WEBVTT

00:00:01.040 --> 00:00:02.360 align:center
Last time on Dog Park...

00:00:02.400 --> 00:00:03.600 align:center
Wait, is that Beattie?

00:00:03.640 --> 00:00:06.000 align:center
Hi, Beattie!
You took Beattie to work?

00:00:06.040 --> 00:00:07.960 align:center
You love dogs. You have a dog,

00:00:08.000 --> 00:00:09.720 align:center
and now you're marrying a human dog.

00:00:09.760 --> 00:00:11.080 align:center
Sam is prone to doubt

00:00:11.120 --> 00:00:12.440 align:center
about her own feelings.

00:00:12.480 --> 00:00:13.680 align:center
WOMAN: Thank you, Marty.

00:00:13.720 --> 00:00:16.000 align:center
You are my best boy.

00:00:16.040 --> 00:00:18.880 align:center
WOMAN: I want you to bury him
in the park under the tree.

00:00:18.920 --> 00:00:20.120 align:center
Good night, Roland.

00:00:31.720 --> 00:00:34.680 align:center
RADIO HOST: ..and his colleague,
Eleanor Asani,

00:00:34.720 --> 00:00:37.320 align:center
are working on software for the ELT,

00:00:37.360 --> 00:00:40.240 align:center
and on how that even bigger
telescope up the road

00:00:40.280 --> 00:00:43.560 align:center
can be run from the same
control room as the VLT.

00:00:43.600 --> 00:00:45.600 align:center
(WHEELS ROLL NOISILY)

00:00:45.640 --> 00:00:49.800 align:center
..they can't wait to see
what this new megatelescope will do.

00:00:50.800 --> 00:00:53.640 align:center
WOMAN (OVER RADIO): It is going
to be a revolution.

00:00:55.920 --> 00:00:57.120 align:center
Hey!
(LAUGHS) Hi!

00:00:57.160 --> 00:00:59.160 align:center
(BOTH CHUCKLE)
How was it?

00:00:59.200 --> 00:01:01.960 align:center
Oh, my God!
Did you bring Beattie?

00:01:02.000 --> 00:01:04.280 align:center
It's just so not like Australia.
At all.

00:01:04.320 --> 00:01:07.960 align:center
I mean, they're so polite and nice.
Medicated, probably.

00:01:08.000 --> 00:01:09.680 align:center
Dad, it's refreshing.

00:01:09.720 --> 00:01:12.520 align:center
Oh, and the coffee there sucks,
so...

00:01:12.560 --> 00:01:14.880 align:center
Like, sucks.
I missed the coffee here for sure.

00:01:14.920 --> 00:01:16.000 align:center
You know, this one time,

00:01:16.040 --> 00:01:17.600 align:center
this guy kept letting me go
in front of him,

00:01:17.640 --> 00:01:19.080 align:center
and he was so nice...

00:01:19.120 --> 00:01:21.120 align:center
(MUSIC DROWNS OUT CHATTER)

00:01:28.400 --> 00:01:31.320 align:center
♪ Well, I've been looking around
for some kind of feeling

00:01:31.360 --> 00:01:33.640 align:center
♪ Some kind of sensation

00:01:33.680 --> 00:01:37.840 align:center
♪ And you know I can feel it
all inside

00:01:37.880 --> 00:01:39.680 align:center
♪ I don't care where you've been

00:01:39.720 --> 00:01:42.400 align:center
♪ And I don't care to see
what you're saying

00:01:42.440 --> 00:01:46.800 align:center
♪ Don't you know I will be dying

00:01:46.840 --> 00:01:51.040 align:center
♪ To be by your side

00:01:51.080 --> 00:01:53.960 align:center
♪ Oh, don't go now

00:01:54.000 --> 00:01:55.040 align:center
♪ Don't go now... ♪

00:01:58.880 --> 00:02:00.120 align:center
MIA: Oh, my God!

00:02:00.160 --> 00:02:03.000 align:center
Dad, you bought
all my favourite things.

00:02:03.040 --> 00:02:05.280 align:center
Huh? Oh, maybe one or two.

00:02:05.320 --> 00:02:06.360 align:center
Not on purpose, though.

00:02:10.880 --> 00:02:13.280 align:center
So, uh, what's on the cards today?

00:02:13.320 --> 00:02:15.120 align:center
Just a whole lot of sleeping?

00:02:15.160 --> 00:02:16.600 align:center
Nah, I slept on the plane.

00:02:19.360 --> 00:02:21.400 align:center
Do you want to...do you want
to come to the park?

00:02:23.400 --> 00:02:24.800 align:center
What?
Nothing.

00:02:25.800 --> 00:02:26.800 align:center
Well, I know,

00:02:26.840 --> 00:02:28.760 align:center
it's just Sam and Steve's
champagne breakfast, that's all.

00:02:28.800 --> 00:02:31.160 align:center
You've literally turned into Mum.

00:02:31.200 --> 00:02:32.760 align:center
(LAUGHS) OK.

00:02:34.000 --> 00:02:35.400 align:center
Not literally. Obviously.

00:02:36.880 --> 00:02:37.880 align:center
I'll come.

00:02:37.920 --> 00:02:40.280 align:center
Really? (HE GASPS)
Did you hear that?

00:02:40.320 --> 00:02:43.120 align:center
She's coming! She said yes!
(CHUCKLES)

00:02:46.240 --> 00:02:47.760 align:center
We'll wait.

00:02:49.240 --> 00:02:52.040 align:center
Are you wearing Mum's beanie?
Huh? No!

00:03:07.760 --> 00:03:10.760 align:center
Uh, welcome to a, uh,
dog's breakfast.

00:03:10.800 --> 00:03:12.560 align:center
(MAN CHUCKLES)
You know what?

00:03:12.600 --> 00:03:14.280 align:center
I'm just gonna do it.
Yeah, you are!

00:03:14.320 --> 00:03:15.400 align:center
Just gonna do it.
Yeah!

00:03:15.440 --> 00:03:17.120 align:center
What do I have to lose?
I'm just gonna do it.

00:03:17.160 --> 00:03:20.760 align:center
Jonah's gonna quit his job!
Oh, that is excellent news!

00:03:20.800 --> 00:03:22.200 align:center
A bit of bubbly?
Oh, yes.

00:03:22.240 --> 00:03:24.640 align:center
For a dog's breakfast. (CHUCKLES)

00:03:24.680 --> 00:03:27.520 align:center
There's OJ, to. Not Simpson.
Oh.

00:03:27.560 --> 00:03:29.920 align:center
Jonah's gonna quit his job!
Ah!

00:03:29.960 --> 00:03:32.960 align:center
Well, that's no good, Jonah.
No, no. It's good, Steve-o.

00:03:33.000 --> 00:03:36.000 align:center
Oh. That's good, Jonah. (CHUCKLES)

00:03:36.040 --> 00:03:38.520 align:center
Did you see the landing sign?!
I'm not sure,

00:03:38.560 --> 00:03:39.920 align:center
but I think I saw Ryan Gosling.

00:03:39.960 --> 00:03:41.720 align:center
80% sure.
Show me your hands.

00:03:41.760 --> 00:03:43.960 align:center
If they're blue,
you've made contact.

00:03:45.000 --> 00:03:47.080 align:center
Is she back early?
I was just about to ask.

00:03:47.120 --> 00:03:48.720 align:center
Yeah, well, we left it up to her,
but, you know,

00:03:48.760 --> 00:03:50.200 align:center
we're just waiting to hear
the real reason.

00:03:50.240 --> 00:03:52.760 align:center
Oh, she probably just missed you.
Yeah.

00:03:52.800 --> 00:03:54.280 align:center
(ALL CHUCKLE)

00:03:54.320 --> 00:03:56.000 align:center
Are you coming to the wedding?
Oh, God, no.

00:03:56.040 --> 00:03:57.840 align:center
I mean, I'm not actually invited
anyway, so...

00:03:57.880 --> 00:03:58.880 align:center
Oh.
Oh, shame.

00:03:58.920 --> 00:04:00.640 align:center
I might know someone
who could get you in.

00:04:00.680 --> 00:04:02.760 align:center
No, no, honestly, I've got
to pop into work and stuff...

00:04:02.800 --> 00:04:03.920 align:center
Oh...OK.
Sorry.

00:04:03.960 --> 00:04:05.480 align:center
MIA: Dad?

00:04:05.520 --> 00:04:08.320 align:center
Pamelia thinks
I have adrenal fatigue.

00:04:08.360 --> 00:04:09.960 align:center
Yeah, that's not a thing.
It is a thing!

00:04:10.000 --> 00:04:11.360 align:center
No, no, it's really not a thing.

00:04:11.400 --> 00:04:13.720 align:center
Hey!
Top up for the blushing bride?

00:04:13.760 --> 00:04:15.320 align:center
Thank you. Oh,
please stop calling me that.

00:04:15.360 --> 00:04:16.360 align:center
Well.

00:04:17.360 --> 00:04:19.600 align:center
How are you?
Oh, yeah.

00:04:19.640 --> 00:04:23.080 align:center
Well, you look, um...very...ready.

00:04:23.120 --> 00:04:25.640 align:center
I'll probably change
before the ceremony.

00:04:25.680 --> 00:04:26.960 align:center
Right. OK. Yeah.

00:04:27.000 --> 00:04:28.720 align:center
Roland thinks he's not invited
to the wedding.

00:04:28.760 --> 00:04:30.040 align:center
What? Oh, no, yeah, I mean...
No no, no.

00:04:30.080 --> 00:04:31.920 align:center
Honestly, I really don't want to...
STEVE: Cheers, everyone!

00:04:39.080 --> 00:04:40.320 align:center
Attention, everyone.

00:04:40.360 --> 00:04:43.760 align:center
Do you want me to rock the baby?
Oh. Thank you. Yeah.

00:04:43.800 --> 00:04:47.120 align:center
Thank you for coming
to our dog's breakfast.

00:04:47.160 --> 00:04:50.240 align:center
Uh, I wasn't going to make a speech.

00:04:50.280 --> 00:04:51.840 align:center
Give?

00:04:51.880 --> 00:04:53.000 align:center
Give, give a speech.

00:04:53.040 --> 00:04:57.200 align:center
Uh, but I'll just say a few words
to warm up for the big one tonight.

00:04:57.240 --> 00:04:58.520 align:center
Um...

00:04:58.560 --> 00:05:00.320 align:center
I really just wanted to say
thank you,

00:05:00.360 --> 00:05:02.160 align:center
from the bottom of my heart,

00:05:02.200 --> 00:05:04.360 align:center
for accepting me into the Divers.

00:05:04.400 --> 00:05:06.960 align:center
I feel like I belong, truly.

00:05:07.000 --> 00:05:10.000 align:center
Which, you know,
wasn't always the case.

00:05:10.040 --> 00:05:11.040 align:center
Sam...

00:05:14.360 --> 00:05:18.120 align:center
And I'll cover this later,
obviously, but...

00:05:18.160 --> 00:05:22.880 align:center
..you are my daylight and moonlight.

00:05:22.920 --> 00:05:27.920 align:center
I love your smile, your eyes,

00:05:27.960 --> 00:05:31.000 align:center
your, uh, personality. (CHUCKLES)

00:05:31.040 --> 00:05:32.800 align:center
Um...

00:05:32.840 --> 00:05:35.040 align:center
I love how you love our baby muppet.

00:05:35.080 --> 00:05:37.040 align:center
And I know you love him
more than you love me,

00:05:37.080 --> 00:05:39.120 align:center
which is understandable,
and I'm fine with,

00:05:39.160 --> 00:05:41.360 align:center
as long as I'm in your pack.

00:05:41.400 --> 00:05:43.520 align:center
And I don't mean your backpack.

00:05:45.680 --> 00:05:46.680 align:center
Dog pack.

00:05:46.720 --> 00:05:48.760 align:center
Yeah.
Um,

00:05:48.800 --> 00:05:52.040 align:center
seriously, though, Sam,
you're amazing.

00:05:52.080 --> 00:05:55.120 align:center
Your mind is...mind-blowing.

00:05:55.160 --> 00:05:59.160 align:center
Your work, I...don't pretend
to know anything about bridges,

00:05:59.200 --> 00:06:02.280 align:center
but...I know what they do.

00:06:02.320 --> 00:06:07.320 align:center
They join two sides
of a valley or a river.

00:06:08.320 --> 00:06:10.800 align:center
They bring things together.

00:06:10.840 --> 00:06:13.480 align:center
And our love is like that bridge.

00:06:13.520 --> 00:06:16.200 align:center
And all of you are the traffic.

00:06:19.920 --> 00:06:24.440 align:center
Might just tighten that up a bit
for tonight's, um, speech.

00:06:25.440 --> 00:06:27.600 align:center
Uh, anyway. To Sam!

00:06:27.640 --> 00:06:30.120 align:center
ALL: To Sam.

00:06:30.160 --> 00:06:32.160 align:center
Thank you.
(EXHALES)

00:06:32.200 --> 00:06:33.840 align:center
That was great!
That was great, buddy.

00:06:33.880 --> 00:06:35.360 align:center
Yeah? Oh, thank you so much.
Yeah, yeah, yeah!

00:06:35.400 --> 00:06:36.560 align:center
I'll see you at the, um...
Well done!

00:06:36.600 --> 00:06:37.760 align:center
Thank you.

00:06:37.800 --> 00:06:40.600 align:center
Yeah. It's Divas, not Divers.
What's a diva?

00:06:40.640 --> 00:06:42.360 align:center
Doesn't matter.

00:06:42.400 --> 00:06:44.280 align:center
Hey. Great speech.
Thank you.

00:06:44.320 --> 00:06:45.880 align:center
One of the greats. Yeah.
Oh, fantastic!

00:06:45.920 --> 00:06:47.320 align:center
Alright, well, I'm off.

00:06:47.360 --> 00:06:49.800 align:center
The I's and the T's aren't going
to dot and cross themselves, so.

00:06:49.840 --> 00:06:51.000 align:center
Right. Have you left them long
enough?

00:06:51.040 --> 00:06:52.760 align:center
Uh, I'm sorry. I just
need to talk to you quickly

00:06:52.800 --> 00:06:54.000 align:center
about the seating chart.
Sure.

00:06:54.040 --> 00:06:55.800 align:center
My cousin just texted me, and, um...

00:06:55.840 --> 00:06:56.960 align:center
Thanks.
Yeah, no worries.

00:06:57.000 --> 00:06:58.000 align:center
He didn't hear a thing.

00:06:58.040 --> 00:07:00.000 align:center
So, I wonder if it's time

00:07:00.040 --> 00:07:02.240 align:center
to invite Roland
back into the group chat.

00:07:04.400 --> 00:07:07.360 align:center
That's a bigger conversation.
Ah.

00:07:07.400 --> 00:07:09.680 align:center
It seems like a simple yes or no.

00:07:09.720 --> 00:07:11.520 align:center
How's, um...

00:07:12.880 --> 00:07:14.040 align:center
Life without Marty?

00:07:15.160 --> 00:07:16.400 align:center
Sad and quiet.

00:07:16.440 --> 00:07:18.600 align:center
Breathable air, though, I guess?

00:07:18.640 --> 00:07:19.960 align:center
(SIGHS)
Sorry. Too soon.

00:07:21.520 --> 00:07:26.400 align:center
So, um...can I just ask,
Pamelia doesn't have a dog.

00:07:28.160 --> 00:07:30.360 align:center
Or she does?

00:07:30.400 --> 00:07:31.440 align:center
She doesn't?

00:07:32.840 --> 00:07:34.040 align:center
She does. She does.

00:07:34.080 --> 00:07:36.160 align:center
Why would she come to a dog park
if she didn't have to?

00:07:37.760 --> 00:07:39.080 align:center
Roland,

00:07:39.120 --> 00:07:43.080 align:center
I have met some unobservant people
in my time...

00:07:43.120 --> 00:07:44.920 align:center
She doesn't.
..but you take the cake.

00:07:46.840 --> 00:07:47.880 align:center
Is it dog cake?

00:07:47.920 --> 00:07:50.680 align:center
Pamelia is by herself.

00:07:50.720 --> 00:07:52.760 align:center
She had no one in the whole city.

00:07:53.760 --> 00:07:55.520 align:center
And she always came to the park.

00:07:55.560 --> 00:07:58.160 align:center
And she'd ask people
if she could pat their dogs.

00:07:58.200 --> 00:08:00.200 align:center
And actually,
it was Emma who noticed her

00:08:00.240 --> 00:08:02.680 align:center
the first time,
trying to make contact.

00:08:02.720 --> 00:08:03.920 align:center
And she kept coming.

00:08:03.960 --> 00:08:06.600 align:center
And she's been with us ever since.

00:08:06.640 --> 00:08:08.600 align:center
Hey! Of course you can come
to the wedding.

00:08:08.640 --> 00:08:10.600 align:center
Oh, no, no,
I don't want...I don't want to.

00:08:10.640 --> 00:08:12.480 align:center
I mean, I don't, it's not...
I'm just not the wedding type.

00:08:12.520 --> 00:08:13.880 align:center
Come on. You can have Emma's seat.

00:08:15.720 --> 00:08:17.080 align:center
That's weird, isn't it?
Is that weird?

00:08:17.120 --> 00:08:18.600 align:center
It's slightly confronting.

00:08:18.640 --> 00:08:20.680 align:center
On the plus side,
you could be sitting next to me.

00:08:20.720 --> 00:08:22.320 align:center
Huh?

00:08:22.360 --> 00:08:24.920 align:center
Uh, OK. Yeah, sure. Great.
Yay!

00:08:24.960 --> 00:08:27.400 align:center
Yay! Yay.
I've got to get to work.

00:08:27.440 --> 00:08:29.480 align:center
So I'll, uh...
See you there, Mrs Steve.

00:08:29.520 --> 00:08:32.320 align:center
Yeah! Ah, yep. See you soon.

00:08:32.360 --> 00:08:33.760 align:center
Ooh, I'll take that.

00:08:33.800 --> 00:08:35.880 align:center
Bye!
Bye, Beattie.

00:08:36.880 --> 00:08:39.280 align:center
I'm coming to work.
What? You don't have to do that.

00:08:39.320 --> 00:08:42.920 align:center
You stay at home with your pookie.
Ew, don't do that.

00:08:47.720 --> 00:08:49.560 align:center
So what are we getting
Sam and Steve?

00:08:49.600 --> 00:08:51.760 align:center
What for?

00:08:51.800 --> 00:08:54.400 align:center
The wedding present, Dad.

00:08:54.440 --> 00:08:56.560 align:center
Oh, no. Do I have to?
I don't have to, do I?

00:08:57.920 --> 00:09:00.400 align:center
My gosh, who raised me?

00:09:00.440 --> 00:09:02.080 align:center
(EXHALES) Right, I guess I do.

00:09:04.160 --> 00:09:05.480 align:center
So people just come in here,

00:09:05.520 --> 00:09:08.400 align:center
sit down and say,
"Help, I need a job"?

00:09:08.440 --> 00:09:10.000 align:center
Yeah. Pretty much.

00:09:10.040 --> 00:09:11.080 align:center
And then you say,

00:09:11.120 --> 00:09:14.320 align:center
"Uh, I think
you'd be a good plumber."

00:09:14.360 --> 00:09:16.480 align:center
Yeah, and that's exactly
how I sound.

00:09:16.520 --> 00:09:18.240 align:center
Do it on me.

00:09:19.800 --> 00:09:21.720 align:center
(CLEARS THROAT)
Serious?

00:09:21.760 --> 00:09:24.240 align:center
Right! At last, she needs my help.

00:09:25.960 --> 00:09:27.360 align:center
OK. Um...

00:09:28.480 --> 00:09:30.960 align:center
OK. What sort of work
are you interested in?

00:09:32.080 --> 00:09:33.440 align:center
Anything that pays.

00:09:33.480 --> 00:09:35.280 align:center
Don't say that in an interview.

00:09:35.320 --> 00:09:36.400 align:center
Definitely don't say that.

00:09:36.440 --> 00:09:39.280 align:center
Um, and so, uh,
do you have any qualifications?

00:09:39.320 --> 00:09:40.520 align:center
No. Not yet.

00:09:41.520 --> 00:09:43.760 align:center
But I'm going to uni next year.

00:09:43.800 --> 00:09:45.160 align:center
Oh.

00:09:45.200 --> 00:09:46.920 align:center
Can I just...sorry.

00:09:46.960 --> 00:09:48.280 align:center
Can you just say that for Mum?

00:09:49.920 --> 00:09:51.520 align:center
OK.
Hi, Mum.

00:09:51.560 --> 00:09:53.760 align:center
I'm gonna go to uni next year.

00:09:53.800 --> 00:09:55.520 align:center
OK, thanks.

00:09:56.760 --> 00:09:58.400 align:center
But how would I know
I'm doing the right thing?

00:09:59.560 --> 00:10:00.760 align:center
Oh, well, you don't.

00:10:03.040 --> 00:10:05.560 align:center
Dad, you suck at this.

00:10:07.320 --> 00:10:10.640 align:center
No, I mean...well, you've got time.

00:10:10.680 --> 00:10:12.520 align:center
I mean, if you get it wrong,
who cares?

00:10:12.560 --> 00:10:14.920 align:center
You can just try something else.

00:10:14.960 --> 00:10:16.480 align:center
I mean, look at your mum!

00:10:16.520 --> 00:10:18.720 align:center
She's in her 40s and she's completely
reinventing her life,

00:10:18.760 --> 00:10:19.960 align:center
which is so great.

00:10:22.120 --> 00:10:23.320 align:center
All you can really do is think

00:10:23.360 --> 00:10:25.800 align:center
about what's important to you
right now.

00:10:25.840 --> 00:10:28.320 align:center
How you want to spend your time
on this earth.

00:10:30.200 --> 00:10:31.200 align:center
Gosh.

00:10:31.240 --> 00:10:33.360 align:center
You don't say that to them, do you?
Yeah, I do.

00:10:33.400 --> 00:10:35.040 align:center
And then I say,

00:10:35.080 --> 00:10:36.600 align:center
"Why don't you write
your own gravestone?"

00:10:36.640 --> 00:10:38.640 align:center
(LAUGHS)

00:10:40.640 --> 00:10:42.400 align:center
God, you're being serious.
Yeah!

00:10:42.440 --> 00:10:46.360 align:center
Yeah. I say,
"What would it say on your grave?"

00:10:46.400 --> 00:10:48.320 align:center
Dad, what's wrong with you?
Well, try it.

00:10:48.360 --> 00:10:50.320 align:center
Imagine you've had
the most perfect life...

00:10:50.360 --> 00:10:51.560 align:center
No, seriously, Dad.

00:10:52.840 --> 00:10:54.440 align:center
What's wrong with you?

00:10:55.960 --> 00:10:57.360 align:center
Nothing.

00:10:57.400 --> 00:10:59.880 align:center
I mean...

00:10:59.920 --> 00:11:00.960 align:center
Are you OK?

00:11:02.520 --> 00:11:03.520 align:center
You know...

00:11:04.520 --> 00:11:05.640 align:center
Oh, I mean...

00:11:07.320 --> 00:11:08.560 align:center
Nothing's wrong.

00:11:10.320 --> 00:11:11.840 align:center
I suppose I... (CLEARS THROAT)

00:11:11.880 --> 00:11:15.440 align:center
I guess I've just been in a really...

00:11:17.360 --> 00:11:19.200 align:center
..really long...

00:11:21.160 --> 00:11:23.160 align:center
..bad mood.

00:11:24.760 --> 00:11:26.360 align:center
And now?

00:11:28.240 --> 00:11:30.400 align:center
(KNOCKING AT DOOR)

00:11:30.440 --> 00:11:32.160 align:center
Hey. Sorry, sir. Roland.

00:11:32.200 --> 00:11:33.600 align:center
Uh, am I interrupting?

00:11:33.640 --> 00:11:34.960 align:center
No.

00:11:35.000 --> 00:11:37.160 align:center
You're doing the gravestone thing?

00:11:37.200 --> 00:11:38.880 align:center
You know it. (CHUCKLES)

00:11:38.920 --> 00:11:41.280 align:center
Uh, thanks for the lend.

00:11:41.320 --> 00:11:44.640 align:center
Oh!
It really came through.

00:11:44.680 --> 00:11:46.760 align:center
Glad to hear it. Cheers.

00:11:48.560 --> 00:11:50.120 align:center
Good luck.

00:11:50.160 --> 00:11:51.840 align:center
I should go get ready.

00:11:53.280 --> 00:11:54.680 align:center
Pookie, let's go.

00:11:54.720 --> 00:11:56.080 align:center
Come on!

00:11:56.120 --> 00:11:57.600 align:center
Looks like she wants to stay.

00:11:57.640 --> 00:11:59.120 align:center
Thanks a lot, Traitor.

00:12:00.440 --> 00:12:02.720 align:center
Bye. I'll see you at home.
See you.

00:12:03.720 --> 00:12:05.760 align:center
And don't forget
the wedding present, OK?

00:12:05.800 --> 00:12:07.480 align:center
Oh...
Bye!

00:12:07.520 --> 00:12:09.520 align:center
(PHONE CHIMES)

00:12:14.280 --> 00:12:15.320 align:center
Ah.

00:12:20.800 --> 00:12:22.960 align:center
Seems like a short honeymoon.
Yes.

00:12:23.000 --> 00:12:26.480 align:center
I couldn't get any more time off.
Ah.

00:12:26.520 --> 00:12:28.200 align:center
(DOG SNIFFS)
(CHUCKLES SOFTLY)

00:12:28.240 --> 00:12:29.600 align:center
He's wondering where Marty is.

00:12:31.160 --> 00:12:33.160 align:center
I suppose I should
get rid of all his things.

00:12:34.160 --> 00:12:36.640 align:center
Are you sure it's not too soon?
I can find someone else.

00:12:36.680 --> 00:12:38.320 align:center
Oh, no, no, no.
It'll be lovely to have him.

00:12:38.360 --> 00:12:39.360 align:center
It's only for a week.

00:12:39.400 --> 00:12:41.120 align:center
OK, thanks.

00:12:41.160 --> 00:12:42.440 align:center
Alright. Oh.

00:12:42.480 --> 00:12:44.240 align:center
You're gonna have such a good time,
aren't you?

00:12:44.280 --> 00:12:45.840 align:center
You're not going to want
to come home.

00:12:45.880 --> 00:12:47.480 align:center
He'll have to, I'm afraid.

00:12:47.520 --> 00:12:49.800 align:center
I'm jetting off to Scotland
in a month.

00:12:49.840 --> 00:12:51.160 align:center
Did I know this?

00:12:51.200 --> 00:12:52.960 align:center
Oh, lucky you!

00:12:53.000 --> 00:12:56.600 align:center
Why are you going to Scotland?
Oh, visiting an old friend.

00:12:56.640 --> 00:12:58.440 align:center
Him-friend or her-friend?

00:12:58.480 --> 00:13:00.000 align:center
Her name's Ingrid.

00:13:00.040 --> 00:13:03.240 align:center
We hiked the West Highland Way
together when we were in our 20s.

00:13:03.280 --> 00:13:05.040 align:center
That actually sounds incredible.
Yeah.

00:13:05.080 --> 00:13:07.480 align:center
There are some mind-blowing
early bridges in Scotland.

00:13:07.520 --> 00:13:11.160 align:center
Forth Rail is the obvious one,
but Kylesku, the Clachan Bridge,

00:13:11.200 --> 00:13:12.640 align:center
it's the only one
that crosses the Atlantic.

00:13:12.680 --> 00:13:13.680 align:center
I'll send you a link.

00:13:13.720 --> 00:13:15.680 align:center
You should be honeymooning
in Scotland.

00:13:15.720 --> 00:13:18.080 align:center
Europe is too far and too crowded
for Steve.

00:13:18.120 --> 00:13:19.960 align:center
I was lucky to get him on a plane
at all.

00:13:20.000 --> 00:13:21.280 align:center
Still, there's always next time.

00:13:21.320 --> 00:13:24.400 align:center
Um, next trip,
I mean, not next marriage.

00:13:24.440 --> 00:13:25.680 align:center
(CHUCKLES)

00:13:25.720 --> 00:13:27.760 align:center
There should be a few bridges
in Fiji.

00:13:28.840 --> 00:13:31.640 align:center
There's bound to be one
over the pool.

00:13:31.680 --> 00:13:32.680 align:center
Sam?

00:13:32.720 --> 00:13:33.880 align:center
Yeah?

00:13:33.920 --> 00:13:35.920 align:center
Remember to enjoy today.

00:13:37.320 --> 00:13:39.240 align:center
Yes. Thank you.

00:13:39.280 --> 00:13:41.040 align:center
(CHEERFUL POP MUSIC PLAYS)
MIA: It smells good, too.

00:13:41.080 --> 00:13:42.440 align:center
Are you gonna have a bowl?

00:13:42.480 --> 00:13:45.360 align:center
(MIA AND PAMELIA
CHATTER UNINTELLIGIBLY)

00:13:45.400 --> 00:13:49.760 align:center
This drink is OK as well..
(SHE CHATTERS INAUDIBLY)

00:13:49.800 --> 00:13:51.400 align:center
Hello?

00:13:51.440 --> 00:13:52.720 align:center
Hi!
Hi!

00:13:52.760 --> 00:13:54.880 align:center
What's going on?
We're getting ready here,

00:13:54.920 --> 00:13:56.920 align:center
I told you, Dad.
We're making mac and cheese.

00:13:56.960 --> 00:13:58.840 align:center
It stinks!
You stink.

00:13:58.880 --> 00:14:02.200 align:center
You stink!
JONAH: Oh, shit.

00:14:02.240 --> 00:14:04.520 align:center
What's wrong?
She's coming here.

00:14:04.560 --> 00:14:05.640 align:center
Who now?
Anita?

00:14:05.680 --> 00:14:06.880 align:center
Yes. I'm sorry,

00:14:06.920 --> 00:14:08.600 align:center
she kept asking where I was
and I couldn't lie to her.

00:14:08.640 --> 00:14:10.600 align:center
I don't know who you're talking
about, but is she dangerous?

00:14:10.640 --> 00:14:12.400 align:center
Dude, she's my sister.
This is good, you can tell her,

00:14:12.440 --> 00:14:14.520 align:center
and then she can tell your dad.
What do you think, Rolly?

00:14:14.560 --> 00:14:16.240 align:center
Of?
Jonah's quitting his job.

00:14:16.280 --> 00:14:17.320 align:center
I can't do this to my dad.

00:14:17.360 --> 00:14:19.600 align:center
Well, I'm sure if you're happy,
he'll understand.

00:14:19.640 --> 00:14:21.520 align:center
Dude, there's no such thing
as happy.

00:14:21.560 --> 00:14:24.160 align:center
You just work and work and work
then, until...

00:14:24.200 --> 00:14:26.400 align:center
..until you die.
Jonah, whatever you're feeling

00:14:26.440 --> 00:14:28.520 align:center
right now,
you're never going to stop feeling it

00:14:28.560 --> 00:14:30.120 align:center
unless you do something about it.

00:14:37.800 --> 00:14:39.600 align:center
You know what?
Let's just forget about it, alright?

00:14:39.640 --> 00:14:41.040 align:center
I'll do it properly next week.

00:14:41.080 --> 00:14:43.160 align:center
(DOORBELL RINGS)

00:14:43.200 --> 00:14:44.760 align:center
I'm getting the door.
No, no, wait, wait, wait!

00:14:44.800 --> 00:14:47.600 align:center
Hey!
I am getting the door.

00:14:55.480 --> 00:14:57.480 align:center
Hi, I'm looking for Jonah.

00:15:00.920 --> 00:15:02.640 align:center
Maybe this isn't the right house...

00:15:02.680 --> 00:15:04.720 align:center
Sorry...
No, no, um...

00:15:04.760 --> 00:15:06.520 align:center
Jonah. Jonah's kere.

00:15:06.560 --> 00:15:07.600 align:center
Here.

00:15:07.640 --> 00:15:08.920 align:center
Not kere, I mean...

00:15:10.520 --> 00:15:12.360 align:center
Please, come in.

00:15:14.440 --> 00:15:16.360 align:center
(MOUTHS SILENTLY)

00:15:33.720 --> 00:15:35.240 align:center
Are you hungry?
Do you want something to eat?

00:15:35.280 --> 00:15:37.000 align:center
Oh, I'm good. Thanks.

00:15:41.160 --> 00:15:45.200 align:center
Why am I here, bro?
Oh, yeah. Yeah, funny you ask.

00:15:45.240 --> 00:15:48.080 align:center
Um, so, you know,
I was going to come to lunch, but...

00:15:48.120 --> 00:15:49.600 align:center
But you got scared.

00:15:49.640 --> 00:15:51.600 align:center
I don't want to work
for Dad anymore.

00:15:51.640 --> 00:15:53.320 align:center
OK?

00:15:53.360 --> 00:15:56.240 align:center
Phil and Robbie are just...
They're bullies in the workplace,

00:15:56.280 --> 00:15:58.200 align:center
and so Jonah quits.

00:15:58.240 --> 00:16:00.400 align:center
(MOUTHS SILENTLY)

00:16:01.960 --> 00:16:04.120 align:center
Yeah, you know, I, I...

00:16:04.160 --> 00:16:06.200 align:center
I thought about my decision, and...

00:16:07.200 --> 00:16:09.560 align:center
And this is what's best for me
right now.

00:16:11.600 --> 00:16:12.760 align:center
OK.

00:16:13.760 --> 00:16:14.960 align:center
What?
I just came here

00:16:15.000 --> 00:16:16.280 align:center
because Dad told me to.

00:16:16.320 --> 00:16:19.680 align:center
But...tell him I was all upset,

00:16:19.720 --> 00:16:21.960 align:center
and I ordered you
to get back to work.

00:16:22.000 --> 00:16:24.320 align:center
And you told me
where I could shove work.

00:16:24.360 --> 00:16:26.280 align:center
Blah, blah, blah. You win, I win.

00:16:26.320 --> 00:16:27.800 align:center
And then you're out.

00:16:27.840 --> 00:16:29.440 align:center
(CHUCKLES SOFTLY) OK.

00:16:31.920 --> 00:16:34.240 align:center
Oh. OK.

00:16:35.960 --> 00:16:36.960 align:center
Mm.

00:16:39.320 --> 00:16:40.520 align:center
Thank you.

00:16:40.560 --> 00:16:42.200 align:center
I'm proud of you.

00:16:42.240 --> 00:16:44.160 align:center
Ah, but don't worry about Dad.

00:16:44.200 --> 00:16:46.320 align:center
He'll just be glad
there's no surprise pregnancy.

00:16:46.360 --> 00:16:51.240 align:center
(BOTH SPEAK NATIVE LANGUAGE)

00:16:51.280 --> 00:16:52.640 align:center
(BOTH LAUGH)

00:16:52.680 --> 00:16:55.040 align:center
Enjoy wherever you guys are going.
You look good.

00:16:56.440 --> 00:16:58.280 align:center
Thank you.
Nice dress.

00:16:59.280 --> 00:17:00.920 align:center
Ciao, bello.
Ciao.

00:17:02.080 --> 00:17:05.160 align:center
(MOUTHS SILENTLY)

00:17:40.320 --> 00:17:42.320 align:center
(DOORBELL RINGS)

00:17:45.600 --> 00:17:46.760 align:center
Hey, Mr Roland.

00:17:46.800 --> 00:17:48.680 align:center
I'm sorry to turn up like this.

00:17:48.720 --> 00:17:50.800 align:center
Uh, no, you're not the first, Connor.

00:17:50.840 --> 00:17:53.400 align:center
I got these for Mia.
Yeah. Look, I don't..

00:17:53.440 --> 00:17:56.360 align:center
I don't think this is a good time.
She's...she just got back.

00:17:56.400 --> 00:17:58.440 align:center
She's feeling really good
about herself, and...

00:17:58.480 --> 00:18:00.800 align:center
She's...oh.
Baby! Hiii!

00:18:03.840 --> 00:18:06.000 align:center
Dad, it's Connor.

00:18:06.040 --> 00:18:07.800 align:center
Yes. Yes, it is.

00:18:07.840 --> 00:18:10.160 align:center
We're moving in together.
Uh, no you're not.

00:18:10.200 --> 00:18:11.360 align:center
It's a share house.

00:18:11.400 --> 00:18:13.440 align:center
I don't care if it's a birdhouse.
I thought you told him.

00:18:13.480 --> 00:18:16.680 align:center
No, there is no way that...we'll...
We'll have to talk.

00:18:16.720 --> 00:18:18.640 align:center
"We'll...we'll...we'll talk
about this later.

00:18:18.680 --> 00:18:20.840 align:center
Come on, don't worry, come here.

00:18:20.880 --> 00:18:23.280 align:center
Guys, it's Connor!
JONAH: Connor!

00:18:23.320 --> 00:18:25.600 align:center
(ALL CHATTER HAPPILY)

00:18:25.640 --> 00:18:28.120 align:center
CONNOR: It's nice to see you guys!
You coming to the wedding?

00:18:28.160 --> 00:18:30.040 align:center
Oh, no...
No, I'm really sorry I can't go...

00:18:30.080 --> 00:18:31.880 align:center
(VOICES DROWN OUT)

00:18:31.920 --> 00:18:33.920 align:center
(BEATTIE WHIMPERS)

00:18:58.000 --> 00:19:01.000 align:center
(MUSIC AND CHATTER)

00:19:02.520 --> 00:19:04.680 align:center
She really needed it.
She's quite lonely...

00:19:04.720 --> 00:19:06.040 align:center
Are you good?
Steve!

00:19:06.080 --> 00:19:07.600 align:center
Are you good?
You're so calm!

00:19:07.640 --> 00:19:09.520 align:center
(LAUGHS)

00:19:09.560 --> 00:19:12.480 align:center
He looks terrified.
Very pale. Oh!

00:19:12.520 --> 00:19:14.680 align:center
(ALL YELL HAPPILY)

00:19:14.720 --> 00:19:17.200 align:center
Oh, you look gorgeous!

00:19:17.240 --> 00:19:19.040 align:center
(ALL TALK OVER EACH OTHER)
Hi, are you all good?

00:19:19.080 --> 00:19:20.360 align:center
Yeah, man!
OK, good.

00:19:20.400 --> 00:19:21.520 align:center
How are you doing?
Are you all good?

00:19:21.560 --> 00:19:22.600 align:center
Yeah. All good.
OK!

00:19:22.640 --> 00:19:24.280 align:center
Hey, guys, let's take a selfie
with the groom

00:19:24.320 --> 00:19:26.520 align:center
before he disappears on us.
OK, a quick one.

00:19:26.560 --> 00:19:28.040 align:center
Pamelia, can I just ask you
something?

00:19:28.080 --> 00:19:30.360 align:center
Would you mind looking after
my house when I'm away?

00:19:30.400 --> 00:19:33.720 align:center
Everybody say, "love is forever"!

00:19:33.760 --> 00:19:36.320 align:center
ALL: Love is forever!

00:20:15.480 --> 00:20:16.480 align:center
Hi.

00:20:20.200 --> 00:20:22.520 align:center
Don't you have something big on?
I do.

00:20:22.560 --> 00:20:25.200 align:center
It's probably one of your lines.
(LAUGHS)

00:20:25.240 --> 00:20:26.600 align:center
Oh, shit. My lines.

00:20:28.360 --> 00:20:30.200 align:center
Did you limo break down?
No, I just...

00:20:30.240 --> 00:20:32.400 align:center
I just asked them to, um...

00:20:32.440 --> 00:20:34.920 align:center
I didn't think
I was going to be this nervous.

00:20:34.960 --> 00:20:36.880 align:center
Well, it is a big...
I mean, it's my second go,

00:20:36.920 --> 00:20:39.160 align:center
but weirdly,
I think that's why I'm more nervous.

00:20:39.200 --> 00:20:41.640 align:center
What? You've been married before?
Yeah, I told you that.

00:20:41.680 --> 00:20:44.000 align:center
No, you didn't tell me.
I mean, I would have remembered.

00:20:44.040 --> 00:20:46.320 align:center
I mean, that's OK. Huh.

00:20:46.360 --> 00:20:48.880 align:center
Well, the first one,
I just assumed it would be forever.

00:20:48.920 --> 00:20:51.440 align:center
Of course. And it wasn't.

00:20:51.480 --> 00:20:52.760 align:center
So this time,

00:20:52.800 --> 00:20:55.280 align:center
I know that there's a chance
that it won't be.

00:20:55.320 --> 00:20:56.960 align:center
Not that I want that,

00:20:57.000 --> 00:20:59.800 align:center
but I really don't want
to be thinking that today.

00:20:59.840 --> 00:21:02.560 align:center
And I think that...the fact that...
That is in...is why that...

00:21:02.600 --> 00:21:04.160 align:center
Anyway, Why are you here?

00:21:04.200 --> 00:21:06.080 align:center
I'm nervous for you.

00:21:06.120 --> 00:21:07.480 align:center
That's very sweet.

00:21:09.240 --> 00:21:11.400 align:center
Would you like a glass of bubbly?
Yes.

00:21:11.440 --> 00:21:13.320 align:center
Oh, yes, I would really like that.

00:21:13.360 --> 00:21:16.120 align:center
(CHUCKLES)

00:21:16.160 --> 00:21:19.360 align:center
This is your present, by the way.
Ah! (LAUGHS)

00:21:19.400 --> 00:21:20.440 align:center
Mm.

00:21:22.400 --> 00:21:23.640 align:center
It's a bit smudged.

00:21:24.640 --> 00:21:27.080 align:center
Yeah, I painted that myself.
No!

00:21:27.120 --> 00:21:28.120 align:center
Did you?

00:21:28.160 --> 00:21:30.160 align:center
(LAUGHS)

00:21:37.800 --> 00:21:38.800 align:center
Thank you.

00:21:44.680 --> 00:21:46.560 align:center
Why does he love me so much?

00:21:46.600 --> 00:21:48.320 align:center
Right?
Hey.

00:21:54.080 --> 00:21:56.000 align:center
He's so bloody nice.

00:21:58.160 --> 00:21:59.160 align:center
He is.

00:22:01.320 --> 00:22:03.000 align:center
He also...

00:22:04.000 --> 00:22:06.640 align:center
..he doesn't have to be everything
for you, you know?

00:22:06.680 --> 00:22:08.280 align:center
If you're thinking,

00:22:08.320 --> 00:22:10.360 align:center
"Why doesn't he get bridges
like I do?"

00:22:10.400 --> 00:22:14.720 align:center
Or, "Why doesn't he, like,
appreciate my knitwear?"

00:22:14.760 --> 00:22:17.160 align:center
You know? That's OK,
because you've got friends.

00:22:17.200 --> 00:22:18.840 align:center
Probably, I imagine heaps of friends

00:22:18.880 --> 00:22:23.120 align:center
who do love bridges and knitwear.

00:22:25.480 --> 00:22:27.280 align:center
Not as many as you'd think.

00:22:33.480 --> 00:22:34.800 align:center
Oh, shit. My vows.

00:22:34.840 --> 00:22:36.480 align:center
I was supposed to have memorised
them. Can you test me?

00:22:36.520 --> 00:22:38.640 align:center
What, now?
Yeah.

00:22:38.680 --> 00:22:41.080 align:center
It's a bit late.
No. It's fine. Just prompt me.

00:22:41.120 --> 00:22:42.880 align:center
Prompt you?

00:22:42.920 --> 00:22:45.880 align:center
Uh, right. Here you go.

00:22:45.920 --> 00:22:48.080 align:center
Just...Just prompt me.

00:22:48.120 --> 00:22:50.360 align:center
OK. Um...

00:22:50.400 --> 00:22:52.600 align:center
Steve...
Wrong. Sorry. Go on.

00:22:54.760 --> 00:22:55.880 align:center
Steve...

00:22:55.920 --> 00:22:58.760 align:center
..you remind me
that life is for living.

00:22:58.800 --> 00:23:00.360 align:center
You love me as I am.

00:23:02.120 --> 00:23:03.120 align:center
As I am...

00:23:04.920 --> 00:23:06.760 align:center
And I am...

00:23:06.800 --> 00:23:07.880 align:center
Fuck.

00:23:07.920 --> 00:23:10.360 align:center
Uh. "You love me as I am,

00:23:10.400 --> 00:23:14.240 align:center
"and help me burn to dare myself..."
(LAUGHS)

00:23:14.280 --> 00:23:16.800 align:center
"Learn to love myself."
"Learn to love myself."

00:23:16.840 --> 00:23:17.960 align:center
Yeah, that.

00:23:20.240 --> 00:23:21.240 align:center
God!

00:23:21.280 --> 00:23:23.000 align:center
You have terrible writing!

00:23:23.040 --> 00:23:24.960 align:center
Just...would you?
OK. Sorry. Uh...

00:23:25.000 --> 00:23:30.680 align:center
"I promise to do my best
to be warty of you."

00:23:30.720 --> 00:23:31.920 align:center
I'm guessing that's "worthy".

00:23:31.960 --> 00:23:34.120 align:center
"Worthy of you."

00:23:37.560 --> 00:23:40.640 align:center
"Worthy of this love."

00:23:40.680 --> 00:23:43.960 align:center
I promise to always love you.

00:23:44.000 --> 00:23:45.160 align:center
To be the friend you need.

00:23:49.640 --> 00:23:51.000 align:center
That's the next line, right?

00:23:52.400 --> 00:23:53.960 align:center
Yes. Yep.

00:23:54.000 --> 00:23:56.600 align:center
Finally, I remembered something.

00:23:57.600 --> 00:24:02.040 align:center
Yeah.
And then it's just..."I love you."

00:24:02.080 --> 00:24:04.360 align:center
And, uh, then you just...

00:24:04.400 --> 00:24:05.600 align:center
Then you have to kiss.

00:24:05.640 --> 00:24:07.680 align:center
Well, not have to kiss, want to kiss.

00:24:07.720 --> 00:24:10.160 align:center
And...and, uh,
then you're on the home stretch.

00:24:24.880 --> 00:24:26.080 align:center
Oh, my God.

00:24:27.800 --> 00:24:29.560 align:center
Is that a tail?
What?

00:24:29.600 --> 00:24:31.360 align:center
Is that Marty's tail?

00:24:31.400 --> 00:24:32.560 align:center
No...no.

00:24:32.600 --> 00:24:34.280 align:center
No, fuck, no! What?
His tail.

00:24:34.320 --> 00:24:36.800 align:center
No...is that...
(GASPS)

00:24:36.840 --> 00:24:39.160 align:center
Shit, I have to go.
Oh, shit. Is that...

00:24:39.200 --> 00:24:40.840 align:center
You can't go! Is that a tail?
Yeah, I don't know!

00:24:40.880 --> 00:24:42.840 align:center
You can't...

00:24:42.880 --> 00:24:44.200 align:center
Wait.
I can't deal with this right now.

00:24:44.240 --> 00:24:46.360 align:center
(BOTH SHOUT)
Oh, no. It's a cinnamon scroll.

00:24:46.400 --> 00:24:47.720 align:center
What?! It's a what?!
Cinnamon scroll.

00:24:47.760 --> 00:24:49.240 align:center
God! Oh, my God!
Oh, my God.

00:24:49.280 --> 00:24:51.040 align:center
Oh, God. OK. What? Alright.

00:24:51.080 --> 00:24:52.640 align:center
I have to go.
Yeah, you should go.

00:24:52.680 --> 00:24:54.640 align:center
Uh, thank you for my present.
You're welcome.

00:24:54.680 --> 00:24:56.400 align:center
I'm happy to finish it for you.

00:24:56.440 --> 00:24:58.680 align:center
And, uh, thank you
for being my prompt.

00:24:58.720 --> 00:25:00.040 align:center
You know, you know, like,

00:25:00.080 --> 00:25:02.000 align:center
if you lose your place,
just make it up.

00:25:02.040 --> 00:25:03.400 align:center
You know how you feel.

00:25:06.880 --> 00:25:08.360 align:center
You're not coming, are you?

00:25:09.360 --> 00:25:10.520 align:center
Not to this one, no.

00:25:11.520 --> 00:25:13.280 align:center
Uh...um...

00:25:13.320 --> 00:25:15.080 align:center
I didn't mean that like it sounded.

00:25:16.080 --> 00:25:17.080 align:center
OK.

00:25:19.040 --> 00:25:20.880 align:center
Um.

00:25:20.920 --> 00:25:21.920 align:center
Bye.

00:25:51.560 --> 00:25:54.480 align:center
(FOOTSTEPS APPROACHING)

00:25:56.000 --> 00:25:59.600 align:center
Where were you?
I went to the wrong church.

00:25:59.640 --> 00:26:01.400 align:center
Dad.
(CHUCKLES SOFTLY)

00:26:01.440 --> 00:26:03.960 align:center
Was it a nice wedding?
Lovely couple.

00:26:04.960 --> 00:26:06.080 align:center
Lucky I was there, actually,

00:26:06.120 --> 00:26:08.080 align:center
because they didn't have any friends.

00:26:17.840 --> 00:26:19.680 align:center
Do you really want
to move in with Connor?

00:26:19.720 --> 00:26:21.880 align:center
Yes, I really do.

00:26:25.440 --> 00:26:27.480 align:center
Do you hate the idea?
I really do.

00:26:30.960 --> 00:26:34.400 align:center
But I suppose,
as long as you're happy...and safe.

00:26:35.960 --> 00:26:39.040 align:center
In that order?
Um...

00:26:40.040 --> 00:26:43.280 align:center
It changes,
but those two are always at the top.

00:26:46.600 --> 00:26:48.440 align:center
We're looking
at a share house tomorrow.

00:26:48.480 --> 00:26:49.480 align:center
Oh.

00:26:53.280 --> 00:26:55.080 align:center
Well... (INHALES)

00:26:55.120 --> 00:26:56.800 align:center
OK.

00:26:56.840 --> 00:26:59.080 align:center
Maybe you could look at this house.

00:26:59.120 --> 00:27:03.000 align:center
And Connor could...move in here.

00:27:03.040 --> 00:27:05.320 align:center
Are you being serious?
Well, yeah, I guess.

00:27:06.440 --> 00:27:09.160 align:center
I can usually tell, but this
would be a really mean joke.

00:27:09.200 --> 00:27:11.400 align:center
Yeah, I'm not that mean.

00:27:11.440 --> 00:27:15.400 align:center
Dad! Oh, my gosh, you're the best!

00:27:15.440 --> 00:27:17.440 align:center
I don't care what everyone else
says about you.

00:27:20.960 --> 00:27:22.760 align:center
You're not doing this
because you're lonely, are you?

00:27:22.800 --> 00:27:24.720 align:center
(LAUGHS SOFTLY, STAMMERS)

00:27:24.760 --> 00:27:27.840 align:center
I mean, I think if I was lonely,
no offence,

00:27:27.880 --> 00:27:30.240 align:center
but Connor would not be
at the top of my list.

00:27:38.160 --> 00:27:40.880 align:center
Rolly?
Yeah?

00:27:41.880 --> 00:27:43.920 align:center
There's a guy at Mum's work.

00:27:43.960 --> 00:27:46.280 align:center
He really likes her.

00:27:48.560 --> 00:27:50.680 align:center
He's really handsome.

00:27:50.720 --> 00:27:52.760 align:center
And rich, too.

00:27:52.800 --> 00:27:53.840 align:center
Huh.

00:27:57.080 --> 00:28:00.840 align:center
And...he asked her out.

00:28:05.000 --> 00:28:08.800 align:center
But she told him...she's married,

00:28:08.840 --> 00:28:11.080 align:center
and still loves her husband.

00:28:19.520 --> 00:28:21.000 align:center
(CRIES SOFTLY)
I'm gonna go call Connor.

00:28:36.720 --> 00:28:38.920 align:center
(BEATTIE WHIMPERS)
Come here.

00:28:45.400 --> 00:28:47.000 align:center
(MOANS)

00:28:55.560 --> 00:28:57.360 align:center
Here lies Roland.

