WEBVTT

00:00:26.375 --> 00:00:27.333 align:center
Makikiraan.

00:00:32.000 --> 00:00:37.208 align:center
Magsisimula na ang salpukan sa pagitan
ng magandang laban at matinding dahas.

00:00:37.875 --> 00:00:40.208 align:center
Hoy! Baliw ka ba, pare?

00:00:40.291 --> 00:00:41.750 align:center
Dudurugin namin kayo!

00:00:41.833 --> 00:00:42.666 align:center
Tara!

00:00:43.250 --> 00:00:47.708 align:center
Ang kasalukuyang world champions,
ang bansang nag-imbento ng football,

00:00:47.791 --> 00:00:52.208 align:center
laban sa two-time champions
na niyakap ang sport na 'to nang malupit.

00:00:52.291 --> 00:00:55.500 align:center
Magpakita ka ng respeto, kaibigan.
Brazil 'to.

00:00:55.583 --> 00:00:59.958 align:center
Maraming tumatawag dito na finals
bago ang finals.

00:01:00.041 --> 00:01:03.333 align:center
Pinapangako ng English team
kasama si Bobby Charlton

00:01:03.416 --> 00:01:07.166 align:center
na pababagsakin si King Pelé.

00:01:07.250 --> 00:01:11.250 align:center
Ano'ng masasabi mo do'n, Saldanha?

00:01:12.583 --> 00:01:16.625 align:center
Aba, hindi kasingganda at kasingkinis
ng laro ni Pelé 'yong laro ni Charlton.

00:01:16.708 --> 00:01:20.208 align:center
Kung ganda at kinis ang labanan,
dapat beauty queen ang naglaro sa team.

00:01:20.291 --> 00:01:22.166 align:center
Mahirap ang araw na 'to.

00:01:22.250 --> 00:01:23.791 align:center
Lalo na't wala si Gérson.

00:01:25.750 --> 00:01:26.583 align:center
PC.

00:01:27.416 --> 00:01:28.250 align:center
PC.

00:01:28.333 --> 00:01:29.333 align:center
-Uy, PC.
-Uy.

00:01:29.416 --> 00:01:32.708 align:center
Uy, wag kang magpapadala sa kanila, ha?

00:01:32.791 --> 00:01:33.625 align:center
Tara na.

00:01:33.708 --> 00:01:36.500 align:center
Araw mo 'to para dalhin sa impiyerno
ang mga Briton, okay?

00:01:36.583 --> 00:01:39.083 align:center
-Impiyerno sa lupa. Pakitaan mo.
-Tara na, Gérson.

00:01:39.166 --> 00:01:41.625 align:center
-Tara. Pakita mo 'yong galing mo.
-Kayong lahat!

00:01:41.708 --> 00:01:44.250 align:center
Lumapit kayo para makapag-recap tayo.
Halina kayo dito.

00:01:44.333 --> 00:01:46.500 align:center
Naglalaro sila na may apat sa likod,

00:01:46.583 --> 00:01:49.375 align:center
dalawang umaatakeng midfielder,
at isang defending midfielder.

00:01:49.458 --> 00:01:53.208 align:center
Ibig sabihin, pitong taong
nakaharang sa inyo sa harap.

00:01:53.291 --> 00:01:55.375 align:center
Pitong magbabantay sa inyo nang matindi.

00:01:55.458 --> 00:01:59.291 align:center
Sasakupin nila 'yong midfield.
Pa'no natin haharapin 'yon?

00:01:59.375 --> 00:02:01.916 align:center
Pwede nating dalhin 'yong laban sa gilid.

00:02:02.000 --> 00:02:03.250 align:center
Mismo.

00:02:03.333 --> 00:02:06.166 align:center
Pabibigatin natin 'yong pakpak,

00:02:06.250 --> 00:02:09.250 align:center
tapos mapipilitan silang masira
ang porma para dumepensa.

00:02:09.333 --> 00:02:11.666 align:center
Magbubukas 'yon ng lane sa kabila.

00:02:11.750 --> 00:02:16.375 align:center
Jair, 'yon ang money play para sa 'yo.
Tirahin mo 'yong lane sa kanan.

00:02:16.458 --> 00:02:19.166 align:center
Mahalaga ang presensiya
ni Paulo Cézar dito,

00:02:19.250 --> 00:02:21.208 align:center
dahil may sobrang tao tayo sa kaliwa

00:02:21.291 --> 00:02:24.458 align:center
sa pag-angat ni Rivellino
para makipagpasahan.

00:02:24.541 --> 00:02:27.583 align:center
Naiintindihan n'yo?
Ipanalo natin ang larong 'to.

00:02:27.666 --> 00:02:29.250 align:center
-Tara!
-Gawin natin 'to!

00:02:29.333 --> 00:02:30.875 align:center
-Tara na!
-Sige!

00:02:30.958 --> 00:02:32.916 align:center
-Tara, Mário!
-Pelé.

00:02:34.000 --> 00:02:36.750 align:center
Alam mong ikaw ang target nila
ngayong gabi, di ba?

00:02:36.833 --> 00:02:40.541 align:center
-Alam ko ba, Zé? Tara na.
-Wag kang magpapadala sa laro nila, ha?

00:02:40.625 --> 00:02:44.541 align:center
Tandaan mo, lahat ng gagawin mo,
sasalamin sa buong team.

00:02:44.625 --> 00:02:45.833 align:center
-Kayong lahat.
-Tara na.

00:02:46.500 --> 00:02:49.375 align:center
-Si Havelange.
-Kakausapin ko lang kayo saglit.

00:02:50.958 --> 00:02:54.666 align:center
Mataas ang inaasahan ng presidente
sa team na 'to.

00:02:55.666 --> 00:02:58.208 align:center
Malaki ang pinuhunan niya
sa paghahanda n'yo.

00:02:58.291 --> 00:03:00.791 align:center
Ngayon ang araw na masusuklian n'yo siya

00:03:00.875 --> 00:03:02.666 align:center
pag tinalo n'yo ang world champions.

00:03:02.750 --> 00:03:04.208 align:center
Umaasa kami sa inyo.

00:03:11.833 --> 00:03:14.791 align:center
Tara na, mga tol.
Sa field pinagdedesisyunan ang laban.

00:03:14.875 --> 00:03:16.750 align:center
Itodo natin ang lahat do'n.

00:03:16.833 --> 00:03:18.791 align:center
Maglaro tayo nang may gigil. Brazil 'to.

00:03:18.875 --> 00:03:21.125 align:center
-Tara na! Talunin natin sila!
-Labanan sila!

00:03:21.208 --> 00:03:23.041 align:center
-Tara!
-Ganyan nga.

00:03:23.125 --> 00:03:25.916 align:center
BRAZIL '70: THE THIRD STAR

00:03:26.000 --> 00:03:28.625 align:center
Nahihirapan ang mga Brazilian
nang wala si Gérson.

00:03:28.708 --> 00:03:32.125 align:center
Nahihirapan naman ang mga English
dahil sa mainit na temperatura.

00:03:32.208 --> 00:03:34.958 align:center
-Damang-dama ang tensiyon.
-Laksan mo!

00:03:35.041 --> 00:03:39.750 align:center
Sa sobrang bigat ng hangin,
parang pasan mo na.

00:03:39.833 --> 00:03:43.750 align:center
Sa ilalim ng matinding init dito
sa Guadalajara,

00:03:43.833 --> 00:03:46.875 align:center
magsisimula na ang laban.

00:03:46.958 --> 00:03:48.291 align:center
Kaya natin 'to! Tara!

00:03:48.375 --> 00:03:53.916 align:center
Eto na tayo. Hinipan na
ni Referee Abraham Klein ang pito.

00:03:54.000 --> 00:03:57.083 align:center
Hinudyatan na niya ang simula ng laban.

00:03:57.166 --> 00:03:59.000 align:center
Brazil laban sa England.

00:03:59.083 --> 00:04:01.125 align:center
Sipain mo 'yong bola!

00:04:01.208 --> 00:04:02.250 align:center
Wag kayong kakalas!

00:04:02.333 --> 00:04:05.041 align:center
Pinagpapasa-pasahan ng England ang bola.

00:04:05.125 --> 00:04:08.625 align:center
Gumitgit si Paulo Cézar, ang bagong
miyembro ng team, palit kay Gérson.

00:04:08.708 --> 00:04:11.333 align:center
Pumasok si Clodoaldo at inagaw ang bola.

00:04:11.916 --> 00:04:13.166 align:center
Nasa England ang bola.

00:04:13.250 --> 00:04:16.333 align:center
Pinasa ni Mullery palapit sa box.
Delikadong laro ito.

00:04:16.416 --> 00:04:18.250 align:center
Eto na ang tira!

00:04:18.333 --> 00:04:21.250 align:center
Muntik nang makauna sa puntos ang England!

00:04:21.333 --> 00:04:24.250 align:center
Ayos, Félix! Sige lang, team!

00:04:24.333 --> 00:04:25.666 align:center
Tara, Brazil!

00:04:26.166 --> 00:04:27.916 align:center
Galing, PC! Tara!

00:04:28.000 --> 00:04:29.791 align:center
Uy, Nicolau. Halika dito, pare.

00:04:31.583 --> 00:04:35.125 align:center
Sampung minuto na.
Dapat mainit na ang laban.

00:04:35.208 --> 00:04:37.291 align:center
Magtiwala sa formation!

00:04:37.375 --> 00:04:38.875 align:center
Tiwala lang!

00:04:38.958 --> 00:04:40.791 align:center
Kailangan nating magpakatotoo dito.

00:04:40.875 --> 00:04:43.958 align:center
Namamayagpag ang England
sa simula ng laban.

00:04:44.041 --> 00:04:46.208 align:center
Mas kontrolado
at mas determinado sila sa laro.

00:04:46.291 --> 00:04:47.708 align:center
Sila ang nagdidikta ng agos.

00:04:47.791 --> 00:04:51.625 align:center
Hindi ba dapat tapatan na
'yong tindi ng Ingles, João?

00:04:52.208 --> 00:04:55.750 align:center
Hindi ko alam kung kailangan.
Nasa 40ºC ngayon sa Guadalajara.

00:04:56.250 --> 00:04:57.500 align:center
Pag di sila nagdahan-dahan,

00:04:57.583 --> 00:05:00.166 align:center
sasabog 'yong mga baga nila
sa second half pa lang.

00:05:00.250 --> 00:05:02.125 align:center
Ang tindi nga ng init.

00:05:02.208 --> 00:05:06.791 align:center
Parang pinaparusahan ang lahat
ng andito sa Jalisco Stadium.

00:05:06.875 --> 00:05:09.375 align:center
Na kay Carlos Alberto ang bola.

00:05:09.458 --> 00:05:11.416 align:center
Pinasa ni Captain kay Jairzinho.

00:05:11.500 --> 00:05:13.541 align:center
Tingnan ang bilis ng Bagyo!

00:05:13.625 --> 00:05:15.375 align:center
Tumawid siya galing sa byline!

00:05:55.500 --> 00:05:59.500 align:center
Naharang ni Gordon Banks!

00:06:00.083 --> 00:06:02.166 align:center
Kagila-gilalas!

00:06:02.250 --> 00:06:08.375 align:center
Hindi pangkaraniwan ang nasaksihan natin
sa Jalisco Stadium!

00:06:08.458 --> 00:06:11.708 align:center
Alam mo, Eusébio, kung mayro'ng
taga-Vatican dito,

00:06:11.791 --> 00:06:13.750 align:center
gagawin na nilang santo ang taong 'yon.

00:06:13.833 --> 00:06:15.708 align:center
Parang himala 'yon para sa 'kin.

00:06:15.791 --> 00:06:18.083 align:center
-Imposible.
-Nakakapanghina ng loob 'yon.

00:06:18.166 --> 00:06:21.375 align:center
-Wag kayong magpapadala!
-Sige na, King!

00:06:21.458 --> 00:06:24.250 align:center
-Tuloy n'yo lang, Pelé at Jair!
-Sige na, team! Tara na!

00:06:24.333 --> 00:06:27.541 align:center
Wala nang atheists sa Jalisco Stadium.

00:06:27.625 --> 00:06:28.541 align:center
Aba…

00:06:29.291 --> 00:06:31.916 align:center
-Ang football…
-Wag tayong masyadong magmadali.

00:06:32.000 --> 00:06:35.916 align:center
Nakialam na talaga
ang mga diyos ng football.

00:06:36.000 --> 00:06:37.125 align:center
Tara na!

00:06:39.041 --> 00:06:41.666 align:center
Eto na ang England. Ingat kayo, Brazil.

00:06:41.750 --> 00:06:44.791 align:center
May tumawid galing sa right wing
papunta sa box para sa header…

00:06:44.875 --> 00:06:46.291 align:center
Nahablot ni Félix!

00:06:46.375 --> 00:06:48.541 align:center
-Nakuha ni Félix!
-Ano naman 'yon?

00:06:49.333 --> 00:06:50.958 align:center
Ano ba 'yon? Uy, ref!

00:06:51.041 --> 00:06:52.625 align:center
-Hoy!
-Diyos ko naman!

00:06:52.708 --> 00:06:54.416 align:center
Wag n'yo akong hawakan!

00:06:54.500 --> 00:06:56.458 align:center
Ma! Ma, pinatay nila si Papa.

00:06:56.541 --> 00:06:58.333 align:center
Hindi! Ayos lang siya.

00:06:58.416 --> 00:07:00.208 align:center
Nasa kanya ang bola. Matapang siya.

00:07:00.291 --> 00:07:03.000 align:center
Assault ang nangyari do'n.
Malinaw at simple.

00:07:03.083 --> 00:07:07.750 align:center
Ganito 'yong mga bagay na kailangan
ng mabigat na sagot galing sa Brazil,

00:07:07.833 --> 00:07:11.250 align:center
kung hindi, aakalain ng mga Ingles
na walang batas sa field.

00:07:13.500 --> 00:07:15.041 align:center
Papatayin nila si Félix!

00:07:15.125 --> 00:07:16.666 align:center
Andito na ang doktor.

00:07:16.750 --> 00:07:19.625 align:center
Tara na.
Hayaan na nating silang alagaan siya.

00:07:21.791 --> 00:07:23.375 align:center
Dahan-dahan. Hawakan 'yong leeg.

00:07:23.458 --> 00:07:24.500 align:center
Uy, Félix.

00:07:27.250 --> 00:07:28.583 align:center
Nakikita mo ba ang daliri ko?

00:07:29.083 --> 00:07:31.375 align:center
-Ano'ng pangalan mo?
-Kita ko, doc. Félix po.

00:07:31.458 --> 00:07:34.083 align:center
Sige. Masakit ba dito sa likod?

00:07:34.166 --> 00:07:35.291 align:center
-Hindi.
-Hindi?

00:07:35.791 --> 00:07:38.333 align:center
Malakas 'yong tama,
pero mukhang ayos ka lang.

00:07:38.416 --> 00:07:39.250 align:center
Gusto kong tumayo.

00:07:39.333 --> 00:07:42.333 align:center
Mukhang maayos na ang kalagayan
ng Brazilian keeper.

00:07:42.416 --> 00:07:43.791 align:center
Tumatayo na siya

00:07:43.875 --> 00:07:48.541 align:center
pagkatapos ng marahas na foul
ni Francis Lee.

00:07:49.458 --> 00:07:51.000 align:center
Tara na. Gusto kong maglaro.

00:07:51.083 --> 00:07:52.333 align:center
-'Yan ang keeper namin.
-Oo.

00:07:52.416 --> 00:07:53.500 align:center
Lagot sa 'kin 'yon.

00:07:53.583 --> 00:07:56.458 align:center
Wag! Palampasin mo na.
Di ka pwedeng mabangko. Gusto nila 'yon.

00:07:56.541 --> 00:07:59.875 align:center
Wag kang mag-alala, pare.
Ako'ng bahala, okay?

00:07:59.958 --> 00:08:01.750 align:center
Pagkatapos ng gulong 'to, tandaan natin

00:08:01.833 --> 00:08:04.708 align:center
na nilabasan ng yellow card
ang English forward

00:08:04.791 --> 00:08:07.833 align:center
na isang novelty sa World Cup na 'to.

00:08:08.958 --> 00:08:11.416 align:center
Nahanap ni Félix si PC sa kaliwa.

00:08:11.500 --> 00:08:13.750 align:center
Umindayog siya, sinubukang magpasa.

00:08:13.833 --> 00:08:17.458 align:center
At nabawi ng England ang bola.

00:08:17.958 --> 00:08:19.250 align:center
Nasa England ang bola.

00:08:19.333 --> 00:08:20.250 align:center
Sige, Lee.

00:08:20.333 --> 00:08:23.041 align:center
Umabante si Lee sa midfield ng Brazil.

00:08:23.125 --> 00:08:24.708 align:center
Nanlansi sa pupuntahan.

00:08:24.791 --> 00:08:26.875 align:center
Sumugod si Carlos Alberto. Hala!

00:08:26.958 --> 00:08:28.875 align:center
Delikadong salpukan 'yon!

00:08:28.958 --> 00:08:32.041 align:center
Mukhang gumanti si Carlos Alberto kay Lee.

00:08:32.125 --> 00:08:35.083 align:center
Hindi, Eusébio. Parte ng laro 'yon.

00:08:35.166 --> 00:08:36.750 align:center
Contact sport ang football.

00:08:36.833 --> 00:08:39.625 align:center
Nagkabanggaan sila. Natumba 'yong isa.
Tuloy ang buhay.

00:08:39.708 --> 00:08:42.625 align:center
Hindi 'yon ang nakita ni Abrahan Klein.

00:08:42.708 --> 00:08:45.000 align:center
Tumawag siya ng foul, pero walang card.

00:08:45.083 --> 00:08:47.791 align:center
Nakadali ng tsamba ang kapitan natin.

00:08:47.875 --> 00:08:48.791 align:center
Tarantado.

00:09:42.166 --> 00:09:43.625 align:center
Balik sa depensa!

00:09:47.958 --> 00:09:49.208 align:center
Hindi natin matatalo 'to.

00:09:49.291 --> 00:09:52.250 align:center
Magaling sila sa lahat.
Sa lakas, sa technique, sa diskarte…

00:09:52.333 --> 00:09:55.250 align:center
Uy, Nicolau. May sasabihin ako sa 'yo.

00:09:55.333 --> 00:09:57.625 align:center
Itikom mo 'yang bunganga mo, pare.

00:09:57.708 --> 00:09:59.916 align:center
Tabla pa din. Nil-nil.

00:10:00.000 --> 00:10:02.500 align:center
Nakaabot na tayo sa sampung minuto

00:10:02.583 --> 00:10:06.958 align:center
ng masyadong mahirap na second half
sa Guadalajara.

00:10:07.041 --> 00:10:11.125 align:center
Ang galing ng galaw ng bola ni Tostão
sa harap, 'no, Saldanha?

00:10:12.250 --> 00:10:13.583 align:center
Tingnan mo, Eusébio.

00:10:13.666 --> 00:10:15.916 align:center
Pag nilaro mo 'yong bola,

00:10:16.000 --> 00:10:19.250 align:center
para kang pumunta sa party
at nakipagsayaw sa kapatid mo. Di masaya.

00:10:19.333 --> 00:10:21.625 align:center
Lalo na sa magaling na gaya ni Tostão.

00:10:21.708 --> 00:10:22.625 align:center
Sayang lang.

00:10:22.708 --> 00:10:23.791 align:center
Hindi ko gusto 'to.

00:10:27.958 --> 00:10:29.333 align:center
Umaatake si Rivellino.

00:10:29.416 --> 00:10:30.250 align:center
Piazza!

00:10:31.916 --> 00:10:34.333 align:center
Nag-dribble siya, naghanda sa pagtira, at…

00:10:37.666 --> 00:10:43.666 align:center
Hinarang ni Gordon Banks
ang cannonball shot ni Rivellino!

00:10:43.750 --> 00:10:45.750 align:center
Hindi siya pwedeng maglaro nang mag-isa.

00:10:46.625 --> 00:10:49.750 align:center
Gumalaw kayo! Kumalat kayo!

00:10:49.833 --> 00:10:51.125 align:center
Ang hirap!

00:10:51.208 --> 00:10:55.125 align:center
Tingnan natin kung makakahugot si Zagallo
ng kuneho sa sombrero niya.

00:10:55.208 --> 00:10:56.875 align:center
Walang nagsabing madali 'to.

00:10:56.958 --> 00:11:00.625 align:center
Eto na si Carlos Alberto.
Kumilos siya para sa counter-attack.

00:11:00.708 --> 00:11:02.625 align:center
Nasa gitna papunta kay Tostão.

00:11:02.708 --> 00:11:04.750 align:center
Umikot si Tostão at tumira.

00:11:04.833 --> 00:11:07.000 align:center
Nag-rebound sa depensa ang bola.

00:11:07.083 --> 00:11:09.833 align:center
-Bubuksan nila 'yong lane.
-Eto na naman si Tostão.

00:11:09.916 --> 00:11:12.125 align:center
Maganda ang puwesto ni Paulo Cézar.

00:11:12.208 --> 00:11:14.500 align:center
Binalik niya ang bola kay Tostão.

00:11:14.583 --> 00:11:15.708 align:center
Gumigitgit ang Brazil.

00:11:15.791 --> 00:11:18.458 align:center
Tingnan n'yo si Tostão! Ang gandang galaw!

00:11:18.541 --> 00:11:20.375 align:center
Isa pa! Ang galing!

00:11:20.458 --> 00:11:22.083 align:center
Tumawid si Tostão!

00:11:31.625 --> 00:11:34.291 align:center
Nakuha ni Pelé ang bola sa box
at pinasa kay Jairzinho.

00:11:34.375 --> 00:11:35.750 align:center
Na-control niya, tinira!

00:11:37.166 --> 00:11:38.416 align:center
Goal!

00:11:38.500 --> 00:11:40.333 align:center
Ayos! Ganyan nga!

00:11:43.041 --> 00:11:46.791 align:center
Napakagandang goal ni Jairzinho!

00:11:51.916 --> 00:11:54.458 align:center
Pinalamang niya ang Brazil!

00:11:54.541 --> 00:11:57.791 align:center
Niyanig ni Jairzinho
ang net ni Gordon Banks!

00:11:57.875 --> 00:12:01.000 align:center
Magandang laro ni Tostão.

00:12:01.083 --> 00:12:02.458 align:center
Napakahusay na laro.

00:12:02.541 --> 00:12:05.916 align:center
Walang larong hindi pumupuntos si Jair.

00:12:06.000 --> 00:12:09.833 align:center
-Sige!
-Sabi ko na, e! Sinabi ko na!

00:12:12.000 --> 00:12:15.708 align:center
-Brazil!
-Brazil!

00:12:15.791 --> 00:12:18.625 align:center
BRAZIL 1
ENGLAND 0

00:12:21.666 --> 00:12:23.291 align:center
Go, Jajá! Go, PC!

00:12:24.250 --> 00:12:27.083 align:center
Bumalik tayo sa pagiging tuso

00:12:27.166 --> 00:12:28.291 align:center
Ako na ang bahala

00:12:28.375 --> 00:12:31.666 align:center
Munting kanta na dudurog ng puso

00:12:33.416 --> 00:12:35.208 align:center
Huwag mo nang isipin

00:12:35.291 --> 00:12:37.708 align:center
Itabi mo ang tinidor
Dahil araw ng sabaw ngayon

00:12:37.791 --> 00:12:38.958 align:center
Naku, pare!

00:12:39.041 --> 00:12:42.000 align:center
Painitin ang plantsa
Plantsahin mo ang mga damit ko

00:12:42.083 --> 00:12:44.583 align:center
Sa galawan na ito
Kayang-kaya ko ang lahat

00:12:44.666 --> 00:12:48.083 align:center
Shake-a-ding, shake-a-da
Shake-a-doom-doom-da

00:12:50.458 --> 00:12:53.375 align:center
Huwag mo nang isipin
Sa isang bahay…

00:12:53.458 --> 00:12:55.375 align:center
Kuhanan mo si Simona. Siya ang star.

00:12:55.458 --> 00:12:58.875 align:center
Sabi nila, masyadong kaunti ang isa

00:12:58.958 --> 00:13:02.666 align:center
Dalawa'y masaya, tatlo'y magulo na

00:13:02.750 --> 00:13:05.166 align:center
-Salamat sa suporta, pare.
-Ano'ng ibig mong sabihin?

00:13:06.708 --> 00:13:08.125 align:center
Ewan ko, tol.

00:13:08.208 --> 00:13:11.166 align:center
Pangarap ko talagang manalo ng World Cup.

00:13:11.250 --> 00:13:13.625 align:center
Tapos kasama pa kita. Grabe. Sobrang…

00:13:13.708 --> 00:13:16.250 align:center
Teka lang, PC. Mahaba pa ang laban.

00:13:16.833 --> 00:13:18.875 align:center
-Natatakot ka ba, PC?
-Hindi naman.

00:13:19.375 --> 00:13:21.708 align:center
Ayos tayo. Nagkakaisa ang grupo.

00:13:22.291 --> 00:13:23.250 align:center
Tingnan mo 'to.

00:13:23.791 --> 00:13:25.208 align:center
Ginto 'to.

00:13:26.458 --> 00:13:32.291 align:center
Gusto kong makarinig ng cheer
para sa pinakasabik na squad sa planeta!

00:13:32.375 --> 00:13:34.833 align:center
Hooray!

00:13:34.916 --> 00:13:37.708 align:center
Lagyan pa natin ng konting lutong.

00:13:37.791 --> 00:13:40.083 align:center
One, two, three.

00:13:40.166 --> 00:13:42.125 align:center
Hooray!

00:13:42.708 --> 00:13:43.791 align:center
Ganyan nga.

00:13:47.583 --> 00:13:50.416 align:center
Ito ang imahe ng ligaya
na kailangan ng Brazil.

00:13:56.458 --> 00:14:00.625 align:center
Siyamnapung milyon ang kumikilos
Go, Brazil

00:14:00.708 --> 00:14:02.958 align:center
Mula sa kaibuturan ng aking puso

00:14:03.875 --> 00:14:07.958 align:center
Lahat tayo, magkakasama
Go, Brazil

00:14:08.041 --> 00:14:10.375 align:center
Mabuhay ang national team

00:14:10.458 --> 00:14:14.333 align:center
Bigla tayong tumindig nang nagkakaisa
Sumusulong

00:14:14.416 --> 00:14:18.333 align:center
Para bang ang buong Brazil
Ay magkahawak-kamay

00:14:18.416 --> 00:14:22.041 align:center
Lahat tayo, iisa ang nararamdaman

00:14:22.125 --> 00:14:24.041 align:center
Lahat tayo, iisa ang puso

00:14:24.125 --> 00:14:29.166 align:center
Lahat tayo, magkakasama
Go, Brazil, Brazil

00:14:29.250 --> 00:14:31.375 align:center
Mabuhay ang national team

00:14:31.458 --> 00:14:36.250 align:center
Lahat tayo, magkakasama
Go, Brazil, Brazil

00:14:36.333 --> 00:14:37.750 align:center
Mabuhay ang national team…

00:14:37.833 --> 00:14:40.833 align:center
-Imposibleng mananalo tayo dito.
-Hoy! Baka malasin tayo!

00:14:40.916 --> 00:14:44.250 align:center
Siyamnapung milyon ang kumikilos
Go, Brazil

00:14:44.333 --> 00:14:46.000 align:center
Mula sa kaibuturan ng aking puso

00:14:47.500 --> 00:14:51.541 align:center
Lahat tayo, magkakasama
Go, Brazil

00:14:51.625 --> 00:14:53.416 align:center
Mabuhay ang national team

00:14:54.083 --> 00:14:55.333 align:center
Biglang…

00:14:55.416 --> 00:14:57.375 align:center
BRAZIL 3
ROMANIA 2

00:14:59.000 --> 00:15:02.500 align:center
Pasok na ang Brazil sa quarter finals
at haharap ngayon sa Peru

00:15:02.583 --> 00:15:05.541 align:center
na kino-coach ni Didi,
dating player at idolo ng…

00:15:05.625 --> 00:15:08.416 align:center
Pansamantalang pinuputol ang programa
para iulat ang pagdukot

00:15:08.500 --> 00:15:12.083 align:center
sa ambassador ng West Germany
na si Ehrenfried von Holleben.

00:15:12.166 --> 00:15:14.583 align:center
Humihingi ang gerilyang grupo
na responsable sa akto

00:15:14.666 --> 00:15:17.708 align:center
na pakawalan ang mga bilanggong politikal
na hawak ng militar

00:15:17.791 --> 00:15:19.208 align:center
kapalit ng bihag.

00:15:22.625 --> 00:15:27.875 align:center
IBAGSAK ANG DIKTADURYA
KAPANGYARIHAN SA MAMAMAYAN!!!

00:15:32.583 --> 00:15:34.000 align:center
Atras!

00:15:40.083 --> 00:15:40.958 align:center
Tigil.

00:15:42.500 --> 00:15:43.333 align:center
Tumigil kayo.

00:15:43.916 --> 00:15:44.958 align:center
Kamay sa ulo.

00:15:46.416 --> 00:15:48.416 align:center
Kamay sa ulo.

00:15:49.541 --> 00:15:50.916 align:center
Wala po kaming ginawa.

00:15:51.000 --> 00:15:52.083 align:center
Wala po.

00:15:54.083 --> 00:15:55.375 align:center
Ako ang magdedesisyon niyan.

00:16:22.916 --> 00:16:23.750 align:center
Hello?

00:16:24.250 --> 00:16:25.166 align:center
A, João.

00:16:25.666 --> 00:16:27.833 align:center
Hinarang ako ng mga militar sa kalsada.

00:16:27.916 --> 00:16:32.333 align:center
Hinahalughog nila ang buong Rio de Janeiro
dahil sa kidnapping na ito.

00:16:32.916 --> 00:16:35.541 align:center
Hindi ko nga dapat binabanggit 'to sa 'yo
sa telepono, e.

00:16:35.625 --> 00:16:37.458 align:center
Hayaan mo kung nakikinig sila.

00:16:37.541 --> 00:16:40.166 align:center
Alam nilang hindi tayo sumusuporta
sa ganitong pagkilos.

00:16:40.250 --> 00:16:44.083 align:center
Oo, pero sumusuporta man tayo o hindi,
apektado ang lahat ng kalokohang 'to.

00:16:44.166 --> 00:16:45.375 align:center
Nagkakagulo na ang lahat,

00:16:45.458 --> 00:16:47.750 align:center
tapos ayun si Pelé,
front ng propaganda nila.

00:16:48.333 --> 00:16:50.500 align:center
Oo nga, kalokohan 'yon.
Kasama mo ako diyan.

00:16:50.583 --> 00:16:51.666 align:center
Hindi.

00:16:51.750 --> 00:16:53.125 align:center
Hindi kita kasama.

00:16:53.708 --> 00:16:55.666 align:center
Wala ka dito, nasa Mexico ka.

00:16:56.333 --> 00:16:57.833 align:center
Ano'ng ginagawa mo mula diyan?

00:17:00.208 --> 00:17:01.875 align:center
Gumawa ka ng statement.

00:17:01.958 --> 00:17:03.000 align:center
Statement?

00:17:03.083 --> 00:17:06.208 align:center
Sa pagdukot sa German ambassador
na nangyari sa Brazil.

00:17:06.916 --> 00:17:10.083 align:center
Havelange, ano'ng dapat kong sabihin
tungkol sa kidnapping?

00:17:10.166 --> 00:17:11.750 align:center
Pelé, wala lang 'yon.

00:17:11.833 --> 00:17:16.083 align:center
Naranasan mo na 'yong ganitong banta.
Di makakasira na magpakita ng pakikiisa.

00:17:16.625 --> 00:17:17.750 align:center
Tanong mo sa presidente.

00:17:18.416 --> 00:17:19.875 align:center
Maipapaliwanag niya nang maayos.

00:17:28.125 --> 00:17:29.000 align:center
Hello?

00:17:29.916 --> 00:17:31.666 align:center
Takbo! Sige, takbo!

00:17:33.500 --> 00:17:35.541 align:center
-Ayan!
-Focus!

00:17:35.625 --> 00:17:37.291 align:center
-Eto!
-Dali!

00:17:37.375 --> 00:17:38.833 align:center
-Eto!
-Ayos!

00:17:38.916 --> 00:17:39.916 align:center
Sige pa!

00:17:40.500 --> 00:17:42.375 align:center
-Ganyan nga.
-Dali!

00:17:42.458 --> 00:17:44.833 align:center
-Babalik ako.
-Dali! Ipasa mo 'yong bola!

00:17:44.916 --> 00:17:45.833 align:center
Uy!

00:17:46.583 --> 00:17:47.583 align:center
Ano'ng problema?

00:17:49.625 --> 00:17:51.166 align:center
Pangit ba ang laro namin?

00:17:53.083 --> 00:17:55.166 align:center
Ayos naman kayo. Ang problema lang…

00:17:55.916 --> 00:17:57.041 align:center
'yong lahat.

00:18:00.958 --> 00:18:03.666 align:center
Ayan. Tuloy lang. Tara!

00:18:03.750 --> 00:18:05.125 align:center
Malapit nang magbago, di ba?

00:18:05.208 --> 00:18:07.083 align:center
Bilis! Tara na, tol!

00:18:10.291 --> 00:18:12.750 align:center
Mahaba at madilim ang taglamig.

00:18:17.541 --> 00:18:18.916 align:center
May nangyari ba?

00:18:20.833 --> 00:18:22.458 align:center
Ginalaw nila ang pamilya ko.

00:18:23.166 --> 00:18:25.125 align:center
Ginulo nila ang mga babae, Tostão.

00:18:25.208 --> 00:18:27.125 align:center
Tuloy lang. Dali, bilis!

00:18:28.375 --> 00:18:29.791 align:center
Sige. Isa pang ikot!

00:18:31.166 --> 00:18:32.875 align:center
Wala tayong lakas, pare.

00:18:33.708 --> 00:18:35.250 align:center
Mamamatay muna ako, tol.

00:18:37.625 --> 00:18:38.750 align:center
Team!

00:18:38.833 --> 00:18:41.333 align:center
Dali! Lumapit kayo!

00:18:42.333 --> 00:18:44.500 align:center
Lapit kayo! Bilis!

00:18:49.750 --> 00:18:52.333 align:center
Brazil!

00:18:53.541 --> 00:18:56.166 align:center
Brazil!

00:18:57.666 --> 00:18:59.500 align:center
Malawak ang laro ng Peru sa laban nila.

00:19:00.416 --> 00:19:04.333 align:center
Galing sa Brazilian school si Didi.
Gusto niya ng magandang laro, pero…

00:19:04.416 --> 00:19:06.750 align:center
Palagay ko, hindi siya susugal sa 'tin.

00:19:07.458 --> 00:19:08.875 align:center
Ewan ko.

00:19:08.958 --> 00:19:10.750 align:center
Magaling si Cubillas.

00:19:10.833 --> 00:19:13.458 align:center
Tuso siya. Baka sakyan ni Didi 'yon.

00:19:13.958 --> 00:19:15.708 align:center
Tingin mo, oopensa sila?

00:19:16.333 --> 00:19:18.500 align:center
Hindi ko alam. Kutob ko lang naman.

00:19:19.125 --> 00:19:22.500 align:center
Pero dahil kilala mo si Didi,
pwede mo siyang kausapin.

00:19:22.583 --> 00:19:25.333 align:center
Pakiramdaman mo lang.

00:19:32.125 --> 00:19:33.375 align:center
-Nice!
-Sige pa!

00:19:34.291 --> 00:19:36.125 align:center
Naghahanap ka pa din ng kuwento, bata?

00:19:38.208 --> 00:19:39.125 align:center
Palagi.

00:19:39.208 --> 00:19:40.208 align:center
Wag kayong titigil!

00:19:40.708 --> 00:19:43.416 align:center
Mainit na paksa 'to
na gustong marinig ng lahat.

00:19:45.666 --> 00:19:46.583 align:center
Ano 'yan?

00:19:50.083 --> 00:19:51.166 align:center
Ang pagkatanggal ko.

00:19:55.500 --> 00:19:57.166 align:center
Ayaw mo sa tsismis, di ba?

00:19:59.125 --> 00:20:01.166 align:center
Sa kasong 'to, galing sa 'kin ang tsismis.

00:20:01.666 --> 00:20:03.166 align:center
Sinisira na no'n 'yong konsepto.

00:20:07.458 --> 00:20:10.500 align:center
Makukuha mo 'yong scoop,
masasabi ko 'yong nasa isip ko,

00:20:10.583 --> 00:20:11.416 align:center
lahat panalo.

00:20:13.208 --> 00:20:14.291 align:center
Ano sa tingin mo?

00:20:15.250 --> 00:20:16.375 align:center
Pwede bang ngayon?

00:20:16.875 --> 00:20:21.000 align:center
Kukunin ng courier ang material ko bukas.
Isasalang kita sa ere this week.

00:20:22.625 --> 00:20:23.750 align:center
Mag-record ka na.

00:20:28.541 --> 00:20:31.583 align:center
Hihintayin kita sa kotse, ha?
Kunin mo 'yong gamit natin.

00:20:38.125 --> 00:20:40.833 align:center
Tingnan mo kung sino'ng andito!
Tatakas ka sa practice, 'no?

00:20:41.500 --> 00:20:43.208 align:center
Kausap ko 'yong presidente.

00:20:43.291 --> 00:20:45.916 align:center
-Wow! Iba ka talaga.
-Grabe.

00:20:46.000 --> 00:20:48.083 align:center
Dinukot 'yong German ambassador sa Brazil.

00:20:48.166 --> 00:20:51.000 align:center
Humihingi ang presidente
ng konting mensahe ng suporta.

00:20:51.666 --> 00:20:53.375 align:center
Suporta para sa militar?

00:20:54.125 --> 00:20:56.666 align:center
Baka gusto lang niyang kondenahin natin
'yong pagdukot.

00:20:56.750 --> 00:20:58.500 align:center
Masyado kang nagpapaniwala, Pelé.

00:20:59.750 --> 00:21:01.000 align:center
Kahit ano'ng sabihin natin—

00:21:01.083 --> 00:21:04.333 align:center
Susuporta ako sa sasabihin mo, Pelé.
May tiwala ako sa 'yo.

00:21:04.416 --> 00:21:05.958 align:center
Hindi, teka. A…

00:21:06.458 --> 00:21:07.375 align:center
Ako, hindi.

00:21:08.250 --> 00:21:09.291 align:center
Ituloy mo, Tostão.

00:21:11.791 --> 00:21:14.791 align:center
Kahit ano'ng sabihin natin,
magtutunog na ineendorso natin sila.

00:21:17.375 --> 00:21:19.416 align:center
Maraming nangyayari ngayon.

00:21:20.875 --> 00:21:22.916 align:center
Inuusig 'yong mga walang kasalanan.

00:21:23.000 --> 00:21:24.083 align:center
Binubusalan.

00:21:25.333 --> 00:21:26.291 align:center
Pinahihirapan.

00:21:27.166 --> 00:21:29.916 align:center
Pero Tostão,
ano'ng kinalaman no'n sa 'kin?

00:21:30.000 --> 00:21:34.041 align:center
Sinusunog nila 'yong mga bahayan.
Pinapalayas nila 'yong mga tao.

00:21:34.625 --> 00:21:36.583 align:center
Gusto ba talaga nating sumali sa gano'n?

00:21:36.666 --> 00:21:38.541 align:center
Sang-ayon ako kay PC, pare.

00:21:38.625 --> 00:21:43.125 align:center
Kailangan nating maintindihan
'yong pangangailangan na makisangkot do'n,

00:21:43.208 --> 00:21:45.000 align:center
kasi pag pumagitna na tayo…

00:21:45.083 --> 00:21:47.583 align:center
Sa pinanggalingan namin,
kailangang alerto ka.

00:21:47.666 --> 00:21:48.833 align:center
Doble o triple.

00:21:48.916 --> 00:21:51.500 align:center
PC, may dinukot na inosenteng tao.

00:21:51.583 --> 00:21:53.875 align:center
Gusto lang nilang kondenahin natin.
'Yon lang 'yon.

00:21:53.958 --> 00:21:55.666 align:center
Walang nagtatanggol sa pagdukot dito.

00:21:55.750 --> 00:21:56.708 align:center
-Oo nga.
-Tama.

00:21:57.875 --> 00:21:59.791 align:center
Lumalaki ka dahil sa World Cup.

00:21:59.875 --> 00:22:03.125 align:center
Walang mas malaki kay Pelé sa sports.
Ikaw ang hari, e.

00:22:03.208 --> 00:22:04.750 align:center
Ikaw ang hari.

00:22:06.083 --> 00:22:07.833 align:center
Kaya gusto nila 'yong statement mo.

00:22:08.458 --> 00:22:12.625 align:center
Pare, ang pagsasalita para sa Brazil
ay pagsasalita para sa mga tao.

00:22:13.875 --> 00:22:15.375 align:center
Hindi para sa mga lalaking 'yon.

00:22:16.333 --> 00:22:18.375 align:center
Maganda ba 'yang pinag-uusapan n'yo?

00:22:18.458 --> 00:22:21.000 align:center
Ang alam ko,
malapit na 'yong quarterfinals, e.

00:22:21.083 --> 00:22:24.208 align:center
-Bumalik na tayo. Wala nang abala.
-Tara na!

00:22:24.291 --> 00:22:26.208 align:center
-Iinom lang ako ng tubig.
-Tara na, Tostão.

00:22:26.291 --> 00:22:27.166 align:center
Tara!

00:22:28.083 --> 00:22:29.333 align:center
Halika na, Clodoaldo.

00:22:30.083 --> 00:22:31.500 align:center
Tinatamad ba kayo?

00:22:34.541 --> 00:22:37.000 align:center
PANAYAM KAY SALDANHA
MEXICO 1970

00:22:42.208 --> 00:22:44.208 align:center
Mababago ng interview na 'to
ang career ko.

00:22:44.291 --> 00:22:46.375 align:center
-Sana hindi lang 'yon ang magbago.
-Roll na.

00:22:46.458 --> 00:22:50.375 align:center
Panayam kay João Saldanha,
kilala din bilang João, ang Walang Takot.

00:22:50.458 --> 00:22:52.958 align:center
Mexico, 1970.

00:22:56.125 --> 00:22:57.291 align:center
João Saldanha.

00:22:58.666 --> 00:23:01.625 align:center
Hayag ang pagiging komunista mo.

00:23:02.208 --> 00:23:05.291 align:center
Pero tinanggap mo pa din ang posisyon

00:23:05.375 --> 00:23:07.500 align:center
bilang head coach
ng Brazilian National Team

00:23:07.583 --> 00:23:09.083 align:center
sa ilalim ng gobyernong militar.

00:23:09.833 --> 00:23:10.666 align:center
Bakit?

00:23:10.750 --> 00:23:11.625 align:center
Bakit?

00:23:13.250 --> 00:23:16.250 align:center
Para ipagtanggol ang pinakamalaking yaman
ng Brazilian football:

00:23:16.750 --> 00:23:17.791 align:center
'yong player.

00:23:18.750 --> 00:23:21.708 align:center
Dahil ang national team,
gaya ng politika natin,

00:23:21.791 --> 00:23:23.875 align:center
ay talagang lupaypay.

00:23:23.958 --> 00:23:26.791 align:center
Walang naniniwala do'n.
Walang gustong humawak sa team.

00:23:27.375 --> 00:23:31.250 align:center
E, mayro'n akong pagtingin
ng kailangang paghusayin.

00:23:31.750 --> 00:23:33.125 align:center
'Yon ang akala ko.

00:23:33.833 --> 00:23:34.833 align:center
Kaya tinanggap ko.

00:23:35.708 --> 00:23:40.083 align:center
Pero tinanggap ko 'yon kahit alam kong
gagapang ako sa putik,

00:23:40.166 --> 00:23:45.708 align:center
sa kuta ng ahas na puno ng mga duwag
at mapang-asar na taong ayaw ng football.

00:23:45.791 --> 00:23:48.291 align:center
Tapos luluhod ako
sa nagbibigay sa kanila ng trabaho.

00:23:49.125 --> 00:23:51.416 align:center
Sino'ng nagbibigay sa kanila
ng trabaho, Saldanha?

00:23:51.500 --> 00:23:53.125 align:center
'Yong mga nasa itaas.

00:23:53.750 --> 00:23:54.833 align:center
Hindi mo ba alam?

00:23:56.083 --> 00:23:59.458 align:center
"Mas maigi nang 100,000 ang nasa stadium
kaysa 100,000 ang nagpoprotesta."

00:23:59.541 --> 00:24:01.125 align:center
Hindi ba 'yon ang sabi nila?

00:24:02.125 --> 00:24:04.083 align:center
Pero buhay na patunay ako

00:24:04.166 --> 00:24:06.541 align:center
na hindi humihina ang laban
kahit mapuno ang stadium.

00:24:06.625 --> 00:24:08.125 align:center
Kabaliktaran pa nga.

00:24:08.875 --> 00:24:10.666 align:center
Di ko tinatago ang mga paniniwala ko.

00:24:10.750 --> 00:24:13.541 align:center
At kilala ng mga pumili sa 'kin
kung sino ako.

00:24:13.625 --> 00:24:16.416 align:center
Gusto nila akong patahimikin,
pero dahil hindi nila magawa…

00:24:18.291 --> 00:24:19.625 align:center
eto tayo ngayon.

00:24:19.708 --> 00:24:20.875 align:center
E, ikaw ba?

00:24:20.958 --> 00:24:23.791 align:center
Hindi mo ba kilala
kung sino'ng pumili sa 'yo?

00:24:24.625 --> 00:24:25.708 align:center
Sabi na ngang alam ko.

00:24:26.333 --> 00:24:28.208 align:center
Alam ko kung pa'no sila kumilos.

00:24:28.291 --> 00:24:29.916 align:center
La-la-di-da, la-di-da…

00:24:30.000 --> 00:24:32.500 align:center
"Go, Brazil,"
tapos nagkagulo na ang lahat.

00:24:33.125 --> 00:24:36.000 align:center
Laban kong pigilan ang mga murderer
na gamitin ang team natin

00:24:36.083 --> 00:24:39.500 align:center
para pagtakpan ang lahat ng baho nila.

00:24:41.166 --> 00:24:44.458 align:center
Sabihin mo nga,
pagkatapos mong matalo sa labang ito,

00:24:44.541 --> 00:24:46.583 align:center
'yong laban na binanggit mo,

00:24:46.666 --> 00:24:48.708 align:center
gusto mo pa din bang manalo ang Brazil?

00:24:48.791 --> 00:24:49.791 align:center
Sandali lang.

00:24:49.875 --> 00:24:52.541 align:center
Una sa lahat, hindi ako natalo.

00:24:52.625 --> 00:24:54.500 align:center
Lumalaban pa din ako at tuloy ang buhay.

00:24:54.583 --> 00:24:57.458 align:center
Pangalawa, siyempre gusto kong
manalo ang Brazil.

00:24:57.541 --> 00:24:59.916 align:center
Alam mo 'yan. Nagsasayang ka ng tanong.

00:25:00.500 --> 00:25:03.333 align:center
Lagi akong naniniwala sa mamamayan
at sa bansa natin.

00:25:03.416 --> 00:25:06.291 align:center
Pero hindi dapat papaniwalain
ang mga Brazilian

00:25:06.375 --> 00:25:08.958 align:center
na nakamit ang tagumpay dahil sa gobyerno.

00:25:09.041 --> 00:25:10.458 align:center
Nanalo tayo kahit andiyan sila.

00:25:11.458 --> 00:25:13.250 align:center
-Saldanha—
-Maraming salamat.

00:25:23.125 --> 00:25:26.416 align:center
-Malalaking laro lang sa quarterfinals.
-Matitinding laro.

00:25:26.500 --> 00:25:28.708 align:center
-Oo. Kunin mo 'yong bracket.
-Sige.

00:25:30.791 --> 00:25:32.416 align:center
-Patingin ako.
-Ang kalat.

00:25:32.500 --> 00:25:33.750 align:center
Ang daming gamit, e.

00:25:33.833 --> 00:25:36.166 align:center
-Kung ano-ano'ng nakalagay sa backpack.
-Eto na.

00:25:36.250 --> 00:25:38.666 align:center
Ayan. Soviet Union versus Uruguay.

00:25:38.750 --> 00:25:40.708 align:center
Italy versus Mexico.

00:25:42.000 --> 00:25:43.083 align:center
Brazil vs. Peru, 'no?

00:25:43.583 --> 00:25:47.500 align:center
Sasabihin ko sa 'yo ang totoo.
Ayokong panoorin 'yong labang 'to.

00:25:47.583 --> 00:25:49.666 align:center
-Ano?
-Tapos kalaban natin si Didi?

00:25:49.750 --> 00:25:51.500 align:center
-Idol 'yong taong 'yon.
-Aba…

00:25:51.583 --> 00:25:54.083 align:center
Champion no'ng '58 at '62.
Sumasakit ang puso ko.

00:25:54.166 --> 00:25:56.791 align:center
Pinili niyang mag-coach sa Peru,
kasalanan niya 'yon.

00:25:56.875 --> 00:25:58.541 align:center
-Oo nga.
-Ganito na ang isipin mo.

00:25:58.625 --> 00:26:01.750 align:center
Matatalo siya bilang coach,
pero mananalo siya bilang Brazilian.

00:26:01.833 --> 00:26:03.333 align:center
-Bilang Brazilian.
-Tama.

00:26:04.000 --> 00:26:05.041 align:center
Wow.

00:26:05.541 --> 00:26:06.416 align:center
May tubig ka ba?

00:26:06.500 --> 00:26:09.500 align:center
-Wala. Maanghang ba?
-Oo, pucha. Sobrang anghang.

00:26:09.583 --> 00:26:12.208 align:center
-Tayo ang nagsabi, e.
-Tinanong ko pa, "Maanghang ba?"

00:26:12.291 --> 00:26:14.750 align:center
-Sabi niya, hindi. Pero lagi naman.
-"Naku, hindi."

00:26:14.833 --> 00:26:17.375 align:center
-Lagi naman.
-Tingnan mo 'tong kalat. Diyos ko.

00:26:17.458 --> 00:26:20.000 align:center
-Ang kalat din ng gamit mo.
-Hindi kaya.

00:26:20.083 --> 00:26:22.458 align:center
Tinatago mo lahat
ng nakikita mong leaflet.

00:26:23.041 --> 00:26:25.208 align:center
Honey! 'Yong bracket. Ingat naman.

00:26:25.291 --> 00:26:27.250 align:center
-A… Ayan.
-Eto.

00:26:27.875 --> 00:26:28.875 align:center
-Ayan na.
-Oo.

00:26:28.958 --> 00:26:31.333 align:center
-Hindi ako tanga.
-Kung di dahil sa 'kin…

00:26:31.416 --> 00:26:33.458 align:center
-Wala akong kuwenta.
-Tama.

00:26:33.541 --> 00:26:37.083 align:center
-Ilagay mo diyan, baka mawala mo na naman.
-Oo. Andito na.

00:26:47.791 --> 00:26:51.708 align:center
Para kang lutang sa game laban sa Romania.

00:26:51.791 --> 00:26:53.458 align:center
Open o close ka ba maglaro?

00:26:53.541 --> 00:26:56.666 align:center
Sandali. Akala mo ba,
basta-basta kong ibibigay 'yong plano ko?

00:26:56.750 --> 00:26:57.750 align:center
Oo nga.

00:26:57.833 --> 00:27:00.291 align:center
Nakaka-miss 'yong binibinyagan kita
sa cleats ko,

00:27:00.375 --> 00:27:02.083 align:center
ngayon mayabang ka na.

00:27:04.166 --> 00:27:06.208 align:center
Nakakalungkot na natapat kami sa Brazil.

00:27:06.291 --> 00:27:09.541 align:center
Oo nga.
Ayoko ding malagay sa kalagayan mo.

00:27:10.125 --> 00:27:12.208 align:center
Nakakalungkot 'ka ko para sa inyo.

00:27:12.291 --> 00:27:13.916 align:center
Peru ang mananalo sa Cup na 'to.

00:27:14.958 --> 00:27:16.083 align:center
Ano ka ba, Didi?

00:27:16.166 --> 00:27:17.500 align:center
-Gandang gabi.
-Gandang gabi.

00:27:17.583 --> 00:27:19.583 align:center
-Dalawang birria at dalawang suadero.
-Sige.

00:27:22.500 --> 00:27:25.000 align:center
-Magkasama tayo no'ng '58, tanda mo?
-Oo naman.

00:27:26.083 --> 00:27:29.458 align:center
Ang nasa isip lang natin,
burahin ang sakit ng 1950.

00:27:29.541 --> 00:27:31.250 align:center
'Yong pagkabigo natin sa Uruguay.

00:27:31.333 --> 00:27:33.916 align:center
-Usapin 'yon ng karangalan para sa atin.
-Oo.

00:27:34.000 --> 00:27:36.166 align:center
-Eto na po. Dalawang suadero.
-Salamat.

00:27:36.250 --> 00:27:37.625 align:center
-Dalawang birria.
-Salamat.

00:27:37.708 --> 00:27:38.791 align:center
Walang anuman.

00:27:38.875 --> 00:27:41.791 align:center
Oo. Gano'n din para sa team ko ngayon.

00:27:42.666 --> 00:27:44.708 align:center
Dahil ba sa lindol?

00:27:44.791 --> 00:27:46.791 align:center
Limampung libo ang patay.

00:27:46.875 --> 00:27:47.833 align:center
Malaking trahedya.

00:27:48.958 --> 00:27:51.083 align:center
Inisip na ng team
na wag pumunta sa Mexico.

00:27:53.625 --> 00:27:58.458 align:center
Pero alam nila na misyon nilang ibalik
ang saya sa mga tao ng Peru.

00:27:58.541 --> 00:27:59.708 align:center
Nagkaisa sila para do'n.

00:28:00.916 --> 00:28:03.833 align:center
Komplikado din ang kalagayan sa Brazil.

00:28:03.916 --> 00:28:06.000 align:center
Pero walang kinalaman 'yon sa football.

00:28:07.041 --> 00:28:08.125 align:center
Sa 'min, meron.

00:28:10.166 --> 00:28:13.916 align:center
Hahabulin namin 'yong goal
nang mas matindi ngayon.

00:28:15.708 --> 00:28:17.250 align:center
Kaya open 'yong laro n'yo.

00:28:18.833 --> 00:28:23.000 align:center
Kung open o close ang laro namin,
sa field mo na malalaman 'yon.

00:28:23.500 --> 00:28:25.208 align:center
Pero hindi lang 'yon ang importante.

00:28:26.208 --> 00:28:27.416 align:center
-Ayan.
-Isa pa.

00:28:27.500 --> 00:28:29.708 align:center
Mas magaling 'to sa cards
kesa sa football.

00:28:29.791 --> 00:28:32.375 align:center
-'To naman wala pa ding kuwenta.
-Natalo tayo sa kanila?

00:28:32.458 --> 00:28:36.458 align:center
Ano na, guys? Sino'ng gustong maki-jam?
Pupunta din si Simona.

00:28:36.541 --> 00:28:39.208 align:center
Wag ngayon, Pelé.
Tinuturuan ko lang sila nang konti.

00:28:39.291 --> 00:28:41.583 align:center
-Wag kang mayabang.
-Tinuturuan lang.

00:28:41.666 --> 00:28:44.250 align:center
Nakausap mo na ba ang presidente?

00:28:44.333 --> 00:28:45.541 align:center
Hindi pa, PC.

00:28:45.625 --> 00:28:48.541 align:center
Oo. Kakausapin mo sila, di ba?

00:28:48.625 --> 00:28:52.333 align:center
Gusto nilang protektahan ang mga German,
protektahan din nila ang mga Brazilian.

00:28:52.833 --> 00:28:55.250 align:center
'Yong komunidad, 'yong mga Black.

00:28:55.750 --> 00:28:57.250 align:center
Mga babaeng Black.

00:28:58.541 --> 00:29:01.208 align:center
-Tama ba 'ko?
-Oo, pinag-iisipan ko na.

00:29:01.750 --> 00:29:04.041 align:center
Alam kong gagawin mo 'yong tama, pare.

00:29:07.083 --> 00:29:09.083 align:center
-Dito?
-Sige na.

00:29:09.583 --> 00:29:12.125 align:center
Ay, muchacho!

00:29:16.500 --> 00:29:17.708 align:center
Alam ko 'to.

00:29:17.791 --> 00:29:19.000 align:center
Tirahin mo.

00:29:40.666 --> 00:29:42.750 align:center
Hindi. Hindi ganyan, Simona.

00:29:43.750 --> 00:29:46.041 align:center
Kailangan ng konting pandaraya, King.

00:29:47.416 --> 00:29:48.833 align:center
Ibang klase ka talaga.

00:29:52.583 --> 00:29:56.041 align:center
Simona, napansin mo ba 'yong dami
ng mga lalaking naka-uniporme?

00:30:01.375 --> 00:30:05.000 align:center
Nakatanggap ka ng kidnap threats
no'ng isang araw, di ba?

00:30:05.083 --> 00:30:07.791 align:center
Kailangang protektahan
'yong importanteng cargo natin.

00:30:13.583 --> 00:30:17.000 align:center
Uy, hindi ba tayo magkakaro'n
ng utang na loob sa kanila?

00:30:17.625 --> 00:30:19.583 align:center
Bayaran mo na lang ng ritmo

00:30:20.291 --> 00:30:21.750 align:center
at karisma.

00:30:22.250 --> 00:30:23.958 align:center
Saka sa kaso mo, mga goal.

00:30:24.666 --> 00:30:26.666 align:center
Ginagawa na natin 'yon, King.

00:30:36.166 --> 00:30:37.416 align:center
Ewan ko, Simona.

00:30:42.750 --> 00:30:44.666 align:center
Lagi nilang hinihingi sa 'kin na…

00:30:45.250 --> 00:30:47.166 align:center
magsalita tungkol sa ganito at sa ganyan.

00:30:49.041 --> 00:30:50.833 align:center
Ayokong makasakit, alam mo 'yon?

00:30:52.208 --> 00:30:54.291 align:center
May mga kaibigan na gustong gawin ko 'to,

00:30:55.041 --> 00:30:56.375 align:center
tapos iba sa presidente.

00:30:56.458 --> 00:30:58.166 align:center
Hala, presidente?

00:30:58.833 --> 00:31:00.583 align:center
Delikado 'yan.

00:31:00.666 --> 00:31:01.875 align:center
Alam ko.

00:31:01.958 --> 00:31:05.375 align:center
Makinig ka, pare.
Alam mo na kahit nasa'ng panig tayo,

00:31:05.458 --> 00:31:07.916 align:center
mas maitim pa din tayo kesa sa gabi.

00:31:08.916 --> 00:31:13.000 align:center
At 'yong mga walang ritmo,
magigising na lang na inuuod na ang bibig.

00:31:19.583 --> 00:31:21.166 align:center
Ano, iho?

00:31:21.250 --> 00:31:23.625 align:center
Ano'ng masasabi mo?
May statement na ba tayo?

00:31:23.708 --> 00:31:27.500 align:center
Mr. President, isa lang ang hiling
ng team, 'yong walang masaktan.

00:31:28.166 --> 00:31:32.708 align:center
Andito kami para maglaro ng football
at manalo sa Cup para sa mga taga-Brazil.

00:31:32.791 --> 00:31:33.625 align:center
'Yon lang ba?

00:31:37.875 --> 00:31:39.250 align:center
May kailangan pa po ba kayo?

00:31:39.333 --> 00:31:40.583 align:center
Sige na.

00:31:41.083 --> 00:31:44.541 align:center
Kung gano'n, kami na ang bahala sa iba.

00:31:44.625 --> 00:31:45.583 align:center
Sige po.

00:32:04.166 --> 00:32:07.458 align:center
Gumawa ka muna ng assignment
bago ka makipagkita kay Fernanda.

00:32:07.541 --> 00:32:09.500 align:center
-Opo, Ma.
-Tapos…

00:32:19.708 --> 00:32:20.708 align:center
Hello?

00:32:20.791 --> 00:32:22.416 align:center
Rafaela, anak ko!

00:32:22.916 --> 00:32:24.791 align:center
Pakausap sa mama mo. May balita ako.

00:32:24.875 --> 00:32:27.583 align:center
Pa, may nanloob sa bahay natin.
Nagkalat ang lahat—

00:32:27.666 --> 00:32:28.833 align:center
Pakausap ako. Umupo ka.

00:32:28.916 --> 00:32:30.541 align:center
Ano'ng 'ka mo? Ano'ng nangyari?

00:32:30.625 --> 00:32:32.000 align:center
May bumisita sa 'tin.

00:32:32.625 --> 00:32:36.083 align:center
Pero sa tingin ko…
Hindi kita pwedeng kausapin sa telepono.

00:32:36.833 --> 00:32:37.916 align:center
Ayos lang ba kayo?

00:32:38.000 --> 00:32:39.208 align:center
Ayos lang ang lahat.

00:32:39.291 --> 00:32:42.458 align:center
Hindi. Ipapakita ko sa Brazil
kung sino ang mga hayop na 'yan.

00:32:42.541 --> 00:32:44.125 align:center
Binunyag ko na.

00:32:44.208 --> 00:32:45.916 align:center
Wag mong gawin 'yan!

00:32:46.000 --> 00:32:47.833 align:center
Lantad na lantad na ako.

00:32:47.916 --> 00:32:49.375 align:center
Makinig ka sa 'kin, please.

00:32:49.458 --> 00:32:51.250 align:center
Mag-isip ka muna bago ka tumawag.

00:33:04.625 --> 00:33:05.583 align:center
Uy, pare.

00:33:05.666 --> 00:33:08.958 align:center
Ito sa Mexico City,
tapos ito sa Rio de Janeiro.

00:33:09.041 --> 00:33:11.041 align:center
-Mexico City at Rio.
-'Yan nga.

00:33:11.541 --> 00:33:14.958 align:center
Uy. Ito sa Mexico City.
Itong dalawa, straight.

00:33:15.041 --> 00:33:17.708 align:center
-Ngayon, okay?
-Alin ang sa Mexico?

00:33:19.166 --> 00:33:20.958 align:center
Dahan-dahan lang naman sa rolyo.

00:33:21.041 --> 00:33:23.000 align:center
-Uy.
-Andito ba lahat?

00:33:23.083 --> 00:33:24.333 align:center
Kukunin ko ito.

00:33:29.958 --> 00:33:31.208 align:center
Teka. Sandali lang.

00:33:31.291 --> 00:33:32.583 align:center
Mag-usap muna tayo.

00:33:32.666 --> 00:33:35.416 align:center
Babaguhin ng interview na 'to
ang Brazil at buhay ko. Please!

00:33:35.500 --> 00:33:37.750 align:center
May mas malaking bagay pang nakataya.
Makikiraan.

00:33:38.916 --> 00:33:41.833 align:center
-Duwag ka, João!
-Para kang bata!

00:33:41.916 --> 00:33:43.916 align:center
Musmos ka pa.

00:33:46.541 --> 00:33:49.166 align:center
Kikilalanin na siyang João Duwag.

00:33:49.250 --> 00:33:51.041 align:center
Okay? João Duwag.

00:33:51.125 --> 00:33:52.333 align:center
Takot ka lang!

00:33:55.541 --> 00:33:59.458 align:center
Pustahan, makakadalawa ako.
'Yong isa, idi-dribble 'yong keeper. Deal?

00:33:59.541 --> 00:34:02.250 align:center
-Ano sa tingin mo?
-Manlilibre ako.

00:34:02.333 --> 00:34:03.458 align:center
Sige, libre!

00:34:03.541 --> 00:34:07.541 align:center
Naglabas 'yong Ministry of the Army
ng statement tungkol sa kidnapping.

00:34:08.833 --> 00:34:10.041 align:center
Basahin mo.

00:34:14.416 --> 00:34:17.791 align:center
"Nagpahayag ng panghihinayang
ang mga idolo na ang mga rebelde,

00:34:17.875 --> 00:34:19.875 align:center
kriminal, at traydor sa bayan na Brazilian

00:34:21.166 --> 00:34:23.000 align:center
na nauugnay sa mga komunistang bansa

00:34:23.083 --> 00:34:25.750 align:center
ay binasag ang sigla ng national team."

00:34:25.833 --> 00:34:27.166 align:center
Hindi, sandali.

00:34:27.833 --> 00:34:31.166 align:center
-Hindi ko sinabi 'yan.
-Parang nagkaisa tayo diyan, e.

00:34:31.250 --> 00:34:32.500 align:center
Kalokohan 'yan.

00:34:32.583 --> 00:34:36.250 align:center
Bukas, ipambabalot na lang ng isda
'yang diyaryong 'yan.

00:34:36.333 --> 00:34:37.500 align:center
Kahit pa, Gérson.

00:34:39.458 --> 00:34:41.208 align:center
Pelé, binalaan na kita. Nagpauto ka.

00:34:41.291 --> 00:34:43.458 align:center
Hindi lang siya nauto, Tostão.

00:34:43.541 --> 00:34:46.041 align:center
Ginamit siya. Malinaw 'yon.

00:34:47.625 --> 00:34:52.708 align:center
Sinasabi na 'yon ng iba, tama nga naman.
Uncle Tom ka nga.

00:34:52.791 --> 00:34:53.708 align:center
Ano ba, pare?

00:34:53.791 --> 00:34:55.291 align:center
-Ano 'ka mo?
-Kalma lang.

00:34:55.375 --> 00:34:58.541 align:center
Bakit naman?
Hindi ko naman ginustong masali dito.

00:34:58.625 --> 00:35:01.666 align:center
Nakikinig sa kanya ang buong mundo.
Bakit niya sinayang 'yon?

00:35:02.791 --> 00:35:05.125 align:center
-Ginagawa ko 'yong kaya ko, Paulo Cézar.
-Ginagawa—

00:35:05.208 --> 00:35:07.750 align:center
Para sa mga tao?
Ano'ng sinabi mo na para sa mga tao?

00:35:07.833 --> 00:35:11.000 align:center
-E, ikaw, PC?
-Anong kaguluhan ito?

00:35:11.750 --> 00:35:13.375 align:center
Dahil ba 'to sa statement?

00:35:13.458 --> 00:35:15.791 align:center
May mahalagang laban tayong parating.

00:35:16.666 --> 00:35:19.791 align:center
Naaalala n'yo naman na uuwi
'yong matatalo mamaya, di ba?

00:35:20.458 --> 00:35:22.208 align:center
Hindi ako uuwi.

00:35:23.708 --> 00:35:26.166 align:center
World Cup lang
ang pwedeng pag-usapan dito ngayon.

00:35:26.250 --> 00:35:27.500 align:center
Halina kayong lahat.

00:35:28.000 --> 00:35:28.875 align:center
Tama na 'yan.

00:35:28.958 --> 00:35:32.416 align:center
Tapos na 'to. Andito na 'yong bus.
Kunin n'yo na ang mga bag n'yo.

00:35:32.500 --> 00:35:35.000 align:center
-Tama na!
-Halina kayo. Tara na, Paulo Cézar.

00:36:02.583 --> 00:36:04.458 align:center
Hindi na dapat ako nagsalita.

00:36:05.458 --> 00:36:07.500 align:center
Kasalanan ko pag natalo tayo ngayon.

00:36:08.000 --> 00:36:09.083 align:center
Tumigil ka nga, Tostão.

00:36:09.625 --> 00:36:11.000 align:center
Hindi tayo mananalo.

00:36:11.083 --> 00:36:12.833 align:center
Matatalo tayo…

00:36:12.916 --> 00:36:15.958 align:center
Mananalo tayo. Hindi tayo matatalo.

00:36:16.041 --> 00:36:17.458 align:center
Hindi tayo matatalo.

00:36:25.208 --> 00:36:26.500 align:center
-Zagallo?
-Uy.

00:36:26.583 --> 00:36:29.125 align:center
-Nagdadasal ka ba?
-Ayos lang. Sige na.

00:36:29.208 --> 00:36:30.833 align:center
Binangko mo ulit ako.

00:36:32.166 --> 00:36:36.375 align:center
Gusto kong malaman kung dahil ba 'yon
sa sinabi ko kay Pelé kanina.

00:36:36.458 --> 00:36:39.166 align:center
Hindi, PC. Siyempre, hindi.

00:36:39.250 --> 00:36:41.250 align:center
Kailangan ko ng midfielder, ng playmaker.

00:36:41.333 --> 00:36:44.166 align:center
Si Gérson ang taong 'yon.
Siya naman talaga. Bumalik na siya.

00:36:44.250 --> 00:36:46.083 align:center
-Hindi 'to tungkol sa politika.
-Sige.

00:36:46.166 --> 00:36:47.666 align:center
Taktika lang 'to. 'Yon lang.

00:36:48.250 --> 00:36:50.166 align:center
-Salamat.
-Makinig ka.

00:36:50.875 --> 00:36:52.291 align:center
Walang ginawang masama si Pelé.

00:37:05.125 --> 00:37:06.041 align:center
Tara.

00:37:09.083 --> 00:37:11.541 align:center
Itatago ko lang 'yong ticket
para hindi mawala.

00:37:12.416 --> 00:37:14.500 align:center
-Hi. Magandang hapon.
-Salamat.

00:37:14.583 --> 00:37:16.916 align:center
Hi. Tickets po, please.

00:37:17.791 --> 00:37:19.208 align:center
-Enjoy the game po.
-Salamat.

00:37:19.291 --> 00:37:21.666 align:center
GATE 6
ACCESS TO BOX SEATS

00:37:23.625 --> 00:37:24.958 align:center
Dito po tayo.

00:37:27.750 --> 00:37:28.750 align:center
Makikiraan po.

00:37:29.500 --> 00:37:32.291 align:center
-Hi. Kumusta na?
-Tickets. Ayos lang, ikaw ba?

00:37:32.375 --> 00:37:33.583 align:center
Sandali lang po.

00:37:33.666 --> 00:37:34.875 align:center
Sa'n kayo galing?

00:37:34.958 --> 00:37:36.541 align:center
Sandali lang.

00:37:36.625 --> 00:37:37.958 align:center
'Yong tickets.

00:37:38.041 --> 00:37:39.291 align:center
Sige na, pare!

00:37:39.375 --> 00:37:41.125 align:center
-Asan na 'yon?
-Wag ka nang magbiro.

00:37:41.208 --> 00:37:43.916 align:center
-Loko-loko 'tong asawa ko. Mahilig siyang…
-Seryoso ako.

00:37:44.000 --> 00:37:45.625 align:center
-Mga Brazilian kayo?
-Brazilian po.

00:37:45.708 --> 00:37:48.208 align:center
-Dali na!
-Bilis!

00:37:48.291 --> 00:37:51.250 align:center
-Sandali lang po.
-Hinahanap niya lang.

00:37:51.333 --> 00:37:54.500 align:center
Promise, andito lang talaga 'yon,
pero wala na.

00:37:54.583 --> 00:37:55.500 align:center
Totoo 'yon.

00:37:55.583 --> 00:37:58.375 align:center
-Bawal pumasok nang walang ticket.
-Sir, pakiusap lang po.

00:37:58.458 --> 00:38:01.791 align:center
May ticket po kami,
pero 'yong asawa ko kasi…

00:38:01.875 --> 00:38:03.000 align:center
Medyo may sakit…

00:38:03.083 --> 00:38:05.375 align:center
Sinisisi mo ako? Backpack natin 'to.

00:38:05.458 --> 00:38:06.416 align:center
Backpack namin 'to.

00:38:06.500 --> 00:38:09.000 align:center
Opo. Binili namin. May ticket kami.

00:38:09.083 --> 00:38:12.291 align:center
Hanapin n'yo po muna do'n.
Pag nakita n'yo na, papapasukin ko kayo.

00:38:13.708 --> 00:38:16.083 align:center
-Akin na 'yan.
-Pakihawak nito.

00:38:16.166 --> 00:38:18.333 align:center
Meron talaga. Galing pa kami sa Brazil.

00:38:18.416 --> 00:38:20.583 align:center
Bawal pumasok nang walang ticket. Please.

00:38:20.666 --> 00:38:24.708 align:center
Hindi kayo pwede dito. Hanapin n'yo do'n.
Bumalik kayo pag nakita n'yo na. Okay?

00:38:24.791 --> 00:38:26.166 align:center
Siyempre naman.

00:38:26.250 --> 00:38:29.833 align:center
-Siyempre, makakalimutan mo.
-Kailan ba ako nakalimot?

00:38:29.916 --> 00:38:31.250 align:center
-Kailan?
-Sabihin mo nga.

00:38:31.333 --> 00:38:32.791 align:center
-Sir.
-Oo, tama.

00:38:35.625 --> 00:38:37.000 align:center
Siyempre talaga.

00:38:37.083 --> 00:38:39.833 align:center
Ba't hindi mo na lang ulit
chineck sa 'kin?

00:38:39.916 --> 00:38:42.791 align:center
Ikaw ang nakatoka sa backpack, e.

00:38:42.875 --> 00:38:47.250 align:center
Maghanda na kayo, mga manonood,
dahil sa ilang sandali na lamang,

00:38:47.333 --> 00:38:52.333 align:center
maglalaban na ang Brazil at Peru
para sa puwesto sa semifinals.

00:38:52.833 --> 00:38:57.625 align:center
At tandaan n'yo, mula ngayon,
pag natalo ka, uuwi ka.

00:39:03.791 --> 00:39:04.708 align:center
Uy, PC.

00:39:08.958 --> 00:39:11.375 align:center
-Sandali, PC. Mag-usap tayo.
-Ano?

00:39:11.458 --> 00:39:12.875 align:center
Nasa World Cup tayo…

00:39:12.958 --> 00:39:15.458 align:center
Lumaki akong
pinapanood kang maglaro, pare.

00:39:15.541 --> 00:39:18.333 align:center
Ikaw ang pinakamalaking idol ko.

00:39:18.416 --> 00:39:19.583 align:center
Pero, pucha, pare…

00:39:21.000 --> 00:39:23.541 align:center
-Ano ba? Kailangan kita, pare.
-Maniwala ka.

00:39:23.625 --> 00:39:25.416 align:center
Mataas ang inaasahan ko sa 'yo, pare.

00:39:25.500 --> 00:39:26.625 align:center
Tara na, team!

00:39:26.708 --> 00:39:28.250 align:center
Mataas ang inaasahan ko sa 'yo.

00:39:31.458 --> 00:39:32.750 align:center
Kaya natin 'to.

00:39:32.833 --> 00:39:34.666 align:center
Mananalo tayo dito. Tara na!

00:39:36.583 --> 00:39:38.708 align:center
-Galingan ang laro.
-Mag-focus tayo sa target.

00:39:40.375 --> 00:39:43.666 align:center
-Mananalo tayo dito.
-Alerto lang. Papasok na tayo.

00:39:46.291 --> 00:39:48.791 align:center
-Okay ka lang, King?
-Ayos lang ako.

00:39:48.875 --> 00:39:50.500 align:center
Oras ng football. Focus.

00:39:50.583 --> 00:39:51.916 align:center
-Tara na.
-Tara.

00:40:04.958 --> 00:40:08.875 align:center
Malaya tayo
Nawa'y manatiling ganoon

00:40:08.958 --> 00:40:12.458 align:center
Nawa'y manatiling ganoon

00:40:13.250 --> 00:40:18.375 align:center
Maglalaho ang liwanag ng araw

00:40:18.458 --> 00:40:20.666 align:center
Ang liwanag
Maglalaho ang liwanag

00:40:20.750 --> 00:40:23.166 align:center
SA ALAALA NG ATING MGA KAPATID

00:40:23.250 --> 00:40:27.333 align:center
Bago namin sirain ang aming pangako

00:40:27.416 --> 00:40:31.375 align:center
Na ang Lupaing mahal
Iaangat habambuhay

00:40:31.458 --> 00:40:32.708 align:center
HABAMBUHAY SA AMING PUSO

00:40:32.791 --> 00:40:36.708 align:center
Bago namin sirain ang aming pangako

00:40:36.791 --> 00:40:42.041 align:center
Na ang Lupaing mahal
Iaangat habambuhay

00:40:42.125 --> 00:40:46.541 align:center
Bago namin sirain ang aming pangako

00:40:46.625 --> 00:40:50.833 align:center
Na ang Lupaing mahal
Iaangat habambuhay

00:41:00.208 --> 00:41:04.875 align:center
Bilang paalala, may suot na itim na laso
ang Team Peru sa mga braso nila

00:41:04.958 --> 00:41:07.916 align:center
bilang parangal sa mga biktima
ng lindol sa Ancash

00:41:08.000 --> 00:41:11.083 align:center
na tumama sa bansa nila
ilang buwan ang nakakaraan.

00:41:11.166 --> 00:41:15.125 align:center
Mukhang magiging kapana-panabik ito
dahil haharap tayo sa isang team

00:41:15.208 --> 00:41:17.083 align:center
na kino-coach ng idol natin,

00:41:17.166 --> 00:41:20.541 align:center
ang world champion ng '58 at '62,

00:41:20.625 --> 00:41:23.166 align:center
ang eternal na si Didi, Dry Leaf.

00:41:23.250 --> 00:41:27.458 align:center
Ano'ng inaasahan mo sa araw na ito,
João Saldanha?

00:41:32.833 --> 00:41:34.041 align:center
Mga kaibigan,

00:41:34.958 --> 00:41:37.208 align:center
magiging mahirap ang laban na 'to.

00:41:38.791 --> 00:41:41.208 align:center
Napakatapang ng Team Peru.

00:41:41.708 --> 00:41:43.791 align:center
Offensive football ang laro nila.

00:41:44.708 --> 00:41:48.416 align:center
At alam na alam ni Didi ang mga kalakasan
at kahinaan ng Brazil.

00:41:49.000 --> 00:41:51.208 align:center
Magsisimula na ang laban, mga matatapang!

00:41:52.833 --> 00:41:53.666 align:center
Ayun.

00:41:55.916 --> 00:41:58.375 align:center
-Makikiraan po.
-Makikiraan. Salamat.

00:42:00.666 --> 00:42:02.625 align:center
-Makikiraan po.
-Salamat po.

00:42:02.708 --> 00:42:06.375 align:center
Italy versus Mexico,
mahigpit na ang labanan ngayon.

00:42:08.583 --> 00:42:10.125 align:center
-Sasabihin ba natin sa kanila?
-Ha?

00:42:10.208 --> 00:42:11.125 align:center
-Sabihin mo na.
-Ako?

00:42:11.208 --> 00:42:12.541 align:center
Sige na, ikaw na.

00:42:13.041 --> 00:42:14.375 align:center
'Yan nga.

00:42:16.250 --> 00:42:19.166 align:center
Pwedeng pakilipat sa laban ng Brazil?

00:42:19.250 --> 00:42:20.333 align:center
Ano sa tingin mo?

00:42:20.416 --> 00:42:22.125 align:center
Nasa Mexico tayo.

00:42:22.208 --> 00:42:25.416 align:center
Laban ng Mexico lang ang pinapalabas dito.

00:42:25.500 --> 00:42:28.625 align:center
Hindi. Pag-usapan lang natin nang mabuti.

00:42:28.708 --> 00:42:30.291 align:center
Kahit sandali lang.

00:42:30.375 --> 00:42:33.625 align:center
-Pagbigyan n'yo naman ako.
-Mexico lang sa TV.

00:42:33.708 --> 00:42:35.958 align:center
Mexico!

00:42:37.500 --> 00:42:38.875 align:center
Subukan ko nga 'to.

00:42:39.375 --> 00:42:41.375 align:center
Masyadong mapanganib na simula sa Brazil.

00:42:41.458 --> 00:42:43.875 align:center
-Félix!
-Masyadong open!

00:42:43.958 --> 00:42:45.708 align:center
-Ayos, Félix.
-Lumapit ka pa!

00:42:45.791 --> 00:42:47.458 align:center
Sige! Wag mo siyang paglaruin!

00:42:47.541 --> 00:42:50.125 align:center
Sa gitna! Laro na tayo!

00:42:50.208 --> 00:42:51.916 align:center
Eto na ang Brazil.

00:42:52.000 --> 00:42:54.208 align:center
Papunta na sa wing si Jairzinho.

00:42:54.291 --> 00:42:56.208 align:center
Pinasa niya ang bola kay Pelé.

00:42:56.833 --> 00:42:57.833 align:center
Uy!

00:42:57.916 --> 00:42:59.041 align:center
Ano ba naman 'yon?

00:42:59.125 --> 00:43:01.125 align:center
-At foul.
-Ano ba 'yan, ref?

00:43:01.208 --> 00:43:04.000 align:center
Tinawag ni Vital Loraux.

00:43:04.083 --> 00:43:05.416 align:center
Pangalawa na niya 'yan!

00:43:05.500 --> 00:43:08.708 align:center
Tama ang pagtawag ng referee
ng free kick para sa Brazil.

00:43:08.791 --> 00:43:09.958 align:center
Yellow card!

00:43:10.041 --> 00:43:12.833 align:center
Pangalawang beses na, ref. Ano ba?

00:43:16.541 --> 00:43:17.625 align:center
Ikaw na ba?

00:43:29.083 --> 00:43:30.333 align:center
Ikaw na.

00:43:30.875 --> 00:43:31.875 align:center
Sabayan mo ako.

00:43:31.958 --> 00:43:32.958 align:center
Lalampasan ko.

00:43:33.041 --> 00:43:35.583 align:center
Naghahanda na ang Brazil
para sa free kick.

00:43:35.666 --> 00:43:37.541 align:center
Nakapuwesto na si Pelé.

00:43:39.375 --> 00:43:42.083 align:center
Tumakbo si Pelé.
Hinayaan niya si Rivellino.

00:43:42.166 --> 00:43:44.833 align:center
Binanatan niya! Pero tumama sa wall.

00:43:44.916 --> 00:43:49.833 align:center
Maganda ang simula ng laban dito
sa Jalisco Stadium.

00:43:50.875 --> 00:43:52.500 align:center
Throw-in para sa Brazil.

00:43:52.583 --> 00:43:54.791 align:center
Lumapit si Jairzinho para tanggapin 'yon.

00:43:54.875 --> 00:43:57.708 align:center
-Kailangan nating ayusin, Pelé.
-Sige na, Tostão.

00:43:57.791 --> 00:43:59.791 align:center
-Ipasa mo sa 'kin sa box.
-Pumunta ka do'n.

00:43:59.875 --> 00:44:01.750 align:center
I-cross mo sa box!

00:44:02.250 --> 00:44:03.583 align:center
Nasa wing.

00:44:03.666 --> 00:44:05.375 align:center
Hiningi ni Pelé ang bola.

00:44:05.458 --> 00:44:07.250 align:center
Nasa box si Tostão.

00:44:07.333 --> 00:44:11.250 align:center
Nilipat ni Pelé sa kaliwang paa niya
at ni-cross papunta sa box.

00:44:11.333 --> 00:44:13.625 align:center
Binigay ng defender kay Tostão.

00:44:13.708 --> 00:44:17.333 align:center
Tumatakbo si Rivellino. Ayan na ang tira!

00:44:18.250 --> 00:44:19.291 align:center
Pasok!

00:44:19.375 --> 00:44:22.416 align:center
Goal!

00:44:23.833 --> 00:44:25.083 align:center
BRAZIL 1
PERU 0

00:44:27.375 --> 00:44:29.416 align:center
Hindi tayo uuwi ngayon!

00:44:29.500 --> 00:44:30.833 align:center
Let's go, Brazil!

00:44:30.916 --> 00:44:32.500 align:center
Tara!

00:44:35.000 --> 00:44:36.875 align:center
Maganda 'yong maka-score sa unang goal.

00:44:36.958 --> 00:44:38.708 align:center
Pero urong-sulong ang laban.

00:44:42.000 --> 00:44:45.500 align:center
Pasa kay Tostão na kumilos
papunta sa box at gumawa ng…

00:44:45.583 --> 00:44:46.916 align:center
Goal!

00:44:47.000 --> 00:44:49.916 align:center
-Naka-score ulit ang Brazil! Ayos!
-Pangalawa?

00:44:50.000 --> 00:44:51.541 align:center
Goal!

00:44:51.625 --> 00:44:55.208 align:center
BRAZIL 2
PERU 0

00:44:55.291 --> 00:44:58.875 align:center
Two-nil Brazil,
pero bumabawi ang Team Peru.

00:45:01.583 --> 00:45:02.541 align:center
Harangan mo.

00:45:02.625 --> 00:45:03.458 align:center
Humarang ka!

00:45:03.541 --> 00:45:05.291 align:center
Nalampasan niya ang kapitan ng Brazil.

00:45:05.375 --> 00:45:07.291 align:center
Maling anggulo. Tumira siya. Pasok.

00:45:08.375 --> 00:45:10.583 align:center
Humahabol sa lamang ang Peru.

00:45:10.666 --> 00:45:12.708 align:center
BRAZIL 2
PERU 1

00:45:14.958 --> 00:45:18.541 align:center
Oo, ang totoo niyan,
napagkaisa ni Didi ang team

00:45:18.625 --> 00:45:21.000 align:center
sa panahon ng sakit
na nararanasan ng bansa.

00:45:21.083 --> 00:45:24.583 align:center
Napakahusay na pamumuno.
Pang-world champion ang kalidad.

00:45:25.666 --> 00:45:27.833 align:center
Ang ating Prinsipe ng Ethiopia.

00:45:32.833 --> 00:45:34.458 align:center
Ginawa ko na.

00:45:34.541 --> 00:45:36.916 align:center
Hindi pa tayo nanalo!

00:45:37.583 --> 00:45:38.666 align:center
Hindi pa.

00:45:40.291 --> 00:45:43.625 align:center
Lamang tayo sa scoreboard,
pero hindi pa tapos ang desisyon.

00:45:44.750 --> 00:45:47.791 align:center
Malinaw na ngayon
na ibang klaseng team ang Peru.

00:45:49.000 --> 00:45:52.416 align:center
Pag sinabi kong iba,
hindi 'yon technical o tactical,

00:45:52.500 --> 00:45:53.958 align:center
kasi mas magaling tayo.

00:45:54.541 --> 00:45:57.708 align:center
Ang sinasabi ko, 'yong pinapahalagahan
ng kaibigan kong si Didi.

00:45:59.541 --> 00:46:00.416 align:center
Pagkakaisa.

00:46:01.625 --> 00:46:03.958 align:center
Kung di tayo babalik
na nagkakaisa sa second half,

00:46:04.041 --> 00:46:05.458 align:center
mababaliktad nila ito.

00:46:07.041 --> 00:46:09.291 align:center
Kaya gusto kong tandaan n'yo 'yon.

00:46:09.791 --> 00:46:11.291 align:center
May pagkakaisa sa football.

00:46:13.666 --> 00:46:16.416 align:center
Bawat isa dito, magkakaiba.
Iba-ibang mag-isip.

00:46:16.500 --> 00:46:19.708 align:center
Pero pagtapak natin sa field,
iisa lang tayo.

00:46:21.291 --> 00:46:23.416 align:center
'Yan ang turo sa 'tin ng football.

00:46:23.500 --> 00:46:26.833 align:center
Kaya bumalik kayo para sa second half
at maglaro bilang team.

00:46:27.750 --> 00:46:32.208 align:center
Isa para sa lahat
at lahat para sa 90 milyong Brazilian!

00:46:32.291 --> 00:46:33.791 align:center
-Tara!
-Kaya natin 'to.

00:46:33.875 --> 00:46:35.833 align:center
-Sige!
-Ang galing no'n, Zé!

00:46:36.958 --> 00:46:38.375 align:center
Kaya natin 'to.

00:46:42.166 --> 00:46:43.791 align:center
-PC.
-Ano, pare?

00:46:44.375 --> 00:46:47.708 align:center
Makinig ka, PC. Kung ayaw mong magsalita,
ako ang magsasalita, ha?

00:46:47.791 --> 00:46:51.041 align:center
Nakita ko ang paghihirap
ng mga magulang ko na buhayin kami.

00:46:52.416 --> 00:46:54.750 align:center
Ngayon, tinatawag akong king ng mga tao.

00:46:54.833 --> 00:46:57.375 align:center
Maganda 'yon, pero malungkot,
alam mo ba 'yon?

00:46:59.375 --> 00:47:03.291 align:center
Lahat ng sinasabi ko, binabaluktot.
Hindi ko kontrolado ang sinasabi sa 'kin.

00:47:03.375 --> 00:47:07.041 align:center
-Kaya sa tingin ko—
-Hindi! Alam ko ang kinakatawan ko, PC.

00:47:08.416 --> 00:47:12.875 align:center
Pero sa field lang ako
nakakapagbigay ng halimbawa, pare.

00:47:15.208 --> 00:47:17.208 align:center
Kung hindi pa sapat 'yon sa 'yo…

00:47:19.083 --> 00:47:20.750 align:center
'yon lang ang maibibigay ni Pelé.

00:47:36.166 --> 00:47:37.541 align:center
Andito ako, King!

00:47:43.875 --> 00:47:44.708 align:center
Wow.

00:47:53.458 --> 00:47:54.875 align:center
Sige! Tara!

00:48:00.666 --> 00:48:01.833 align:center
Grabe! Tama 'yan!

00:48:04.041 --> 00:48:05.083 align:center
Paulo Cézar.

00:48:05.166 --> 00:48:08.458 align:center
Paulo Cézar! Papasok ka. Dali!

00:48:14.208 --> 00:48:16.625 align:center
-Dito, pare! Ayos!
-Atras!

00:48:16.708 --> 00:48:18.291 align:center
-Babalik ako!
-Dito, Clodoaldo!

00:48:19.791 --> 00:48:22.458 align:center
Eto na si Pelé.
Kumikilos kasama si Paulo Cézar.

00:48:22.541 --> 00:48:25.833 align:center
Siya ang ika-12 Brazilian player sa field.

00:48:26.333 --> 00:48:27.333 align:center
Uy!

00:48:27.416 --> 00:48:29.000 align:center
Hala! Foul 'yon!

00:48:29.083 --> 00:48:30.166 align:center
Ano ba 'yan, ref?

00:48:30.250 --> 00:48:33.416 align:center
Tinawag ng Belgian referee.
Tinawag ni Vital Loraux.

00:48:37.541 --> 00:48:39.041 align:center
-Tara!
-Tumayo ka na!

00:48:42.958 --> 00:48:44.041 align:center
Halika na, tol.

00:48:47.375 --> 00:48:48.375 align:center
Tara na.

00:48:50.541 --> 00:48:51.750 align:center
Gusto mo ba, PC?

00:48:51.833 --> 00:48:54.375 align:center
-Mula dito, mas maganda para sa 'yo.
-Sigurado ka?

00:48:54.875 --> 00:48:56.541 align:center
Tatakbo ako, ikaw ang tumira.

00:48:57.291 --> 00:48:58.250 align:center
-Sige.
-Ikaw na.

00:48:59.833 --> 00:49:01.291 align:center
Free kick.

00:49:01.375 --> 00:49:04.083 align:center
Sino'ng titira? Si Paulo Cézar o si Pelé?

00:49:07.708 --> 00:49:10.583 align:center
Sabay silang tumakbo. At tinira ni Pelé!

00:49:11.166 --> 00:49:13.875 align:center
Ang galing ng save!

00:49:13.958 --> 00:49:16.333 align:center
Ang lakas ng tira na 'yon!
Muntik nang pumasok!

00:49:16.416 --> 00:49:21.083 align:center
Tingnan n'yo, malakas na naman ang dating
ng Paulo Cézar na ito.

00:49:21.166 --> 00:49:24.250 align:center
Gumagawa siya ng matinding gulo
sa depensa ng Peru.

00:49:24.333 --> 00:49:25.416 align:center
Gusto ko 'to.

00:49:25.500 --> 00:49:29.000 align:center
Muntikan na para sa Brazil sa Guadalajara.

00:49:29.083 --> 00:49:30.916 align:center
Dito, Riva! Dali!

00:49:31.000 --> 00:49:32.625 align:center
Dito lang ako, PC. Dikitan mo siya!

00:49:34.291 --> 00:49:35.500 align:center
Ayan na si Pelé.

00:49:35.583 --> 00:49:36.958 align:center
Inagaw niya ang bola.

00:49:37.041 --> 00:49:40.208 align:center
Pinasa kay Tostão sa gitna.
Umaabante si Tostão.

00:49:41.166 --> 00:49:42.541 align:center
-Tostão!
-Sige lang!

00:49:43.333 --> 00:49:45.500 align:center
Pinasa niya kay Jairzinho.

00:49:46.166 --> 00:49:47.708 align:center
Eto na si Rivellino.

00:49:47.791 --> 00:49:51.291 align:center
Isa na namang mahabang pasa
papunta kay Jair.

00:49:51.375 --> 00:49:54.500 align:center
Dinribble niya lampas sa keeper!
Ayan na naman si Jair!

00:49:54.583 --> 00:49:59.500 align:center
Goal!

00:50:00.291 --> 00:50:02.125 align:center
-Jair!
-Tara, PC!

00:50:03.000 --> 00:50:03.875 align:center
-Sige!
-Ayos!

00:50:16.083 --> 00:50:17.583 align:center
Tama, mga matatapang.

00:50:17.666 --> 00:50:22.458 align:center
Nasa gitna ng ligalig ang ating
mahal na bayan dito sa Guadalajara!

00:50:23.500 --> 00:50:27.333 align:center
Papalapit na tayo sa mga huling sandali
ng kapana-panabik na larong ito!

00:50:27.833 --> 00:50:30.041 align:center
4-2 para sa Brazil.

00:50:32.583 --> 00:50:34.791 align:center
Ayos! Anak ng pucha!

00:50:34.875 --> 00:50:36.708 align:center
-Ang galing!
-Semis naman ngayon!

00:50:36.791 --> 00:50:43.208 align:center
Pasok sa semifinals ang Brazil
matapos ang alanganing laban

00:50:43.291 --> 00:50:46.833 align:center
kung saan naging mas malakas
ang sigaw ng puso, Saldanha!

00:50:47.416 --> 00:50:49.791 align:center
Dapat lang naman, di ba, Eusébio?

00:50:49.875 --> 00:50:51.958 align:center
Parang samba school
ang Brazilian football.

00:50:52.041 --> 00:50:54.375 align:center
Pag masyado mong inayos,
nawawala ang mahika.

00:50:54.458 --> 00:50:56.000 align:center
-Salamat.
-Boss.

00:50:58.208 --> 00:51:00.541 align:center
Ang gandang laban.

00:51:02.291 --> 00:51:04.791 align:center
-Salamat, boss.
-Para saan?

00:51:04.875 --> 00:51:07.583 align:center
Pinaalala mo na di nakukulong
sa apat na linya ang football.

00:51:07.666 --> 00:51:11.291 align:center
Para sa laging nabibinyagan ng cleats ko,
naging magaling na coach ka.

00:51:14.333 --> 00:51:16.500 align:center
-Congratulations.
-Congratulations.

00:51:20.250 --> 00:51:23.083 align:center
BRAZIL 4
PERU 2

00:51:23.166 --> 00:51:25.666 align:center
Ito na ang mga huling segundo ng laban.

00:51:25.750 --> 00:51:28.416 align:center
Tinitingnan ng referee ang relo niya.
Ang nanalo…

00:51:28.500 --> 00:51:29.583 align:center
Congrats!

00:51:29.666 --> 00:51:31.166 align:center
…haharap sa Brazil sa semifinal.

00:51:31.250 --> 00:51:32.416 align:center
Punyeta!

00:51:33.791 --> 00:51:35.333 align:center
Pasok ang Uruguay.

00:51:36.708 --> 00:51:39.625 align:center
-Ano ba 'yan? Leche!
-Hindi tayo takot sa kanila!

00:51:39.708 --> 00:51:40.916 align:center
Talunin natin sila!

00:51:43.208 --> 00:51:44.416 align:center
Brazil tayo!

00:51:44.500 --> 00:51:46.791 align:center
-Talunin natin sila!
-Kaya natin 'to!

00:51:46.875 --> 00:51:48.625 align:center
Kalimutan na 'yang Uruguay na 'yan.

00:51:52.041 --> 00:51:53.166 align:center
Ano'ng problema no'n?

00:51:53.250 --> 00:51:56.750 align:center
Lalabanan natin ang Uruguay.
Masyado ka pang bata para malaman mo.

00:51:56.833 --> 00:51:57.916 align:center
Focus lang, pare.

00:51:58.000 --> 00:52:00.625 align:center
Brazil 'to, Mário.

00:52:00.708 --> 00:52:02.750 align:center
Magpahinga at magpalakas tayo!

00:52:04.541 --> 00:52:08.250 align:center
Naghahanda siya at sinipa niya sa box.
Pinalayo ng depensa!

00:52:08.333 --> 00:52:10.500 align:center
Tapos na ang laban.

00:52:10.583 --> 00:52:15.125 align:center
Tinalo ng Uruguay ang Brazil 2-1
na talagang nakakadismaya.

00:52:16.500 --> 00:52:19.375 align:center
Umiiyak ang buong bansa.

01:01:16.000 --> 01:01:19.916 align:center
Nagsalin ng Subtitle: Precious
1
na talagang nakakadismaya.

