WEBVTT

00:00:27.505 --> 00:00:29.465 align:center
Could you step aside, please?

00:00:30.185 --> 00:00:31.065 align:center
Move.

00:00:31.265 --> 00:00:32.105 align:center
Come on.

00:00:32.585 --> 00:00:33.415 align:center
Watch your step.

00:00:33.425 --> 00:00:34.345 align:center
Come.

00:00:34.705 --> 00:00:35.665 align:center
Looks like a new car!

00:00:35.905 --> 00:00:36.745 align:center
Alright.

00:00:39.185 --> 00:00:40.305 align:center
Come on in.

00:00:41.865 --> 00:00:44.665 align:center
You are still a bride.
Walk slowly.

00:00:54.385 --> 00:00:56.615 align:center
Gobind married a beautiful woman,
even though it was a shotgun wedding.

00:00:56.625 --> 00:00:57.935 align:center
That's true.

00:00:57.945 --> 00:00:58.855 align:center
- Right.
- Who?

00:00:58.865 --> 00:01:00.905 align:center
- I want to see her too.
- What the hell!

00:01:01.105 --> 00:01:02.105 align:center
You idiot!

00:01:02.305 --> 00:01:03.145 align:center
Mannerless!

00:01:03.425 --> 00:01:05.065 align:center
You broke his tooth.

00:01:05.465 --> 00:01:07.455 align:center
Are you crazy?!

00:01:07.465 --> 00:01:09.185 align:center
How can you hit a boy like that?

00:01:09.385 --> 00:01:10.775 align:center
I didn't mean to hit him that hard.

00:01:10.785 --> 00:01:13.385 align:center
What did you do?
Do you know who he is?

00:01:13.545 --> 00:01:15.015 align:center
- His mother is a witch.
- He is the witch's son.

00:01:15.025 --> 00:01:17.175 align:center
- Oh God!
- You're going to regret this.

00:01:17.185 --> 00:01:18.615 align:center
- The witch's son!
- Son of a witch!

00:01:18.625 --> 00:01:20.775 align:center
- What will happen now?
- You fool!

00:01:20.785 --> 00:01:23.425 align:center
- You are cursed.
- He has no idea.

00:01:24.065 --> 00:01:24.935 align:center
This isn't good.

00:01:24.945 --> 00:01:26.705 align:center
What have you done?

00:01:28.505 --> 00:01:29.345 align:center
Let's see.

00:01:34.625 --> 00:01:35.465 align:center
Come.

00:01:39.945 --> 00:01:41.265 align:center
Vishwas!

00:01:42.465 --> 00:01:43.865 align:center
Come out!

00:01:44.705 --> 00:01:46.025 align:center
Where are you hiding?

00:01:47.025 --> 00:01:48.185 align:center
Come out at once!

00:01:51.305 --> 00:01:52.665 align:center
Everyone, listen up!

00:01:54.185 --> 00:01:56.145 align:center
This man, Vishwas,

00:01:56.705 --> 00:01:57.745 align:center
in front of you all,

00:01:58.385 --> 00:02:01.225 align:center
hit my son till he bled.

00:02:02.305 --> 00:02:05.385 align:center
He needs to pay for it.

00:02:05.905 --> 00:02:09.985 align:center
I will not rest until I have
settled the score.

00:02:10.785 --> 00:02:13.305 align:center
An eye for an eye.

00:02:13.545 --> 00:02:16.705 align:center
A child for a child.

00:02:17.065 --> 00:02:22.545 align:center
Look at him!
If I don't make you bleed like my son,

00:02:22.705 --> 00:02:25.785 align:center
then he isn't his father's son!

00:02:37.945 --> 00:02:40.345 align:center
BHATKANDI

00:02:42.105 --> 00:02:43.105 align:center
DR. CHETAK KUMAR
PHARMACY

00:02:43.425 --> 00:02:49.305 align:center
PRIMARY HEALTH CENTER

00:02:53.545 --> 00:02:55.665 align:center
Hurry up and get ready.

00:02:55.785 --> 00:02:57.425 align:center
Yes, Mom. In a minute.

00:02:59.065 --> 00:02:59.945 align:center
Yes, Gobind. Good morning.

00:03:00.105 --> 00:03:01.425 align:center
Sir, it is 10:00 a.m.

00:03:01.545 --> 00:03:03.625 align:center
The results must be out. Did you check?

00:03:04.145 --> 00:03:05.665 align:center
That's what I am checking.
It's loading up.

00:03:05.825 --> 00:03:06.665 align:center
Yes, sir.

00:03:08.585 --> 00:03:09.585 align:center
I feel...

00:03:10.505 --> 00:03:12.465 align:center
you are very lucky for me.

00:03:12.705 --> 00:03:16.425 align:center
I feel something good is going to happen
since you walked into my life.

00:03:17.945 --> 00:03:18.785 align:center
Hello.

00:03:19.025 --> 00:03:19.905 align:center
Did you check, sir?

00:03:33.065 --> 00:03:33.905 align:center
<i>Sir?</i>

00:03:36.545 --> 00:03:37.825 align:center
We didn't win, Gobind.

00:03:41.705 --> 00:03:43.185 align:center
Who won, sir?

00:03:47.425 --> 00:03:48.665 align:center
<i>How does it matter, Gobind?</i>

00:03:52.025 --> 00:03:52.865 align:center
<i>Okay, sir.</i>

00:03:53.825 --> 00:03:54.705 align:center
Okay.

00:03:57.065 --> 00:03:59.225 align:center
Yes, the results came in this morning.

00:03:59.825 --> 00:04:01.705 align:center
I am <i>your</i> daughter, Dad.
How could I not win?

00:04:03.265 --> 00:04:04.705 align:center
Okay, Dad. I'll send you the photo
this evening.

00:04:05.345 --> 00:04:06.865 align:center
Okay, Dad, I'll hang up.

00:04:07.425 --> 00:04:08.465 align:center
Okay, I'll call you back.

00:04:09.105 --> 00:04:09.945 align:center
Bye.

00:04:16.985 --> 00:04:17.865 align:center
Greetings, madam.

00:04:18.025 --> 00:04:20.455 align:center
- Hurry up.
- I'm coming.

00:04:20.465 --> 00:04:21.465 align:center
Sorry, Prabhat.

00:04:22.465 --> 00:04:23.425 align:center
That was unfortunate.

00:04:24.505 --> 00:04:26.865 align:center
No, madam. We win, or you do,
it is the same for us.

00:04:29.585 --> 00:04:30.865 align:center
You were right, Gargi ji.

00:04:32.025 --> 00:04:33.505 align:center
Hard work doesn't matter.

00:04:34.665 --> 00:04:37.025 align:center
We should have distributed saris
in the CMO Office, too.

00:04:37.785 --> 00:04:38.665 align:center
Hold up.

00:04:39.305 --> 00:04:41.225 align:center
Are you blaming me?

00:04:42.385 --> 00:04:45.025 align:center
I tried my best to make your PHC win.

00:04:45.305 --> 00:04:47.185 align:center
Sir, she is right.

00:04:48.025 --> 00:04:49.185 align:center
You are right, too.

00:04:50.785 --> 00:04:52.665 align:center
It failed to resolve
the medicine shortage.

00:04:53.385 --> 00:04:56.345 align:center
Henceforth, if I tell them to do anything,
they'll rub this in my face.

00:04:56.825 --> 00:04:58.415 align:center
"Nothing changes around here, sir."

00:04:58.425 --> 00:04:59.745 align:center
"This won't help."

00:05:00.785 --> 00:05:02.945 align:center
I don't have any issues with you winning,
Gargi ji.

00:05:03.985 --> 00:05:06.665 align:center
What I don't like is that
wherever acquaintances work,

00:05:06.985 --> 00:05:09.105 align:center
merit and hard work always fall behind.

00:05:10.825 --> 00:05:14.145 align:center
Who said I didn't win on my merit?

00:05:17.945 --> 00:05:18.785 align:center
Okay.

00:05:19.145 --> 00:05:20.025 align:center
I got it through contacts.

00:05:20.865 --> 00:05:21.705 align:center
So?

00:05:22.145 --> 00:05:23.545 align:center
You could've done that too.

00:05:24.705 --> 00:05:25.985 align:center
Didn't I tell you to do so?

00:05:27.785 --> 00:05:29.985 align:center
If your patients are not getting
any medicines,

00:05:30.585 --> 00:05:32.025 align:center
it's because of your ego.

00:05:34.465 --> 00:05:35.985 align:center
Don't fight with each other.

00:05:36.505 --> 00:05:40.025 align:center
The system wants two capable people
to fight against each other.

00:05:41.345 --> 00:05:42.865 align:center
Madam is also a part of the system,
Phutani ji.

00:05:44.385 --> 00:05:45.265 align:center
I am!

00:05:46.225 --> 00:05:47.145 align:center
Do you know why?

00:05:47.985 --> 00:05:49.945 align:center
Because the system isn't bad.

00:05:50.985 --> 00:05:52.785 align:center
It isn't perfect, but it works.

00:05:54.025 --> 00:05:57.985 align:center
And, Dr. Prabhat,
a PHC needs a doctor.

00:05:58.705 --> 00:06:00.665 align:center
Not a revolutionary.

00:06:05.385 --> 00:06:06.345 align:center
Your car is here.

00:06:06.625 --> 00:06:07.905 align:center
Go and get your award.

00:06:10.985 --> 00:06:12.615 align:center
Save this speech for
when you accept the award.

00:06:12.625 --> 00:06:15.065 align:center
GOVERNMENT DOCTOR AND STAFF QUARTERS
LAMLETIYA, JHARKHAND

00:06:20.025 --> 00:06:21.865 align:center
Sir, I should leave.

00:06:22.545 --> 00:06:25.105 align:center
My wife is coming back.
I have to pick her up at the station.

00:06:25.345 --> 00:06:27.425 align:center
I must go, or she will go back.

00:06:31.425 --> 00:06:32.385 align:center
Bye, sir.

00:06:34.305 --> 00:06:35.265 align:center
I'm coming.

00:06:35.625 --> 00:06:36.545 align:center
Okay, come.

00:06:41.905 --> 00:06:44.225 align:center
I wanted her to be in your care
since the beginning.

00:06:44.505 --> 00:06:46.545 align:center
- Get the bag.
- She took me to the clinic.

00:06:47.385 --> 00:06:49.665 align:center
- I didn't even want to go.
- Don't worry. I am here now.

00:06:50.465 --> 00:06:52.865 align:center
Why did you hit the witch's son?

00:06:52.985 --> 00:06:55.265 align:center
He stepped on my injured leg.

00:06:55.425 --> 00:06:58.185 align:center
- I didn't think. I just hit him.
- Alright.

00:07:01.225 --> 00:07:02.145 align:center
Hi, Moushami.

00:07:02.545 --> 00:07:04.625 align:center
You don't feel well?

00:07:04.825 --> 00:07:05.665 align:center
Can I check?

00:07:16.065 --> 00:07:18.025 align:center
You seem fine.

00:07:25.945 --> 00:07:27.785 align:center
She is bleeding a lot.

00:07:28.185 --> 00:07:29.985 align:center
She said she couldn't feel
any movement in her womb.

00:07:30.265 --> 00:07:31.665 align:center
Why are you asking him?

00:07:31.985 --> 00:07:33.145 align:center
Don't you know what's going on?

00:07:33.905 --> 00:07:34.985 align:center
Vishwas.

00:07:37.865 --> 00:07:40.265 align:center
This case is beyond science now.

00:07:41.625 --> 00:07:42.825 align:center
Can a doctor save her?

00:07:43.505 --> 00:07:45.265 align:center
Even I can't do anything.

00:07:45.385 --> 00:07:46.305 align:center
What do I do?

00:07:49.625 --> 00:07:50.865 align:center
Listen.

00:07:52.585 --> 00:07:53.545 align:center
Get a <i>havan</i> done.

00:07:54.145 --> 00:07:54.985 align:center
Okay?

00:07:55.905 --> 00:07:57.225 align:center
Call Pandit Giridhari.

00:07:57.905 --> 00:07:58.945 align:center
Tell him I said so.

00:07:59.545 --> 00:08:00.945 align:center
- Okay.
- You don't have much time.

00:08:02.105 --> 00:08:02.945 align:center
Hurry up, son.

00:08:04.225 --> 00:08:05.345 align:center
Take care.

00:08:07.945 --> 00:08:09.185 align:center
Are you done being a weathercock?

00:08:11.425 --> 00:08:13.145 align:center
No need to call a pandit.

00:08:13.305 --> 00:08:16.545 align:center
- Let's try what he is saying--
- Just shut up and call the MO.

00:08:19.905 --> 00:08:21.425 align:center
What are you waiting for?
Call him.

00:08:22.025 --> 00:08:22.905 align:center
I am.

00:08:25.185 --> 00:08:27.575 align:center
Hello, MO sir.
Moushami is bleeding a lot.

00:08:27.585 --> 00:08:29.265 align:center
<i>I don't know what to do, Doctor.</i>

00:08:29.585 --> 00:08:32.185 align:center
<i>- Please come here.</i>
- Yes, I'll be there.

00:08:32.385 --> 00:08:34.215 align:center
<i>- Just hurry up.</i>
- I'm leaving right away.

00:08:34.225 --> 00:08:37.265 align:center
<i>And complaints from patients,
whistleblowers,</i>

00:08:38.065 --> 00:08:43.385 align:center
<i>and observers have pointed towards
an alarming network of alleged medical...</i>

00:09:22.345 --> 00:09:24.335 align:center
Hey! Are you stealing fuel from my bike?

00:09:24.345 --> 00:09:25.935 align:center
- Is this your bike, sir?
- If I had tried to start the bike,

00:09:25.945 --> 00:09:28.415 align:center
- it wouldn't have started, right?
- No, sir. There is an emergency.

00:09:28.425 --> 00:09:30.345 align:center
- You're a doctor who is stealing fuel.
- Sir, calm down.

00:09:30.465 --> 00:09:31.815 align:center
Tomorrow, you'll steal someone's blood.

00:09:31.825 --> 00:09:33.735 align:center
- You can keep this.
- What money? How much is it?

00:09:33.745 --> 00:09:34.745 align:center
- Keep this.
- Okay.

00:09:47.185 --> 00:09:48.265 align:center
Vishwas ji.

00:09:49.025 --> 00:09:50.345 align:center
Contractions are less than
three minutes apart.

00:09:51.265 --> 00:09:52.185 align:center
There's yellow discharge too.

00:09:52.545 --> 00:09:53.745 align:center
She has lost a lot of blood as well.

00:09:54.345 --> 00:09:56.505 align:center
I don't think there is enough time
to go to the District Hospital.

00:09:57.305 --> 00:09:58.905 align:center
We'll have to deliver in the clinic.

00:09:59.545 --> 00:10:00.745 align:center
Bring her to the PHC.

00:10:01.145 --> 00:10:02.025 align:center
- Yes.
- I'll reach there too.

00:10:03.865 --> 00:10:04.745 align:center
I'll bring her.

00:10:05.265 --> 00:10:06.105 align:center
Gobind.

00:10:06.985 --> 00:10:09.865 align:center
Why'd you have to go and hit
that witch's son?

00:10:11.145 --> 00:10:11.985 align:center
PHC...

00:10:12.745 --> 00:10:13.705 align:center
Take me to the PHC.

00:10:14.865 --> 00:10:15.745 align:center
Hurry up.

00:10:18.105 --> 00:10:19.945 align:center
Prabhat sir has called me urgently.

00:10:20.265 --> 00:10:21.905 align:center
We might have to deliver the baby today.

00:10:22.705 --> 00:10:23.905 align:center
I don't know how we'll do it.

00:10:24.185 --> 00:10:26.145 align:center
There aren’t enough medicines
or tools at the PHC.

00:10:26.505 --> 00:10:28.425 align:center
Okay. Wait, take this with you.

00:10:29.345 --> 00:10:30.465 align:center
Oh, thank you.

00:10:30.705 --> 00:10:32.465 align:center
- I will surely need this.
- Yes.

00:10:32.665 --> 00:10:33.855 align:center
I'll call you, okay?

00:10:33.865 --> 00:10:35.705 align:center
Take care. I'll call you.

00:10:46.865 --> 00:10:47.745 align:center
Hello.

00:10:48.145 --> 00:10:49.185 align:center
Move!

00:10:50.905 --> 00:10:52.375 align:center
- We're almost there.
- Move!

00:10:52.385 --> 00:10:54.465 align:center
Out of the way!

00:10:55.345 --> 00:10:56.505 align:center
The baby...

00:10:56.705 --> 00:10:57.625 align:center
We're here.

00:11:00.545 --> 00:11:01.465 align:center
Move!

00:11:03.985 --> 00:11:04.985 align:center
We're here.

00:11:06.065 --> 00:11:07.615 align:center
They're here!

00:11:07.625 --> 00:11:09.545 align:center
Bring the stretcher. Come on.

00:11:11.025 --> 00:11:11.905 align:center
Catch it.

00:11:12.745 --> 00:11:13.625 align:center
Come.

00:11:13.865 --> 00:11:14.705 align:center
Come on!

00:11:14.865 --> 00:11:16.265 align:center
Hey, Gobind!

00:11:16.425 --> 00:11:21.855 align:center
DR. CHETAK KUMAR

00:11:21.865 --> 00:11:22.825 align:center
Hello.

00:11:23.105 --> 00:11:24.425 align:center
<i>Is this Chetak Kumar?</i>

00:11:24.945 --> 00:11:26.225 align:center
Dr. Chetak is speaking.

00:11:26.945 --> 00:11:29.865 align:center
Hi, I am Sukhendra Medical College's dean.

00:11:30.345 --> 00:11:32.065 align:center
I wanted to speak to you about Juhi.

00:11:33.465 --> 00:11:34.345 align:center
Tell me.

00:11:34.465 --> 00:11:37.945 align:center
<i>As you know, the second years
have their unit tests going on.</i>

00:11:40.385 --> 00:11:43.305 align:center
Sir, Juhi was caught cheating
during the test.

00:11:44.225 --> 00:11:45.065 align:center
Cheating?

00:11:46.905 --> 00:11:48.665 align:center
Sir, we are an honest family.

00:11:48.945 --> 00:11:50.425 align:center
This can't be true.

00:11:50.665 --> 00:11:53.225 align:center
<i>Sir, it is on the camera.</i>

00:11:53.665 --> 00:11:55.225 align:center
<i>I am not complaining,</i>

00:11:55.345 --> 00:11:56.945 align:center
but this affects the college's reputation.

00:11:57.185 --> 00:12:01.745 align:center
And you know that incidents of cheating
become big news here.

00:12:02.145 --> 00:12:05.585 align:center
<i>I just want you to tell Juhi that she
should focus on her studies</i>

00:12:05.785 --> 00:12:07.295 align:center
and stop cheating.

00:12:07.305 --> 00:12:12.185 align:center
Because if she is caught cheating again,
she'll have to work at your clinic.

00:12:13.905 --> 00:12:14.745 align:center
Okay.

00:12:15.225 --> 00:12:16.385 align:center
I'll speak to her.

00:12:23.025 --> 00:12:23.905 align:center
What happened?

00:12:25.105 --> 00:12:25.985 align:center
Keep going.

00:12:29.465 --> 00:12:30.305 align:center
Brother-in-law.

00:12:31.225 --> 00:12:34.465 align:center
The MO said that he'll deliver
Moushami's baby.

00:12:37.065 --> 00:12:38.025 align:center
Impossible.

00:12:38.865 --> 00:12:39.905 align:center
What if he does?

00:12:45.665 --> 00:12:47.585 align:center
And what I think, Arvind...

00:12:49.425 --> 00:12:52.825 align:center
What if he isn't able to
after saying he can?

00:12:57.225 --> 00:12:58.105 align:center
Right?

00:12:58.745 --> 00:12:59.625 align:center
Listen.

00:13:00.785 --> 00:13:02.465 align:center
Let's go to Kishori's.

00:13:04.265 --> 00:13:05.705 align:center
I'll show him.

00:13:07.225 --> 00:13:08.615 align:center
- Easy, easy.
- Up, up...

00:13:08.625 --> 00:13:10.535 align:center
- We're here.
- Come on...

00:13:10.545 --> 00:13:12.255 align:center
We're here. Careful.

00:13:12.265 --> 00:13:13.855 align:center
- Pivot!
- Slowly...

00:13:13.865 --> 00:13:15.775 align:center
- Careful.
- Come on.

00:13:15.785 --> 00:13:17.505 align:center
We're here. Almost done.

00:13:18.585 --> 00:13:19.695 align:center
Can we put her down?

00:13:19.705 --> 00:13:20.975 align:center
- Gobind!
- This way.

00:13:20.985 --> 00:13:21.985 align:center
Come this side.

00:13:22.225 --> 00:13:23.055 align:center
Okay.

00:13:23.065 --> 00:13:24.545 align:center
Don't lift her, just slide her.

00:13:24.665 --> 00:13:25.585 align:center
On my count.

00:13:25.785 --> 00:13:27.585 align:center
One, two, three.

00:13:29.705 --> 00:13:30.535 align:center
Take him out.

00:13:30.545 --> 00:13:31.585 align:center
- Out.
- Come.

00:13:32.305 --> 00:13:33.175 align:center
- Sir...
- Come.

00:13:33.185 --> 00:13:34.825 align:center
Vishwas, wait outside. Ma'am, please.

00:13:34.985 --> 00:13:37.185 align:center
Please wait outside.
Don't worry. We'll let you know.

00:13:37.385 --> 00:13:38.495 align:center
- Wait outside, please. Dhelu.
- Keep your eyes open.

00:13:38.505 --> 00:13:40.225 align:center
- Boil some water. Okay?
- Okay, sir.

00:13:40.385 --> 00:13:41.825 align:center
- Did you prepare the bed?
- Yes.

00:13:42.945 --> 00:13:43.905 align:center
- Indu ji.
- Yes, sir?

00:13:44.585 --> 00:13:45.505 align:center
Check if we have tranexamic acid

00:13:45.705 --> 00:13:47.185 align:center
- and Vitamin K.
- Yes, sir.

00:13:48.225 --> 00:13:50.775 align:center
Gobind, get the bed
and the consent form signed.

00:13:50.785 --> 00:13:52.145 align:center
Okay. Hey, Vishwas!

00:13:52.265 --> 00:13:53.145 align:center
- Yes.
- Moushami.

00:13:55.025 --> 00:13:55.985 align:center
Doctor,

00:13:57.225 --> 00:13:58.105 align:center
do everything you can

00:13:58.945 --> 00:14:00.865 align:center
and save my child, please.

00:14:01.665 --> 00:14:02.545 align:center
Sir.

00:14:04.145 --> 00:14:05.745 align:center
Nothing will go wrong,
you're very strong, Moushami.

00:14:08.825 --> 00:14:10.505 align:center
MINOXIDIL

00:14:11.985 --> 00:14:13.225 align:center
Massage here.

00:14:13.465 --> 00:14:14.385 align:center
Yes.

00:14:15.585 --> 00:14:18.145 align:center
Is this an imported oil or a joke?

00:14:19.265 --> 00:14:21.335 align:center
Oh God! What are you doing?

00:14:21.345 --> 00:14:23.625 align:center
You are lounging here
while it is so messy there.

00:14:24.225 --> 00:14:25.145 align:center
What happened?

00:14:25.345 --> 00:14:26.305 align:center
What happened?

00:14:26.545 --> 00:14:28.065 align:center
Everything is messed up.

00:14:28.385 --> 00:14:29.215 align:center
What is it?

00:14:29.225 --> 00:14:31.095 align:center
- First, Vishwas made a mistake.
- Okay.

00:14:31.105 --> 00:14:33.625 align:center
He beat up the witch's son
during this critical time.

00:14:34.505 --> 00:14:36.385 align:center
And the MO is doing his own thing.

00:14:36.945 --> 00:14:37.865 align:center
What is he doing?

00:14:38.865 --> 00:14:39.695 align:center
Tell him.

00:14:39.705 --> 00:14:41.025 align:center
Kishori bhaiya,

00:14:41.185 --> 00:14:44.265 align:center
he is claiming that his work has
more power than a witch's curse.

00:14:44.545 --> 00:14:47.345 align:center
- He says he'll deliver the baby.
- He is a doctor after all.

00:14:48.865 --> 00:14:50.065 align:center
Won't he try to help?

00:14:50.305 --> 00:14:52.225 align:center
What nonsense are you spewing?

00:14:52.625 --> 00:14:54.505 align:center
Is science effective
against a witch's curse?

00:14:55.505 --> 00:14:56.505 align:center
Who is the doctor here, you or me?

00:14:57.905 --> 00:14:59.385 align:center
I am a doctor. I know.

00:14:59.705 --> 00:15:01.105 align:center
First, get a <i>havan</i> done.

00:15:01.345 --> 00:15:02.865 align:center
You need to diffuse the curse.

00:15:03.945 --> 00:15:05.465 align:center
He has misled Moushami.

00:15:05.705 --> 00:15:08.265 align:center
I'm telling you, he'll kill the mother
and the child.

00:15:08.865 --> 00:15:09.785 align:center
What do we do?

00:15:10.065 --> 00:15:11.745 align:center
Isn't that obvious?

00:15:12.025 --> 00:15:14.665 align:center
Let's take a pandit with us
to perform the right ritual.

00:15:14.945 --> 00:15:17.905 align:center
The sooner the remedy is done,
the faster she will recover.

00:15:18.025 --> 00:15:21.225 align:center
Your voters will see who
has done the remedy.

00:15:21.425 --> 00:15:22.255 align:center
Do you get it?

00:15:22.265 --> 00:15:23.905 align:center
We don't have much time.

00:15:24.265 --> 00:15:25.655 align:center
Don't waste any more time.

00:15:25.665 --> 00:15:27.175 align:center
- Come on, Arvind.
- Let's go.

00:15:27.185 --> 00:15:28.105 align:center
Hey!

00:15:28.385 --> 00:15:29.655 align:center
Get my clothes quickly.

00:15:29.665 --> 00:15:31.015 align:center
Get the car keys, too.

00:15:31.025 --> 00:15:32.135 align:center
- Hurry up.
- Come on.

00:15:32.145 --> 00:15:33.665 align:center
We have a car. Come.

00:15:36.465 --> 00:15:37.905 align:center
- Yes, Indu ji?
- Sir.

00:15:38.105 --> 00:15:39.265 align:center
We have Vitamin K,

00:15:39.545 --> 00:15:41.625 align:center
but I can't find

00:15:42.185 --> 00:15:43.225 align:center
tranexamic acid.

00:15:44.905 --> 00:15:46.625 align:center
Vitamin K isn't enough
to stop the bleeding.

00:15:48.945 --> 00:15:49.785 align:center
Do we have oxytocin?

00:15:50.505 --> 00:15:51.425 align:center
Misoprostol?

00:15:53.185 --> 00:15:54.665 align:center
No, we don't have that, sir.

00:15:57.025 --> 00:15:58.225 align:center
How will this work?

00:15:59.865 --> 00:16:02.985 align:center
Sir, a witch's curse never misses.

00:16:20.945 --> 00:16:22.585 align:center
- Yes, Dad?<i>-What is this message about?</i>

00:16:23.065 --> 00:16:25.105 align:center
Are you going to attempt
a complicated delivery?

00:16:25.665 --> 00:16:27.185 align:center
Do you realize how stupid it is?

00:16:27.825 --> 00:16:28.745 align:center
What do you mean, Dad?

00:16:29.345 --> 00:16:30.785 align:center
<i>If anything goes south,</i>

00:16:31.145 --> 00:16:33.145 align:center
do you have any idea what the villagers
will do to you?

00:16:33.385 --> 00:16:35.585 align:center
What do you want me to do? Should I leave
her to die on the way?

00:16:36.025 --> 00:16:37.665 align:center
Isn't it our responsibility to try?

00:16:38.185 --> 00:16:40.145 align:center
<i>But not at the cost of your safety, son.</i>

00:16:41.265 --> 00:16:42.105 align:center
Dad--

00:16:43.625 --> 00:16:44.585 align:center
I'll call you back.

00:16:48.345 --> 00:16:49.185 align:center
Sir.

00:16:50.225 --> 00:16:51.825 align:center
- There is an ambulance here.
- What?

00:16:54.425 --> 00:16:55.345 align:center
Ambulance?

00:16:57.225 --> 00:16:58.065 align:center
Go and check.

00:17:04.985 --> 00:17:05.945 align:center
Devendra bhai.

00:17:07.185 --> 00:17:09.025 align:center
- What is all this?
- Your wedding gifts.

00:17:09.505 --> 00:17:10.935 align:center
Why did you bring it here?
You could've taken it home.

00:17:10.945 --> 00:17:11.905 align:center
It has medicines too.

00:17:13.585 --> 00:17:14.425 align:center
Really?

00:17:17.865 --> 00:17:18.785 align:center
Hello.

00:17:18.905 --> 00:17:19.945 align:center
<i>Mr. Prabhat.</i>

00:17:20.785 --> 00:17:21.945 align:center
<i>Vandana called.</i>

00:17:23.505 --> 00:17:27.185 align:center
I was sending her wedding gifts,
so I sent the medicines with them.

00:17:29.105 --> 00:17:31.865 align:center
<i>The award is all a part of the system.</i>

00:17:32.225 --> 00:17:34.785 align:center
Mr. Prabhat, an Ideal PHC is one where

00:17:35.425 --> 00:17:36.945 align:center
the doctor is ideal.

00:17:37.825 --> 00:17:38.745 align:center
You are one.

00:17:40.625 --> 00:17:41.665 align:center
<i>You're doing well.</i>

00:17:42.505 --> 00:17:43.425 align:center
Thank you, Babu Saheb.

00:17:44.225 --> 00:17:45.185 align:center
I'll hang up now.

00:17:46.585 --> 00:17:47.425 align:center
Thank--

00:17:49.905 --> 00:17:53.215 align:center
Take all this home carefully.
The sweets and snacks are delicate.

00:17:53.225 --> 00:17:54.225 align:center
- Go.
- Sir!

00:17:54.385 --> 00:17:55.545 align:center
Medicines are here, sir.

00:18:00.745 --> 00:18:03.265 align:center
Dad, the CMO office has sent the medicines
and equipment.

00:18:03.385 --> 00:18:04.385 align:center
We're starting the process.

00:18:04.825 --> 00:18:05.905 align:center
<i>Listen to me, Prabhat.</i>

00:18:06.025 --> 00:18:06.985 align:center
Get out of there.

00:18:07.465 --> 00:18:10.025 align:center
Just take her to the town and give her
to the district hospital.

00:18:10.265 --> 00:18:11.105 align:center
Why?

00:18:11.225 --> 00:18:12.105 align:center
Are the doctors better there?

00:18:12.625 --> 00:18:15.865 align:center
<i>No, because the doctors there
are provided with security.</i>

00:18:16.465 --> 00:18:19.545 align:center
<i>And the PHC doctors
in a village don't.</i>

00:18:19.825 --> 00:18:21.145 align:center
I'm telling you, Prabhat.

00:18:22.225 --> 00:18:24.695 align:center
The chances of this going south
are very high.

00:18:24.705 --> 00:18:26.135 align:center
They'll lynch you at the cost.

00:18:26.145 --> 00:18:28.705 align:center
<i>And besides, you have never attempted
a delivery.</i>

00:18:29.385 --> 00:18:32.385 align:center
<i>This is your first time, so don't take
such a big risk.</i>

00:18:32.905 --> 00:18:35.025 align:center
Dad, you know we don't have
another option.

00:18:36.265 --> 00:18:37.425 align:center
I'll call you later.

00:18:38.665 --> 00:18:39.545 align:center
Sir.

00:18:40.065 --> 00:18:41.145 align:center
We have boiled the water.

00:18:41.425 --> 00:18:42.505 align:center
Should I sterilize the tools?

00:18:42.625 --> 00:18:43.455 align:center
Yes.

00:18:43.465 --> 00:18:45.185 align:center
Start preparing the IV cannulas as well.
I'll be there.

00:18:45.385 --> 00:18:46.265 align:center
Okay, sir.

00:18:47.025 --> 00:18:49.625 align:center
MEDICAL OFFICER'S ROOM

00:18:49.745 --> 00:18:54.985 align:center
Firstly, a huge round of applause
for all the medical workers present here.

00:18:59.705 --> 00:19:00.945 align:center
- Hello.
- Gargi ji.

00:19:02.265 --> 00:19:04.145 align:center
I am delivering Moushami's baby in my PHC.

00:19:05.545 --> 00:19:08.785 align:center
<i>The case is a little complicated.
Her BP is high, and there's bleeding.</i>

00:19:10.145 --> 00:19:11.345 align:center
I just...

00:19:14.185 --> 00:19:16.385 align:center
Can you come here?
We will benefit from your experience.

00:19:17.385 --> 00:19:19.105 align:center
<i>I just don't want to take any risks
for Moushami.</i>

00:19:23.665 --> 00:19:26.345 align:center
Look, Daak Sahab.
He's standing there like a parrot.

00:19:26.545 --> 00:19:27.465 align:center
Hey!

00:19:30.785 --> 00:19:31.705 align:center
Come on!

00:19:32.665 --> 00:19:33.895 align:center
- Dhelu. Gobind.
- Yes, sir.

00:19:33.905 --> 00:19:35.345 align:center
- Yes, sir.
- Close all the windows and doors.

00:19:35.625 --> 00:19:36.865 align:center
Kishori is here with his men.

00:19:40.465 --> 00:19:42.105 align:center
- Indu ji, what's the oxygen level?
- Yes, sir?

00:19:43.185 --> 00:19:44.585 align:center
- Gobind.
- Sir, it says 80.

00:19:47.225 --> 00:19:48.345 align:center
Put on an oxygen mask.

00:19:49.505 --> 00:19:51.145 align:center
Sir, he just retreated inside.

00:19:53.145 --> 00:19:54.375 align:center
Come on.

00:19:54.385 --> 00:19:55.545 align:center
Hurry up!

00:19:55.785 --> 00:19:56.705 align:center
Surround them.

00:19:57.065 --> 00:20:00.145 align:center
- Long live...
- Kishori bhaiya!

00:20:00.385 --> 00:20:01.585 align:center
Say it with me!

00:20:02.105 --> 00:20:06.415 align:center
- Long live...
- Kishori bhaiya!

00:20:06.425 --> 00:20:08.225 align:center
- Long live...
- Chetak Kumar!

00:20:08.945 --> 00:20:10.065 align:center
That's enough!

00:20:14.145 --> 00:20:15.345 align:center
I lost the election.

00:20:16.465 --> 00:20:17.425 align:center
But...

00:20:17.705 --> 00:20:20.625 align:center
I always think about the welfare
of the villagers.

00:20:21.185 --> 00:20:22.665 align:center
Has the doctor here

00:20:23.465 --> 00:20:25.135 align:center
done anything good until now?

00:20:25.145 --> 00:20:26.335 align:center
- No.
- No.

00:20:26.345 --> 00:20:29.385 align:center
For your health and safety,

00:20:30.225 --> 00:20:31.185 align:center
I held a prayer meet.

00:20:31.625 --> 00:20:32.545 align:center
He is right.

00:20:33.025 --> 00:20:34.185 align:center
Kishori bhaiya and I

00:20:34.665 --> 00:20:37.105 align:center
personally came here to invite him.

00:20:37.665 --> 00:20:38.785 align:center
But he didn't come.

00:20:38.905 --> 00:20:40.335 align:center
- No.
- No.

00:20:40.345 --> 00:20:42.825 align:center
He has misled Vishwas's wife.

00:20:43.025 --> 00:20:44.185 align:center
She has gone crazy.

00:20:44.865 --> 00:20:46.535 align:center
She doesn't want to listen to us,
and she came here.

00:20:46.545 --> 00:20:47.695 align:center
He is right.

00:20:47.705 --> 00:20:50.225 align:center
So that's what I am saying.
Hear me out.

00:20:50.825 --> 00:20:53.425 align:center
It's okay if he follows what we say.

00:20:54.065 --> 00:20:56.825 align:center
If not, we are not going to follow

00:20:57.185 --> 00:20:59.535 align:center
- what he says.
- What he says!

00:20:59.545 --> 00:21:01.305 align:center
- We won't!
- We won't!

00:21:02.585 --> 00:21:03.545 align:center
What the hell!

00:21:04.985 --> 00:21:05.945 align:center
Idiot.

00:21:06.345 --> 00:21:09.575 align:center
Won't work with the doctor's ways!

00:21:09.585 --> 00:21:10.705 align:center
The abdomen is tense and tender.

00:21:11.545 --> 00:21:12.385 align:center
What's her BP, Indu ji?

00:21:12.665 --> 00:21:13.785 align:center
It's 80 over 50.

00:21:14.105 --> 00:21:15.065 align:center
Check the baby's heart rate.

00:21:21.905 --> 00:21:23.025 align:center
Sir, I can't find it.

00:21:30.345 --> 00:21:31.385 align:center
What are you waiting for?

00:21:31.745 --> 00:21:32.945 align:center
Break the door down.

00:21:34.265 --> 00:21:35.575 align:center
It is under 100.

00:21:35.585 --> 00:21:37.025 align:center
- Baby is in distress.
- Here...

00:21:37.305 --> 00:21:38.975 align:center
Why are you doing this, Raj bhaiya?

00:21:38.985 --> 00:21:40.825 align:center
Is he doing something wrong in there?

00:21:40.945 --> 00:21:42.425 align:center
He is just delivering a baby.

00:21:42.545 --> 00:21:43.935 align:center
Don't do this, Raj bhaiya.

00:21:43.945 --> 00:21:46.385 align:center
Will you preach to us now, Dhelu?

00:21:46.945 --> 00:21:50.745 align:center
What should we do then?
This or this?

00:21:50.985 --> 00:21:51.905 align:center
Hey!

00:21:52.625 --> 00:21:53.705 align:center
How dare you touch him?!

00:21:54.865 --> 00:21:55.745 align:center
How dare you!

00:21:56.745 --> 00:21:58.425 align:center
I'll bury you here... alive.

00:21:58.905 --> 00:22:00.425 align:center
If you take one step beyond this,

00:22:01.265 --> 00:22:02.345 align:center
I'll beat you up

00:22:02.705 --> 00:22:03.615 align:center
and not keep count.

00:22:03.625 --> 00:22:05.305 align:center
I'm not good at counting either.

00:22:06.225 --> 00:22:07.305 align:center
If you aren't,

00:22:07.985 --> 00:22:08.825 align:center
then why are you here?

00:22:09.385 --> 00:22:10.785 align:center
- Go back to school.
- I did.

00:22:11.345 --> 00:22:13.535 align:center
But only to beat up the teachers.

00:22:13.545 --> 00:22:15.385 align:center
Don't flap around too much. Okay?

00:22:15.625 --> 00:22:16.465 align:center
Step back.

00:22:16.665 --> 00:22:17.865 align:center
- Step back.
- Hey.

00:22:18.825 --> 00:22:19.705 align:center
Step back.

00:22:20.945 --> 00:22:21.905 align:center
Come on.

00:22:22.985 --> 00:22:25.905 align:center
The sweeper boy is telling you something.
Why don't you listen?

00:22:26.305 --> 00:22:27.225 align:center
Do you know him?

00:22:28.665 --> 00:22:30.385 align:center
Sweeping, mopping,

00:22:30.945 --> 00:22:34.665 align:center
cleaning toilets around the village...

00:22:36.185 --> 00:22:37.105 align:center
Right?

00:22:37.345 --> 00:22:39.225 align:center
He is a cleaning boy.

00:22:39.505 --> 00:22:40.905 align:center
He is a servant.

00:22:41.625 --> 00:22:42.945 align:center
Why don't you listen to him?

00:22:43.505 --> 00:22:45.065 align:center
You are also a servant, Kishori ji.

00:22:45.745 --> 00:22:46.625 align:center
People's servant.

00:22:47.145 --> 00:22:48.145 align:center
But you aren't that anymore.

00:22:48.985 --> 00:22:51.425 align:center
- Idiot!
- Shouldn't have done that, Kishori bhaiya!

00:22:51.625 --> 00:22:52.735 align:center
- Why not?
- Listen, Kishori bhaiya.

00:22:52.745 --> 00:22:55.625 align:center
- Kishori bhai. Kishori ji. Wait...
- Kishori bhai.

00:22:55.785 --> 00:22:57.295 align:center
- Don't do that.
- We were just going to threaten them.

00:22:57.305 --> 00:22:58.655 align:center
We're not here to hit each other.

00:22:58.665 --> 00:23:00.105 align:center
- Step aside.
- Don't raise your hand.

00:23:00.305 --> 00:23:01.215 align:center
Kishori bhai!

00:23:01.225 --> 00:23:02.215 align:center
I'll bury you alive.

00:23:02.225 --> 00:23:04.455 align:center
Bhaiya, let it be. He is young and naive.

00:23:04.465 --> 00:23:05.695 align:center
- Let it go.
- Bhaiya, don't...

00:23:05.705 --> 00:23:07.345 align:center
Kishori bhaiya, don't!

00:23:15.825 --> 00:23:16.905 align:center
Phutani brought the cops.

00:23:18.145 --> 00:23:19.785 align:center
He is the snake in my garden.

00:23:19.985 --> 00:23:21.225 align:center
Wait, I'll handle this.

00:23:23.865 --> 00:23:24.985 align:center
They fired a round...

00:23:26.505 --> 00:23:27.385 align:center
What happened?

00:23:36.705 --> 00:23:39.585 align:center
Juhi. Why are you not answering my calls?

00:23:41.145 --> 00:23:43.225 align:center
Good job. You're doing well.
Push harder.

00:23:44.305 --> 00:23:45.625 align:center
- Yes, keep going.
- A little harder, dear.

00:23:45.905 --> 00:23:46.905 align:center
Try to push.

00:23:52.585 --> 00:23:54.505 align:center
Contractions are intense,
but the dilation is less, Indu ji.

00:23:55.225 --> 00:23:56.665 align:center
Prabhat. Prabhat.

00:23:58.025 --> 00:23:59.105 align:center
- Gobind.
- Yes, sir.

00:24:01.705 --> 00:24:02.545 align:center
What's the status?

00:24:03.585 --> 00:24:05.145 align:center
There's too much bleeding.
Not enough dilation.

00:24:05.905 --> 00:24:07.465 align:center
Can you check
the baby's heartbeat, please?

00:24:23.305 --> 00:24:24.145 align:center
Sluggish heartbeat.

00:24:24.585 --> 00:24:25.785 align:center
- Under 100.
- Still?

00:24:26.105 --> 00:24:26.975 align:center
- Indu ji.
- Yes?

00:24:26.985 --> 00:24:28.335 align:center
- Add oxytocin to the drip.
- Sure.

00:24:28.345 --> 00:24:29.255 align:center
Increase the oxygen, Gobind.

00:24:29.265 --> 00:24:30.225 align:center
- Increase it to 8.
- Yes, sir.

00:24:36.985 --> 00:24:38.505 align:center
Phutani ji was saying

00:24:39.265 --> 00:24:41.305 align:center
that the PHC staff is in danger.

00:24:42.185 --> 00:24:43.105 align:center
So I came along.

00:24:43.585 --> 00:24:45.465 align:center
I wanted to see how much danger
they are in.

00:24:45.705 --> 00:24:46.585 align:center
What's up, snake?

00:24:47.025 --> 00:24:48.305 align:center
Do I seem dangerous to you?

00:24:48.985 --> 00:24:51.385 align:center
No. Why would you be dangerous to us?

00:24:51.745 --> 00:24:53.735 align:center
I never said he was the danger.
I said that

00:24:53.745 --> 00:24:55.785 align:center
some drunk men sometimes cause us trouble.

00:24:56.025 --> 00:24:57.025 align:center
They are dangerous.

00:24:58.865 --> 00:24:59.705 align:center
Go.

00:25:00.185 --> 00:25:01.025 align:center
Leave.

00:25:01.145 --> 00:25:02.425 align:center
You can relax.

00:25:05.025 --> 00:25:08.385 align:center
If you do everything,
what will politicians like us do?

00:25:08.585 --> 00:25:10.265 align:center
Leave some things to us.

00:25:10.625 --> 00:25:11.465 align:center
Go on.

00:25:14.225 --> 00:25:15.425 align:center
Come with me, snake.

00:25:15.665 --> 00:25:16.865 align:center
Let's chat for a minute.

00:25:17.985 --> 00:25:18.825 align:center
Come on.

00:25:19.025 --> 00:25:19.945 align:center
Sure...

00:25:20.545 --> 00:25:21.385 align:center
I'll be there.

00:25:22.945 --> 00:25:23.825 align:center
Get the belt.

00:25:24.225 --> 00:25:26.985 align:center
I think if she pushes more,
there'll be more bleeding.

00:25:28.265 --> 00:25:29.145 align:center
I'll rupture the bag.

00:25:47.025 --> 00:25:47.905 align:center
I see the feet.

00:25:50.665 --> 00:25:51.625 align:center
The baby is in a breach position.

00:25:53.705 --> 00:25:54.665 align:center
The opening is small.

00:25:55.425 --> 00:25:56.665 align:center
There's no space for the baby to come out.

00:25:58.785 --> 00:25:59.945 align:center
We need to make a vaginal cut.

00:26:02.345 --> 00:26:03.265 align:center
Should I do it?

00:26:06.745 --> 00:26:07.625 align:center
No.

00:26:08.905 --> 00:26:09.945 align:center
If something goes wrong...

00:26:13.305 --> 00:26:14.145 align:center
I'll do it.

00:26:16.425 --> 00:26:17.425 align:center
The baby can get stuck.

00:26:41.745 --> 00:26:42.665 align:center
Won't I get mad?

00:26:45.345 --> 00:26:47.665 align:center
I am working so hard so
that you can study.

00:26:47.985 --> 00:26:49.935 align:center
- Hi, cheater.<i>-I save every penny</i>

00:26:49.945 --> 00:26:52.145 align:center
<i>to fulfil all your wishes, right?</i>

00:26:52.985 --> 00:26:53.945 align:center
What do you have to do?

00:26:54.545 --> 00:26:55.465 align:center
All you have to do

00:26:56.305 --> 00:26:58.865 align:center
is work hard and study honestly.

00:27:00.825 --> 00:27:01.945 align:center
You can't even do that.

00:27:07.425 --> 00:27:08.265 align:center
What?

00:27:08.825 --> 00:27:09.865 align:center
Juhi, speak up!

00:27:10.065 --> 00:27:10.905 align:center
Papa.

00:27:11.545 --> 00:27:12.705 align:center
What is this about honesty?

00:27:13.265 --> 00:27:15.105 align:center
You shouldn't preach about all that.

00:27:15.625 --> 00:27:18.015 align:center
<i>I have seen you hustle since I was a kid.</i>

00:27:18.025 --> 00:27:20.705 align:center
<i>You sell a ten-rupee pill for 50.
Are you teaching me about honesty?</i>

00:27:21.825 --> 00:27:23.905 align:center
I learn what I see.

00:27:27.425 --> 00:27:28.785 align:center
What are you saying, Juhi?

00:27:31.985 --> 00:27:33.505 align:center
Okay. Sorry.

00:27:34.545 --> 00:27:35.505 align:center
<i>I didn't mean it.</i>

00:27:36.145 --> 00:27:38.065 align:center
<i>I won't cheat anymore. I promise.</i>

00:27:39.425 --> 00:27:40.265 align:center
<i>Hello?</i>

00:27:40.825 --> 00:27:42.345 align:center
<i>Papa, didn't I say sorry?</i>

00:27:44.785 --> 00:27:45.665 align:center
Okay.

00:27:46.505 --> 00:27:47.465 align:center
<i>Did I upset you?</i>

00:27:49.865 --> 00:27:50.785 align:center
<i>Let it be.</i>

00:27:51.105 --> 00:27:52.345 align:center
<i>What are you doing now?</i>

00:27:53.745 --> 00:27:54.575 align:center
What--

00:27:54.585 --> 00:27:56.255 align:center
You must answer our questions!

00:27:56.265 --> 00:27:58.095 align:center
You must be held accountable!

00:27:58.105 --> 00:28:01.895 align:center
- Put everything in the locker!
- We don't trust the doctor!

00:28:01.905 --> 00:28:05.105 align:center
Look, I'll call you later.
Alright?

00:28:05.385 --> 00:28:06.225 align:center
<i>Papa.</i>

00:28:06.465 --> 00:28:07.455 align:center
I'll call you later.

00:28:07.465 --> 00:28:10.305 align:center
- Put everything in the locker!
- We don't trust the doctor!

00:28:11.385 --> 00:28:14.295 align:center
- Put everything in the locker!
- We don't trust the doctor!

00:28:14.305 --> 00:28:18.225 align:center
- You must answer our questions!
- You must be held accountable!

00:28:18.385 --> 00:28:22.015 align:center
- You must answer our questions!
- You must be held accountable!

00:28:22.025 --> 00:28:25.945 align:center
- Put everything in the locker!
- We don't trust the doctor!

00:28:28.585 --> 00:28:29.815 align:center
You must be held accountable!

00:28:29.825 --> 00:28:33.495 align:center
- Put everything in the locker!
- We don't trust the doctor!

00:28:33.505 --> 00:28:34.505 align:center
You must--

00:28:34.785 --> 00:28:35.665 align:center
What happened?

00:28:40.465 --> 00:28:41.345 align:center
Didn't I tell you?

00:28:42.185 --> 00:28:43.265 align:center
He'll ruin everything.

00:28:44.225 --> 00:28:45.625 align:center
Does it take this long?

00:29:12.945 --> 00:29:14.385 align:center
Look, he is crying.

00:29:15.705 --> 00:29:17.345 align:center
All talk, no show.

00:29:18.505 --> 00:29:19.425 align:center
Idiot.

00:29:20.865 --> 00:29:21.785 align:center
He seems upset.

00:29:24.785 --> 00:29:26.465 align:center
Is there a sweet shop around?

00:29:26.825 --> 00:29:27.865 align:center
Sweet?

00:29:28.105 --> 00:29:29.905 align:center
Because the mother and the baby are safe.

00:29:56.225 --> 00:29:57.785 align:center
Why are you smiling?

00:29:57.905 --> 00:29:58.825 align:center
Hey...

00:29:59.105 --> 00:30:00.025 align:center
It's good news.

00:30:04.585 --> 00:30:05.505 align:center
MO sir...

00:30:06.625 --> 00:30:08.265 align:center
you did very well.

00:30:10.425 --> 00:30:11.345 align:center
Thank you.

00:30:12.505 --> 00:30:13.465 align:center
You're welcome.

00:30:15.145 --> 00:30:17.105 align:center
- Come on, Arvind.
- Where are you going?

00:30:17.345 --> 00:30:19.145 align:center
Did you bring me here to babysit?

00:30:21.545 --> 00:30:22.625 align:center
Kishori bhaiya.

00:30:23.145 --> 00:30:24.905 align:center
If the witch's curse didn't work,

00:30:25.425 --> 00:30:26.785 align:center
what could Chetak Kumar do then?

00:30:29.065 --> 00:30:29.985 align:center
Think about it.

00:30:33.785 --> 00:30:35.545 align:center
Do we fight the witch?

00:30:37.505 --> 00:30:38.335 align:center
Let's go.

00:30:38.345 --> 00:30:39.865 align:center
Come, take the baby inside.

00:30:40.945 --> 00:30:43.815 align:center
It's the clinic's first kid.
Should we name him "Pratham"?

00:30:43.825 --> 00:30:45.015 align:center
- Right.
- Pratham...

00:30:45.025 --> 00:30:45.975 align:center
Memorable.

00:30:45.985 --> 00:30:47.025 align:center
It is!

00:30:47.865 --> 00:30:49.545 align:center
He brought so many men.

00:30:50.065 --> 00:30:52.665 align:center
He got me here for no reason.

00:30:53.145 --> 00:30:56.385 align:center
For the first time, punishment duty
feels less like a punishment

00:30:56.905 --> 00:30:58.225 align:center
and more like a duty.

00:30:59.785 --> 00:31:00.705 align:center
Come on, guys.

00:31:05.785 --> 00:31:06.705 align:center
Sir, be careful.

00:31:08.585 --> 00:31:09.785 align:center
I'll get the sweets.

00:31:14.305 --> 00:31:16.025 align:center
You saw my anger today.

00:31:17.425 --> 00:31:18.305 align:center
No problem.

00:31:19.105 --> 00:31:21.745 align:center
The important thing is that
when Moushami needed you,

00:31:22.545 --> 00:31:23.425 align:center
you were there.

00:31:25.105 --> 00:31:26.945 align:center
And when I needed you,
you were there.

00:31:30.905 --> 00:31:32.065 align:center
Your first delivery.

00:31:33.425 --> 00:31:34.305 align:center
How do you feel?

00:31:43.025 --> 00:31:44.025 align:center
Does it matter

00:31:46.105 --> 00:31:48.745 align:center
how the doctor who brought him
into this world gets medicines?

00:31:50.905 --> 00:31:52.105 align:center
By distributing saris,

00:31:54.025 --> 00:31:55.225 align:center
or by winning the Ideal PHC Award.

00:31:57.145 --> 00:31:58.025 align:center
Maybe not.

00:32:00.225 --> 00:32:02.265 align:center
But the world I brought this baby into...

00:32:03.385 --> 00:32:05.705 align:center
I'll not stop trying to make it better.

00:32:09.705 --> 00:32:10.585 align:center
Yes.

00:32:10.945 --> 00:32:12.505 align:center
Yes. Let's go to your mother.

00:32:13.545 --> 00:32:16.585 align:center
Yes, yes, yes.
Here you go, baby.

00:32:17.585 --> 00:32:18.425 align:center
Yes, baby.

00:32:25.185 --> 00:32:26.065 align:center
Doctor.

00:32:28.745 --> 00:32:30.825 align:center
I trusted you from the beginning.

00:32:36.625 --> 00:32:37.545 align:center
Thank you.

00:32:38.385 --> 00:32:39.265 align:center
Thank you.

00:32:49.425 --> 00:32:50.305 align:center
What now?

00:32:51.625 --> 00:32:52.505 align:center
Are you happy?

00:32:53.025 --> 00:32:53.945 align:center
Not yet.

00:32:55.425 --> 00:32:56.505 align:center
There is one more patient left.

00:33:44.945 --> 00:33:45.825 align:center
Rakesh.

00:33:46.585 --> 00:33:47.465 align:center
Rakesh. Prabhat here.

00:33:52.945 --> 00:33:53.825 align:center
Are you hurt?

00:33:54.505 --> 00:33:55.335 align:center
Yes.

00:33:55.345 --> 00:33:56.545 align:center
Let me see. Does it hurt a lot?

00:33:57.945 --> 00:33:58.825 align:center
Sit.

00:34:06.745 --> 00:34:07.665 align:center
Oh...

00:34:11.225 --> 00:34:12.265 align:center
No problem.

00:34:14.105 --> 00:34:15.185 align:center
This will heal soon.

00:34:16.705 --> 00:34:18.105 align:center
I have to clean it a bit. Okay?

00:34:40.305 --> 00:34:42.105 align:center
Why does everyone in the village
call you a witch?

00:34:48.945 --> 00:34:50.225 align:center
After his birth,

00:34:52.185 --> 00:34:54.145 align:center
his father fell very ill.

00:34:56.705 --> 00:34:58.105 align:center
I prayed a lot.

00:34:58.625 --> 00:35:00.145 align:center
But I couldn't save him.

00:35:01.105 --> 00:35:04.825 align:center
I was furious, so I stopped praying.

00:35:06.345 --> 00:35:07.585 align:center
The rumors spread...

00:35:08.225 --> 00:35:09.505 align:center
that I am a sinner.

00:35:10.665 --> 00:35:13.505 align:center
And from that,
they started calling me a witch.

00:35:14.905 --> 00:35:16.065 align:center
I thought it was good.

00:35:17.225 --> 00:35:21.505 align:center
In a village, a young widow
has to face a lot of problems.

00:35:22.705 --> 00:35:25.745 align:center
The men don't bother a witch.

00:35:26.545 --> 00:35:27.705 align:center
Nor her child.

00:35:30.065 --> 00:35:31.105 align:center
I was alone.

00:35:31.865 --> 00:35:35.225 align:center
There was no better way to protect
my child and me.

00:35:36.025 --> 00:35:37.145 align:center
So I let the rumors be.

00:35:41.905 --> 00:35:43.745 align:center
When Moushami was admitted
to the hospital,

00:35:44.305 --> 00:35:46.185 align:center
I prayed after ten years.

00:35:47.305 --> 00:35:49.305 align:center
For the safety of her and her child.

00:35:50.625 --> 00:35:52.625 align:center
God didn't save my husband,

00:35:53.665 --> 00:35:54.625 align:center
but he heard my prayers this time.

00:36:09.785 --> 00:36:10.945 align:center
It was my first delivery.

00:36:12.825 --> 00:36:13.865 align:center
It went well because of you.

00:36:18.665 --> 00:36:21.665 align:center
If you or Rakesh have any problems,

00:36:22.785 --> 00:36:24.465 align:center
you can come to see me in the clinic.

00:36:29.305 --> 00:36:30.185 align:center
Okay, Rakesh?

00:36:31.265 --> 00:36:33.425 align:center
If there is a problem, bring your mom
to the clinic.

00:36:35.545 --> 00:36:36.425 align:center
I'll leave now.

00:37:13.945 --> 00:37:16.825 align:center
Sir, just throw it out.

00:37:17.225 --> 00:37:18.375 align:center
Last time you opened it,

00:37:18.385 --> 00:37:20.665 align:center
I haven't eaten any sweets since then.

00:37:21.265 --> 00:37:24.025 align:center
Sir, people from five villages
come here to be treated.

00:37:24.465 --> 00:37:26.465 align:center
But people here don't change at all.

00:37:27.105 --> 00:37:28.985 align:center
What I don't get is...

00:37:29.545 --> 00:37:31.105 align:center
Do they do it directly in this?

00:37:31.345 --> 00:37:33.425 align:center
Or do they pick it up and put it in this?

00:37:34.745 --> 00:37:35.625 align:center
Open it, Gobind.

00:37:36.065 --> 00:37:38.105 align:center
Sir, I just had a bath. Let it be.

00:37:40.345 --> 00:37:41.455 align:center
- Okay, I'll open it.
- No, sir.

00:37:41.465 --> 00:37:43.175 align:center
- What are you doing, sir?
- No, sir.

00:37:43.185 --> 00:37:44.175 align:center
- It will smell, sir.
- I have to try.

00:37:44.185 --> 00:37:45.665 align:center
- Let it be, sir.
- Wear gloves, sir.

00:37:45.865 --> 00:37:47.375 align:center
- Sir, it will come out.
- Sir...

00:37:47.385 --> 00:37:48.305 align:center
Sir!

00:37:54.385 --> 00:37:55.665 align:center
Sweets for my very first delivery.

00:37:55.945 --> 00:37:57.655 align:center
- Oh...
- Sir pranked us.

00:37:57.665 --> 00:37:59.215 align:center
- Sir, you...
- He pranked us!

00:37:59.225 --> 00:38:00.385 align:center
Sir is naughty.

00:38:01.305 --> 00:38:02.135 align:center
Wow.

00:38:02.145 --> 00:38:03.305 align:center
Eat it.

