 --> 01:55.156
I always considered
myself to be

01:55.240 --> 01:56.449
the coolest ever.

01:59.244 --> 02:00.370
No?
Okay, I guess I'm not.

02:00.453 --> 02:02.122
Go ahead.

02:02.205 --> 02:03.373
MAN: Come in!

02:11.714 --> 02:12.882
Uncle Matt?

02:14.342 --> 02:16.302
Who's the greatest uncle
in the whole wide world?

02:16.386 --> 02:18.429
Uncle Matt!

02:18.513 --> 02:20.515
[playful growling]
Hi. Hi.

02:22.392 --> 02:24.769
-Is this for me?
-No. This is for your dad.

02:24.853 --> 02:27.397
Hurricane Matty
strikes again. Huh?

02:27.480 --> 02:29.566
[quietly]: Hey. What'd I tell
you about spoiling her?

02:29.649 --> 02:31.234
I am not spoiling her.

02:31.317 --> 02:32.318
You're not?
No.

02:34.195 --> 02:35.405
Okay. A little bit.

02:35.488 --> 02:36.698
Come here, I love you.

02:36.781 --> 02:38.199
Been too long, huh?

02:38.283 --> 02:39.784
Hasn't been that long.

02:39.868 --> 02:41.161
No, it actually has.

02:41.244 --> 02:42.829
My going-away party
was a year ago.

02:42.912 --> 02:44.414
No, you have not been
out here for a year.

02:44.497 --> 02:46.457
I know, it feels like ten.

02:46.541 --> 02:48.376
I can't believe that you came
all the way to Hawaii.

02:48.459 --> 02:50.253
Yeah. Well…

02:50.336 --> 02:52.171
She's worth it.

02:52.255 --> 02:54.424
How's things with Rachel?

02:54.507 --> 02:55.633
They are, uh…

02:55.717 --> 02:57.218
they're getting better.

02:57.302 --> 02:59.220
We actually have conversations,

02:59.304 --> 03:00.930
and I don't feel
like a blood vessel's

03:01.014 --> 03:03.016
gonna explode
out of my neck, so that's good.

03:03.099 --> 03:04.767
-Good. Progress.
-Yeah, absolutely.

03:06.144 --> 03:08.688
So? Why the, uh,
why the sudden visit?

03:08.771 --> 03:10.648
You're on business,
right?

03:10.732 --> 03:12.275
What do you mean? What, a guy
can't drop in on his bro?

03:12.358 --> 03:14.903
No. A guy can drop in on
his bro, but not you, okay?

03:14.986 --> 03:16.237
'Cause last time
you dropped in on me,

03:16.321 --> 03:17.822
you crashed Dad's car
into a tree.

03:17.906 --> 03:19.490
Let the IROC go, Danny.

03:19.574 --> 03:20.658
Okay? I came here to have fun.

03:20.742 --> 03:22.869
Proof, right here.

03:22.952 --> 03:25.079
We are going to swim
with dolphins,

03:25.163 --> 03:26.831
we are going to feed sharks,

03:26.915 --> 03:28.207
hot air ballooning.

03:28.291 --> 03:29.208
This place has everything.

03:29.792 --> 03:30.793
Yeah, they got everything.

03:30.877 --> 03:32.045
I mean, they got tsunamis,

03:32.128 --> 03:33.880
they got giant centipedes…

03:33.963 --> 03:35.298
You know what your problem is?
Your issue?

03:35.381 --> 03:37.759
Lack of adventurous spirit.

03:37.842 --> 03:38.718
You're a spoilsport!
Am I right, Gracie?

03:38.801 --> 03:41.429
-GRACE: Yeah.
-[phone ringing]

03:42.889 --> 03:44.182
Hold on a second.

03:44.891 --> 03:46.517
All right now, we need to play
with all this today.

03:46.601 --> 03:47.936
-We'll start with…
-Sounds like fun.

03:48.019 --> 03:49.604
-When?
-You're getting so big.

03:49.687 --> 03:51.648
Okay.

03:51.731 --> 03:53.691
Guys, I got bad news.

03:53.775 --> 03:55.318
I gotta go to work.

03:55.401 --> 03:56.736
Grace, gotta
take you back to Mom, okay?

03:56.819 --> 03:58.112
Wait a second.
She can hang with me.

03:58.196 --> 03:59.530
-You're gonna babysit?
-Yeah.

03:59.614 --> 04:00.907
We can hang out for the day,

04:00.990 --> 04:02.033
and then we'll meet you
for dinner.

04:02.116 --> 04:03.201
-What do you think, Gracie?
-Mm-hmm.

04:03.785 --> 04:04.911
All right.
But listen, no funny stuff.

04:04.994 --> 04:06.746
-No trouble, okay?
-I won't.

04:06.829 --> 04:09.290
I know you won't.
I'm talking to him.

04:09.374 --> 04:11.209
-All right. Come on.
-All right.

04:11.292 --> 04:12.627
I'll see you guys later.

04:12.710 --> 04:14.003
Stay out of trouble.

04:15.046 --> 04:16.381
We need to cause trouble,

04:16.464 --> 04:17.757
-right now.
-Yeah.

04:17.840 --> 04:19.509
-Yes.
-DANNY: I heard that.

04:19.592 --> 04:22.637
[tense music]

04:26.015 --> 04:27.267
Chin.

04:27.850 --> 04:29.769
Hey, listen, I think we need
to expand the grid search

04:29.852 --> 04:31.020
to a half-mile radius.

04:31.104 --> 04:33.189
CHIN: What did you find?

04:33.272 --> 04:35.149
The end of the zip line here,
it's all charred,

04:35.233 --> 04:38.987
and there's a, uh… a residue,
a film, all over it.

04:39.070 --> 04:40.989
-You think it was an explosive?
-STEVE: Yeah, I do.

04:41.072 --> 04:43.116
Could've been a shape charge
that went high order.

04:43.199 --> 04:46.452
I also found evidence
of an electronic trigger.

04:46.536 --> 04:49.038
Probably short-wave.

04:49.122 --> 04:50.540
Somebody blew
the zip line out, Chin,

04:50.623 --> 04:52.000
and they had to have been
close by to do it.

04:52.083 --> 04:53.960
CHIN: I'll see what I can find.

05:06.306 --> 05:07.640
KONO:
We know this is hard, but…

05:07.724 --> 05:09.058
can you tell us
about the phone call?

05:11.102 --> 05:13.354
It was an unknown number.

05:13.438 --> 05:16.566
He had a thin, raspy voice.

05:17.859 --> 05:19.736
Didn't recognize it.

05:20.653 --> 05:22.155
He knew I was a judge.

05:22.238 --> 05:23.865
He called me "Your Honor."

05:25.700 --> 05:27.660
I think he was watching us.

05:28.703 --> 05:30.913
One minute Katie
was waving good-bye…

05:32.123 --> 05:33.541
then the next…

05:35.960 --> 05:37.837
I'm sorry.

05:37.920 --> 05:39.922
You've got to excuse me.

05:43.968 --> 05:45.845
Single father, one kid.

05:45.928 --> 05:48.848
Yeah. He just lost
the only family he had.

05:50.850 --> 05:52.852
Do you think the daughter
was a target, or just…

05:52.935 --> 05:54.187
collateral damage?

05:54.270 --> 05:55.438
No, I think from the phone call

05:55.521 --> 05:57.648
the father was definitely
the target.

05:57.732 --> 05:59.692
Yeah. I think the killer
was taunting him.

05:59.776 --> 06:01.861
He knew his name, his number,
exactly where he'd be.

06:01.944 --> 06:04.280
Definitely premeditated. Yeah.

06:04.363 --> 06:07.742
DANNY: I want a full protective
detail on the judge, 24/7.

06:07.825 --> 06:10.286
For all we know,
this whack job's not done.

06:10.369 --> 06:13.081
[sobbing]

06:13.164 --> 06:16.375
[dramatic music]

06:25.093 --> 06:26.886
CHIN:
So I found these tire tracks

06:26.969 --> 06:29.430
in an area that's usually
off limits to vehicles.

06:29.514 --> 06:31.682
They're recent, and they're well
within sight of the platform.

06:31.766 --> 06:33.101
You get a hit
from the HPD database?

06:33.684 --> 06:34.852
Yeah.

06:34.936 --> 06:36.395
According to the size, depth,

06:36.479 --> 06:38.106
and tread pattern,
it looks like our suspect

06:38.189 --> 06:40.399
was driving a late-model SUV
or a light pickup.

06:40.483 --> 06:42.360
Once we get a suspect,
we can pull a match.

06:42.443 --> 06:43.694
Okay, Danny.
Any luck tracing

06:43.778 --> 06:45.029
the phone call to the judge?

06:45.113 --> 06:46.155
No, the phone's a burner.

06:46.239 --> 06:47.281
Completely untraceable.

06:47.365 --> 06:48.950
But, uh, the HPD bomb squad

06:49.534 --> 06:51.202
they checked out
the fragments that you found,

06:51.285 --> 06:53.079
and they said
it's from an RF receiver

06:53.162 --> 06:55.665
usually found in walkie-talkies
or remote-controlled cars.

06:55.748 --> 06:58.543
They're doing chemical analysis
on the explosives right now.

06:59.043 --> 07:00.294
Kono, what do you got?

07:00.378 --> 07:01.796
I've been trying to get a hold
of the judge's threat file,

07:01.879 --> 07:03.297
but the deputy prosecutor's
been in court all day.

07:03.381 --> 07:05.216
-Threat file?
-The prosecutor's office

07:05.299 --> 07:07.510
has a team of investigators
whose sole job is to keep track

07:07.593 --> 07:09.303
of any written or verbal threats
against the bench.

07:09.387 --> 07:11.180
DANNY: Basically, just weed out
the whack jobs, right?

07:11.264 --> 07:13.349
So depending on how heavy
the threat,

07:13.433 --> 07:15.643
they either do or do not
pass it on to the Feds.

07:15.726 --> 07:16.978
So what we're looking for
right now is someone

07:17.061 --> 07:18.688
who matches
our killer's profile so far:

07:18.771 --> 07:20.940
male, violent, history with
explosives,

07:21.023 --> 07:22.483
-and an axe to grind.
-CHIN: Makes sense.

07:23.067 --> 07:25.486
With cops, judges, anyone who
puts away hardened criminals,

07:25.570 --> 07:26.863
suspect pool's going
to be pretty deep.

07:26.946 --> 07:29.574
Okay, so if we're focusing
on violent felony cases

07:29.657 --> 07:31.492
the judge has presided over,
how deep is this pool

07:31.576 --> 07:33.202
that we're talking about?

07:36.998 --> 07:39.375
Okay. Uh, we need
to whittle this down.

07:39.459 --> 07:41.294
In the meantime,
let's make sure Judge Kamalei's

07:41.377 --> 07:42.670
personal security detail
has a picture

07:42.753 --> 07:45.798
of every one of these guys.

07:45.882 --> 07:47.717
STEVE: When this killer
comes back for the judge,

07:47.800 --> 07:49.469
we're going to be ready.

07:58.561 --> 07:59.729
STEVE: Yeah.

07:59.812 --> 08:01.647
All right.
Thanks, Chin.

08:01.731 --> 08:04.317
HPD is in place.
The judge is secure.

08:04.400 --> 08:06.068
All right.
Kono and I are going to go see

08:06.152 --> 08:07.653
Deputy Prosecutor Chen tomorrow,

08:07.737 --> 08:09.155
try to narrow down our suspects.

08:09.238 --> 08:11.115
We'll take all the help
we can get.

08:11.199 --> 08:12.867
You know, I really appreciate
this escort through the Hilton.

08:12.950 --> 08:14.410
I'm just stopping in
to pick up Grace.

08:14.494 --> 08:15.745
It's no big deal.

08:15.828 --> 08:18.122
Besides, I want
to meet your brother.

08:18.206 --> 08:19.665
Well, be warned.

08:19.749 --> 08:21.959
Mr. Wall Street
has quite a personality.

08:22.043 --> 08:23.044
Runs in the family, huh?

08:23.127 --> 08:24.545
Disorder.

08:24.629 --> 08:26.214
Personality dis… order.

08:26.297 --> 08:29.008
[indistinct chatter]

08:31.010 --> 08:32.553
[clears throat]

08:35.932 --> 08:37.767
Hey, Rach.
What are you doing here?

08:38.351 --> 08:39.894
Mmm, it's nice
to see you, too, Daniel.

08:39.977 --> 08:41.812
I invited her.
Come on, it's been a long time

08:42.355 --> 08:43.481
since we've had a family meal.

08:43.564 --> 08:45.650
It'll be just like old times.

08:46.984 --> 08:47.860
Steven.

08:47.944 --> 08:49.612
My brother Matthew. Matthew…

08:49.695 --> 08:51.113
-Good to meet you.
-Great to meet you.

08:51.197 --> 08:52.657
Well, can you stay awhile?

08:52.740 --> 08:54.825
Uh… no Stan?

08:54.909 --> 08:57.119
Well, he's in Boston
on business.

08:57.203 --> 08:58.746
-Again?
-Daniel.

08:58.829 --> 09:00.873
-What?
-Hey, so, uh, listen,

09:00.957 --> 09:02.667
I'll leave you to it.
You stay, Danny.

09:02.750 --> 09:04.544
Come on,
come on. Steve.

09:04.627 --> 09:06.295
Even cops can spare a half hour
to grab some food, come on.

09:06.379 --> 09:08.047
Come on, hang out,
I got Danny's favorite.

09:08.130 --> 09:09.382
I got surf and turf. Yeah.

09:10.007 --> 09:11.676
What do you think?

09:11.759 --> 09:13.302
-I could eat.
-Surf? Or, uh…

09:13.386 --> 09:15.179
-I could eat surf.
-Surf? Okay.

09:15.263 --> 09:16.722
MATT: Come on.
DANNY: Can I…?

09:16.806 --> 09:17.974
Thank you.

09:26.607 --> 09:29.485
-[laughter]
-[indistinct chatter]

09:31.445 --> 09:32.572
I'm telling you something.

09:32.655 --> 09:35.199
He would do it
every, every time.

09:35.283 --> 09:36.617
-Every time.
-No, he didn't.

09:36.701 --> 09:39.537
-He did not!
-Not every time.

09:39.620 --> 09:41.956
Okay, Danny, tell them
about the time at the zoo.

09:42.039 --> 09:43.207
Again with the…
Every time with the zoo.

09:43.291 --> 09:45.418
Okay? You were…
He was causing a disturbance.

09:45.501 --> 09:48.713
You handcuffed me
to the monkey cages.

09:48.796 --> 09:51.424
Hey, I…
I was doing my job.

09:51.507 --> 09:53.509
Danny, you were nine!
What are you talking about?

09:53.593 --> 09:56.470
They were plastic handcuffs.
Just so you know.

09:56.554 --> 09:58.514
So you were a cop back then?

09:58.598 --> 09:59.432
MATT: My parents
would say, you know,

09:59.515 --> 10:01.267
"Where's, uh, where's your
brother?"

10:01.350 --> 10:04.895
Danny would say,
"Guess we lost him."

10:04.979 --> 10:06.397
You are horrible, Daniel.

10:06.480 --> 10:08.608
Oh, I always
would come back for you.

10:08.691 --> 10:10.568
-Didn't I?
-You know what, take my hand.

10:10.651 --> 10:11.986
-Didn't I, huh?
-That is true. That is true.

10:12.069 --> 10:13.029
If you remembered
where you left me.

10:13.112 --> 10:14.572
DANNY: I love you.

10:17.158 --> 10:19.201
MATT: Look at this… look at
this little cutie-patootie.

10:19.285 --> 10:21.829
I know, she is so tired.

10:24.957 --> 10:26.792
MATT: She drank several,
several sodas.

10:26.876 --> 10:29.170
I don't know how she's asleep.

10:29.253 --> 10:31.464
Hey. [clears throat]

10:31.547 --> 10:33.674
See these two guys
over Rachel's right shoulder?

10:33.758 --> 10:35.801
Goofy aloha shirt
and cheap shoes?

10:35.885 --> 10:37.303
STEVE: Yeah.

10:37.386 --> 10:39.347
-Look like Feds, huh?
-Mm-hmm.

10:39.430 --> 10:41.766
-They watching us?
-I don't know.

10:41.849 --> 10:44.352
Guy on the right walked
out of my brother's room

10:44.435 --> 10:45.895
in a waiter outfit
earlier today.

10:45.978 --> 10:48.314
-Really?
-Yeah.

10:50.441 --> 10:51.567
Looks like they're getting up.
What do you want to do?

10:51.651 --> 10:53.194
-Say hello?
-I think we should say hello.

10:53.277 --> 10:54.779
Hey, uh, we'll be right back.

10:54.862 --> 10:57.239
-MATT: All right.
-One second.

10:57.323 --> 10:58.824
Okay.

11:06.457 --> 11:08.751
[whistles]
Hey.

11:10.378 --> 11:12.671
Gentlemen.
Special Agent Edward Kipton.

11:12.755 --> 11:14.131
this is Special Agent
Adam Markowitz.

11:14.215 --> 11:15.049
FBI. We know.

11:15.132 --> 11:16.675
What do you want
with my brother?

11:16.759 --> 11:18.761
I'm sorry.
It's an active investigation.

11:18.844 --> 11:20.513
-You know how it is.
-DANNY: Oh, okay.

11:20.596 --> 11:25.101
Um, listen, we have, on this
Island, what is called…

11:25.184 --> 11:26.602
What does the government
call it?

11:26.685 --> 11:27.895
It's called full immunity
and means.

11:27.978 --> 11:29.313
Full immunity and means.

11:29.397 --> 11:31.065
-So…
-I'll give her a call.

11:31.148 --> 11:32.733
Just do yourself a favor,
okay, and just tell me

11:33.317 --> 11:35.236
why you're following my brother.
We don't have to do all this.

11:35.319 --> 11:36.404
Governor Jameson please.

11:36.487 --> 11:38.531
Right, you have
the governor on speed dial?

11:38.614 --> 11:39.865
-DANNY: Exactly.
-Hello, Governor.

11:39.949 --> 11:42.993
Yes, ma'am. No, I'm standing
with a couple of FBI agents here

11:43.077 --> 11:46.330
who are refusing to share
information about a case.

11:46.414 --> 11:47.665
Why are you smiling?
He's not kidding.

11:47.748 --> 11:49.458
He did this to me.

11:49.542 --> 11:50.876
No. Yes, ma'am.
No, we tried.

11:50.960 --> 11:52.420
Mm-hmm.

11:52.503 --> 11:53.754
Yes, ma'am.

11:53.838 --> 11:55.464
-It's for you.
-Okay.

11:56.590 --> 11:57.633
Who is this?

11:59.051 --> 12:00.553
Yeah, right. It's good.

12:00.636 --> 12:03.139
My name? Kipton.
Edward Kipton.

12:05.391 --> 12:07.226
Um…

12:07.309 --> 12:08.644
Yes. Yes, ma'am.

12:12.022 --> 12:13.774
I'm terribly sorry.
Of course.

12:13.858 --> 12:15.276
Of course.

12:17.736 --> 12:20.865
Now, answer the man's question.

12:23.451 --> 12:26.954
Matthew Williams is the focus
of a federal investigation.

12:27.037 --> 12:29.123
He's being accused
of defrauding his investors

12:29.206 --> 12:31.375
-out of millions of dollars.
-Whoa. Defrauding?

12:31.459 --> 12:32.960
No, no, no,
that's impossible.

12:33.043 --> 12:34.670
Not according to the SEC

12:34.753 --> 12:36.046
and the dozen
forensic accountants

12:36.130 --> 12:37.339
they have going
through his books.

12:37.423 --> 12:39.091
Okay, well, you and you
and the SEC

12:39.175 --> 12:40.843
are all wrong, okay?

12:40.926 --> 12:42.386
My brother runs a hedge fund.

12:42.470 --> 12:43.971
And contrary to the
talking heads on television,

12:44.054 --> 12:45.723
that does not make him a thief,
you understand?

12:45.806 --> 12:47.892
We're not here to argue.

12:47.975 --> 12:49.268
Our job is to make sure
that your brother

12:49.351 --> 12:50.394
doesn't take
his vacation overseas

12:50.478 --> 12:52.396
before the indictment
comes down.

12:52.480 --> 12:53.606
-So…
-Indictment?

12:53.689 --> 12:55.357
…if you hear anything
about his travel plans,

12:55.441 --> 12:57.026
I'd appreciate it
if you'd give us a call, okay?

12:57.109 --> 12:58.068
And, Danny,

12:58.152 --> 12:59.737
if you say anything
to your brother,

12:59.820 --> 13:01.906
we will prosecute you
for obstruction.

13:01.989 --> 13:03.324
I'm sure you will.

13:04.283 --> 13:07.161
See if your fairy godmother
can get you out of that.

13:07.244 --> 13:10.289
[tense music]

13:23.010 --> 13:26.388
Listen to me.
I know my kid brother, okay.

13:26.472 --> 13:30.768
He's a lot of things,
but he is not a criminal.

13:30.851 --> 13:32.353
Okay, okay.

13:34.146 --> 13:36.315
Maybe he was set up.

13:36.398 --> 13:37.650
Yeah, maybe.

13:37.733 --> 13:39.193
Listen to me, all right,

13:39.276 --> 13:41.278
let me tell you something
about my brother, okay?

13:41.362 --> 13:43.531
When Rachel and I split up,
all right,

13:43.614 --> 13:45.866
I took a room at a motel
right down the block,

13:45.950 --> 13:47.493
because I wanted to be close
to Grace.

13:47.576 --> 13:49.537
This two-star dump.

13:49.620 --> 13:51.413
My brother--
every single night,

13:51.497 --> 13:53.165
he would come over
with a six-pack of beer

13:53.249 --> 13:55.584
and all the time in the world.
Never once, not one time,

13:55.668 --> 13:58.128
did I catch him looking
at his watch, okay?

13:58.212 --> 14:00.214
He just sat there
talk to me every single night.

14:00.297 --> 14:02.049
He'd fall asleep
sitting up in a chair.

14:02.132 --> 14:03.592
Wake up the next morning,
go straight to work.

14:03.676 --> 14:05.844
Every day, okay,
for six months he did this.

14:05.928 --> 14:08.639
For six months he talked me
off the ledge, all right?

14:08.722 --> 14:10.808
I'm telling you, I would not
have gotten through that

14:10.891 --> 14:12.393
if it wasn't for him, okay?

14:12.476 --> 14:14.520
He didn't do this.

14:14.603 --> 14:16.313
Okay. All right, fine.

14:16.397 --> 14:18.774
You… you got to talk to him.

14:18.857 --> 14:21.652
Yeah. I just don't think that
this is a one-time conversation.

14:21.735 --> 14:23.821
That's fine.
Listen, you talk to him,

14:23.904 --> 14:25.197
take all the time you need.

14:25.281 --> 14:26.949
Family's first, right?

14:35.916 --> 14:37.459
There he is.

14:37.543 --> 14:40.087
Steve, I'd like you to meet
Deputy Prosecutor Jim Chen.

14:40.170 --> 14:41.463
Steve McGarrett.
How do you do?

14:41.547 --> 14:42.506
Thanks for meeting me like this.

14:42.590 --> 14:44.258
I'm just on my way to a lunch.

14:44.341 --> 14:45.634
No, no problem. I appreciate it.

14:45.718 --> 14:46.552
Listen, did you get a chance
to pull

14:46.635 --> 14:48.262
Judge Kamalei's threat file?

14:49.471 --> 14:50.431
It's all here.

14:50.514 --> 14:52.558
Kamalei's known
as a hanging judge.

14:52.641 --> 14:54.685
Put away a lot
of violent offenders.

14:54.768 --> 14:56.312
Not many get back
out on the street.

14:56.395 --> 14:57.980
Anybody on here stand out?

14:58.063 --> 14:59.607
Several.

14:59.690 --> 15:01.442
But if I were a betting man,

15:01.525 --> 15:02.776
I'd say Drew Parisi

15:02.860 --> 15:04.361
-fits the M.O.
-How so?

15:04.445 --> 15:05.529
Arson conviction.

15:05.613 --> 15:07.489
After his ex dumped him,

15:07.573 --> 15:09.116
Parisi rigged her house
to burn down.

15:09.199 --> 15:11.327
I'm sorry, you said
he rigged her house?

15:11.410 --> 15:12.911
-This guy has technical skills?
-KONO: Not only that,

15:12.995 --> 15:14.747
Jim said apparently this guy
was so pissed when the verdict

15:14.830 --> 15:16.498
was delivered, he attacked
the judge in open court.

15:17.124 --> 15:18.792
It took a bailiff and two armed
officers to restrain him.

15:18.876 --> 15:19.793
And he just got paroled?

15:19.877 --> 15:21.754
Three weeks ago.

15:21.837 --> 15:24.131
-Only in America.
-Yeah, only in America.

15:24.214 --> 15:26.634
-You know his parole officer?
-Already spoke to him.

15:26.717 --> 15:28.844
Parisi is staying
at an old girlfriend's place

15:28.928 --> 15:30.596
in Wahiawa.

15:31.805 --> 15:35.309
[suspenseful music]

15:44.902 --> 15:46.153
Hey, stop by
the house on Sunday.

15:46.236 --> 15:47.738
Your mother would
love to see you.

15:47.821 --> 15:49.073
Will do. See you then.

15:49.156 --> 15:50.908
[phone ringing]

15:52.743 --> 15:53.702
Hello.

15:53.786 --> 15:55.663
Very sweet.

15:55.746 --> 15:57.831
A lunch with your son.

15:57.915 --> 15:59.458
You must love him very much.

15:59.541 --> 16:00.751
Who is this?

16:00.834 --> 16:02.753
MAN: But a pat on the back?

16:03.796 --> 16:05.714
You should have given him a hug.

16:07.633 --> 16:09.635
Please, don't do this.

16:09.718 --> 16:12.179
I hope you said good-bye.

16:12.262 --> 16:13.847
Five-O!

16:13.931 --> 16:16.141
Show me your hands!
Show me your hands!

16:19.395 --> 16:21.063
Kyle!
Get out of the car!

16:21.146 --> 16:23.148
-[beep]
-[explosion]

16:31.115 --> 16:32.658
[siren wailing]

16:32.741 --> 16:35.786
[indistinct chatter]

16:44.294 --> 16:45.629
-Hey.
-CHIN: Hey.

16:45.713 --> 16:47.089
What did he say
about the call?

16:47.172 --> 16:48.632
Same as Kamalei.

16:48.716 --> 16:50.676
Unknown number, male voice.

16:50.759 --> 16:52.302
"Hope you said good-bye."

16:52.386 --> 16:54.179
You okay?

16:54.263 --> 16:56.807
Yeah, I will be
once we find this scumbag.

16:56.890 --> 16:58.684
Well, we know it's not Parisi.

16:58.767 --> 17:00.144
No, we were right
there with him

17:00.227 --> 17:01.812
at the exact time
the bomb went off.

17:01.895 --> 17:03.355
That's right, and if it was
detonated by a remote trigger,

17:03.439 --> 17:04.565
then the bomber had
to have been close by.

17:05.149 --> 17:06.650
Right. Is that a piece
of the RF receiver?

17:06.734 --> 17:08.986
Yeah, it is.
This one's largely intact,

17:09.069 --> 17:10.112
and we got a partial
serial number right there.

17:10.738 --> 17:12.364
Nice. I'll run it down,
see if we can find out

17:12.448 --> 17:13.782
-where it came from.
-All right.

17:13.866 --> 17:15.409
Hey, how goes
the canvass?

17:15.492 --> 17:16.952
Good. Got a lot
of foot traffic.

17:17.036 --> 17:18.370
Tourists taking photos.

17:18.454 --> 17:20.247
So I collected all their
cameras and cell phones,

17:20.330 --> 17:21.832
-see what we get.
-Well, one thing's for sure.

17:21.915 --> 17:23.500
This isn't just about
Judge Kamalei anymore.

17:23.584 --> 17:24.877
That's right.

17:24.960 --> 17:26.378
If we want to figure out
who this bomber is,

17:26.462 --> 17:28.547
we have to look at cases
involving Kamalei and Chen.

17:28.630 --> 17:31.091
My question is,
if it's about revenge,

17:31.175 --> 17:33.343
why not go after them?
Why target their kids?

17:36.430 --> 17:38.515
I understand. Mm-hmm.

17:38.599 --> 17:39.808
Yes.

17:41.769 --> 17:43.228
I'm going to see you
in a little bit.

17:43.312 --> 17:45.022
Yeah. I got to go.

17:45.105 --> 17:46.440
I-I've got to go.

17:46.523 --> 17:48.525
What's happening?

17:48.609 --> 17:52.237
Hey. Um, I wasn't expecting
to see you for a little bit.

17:52.321 --> 17:54.573
I'm sorry. A guy can't
drop in on his brother?

17:54.656 --> 17:56.283
I see what you did there--
clever.

17:56.366 --> 17:58.077
Thank you.

17:58.160 --> 18:00.329
What are you doing, business?

18:00.412 --> 18:02.414
Uh, that? Uh, new client.

18:02.498 --> 18:03.582
Lives up on the North Shore.

18:04.208 --> 18:05.918
I thought you were
on vacation.

18:06.001 --> 18:08.128
I am.
This, uh, this just came up.

18:09.671 --> 18:11.090
Who's, uh…

18:11.173 --> 18:12.424
Who's this new client?

18:12.508 --> 18:14.968
MATT: Uh, clients of mine
mentioned my name to him.

18:15.052 --> 18:17.346
He's, uh, he's got nine figures.
Made a small fortune

18:17.971 --> 18:19.223
through the family business.

18:19.306 --> 18:21.600
So now he's looking
for some tax shelter ideas.

18:21.683 --> 18:23.268
What is his family business?

18:23.352 --> 18:24.478
A little of
everything--shipping,

18:24.561 --> 18:27.648
utilities, real estate stuff.

18:27.731 --> 18:29.691
It's just a coincidence
he's here in Hawaii?

18:31.110 --> 18:33.153
What's with the third degree,
Magnum?

18:33.237 --> 18:34.530
Are you looking
to poach my client?

18:34.613 --> 18:36.198
Yeah, I'm trying
to poach your client.

18:36.281 --> 18:37.407
I'm checking on my
little brother's career.

18:37.491 --> 18:39.368
-Is that all right?
-Checking up on me--

18:39.451 --> 18:40.452
I like that.

18:41.203 --> 18:42.996
Apparently,
this guy's on a schedule.

18:43.539 --> 18:44.915
He needs to meet
right now, so…

18:44.998 --> 18:46.959
-can we hang later?
-Yeah, whatever you need.

18:47.042 --> 18:48.502
All right.

18:49.253 --> 18:50.671
You all right?

18:50.754 --> 18:53.257
I'm in Hawaii,
with my big brother.

18:54.466 --> 18:56.176
-I'll see you in a little bit.
-MATT: All right.

18:59.513 --> 19:01.557
I cross-referenced
Judge Kamalei's threat file

19:01.640 --> 19:03.934
with cases
both he and Chen had in common,

19:04.017 --> 19:05.853
focusing on violent offenders
and parolees.

19:05.936 --> 19:07.896
-Okay, any matches?
-No.

19:07.980 --> 19:10.315
So I started focusing
on the cameras and cell phones

19:10.399 --> 19:12.317
I collected
from the crime scene.

19:12.985 --> 19:14.862
All right, so several
tourists took photos

19:15.445 --> 19:17.072
just before or after
the explosion.

19:17.156 --> 19:18.824
All from different angles.

19:18.907 --> 19:20.659
Okay, so what you're saying is
the killer might actually be

19:20.742 --> 19:22.119
-in here somewhere?
-Exactly.

19:22.202 --> 19:24.997
And from the size of the tires,
we're looking for an SUV.

19:25.080 --> 19:27.583
What's that right there?
Blow that up, Kono.

19:27.666 --> 19:29.209
Put it up here for me.

19:31.545 --> 19:33.380
The wheel wells are all muddy.

19:33.463 --> 19:35.007
What about the treads?

19:37.509 --> 19:38.385
The tires are a match

19:38.468 --> 19:40.304
to the treads found near
the zip line platform.

19:40.387 --> 19:42.014
Did you get a clear shot
of the plates?

19:42.097 --> 19:43.265
No.

19:44.766 --> 19:45.642
But hey,

19:45.726 --> 19:46.935
what's that?

19:47.019 --> 19:47.895
That could be a rental tag.

19:47.978 --> 19:49.730
-Okay.
-[phone ringing]

19:49.813 --> 19:51.398
Contact every rental company
on the Island.

19:51.481 --> 19:53.233
I want the name
of anybody driving a rental

19:53.317 --> 19:54.651
that make, model
and color, okay?

19:54.735 --> 19:55.944
All right, you got it.

19:57.196 --> 19:58.947
Danny, everything okay
with your brother?

19:59.031 --> 20:00.407
DANNY: It's, uh, it's fine.

20:00.490 --> 20:02.034
I think I'm going to be
a little while, though.

20:02.117 --> 20:03.452
Why? What are you going to do?

20:03.535 --> 20:05.412
I got it. Don't worry about it.
It's nothing.

20:05.495 --> 20:07.581
Uh, okay, I know what
nothing means, so…

20:07.664 --> 20:10.667
Nothing means nothing,
Steven, okay? I'm fine.

20:10.751 --> 20:12.794
Okay, you know what, stop,
don't go anywhere.

20:12.878 --> 20:14.379
I'm going to be there soon.

20:17.674 --> 20:19.343
CHIN: I tracked down
this serial number.

20:19.426 --> 20:21.428
It's to a circuit board
for a remote control airplane.

20:21.511 --> 20:23.096
A T-9 Sabrecat.

20:23.180 --> 20:24.932
I hear you're one
of the only shops on the Island

20:25.015 --> 20:26.850
-that sell 'em, yeah?
-Yeah.

20:26.934 --> 20:28.852
Sell any lately?

20:28.936 --> 20:30.646
Guy came looking to buy
last week.

20:30.729 --> 20:32.689
Oh, yeah. What he look like?

20:33.649 --> 20:34.733
Haole.

20:34.816 --> 20:38.070
Dark hair, goatee.

20:38.153 --> 20:40.072
He was dressed
full-on Paniolo style,

20:40.155 --> 20:41.615
boots and everything.

20:41.698 --> 20:42.783
Definitely no local.

20:42.866 --> 20:44.076
How you know that?

20:44.159 --> 20:46.203
The tan lines, the clothes.

20:46.286 --> 20:48.664
This cowboy--
he buy any of them?

20:49.289 --> 20:50.707
Three of them.

20:50.791 --> 20:52.125
-Three?
-CHIN: Yep.

20:52.209 --> 20:53.460
Paid in cash.

20:53.543 --> 20:55.462
And get this--the remote
control to that plane

20:55.545 --> 20:57.255
has a range of a thousand feet.

20:57.339 --> 20:59.007
Those tire tracks I found
near the zip line platform

20:59.091 --> 21:00.509
are well within that.

21:00.592 --> 21:02.302
Well, then it looks like
we have one less target.

21:07.724 --> 21:09.518
Okay, would you
please slow down.

21:09.601 --> 21:11.103
-You're getting too close.
-Danny, relax.

21:11.186 --> 21:12.938
He doesn't know this truck.

21:13.021 --> 21:14.398
That's a good point.

21:17.609 --> 21:20.153
DANNY: Stop. He's pulling
into that driveway.

21:29.162 --> 21:31.540
Yeah, hello.
Is this Waioleka Charters?

21:33.375 --> 21:35.919
Yes, thank you.
This is Clarence Clemons

21:36.003 --> 21:37.754
from Matthew Williams' office.

21:37.838 --> 21:39.965
I'm just calling to check
on his itinerary.

21:41.550 --> 21:43.093
No listing? Okay.

21:44.219 --> 21:46.179
Hey, could you guys
just tell me one more time,

21:46.263 --> 21:47.556
where do you fly out of?

21:50.183 --> 21:51.518
Kaleola Airport.

21:52.978 --> 21:54.771
Thank you very much.

21:58.400 --> 21:59.359
[knocking]

22:02.696 --> 22:05.157
This is so sick
that I'm doing this.

22:07.826 --> 22:09.077
MAN [over headset]:
Hands up.

22:13.040 --> 22:14.499
Spread your legs.

22:18.003 --> 22:19.421
Matthew…

22:24.426 --> 22:25.302
Come. Come in.

22:25.385 --> 22:26.678
MAN: He's clean.

22:27.763 --> 22:29.139
MAN: It's good to see you.

22:29.222 --> 22:30.057
We have much business
to discuss.

22:30.140 --> 22:32.350
[static crackles]

22:33.894 --> 22:35.395
What happened?

22:35.479 --> 22:36.938
You lose the signal?

22:37.022 --> 22:38.982
Yeah. He said he was going
to a business meeting.

22:39.066 --> 22:41.902
Who pats you down before
a business meeting, hmm?

22:43.070 --> 22:44.946
Someone who doesn't want
to get caught.

23:00.879 --> 23:04.049
Who is responsible
for this suntan lotion job here?

23:04.132 --> 23:07.427
You missed a huge spot
on your nose, monkey. Come here.

23:07.511 --> 23:08.762
I didn't know
you were joining us.

23:08.845 --> 23:10.722
Sorry, man.
Slipped my mind.

23:10.806 --> 23:11.681
How did your meeting go?

23:11.765 --> 23:13.308
Really great, yeah.
Guy wanted

23:13.391 --> 23:15.185
to park $30 mil in
some tax-free munies.

23:15.268 --> 23:18.438
I'm like, "Really? Well, bonds
are dead money right now."

23:18.522 --> 23:20.232
$30 mil? That's impressive.

23:20.315 --> 23:21.900
What can I say?
I'm good at my job.

23:21.983 --> 23:22.901
[chuckles]

23:22.984 --> 23:24.152
Time for a swim.

23:25.779 --> 23:28.615
What is it that you do, exactly?
You just help

23:28.698 --> 23:31.201
the rich get out of paying
their taxes or what?

23:31.284 --> 23:33.161
In all fairness,
I'd like to get everybody

23:33.245 --> 23:35.122
out of their taxes,
not just the rich.

23:35.205 --> 23:37.290
You know, people don't pay
taxes, then cops don't get paid,

23:37.874 --> 23:39.376
firefighters like Pop.

23:39.459 --> 23:40.418
You ever think about that?

23:40.502 --> 23:41.503
Man, I'm kidding.

23:41.586 --> 23:43.588
Come on! Relax!
It's the beach.

23:43.672 --> 23:45.132
Uncle Matt!

23:45.215 --> 23:46.383
Fish!

23:46.466 --> 23:48.844
Where is that fish?
Let me see it!

23:51.388 --> 23:53.306
I'm coming to get it!
[yells]

23:54.558 --> 23:55.684
Right here?

24:00.063 --> 24:02.107
And what was that all about?

24:02.190 --> 24:04.609
What was what all about?

24:04.693 --> 24:06.111
I assume you've heard

24:06.194 --> 24:07.654
the term
"passive-aggressive"?

24:07.737 --> 24:09.364
I wasn't being
passive-aggressive.

24:09.447 --> 24:11.491
No, you were being
aggressive-aggressive.

24:11.575 --> 24:14.411
The question is why?

24:14.494 --> 24:16.079
I don't know. He just gets under
my skin sometimes.

24:16.663 --> 24:19.416
Daniel, you can't lie to me.
What's wrong?

24:20.750 --> 24:23.044
[Matt and Grace laughing
and chattering]

24:29.509 --> 24:30.844
All right,
I'm gonna tell you something.

24:30.927 --> 24:32.596
I need you to keep it
between us, okay?

24:32.679 --> 24:34.556
Okay? Okay?

24:36.266 --> 24:38.101
The other night when Steve and I
left dinner,

24:38.185 --> 24:39.561
the FBI was watching us.

24:39.644 --> 24:41.646
They're after Matt.

24:41.730 --> 24:42.814
What?

24:43.356 --> 24:46.276
They claim he's been scamming
his clients

24:46.359 --> 24:48.278
out of their life savings.

24:48.361 --> 24:51.781
Apparently, an indictment
is on its way.

24:51.865 --> 24:53.200
Do you believe he's guilty?

24:53.283 --> 24:54.784
I don't want to.

24:54.868 --> 24:58.538
I'm waiting for a callback
from a buddy at the SEC.

24:58.622 --> 25:00.165
What does Matt have to say
about all of this?

25:00.248 --> 25:01.708
I have not spoken to him
about it.

25:01.791 --> 25:03.460
Daniel…

25:03.543 --> 25:05.378
What do you want me to do,
Rachel? What do I do?

25:05.462 --> 25:08.423
I mean, It's an active federal
investigation. I'm a cop.

25:08.506 --> 25:09.925
He's your brother.

25:16.014 --> 25:17.766
Wave. Wave to them.

25:21.144 --> 25:22.687
Hey, I'll tell you, man.

25:22.771 --> 25:24.356
Remember that time at the, uh…
oh, the Stone Pony?

25:24.439 --> 25:26.024
We snuck in to see Bruce.

25:26.107 --> 25:28.026
And that weird bouncer
with the three chicks?

25:28.109 --> 25:29.069
You want a beer?

25:29.152 --> 25:30.570
No, I'm good.

25:32.989 --> 25:34.616
[clears throat]

25:35.825 --> 25:37.244
Hey, I want to, uh…

25:37.327 --> 25:38.912
I want to talk to you
about something.

25:38.995 --> 25:40.830
Sit down for a second.

25:40.914 --> 25:41.998
It's about Rachel, isn't it?

25:42.082 --> 25:43.708
I knew you still loved her.

25:45.085 --> 25:46.127
I knew by the way
that you looked at her

25:46.211 --> 25:47.462
at dinner last night.

25:47.545 --> 25:49.172
-I know you.
-It's not about Rachel.

25:51.591 --> 25:54.261
So I'm just gonna ask you
once…

25:54.344 --> 25:57.722
and I want you
to tell me the truth.

25:57.806 --> 25:59.057
What's going on with you?

26:01.059 --> 26:02.852
Nothing. Why?

26:04.688 --> 26:08.441
Why? Because I spoke to a friend
at the SEC.

26:11.486 --> 26:12.612
What are you talking about?

26:13.655 --> 26:15.448
I'm talking
about your indictment.

26:15.532 --> 26:17.784
Matt,

26:17.867 --> 26:20.287
you've been stealing money
from your clients, huh?

26:20.370 --> 26:22.247
Danny, that…
that's insane, okay?

26:22.330 --> 26:23.873
It's just… doesn't even…

26:23.957 --> 26:25.709
-Don't lie to me.
-I'm not lying!

26:25.792 --> 26:28.211
Listen to me! Who do you think
you're talking to, huh?

26:28.295 --> 26:30.672
You think you're talking
to one of your dopey clients?

26:30.755 --> 26:32.090
I'm your brother!
You don't lie to me!

26:32.173 --> 26:33.591
What do you want to hear,
that I took the money?

26:37.262 --> 26:39.514
Fine. I took the money.

26:47.105 --> 26:48.857
What were you thinking about?

26:50.775 --> 26:53.069
You do something that stupid,
you think about Mom?

26:53.153 --> 26:54.487
You think about Dad?

26:54.571 --> 26:56.531
-You think about our sisters?
-I know.

26:56.614 --> 26:57.657
You know they're gonna come
knocking at Mom's door?

26:57.741 --> 26:59.743
Calling her
in the middle of the night

26:59.826 --> 27:01.328
-asking for statements?
-I know, okay? I made a mistake.

27:01.411 --> 27:02.579
Is that what
you've been waiting for?

27:02.662 --> 27:04.247
What, you think
I get a kick out of this?

27:04.331 --> 27:05.623
I enjoy this?

27:05.707 --> 27:07.334
I think that you
like to be the guy

27:07.417 --> 27:09.169
that everybody thinks
does everything right,

27:09.252 --> 27:11.755
but we both know
that you made mistakes.

27:14.758 --> 27:16.718
Why? Why?

27:16.801 --> 27:18.720
That's all I want to know. Why?

27:23.600 --> 27:28.688
I lost $58 million in one day.

27:28.772 --> 27:31.358
And I had to cover it.

27:31.941 --> 27:37.155
So I took some money
from my other clients' accounts.

27:37.238 --> 27:38.907
I fixed statements.

27:38.990 --> 27:42.744
I was hoping that
if I could cover my tracks,

27:42.827 --> 27:44.621
that no one would be
the wiser,

27:44.704 --> 27:46.915
and then one lie led to another

27:46.998 --> 27:48.333
and then the next one
and the next.

27:48.416 --> 27:49.584
Why didn't you come to me?

27:49.667 --> 27:51.169
You're a cop.

27:51.252 --> 27:52.295
-I knew that you would…
-I'm your brother.

27:52.379 --> 27:53.630
I would have helped you.

27:55.382 --> 27:58.218
I thought
about turning myself in,

27:58.301 --> 27:59.511
then I just couldn't.

27:59.594 --> 28:01.054
Why'd you come to Hawaii?

28:04.682 --> 28:05.892
To cut another deal,

28:05.975 --> 28:07.685
and try to buy my way out,

28:07.769 --> 28:11.856
but, uh… it fell through.

28:12.982 --> 28:14.818
Okay.

28:14.901 --> 28:17.445
Okay, here's what…

28:17.529 --> 28:21.032
Okay, we're getting on a plane
together

28:21.116 --> 28:22.909
and we're going back
to New York, okay?

28:22.992 --> 28:24.494
You're gonna talk to the FBI,

28:24.577 --> 28:25.995
you're gonna talk to the SEC

28:26.079 --> 28:27.497
and you're going to cop
to everything,

28:27.580 --> 28:28.748
you understand?

28:28.832 --> 28:30.667
I'll go to jail.

28:30.750 --> 28:32.168
Yeah, you're probably
gonna go to jail.

28:32.252 --> 28:33.962
Minimum-security.

28:34.045 --> 28:35.839
All right, we're gonna get you
a good lawyer.

28:37.132 --> 28:39.050
All right,
I'm personally gonna talk

28:39.134 --> 28:41.052
to the district attorney,
and I'm gonna be there with you

28:41.136 --> 28:43.471
and we're gonna get through this
together.

28:49.561 --> 28:51.312
This is gonna kill Mom and Dad.

28:53.356 --> 28:54.649
[clears throat]
Okay, listen to me.

28:54.733 --> 28:58.278
Um, we got a long road ahead.

28:58.361 --> 29:01.656
We're going back home.
I want you to pack a bag.

29:01.740 --> 29:03.658
I'll be back
in a couple of hours.

29:11.124 --> 29:13.084
I cross-checked red SUV rentals
with cases

29:13.168 --> 29:15.837
that involved both Kamalei
and Chen, and I got a hit.

29:15.920 --> 29:20.008
Travis Roan, age 49, current
resident of Cheyenne, Wyoming.

29:20.091 --> 29:21.384
No local address.

29:21.468 --> 29:22.927
And he used to work
on a demo team.

29:23.011 --> 29:24.345
So he knows his way around
a construction site.

29:24.429 --> 29:25.513
And he spent seven years

29:25.597 --> 29:27.015
in the Wyoming State Pen
for aggravated assault.

29:27.098 --> 29:29.225
Okay, but Wyoming?
I don't understand.

29:29.309 --> 29:30.351
Was he tried here?

29:30.435 --> 29:32.353
No, but his son was.

29:35.690 --> 29:38.443
-Thomas Roan.
-20 years old.

29:38.526 --> 29:40.320
-Got 18 months for a DUI,
-What?

29:40.403 --> 29:42.238
then got stabbed
in a mess hall fight.

29:42.322 --> 29:44.783
-Died in prison ten days ago.
-Oh, man.

29:44.866 --> 29:47.869
And Kamalei and Chen
put him there, right?

29:47.952 --> 29:50.705
This guy's looking for payback
for his dead son.

29:50.789 --> 29:53.333
So I pulled Thomas' case
and I spoke to the judge

29:53.416 --> 29:55.418
trying to figure out
our last potential target.

29:55.502 --> 29:57.420
Maybe an arresting officer,
a key witness.

29:57.504 --> 29:59.172
But all Judge Kamalei
can remember about the case

29:59.255 --> 30:01.424
was the flood of appeals
that came after his verdict.

30:01.508 --> 30:02.926
Who filed the appeals?

30:03.009 --> 30:04.969
Thomas' mom.

30:05.053 --> 30:07.388
Court paperwork shows
a local address for her.

30:07.472 --> 30:08.973
Maybe she can help us find
Travis Roan.

30:15.605 --> 30:17.273
I can't believe it.

30:17.357 --> 30:19.692
Oh, my God,
those poor children.

30:21.945 --> 30:24.155
Do you know where Travis
is right now?

30:24.239 --> 30:26.407
Back in Wyoming, I thought.

30:26.491 --> 30:28.952
He was only in town
for Thomas' funeral.

30:29.035 --> 30:31.371
We're very sorry to hear about
what happened to your son.

30:33.039 --> 30:35.708
Thomas couldn't wait
to leave Cheyenne.

30:35.792 --> 30:39.045
Said this place
was like paradise.

30:39.128 --> 30:42.173
Then first semester,
he got pulled over for a DUI.

30:42.257 --> 30:45.802
The judge and that prosecutor
had to make an example of him.

30:45.885 --> 30:47.762
What do you mean by that?

30:47.846 --> 30:51.140
It was the third DUI that week
right in the heart of Waikiki.

30:51.224 --> 30:54.143
It didn't help that Thomas was
underage and hit a fancy car.

30:54.227 --> 30:56.813
So instead of probation or
getting his license revoked…

30:56.896 --> 30:59.315
He got 18 months.

30:59.399 --> 31:00.692
I tried to appeal,

31:00.775 --> 31:02.193
moved down here to do so.

31:02.277 --> 31:03.528
How did your ex-husband
take that?

31:03.611 --> 31:07.490
Hard. They wouldn't even let him
visit his son.

31:07.574 --> 31:09.784
Former felons aren't allowed.

31:09.868 --> 31:12.996
Thomas was only 13 when his
father went away to Rawlins.

31:13.079 --> 31:14.956
They wrote letters and such,

31:15.039 --> 31:17.250
but they hadn't seen
each other since.

31:17.333 --> 31:19.919
Ma'am, did Travis ever…

31:20.545 --> 31:23.381
did he ever make any threats
or maybe mention anybody else

31:23.464 --> 31:25.049
that he blamed
for Thomas' death?

31:25.133 --> 31:27.260
No.

31:27.343 --> 31:30.555
No, the only thing he kept
saying at the funeral was

31:30.638 --> 31:32.557
he never got to say good-bye.

31:37.270 --> 31:39.856
Mrs. Roan,
this is very important.

31:39.939 --> 31:42.692
We need to know
where Travis was staying.

31:42.775 --> 31:45.945
[intense music]

31:59.876 --> 32:00.710
We're clear.

32:02.879 --> 32:03.838
He was just here.

32:03.922 --> 32:06.007
The sink's still wet,
looks like he shaved.

32:06.090 --> 32:09.344
CHIN: I got a photo and letters
from Thomas to his dad.

32:09.427 --> 32:10.803
Okay.

32:15.183 --> 32:16.893
Chin, I got the kits.

32:26.778 --> 32:29.072
-The last remote is gone.
-We're running out of time.

32:29.155 --> 32:31.282
Hold on, I got something here.
These letters…

32:31.908 --> 32:33.618
Roan's blaming someone named
"Meachum."

32:33.701 --> 32:34.869
Says, "She sold me out.

32:34.953 --> 32:37.372
She convinced me
to take the deal."

32:37.455 --> 32:38.748
That's his lawyer.

32:38.831 --> 32:40.124
-Public defender.
-Right.

32:40.208 --> 32:42.001
Our next target.

32:44.003 --> 32:45.213
DANNY:
Pi'ikoi Middle School?

32:45.296 --> 32:47.131
Yeah, I'm, like, two minutes
away from there. Why?

32:47.215 --> 32:48.716
Because that's where
our suspect is headed.

32:48.800 --> 32:50.843
He's after Brian Meachum,
the public defender's kid.

32:50.927 --> 32:52.470
All right.
You got an ID on this guy?

32:52.553 --> 32:53.680
Yeah, the guy's name
is Travis Roan.

32:53.763 --> 32:56.224
He's driving a red SUV,
it's a rental.

32:56.307 --> 32:57.684
I'm sending over
a picture right now.

32:57.767 --> 32:59.143
Danny, listen to me, okay?

32:59.227 --> 33:01.145
Get a visual on this guy,
and then proceed

33:01.646 --> 33:03.398
with extreme caution.
He is highly unstable,

33:03.982 --> 33:05.817
and he's carrying explosives.

33:05.900 --> 33:07.610
[school bell ringing]

33:10.196 --> 33:13.408
Looking for this, Mr. Meachum?

33:13.491 --> 33:14.659
Yeah.

33:14.742 --> 33:16.828
Found it by the gym.

33:16.911 --> 33:18.329
Somebody must be
messing with you.

33:19.414 --> 33:20.915
Thanks.

33:22.542 --> 33:24.919
You be careful, now.

33:26.295 --> 33:28.047
Your homework.

33:28.131 --> 33:29.882
Always remember
to double-check it.

33:29.966 --> 33:31.676
Right. Thanks again.

33:43.229 --> 33:45.231
Kono, any luck reaching
Diana Meachum?

33:45.314 --> 33:46.858
No, straight to voice mail.

33:46.941 --> 33:49.861
But DMV database shows
she's driving a beige minivan,

33:49.944 --> 33:51.237
license plate: Charlie, Bravo,

33:51.320 --> 33:53.114
zero, three, two, five.

33:53.197 --> 33:55.450
Okay, got it. Listen,
remember that transmitter

33:55.533 --> 33:57.034
is only good
for a thousand feet, okay?

33:57.118 --> 33:58.244
You locate the Meachums,

33:58.327 --> 34:01.539
Roan can't be far away,
so be careful.

34:22.351 --> 34:24.979
[phone vibrating]

34:25.063 --> 34:27.690
Why do you always set your phone
on vibrate?

34:27.774 --> 34:29.776
It's a little embarrassing
when it goes off in court.

34:29.859 --> 34:32.820
Maybe you should answer it.

34:32.904 --> 34:34.864
This is Diana.

34:34.947 --> 34:36.532
Mrs. Meachum.

34:36.616 --> 34:38.367
This is Lieutenant Commander
Steve McGarrett from Five-O.

34:38.451 --> 34:39.952
You're in danger right now.

34:40.036 --> 34:42.455
You need to get out of your car,
and move away, right away.

34:42.538 --> 34:43.414
Brian, get out of the car
right now.

34:43.498 --> 34:44.415
-Get out.
-STEVE: Don't touch anything.

34:44.499 --> 34:45.875
Just go. Go.

34:53.341 --> 34:55.551
-Get the Meachums.
-KONO: Come on, this way.

34:55.635 --> 34:57.804
DANNY: Steve, over here.

34:57.887 --> 34:59.764
DANNY: Five-O,
hands where I can see them.

35:03.601 --> 35:06.687
Hey. I need you to step out
of the car slowly, all right?

35:07.897 --> 35:09.148
That boy…

35:09.232 --> 35:11.609
he's only 13 years old.

35:14.445 --> 35:17.657
Just like Thomas was
when I last saw him.

35:18.908 --> 35:21.202
Just like Thomas.

35:24.580 --> 35:25.915
Now he's gone.

35:27.500 --> 35:28.876
He's gone.

35:30.503 --> 35:32.255
I lost him.

35:32.338 --> 35:34.132
I lost him.

35:34.215 --> 35:35.883
[mouths]

35:35.967 --> 35:37.176
[sobbing]: I lost him.

35:37.260 --> 35:39.887
Get out of the car, out,
out, out, out. Now.

35:39.971 --> 35:41.681
Get down on the ground.

35:41.764 --> 35:43.599
Hands behind your back.

35:50.106 --> 35:51.858
[handcuffs clicking]

36:02.034 --> 36:03.828
I gotta go pick up my brother.

36:08.541 --> 36:10.001
He was going to run.

36:11.919 --> 36:13.212
Can you believe that?

36:14.463 --> 36:17.300
Charter company got back to me
with the flight manifest,

36:17.383 --> 36:21.137
and he used our third-grade
gym teacher's name

36:21.220 --> 36:22.763
to book the flight.

36:24.015 --> 36:26.225
He was going to skip out
first thing in the morning.

36:28.936 --> 36:29.979
Sorry, man.

36:30.062 --> 36:31.522
Yeah, me, too.

36:33.524 --> 36:34.942
Let me give you guys
a ride to the airport.

36:35.026 --> 36:36.194
Nah, you don't have to do that.

36:36.277 --> 36:37.820
Come on. Come on,
we'll talk in the truck.

36:48.873 --> 36:50.625
MAN: He's not here.

36:50.708 --> 36:52.210
MAN 2:
Where the hell did he go?

36:56.714 --> 36:58.174
Five-O!

36:58.257 --> 37:00.301
Five-0! Hey, hey, hey. Five-0.
Hey, put your gun down!

37:00.384 --> 37:02.720
Hey, hey, hey!
Stand down. Stand down.

37:04.430 --> 37:06.390
Where the hell is he? Hmm?
What'd you say to him?

37:07.016 --> 37:09.060
-What's going on?
-What are you talking about?

37:09.143 --> 37:10.394
Well, we lost
the tail on your brother.

37:10.478 --> 37:11.854
Phone's dead,
he switched cars,

37:11.938 --> 37:14.065
and when we got to the meet,
there was no one there.

37:14.148 --> 37:15.816
He tipped them off
before the deal ever went down.

37:15.900 --> 37:18.694
Stop. Stop, okay?
I have no idea

37:18.778 --> 37:20.112
what you're saying to me
right now. You understand?

37:20.196 --> 37:22.531
What meet? What deal?
What are you talking about?

37:22.615 --> 37:24.033
Come here.

37:26.118 --> 37:28.579
MARKOWITZ: The footage
is courtesy of the DEA.

37:28.663 --> 37:30.790
Guy in the black shirt
is Pedro Fuentes,

37:30.873 --> 37:33.876
accountant for the third most
powerful cartel in Columbia.

37:33.960 --> 37:35.795
And your brother…
is making a deal

37:35.878 --> 37:38.005
to launder his drug money.

37:38.089 --> 37:39.674
How much can you handle?

37:39.757 --> 37:41.467
Ten?

37:41.550 --> 37:43.094
Ten million should be fine.

37:43.177 --> 37:45.429
Once I get it in and out
of Singapore.

37:45.513 --> 37:47.890
And the meet was supposed
to go down today.

37:50.601 --> 37:51.936
You had no idea?

37:52.019 --> 37:53.562
MARKOWITZ:
We had it all set up.

37:53.646 --> 37:55.272
We were gonna take them all down
as soon as we saw the money.

37:55.356 --> 37:58.818
Yeah, except sometime today,
your brother changed the plan.

37:58.901 --> 38:00.820
And now they've all gone under.

38:02.697 --> 38:05.074
If you have any idea
where your brother is,

38:05.157 --> 38:06.909
you need to tell us right now,
Detective.

38:06.993 --> 38:08.786
I have no clue.

38:08.869 --> 38:10.913
You understand me?

38:13.749 --> 38:15.167
What?

38:15.251 --> 38:16.752
You gotta tell him.

38:16.836 --> 38:18.462
You… you gotta tell him.

38:18.546 --> 38:20.923
I gotta tell him what?

38:21.007 --> 38:22.091
Tell him what you told me.

38:24.510 --> 38:26.637
His brother's got plans
to leave the Island.

38:26.721 --> 38:28.597
McGarrett,
you know where Williams is?

38:32.935 --> 38:35.438
Yeah, I do. He's got a boat
near Kawela Bay,

38:35.521 --> 38:37.231
on the North Shore, okay?

38:37.315 --> 38:38.691
I'm sorry, Danny.

38:38.774 --> 38:41.110
All right, you heard him,
let's go, people!

38:45.906 --> 38:47.366
[door closes]

38:47.450 --> 38:48.743
Thank you.

38:57.501 --> 38:58.878
MATT [recording]:
Hey, this is Matt.

38:58.961 --> 39:00.463
You know what to do.

39:14.310 --> 39:15.978
Matty. Matty.

39:16.604 --> 39:18.564
Matthew Williams, hey!

39:25.112 --> 39:26.530
You going to shoot me, Danny?

39:27.114 --> 39:28.908
I should shoot you,
you stupid son of a [bleep].

39:29.408 --> 39:31.660
Huh? Laundering money
for drug dealers?

39:31.744 --> 39:32.870
What the hell's the matter
with you?

39:32.953 --> 39:34.163
I had no choice.

39:34.246 --> 39:35.539
You did have a choice.

39:35.623 --> 39:36.457
You had a choice.
I gave you a choice!

39:37.083 --> 39:38.417
I said I was gonna help you.

39:38.501 --> 39:40.294
I said I was gonna get you
through this. Didn't I?

39:40.377 --> 39:42.254
It's not that simple, Danny.

39:42.338 --> 39:45.299
This isn't you beating up Cousin
Jimmy because he stole my bike.

39:45.383 --> 39:48.511
Matthew, listen to me, you are
going to turn yourself in.

39:48.594 --> 39:50.388
You are gonna turn yourself in!

39:50.471 --> 39:52.807
Go to federal prison?

39:52.890 --> 39:54.266
I'd never survive, Danny.

39:54.350 --> 39:56.310
I'm not strong enough.
I'm not you!

39:57.353 --> 39:59.647
What the hell
is the matter with you?

39:59.730 --> 40:00.731
Huh?

40:00.815 --> 40:02.316
What'd you do? Huh?

40:02.400 --> 40:03.984
You went through with it?
What is that?

40:04.068 --> 40:05.236
Is that getaway money?

40:07.113 --> 40:09.031
It wasn't supposed
to be a getaway, Danny.

40:09.115 --> 40:10.241
I was trying to f…

40:10.324 --> 40:11.492
I was trying to fix things.

40:12.076 --> 40:14.286
Trying to fix things?

40:14.370 --> 40:16.247
So what are you going to do?

40:16.330 --> 40:19.542
Huh? Just going to run away?

40:19.625 --> 40:22.002
You're going to fly off and
you're going to forget about us?

40:22.086 --> 40:23.671
Huh? Is that your plan?

40:23.754 --> 40:26.298
Hey! I'm asking you a question!

40:26.382 --> 40:28.092
What about Mom and Dad?

40:28.175 --> 40:29.844
Huh? What about Grace?

40:33.055 --> 40:34.932
We're your family, Matty.

40:42.148 --> 40:44.442
This ends one of two ways,
big brother.

40:45.860 --> 40:49.071
You either shoot me,
or you say good-bye.

40:55.453 --> 40:57.079
[sighs]

40:58.247 --> 41:01.417
[dramatic music]

41:46.712 --> 41:49.548
[acoustic music]

41:49.632 --> 41:53.344
SINGER: ♪ What were
all those dreams we shared  ♪

41:53.427 --> 41:57.848
♪ Those many years ago?  ♪

41:57.932 --> 42:02.186
♪ What were all those plans
we made now  ♪

42:02.269 --> 42:06.023
♪ Left beside the road? ♪

42:06.106 --> 42:09.485
♪ Behind us in the road  ♪

42:11.904 --> 42:15.658
♪ More than friends
I always pledged ♪

42:15.741 --> 42:20.246
♪ 'Cause friends
they come and go  ♪

42:20.329 --> 42:22.540
♪ People change
as does everything ♪

42:22.623 --> 42:25.084
Danny.

42:25.167 --> 42:26.335
What's happened?

42:31.632 --> 42:32.883
He's gone.

42:34.134 --> 42:35.553
Matty's gone.

42:40.724 --> 42:43.143
I lost him.

42:43.227 --> 42:46.939
SINGER: ♪ Whisper in my ear  ♪

42:47.022 --> 42:49.775
♪ Give me something to echo  ♪

42:49.858 --> 42:54.905
♪ In my unknown future's ear ♪

42:54.989 --> 42:56.907
♪ My dear  ♪

42:56.991 --> 42:59.034
♪ The end  ♪

42:59.118 --> 43:01.120
♪ Comes near ♪

43:01.203 --> 43:05.791
♪ I'm here but not much longer  ♪

43:10.129 --> 43:12.965
[ Hawaii Five-O
theme song plays]
♪
