WEBVTT

00:12.000 --> 00:13.000
(DOG BARKS)

00:17.560 --> 00:19.560
(DOGS BARKING)

00:28.280 --> 00:32.280
♪ It's not my fault
It's just how I came to be

00:32.320 --> 00:36.920
♪ And now I'm old
It's all crashing down on me

00:36.960 --> 00:40.760
♪ I'm tired, expired
With all that I'll be... ♪

00:46.040 --> 00:49.840
(VOICE IN BACKGROUND)

00:49.880 --> 00:53.200
I can't... I don't know.

00:54.560 --> 00:56.560
(GROANS)
(BARKS)

01:00.840 --> 01:04.040
Ah, OK, hang on over this side.
Yep.

01:05.200 --> 01:07.920
(GROANS) OK.

01:09.280 --> 01:10.320
Yes.

01:12.080 --> 01:14.760
You want a final, uh,
decent coffee before you go?

01:14.800 --> 01:16.640
Yeah.

01:16.680 --> 01:19.640
Um, so, Roland...

01:20.720 --> 01:23.400
..you can't go
to the park without Beattie.

01:23.440 --> 01:25.760
Uh, yeah, no, I can.
I can't run with a dog.

01:25.800 --> 01:27.720
Tell that to her.
No.

01:27.760 --> 01:31.240
No, look, look at our dog
and tell her you can't jog with her.

01:31.280 --> 01:32.480
No, I can't.
I'm making you a coffee.

01:32.520 --> 01:33.960
If you don't take her
when you go jogging,

01:34.000 --> 01:35.080
when's she gonna get her walk?

01:35.120 --> 01:36.520
I'll take her after work.
No, you won't.

01:36.560 --> 01:37.560
No, I won't.
I'll take her.

01:37.600 --> 01:40.120
Oh, thank you, darling. That's...
That's lovely.

01:40.160 --> 01:43.880
She won't. And you agreed.
And you're the adult.

01:43.920 --> 01:46.040
She's way more grown up.
Please.

01:46.080 --> 01:50.640
Running is a single person's pursuit,
OK? The whole point...

01:50.680 --> 01:52.880
The whole point with you
agreeing to these four weeks

01:52.920 --> 01:55.400
is to be me and do
all the things that I do.

01:55.440 --> 01:58.760
Well, I'm not sleeping in my socks,
and I'm not yelling at quiz shows.

01:58.800 --> 01:59.800
And I'm... What?

01:59.840 --> 02:03.120
Oh, it's just so specific
what you hate about me.

02:03.160 --> 02:06.600
Oh. I don't hate anything about you.
I was joking.

02:06.640 --> 02:08.600
I don't see me laughing.
Well, that's on you.

02:09.640 --> 02:11.400
You're a sad person
and I feel sorry for you.

02:11.440 --> 02:12.920
Maybe give me something
to laugh about.

02:12.960 --> 02:15.200
Your face. Sorry.

02:18.520 --> 02:21.000
I'll walk her, I promise.
Thank you.

02:22.040 --> 02:25.240
(CAR APPROACHES)
Oh, that's my car.

02:26.440 --> 02:29.840
Oh, my God, I can't do this.
Yes, you can.

02:29.880 --> 02:34.080
I'm gonna miss you.
I won't even notice you're gone.

02:34.120 --> 02:35.880
Alright, let's see.

02:35.920 --> 02:37.960
Can you take that one?
Yeah. OK, cool.

02:40.000 --> 02:42.240
(BOTH TALK AT ONCE)

02:42.280 --> 02:45.920
I'm gonna miss you so much.
The whole time?

02:50.720 --> 02:54.240
Oh, yeah.
Hey, what are you doing?

02:55.520 --> 02:58.000
She's good to go. OK, she's good.

02:59.200 --> 03:00.800
Exactly. I won't be by myself.

03:01.960 --> 03:03.400
OK, alright.

03:06.160 --> 03:09.080
♪ Well, I've been looking around
for some kind of feeling

03:09.120 --> 03:11.720
♪ Some kind of sensation

03:11.760 --> 03:15.320
♪ And, you know,
I can feel it all inside

03:15.360 --> 03:17.280
♪ I don't care where you've been

03:17.320 --> 03:20.040
♪ And I don't care to see
what you've seen

03:20.080 --> 03:24.680
♪ Don't you know I will be dying

03:24.720 --> 03:28.800
♪ To be by your side

03:28.840 --> 03:32.360
♪ Oh, don't go now
Don't go now. ♪

03:35.960 --> 03:37.960
(DOG BARKS)

03:51.000 --> 03:52.040
For fuck's sake.

04:00.160 --> 04:04.240
Excuse me. Excuse me.
Uh, is this your dog?

04:04.280 --> 04:06.520
Um, yes.
He's just done a poop.

04:06.560 --> 04:07.760
Are you sure it was her?

04:07.800 --> 04:10.280
Yes.
I watched the whole thing come out.

04:10.320 --> 04:12.440
Alright.
Do you have a poop bag?

04:12.480 --> 04:18.040
Uh, no. Poo, not poop.
You've got one, do you? Thanks.

04:22.000 --> 04:25.720
Oh, how old are you, little man?

04:25.760 --> 04:28.720
Pardon? Oh.
Are you a little lady?

04:28.760 --> 04:31.240
Did your daddy forget
to put your lead on?

04:31.280 --> 04:34.680
Hmm. Does daddy know
that this isn't an off-leash area?

04:34.720 --> 04:37.680
Daddy didn't see any signs.
There are signs.

04:37.720 --> 04:42.280
And, plus, there's a ranger today,
so just a neighbourly warning.

04:42.320 --> 04:46.080
OK, well, thank you so much.
You really, really made a difference.

04:46.120 --> 04:49.400
Uh, thanks. Come on.

04:49.440 --> 04:52.680
Uh, by the way, it's, uh,
and or plus,

04:52.720 --> 04:56.080
there's no point saying both of them
because they mean the same thing.

05:01.000 --> 05:02.000
Come on.

05:03.120 --> 05:04.880
This way. Oh, there we go.

05:09.640 --> 05:17.640
(JUICER WHIRRS LOUDLY)

05:25.160 --> 05:27.320
Oh.

05:31.760 --> 05:33.760
(SLURPS LOUDLY)

05:44.080 --> 05:45.120
Is that the same book?

05:47.680 --> 05:48.720
I don't...

05:50.960 --> 05:52.280
I don't know how to answer that.

05:55.000 --> 05:58.520
So how's your more interesting,
significant other?

05:58.560 --> 06:01.280
Dead, actually. She died.
That's terrible news.

06:01.320 --> 06:02.840
Yeah. So maybe just let me grieve.

06:04.400 --> 06:06.640
Maybe we could...
grieve together over dinner.

06:07.840 --> 06:08.880
Just you and me?

06:13.320 --> 06:14.320
Huh?

06:19.360 --> 06:20.360
(SLURPS)

06:21.520 --> 06:26.400
Here lies Odette, a beloved mother,
a business guru,

06:26.440 --> 06:29.160
a brilliant, beloved hair designer

06:29.200 --> 06:31.240
who worked with the best stylists
around the world

06:31.280 --> 06:34.400
and donated half her fortune
to the poor.

06:34.440 --> 06:37.000
She is survived
by her three adoring children,

06:37.040 --> 06:39.080
Flight, Sabre, and Willow.

06:40.280 --> 06:41.320
Great.

06:42.440 --> 06:44.480
That's a big gravestone.

06:44.520 --> 06:46.720
It's pretty huge, I guess.

06:46.760 --> 06:49.200
Am I gonna get marked on this?
No.

06:49.240 --> 06:52.840
Why did you make me write it?
Uh, well, it...

06:53.920 --> 06:55.600
How did it feel to write it?
Weird.

06:57.360 --> 07:01.040
But, uh, did it help clarify?
It was just weird.

07:01.080 --> 07:05.440
My marks are good. I'm probably
gonna be in the top 5%.

07:05.480 --> 07:06.640
Not bragging. Just...

07:06.680 --> 07:09.320
And, uh, did you hear back
from that contact I sent you?

07:09.360 --> 07:13.080
Got an interview next week. Bam!
Great.

07:13.120 --> 07:16.920
Which I'm deeply thankful for.
Great.

07:16.960 --> 07:19.080
Well, sounds like you don't
need me any more.

07:27.960 --> 07:31.840
Is there something else you want
to talk about?

07:31.880 --> 07:38.560
I guess I just want to know
if I'm doing the right thing.

07:38.600 --> 07:39.680
Right. You mean...

07:39.720 --> 07:46.560
I mean, I'm a people person.
I really need to be around people.

07:46.600 --> 07:48.560
Uh, and...

07:48.600 --> 07:54.200
..I guess I woke up in a panic
last night

07:54.240 --> 07:58.880
about being stuck in the basement
and never seeing anyone.

07:58.920 --> 08:02.000
Right? Yeah, well,
it's probably not gonna happen.

08:02.040 --> 08:06.240
I mean,
I love everything about my course.

08:06.280 --> 08:09.960
Archival is me, professionally.

08:10.000 --> 08:17.000
But is it me socially?
I guess is my question.

08:18.920 --> 08:20.560
Like being a people person and all.

08:24.360 --> 08:26.920
What is it about people
that you like?

08:39.000 --> 08:41.120
Actually, sorry, sorry.

08:58.000 --> 08:59.640
Do you know
if these are gluten free?

08:59.680 --> 09:02.400
Um, I don't think so,
but they're really good.

09:03.960 --> 09:05.720
Sorry.
No problem. Take your time.

09:18.360 --> 09:19.400
Where is it?

09:24.080 --> 09:25.120
Just me.

09:28.160 --> 09:36.160
Yeah. Good, thanks. Great.
How was yours?

10:41.000 --> 10:42.960
Mia.

10:43.000 --> 10:46.240
Mia! Mia!
My God, Dad. What the fucking frig?

10:46.280 --> 10:47.600
Have you seen the dog?
Yes.

10:47.640 --> 10:49.840
Where?
I don't know. I'll text Mum.

10:49.880 --> 10:51.680
No, no, just where is it?

10:51.720 --> 10:55.520
Oh, my God, get out of my room.
So annoying.

11:31.840 --> 11:33.840
Here, here, here.

11:33.880 --> 11:40.680
Come here, good girl, good girl.
Good girl. Go get it.

11:40.720 --> 11:43.640
Good girl. Where's the frisbee?

11:43.680 --> 11:49.600
Bring it back.
Good girl, good girl, good girl.

11:49.640 --> 11:50.960
Ready?

11:51.000 --> 11:52.040
Woo!

11:54.200 --> 11:55.960
Come here.
Sorry.

11:56.000 --> 11:57.640
Hey.
Come here. Come here.

11:57.680 --> 11:59.200
Come on.
Hey. What are you doing with my dog?

11:59.240 --> 12:00.960
That's my dog. Sorry.
The silly white one.

12:01.000 --> 12:02.280
No, that's my dog. That's Beattie.

12:02.320 --> 12:04.760
Well, I'm responsible for her.
Oh, my God, you're Roland.

12:04.800 --> 12:06.520
How do you know that?
I'm Samantha.

12:06.560 --> 12:08.640
That doesn't mean anything to me.

12:08.680 --> 12:12.600
It's Roland.
Oh, wow. Beattie's dad.

12:12.640 --> 12:13.840
Jonah.
Spike's dad.

12:13.880 --> 12:15.840
Right, yeah. Interesting.
Hey, Beattie. Come on.

12:15.880 --> 12:19.080
You've lost your wife, now your dog.
Oh, yeah. How is...

12:19.120 --> 12:20.600
I've known her for years.
This is Andrew.

12:20.640 --> 12:22.320
No, I'm not...
Can we not do introductions?

12:22.360 --> 12:24.600
I'm not staying.
Very highly strung.

12:24.640 --> 12:27.360
Dehydrated?
Stick your tongue out. No.

12:27.400 --> 12:29.400
(BABY CRIES)
(DOGS BARK)

12:29.440 --> 12:31.080
Hey, are you a beer
or a wine kind of guy, Roland?

12:31.120 --> 12:32.960
I think he's just confused.

12:33.000 --> 12:34.760
No, I'm not confused. I'm just..
..rude.

12:34.800 --> 12:35.880
No, I'm not rude.

12:35.920 --> 12:38.560
I did just sort of steal your dog.
You're not feeling the vibe?

12:38.600 --> 12:40.680
You did?
She did.

12:40.720 --> 12:44.200
Wait. You came to my house
and you stole my dog?

12:44.240 --> 12:46.720
Emma texted me and asked me to
because she needs a regular friend.

12:46.760 --> 12:47.760
Emma texted you?

12:47.800 --> 12:50.080
She needs to be with her friends.
What's weird about Emma texting me?

12:50.120 --> 12:51.880
Dogs don't have friends.
Ah, yes they do.

12:51.920 --> 12:53.320
Whose dog is this?

12:53.360 --> 12:57.000
Oh, well, no, that's Marty.
He loves a scratch behind the ears.

12:57.040 --> 12:58.840
I think Beattie's more Emma's dog.

12:58.880 --> 13:02.000
That's true. But Emma's not here,
is she? Beattie.

13:02.040 --> 13:04.200
Could you calm down?
You're upsetting the baby.

13:04.240 --> 13:05.760
I'm not upsetting the baby.

13:05.800 --> 13:09.280
Inside voices. Inside voices.
Are you gonna come here every night?

13:09.320 --> 13:12.080
No, I'm not coming here every night.
You guys are crazy. It's freezing.

13:12.120 --> 13:14.480
That's why have a drink, mate.
No, I'm fine, thank you, thank you.

13:14.520 --> 13:15.520
I'm just...
Rude!

13:15.560 --> 13:16.920
I'm not rude and I'm not...

13:16.960 --> 13:19.320
I could drop Beattie back
if you need to be alone.

13:19.360 --> 13:22.160
No, it's fine, thank you. Thank you
so much. Thank you. Thanks.

13:22.200 --> 13:25.240
Dogs need calm.
Are you able to be calm?

13:25.280 --> 13:27.680
I was calm. Sorry, I'm...

13:27.720 --> 13:31.200
Thank you so much. Sorry. I'm just a
little... Because the dog ran away.

13:31.240 --> 13:33.480
You know we're here mornings too,
if that suits you better.

13:33.520 --> 13:37.120
Oh, I'm not. Yeah. No, thanks. Yes.
Clearly adores you.

13:37.160 --> 13:39.080
Do you want Muppet and I to walk
with you?

13:39.120 --> 13:40.960
Muppet and me?
No, thank you. No, thanks.

13:41.000 --> 13:43.000
That's fine. Come on. Come on.

13:43.040 --> 13:44.080
Judy.

13:52.120 --> 13:53.160
Hi.

13:55.880 --> 13:57.760
Did you know she was at the park?
Who?

13:57.800 --> 13:59.800
The dog. Did you know the dog
was at the park?

13:59.840 --> 14:01.720
Yeah. Sam took her.

14:01.760 --> 14:02.800
Yeah.

14:03.920 --> 14:06.520
What?
Well... It doesn't matter.

14:09.160 --> 14:11.160
(PHONE RINGS)

14:12.600 --> 14:14.600
Hi.

14:14.640 --> 14:18.560
Uh, hey, can you talk?
Yeah. Yeah, just...

14:18.600 --> 14:20.880
Yeah. What's wrong?
Everything's fine.

14:20.920 --> 14:23.720
Did you ask some annoying woman
to steal the dog?

14:25.000 --> 14:29.160
(LAUGHS) Yeah, yeah, Roland.
You got me there.

14:29.200 --> 14:31.560
Um, I...I did that for a laugh.

14:32.800 --> 14:35.960
That's Sam. She's like,
basically Beattie's auntie.

14:36.000 --> 14:38.840
Well, OK. Well, no, she's human,
so she's not Beattie's auntie.

14:38.880 --> 14:40.800
Could you tell her to stop?

14:40.840 --> 14:43.480
Oh, well, we just thought it
would be easier, since, you know...

14:43.520 --> 14:45.280
I feel like
I'm being masticated here, Emma.

14:45.320 --> 14:46.920
Yeah, well, you did ring me
at breakfast, Rols.

14:46.960 --> 14:49.000
Yeah. No, you're right.
I'm sorry. Yes, you're right.

14:49.040 --> 14:51.960
So can you just tell her
I don't need help?

14:52.000 --> 14:56.040
Yeah, sure, sure. Just as long
as you take Beattie to the park.

14:56.080 --> 14:59.400
I will, I said I will, and I will.
To her park.

14:59.440 --> 15:03.560
No, no, not to the people park.
to, to running...

15:03.600 --> 15:06.480
Why?
Because I don't do chat.

15:06.520 --> 15:09.880
You do chat. But you left.

15:09.920 --> 15:12.480
And now I've got the dog, the dog
I didn't want in the first place,

15:12.520 --> 15:14.440
by the way, but anyway,
I've got full custody.

15:14.480 --> 15:17.560
So now I'll organise
the walk schedule

15:17.600 --> 15:19.160
and you just go off and,
you know...

15:19.200 --> 15:20.240
Mm-hm.

15:22.800 --> 15:25.320
Thank you.
Anyway, I gotta cook dinner.

15:25.360 --> 15:26.640
OK.

15:28.640 --> 15:31.480
Should we talk later tonight?
Yeah, sure.

15:31.520 --> 15:32.920
Oh, no, sorry,
I'll be drunk by then.

15:32.960 --> 15:34.000
Right.

15:36.640 --> 15:40.360
But, yeah, let's find a window.
OK, OK.

15:40.400 --> 15:42.120
Maybe next time you're hungry
or something.

15:42.160 --> 15:45.680
Yeah, OK. Yep, good chat.
OK, yep. Bye, bye.

15:49.920 --> 15:51.200
You know, she left because of you.

15:52.520 --> 15:56.000
She hates you.
Like, really, really hates you.

16:01.920 --> 16:03.320
Oh, shit. Ah.

16:05.600 --> 16:07.520
Ah. Are you kidding me?

16:50.640 --> 16:51.680
What?

16:59.400 --> 17:00.720
I just find it really depressing.

17:00.760 --> 17:06.280
It's not meant to be depressing.
It's... It's meant to inspire you.

17:06.320 --> 17:09.000
Writing my own gravestone
to inspire me?

17:09.040 --> 17:11.640
Yeah, you're breaking up there.
Um, well...

17:11.680 --> 17:12.720
Yeah, see... Yeah.

17:12.760 --> 17:16.600
It's all about focusing your,
what you want to do with your life,

17:16.640 --> 17:19.400
and focus on what's important
to you, you know?

17:19.440 --> 17:20.720
Sorry. Hang on a sec.

17:20.760 --> 17:26.680
You know, like, um, we're only,
we're only here once kind of thing.

17:26.720 --> 17:28.080
Um, why don't I...

17:28.120 --> 17:31.360
Why don't I do mine just to show you
what I mean?

17:31.400 --> 17:32.760
Um...
That's OK.

17:32.800 --> 17:36.880
No, uh, here lies Roland,
a committed father and husband.

17:36.920 --> 17:38.920
Sorry. Hang on a sec. Far out.

17:41.120 --> 17:42.160
In or out? Which one?

17:44.560 --> 17:49.400
Uh, a committed father and husband
who loved running

17:49.440 --> 17:53.640
and loved helping young people
at the start of their careers.

17:53.680 --> 17:55.440
Gravestones aren't that long.

17:55.480 --> 17:59.520
No, they're not, Carla. They're not.
But this is just an exercise.

17:59.560 --> 18:01.040
Well, I don't want to do it.

18:03.120 --> 18:06.120
OK, um... That's OK, that's fine.

18:06.160 --> 18:11.200
It's not for everyone.
Um, I'll find...

18:11.240 --> 18:16.640
Well, sorry, just the dog
again is just driving me crazy.

18:16.680 --> 18:20.480
There you go. Out you go.
Staying out this time.

18:20.520 --> 18:27.040
Um, what can we do? So there's
another way of focusing, um...

18:28.560 --> 18:32.520
Oh, my God, I'm so sorry, Carla.
I'll... I'll come back.

18:34.800 --> 18:36.800
(EXHALES)

19:01.000 --> 19:02.600
(KNOCK AT DOOR)
(BARKS)

19:04.000 --> 19:07.560
Shush, shush. Yes, yes,
I can hear it knocking.

19:07.600 --> 19:08.600
Amazing.

19:09.880 --> 19:13.400
Shh. I know, I know,
yes, someone's at the door.

19:13.440 --> 19:15.360
Hi, Roland.
Hello.

19:15.400 --> 19:16.480
Samantha.

19:16.520 --> 19:18.360
You left without your lead,
so I thought I'd drop it off.

19:18.400 --> 19:19.720
And then I thought,
since I'm here,

19:19.760 --> 19:21.640
why don't I see if Beattie
wants to come to the park.

19:21.680 --> 19:24.320
Just Muppet and I. Me. Ah, we.

19:24.360 --> 19:26.520
Anyway, we, us, uh, we're going
for the evening session and...

19:26.560 --> 19:27.600
No, thanks. No.

19:27.640 --> 19:29.720
It's just you seem busy
and I'm free to take her.

19:29.760 --> 19:33.720
I am. Well spotted, so...
Yes? So is that a no?

19:33.760 --> 19:35.920
I'm just trying to be nice.
That's what I'm trying to do.

19:35.960 --> 19:38.440
Yeah. Uh...
It does seem hard for you.

19:38.480 --> 19:41.120
Emma seems to think
I need help walking the dog.

19:41.160 --> 19:42.760
It's not that,
I'm sure you're capable.

19:42.800 --> 19:43.800
Yeah, yeah.
Yeah, I mean...

19:43.840 --> 19:45.240
Whoops, hello.

19:45.280 --> 19:47.880
You know we're Emma and Beattie's
park family, that's all.

19:47.920 --> 19:49.880
And, uh, it's...
Now we're yours.

19:49.920 --> 19:51.160
Oh, no, thank you.

19:51.200 --> 19:54.400
I mean, but, you know,
she'll be back in a few weeks

19:54.440 --> 19:55.720
and everything will be back
to normal.

19:55.760 --> 19:58.920
Well, I mean, unless the funding...
Unless what?

19:58.960 --> 20:02.440
Isn't there a chance
it might be longer?

20:03.840 --> 20:04.880
Oh.

20:07.040 --> 20:10.160
Because of the, uh...
I mean, if she gets the...

20:12.880 --> 20:13.920
Funding?
Yeah.

20:15.200 --> 20:17.800
Yes, I forgot about that.
Maybe that's wrong.

20:17.840 --> 20:19.640
Maybe I, maybe I was thinking...
No, no, that's...

20:19.680 --> 20:22.320
Yeah, no. That's right. Um...
Anyway, sorry, I shouldn't...

20:22.360 --> 20:28.000
No, no, don't be sorry. It's fine.
Um, no, it's all good. Thanks.

20:28.040 --> 20:29.600
I'll see you at the park.
Yes.

20:29.640 --> 20:31.760
Probably not actually.
But anyway.

20:31.800 --> 20:33.040
Oh, lead.
Yes.

20:37.120 --> 20:38.160
OK.

20:39.800 --> 20:43.200
TV: I'm in northern Chile,
and I'm here to see something big.

20:46.040 --> 20:48.440
So big,
I spotted it easily from my plane.

20:48.480 --> 20:49.480
Hi.

20:49.520 --> 20:53.200
Hey, can you talk dates?
Um... Yep, hang on.

20:53.240 --> 20:54.360
Uh.

20:55.800 --> 20:58.440
OK, yep.
So you get back when?

20:59.600 --> 21:03.240
Well, actually, I'm not sure.

21:04.560 --> 21:05.600
Not sure. Meaning?

21:06.640 --> 21:09.120
Meaning they want me to apply
for more funding.

21:11.000 --> 21:14.240
And then if I'm successful,
it would...

21:14.280 --> 21:18.160
It would mean staying
for another four weeks.

21:18.200 --> 21:19.200
So a month?

21:19.240 --> 21:21.600
They're pretty, pretty common.
Yeah. Or more, yeah.

21:21.640 --> 21:24.080
Or more than a month?
Which is so exciting.

21:24.120 --> 21:26.000
Hey, Roland, this is
a huge project for me.

21:26.040 --> 21:27.960
I'll finally get the opportunity
to be at the front...

21:28.000 --> 21:30.680
Oh, sorry, I didn't realise
I was holding you back.

21:30.720 --> 21:33.720
What?
Sorry. So, is it longer than...

21:33.760 --> 21:35.920
Is it longer than a month
or two months?

21:35.960 --> 21:37.560
Longer, maybe.
Longer?

21:37.600 --> 21:39.840
You know, some husbands
would be proud

21:39.880 --> 21:41.480
if their partners were doing this.

21:41.520 --> 21:43.600
Does Mia know?

21:43.640 --> 21:46.480
Of course not.
I'll talk to her if we...

21:46.520 --> 21:47.960
It does affect her, you know,
like.

21:48.000 --> 21:50.560
No shit, Roland,
I know that it affects her.

21:50.600 --> 21:53.240
I'm just worried...
I'm just worried she thinks...

21:54.680 --> 21:55.720
She thinks what?

21:59.080 --> 22:04.920
You know, she thinks
that you and you and I are, um...

22:07.080 --> 22:11.880
She's not a kid, Roland.
I think she knows that we're not...

22:11.920 --> 22:13.080
You know, that we...

22:13.120 --> 22:16.280
Anyway, you work out where you're
at because I have no idea.

22:16.320 --> 22:18.000
And, you know, then when you do,

22:18.040 --> 22:19.480
we can, um,
take it from there because...

22:19.520 --> 22:21.080
Yeah. OK. You know what?

22:21.120 --> 22:22.760
I don't want to talk
to you when you're drinking.

22:22.800 --> 22:30.160
OK, it's my first one, Emma, so...
Wow. Wow. OK. Fuck.

22:30.200 --> 22:35.320
No, it just, um...
Sounds like you're not coming back.

22:35.360 --> 22:37.920
Is that crazy? Am I crazy? It
sounds like you're not coming back.

22:37.960 --> 22:40.360
Sounds a bit separationy, but let's
just brush that under the carpet,

22:40.400 --> 22:41.440
because that's what we do.

22:43.120 --> 22:45.760
I should send you over there.
You wanna go over there?

22:46.840 --> 22:47.840
There's coyotes.

22:49.320 --> 22:50.360
You'd be delicious.

22:56.400 --> 22:58.960
♪ It is frozen to the core. ♪

23:01.320 --> 23:03.000
See you, Dad, I'm off to basketball.

23:03.040 --> 23:05.640
And then I'm gonna stay
the night at Yuki's.

23:05.680 --> 23:06.720
Dad?

23:08.120 --> 23:12.600
Yes. Have fun. Good luck, good luck.
Thanks.

23:23.040 --> 23:28.000
♪ Wouldn't it be good
to be on your side

23:28.040 --> 23:30.520
♪ Grass is always greener
over there... ♪

23:30.560 --> 23:32.840
Just you and your favourite monkey,
hey, dog?

23:32.880 --> 23:40.880
♪ Would it be good if we
could live without a care?

23:43.760 --> 23:45.840
♪ You must be joking

23:45.880 --> 23:48.600
♪ You don't know a thing about it.

23:48.640 --> 23:50.560
♪ You've got no problem... ♪

23:50.600 --> 23:52.360
Move, move, move! Oh, fuck.

23:54.240 --> 23:58.920
♪ I got it harder
You couldn't dream how hard I got it

23:58.960 --> 24:03.520
♪ Stay out of my shoes
If you know what's good for you

24:03.560 --> 24:09.120
♪ The heat is stifling
Burning me up from the inside

24:09.160 --> 24:13.560
♪ The sweat is coming
through each and every pore... ♪

24:15.680 --> 24:16.720
(NOTIFICATION ALERT)

24:18.640 --> 24:19.840
You're kidding.

24:24.120 --> 24:27.000
(WHINES)
What?

24:31.680 --> 24:32.720
(WHINES)

24:35.160 --> 24:38.760
Fuck! Do you know what?
You wanna go?

24:38.800 --> 24:41.720
Let's go find her.
You're free. Go! Come on.

24:42.840 --> 24:45.200
You miss her so much.
Let's go find her.

24:45.240 --> 24:46.280
Here you go.

24:48.280 --> 24:51.960
There. Go find her.
You're free. You're free!

24:54.320 --> 24:55.360
Go on.

25:26.520 --> 25:27.560
Beattie.

25:36.080 --> 25:37.120
Beattie.

25:38.520 --> 25:39.560
Shit.

25:41.680 --> 25:42.720
Oh, fuck!

25:44.240 --> 25:45.280
Shit.

25:48.640 --> 25:49.680
Hey!

25:51.000 --> 25:54.920
Oh, good girl. Oh, come here.
Come on.

25:56.160 --> 25:58.040
Oh, yeah.

26:18.280 --> 26:20.000
♪ Thought that I'd be happy

26:20.040 --> 26:21.680
♪ Gonna be so happy

26:21.720 --> 26:25.600
♪ Living life alone
and never sharing anything

26:25.640 --> 26:28.880
♪ That I was finished
Thought that I was complete

26:28.920 --> 26:32.400
♪ Thought that I was whole
instead of being half of something

26:32.440 --> 26:34.120
♪ Thought that I was growing

26:34.160 --> 26:36.280
♪ Growing older, wiser... ♪

26:36.320 --> 26:38.000
Beattie!
Look who it is.

26:38.040 --> 26:39.040
Beattie!

26:39.080 --> 26:40.920
♪ Thought that I was destined... ♪

26:40.960 --> 26:43.400
ALL: Beattie!

26:43.440 --> 26:45.160
♪ Destined to be nothing
in this world

26:45.200 --> 26:46.320
♪ And then I met you

26:46.360 --> 26:49.320
♪ I met you

26:50.360 --> 26:52.760
♪ I met you

26:52.800 --> 26:56.400
♪ I met you

26:56.440 --> 27:00.240
♪ I met you

27:00.280 --> 27:01.920
♪ Thought that God had failed me

27:01.960 --> 27:04.120
♪ Thought my prayers were useless

27:04.160 --> 27:07.320
♪ Thought that he would never
get the chance for me to praise him

27:07.360 --> 27:09.440
♪ Thought the book was written... ♪

27:09.480 --> 27:11.800
ROLAND: If you enjoyed that,
you big softie,

27:11.840 --> 27:12.960
this is what happens next...

27:13.000 --> 27:16.120
The glass is very much half full
for you, isn't it?

27:16.160 --> 27:17.160
It is the better half.

27:17.200 --> 27:19.200
It's a shame we can't be more
like them, isn't it?

27:19.240 --> 27:20.480
I'm happy with a handshake.

27:20.520 --> 27:21.520
Show me happy.

27:21.560 --> 27:23.360
You look so sad and lonely.

27:23.400 --> 27:25.360
Are you talking to yourself
or to dinner?

27:25.400 --> 27:32.840
Why don't you get some friends?
Mum says you never reach out.

27:32.880 --> 27:36.560
No, I'm not doing that.
Roland! Hi.

27:36.600 --> 27:38.560
Farty Marty's having a party.

27:38.600 --> 27:40.520
Are you coming, Roland?
Oh, God no.

27:40.560 --> 27:43.760
I mean, nothing personal. I wouldn't
go to my own birthday party.

27:43.800 --> 27:44.840
Right, OK.

27:46.200 --> 27:49.960
The only reason you're tracking the
dog is to make sure I'm walking her.

27:50.000 --> 27:51.040
EMMA: God, you're awful.

27:52.120 --> 27:54.560
What? Oh.

27:54.600 --> 27:56.800
See you in the morning?
Yeah.

27:56.840 --> 27:58.400
Hopefully the world ends
before then.

27:58.440 --> 28:00.200
Captions by Red Bee Media

28:00.240 --> 28:01.960
Copyright Australian
Broadcasting Corporation
