WEBVTT

00:26.375 --> 00:27.333
Makikiraan.

00:32.000 --> 00:37.208
Magsisimula na ang salpukan sa pagitan
ng magandang laban at matinding dahas.

00:37.875 --> 00:40.208
Hoy! Baliw ka ba, pare?

00:40.291 --> 00:41.750
Dudurugin namin kayo!

00:41.833 --> 00:42.666
Tara!

00:43.250 --> 00:47.708
Ang kasalukuyang world champions,
ang bansang nag-imbento ng football,

00:47.791 --> 00:52.208
laban sa two-time champions
na niyakap ang sport na 'to nang malupit.

00:52.291 --> 00:55.500
Magpakita ka ng respeto, kaibigan.
Brazil 'to.

00:55.583 --> 00:59.958
Maraming tumatawag dito na finals
bago ang finals.

01:00.041 --> 01:03.333
Pinapangako ng English team
kasama si Bobby Charlton

01:03.416 --> 01:07.166
na pababagsakin si King Pelé.

01:07.250 --> 01:11.250
Ano'ng masasabi mo do'n, Saldanha?

01:12.583 --> 01:16.625
Aba, hindi kasingganda at kasingkinis
ng laro ni Pelé 'yong laro ni Charlton.

01:16.708 --> 01:20.208
Kung ganda at kinis ang labanan,
dapat beauty queen ang naglaro sa team.

01:20.291 --> 01:22.166
Mahirap ang araw na 'to.

01:22.250 --> 01:23.791
Lalo na't wala si Gérson.

01:25.750 --> 01:26.583
PC.

01:27.416 --> 01:28.250
PC.

01:28.333 --> 01:29.333
-Uy, PC.
-Uy.

01:29.416 --> 01:32.708
Uy, wag kang magpapadala sa kanila, ha?

01:32.791 --> 01:33.625
Tara na.

01:33.708 --> 01:36.500
Araw mo 'to para dalhin sa impiyerno
ang mga Briton, okay?

01:36.583 --> 01:39.083
-Impiyerno sa lupa. Pakitaan mo.
-Tara na, Gérson.

01:39.166 --> 01:41.625
-Tara. Pakita mo 'yong galing mo.
-Kayong lahat!

01:41.708 --> 01:44.250
Lumapit kayo para makapag-recap tayo.
Halina kayo dito.

01:44.333 --> 01:46.500
Naglalaro sila na may apat sa likod,

01:46.583 --> 01:49.375
dalawang umaatakeng midfielder,
at isang defending midfielder.

01:49.458 --> 01:53.208
Ibig sabihin, pitong taong
nakaharang sa inyo sa harap.

01:53.291 --> 01:55.375
Pitong magbabantay sa inyo nang matindi.

01:55.458 --> 01:59.291
Sasakupin nila 'yong midfield.
Pa'no natin haharapin 'yon?

01:59.375 --> 02:01.916
Pwede nating dalhin 'yong laban sa gilid.

02:02.000 --> 02:03.250
Mismo.

02:03.333 --> 02:06.166
Pabibigatin natin 'yong pakpak,

02:06.250 --> 02:09.250
tapos mapipilitan silang masira
ang porma para dumepensa.

02:09.333 --> 02:11.666
Magbubukas 'yon ng lane sa kabila.

02:11.750 --> 02:16.375
Jair, 'yon ang money play para sa 'yo.
Tirahin mo 'yong lane sa kanan.

02:16.458 --> 02:19.166
Mahalaga ang presensiya
ni Paulo Cézar dito,

02:19.250 --> 02:21.208
dahil may sobrang tao tayo sa kaliwa

02:21.291 --> 02:24.458
sa pag-angat ni Rivellino
para makipagpasahan.

02:24.541 --> 02:27.583
Naiintindihan n'yo?
Ipanalo natin ang larong 'to.

02:27.666 --> 02:29.250
-Tara!
-Gawin natin 'to!

02:29.333 --> 02:30.875
-Tara na!
-Sige!

02:30.958 --> 02:32.916
-Tara, Mário!
-Pelé.

02:34.000 --> 02:36.750
Alam mong ikaw ang target nila
ngayong gabi, di ba?

02:36.833 --> 02:40.541
-Alam ko ba, Zé? Tara na.
-Wag kang magpapadala sa laro nila, ha?

02:40.625 --> 02:44.541
Tandaan mo, lahat ng gagawin mo,
sasalamin sa buong team.

02:44.625 --> 02:45.833
-Kayong lahat.
-Tara na.

02:46.500 --> 02:49.375
-Si Havelange.
-Kakausapin ko lang kayo saglit.

02:50.958 --> 02:54.666
Mataas ang inaasahan ng presidente
sa team na 'to.

02:55.666 --> 02:58.208
Malaki ang pinuhunan niya
sa paghahanda n'yo.

02:58.291 --> 03:00.791
Ngayon ang araw na masusuklian n'yo siya

03:00.875 --> 03:02.666
pag tinalo n'yo ang world champions.

03:02.750 --> 03:04.208
Umaasa kami sa inyo.

03:11.833 --> 03:14.791
Tara na, mga tol.
Sa field pinagdedesisyunan ang laban.

03:14.875 --> 03:16.750
Itodo natin ang lahat do'n.

03:16.833 --> 03:18.791
Maglaro tayo nang may gigil. Brazil 'to.

03:18.875 --> 03:21.125
-Tara na! Talunin natin sila!
-Labanan sila!

03:21.208 --> 03:23.041
-Tara!
-Ganyan nga.

03:23.125 --> 03:25.916
BRAZIL '70: THE THIRD STAR

03:26.000 --> 03:28.625
Nahihirapan ang mga Brazilian
nang wala si Gérson.

03:28.708 --> 03:32.125
Nahihirapan naman ang mga English
dahil sa mainit na temperatura.

03:32.208 --> 03:34.958
-Damang-dama ang tensiyon.
-Laksan mo!

03:35.041 --> 03:39.750
Sa sobrang bigat ng hangin,
parang pasan mo na.

03:39.833 --> 03:43.750
Sa ilalim ng matinding init dito
sa Guadalajara,

03:43.833 --> 03:46.875
magsisimula na ang laban.

03:46.958 --> 03:48.291
Kaya natin 'to! Tara!

03:48.375 --> 03:53.916
Eto na tayo. Hinipan na
ni Referee Abraham Klein ang pito.

03:54.000 --> 03:57.083
Hinudyatan na niya ang simula ng laban.

03:57.166 --> 03:59.000
Brazil laban sa England.

03:59.083 --> 04:01.125
Sipain mo 'yong bola!

04:01.208 --> 04:02.250
Wag kayong kakalas!

04:02.333 --> 04:05.041
Pinagpapasa-pasahan ng England ang bola.

04:05.125 --> 04:08.625
Gumitgit si Paulo Cézar, ang bagong
miyembro ng team, palit kay Gérson.

04:08.708 --> 04:11.333
Pumasok si Clodoaldo at inagaw ang bola.

04:11.916 --> 04:13.166
Nasa England ang bola.

04:13.250 --> 04:16.333
Pinasa ni Mullery palapit sa box.
Delikadong laro ito.

04:16.416 --> 04:18.250
Eto na ang tira!

04:18.333 --> 04:21.250
Muntik nang makauna sa puntos ang England!

04:21.333 --> 04:24.250
Ayos, Félix! Sige lang, team!

04:24.333 --> 04:25.666
Tara, Brazil!

04:26.166 --> 04:27.916
Galing, PC! Tara!

04:28.000 --> 04:29.791
Uy, Nicolau. Halika dito, pare.

04:31.583 --> 04:35.125
Sampung minuto na.
Dapat mainit na ang laban.

04:35.208 --> 04:37.291
Magtiwala sa formation!

04:37.375 --> 04:38.875
Tiwala lang!

04:38.958 --> 04:40.791
Kailangan nating magpakatotoo dito.

04:40.875 --> 04:43.958
Namamayagpag ang England
sa simula ng laban.

04:44.041 --> 04:46.208
Mas kontrolado
at mas determinado sila sa laro.

04:46.291 --> 04:47.708
Sila ang nagdidikta ng agos.

04:47.791 --> 04:51.625
Hindi ba dapat tapatan na
'yong tindi ng Ingles, João?

04:52.208 --> 04:55.750
Hindi ko alam kung kailangan.
Nasa 40ºC ngayon sa Guadalajara.

04:56.250 --> 04:57.500
Pag di sila nagdahan-dahan,

04:57.583 --> 05:00.166
sasabog 'yong mga baga nila
sa second half pa lang.

05:00.250 --> 05:02.125
Ang tindi nga ng init.

05:02.208 --> 05:06.791
Parang pinaparusahan ang lahat
ng andito sa Jalisco Stadium.

05:06.875 --> 05:09.375
Na kay Carlos Alberto ang bola.

05:09.458 --> 05:11.416
Pinasa ni Captain kay Jairzinho.

05:11.500 --> 05:13.541
Tingnan ang bilis ng Bagyo!

05:13.625 --> 05:15.375
Tumawid siya galing sa byline!

05:55.500 --> 05:59.500
Naharang ni Gordon Banks!

06:00.083 --> 06:02.166
Kagila-gilalas!

06:02.250 --> 06:08.375
Hindi pangkaraniwan ang nasaksihan natin
sa Jalisco Stadium!

06:08.458 --> 06:11.708
Alam mo, Eusébio, kung mayro'ng
taga-Vatican dito,

06:11.791 --> 06:13.750
gagawin na nilang santo ang taong 'yon.

06:13.833 --> 06:15.708
Parang himala 'yon para sa 'kin.

06:15.791 --> 06:18.083
-Imposible.
-Nakakapanghina ng loob 'yon.

06:18.166 --> 06:21.375
-Wag kayong magpapadala!
-Sige na, King!

06:21.458 --> 06:24.250
-Tuloy n'yo lang, Pelé at Jair!
-Sige na, team! Tara na!

06:24.333 --> 06:27.541
Wala nang atheists sa Jalisco Stadium.

06:27.625 --> 06:28.541
Aba…

06:29.291 --> 06:31.916
-Ang football…
-Wag tayong masyadong magmadali.

06:32.000 --> 06:35.916
Nakialam na talaga
ang mga diyos ng football.

06:36.000 --> 06:37.125
Tara na!

06:39.041 --> 06:41.666
Eto na ang England. Ingat kayo, Brazil.

06:41.750 --> 06:44.791
May tumawid galing sa right wing
papunta sa box para sa header…

06:44.875 --> 06:46.291
Nahablot ni Félix!

06:46.375 --> 06:48.541
-Nakuha ni Félix!
-Ano naman 'yon?

06:49.333 --> 06:50.958
Ano ba 'yon? Uy, ref!

06:51.041 --> 06:52.625
-Hoy!
-Diyos ko naman!

06:52.708 --> 06:54.416
Wag n'yo akong hawakan!

06:54.500 --> 06:56.458
Ma! Ma, pinatay nila si Papa.

06:56.541 --> 06:58.333
Hindi! Ayos lang siya.

06:58.416 --> 07:00.208
Nasa kanya ang bola. Matapang siya.

07:00.291 --> 07:03.000
Assault ang nangyari do'n.
Malinaw at simple.

07:03.083 --> 07:07.750
Ganito 'yong mga bagay na kailangan
ng mabigat na sagot galing sa Brazil,

07:07.833 --> 07:11.250
kung hindi, aakalain ng mga Ingles
na walang batas sa field.

07:13.500 --> 07:15.041
Papatayin nila si Félix!

07:15.125 --> 07:16.666
Andito na ang doktor.

07:16.750 --> 07:19.625
Tara na.
Hayaan na nating silang alagaan siya.

07:21.791 --> 07:23.375
Dahan-dahan. Hawakan 'yong leeg.

07:23.458 --> 07:24.500
Uy, Félix.

07:27.250 --> 07:28.583
Nakikita mo ba ang daliri ko?

07:29.083 --> 07:31.375
-Ano'ng pangalan mo?
-Kita ko, doc. Félix po.

07:31.458 --> 07:34.083
Sige. Masakit ba dito sa likod?

07:34.166 --> 07:35.291
-Hindi.
-Hindi?

07:35.791 --> 07:38.333
Malakas 'yong tama,
pero mukhang ayos ka lang.

07:38.416 --> 07:39.250
Gusto kong tumayo.

07:39.333 --> 07:42.333
Mukhang maayos na ang kalagayan
ng Brazilian keeper.

07:42.416 --> 07:43.791
Tumatayo na siya

07:43.875 --> 07:48.541
pagkatapos ng marahas na foul
ni Francis Lee.

07:49.458 --> 07:51.000
Tara na. Gusto kong maglaro.

07:51.083 --> 07:52.333
-'Yan ang keeper namin.
-Oo.

07:52.416 --> 07:53.500
Lagot sa 'kin 'yon.

07:53.583 --> 07:56.458
Wag! Palampasin mo na.
Di ka pwedeng mabangko. Gusto nila 'yon.

07:56.541 --> 07:59.875
Wag kang mag-alala, pare.
Ako'ng bahala, okay?

07:59.958 --> 08:01.750
Pagkatapos ng gulong 'to, tandaan natin

08:01.833 --> 08:04.708
na nilabasan ng yellow card
ang English forward

08:04.791 --> 08:07.833
na isang novelty sa World Cup na 'to.

08:08.958 --> 08:11.416
Nahanap ni Félix si PC sa kaliwa.

08:11.500 --> 08:13.750
Umindayog siya, sinubukang magpasa.

08:13.833 --> 08:17.458
At nabawi ng England ang bola.

08:17.958 --> 08:19.250
Nasa England ang bola.

08:19.333 --> 08:20.250
Sige, Lee.

08:20.333 --> 08:23.041
Umabante si Lee sa midfield ng Brazil.

08:23.125 --> 08:24.708
Nanlansi sa pupuntahan.

08:24.791 --> 08:26.875
Sumugod si Carlos Alberto. Hala!

08:26.958 --> 08:28.875
Delikadong salpukan 'yon!

08:28.958 --> 08:32.041
Mukhang gumanti si Carlos Alberto kay Lee.

08:32.125 --> 08:35.083
Hindi, Eusébio. Parte ng laro 'yon.

08:35.166 --> 08:36.750
Contact sport ang football.

08:36.833 --> 08:39.625
Nagkabanggaan sila. Natumba 'yong isa.
Tuloy ang buhay.

08:39.708 --> 08:42.625
Hindi 'yon ang nakita ni Abrahan Klein.

08:42.708 --> 08:45.000
Tumawag siya ng foul, pero walang card.

08:45.083 --> 08:47.791
Nakadali ng tsamba ang kapitan natin.

08:47.875 --> 08:48.791
Tarantado.

09:42.166 --> 09:43.625
Balik sa depensa!

09:47.958 --> 09:49.208
Hindi natin matatalo 'to.

09:49.291 --> 09:52.250
Magaling sila sa lahat.
Sa lakas, sa technique, sa diskarte…

09:52.333 --> 09:55.250
Uy, Nicolau. May sasabihin ako sa 'yo.

09:55.333 --> 09:57.625
Itikom mo 'yang bunganga mo, pare.

09:57.708 --> 09:59.916
Tabla pa din. Nil-nil.

10:00.000 --> 10:02.500
Nakaabot na tayo sa sampung minuto

10:02.583 --> 10:06.958
ng masyadong mahirap na second half
sa Guadalajara.

10:07.041 --> 10:11.125
Ang galing ng galaw ng bola ni Tostão
sa harap, 'no, Saldanha?

10:12.250 --> 10:13.583
Tingnan mo, Eusébio.

10:13.666 --> 10:15.916
Pag nilaro mo 'yong bola,

10:16.000 --> 10:19.250
para kang pumunta sa party
at nakipagsayaw sa kapatid mo. Di masaya.

10:19.333 --> 10:21.625
Lalo na sa magaling na gaya ni Tostão.

10:21.708 --> 10:22.625
Sayang lang.

10:22.708 --> 10:23.791
Hindi ko gusto 'to.

10:27.958 --> 10:29.333
Umaatake si Rivellino.

10:29.416 --> 10:30.250
Piazza!

10:31.916 --> 10:34.333
Nag-dribble siya, naghanda sa pagtira, at…

10:37.666 --> 10:43.666
Hinarang ni Gordon Banks
ang cannonball shot ni Rivellino!

10:43.750 --> 10:45.750
Hindi siya pwedeng maglaro nang mag-isa.

10:46.625 --> 10:49.750
Gumalaw kayo! Kumalat kayo!

10:49.833 --> 10:51.125
Ang hirap!

10:51.208 --> 10:55.125
Tingnan natin kung makakahugot si Zagallo
ng kuneho sa sombrero niya.

10:55.208 --> 10:56.875
Walang nagsabing madali 'to.

10:56.958 --> 11:00.625
Eto na si Carlos Alberto.
Kumilos siya para sa counter-attack.

11:00.708 --> 11:02.625
Nasa gitna papunta kay Tostão.

11:02.708 --> 11:04.750
Umikot si Tostão at tumira.

11:04.833 --> 11:07.000
Nag-rebound sa depensa ang bola.

11:07.083 --> 11:09.833
-Bubuksan nila 'yong lane.
-Eto na naman si Tostão.

11:09.916 --> 11:12.125
Maganda ang puwesto ni Paulo Cézar.

11:12.208 --> 11:14.500
Binalik niya ang bola kay Tostão.

11:14.583 --> 11:15.708
Gumigitgit ang Brazil.

11:15.791 --> 11:18.458
Tingnan n'yo si Tostão! Ang gandang galaw!

11:18.541 --> 11:20.375
Isa pa! Ang galing!

11:20.458 --> 11:22.083
Tumawid si Tostão!

11:31.625 --> 11:34.291
Nakuha ni Pelé ang bola sa box
at pinasa kay Jairzinho.

11:34.375 --> 11:35.750
Na-control niya, tinira!

11:37.166 --> 11:38.416
Goal!

11:38.500 --> 11:40.333
Ayos! Ganyan nga!

11:43.041 --> 11:46.791
Napakagandang goal ni Jairzinho!

11:51.916 --> 11:54.458
Pinalamang niya ang Brazil!

11:54.541 --> 11:57.791
Niyanig ni Jairzinho
ang net ni Gordon Banks!

11:57.875 --> 12:01.000
Magandang laro ni Tostão.

12:01.083 --> 12:02.458
Napakahusay na laro.

12:02.541 --> 12:05.916
Walang larong hindi pumupuntos si Jair.

12:06.000 --> 12:09.833
-Sige!
-Sabi ko na, e! Sinabi ko na!

12:12.000 --> 12:15.708
-Brazil!
-Brazil!

12:15.791 --> 12:18.625
BRAZIL 1
ENGLAND 0

12:21.666 --> 12:23.291
Go, Jajá! Go, PC!

12:24.250 --> 12:27.083
Bumalik tayo sa pagiging tuso

12:27.166 --> 12:28.291
Ako na ang bahala

12:28.375 --> 12:31.666
Munting kanta na dudurog ng puso

12:33.416 --> 12:35.208
Huwag mo nang isipin

12:35.291 --> 12:37.708
Itabi mo ang tinidor
Dahil araw ng sabaw ngayon

12:37.791 --> 12:38.958
Naku, pare!

12:39.041 --> 12:42.000
Painitin ang plantsa
Plantsahin mo ang mga damit ko

12:42.083 --> 12:44.583
Sa galawan na ito
Kayang-kaya ko ang lahat

12:44.666 --> 12:48.083
Shake-a-ding, shake-a-da
Shake-a-doom-doom-da

12:50.458 --> 12:53.375
Huwag mo nang isipin
Sa isang bahay…

12:53.458 --> 12:55.375
Kuhanan mo si Simona. Siya ang star.

12:55.458 --> 12:58.875
Sabi nila, masyadong kaunti ang isa

12:58.958 --> 13:02.666
Dalawa'y masaya, tatlo'y magulo na

13:02.750 --> 13:05.166
-Salamat sa suporta, pare.
-Ano'ng ibig mong sabihin?

13:06.708 --> 13:08.125
Ewan ko, tol.

13:08.208 --> 13:11.166
Pangarap ko talagang manalo ng World Cup.

13:11.250 --> 13:13.625
Tapos kasama pa kita. Grabe. Sobrang…

13:13.708 --> 13:16.250
Teka lang, PC. Mahaba pa ang laban.

13:16.833 --> 13:18.875
-Natatakot ka ba, PC?
-Hindi naman.

13:19.375 --> 13:21.708
Ayos tayo. Nagkakaisa ang grupo.

13:22.291 --> 13:23.250
Tingnan mo 'to.

13:23.791 --> 13:25.208
Ginto 'to.

13:26.458 --> 13:32.291
Gusto kong makarinig ng cheer
para sa pinakasabik na squad sa planeta!

13:32.375 --> 13:34.833
Hooray!

13:34.916 --> 13:37.708
Lagyan pa natin ng konting lutong.

13:37.791 --> 13:40.083
One, two, three.

13:40.166 --> 13:42.125
Hooray!

13:42.708 --> 13:43.791
Ganyan nga.

13:47.583 --> 13:50.416
Ito ang imahe ng ligaya
na kailangan ng Brazil.

13:56.458 --> 14:00.625
Siyamnapung milyon ang kumikilos
Go, Brazil

14:00.708 --> 14:02.958
Mula sa kaibuturan ng aking puso

14:03.875 --> 14:07.958
Lahat tayo, magkakasama
Go, Brazil

14:08.041 --> 14:10.375
Mabuhay ang national team

14:10.458 --> 14:14.333
Bigla tayong tumindig nang nagkakaisa
Sumusulong

14:14.416 --> 14:18.333
Para bang ang buong Brazil
Ay magkahawak-kamay

14:18.416 --> 14:22.041
Lahat tayo, iisa ang nararamdaman

14:22.125 --> 14:24.041
Lahat tayo, iisa ang puso

14:24.125 --> 14:29.166
Lahat tayo, magkakasama
Go, Brazil, Brazil

14:29.250 --> 14:31.375
Mabuhay ang national team

14:31.458 --> 14:36.250
Lahat tayo, magkakasama
Go, Brazil, Brazil

14:36.333 --> 14:37.750
Mabuhay ang national team…

14:37.833 --> 14:40.833
-Imposibleng mananalo tayo dito.
-Hoy! Baka malasin tayo!

14:40.916 --> 14:44.250
Siyamnapung milyon ang kumikilos
Go, Brazil

14:44.333 --> 14:46.000
Mula sa kaibuturan ng aking puso

14:47.500 --> 14:51.541
Lahat tayo, magkakasama
Go, Brazil

14:51.625 --> 14:53.416
Mabuhay ang national team

14:54.083 --> 14:55.333
Biglang…

14:55.416 --> 14:57.375
BRAZIL 3
ROMANIA 2

14:59.000 --> 15:02.500
Pasok na ang Brazil sa quarter finals
at haharap ngayon sa Peru

15:02.583 --> 15:05.541
na kino-coach ni Didi,
dating player at idolo ng…

15:05.625 --> 15:08.416
Pansamantalang pinuputol ang programa
para iulat ang pagdukot

15:08.500 --> 15:12.083
sa ambassador ng West Germany
na si Ehrenfried von Holleben.

15:12.166 --> 15:14.583
Humihingi ang gerilyang grupo
na responsable sa akto

15:14.666 --> 15:17.708
na pakawalan ang mga bilanggong politikal
na hawak ng militar

15:17.791 --> 15:19.208
kapalit ng bihag.

15:22.625 --> 15:27.875
IBAGSAK ANG DIKTADURYA
KAPANGYARIHAN SA MAMAMAYAN!!!

15:32.583 --> 15:34.000
Atras!

15:40.083 --> 15:40.958
Tigil.

15:42.500 --> 15:43.333
Tumigil kayo.

15:43.916 --> 15:44.958
Kamay sa ulo.

15:46.416 --> 15:48.416
Kamay sa ulo.

15:49.541 --> 15:50.916
Wala po kaming ginawa.

15:51.000 --> 15:52.083
Wala po.

15:54.083 --> 15:55.375
Ako ang magdedesisyon niyan.

16:22.916 --> 16:23.750
Hello?

16:24.250 --> 16:25.166
A, João.

16:25.666 --> 16:27.833
Hinarang ako ng mga militar sa kalsada.

16:27.916 --> 16:32.333
Hinahalughog nila ang buong Rio de Janeiro
dahil sa kidnapping na ito.

16:32.916 --> 16:35.541
Hindi ko nga dapat binabanggit 'to sa 'yo
sa telepono, e.

16:35.625 --> 16:37.458
Hayaan mo kung nakikinig sila.

16:37.541 --> 16:40.166
Alam nilang hindi tayo sumusuporta
sa ganitong pagkilos.

16:40.250 --> 16:44.083
Oo, pero sumusuporta man tayo o hindi,
apektado ang lahat ng kalokohang 'to.

16:44.166 --> 16:45.375
Nagkakagulo na ang lahat,

16:45.458 --> 16:47.750
tapos ayun si Pelé,
front ng propaganda nila.

16:48.333 --> 16:50.500
Oo nga, kalokohan 'yon.
Kasama mo ako diyan.

16:50.583 --> 16:51.666
Hindi.

16:51.750 --> 16:53.125
Hindi kita kasama.

16:53.708 --> 16:55.666
Wala ka dito, nasa Mexico ka.

16:56.333 --> 16:57.833
Ano'ng ginagawa mo mula diyan?

17:00.208 --> 17:01.875
Gumawa ka ng statement.

17:01.958 --> 17:03.000
Statement?

17:03.083 --> 17:06.208
Sa pagdukot sa German ambassador
na nangyari sa Brazil.

17:06.916 --> 17:10.083
Havelange, ano'ng dapat kong sabihin
tungkol sa kidnapping?

17:10.166 --> 17:11.750
Pelé, wala lang 'yon.

17:11.833 --> 17:16.083
Naranasan mo na 'yong ganitong banta.
Di makakasira na magpakita ng pakikiisa.

17:16.625 --> 17:17.750
Tanong mo sa presidente.

17:18.416 --> 17:19.875
Maipapaliwanag niya nang maayos.

17:28.125 --> 17:29.000
Hello?

17:29.916 --> 17:31.666
Takbo! Sige, takbo!

17:33.500 --> 17:35.541
-Ayan!
-Focus!

17:35.625 --> 17:37.291
-Eto!
-Dali!

17:37.375 --> 17:38.833
-Eto!
-Ayos!

17:38.916 --> 17:39.916
Sige pa!

17:40.500 --> 17:42.375
-Ganyan nga.
-Dali!

17:42.458 --> 17:44.833
-Babalik ako.
-Dali! Ipasa mo 'yong bola!

17:44.916 --> 17:45.833
Uy!

17:46.583 --> 17:47.583
Ano'ng problema?

17:49.625 --> 17:51.166
Pangit ba ang laro namin?

17:53.083 --> 17:55.166
Ayos naman kayo. Ang problema lang…

17:55.916 --> 17:57.041
'yong lahat.

18:00.958 --> 18:03.666
Ayan. Tuloy lang. Tara!

18:03.750 --> 18:05.125
Malapit nang magbago, di ba?

18:05.208 --> 18:07.083
Bilis! Tara na, tol!

18:10.291 --> 18:12.750
Mahaba at madilim ang taglamig.

18:17.541 --> 18:18.916
May nangyari ba?

18:20.833 --> 18:22.458
Ginalaw nila ang pamilya ko.

18:23.166 --> 18:25.125
Ginulo nila ang mga babae, Tostão.

18:25.208 --> 18:27.125
Tuloy lang. Dali, bilis!

18:28.375 --> 18:29.791
Sige. Isa pang ikot!

18:31.166 --> 18:32.875
Wala tayong lakas, pare.

18:33.708 --> 18:35.250
Mamamatay muna ako, tol.

18:37.625 --> 18:38.750
Team!

18:38.833 --> 18:41.333
Dali! Lumapit kayo!

18:42.333 --> 18:44.500
Lapit kayo! Bilis!

18:49.750 --> 18:52.333
Brazil!

18:53.541 --> 18:56.166
Brazil!

18:57.666 --> 18:59.500
Malawak ang laro ng Peru sa laban nila.

19:00.416 --> 19:04.333
Galing sa Brazilian school si Didi.
Gusto niya ng magandang laro, pero…

19:04.416 --> 19:06.750
Palagay ko, hindi siya susugal sa 'tin.

19:07.458 --> 19:08.875
Ewan ko.

19:08.958 --> 19:10.750
Magaling si Cubillas.

19:10.833 --> 19:13.458
Tuso siya. Baka sakyan ni Didi 'yon.

19:13.958 --> 19:15.708
Tingin mo, oopensa sila?

19:16.333 --> 19:18.500
Hindi ko alam. Kutob ko lang naman.

19:19.125 --> 19:22.500
Pero dahil kilala mo si Didi,
pwede mo siyang kausapin.

19:22.583 --> 19:25.333
Pakiramdaman mo lang.

19:32.125 --> 19:33.375
-Nice!
-Sige pa!

19:34.291 --> 19:36.125
Naghahanap ka pa din ng kuwento, bata?

19:38.208 --> 19:39.125
Palagi.

19:39.208 --> 19:40.208
Wag kayong titigil!

19:40.708 --> 19:43.416
Mainit na paksa 'to
na gustong marinig ng lahat.

19:45.666 --> 19:46.583
Ano 'yan?

19:50.083 --> 19:51.166
Ang pagkatanggal ko.

19:55.500 --> 19:57.166
Ayaw mo sa tsismis, di ba?

19:59.125 --> 20:01.166
Sa kasong 'to, galing sa 'kin ang tsismis.

20:01.666 --> 20:03.166
Sinisira na no'n 'yong konsepto.

20:07.458 --> 20:10.500
Makukuha mo 'yong scoop,
masasabi ko 'yong nasa isip ko,

20:10.583 --> 20:11.416
lahat panalo.

20:13.208 --> 20:14.291
Ano sa tingin mo?

20:15.250 --> 20:16.375
Pwede bang ngayon?

20:16.875 --> 20:21.000
Kukunin ng courier ang material ko bukas.
Isasalang kita sa ere this week.

20:22.625 --> 20:23.750
Mag-record ka na.

20:28.541 --> 20:31.583
Hihintayin kita sa kotse, ha?
Kunin mo 'yong gamit natin.

20:38.125 --> 20:40.833
Tingnan mo kung sino'ng andito!
Tatakas ka sa practice, 'no?

20:41.500 --> 20:43.208
Kausap ko 'yong presidente.

20:43.291 --> 20:45.916
-Wow! Iba ka talaga.
-Grabe.

20:46.000 --> 20:48.083
Dinukot 'yong German ambassador sa Brazil.

20:48.166 --> 20:51.000
Humihingi ang presidente
ng konting mensahe ng suporta.

20:51.666 --> 20:53.375
Suporta para sa militar?

20:54.125 --> 20:56.666
Baka gusto lang niyang kondenahin natin
'yong pagdukot.

20:56.750 --> 20:58.500
Masyado kang nagpapaniwala, Pelé.

20:59.750 --> 21:01.000
Kahit ano'ng sabihin natin—

21:01.083 --> 21:04.333
Susuporta ako sa sasabihin mo, Pelé.
May tiwala ako sa 'yo.

21:04.416 --> 21:05.958
Hindi, teka. A…

21:06.458 --> 21:07.375
Ako, hindi.

21:08.250 --> 21:09.291
Ituloy mo, Tostão.

21:11.791 --> 21:14.791
Kahit ano'ng sabihin natin,
magtutunog na ineendorso natin sila.

21:17.375 --> 21:19.416
Maraming nangyayari ngayon.

21:20.875 --> 21:22.916
Inuusig 'yong mga walang kasalanan.

21:23.000 --> 21:24.083
Binubusalan.

21:25.333 --> 21:26.291
Pinahihirapan.

21:27.166 --> 21:29.916
Pero Tostão,
ano'ng kinalaman no'n sa 'kin?

21:30.000 --> 21:34.041
Sinusunog nila 'yong mga bahayan.
Pinapalayas nila 'yong mga tao.

21:34.625 --> 21:36.583
Gusto ba talaga nating sumali sa gano'n?

21:36.666 --> 21:38.541
Sang-ayon ako kay PC, pare.

21:38.625 --> 21:43.125
Kailangan nating maintindihan
'yong pangangailangan na makisangkot do'n,

21:43.208 --> 21:45.000
kasi pag pumagitna na tayo…

21:45.083 --> 21:47.583
Sa pinanggalingan namin,
kailangang alerto ka.

21:47.666 --> 21:48.833
Doble o triple.

21:48.916 --> 21:51.500
PC, may dinukot na inosenteng tao.

21:51.583 --> 21:53.875
Gusto lang nilang kondenahin natin.
'Yon lang 'yon.

21:53.958 --> 21:55.666
Walang nagtatanggol sa pagdukot dito.

21:55.750 --> 21:56.708
-Oo nga.
-Tama.

21:57.875 --> 21:59.791
Lumalaki ka dahil sa World Cup.

21:59.875 --> 22:03.125
Walang mas malaki kay Pelé sa sports.
Ikaw ang hari, e.

22:03.208 --> 22:04.750
Ikaw ang hari.

22:06.083 --> 22:07.833
Kaya gusto nila 'yong statement mo.

22:08.458 --> 22:12.625
Pare, ang pagsasalita para sa Brazil
ay pagsasalita para sa mga tao.

22:13.875 --> 22:15.375
Hindi para sa mga lalaking 'yon.

22:16.333 --> 22:18.375
Maganda ba 'yang pinag-uusapan n'yo?

22:18.458 --> 22:21.000
Ang alam ko,
malapit na 'yong quarterfinals, e.

22:21.083 --> 22:24.208
-Bumalik na tayo. Wala nang abala.
-Tara na!

22:24.291 --> 22:26.208
-Iinom lang ako ng tubig.
-Tara na, Tostão.

22:26.291 --> 22:27.166
Tara!

22:28.083 --> 22:29.333
Halika na, Clodoaldo.

22:30.083 --> 22:31.500
Tinatamad ba kayo?

22:34.541 --> 22:37.000
PANAYAM KAY SALDANHA
MEXICO 1970

22:42.208 --> 22:44.208
Mababago ng interview na 'to
ang career ko.

22:44.291 --> 22:46.375
-Sana hindi lang 'yon ang magbago.
-Roll na.

22:46.458 --> 22:50.375
Panayam kay João Saldanha,
kilala din bilang João, ang Walang Takot.

22:50.458 --> 22:52.958
Mexico, 1970.

22:56.125 --> 22:57.291
João Saldanha.

22:58.666 --> 23:01.625
Hayag ang pagiging komunista mo.

23:02.208 --> 23:05.291
Pero tinanggap mo pa din ang posisyon

23:05.375 --> 23:07.500
bilang head coach
ng Brazilian National Team

23:07.583 --> 23:09.083
sa ilalim ng gobyernong militar.

23:09.833 --> 23:10.666
Bakit?

23:10.750 --> 23:11.625
Bakit?

23:13.250 --> 23:16.250
Para ipagtanggol ang pinakamalaking yaman
ng Brazilian football:

23:16.750 --> 23:17.791
'yong player.

23:18.750 --> 23:21.708
Dahil ang national team,
gaya ng politika natin,

23:21.791 --> 23:23.875
ay talagang lupaypay.

23:23.958 --> 23:26.791
Walang naniniwala do'n.
Walang gustong humawak sa team.

23:27.375 --> 23:31.250
E, mayro'n akong pagtingin
ng kailangang paghusayin.

23:31.750 --> 23:33.125
'Yon ang akala ko.

23:33.833 --> 23:34.833
Kaya tinanggap ko.

23:35.708 --> 23:40.083
Pero tinanggap ko 'yon kahit alam kong
gagapang ako sa putik,

23:40.166 --> 23:45.708
sa kuta ng ahas na puno ng mga duwag
at mapang-asar na taong ayaw ng football.

23:45.791 --> 23:48.291
Tapos luluhod ako
sa nagbibigay sa kanila ng trabaho.

23:49.125 --> 23:51.416
Sino'ng nagbibigay sa kanila
ng trabaho, Saldanha?

23:51.500 --> 23:53.125
'Yong mga nasa itaas.

23:53.750 --> 23:54.833
Hindi mo ba alam?

23:56.083 --> 23:59.458
"Mas maigi nang 100,000 ang nasa stadium
kaysa 100,000 ang nagpoprotesta."

23:59.541 --> 24:01.125
Hindi ba 'yon ang sabi nila?

24:02.125 --> 24:04.083
Pero buhay na patunay ako

24:04.166 --> 24:06.541
na hindi humihina ang laban
kahit mapuno ang stadium.

24:06.625 --> 24:08.125
Kabaliktaran pa nga.

24:08.875 --> 24:10.666
Di ko tinatago ang mga paniniwala ko.

24:10.750 --> 24:13.541
At kilala ng mga pumili sa 'kin
kung sino ako.

24:13.625 --> 24:16.416
Gusto nila akong patahimikin,
pero dahil hindi nila magawa…

24:18.291 --> 24:19.625
eto tayo ngayon.

24:19.708 --> 24:20.875
E, ikaw ba?

24:20.958 --> 24:23.791
Hindi mo ba kilala
kung sino'ng pumili sa 'yo?

24:24.625 --> 24:25.708
Sabi na ngang alam ko.

24:26.333 --> 24:28.208
Alam ko kung pa'no sila kumilos.

24:28.291 --> 24:29.916
La-la-di-da, la-di-da…

24:30.000 --> 24:32.500
"Go, Brazil,"
tapos nagkagulo na ang lahat.

24:33.125 --> 24:36.000
Laban kong pigilan ang mga murderer
na gamitin ang team natin

24:36.083 --> 24:39.500
para pagtakpan ang lahat ng baho nila.

24:41.166 --> 24:44.458
Sabihin mo nga,
pagkatapos mong matalo sa labang ito,

24:44.541 --> 24:46.583
'yong laban na binanggit mo,

24:46.666 --> 24:48.708
gusto mo pa din bang manalo ang Brazil?

24:48.791 --> 24:49.791
Sandali lang.

24:49.875 --> 24:52.541
Una sa lahat, hindi ako natalo.

24:52.625 --> 24:54.500
Lumalaban pa din ako at tuloy ang buhay.

24:54.583 --> 24:57.458
Pangalawa, siyempre gusto kong
manalo ang Brazil.

24:57.541 --> 24:59.916
Alam mo 'yan. Nagsasayang ka ng tanong.

25:00.500 --> 25:03.333
Lagi akong naniniwala sa mamamayan
at sa bansa natin.

25:03.416 --> 25:06.291
Pero hindi dapat papaniwalain
ang mga Brazilian

25:06.375 --> 25:08.958
na nakamit ang tagumpay dahil sa gobyerno.

25:09.041 --> 25:10.458
Nanalo tayo kahit andiyan sila.

25:11.458 --> 25:13.250
-Saldanha—
-Maraming salamat.

25:23.125 --> 25:26.416
-Malalaking laro lang sa quarterfinals.
-Matitinding laro.

25:26.500 --> 25:28.708
-Oo. Kunin mo 'yong bracket.
-Sige.

25:30.791 --> 25:32.416
-Patingin ako.
-Ang kalat.

25:32.500 --> 25:33.750
Ang daming gamit, e.

25:33.833 --> 25:36.166
-Kung ano-ano'ng nakalagay sa backpack.
-Eto na.

25:36.250 --> 25:38.666
Ayan. Soviet Union versus Uruguay.

25:38.750 --> 25:40.708
Italy versus Mexico.

25:42.000 --> 25:43.083
Brazil vs. Peru, 'no?

25:43.583 --> 25:47.500
Sasabihin ko sa 'yo ang totoo.
Ayokong panoorin 'yong labang 'to.

25:47.583 --> 25:49.666
-Ano?
-Tapos kalaban natin si Didi?

25:49.750 --> 25:51.500
-Idol 'yong taong 'yon.
-Aba…

25:51.583 --> 25:54.083
Champion no'ng '58 at '62.
Sumasakit ang puso ko.

25:54.166 --> 25:56.791
Pinili niyang mag-coach sa Peru,
kasalanan niya 'yon.

25:56.875 --> 25:58.541
-Oo nga.
-Ganito na ang isipin mo.

25:58.625 --> 26:01.750
Matatalo siya bilang coach,
pero mananalo siya bilang Brazilian.

26:01.833 --> 26:03.333
-Bilang Brazilian.
-Tama.

26:04.000 --> 26:05.041
Wow.

26:05.541 --> 26:06.416
May tubig ka ba?

26:06.500 --> 26:09.500
-Wala. Maanghang ba?
-Oo, pucha. Sobrang anghang.

26:09.583 --> 26:12.208
-Tayo ang nagsabi, e.
-Tinanong ko pa, "Maanghang ba?"

26:12.291 --> 26:14.750
-Sabi niya, hindi. Pero lagi naman.
-"Naku, hindi."

26:14.833 --> 26:17.375
-Lagi naman.
-Tingnan mo 'tong kalat. Diyos ko.

26:17.458 --> 26:20.000
-Ang kalat din ng gamit mo.
-Hindi kaya.

26:20.083 --> 26:22.458
Tinatago mo lahat
ng nakikita mong leaflet.

26:23.041 --> 26:25.208
Honey! 'Yong bracket. Ingat naman.

26:25.291 --> 26:27.250
-A… Ayan.
-Eto.

26:27.875 --> 26:28.875
-Ayan na.
-Oo.

26:28.958 --> 26:31.333
-Hindi ako tanga.
-Kung di dahil sa 'kin…

26:31.416 --> 26:33.458
-Wala akong kuwenta.
-Tama.

26:33.541 --> 26:37.083
-Ilagay mo diyan, baka mawala mo na naman.
-Oo. Andito na.

26:47.791 --> 26:51.708
Para kang lutang sa game laban sa Romania.

26:51.791 --> 26:53.458
Open o close ka ba maglaro?

26:53.541 --> 26:56.666
Sandali. Akala mo ba,
basta-basta kong ibibigay 'yong plano ko?

26:56.750 --> 26:57.750
Oo nga.

26:57.833 --> 27:00.291
Nakaka-miss 'yong binibinyagan kita
sa cleats ko,

27:00.375 --> 27:02.083
ngayon mayabang ka na.

27:04.166 --> 27:06.208
Nakakalungkot na natapat kami sa Brazil.

27:06.291 --> 27:09.541
Oo nga.
Ayoko ding malagay sa kalagayan mo.

27:10.125 --> 27:12.208
Nakakalungkot 'ka ko para sa inyo.

27:12.291 --> 27:13.916
Peru ang mananalo sa Cup na 'to.

27:14.958 --> 27:16.083
Ano ka ba, Didi?

27:16.166 --> 27:17.500
-Gandang gabi.
-Gandang gabi.

27:17.583 --> 27:19.583
-Dalawang birria at dalawang suadero.
-Sige.

27:22.500 --> 27:25.000
-Magkasama tayo no'ng '58, tanda mo?
-Oo naman.

27:26.083 --> 27:29.458
Ang nasa isip lang natin,
burahin ang sakit ng 1950.

27:29.541 --> 27:31.250
'Yong pagkabigo natin sa Uruguay.

27:31.333 --> 27:33.916
-Usapin 'yon ng karangalan para sa atin.
-Oo.

27:34.000 --> 27:36.166
-Eto na po. Dalawang suadero.
-Salamat.

27:36.250 --> 27:37.625
-Dalawang birria.
-Salamat.

27:37.708 --> 27:38.791
Walang anuman.

27:38.875 --> 27:41.791
Oo. Gano'n din para sa team ko ngayon.

27:42.666 --> 27:44.708
Dahil ba sa lindol?

27:44.791 --> 27:46.791
Limampung libo ang patay.

27:46.875 --> 27:47.833
Malaking trahedya.

27:48.958 --> 27:51.083
Inisip na ng team
na wag pumunta sa Mexico.

27:53.625 --> 27:58.458
Pero alam nila na misyon nilang ibalik
ang saya sa mga tao ng Peru.

27:58.541 --> 27:59.708
Nagkaisa sila para do'n.

28:00.916 --> 28:03.833
Komplikado din ang kalagayan sa Brazil.

28:03.916 --> 28:06.000
Pero walang kinalaman 'yon sa football.

28:07.041 --> 28:08.125
Sa 'min, meron.

28:10.166 --> 28:13.916
Hahabulin namin 'yong goal
nang mas matindi ngayon.

28:15.708 --> 28:17.250
Kaya open 'yong laro n'yo.

28:18.833 --> 28:23.000
Kung open o close ang laro namin,
sa field mo na malalaman 'yon.

28:23.500 --> 28:25.208
Pero hindi lang 'yon ang importante.

28:26.208 --> 28:27.416
-Ayan.
-Isa pa.

28:27.500 --> 28:29.708
Mas magaling 'to sa cards
kesa sa football.

28:29.791 --> 28:32.375
-'To naman wala pa ding kuwenta.
-Natalo tayo sa kanila?

28:32.458 --> 28:36.458
Ano na, guys? Sino'ng gustong maki-jam?
Pupunta din si Simona.

28:36.541 --> 28:39.208
Wag ngayon, Pelé.
Tinuturuan ko lang sila nang konti.

28:39.291 --> 28:41.583
-Wag kang mayabang.
-Tinuturuan lang.

28:41.666 --> 28:44.250
Nakausap mo na ba ang presidente?

28:44.333 --> 28:45.541
Hindi pa, PC.

28:45.625 --> 28:48.541
Oo. Kakausapin mo sila, di ba?

28:48.625 --> 28:52.333
Gusto nilang protektahan ang mga German,
protektahan din nila ang mga Brazilian.

28:52.833 --> 28:55.250
'Yong komunidad, 'yong mga Black.

28:55.750 --> 28:57.250
Mga babaeng Black.

28:58.541 --> 29:01.208
-Tama ba 'ko?
-Oo, pinag-iisipan ko na.

29:01.750 --> 29:04.041
Alam kong gagawin mo 'yong tama, pare.

29:07.083 --> 29:09.083
-Dito?
-Sige na.

29:09.583 --> 29:12.125
Ay, muchacho!

29:16.500 --> 29:17.708
Alam ko 'to.

29:17.791 --> 29:19.000
Tirahin mo.

29:40.666 --> 29:42.750
Hindi. Hindi ganyan, Simona.

29:43.750 --> 29:46.041
Kailangan ng konting pandaraya, King.

29:47.416 --> 29:48.833
Ibang klase ka talaga.

29:52.583 --> 29:56.041
Simona, napansin mo ba 'yong dami
ng mga lalaking naka-uniporme?

30:01.375 --> 30:05.000
Nakatanggap ka ng kidnap threats
no'ng isang araw, di ba?

30:05.083 --> 30:07.791
Kailangang protektahan
'yong importanteng cargo natin.

30:13.583 --> 30:17.000
Uy, hindi ba tayo magkakaro'n
ng utang na loob sa kanila?

30:17.625 --> 30:19.583
Bayaran mo na lang ng ritmo

30:20.291 --> 30:21.750
at karisma.

30:22.250 --> 30:23.958
Saka sa kaso mo, mga goal.

30:24.666 --> 30:26.666
Ginagawa na natin 'yon, King.

30:36.166 --> 30:37.416
Ewan ko, Simona.

30:42.750 --> 30:44.666
Lagi nilang hinihingi sa 'kin na…

30:45.250 --> 30:47.166
magsalita tungkol sa ganito at sa ganyan.

30:49.041 --> 30:50.833
Ayokong makasakit, alam mo 'yon?

30:52.208 --> 30:54.291
May mga kaibigan na gustong gawin ko 'to,

30:55.041 --> 30:56.375
tapos iba sa presidente.

30:56.458 --> 30:58.166
Hala, presidente?

30:58.833 --> 31:00.583
Delikado 'yan.

31:00.666 --> 31:01.875
Alam ko.

31:01.958 --> 31:05.375
Makinig ka, pare.
Alam mo na kahit nasa'ng panig tayo,

31:05.458 --> 31:07.916
mas maitim pa din tayo kesa sa gabi.

31:08.916 --> 31:13.000
At 'yong mga walang ritmo,
magigising na lang na inuuod na ang bibig.

31:19.583 --> 31:21.166
Ano, iho?

31:21.250 --> 31:23.625
Ano'ng masasabi mo?
May statement na ba tayo?

31:23.708 --> 31:27.500
Mr. President, isa lang ang hiling
ng team, 'yong walang masaktan.

31:28.166 --> 31:32.708
Andito kami para maglaro ng football
at manalo sa Cup para sa mga taga-Brazil.

31:32.791 --> 31:33.625
'Yon lang ba?

31:37.875 --> 31:39.250
May kailangan pa po ba kayo?

31:39.333 --> 31:40.583
Sige na.

31:41.083 --> 31:44.541
Kung gano'n, kami na ang bahala sa iba.

31:44.625 --> 31:45.583
Sige po.

32:04.166 --> 32:07.458
Gumawa ka muna ng assignment
bago ka makipagkita kay Fernanda.

32:07.541 --> 32:09.500
-Opo, Ma.
-Tapos…

32:19.708 --> 32:20.708
Hello?

32:20.791 --> 32:22.416
Rafaela, anak ko!

32:22.916 --> 32:24.791
Pakausap sa mama mo. May balita ako.

32:24.875 --> 32:27.583
Pa, may nanloob sa bahay natin.
Nagkalat ang lahat—

32:27.666 --> 32:28.833
Pakausap ako. Umupo ka.

32:28.916 --> 32:30.541
Ano'ng 'ka mo? Ano'ng nangyari?

32:30.625 --> 32:32.000
May bumisita sa 'tin.

32:32.625 --> 32:36.083
Pero sa tingin ko…
Hindi kita pwedeng kausapin sa telepono.

32:36.833 --> 32:37.916
Ayos lang ba kayo?

32:38.000 --> 32:39.208
Ayos lang ang lahat.

32:39.291 --> 32:42.458
Hindi. Ipapakita ko sa Brazil
kung sino ang mga hayop na 'yan.

32:42.541 --> 32:44.125
Binunyag ko na.

32:44.208 --> 32:45.916
Wag mong gawin 'yan!

32:46.000 --> 32:47.833
Lantad na lantad na ako.

32:47.916 --> 32:49.375
Makinig ka sa 'kin, please.

32:49.458 --> 32:51.250
Mag-isip ka muna bago ka tumawag.

33:04.625 --> 33:05.583
Uy, pare.

33:05.666 --> 33:08.958
Ito sa Mexico City,
tapos ito sa Rio de Janeiro.

33:09.041 --> 33:11.041
-Mexico City at Rio.
-'Yan nga.

33:11.541 --> 33:14.958
Uy. Ito sa Mexico City.
Itong dalawa, straight.

33:15.041 --> 33:17.708
-Ngayon, okay?
-Alin ang sa Mexico?

33:19.166 --> 33:20.958
Dahan-dahan lang naman sa rolyo.

33:21.041 --> 33:23.000
-Uy.
-Andito ba lahat?

33:23.083 --> 33:24.333
Kukunin ko ito.

33:29.958 --> 33:31.208
Teka. Sandali lang.

33:31.291 --> 33:32.583
Mag-usap muna tayo.

33:32.666 --> 33:35.416
Babaguhin ng interview na 'to
ang Brazil at buhay ko. Please!

33:35.500 --> 33:37.750
May mas malaking bagay pang nakataya.
Makikiraan.

33:38.916 --> 33:41.833
-Duwag ka, João!
-Para kang bata!

33:41.916 --> 33:43.916
Musmos ka pa.

33:46.541 --> 33:49.166
Kikilalanin na siyang João Duwag.

33:49.250 --> 33:51.041
Okay? João Duwag.

33:51.125 --> 33:52.333
Takot ka lang!

33:55.541 --> 33:59.458
Pustahan, makakadalawa ako.
'Yong isa, idi-dribble 'yong keeper. Deal?

33:59.541 --> 34:02.250
-Ano sa tingin mo?
-Manlilibre ako.

34:02.333 --> 34:03.458
Sige, libre!

34:03.541 --> 34:07.541
Naglabas 'yong Ministry of the Army
ng statement tungkol sa kidnapping.

34:08.833 --> 34:10.041
Basahin mo.

34:14.416 --> 34:17.791
"Nagpahayag ng panghihinayang
ang mga idolo na ang mga rebelde,

34:17.875 --> 34:19.875
kriminal, at traydor sa bayan na Brazilian

34:21.166 --> 34:23.000
na nauugnay sa mga komunistang bansa

34:23.083 --> 34:25.750
ay binasag ang sigla ng national team."

34:25.833 --> 34:27.166
Hindi, sandali.

34:27.833 --> 34:31.166
-Hindi ko sinabi 'yan.
-Parang nagkaisa tayo diyan, e.

34:31.250 --> 34:32.500
Kalokohan 'yan.

34:32.583 --> 34:36.250
Bukas, ipambabalot na lang ng isda
'yang diyaryong 'yan.

34:36.333 --> 34:37.500
Kahit pa, Gérson.

34:39.458 --> 34:41.208
Pelé, binalaan na kita. Nagpauto ka.

34:41.291 --> 34:43.458
Hindi lang siya nauto, Tostão.

34:43.541 --> 34:46.041
Ginamit siya. Malinaw 'yon.

34:47.625 --> 34:52.708
Sinasabi na 'yon ng iba, tama nga naman.
Uncle Tom ka nga.

34:52.791 --> 34:53.708
Ano ba, pare?

34:53.791 --> 34:55.291
-Ano 'ka mo?
-Kalma lang.

34:55.375 --> 34:58.541
Bakit naman?
Hindi ko naman ginustong masali dito.

34:58.625 --> 35:01.666
Nakikinig sa kanya ang buong mundo.
Bakit niya sinayang 'yon?

35:02.791 --> 35:05.125
-Ginagawa ko 'yong kaya ko, Paulo Cézar.
-Ginagawa—

35:05.208 --> 35:07.750
Para sa mga tao?
Ano'ng sinabi mo na para sa mga tao?

35:07.833 --> 35:11.000
-E, ikaw, PC?
-Anong kaguluhan ito?

35:11.750 --> 35:13.375
Dahil ba 'to sa statement?

35:13.458 --> 35:15.791
May mahalagang laban tayong parating.

35:16.666 --> 35:19.791
Naaalala n'yo naman na uuwi
'yong matatalo mamaya, di ba?

35:20.458 --> 35:22.208
Hindi ako uuwi.

35:23.708 --> 35:26.166
World Cup lang
ang pwedeng pag-usapan dito ngayon.

35:26.250 --> 35:27.500
Halina kayong lahat.

35:28.000 --> 35:28.875
Tama na 'yan.

35:28.958 --> 35:32.416
Tapos na 'to. Andito na 'yong bus.
Kunin n'yo na ang mga bag n'yo.

35:32.500 --> 35:35.000
-Tama na!
-Halina kayo. Tara na, Paulo Cézar.

36:02.583 --> 36:04.458
Hindi na dapat ako nagsalita.

36:05.458 --> 36:07.500
Kasalanan ko pag natalo tayo ngayon.

36:08.000 --> 36:09.083
Tumigil ka nga, Tostão.

36:09.625 --> 36:11.000
Hindi tayo mananalo.

36:11.083 --> 36:12.833
Matatalo tayo…

36:12.916 --> 36:15.958
Mananalo tayo. Hindi tayo matatalo.

36:16.041 --> 36:17.458
Hindi tayo matatalo.

36:25.208 --> 36:26.500
-Zagallo?
-Uy.

36:26.583 --> 36:29.125
-Nagdadasal ka ba?
-Ayos lang. Sige na.

36:29.208 --> 36:30.833
Binangko mo ulit ako.

36:32.166 --> 36:36.375
Gusto kong malaman kung dahil ba 'yon
sa sinabi ko kay Pelé kanina.

36:36.458 --> 36:39.166
Hindi, PC. Siyempre, hindi.

36:39.250 --> 36:41.250
Kailangan ko ng midfielder, ng playmaker.

36:41.333 --> 36:44.166
Si Gérson ang taong 'yon.
Siya naman talaga. Bumalik na siya.

36:44.250 --> 36:46.083
-Hindi 'to tungkol sa politika.
-Sige.

36:46.166 --> 36:47.666
Taktika lang 'to. 'Yon lang.

36:48.250 --> 36:50.166
-Salamat.
-Makinig ka.

36:50.875 --> 36:52.291
Walang ginawang masama si Pelé.

37:05.125 --> 37:06.041
Tara.

37:09.083 --> 37:11.541
Itatago ko lang 'yong ticket
para hindi mawala.

37:12.416 --> 37:14.500
-Hi. Magandang hapon.
-Salamat.

37:14.583 --> 37:16.916
Hi. Tickets po, please.

37:17.791 --> 37:19.208
-Enjoy the game po.
-Salamat.

37:19.291 --> 37:21.666
GATE 6
ACCESS TO BOX SEATS

37:23.625 --> 37:24.958
Dito po tayo.

37:27.750 --> 37:28.750
Makikiraan po.

37:29.500 --> 37:32.291
-Hi. Kumusta na?
-Tickets. Ayos lang, ikaw ba?

37:32.375 --> 37:33.583
Sandali lang po.

37:33.666 --> 37:34.875
Sa'n kayo galing?

37:34.958 --> 37:36.541
Sandali lang.

37:36.625 --> 37:37.958
'Yong tickets.

37:38.041 --> 37:39.291
Sige na, pare!

37:39.375 --> 37:41.125
-Asan na 'yon?
-Wag ka nang magbiro.

37:41.208 --> 37:43.916
-Loko-loko 'tong asawa ko. Mahilig siyang…
-Seryoso ako.

37:44.000 --> 37:45.625
-Mga Brazilian kayo?
-Brazilian po.

37:45.708 --> 37:48.208
-Dali na!
-Bilis!

37:48.291 --> 37:51.250
-Sandali lang po.
-Hinahanap niya lang.

37:51.333 --> 37:54.500
Promise, andito lang talaga 'yon,
pero wala na.

37:54.583 --> 37:55.500
Totoo 'yon.

37:55.583 --> 37:58.375
-Bawal pumasok nang walang ticket.
-Sir, pakiusap lang po.

37:58.458 --> 38:01.791
May ticket po kami,
pero 'yong asawa ko kasi…

38:01.875 --> 38:03.000
Medyo may sakit…

38:03.083 --> 38:05.375
Sinisisi mo ako? Backpack natin 'to.

38:05.458 --> 38:06.416
Backpack namin 'to.

38:06.500 --> 38:09.000
Opo. Binili namin. May ticket kami.

38:09.083 --> 38:12.291
Hanapin n'yo po muna do'n.
Pag nakita n'yo na, papapasukin ko kayo.

38:13.708 --> 38:16.083
-Akin na 'yan.
-Pakihawak nito.

38:16.166 --> 38:18.333
Meron talaga. Galing pa kami sa Brazil.

38:18.416 --> 38:20.583
Bawal pumasok nang walang ticket. Please.

38:20.666 --> 38:24.708
Hindi kayo pwede dito. Hanapin n'yo do'n.
Bumalik kayo pag nakita n'yo na. Okay?

38:24.791 --> 38:26.166
Siyempre naman.

38:26.250 --> 38:29.833
-Siyempre, makakalimutan mo.
-Kailan ba ako nakalimot?

38:29.916 --> 38:31.250
-Kailan?
-Sabihin mo nga.

38:31.333 --> 38:32.791
-Sir.
-Oo, tama.

38:35.625 --> 38:37.000
Siyempre talaga.

38:37.083 --> 38:39.833
Ba't hindi mo na lang ulit
chineck sa 'kin?

38:39.916 --> 38:42.791
Ikaw ang nakatoka sa backpack, e.

38:42.875 --> 38:47.250
Maghanda na kayo, mga manonood,
dahil sa ilang sandali na lamang,

38:47.333 --> 38:52.333
maglalaban na ang Brazil at Peru
para sa puwesto sa semifinals.

38:52.833 --> 38:57.625
At tandaan n'yo, mula ngayon,
pag natalo ka, uuwi ka.

39:03.791 --> 39:04.708
Uy, PC.

39:08.958 --> 39:11.375
-Sandali, PC. Mag-usap tayo.
-Ano?

39:11.458 --> 39:12.875
Nasa World Cup tayo…

39:12.958 --> 39:15.458
Lumaki akong
pinapanood kang maglaro, pare.

39:15.541 --> 39:18.333
Ikaw ang pinakamalaking idol ko.

39:18.416 --> 39:19.583
Pero, pucha, pare…

39:21.000 --> 39:23.541
-Ano ba? Kailangan kita, pare.
-Maniwala ka.

39:23.625 --> 39:25.416
Mataas ang inaasahan ko sa 'yo, pare.

39:25.500 --> 39:26.625
Tara na, team!

39:26.708 --> 39:28.250
Mataas ang inaasahan ko sa 'yo.

39:31.458 --> 39:32.750
Kaya natin 'to.

39:32.833 --> 39:34.666
Mananalo tayo dito. Tara na!

39:36.583 --> 39:38.708
-Galingan ang laro.
-Mag-focus tayo sa target.

39:40.375 --> 39:43.666
-Mananalo tayo dito.
-Alerto lang. Papasok na tayo.

39:46.291 --> 39:48.791
-Okay ka lang, King?
-Ayos lang ako.

39:48.875 --> 39:50.500
Oras ng football. Focus.

39:50.583 --> 39:51.916
-Tara na.
-Tara.

40:04.958 --> 40:08.875
Malaya tayo
Nawa'y manatiling ganoon

40:08.958 --> 40:12.458
Nawa'y manatiling ganoon

40:13.250 --> 40:18.375
Maglalaho ang liwanag ng araw

40:18.458 --> 40:20.666
Ang liwanag
Maglalaho ang liwanag

40:20.750 --> 40:23.166
SA ALAALA NG ATING MGA KAPATID

40:23.250 --> 40:27.333
Bago namin sirain ang aming pangako

40:27.416 --> 40:31.375
Na ang Lupaing mahal
Iaangat habambuhay

40:31.458 --> 40:32.708
HABAMBUHAY SA AMING PUSO

40:32.791 --> 40:36.708
Bago namin sirain ang aming pangako

40:36.791 --> 40:42.041
Na ang Lupaing mahal
Iaangat habambuhay

40:42.125 --> 40:46.541
Bago namin sirain ang aming pangako

40:46.625 --> 40:50.833
Na ang Lupaing mahal
Iaangat habambuhay

41:00.208 --> 41:04.875
Bilang paalala, may suot na itim na laso
ang Team Peru sa mga braso nila

41:04.958 --> 41:07.916
bilang parangal sa mga biktima
ng lindol sa Ancash

41:08.000 --> 41:11.083
na tumama sa bansa nila
ilang buwan ang nakakaraan.

41:11.166 --> 41:15.125
Mukhang magiging kapana-panabik ito
dahil haharap tayo sa isang team

41:15.208 --> 41:17.083
na kino-coach ng idol natin,

41:17.166 --> 41:20.541
ang world champion ng '58 at '62,

41:20.625 --> 41:23.166
ang eternal na si Didi, Dry Leaf.

41:23.250 --> 41:27.458
Ano'ng inaasahan mo sa araw na ito,
João Saldanha?

41:32.833 --> 41:34.041
Mga kaibigan,

41:34.958 --> 41:37.208
magiging mahirap ang laban na 'to.

41:38.791 --> 41:41.208
Napakatapang ng Team Peru.

41:41.708 --> 41:43.791
Offensive football ang laro nila.

41:44.708 --> 41:48.416
At alam na alam ni Didi ang mga kalakasan
at kahinaan ng Brazil.

41:49.000 --> 41:51.208
Magsisimula na ang laban, mga matatapang!

41:52.833 --> 41:53.666
Ayun.

41:55.916 --> 41:58.375
-Makikiraan po.
-Makikiraan. Salamat.

42:00.666 --> 42:02.625
-Makikiraan po.
-Salamat po.

42:02.708 --> 42:06.375
Italy versus Mexico,
mahigpit na ang labanan ngayon.

42:08.583 --> 42:10.125
-Sasabihin ba natin sa kanila?
-Ha?

42:10.208 --> 42:11.125
-Sabihin mo na.
-Ako?

42:11.208 --> 42:12.541
Sige na, ikaw na.

42:13.041 --> 42:14.375
'Yan nga.

42:16.250 --> 42:19.166
Pwedeng pakilipat sa laban ng Brazil?

42:19.250 --> 42:20.333
Ano sa tingin mo?

42:20.416 --> 42:22.125
Nasa Mexico tayo.

42:22.208 --> 42:25.416
Laban ng Mexico lang ang pinapalabas dito.

42:25.500 --> 42:28.625
Hindi. Pag-usapan lang natin nang mabuti.

42:28.708 --> 42:30.291
Kahit sandali lang.

42:30.375 --> 42:33.625
-Pagbigyan n'yo naman ako.
-Mexico lang sa TV.

42:33.708 --> 42:35.958
Mexico!

42:37.500 --> 42:38.875
Subukan ko nga 'to.

42:39.375 --> 42:41.375
Masyadong mapanganib na simula sa Brazil.

42:41.458 --> 42:43.875
-Félix!
-Masyadong open!

42:43.958 --> 42:45.708
-Ayos, Félix.
-Lumapit ka pa!

42:45.791 --> 42:47.458
Sige! Wag mo siyang paglaruin!

42:47.541 --> 42:50.125
Sa gitna! Laro na tayo!

42:50.208 --> 42:51.916
Eto na ang Brazil.

42:52.000 --> 42:54.208
Papunta na sa wing si Jairzinho.

42:54.291 --> 42:56.208
Pinasa niya ang bola kay Pelé.

42:56.833 --> 42:57.833
Uy!

42:57.916 --> 42:59.041
Ano ba naman 'yon?

42:59.125 --> 43:01.125
-At foul.
-Ano ba 'yan, ref?

43:01.208 --> 43:04.000
Tinawag ni Vital Loraux.

43:04.083 --> 43:05.416
Pangalawa na niya 'yan!

43:05.500 --> 43:08.708
Tama ang pagtawag ng referee
ng free kick para sa Brazil.

43:08.791 --> 43:09.958
Yellow card!

43:10.041 --> 43:12.833
Pangalawang beses na, ref. Ano ba?

43:16.541 --> 43:17.625
Ikaw na ba?

43:29.083 --> 43:30.333
Ikaw na.

43:30.875 --> 43:31.875
Sabayan mo ako.

43:31.958 --> 43:32.958
Lalampasan ko.

43:33.041 --> 43:35.583
Naghahanda na ang Brazil
para sa free kick.

43:35.666 --> 43:37.541
Nakapuwesto na si Pelé.

43:39.375 --> 43:42.083
Tumakbo si Pelé.
Hinayaan niya si Rivellino.

43:42.166 --> 43:44.833
Binanatan niya! Pero tumama sa wall.

43:44.916 --> 43:49.833
Maganda ang simula ng laban dito
sa Jalisco Stadium.

43:50.875 --> 43:52.500
Throw-in para sa Brazil.

43:52.583 --> 43:54.791
Lumapit si Jairzinho para tanggapin 'yon.

43:54.875 --> 43:57.708
-Kailangan nating ayusin, Pelé.
-Sige na, Tostão.

43:57.791 --> 43:59.791
-Ipasa mo sa 'kin sa box.
-Pumunta ka do'n.

43:59.875 --> 44:01.750
I-cross mo sa box!

44:02.250 --> 44:03.583
Nasa wing.

44:03.666 --> 44:05.375
Hiningi ni Pelé ang bola.

44:05.458 --> 44:07.250
Nasa box si Tostão.

44:07.333 --> 44:11.250
Nilipat ni Pelé sa kaliwang paa niya
at ni-cross papunta sa box.

44:11.333 --> 44:13.625
Binigay ng defender kay Tostão.

44:13.708 --> 44:17.333
Tumatakbo si Rivellino. Ayan na ang tira!

44:18.250 --> 44:19.291
Pasok!

44:19.375 --> 44:22.416
Goal!

44:23.833 --> 44:25.083
BRAZIL 1
PERU 0

44:27.375 --> 44:29.416
Hindi tayo uuwi ngayon!

44:29.500 --> 44:30.833
Let's go, Brazil!

44:30.916 --> 44:32.500
Tara!

44:35.000 --> 44:36.875
Maganda 'yong maka-score sa unang goal.

44:36.958 --> 44:38.708
Pero urong-sulong ang laban.

44:42.000 --> 44:45.500
Pasa kay Tostão na kumilos
papunta sa box at gumawa ng…

44:45.583 --> 44:46.916
Goal!

44:47.000 --> 44:49.916
-Naka-score ulit ang Brazil! Ayos!
-Pangalawa?

44:50.000 --> 44:51.541
Goal!

44:51.625 --> 44:55.208
BRAZIL 2
PERU 0

44:55.291 --> 44:58.875
Two-nil Brazil,
pero bumabawi ang Team Peru.

45:01.583 --> 45:02.541
Harangan mo.

45:02.625 --> 45:03.458
Humarang ka!

45:03.541 --> 45:05.291
Nalampasan niya ang kapitan ng Brazil.

45:05.375 --> 45:07.291
Maling anggulo. Tumira siya. Pasok.

45:08.375 --> 45:10.583
Humahabol sa lamang ang Peru.

45:10.666 --> 45:12.708
BRAZIL 2
PERU 1

45:14.958 --> 45:18.541
Oo, ang totoo niyan,
napagkaisa ni Didi ang team

45:18.625 --> 45:21.000
sa panahon ng sakit
na nararanasan ng bansa.

45:21.083 --> 45:24.583
Napakahusay na pamumuno.
Pang-world champion ang kalidad.

45:25.666 --> 45:27.833
Ang ating Prinsipe ng Ethiopia.

45:32.833 --> 45:34.458
Ginawa ko na.

45:34.541 --> 45:36.916
Hindi pa tayo nanalo!

45:37.583 --> 45:38.666
Hindi pa.

45:40.291 --> 45:43.625
Lamang tayo sa scoreboard,
pero hindi pa tapos ang desisyon.

45:44.750 --> 45:47.791
Malinaw na ngayon
na ibang klaseng team ang Peru.

45:49.000 --> 45:52.416
Pag sinabi kong iba,
hindi 'yon technical o tactical,

45:52.500 --> 45:53.958
kasi mas magaling tayo.

45:54.541 --> 45:57.708
Ang sinasabi ko, 'yong pinapahalagahan
ng kaibigan kong si Didi.

45:59.541 --> 46:00.416
Pagkakaisa.

46:01.625 --> 46:03.958
Kung di tayo babalik
na nagkakaisa sa second half,

46:04.041 --> 46:05.458
mababaliktad nila ito.

46:07.041 --> 46:09.291
Kaya gusto kong tandaan n'yo 'yon.

46:09.791 --> 46:11.291
May pagkakaisa sa football.

46:13.666 --> 46:16.416
Bawat isa dito, magkakaiba.
Iba-ibang mag-isip.

46:16.500 --> 46:19.708
Pero pagtapak natin sa field,
iisa lang tayo.

46:21.291 --> 46:23.416
'Yan ang turo sa 'tin ng football.

46:23.500 --> 46:26.833
Kaya bumalik kayo para sa second half
at maglaro bilang team.

46:27.750 --> 46:32.208
Isa para sa lahat
at lahat para sa 90 milyong Brazilian!

46:32.291 --> 46:33.791
-Tara!
-Kaya natin 'to.

46:33.875 --> 46:35.833
-Sige!
-Ang galing no'n, Zé!

46:36.958 --> 46:38.375
Kaya natin 'to.

46:42.166 --> 46:43.791
-PC.
-Ano, pare?

46:44.375 --> 46:47.708
Makinig ka, PC. Kung ayaw mong magsalita,
ako ang magsasalita, ha?

46:47.791 --> 46:51.041
Nakita ko ang paghihirap
ng mga magulang ko na buhayin kami.

46:52.416 --> 46:54.750
Ngayon, tinatawag akong king ng mga tao.

46:54.833 --> 46:57.375
Maganda 'yon, pero malungkot,
alam mo ba 'yon?

46:59.375 --> 47:03.291
Lahat ng sinasabi ko, binabaluktot.
Hindi ko kontrolado ang sinasabi sa 'kin.

47:03.375 --> 47:07.041
-Kaya sa tingin ko—
-Hindi! Alam ko ang kinakatawan ko, PC.

47:08.416 --> 47:12.875
Pero sa field lang ako
nakakapagbigay ng halimbawa, pare.

47:15.208 --> 47:17.208
Kung hindi pa sapat 'yon sa 'yo…

47:19.083 --> 47:20.750
'yon lang ang maibibigay ni Pelé.

47:36.166 --> 47:37.541
Andito ako, King!

47:43.875 --> 47:44.708
Wow.

47:53.458 --> 47:54.875
Sige! Tara!

48:00.666 --> 48:01.833
Grabe! Tama 'yan!

48:04.041 --> 48:05.083
Paulo Cézar.

48:05.166 --> 48:08.458
Paulo Cézar! Papasok ka. Dali!

48:14.208 --> 48:16.625
-Dito, pare! Ayos!
-Atras!

48:16.708 --> 48:18.291
-Babalik ako!
-Dito, Clodoaldo!

48:19.791 --> 48:22.458
Eto na si Pelé.
Kumikilos kasama si Paulo Cézar.

48:22.541 --> 48:25.833
Siya ang ika-12 Brazilian player sa field.

48:26.333 --> 48:27.333
Uy!

48:27.416 --> 48:29.000
Hala! Foul 'yon!

48:29.083 --> 48:30.166
Ano ba 'yan, ref?

48:30.250 --> 48:33.416
Tinawag ng Belgian referee.
Tinawag ni Vital Loraux.

48:37.541 --> 48:39.041
-Tara!
-Tumayo ka na!

48:42.958 --> 48:44.041
Halika na, tol.

48:47.375 --> 48:48.375
Tara na.

48:50.541 --> 48:51.750
Gusto mo ba, PC?

48:51.833 --> 48:54.375
-Mula dito, mas maganda para sa 'yo.
-Sigurado ka?

48:54.875 --> 48:56.541
Tatakbo ako, ikaw ang tumira.

48:57.291 --> 48:58.250
-Sige.
-Ikaw na.

48:59.833 --> 49:01.291
Free kick.

49:01.375 --> 49:04.083
Sino'ng titira? Si Paulo Cézar o si Pelé?

49:07.708 --> 49:10.583
Sabay silang tumakbo. At tinira ni Pelé!

49:11.166 --> 49:13.875
Ang galing ng save!

49:13.958 --> 49:16.333
Ang lakas ng tira na 'yon!
Muntik nang pumasok!

49:16.416 --> 49:21.083
Tingnan n'yo, malakas na naman ang dating
ng Paulo Cézar na ito.

49:21.166 --> 49:24.250
Gumagawa siya ng matinding gulo
sa depensa ng Peru.

49:24.333 --> 49:25.416
Gusto ko 'to.

49:25.500 --> 49:29.000
Muntikan na para sa Brazil sa Guadalajara.

49:29.083 --> 49:30.916
Dito, Riva! Dali!

49:31.000 --> 49:32.625
Dito lang ako, PC. Dikitan mo siya!

49:34.291 --> 49:35.500
Ayan na si Pelé.

49:35.583 --> 49:36.958
Inagaw niya ang bola.

49:37.041 --> 49:40.208
Pinasa kay Tostão sa gitna.
Umaabante si Tostão.

49:41.166 --> 49:42.541
-Tostão!
-Sige lang!

49:43.333 --> 49:45.500
Pinasa niya kay Jairzinho.

49:46.166 --> 49:47.708
Eto na si Rivellino.

49:47.791 --> 49:51.291
Isa na namang mahabang pasa
papunta kay Jair.

49:51.375 --> 49:54.500
Dinribble niya lampas sa keeper!
Ayan na naman si Jair!

49:54.583 --> 49:59.500
Goal!

50:00.291 --> 50:02.125
-Jair!
-Tara, PC!

50:03.000 --> 50:03.875
-Sige!
-Ayos!

50:16.083 --> 50:17.583
Tama, mga matatapang.

50:17.666 --> 50:22.458
Nasa gitna ng ligalig ang ating
mahal na bayan dito sa Guadalajara!

50:23.500 --> 50:27.333
Papalapit na tayo sa mga huling sandali
ng kapana-panabik na larong ito!

50:27.833 --> 50:30.041
4-2 para sa Brazil.

50:32.583 --> 50:34.791
Ayos! Anak ng pucha!

50:34.875 --> 50:36.708
-Ang galing!
-Semis naman ngayon!

50:36.791 --> 50:43.208
Pasok sa semifinals ang Brazil
matapos ang alanganing laban

50:43.291 --> 50:46.833
kung saan naging mas malakas
ang sigaw ng puso, Saldanha!

50:47.416 --> 50:49.791
Dapat lang naman, di ba, Eusébio?

50:49.875 --> 50:51.958
Parang samba school
ang Brazilian football.

50:52.041 --> 50:54.375
Pag masyado mong inayos,
nawawala ang mahika.

50:54.458 --> 50:56.000
-Salamat.
-Boss.

50:58.208 --> 51:00.541
Ang gandang laban.

51:02.291 --> 51:04.791
-Salamat, boss.
-Para saan?

51:04.875 --> 51:07.583
Pinaalala mo na di nakukulong
sa apat na linya ang football.

51:07.666 --> 51:11.291
Para sa laging nabibinyagan ng cleats ko,
naging magaling na coach ka.

51:14.333 --> 51:16.500
-Congratulations.
-Congratulations.

51:20.250 --> 51:23.083
BRAZIL 4
PERU 2

51:23.166 --> 51:25.666
Ito na ang mga huling segundo ng laban.

51:25.750 --> 51:28.416
Tinitingnan ng referee ang relo niya.
Ang nanalo…

51:28.500 --> 51:29.583
Congrats!

51:29.666 --> 51:31.166
…haharap sa Brazil sa semifinal.

51:31.250 --> 51:32.416
Punyeta!

51:33.791 --> 51:35.333
Pasok ang Uruguay.

51:36.708 --> 51:39.625
-Ano ba 'yan? Leche!
-Hindi tayo takot sa kanila!

51:39.708 --> 51:40.916
Talunin natin sila!

51:43.208 --> 51:44.416
Brazil tayo!

51:44.500 --> 51:46.791
-Talunin natin sila!
-Kaya natin 'to!

51:46.875 --> 51:48.625
Kalimutan na 'yang Uruguay na 'yan.

51:52.041 --> 51:53.166
Ano'ng problema no'n?

51:53.250 --> 51:56.750
Lalabanan natin ang Uruguay.
Masyado ka pang bata para malaman mo.

51:56.833 --> 51:57.916
Focus lang, pare.

51:58.000 --> 52:00.625
Brazil 'to, Mário.

52:00.708 --> 52:02.750
Magpahinga at magpalakas tayo!

52:04.541 --> 52:08.250
Naghahanda siya at sinipa niya sa box.
Pinalayo ng depensa!

52:08.333 --> 52:10.500
Tapos na ang laban.

52:10.583 --> 52:15.125
Tinalo ng Uruguay ang Brazil 2-1
na talagang nakakadismaya.

52:16.500 --> 52:19.375
Umiiyak ang buong bansa.

01:01:16.000 --> 01:01:19.916
Nagsalin ng Subtitle: Precious
1
na talagang nakakadismaya.
