WEBVTT

00:30.250 --> 00:33.458
Pelé! Pelé! Pelé! Pelé!

00:45.666 --> 00:48.250
Right foot first for good luck!
Right foot!

00:48.875 --> 00:51.166
Pelé! Pelé! Wait!

00:52.583 --> 00:54.458
-What about lefties?
-Right foot.

00:54.541 --> 00:56.416
-Right foot?
-Right foot!

00:56.500 --> 00:58.041
We're screwed, Tostão!

00:58.125 --> 01:00.208
We all have to step into Mexico
with our right foot.

01:00.291 --> 01:02.208
Seriously, Pelé, it's good luck.

01:12.416 --> 01:14.333
Everybody, right foot first!

01:19.750 --> 01:21.416
Bienvenido a México, Pelé.

01:21.500 --> 01:25.458
This is our fantastic coach,
Mário Jorge Lobo Zagallo!

01:25.541 --> 01:26.708
-Bienvenido.
-Gracias.

01:26.791 --> 01:27.916
Una foto, una foto!

01:30.375 --> 01:32.583
Whoa, what is this! What the hell, man.

01:37.541 --> 01:41.708
We are the first team to arrive
and we'll be the very last team to go.

01:41.791 --> 01:43.833
Look at him, all buddy-buddy with Pelé.

01:43.916 --> 01:45.958
See how he got worked up
about the right foot thing?

01:46.041 --> 01:47.041
What was that?

01:47.125 --> 01:48.666
He's absurdly superstitious, that's what.

01:48.750 --> 01:50.250
With things the way they are now,

01:50.791 --> 01:52.625
I'm afraid they'll drop me again,
you know?

01:53.208 --> 01:54.666
He's just testing his options.

01:54.750 --> 01:57.041
How come he's not having
Tostão and Pelé play together?

01:57.125 --> 02:00.041
He wants a center-forward
that's much stronger, more robust,

02:00.125 --> 02:01.083
a real bruiser.

02:01.166 --> 02:03.416
He's gonna get me my starting spot back.

02:03.500 --> 02:06.958
I scored a bunch of goals, I mean,
I was the top scorer in the qualifiers.

02:07.041 --> 02:10.083
Okay, sure, Tostão's small. Still,
his ten goals helped us get into the Cup.

02:10.166 --> 02:11.708
A bruiser can't do what he does.

02:11.791 --> 02:12.958
-Hell no.
-No way.

02:13.500 --> 02:15.375
That's gotta be worth something, right?

02:15.458 --> 02:17.000
Mariachi, mariachi!

02:23.500 --> 02:26.208
There's so many seasoned coaches
they could have chosen.

02:26.291 --> 02:28.166
Gino Sani, Otto Glória…

02:28.750 --> 02:30.708
And instead, they give us this hack.

02:30.791 --> 02:32.958
There's still no definitive line-up.

02:33.041 --> 02:36.125
The team is a mess, nothing but draws
or small margins when we win.

02:36.208 --> 02:37.500
We're completely lost.

02:37.583 --> 02:41.041
I don't wanna stir up anything,
but Zagallo doesn't inspire confidence.

02:41.125 --> 02:43.375
What worries me is no one
used to meddle, know what I mean?

02:43.458 --> 02:45.708
-It was about football.
-Firm leadership's what we need.

02:45.791 --> 02:47.083
Now the suits call the shots.

02:47.166 --> 02:49.625
The only one who'll play for sure is Pelé.

02:50.166 --> 02:52.000
Zagallo's only here because of him.

02:52.541 --> 02:53.791
He's friends with the King.

03:23.750 --> 03:25.208
Lost something out there, Zé?

03:26.333 --> 03:27.291
You look nervous.

03:29.375 --> 03:31.416
Look… The boys are a little bit worried

03:31.500 --> 03:34.166
with all these big changes
you've made recently.

03:35.458 --> 03:36.875
We're missing the boat, Pelé.

03:37.500 --> 03:38.958
It's simply not enough.

03:39.041 --> 03:42.208
It's not enough for us
to play the same old 4-2-4

03:42.291 --> 03:44.916
from the 1950s anymore.
Football has evolved.

03:46.083 --> 03:47.916
I need to modernize this team.

03:48.541 --> 03:49.666
That's the problem.

03:49.750 --> 03:52.000
Modernizing hasn't worked
in the first few games.

03:52.083 --> 03:54.333
That's precisely why I need you, Pelé.

03:54.875 --> 03:56.333
They listen to what you say.

03:56.416 --> 03:57.583
It's not like that, Zé.

03:57.666 --> 04:00.083
The boys had been close to Saldanha, man.

04:00.166 --> 04:03.375
-When he got fired, I was blamed for it.
-But you are Pelé.

04:04.500 --> 04:05.708
The leader of this team.

04:08.041 --> 04:09.583
Can't you just help me out?

04:16.291 --> 04:17.833
It's like a damn crypt in here.

04:17.916 --> 04:19.916
-You're one to talk!
-What're you up to?

04:20.000 --> 04:20.958
What're you up to, man?

04:21.041 --> 04:23.083
-You gonna liven things up?
-Jair, grab the tambourine.

04:23.166 --> 04:24.875
Come on, Gérson.

04:25.916 --> 04:27.625
Oh boy.

04:42.833 --> 04:44.083
Sing it, Zé! Sing it, Zé!

04:44.166 --> 04:45.041
No, no, no.

04:46.250 --> 04:47.541
Come on, sing!

04:59.416 --> 05:00.958
-No, knock that off.
-Loosen up!

05:01.041 --> 05:03.166
No, no, no, no, no.

05:04.041 --> 05:05.333
Okay, you tried.

05:05.416 --> 05:09.291
This reminds me of another beautiful song,
mon capitain. You know, it goes like this.

05:29.916 --> 05:32.791
Good afternoon
to all of our friends in Guanajuato.

05:32.875 --> 05:34.541
On this very special day,

05:34.625 --> 05:38.625
we are pleased to welcome
the Brazilian national football team,

05:38.708 --> 05:42.166
who are here to prepare
for the World Cup in Mexico.

05:42.791 --> 05:47.000
We hope that their training sessions
are full of energy and enthusiasm

05:47.083 --> 05:49.791
and spirit over the next 30 days.

05:52.291 --> 05:55.250
With all due respect, I figured
with the shitload they fundraised,

05:55.333 --> 05:57.541
maybe they'd put us up at a better hotel.

05:58.125 --> 05:59.708
It's the best one in the city, Gérson.

05:59.791 --> 06:01.416
So the problem's the city, man.

06:01.500 --> 06:02.583
Take it up with Saldanha,

06:02.666 --> 06:04.333
he chose Guanajuato.

06:04.416 --> 06:07.166
Am I the only one who remembers
they said they'd fix this place up

06:07.250 --> 06:09.000
before we got here? 'Cause it looks kinda…

06:09.083 --> 06:12.083
Guys, to be honest, I don't know why
you're complaining about this hotel.

06:12.166 --> 06:13.541
Hey, what's the matter?

06:13.625 --> 06:15.000
Scorpion! Scorpion! Scorpion!

06:15.083 --> 06:16.458
-Oh shit!
-Holy fuck!

06:19.250 --> 06:20.500
That's huge!

06:20.583 --> 06:22.750
-Someone kill it!
-What are you laughing at?

06:22.833 --> 06:25.458
One of those scorpion stings could put
any of you bozos out of action.

06:25.541 --> 06:29.125
You know Saldanha would've already pulled
out his gun and shot it three times.

06:29.208 --> 06:30.250
True.

06:30.333 --> 06:32.375
-Jesus.
-Hey, come on guys, you're overreacting.

06:35.000 --> 06:36.833
Hey, we train tomorrow, we gotta rest.

06:54.166 --> 06:55.166
Come on, boys!

06:55.750 --> 06:57.791
I want to see you guys fly
in this World Cup.

07:02.416 --> 07:04.166
Let's go, let's go!

07:04.250 --> 07:05.791
-Let's go!
-Hey, Mário!

07:07.583 --> 07:09.125
Come on, keeps those knees up!

07:10.750 --> 07:12.750
-¡Hola, Pelé!
-Hello, hello!

07:13.958 --> 07:14.791
WELCOME

07:23.208 --> 07:24.375
I'm gonna die.

07:26.041 --> 07:27.625
Keep it going, boys!

07:27.708 --> 07:29.291
Get your legs up, Rivellino.

07:29.833 --> 07:31.333
Come on, Gérson. Focus!

07:31.416 --> 07:32.833
Come on, come on, come on!

07:32.916 --> 07:34.416
Hey, there.

07:38.666 --> 07:40.166
-Cheers, brother.
-Cheers, man.

07:40.250 --> 07:41.458
Yeah…

07:41.541 --> 07:42.666
Let's go!

07:43.166 --> 07:44.625
This goddamn slope.

07:45.416 --> 07:46.250
Screw this.

07:46.333 --> 07:48.458
-We almost there?
-One foot after the other.

07:48.541 --> 07:52.041
Repetition leads to results,
boys! Trust me!

07:54.166 --> 07:56.541
Holy fucking shit!

07:56.625 --> 07:57.916
-Stop.
-Wait here for a bit.

07:58.000 --> 07:59.500
He needs help. Sit. Careful.

07:59.583 --> 08:00.958
Sit down, take it easy.

08:01.041 --> 08:03.375
Guys, this is normal. Calm down.
He'll get through it.

08:03.458 --> 08:06.000
Vomiting's a normal reaction
to altitude, okay?

08:06.083 --> 08:07.291
Normal from where you're sitting.

08:07.375 --> 08:08.916
That's it. Enough of this, enough.

08:09.000 --> 08:10.166
No, no, no, Gérson.

08:10.708 --> 08:13.666
Jogging is not optional. It's not.

08:13.750 --> 08:15.958
The World Cup's approaching,
no time to ease off.

08:16.583 --> 08:19.583
Zagallo, with all due respect,
I'm not new to football.

08:19.666 --> 08:21.458
We can't continue this pace,
it'll kill us.

08:21.541 --> 08:22.458
On the contrary.

08:22.541 --> 08:24.666
It's gonna condition all of you.

08:25.166 --> 08:26.666
You'll thank me later.

08:26.750 --> 08:29.000
Fine, but we ran our guts out, just look…

08:29.958 --> 08:31.333
You think we can play ball now?

08:35.791 --> 08:37.500
Hell of a challenge, my friend.

08:37.583 --> 08:40.250
Setting up a balanced team
with five playmakers.

08:40.333 --> 08:43.000
How do you come to five, Mário?
We have four.

08:43.916 --> 08:46.541
Jairzinho, Gérson, Pelé, Rivellino.

08:47.041 --> 08:48.750
Tostão?

08:48.833 --> 08:50.333
Let's leave Tostão where he is, Mário.

08:51.666 --> 08:53.666
Stay, Everaldo! Hold position!

08:54.291 --> 08:56.458
Come on, Roberto! You gotta lay off!

08:56.541 --> 08:57.750
Face away from the defender!

08:57.833 --> 09:00.541
Good, Roberto. That's it.
Yes, that's what I want.

09:02.958 --> 09:04.583
-PC!
-Good one.

09:04.666 --> 09:06.500
Good!

09:06.583 --> 09:07.875
Ah, Jesus Christ!

09:07.958 --> 09:10.250
That's wrong, no stop, hold up, hold!

09:11.708 --> 09:12.875
Everybody gather around.

09:13.916 --> 09:15.750
-What? You guys fuck up too.
-Come on!

09:15.833 --> 09:17.375
Everybody pay attention.

09:17.458 --> 09:20.291
I want Roberto
in the middle of the center backs.

09:20.875 --> 09:22.833
Fighting, keeping possession,

09:22.916 --> 09:24.333
clearing the way for the runners

09:24.416 --> 09:26.083
-coming from behind to shoot.
-Got it.

09:26.166 --> 09:28.125
I'm making an adjustment
on the left flank.

09:28.750 --> 09:30.708
Riva replaces PC.

09:31.333 --> 09:34.750
Riva, I want you
playing the left wing, yeah?

09:34.833 --> 09:36.208
Coming back to defend.

09:36.291 --> 09:37.916
Me? I'm tracking back?

09:38.000 --> 09:40.208
When you don't have the ball,
you come back to defend.

09:40.291 --> 09:42.875
When you do have the ball,
you're free. Got it?

09:42.958 --> 09:44.000
-Understood?
-Got it, coach.

09:44.750 --> 09:45.708
Let's try it out then.

09:45.791 --> 09:47.750
-Come on.
-All right. Let's go, boys.

09:47.833 --> 09:49.375
You should go ask him.

09:50.041 --> 09:51.083
Come on, come on!

09:51.666 --> 09:54.041
-Zagallo?
-Yeah, Tostão?

09:54.125 --> 09:56.041
May I have a quick word with you, sir?

09:58.166 --> 10:00.416
I see you've been trying out
new combinations…

10:02.291 --> 10:05.875
so I was wondering if you could try
putting me on the main team.

10:06.625 --> 10:07.666
Instead of who? Pelé?

10:08.833 --> 10:09.833
Of course not, sir.

10:10.458 --> 10:13.083
But we played together
in the qualifiers and it worked.

10:13.166 --> 10:14.375
I know, Tostão.

10:14.458 --> 10:17.416
But we're not in the qualifiers anymore.
This is the World Cup.

10:17.500 --> 10:18.916
I need a more aggressive forward,

10:19.000 --> 10:21.000
a real bruiser,
someone who fights for the ball.

10:21.083 --> 10:22.333
Roberto is that guy.

10:22.416 --> 10:24.375
-He does that for me at Botafogo.
-I know.

10:24.458 --> 10:26.041
The placement is purely tactical.

10:26.125 --> 10:29.791
But I think my way of playing creatively
could actually be more helpful.

10:30.625 --> 10:31.708
Tostão,

10:32.333 --> 10:35.875
talent without tactics
is not enough to win the World Cup.

10:37.416 --> 10:39.916
Well, I can prove it…
prove that I can do both.

10:42.083 --> 10:43.125
Good.

10:43.750 --> 10:45.875
Wanna try? Ready to practice?

10:45.958 --> 10:46.916
Let's begin!

10:47.000 --> 10:49.541
Come on, guys. Let's go. Let's get it!

10:54.666 --> 10:56.083
-Go!
-Here, here, here. Here, Tostão!

11:08.750 --> 11:11.208
Looks like Tostão might be
ready for a spot, huh?

11:11.958 --> 11:13.500
You too, Parreira?

11:13.583 --> 11:15.541
-There we go!
-Let's go, baby!

11:15.625 --> 11:16.833
Hell yeah!

11:16.916 --> 11:19.000
-Get back on defense.
-What's wrong, Tostão? What is that?

11:19.083 --> 11:20.166
Oh shit. Zagallo!

11:20.250 --> 11:22.041
-Zagallo!
-What is it?

11:22.125 --> 11:24.291
Dr. Lídio! Hurry up!

11:24.375 --> 11:26.208
The eye he had surgery on is bleeding.

11:26.291 --> 11:27.375
Film Tostão.

11:27.916 --> 11:30.500
-Tostão is crying blood, Doc.
-Do you feel anything?

11:35.875 --> 11:38.625
What you suffered
was an ocular hemorrhage.

11:39.250 --> 11:41.958
-Is this because of the surgery?
-It doesn't look like it.

11:42.041 --> 11:44.500
The surgery on your eye remains intact.

11:44.583 --> 11:47.041
-So I can go back to practice.
-Hang on. Take it easy.

11:47.125 --> 11:49.500
My advice is that you rest
for at least 24 hours.

11:49.583 --> 11:51.375
All right, Doc. And then what?

11:51.458 --> 11:53.958
How soon will he be,
uh, able to take hits,

11:54.041 --> 11:55.666
able to head the ball, you know,

11:55.750 --> 11:57.041
without the risk of going blind?

11:57.125 --> 11:58.916
Well, the risk is always gonna be there.

11:59.000 --> 12:01.958
-But he is fully capable of--
-I'll assume that risk, Doctor.

12:03.125 --> 12:04.083
I want to play again.

12:05.250 --> 12:06.375
Even with just one eye.

12:08.375 --> 12:09.208
You can't come in.

12:09.291 --> 12:12.083
Don't touch me. What's your problem?

12:12.166 --> 12:13.708
You can't come in here, Saldanha.

12:13.791 --> 12:15.500
Well, how come they're allowed?

12:15.583 --> 12:18.333
-They have authorization.
-Yeah, from who? You?

12:18.416 --> 12:20.541
Médici? Zagallo? Who was it?

12:21.125 --> 12:23.375
-Settle down. No need to get like that.
-Huh?

12:25.208 --> 12:26.791
That's the Pelé we all know.

12:27.875 --> 12:30.666
He does anything to avoid a fight.
Isn't that right?

12:30.750 --> 12:34.125
-You never miss a chance to start one.
-No, Pelé, you don't know the half of it.

12:34.208 --> 12:36.500
I went through hell and back
to get from Brazil to here, okay?

12:37.250 --> 12:39.416
They searched me, opened my suitcase,

12:39.500 --> 12:41.791
took my clothes off.
I was naked at the airport.

12:46.916 --> 12:48.458
I missed my flight to Mexico.

12:48.541 --> 12:52.500
I had to go to El Salvador,
then cross Guatemala by car, and now…

12:52.583 --> 12:56.000
turns out I'm not allowed to enter
the hotel of the team I got qualified?

12:56.083 --> 12:57.125
Did I get that right?

12:57.208 --> 12:59.833
You are no longer their coach,
get that through your skull.

12:59.916 --> 13:02.833
I'm here as a journalist. 'Kay?

13:02.916 --> 13:06.125
Then pick up your credentials
so you'll be able to come to practices.

13:06.208 --> 13:09.166
-But this hotel is off-limits to you.
-I'm not here to have fun, Havelange.

13:09.833 --> 13:11.583
I'm worried about Tostão, damn it.

13:11.666 --> 13:12.625
I wanna check on him.

13:12.708 --> 13:14.625
-Tostão is resting, but he'll be fine.
-Ahh.

13:14.708 --> 13:16.375
You're just saying that
so I get out of here.

13:16.458 --> 13:17.333
I know you.

13:17.833 --> 13:19.333
He's telling the truth, João.

13:21.416 --> 13:23.875
Tostão, you should be resting, bud.

13:30.625 --> 13:32.541
I came out here
to give my friend a big hug.

13:41.333 --> 13:42.500
Are you okay?

13:43.291 --> 13:44.375
Superb.

13:47.208 --> 13:48.416
How about you, pirate?

13:48.958 --> 13:49.833
Well I'm one-eyed now.

13:49.916 --> 13:50.958
Cyclops?

13:52.166 --> 13:55.041
We got a pirate
on the team now, right, Rivellino?

13:55.125 --> 13:56.875
-Saldanha.
-Down that in one.

13:56.958 --> 13:58.875
-Go ahead, coach.
-Only the best for you.

13:58.958 --> 14:01.041
Well I can't refuse that.

14:13.541 --> 14:16.833
Gentlemen,
today we run until we reach the top!

14:16.916 --> 14:18.083
Pelé!

14:18.166 --> 14:22.250
If you don't think you can take it,
go home and watch the World Cup on TV!

14:22.833 --> 14:24.166
Hey.

14:24.250 --> 14:25.875
You gotta do something, come on.

14:25.958 --> 14:28.166
What we have to do is run.
That's all, Gérson.

14:28.791 --> 14:30.583
Damn, brother. Listen…

14:31.083 --> 14:33.208
I know you're just tryna help Zagallo,

14:33.291 --> 14:35.250
but don't forget
you're on our side too, man.

14:35.333 --> 14:36.250
What side, man?

14:36.333 --> 14:38.625
The only side I'm on is
the side of winning the World Cup.

14:39.833 --> 14:40.833
On your own?

14:48.541 --> 14:49.958
Everyone fall back, now, fall back!

14:50.041 --> 14:52.583
-What, man?
-What is Clodoaldo doing there?

14:52.666 --> 14:55.083
-Let's go! Keep it together!
-Be fluid with it.

14:55.791 --> 14:56.791
Right here, yeah!

14:56.875 --> 14:58.166
Good! Control it!

14:58.958 --> 15:01.458
Look at Pelé and Fontana.
They're going at it.

15:01.958 --> 15:05.166
These guys aren't listening to me.
We don't understand each other.

15:05.250 --> 15:06.666
What am I doing wrong, Mário?

15:07.458 --> 15:11.125
Well, Zagallo, Saldanha was tough,

15:11.208 --> 15:13.208
he was demanding, he was hard on them.

15:13.291 --> 15:15.875
But he also talked to them,
he'd shoot the shit with the boys.

15:15.958 --> 15:17.458
Saldanha was fired, Mário.

15:21.333 --> 15:22.958
Great, Roberto! Protect it!

15:23.708 --> 15:25.333
Fall back, Everaldo!

15:30.250 --> 15:33.750
This is the World Cup,
for God's sake. Come on, hustle, hustle!

15:33.833 --> 15:36.666
Don't press, Clodoaldo.
Stay there, Clodoaldo!

15:38.541 --> 15:40.541
Here it comes, come on, come on!

15:41.625 --> 15:42.958
Give him space, give him space.

15:44.625 --> 15:46.833
Just ran into former coach João Saldanha.

15:47.416 --> 15:50.291
Saldanha, what do you think of the team?

15:51.291 --> 15:52.875
They're playing too defensively.

15:53.958 --> 15:56.958
Only fear can explain playing like this
with all the talent out there.

15:57.500 --> 16:00.625
If you ask me, playing back
is cowardice disguised as strategy.

16:00.708 --> 16:02.000
Go, Riva!

16:02.791 --> 16:04.833
-Nice try, Jair!
-Don't give away the ball!

16:04.916 --> 16:05.958
And Pelé?

16:06.541 --> 16:09.000
You think he still possesses
the skills to lead Brazil?

16:10.375 --> 16:12.208
That's for him to prove on the field.

16:13.750 --> 16:15.291
Good, good, good!

16:16.708 --> 16:17.791
Up, up, up, up!

16:17.875 --> 16:19.416
-Riva, right here.
-I've got, Pelé!

16:20.250 --> 16:21.791
Stay on him.

16:23.291 --> 16:24.500
What the fuck?

16:25.291 --> 16:26.250
Hey, hey!

16:28.166 --> 16:29.541
This isn't Vasco, asshole.

16:31.583 --> 16:32.583
Don't be an asshole.

16:33.208 --> 16:34.416
Are you fucking nuts?

16:40.125 --> 16:41.500
The team's falling apart on the field,

16:41.583 --> 16:43.500
meanwhile the coach looks like
he's at mass.

16:43.583 --> 16:44.708
Just watching and praying.

16:45.541 --> 16:46.666
Enough!

16:46.750 --> 16:47.750
You started this, Fontana!

16:47.833 --> 16:49.125
Let it go, drop it!

16:49.208 --> 16:51.125
Yeah. Whose side are you on? Whose side?

16:51.208 --> 16:53.000
Hey! Cut it out! Enough, Pelé!

16:53.083 --> 16:54.625
Pelé! Go to the showers, now!

16:54.708 --> 16:56.958
-Shit, man!
-To the showers, Pelé. Please go.

17:00.708 --> 17:01.916
Is this your idea of helping me?

17:02.000 --> 17:03.708
You can't help yourself, man!

17:03.791 --> 17:05.500
What do you want me to do, Pelé?

17:05.583 --> 17:07.375
Nobody takes jogging seriously,

17:07.458 --> 17:10.833
they roll their eyes at my tactics.
It's almost like I'm the enemy, goddammit!

17:10.916 --> 17:12.208
You don't listen to the team.

17:12.291 --> 17:14.750
Listening isn't why they hired me,
they hired me to talk!

17:15.791 --> 17:18.541
I am the coach of this team
whether you all approve or not!

17:18.625 --> 17:20.666
If Feola had been
as stubborn as you in '58,

17:20.750 --> 17:23.166
I wouldn't have played
and Brazil wouldn't have won, Zagallo.

17:23.250 --> 17:24.541
That's the truth, boss.

17:25.166 --> 17:27.791
Oh, so you're saying that in '58,
Brazil only won because of you?

17:27.875 --> 17:31.500
There was nobody else on the team?
There was no Garrincha, no Didi,

17:31.583 --> 17:33.791
no Nilton Santos, and I wasn't there!

17:35.000 --> 17:36.750
What about '62, Pelé?

17:36.833 --> 17:39.500
You barely even played,
and somehow we still won.

17:48.541 --> 17:50.416
Mr. Pelé must return to the hotel.

17:53.250 --> 17:54.291
Pelé,

17:55.500 --> 17:57.833
the police have received information

17:57.916 --> 18:00.958
that a Venezuelan terrorist group
plans to try and kidnap you

18:01.041 --> 18:03.791
and exchange you
for some communist prisoners.

18:04.375 --> 18:05.458
Why?

18:05.541 --> 18:06.833
Because you're Pelé.

18:07.375 --> 18:09.791
He'll be much safer
at the hotel. Let's go.

18:18.750 --> 18:21.125
Just sayin',
we've been scrubbing for a while.

18:21.208 --> 18:23.666
If he gets scratched, it'll be
much harder to fix, you know that.

18:23.750 --> 18:25.583
Breaking news from Mexico! Our star Pelé

18:25.666 --> 18:28.333
was allegedly the target
of a kidnapping threat

18:28.416 --> 18:33.041
and will remain under protection
at the Brazilian team's training camp.

18:33.125 --> 18:35.250
We will continue to follow our team's…

18:35.333 --> 18:38.833
He's… having a horrible time in Mexico,
and meanwhile, we're here washing the car?

18:40.500 --> 18:41.833
We're gonna have to go to Mexico.

18:41.916 --> 18:44.500
What difference does it make to Pelé
if we're there or not, Rosa?

18:44.583 --> 18:45.666
Stop being a wimp, okay?

18:45.750 --> 18:48.208
The fans make all the difference,
sweetheart, you know that, please.

18:48.291 --> 18:49.791
Let's say it does make a difference.

18:49.875 --> 18:51.291
How we gonna get there? We're broke.

18:51.375 --> 18:54.166
It's not like, "Oh, I'm going to Mexico."
How?

18:58.791 --> 19:00.000
-What?
-Huh?

19:00.541 --> 19:01.708
-What?
-Jorginho's looking good.

19:01.791 --> 19:03.625
-No. No, no, no.
-Yeah, it's well-preserved.

19:03.708 --> 19:05.041
-Don't say that.
-Polished really well.

19:05.125 --> 19:07.166
-You want to sell Jorge?
-I'm thinking about it. Uh-huh.

19:07.250 --> 19:09.541
Honey, let's go to the World Cup.
If we don't live now, we won't…

19:09.625 --> 19:11.250
-We won't ever live. You're right.
-Exactly.

19:11.333 --> 19:13.375
-Let's help Brazil become the champion.
-Help Brazil.

19:13.458 --> 19:14.875
-For Pelé. Mm-hmm.
-For Pelé.

19:14.958 --> 19:16.041
-For football.
-For football.

19:16.125 --> 19:17.250
-Yeah. For Brazil.
-For Brazil.

19:17.333 --> 19:18.250
That's it, we have to!

19:18.333 --> 19:19.916
-Can't stay here twiddling our thumbs.
-No!

19:20.000 --> 19:22.583
-We grab our stuff, catch a plane and go!
-So let's go to Mexico!

19:22.666 --> 19:23.583
Let's go to Mexico!

19:43.208 --> 19:45.875
The hell is this? Let's check this out.

19:45.958 --> 19:46.791
I don't know.

19:47.291 --> 19:51.375
You don't think it's weird that we all
came out and left him alone at the hotel?

19:51.458 --> 19:53.458
Well, I'm a fan of Pelé, you know that.

19:53.958 --> 19:56.541
But he's drifting away from the group, so…

19:56.625 --> 19:58.166
And also, I mean…

19:58.250 --> 20:00.083
Why is he acting like
he's Zagallo's lawyer?

20:11.541 --> 20:14.166
How you doin'? You okay?

20:28.833 --> 20:29.958
Hey.

20:30.041 --> 20:30.875
You stayed?

20:32.833 --> 20:35.083
I thought the doctor cleared you
for a night out.

20:35.625 --> 20:37.375
Yeah, he told me I could go.

20:37.458 --> 20:39.166
I just wasn't feeling up to it.

20:40.916 --> 20:41.916
What you reading?

20:43.791 --> 20:44.791
Machado de Assis.

20:46.333 --> 20:47.833
It's college exam prep.

20:47.916 --> 20:50.083
What? Gonna to be a doctor or something?

20:50.166 --> 20:51.166
Yeah.

20:51.958 --> 20:53.041
I think so.

20:55.958 --> 20:57.750
After the accident with my eye…

20:59.750 --> 21:01.833
I began to see the big picture.

21:05.250 --> 21:06.250
Damn, Tostão…

21:11.666 --> 21:13.291
This is my last World Cup.

21:14.041 --> 21:14.916
I just know.

21:17.708 --> 21:19.458
I know how it feels, Tostão.

21:20.666 --> 21:22.125
This is my last Cup too.

21:25.875 --> 21:27.958
That is if I see it through
to the end, right?

21:33.541 --> 21:35.250
We're not the only ones who feel this way.

21:37.875 --> 21:40.833
The World Cup is
a unique experience for all of us.

21:41.458 --> 21:43.500
Everyone feels the pressure.

21:43.583 --> 21:47.083
Gérson is always getting injured.

21:47.166 --> 21:50.083
Félix is always being put to the test.

21:50.750 --> 21:54.125
Captain has to lead
this group of tough players.

21:55.625 --> 21:59.250
Riva, he's cocky,
but he's afraid of disappointing everyone.

22:00.250 --> 22:04.500
Jairzinho has to step in
and try to fill Garrincha's shoes.

22:05.625 --> 22:07.166
Everyone's feeling the weight.

22:09.458 --> 22:12.583
We carry insecurities
people could never fathom.

22:16.916 --> 22:18.791
So don't bear the weight on your own.

22:20.833 --> 22:22.166
We're all with you, man.

22:23.083 --> 22:25.625
And the team needs to feel
that you're with them, Pelé.

22:33.083 --> 22:34.583
All right, boys, spread out.

22:34.666 --> 22:36.250
WELCOME TO GUANAJUATO
BRAZILIAN DELEGATION

22:36.333 --> 22:39.291
-Two on one side, two on the other.
-I need to talk to him.

22:40.166 --> 22:41.041
Pelé,

22:41.541 --> 22:43.500
I spoke to the President
and it was decided

22:43.583 --> 22:47.291
that you cannot leave the hotel until
the kidnapping threat is under control.

22:48.333 --> 22:49.791
But the World Cup is days away.

22:49.875 --> 22:51.166
I can't stay behind.

22:51.250 --> 22:52.458
Don't worry about it.

22:52.541 --> 22:55.166
They have to run because
they need to get on your level, Pelé.

22:57.458 --> 22:59.750
-No, I want to train with the team.
-Very sorry, Pelé.

23:04.083 --> 23:05.416
Hola. Buenos días.

23:56.666 --> 23:58.416
Pelé!

24:03.583 --> 24:05.333
¡Mira, es Pelé!

24:05.416 --> 24:07.208
Hola, niños.

24:13.416 --> 24:14.416
What?!

24:20.250 --> 24:22.083
Hey, you shouldn't be here, man!

24:25.750 --> 24:27.791
Let's train, boys.

24:27.875 --> 24:29.250
Yeah, get over here!

24:33.125 --> 24:34.583
Come on, boys!

24:34.666 --> 24:36.291
-Back to it, boys!
-Come on!

24:37.333 --> 24:40.041
Yeah! Yo, check out Tostão!

24:40.125 --> 24:41.333
You're with the big boys now.

24:42.541 --> 24:44.541
-Look at that!
-You should not be here.

24:45.125 --> 24:47.458
-Pelé!
-I ain't scared, y'all.

24:51.375 --> 24:53.750
Dammit, they closed us off.

24:53.833 --> 24:55.291
Please stop.

24:55.375 --> 24:57.333
-Run, man, run!
-You are surrounded.

24:57.416 --> 24:59.625
Don't run. Stop right there!

24:59.708 --> 25:01.708
Move, move, move, move!

25:01.791 --> 25:03.583
Come on, come on, come on!

25:03.666 --> 25:05.666
-Keep on pushing.
-We gotta lose 'em!

25:09.458 --> 25:11.458
Let's go!

25:14.250 --> 25:15.208
Let's go, Félix!

25:21.541 --> 25:23.750
-Hurry, up here.
-Shoot, they're coming.

25:23.833 --> 25:26.041
Let's go! Come on, move it, let's go!

25:26.125 --> 25:28.958
Policía mexicana.

25:29.041 --> 25:32.166
Please, stop running. This is an official order!

25:37.625 --> 25:39.125
We're almost there!

25:42.250 --> 25:43.375
Come on, let's go!

25:44.000 --> 25:45.458
Last push, last push!

26:00.250 --> 26:01.541
Yes!

26:09.458 --> 26:10.875
Fast as the wind, man.

26:10.958 --> 26:12.583
That was so easy.

26:12.666 --> 26:13.541
Crazy.

26:19.333 --> 26:21.000
Policía mexicana.

26:22.083 --> 26:24.166
Oh, look who found us.

26:24.791 --> 26:28.083
Pelé, are you out of your goddamn mind!?
Why'd you jump out of a window!

26:28.166 --> 26:30.125
-The entire force…
-You'll pay!

26:30.208 --> 26:31.041
…came for you, Pelé.

26:31.125 --> 26:33.000
Let's go, let's go! The party's over!

26:33.083 --> 26:35.708
-Let's go, come on. Get moving, everybody!
-It'll be all right.

26:35.791 --> 26:37.500
-Thanks.
-I just wanted to practice.

26:41.875 --> 26:42.791
Hey, Zagallo?

26:44.083 --> 26:45.541
Did you see the way Tostão was running?

26:46.583 --> 26:48.500
He not only ran well, Captain,

26:48.583 --> 26:50.333
but he did it better than the rest of us,

26:50.416 --> 26:52.291
-didn't he?
-For God's sake, guys.

26:52.375 --> 26:56.166
I know Tostão is brilliant, all right?
Our whole goddamn country knows that.

26:56.250 --> 26:58.875
I know his eye is better.
I'm aware of all of that.

26:59.500 --> 27:02.916
Thing is, he doesn't fit
into my game plan. It's not personal.

27:03.000 --> 27:04.916
Ándale. Let's go.

27:06.541 --> 27:07.625
Hey, Zé,

27:08.791 --> 27:11.083
it's not just about us
embracing your tactics, man.

27:11.166 --> 27:13.833
It's about your tactics
embracing us too, right?

27:22.416 --> 27:25.375
He's gotta have the leg to be able
to cover this whole zone right here.

27:25.458 --> 27:26.791
That leaves him on his own.

27:26.875 --> 27:28.250
What about the attack? Serious change.

27:28.333 --> 27:30.625
So if we move him here,
how do we deal with this?

27:43.958 --> 27:45.666
-Gather round.
-What does Zé want now?

27:45.750 --> 27:46.833
Come on, boys!

27:47.625 --> 27:49.291
-Come over here!
-Here's the deal.

27:49.375 --> 27:50.958
I know that

27:51.041 --> 27:54.916
many of you think
I sound like some sort of a broken record,

27:55.000 --> 27:58.416
always talking tactics,
tactics, tactics, tactics…

27:58.500 --> 28:00.333
But what do you want me to do,
for God's sake?

28:00.416 --> 28:02.416
Am I gonna teach Pelé to kick?

28:03.916 --> 28:06.916
Am I gonna teach Gérson to pass,
Jair to dribble?

28:07.541 --> 28:09.500
Every player here knows the game.

28:09.583 --> 28:11.833
No team has more stars than ours.

28:11.916 --> 28:13.083
-That's right.
-Mm-hmm.

28:14.791 --> 28:17.083
However, star players aren't enough

28:18.041 --> 28:19.916
against a well-organized team.

28:20.583 --> 28:21.791
Not anymore.

28:23.458 --> 28:26.333
And so there's only one way
for us to find success here.

28:28.208 --> 28:29.541
We have to be united.

28:31.208 --> 28:32.125
United.

28:32.708 --> 28:33.958
You and me,

28:34.041 --> 28:35.250
and me and you.

28:42.166 --> 28:43.583
Tostão's in the starting lineup.

28:43.666 --> 28:45.250
-Hey!
-There we go!

28:45.333 --> 28:47.500
He'll play further forward
than he does at Cruzeiro.

28:47.583 --> 28:48.416
Whoo!

28:48.500 --> 28:51.250
But I've adjusted the tactics,
and we'll make it work.

28:51.333 --> 28:53.625
All right now,
let's talk about our first battle.

28:53.708 --> 28:55.875
Czechoslovakia's a tough nut to crack.

28:56.666 --> 28:57.833
Let's start this war.

29:00.041 --> 29:04.541
Brazil! Brazil!

29:04.625 --> 29:07.041
Brazil! Brazil! Brazil!

29:07.125 --> 29:08.625
Brazil! Brazil!

29:09.500 --> 29:11.208
Félix, your name is on the plaque.

29:15.916 --> 29:17.166
"Tostão starter."

29:18.083 --> 29:19.125
Thirteen letters.

29:21.916 --> 29:25.833
Brazil, Brazil, Brazil!

29:27.458 --> 29:29.083
Look at that!

29:32.291 --> 29:33.666
Let's go!

29:34.458 --> 29:35.708
This is our time, Pelé.

29:35.791 --> 29:40.375
Pelé! Pelé! Pelé!

29:40.458 --> 29:42.500
I'd do anything
to not disappoint my people.

29:43.250 --> 29:47.208
Pelé!

29:48.500 --> 29:49.875
We'll still disappoint 'em.

29:57.333 --> 30:00.500
-We came for you! We're here for you!
-We sold our Beetle to be here with you!

30:03.000 --> 30:05.750
GATE 6
RESTRICTED ACCESS

30:13.625 --> 30:16.000
Bienvenidos, peruanos.

30:29.791 --> 30:30.708
I was right.

30:32.500 --> 30:35.708
There is no car in the world
that is worth more than this.

30:36.708 --> 30:38.125
-Not one, baby.
-Mm-mm.

30:38.625 --> 30:40.083
Not a single one.

30:43.583 --> 30:44.708
Wow!

31:01.541 --> 31:02.916
Vladimír Hrivnák,

31:03.458 --> 31:04.875
Ján Pivarník,

31:05.375 --> 31:06.583
Čhapkovičh,

31:07.125 --> 31:08.208
Kvašhnák,

31:08.916 --> 31:10.708
Ladislav Petrášh…

31:10.791 --> 31:12.750
-Albrecht…
-Are you praying to your god, Eusébio?

31:12.833 --> 31:15.833
Nope. I was double-checking
how to pronounce the names of the Czechs.

31:16.666 --> 31:18.583
If you want some tips, I can help you out.

31:20.041 --> 31:22.166
The day they attempt
to say "Pindamonhangaba",

31:22.250 --> 31:23.541
I'll learn to say their names.

31:26.875 --> 31:29.708
You should have seen me
teaching them to say "Dadá Maravilha."

31:32.375 --> 31:37.916
Five, four, three, two, one. Mexico.

31:38.666 --> 31:40.791
Hello, my brave Brazilian people.

31:40.875 --> 31:45.666
This is Eusébio Teixeira,
live from Jalisco Stadium in Guadalajara.

31:45.750 --> 31:49.500
We are transmitting in real time
to every corner of our nation.

31:49.583 --> 31:51.166
And always by my side,

31:51.250 --> 31:55.375
the commentator that
Brazilians love and deeply respect,

31:55.458 --> 31:57.083
João Saldanha.

31:59.333 --> 32:00.500
My dear friends,

32:01.166 --> 32:05.166
today the national team must show
they didn't fly to Mexico for a vacation.

32:05.250 --> 32:09.375
They have come to prove that
they are still the best team in the world.

32:10.458 --> 32:13.791
They say
our national team is stuck in the past

32:13.875 --> 32:16.458
and that the Europeans have surpassed us.

32:16.958 --> 32:20.916
This World Cup is
our single best chance to prove

32:21.000 --> 32:26.750
that we are still a powerhouse
in the most beloved sport on the planet.

32:27.750 --> 32:34.000
It is also a chance for our
Brazilian nation to find its soul again.

32:35.500 --> 32:40.750
But today, there is one name on
everyone's lips here at Jalisco Stadium.

32:41.541 --> 32:45.500
A man who carries Brazil's hope
of making history on his shoulders,

32:45.583 --> 32:49.708
as we try to bring
the Jules Rimet Trophy home for good.

32:50.458 --> 32:52.250
The King, Pelé.

32:53.083 --> 32:56.208
Or have our hopes
been misplaced, my friend?

32:58.458 --> 33:01.583
Listen, comrade, a man
who feeds on hope alone will go hungry.

33:01.666 --> 33:05.791
Pelé is extraordinary, but
legends don't score goals, your legs do.

33:05.875 --> 33:07.583
I'm going to see Daddy on TV!

33:07.666 --> 33:10.875
His legs are tired.
They had 29 years of running.

33:10.958 --> 33:12.125
That's right, honey!

33:12.208 --> 33:14.291
In Pelé's tired legs

33:14.375 --> 33:16.750
-lies the hope of an entire nation.
-Come here.

33:17.291 --> 33:18.750
Thank God they arrested the kidnapper.

33:18.833 --> 33:20.250
GUERRILLA WHO THREATENED
PELÉ ARRESTED

33:20.750 --> 33:22.250
Feeling more at ease, Mr. Dondinho?

33:22.916 --> 33:25.625
At ease? Not at all, honey,
the World Cup is about to begin.

33:25.708 --> 33:29.541
All right, my brave people,
on to the second game of Brazil's group.

33:30.166 --> 33:33.916
Yesterday the mighty English Lions
beat Romania one nil.

33:34.000 --> 33:35.416
Don't use too much glue, kid.

33:35.500 --> 33:36.750
And what about England?

33:36.833 --> 33:38.875
If England finishes first in our group

33:38.958 --> 33:41.416
and we finish second,
we'll play West Germany.

33:41.500 --> 33:42.708
Then we'll be really screwed.

33:42.791 --> 33:46.375
Jeez, calm down, man.
Look at you! We haven't even played yet.

33:46.458 --> 33:48.333
Yeah, well,
if we don't win now, it's over.

33:48.416 --> 33:52.166
The truth is, based on
the last few friendlies, I don't know.

33:53.291 --> 33:56.708
Today Pelé goes onto the pitch
with more to prove than to celebrate.

34:00.041 --> 34:01.458
Oh, I forgot my flag.

34:01.541 --> 34:02.833
Popcorn!

34:02.916 --> 34:03.958
Ooh!

34:04.041 --> 34:05.625
Hey, get up, that's my special spot.

34:08.375 --> 34:10.375
Turn it up, the game's about to start.

34:10.458 --> 34:13.000
C'mon, Brazil!

34:13.083 --> 34:14.208
Let's go!

35:02.916 --> 35:07.291
Expectations are sky-high
at Jalisco Stadium in Guadalajara.

35:10.916 --> 35:13.375
The stage is set for the match to begin.

35:13.458 --> 35:17.458
Brazil! Brazil! Brazil!

35:30.500 --> 35:34.125
The match will mark the start
of the Canary Squad's march

35:34.208 --> 35:36.750
toward a historic third world title!

35:38.458 --> 35:40.375
All right, we gotta put up or shut up.

35:40.458 --> 35:43.250
Get ready, the game is about to kick off.

35:46.458 --> 35:48.916
The whistle blows!

35:49.000 --> 35:51.000
-Pelé!
-Come on, let's play!

35:51.083 --> 35:52.708
The battle begins in Guadalajara.

35:52.791 --> 35:55.125
Brazil, Brazil, Brazil, Brazil, Brazil!

35:55.208 --> 35:58.041
And here he comes,
Rivellino, beautiful footwork on display.

35:58.125 --> 36:00.500
He crosses, the ball passes
behind Tostão, Pelé…

36:00.583 --> 36:02.041
And he misses!

36:02.125 --> 36:03.458
Come on, how could he miss?

36:03.541 --> 36:07.083
Oh my God! How could you
possibly miss a goal like that?

36:07.166 --> 36:08.583
-Please…
-Unbelievable!

36:08.666 --> 36:12.541
It's criminal for a player of his caliber
to miss that kinda goal.

36:13.541 --> 36:14.958
Pelé is past his prime.

36:15.500 --> 36:17.500
-Maybe he's nervous.
-Nervous, he's nervous.

36:17.583 --> 36:20.000
Brazil misses the opportunity…

36:20.083 --> 36:21.541
That's better, Marlene.

36:21.625 --> 36:22.875
Hang on, guys.

36:22.958 --> 36:25.208
Come on, Mom. Hurry up.

36:25.291 --> 36:27.625
Calm down, sweetheart,
I don't work for NASA, all right?

36:27.708 --> 36:29.500
-This is complicated.
-Move it to the right.

36:29.583 --> 36:30.958
-Left, left.
-This way?

36:31.041 --> 36:32.291
-To the right.
-To the right now.

36:32.375 --> 36:33.416
Here?

36:33.500 --> 36:34.541
There! There, there, there!

36:34.625 --> 36:36.875
Go, Brazil!

36:38.166 --> 36:39.333
Let see who's starting.

36:39.833 --> 36:42.291
Mommy, Daddy's on TV!

36:42.375 --> 36:44.708
-Fall back!
-Clodoaldo is open.

36:45.208 --> 36:46.541
Gérson to Clodoaldo.

36:46.625 --> 36:49.625
Oh, Clodoaldo loses the ball
in a dangerous area!

36:49.708 --> 36:52.541
Petráš moves like lightning
into the Brazilian box.

36:52.625 --> 36:55.625
Brito tries to close him down,
but Petráš shoots…

36:56.333 --> 37:00.500
Goal…

37:00.583 --> 37:01.875
for Czechoslovakia.

37:01.958 --> 37:04.375
-Jesus…
-Don't let it get to you!

37:05.125 --> 37:08.291
It's a mess out there.
The team is completely falling apart.

37:08.375 --> 37:11.166
We keep giving away chances
in the danger zone, I mean…

37:11.791 --> 37:14.541
If we continue like this,
we're in for a rude awakening.

37:14.625 --> 37:15.791
This is like '66.

37:15.875 --> 37:18.708
Oh come on. The game just started,
all right? Calm down! Damn!

37:18.791 --> 37:20.708
One nil on the scoreboard.

37:20.791 --> 37:23.541
The Brazilian fans are disappointed.

37:23.625 --> 37:26.125
We can't let them
score like that, damn it.

37:29.125 --> 37:30.916
Chill out. It was my first mistake.

37:32.083 --> 37:34.875
Don't forget our game plan!
Calm down, boys!

37:36.125 --> 37:40.458
Keep moving… Remember what we practiced!

37:42.208 --> 37:43.333
From the sidelines,

37:43.416 --> 37:46.791
Zagallo tries to give the team
some guidance, but they still seem lost.

37:46.875 --> 37:49.333
Guide them how? He's a buffoon.

37:49.416 --> 37:50.625
No disrespect to clowns.

37:56.625 --> 37:58.333
The situation's far from ideal.

37:58.833 --> 38:01.541
Zagallo's team is
off to a very bad start in Mexico.

38:01.625 --> 38:02.708
Come on!

38:02.791 --> 38:04.333
Have faith, guys!

38:04.416 --> 38:06.458
-Focus!
-Now is the time for a comeback.

38:07.833 --> 38:09.333
-I'm open.
-Carlos Alberto,

38:09.416 --> 38:11.041
he passes the ball to Jairzinho.

38:11.125 --> 38:12.208
They need to be aggressive.

38:13.666 --> 38:17.083
Jairzinho carries the ball.
It's stolen by the defender.

38:18.166 --> 38:19.958
Don't go alone, Jair.

38:21.666 --> 38:22.750
Riva's alone. Riva's alone.

38:22.833 --> 38:24.291
-Everaldo!
-Riva!

38:24.375 --> 38:26.041
Here's Rivellino in the midfield,

38:26.125 --> 38:26.958
he spins.

38:27.541 --> 38:29.458
-There's a gap, he sees an opportunity…
-Run, run, run.

38:29.541 --> 38:30.833
He passes it…

38:31.625 --> 38:34.541
Oh, right into the defenders.

38:34.625 --> 38:38.250
We can't let them pass through here.
We can't give them this space.

38:39.208 --> 38:41.541
Here comes Gérson. He finds Tostão.

38:41.625 --> 38:43.166
He advances down the left.

38:43.250 --> 38:44.500
He's met by two defenders.

38:44.583 --> 38:46.000
He loses the ball.

38:46.083 --> 38:48.041
That Minas Gerais guy is awful.

38:49.833 --> 38:51.625
You want me to warm Roberto up?

38:51.708 --> 38:52.583
Not right now.

38:54.833 --> 38:57.375
A throw-in to Pelé,
he controls it with his chest.

38:57.458 --> 38:58.875
He's got space, he's in the box.

38:58.958 --> 39:01.291
There's a challenge, and he's down.

39:01.375 --> 39:03.125
Pelé is past his prime now.

39:03.208 --> 39:05.166
-Oh, for God's sake, lady, come on!
-What? He is!

39:05.250 --> 39:10.458
21 minutes into the game
and it's still one-nil for Czechoslovakia.

39:10.541 --> 39:13.833
Brazil must rouse themselves
from their comfortable beds,

39:13.916 --> 39:17.958
from the deep sleep that has marked
the opening of this match.

39:18.541 --> 39:19.708
Rough, isn't it?

39:19.791 --> 39:21.416
That's putting it mildly.

39:22.625 --> 39:25.500
I'll admit that I'm not at all surprised.

39:33.083 --> 39:34.125
No, no, no…

39:35.250 --> 39:36.708
-Oh my God.
-These guys are killing me.

39:36.791 --> 39:40.333
What a lifeless bunch. Look.
For the love of God.

39:40.416 --> 39:42.375
They're a bunch of tourists.
They're not real fans.

39:42.458 --> 39:43.916
Well, that's why Brazil's losing then.

39:44.000 --> 39:45.666
Oh yeah?

39:45.750 --> 39:48.208
Sit down? Oh honey,
if you wanna sit down, watch it at home.

39:48.291 --> 39:50.625
-This is Brazil, we stand and get loud!
-Perdón… Perdón.

39:50.708 --> 39:52.333
-I'm borrowing this.
-You heard me! Get up!

39:52.416 --> 39:54.458
-Everyone! Arriba, come on!
-Since you weren't using it…

39:54.541 --> 39:55.833
-Stand up, lady.
-Hey, drummer guy,

39:55.916 --> 39:58.541
-can I use your sticks?
-Everybody on their feet, get up!

39:58.625 --> 40:01.000
Brazil! Brazil! Brazil!

40:01.083 --> 40:04.291
Brazil! Brazil! Brazil!

40:04.375 --> 40:06.958
Pelé's trying to change
the momentum, he picks up speed

40:07.041 --> 40:08.416
as he pushes into the final third.

40:08.500 --> 40:09.666
Tostão!

40:10.958 --> 40:13.041
Holy moly!

40:13.125 --> 40:14.000
Nice, Pelé!

40:14.083 --> 40:15.291
Brazil!

40:15.375 --> 40:17.208
Pelé moves past a defender,

40:17.291 --> 40:19.708
passes to Tostão!

40:23.208 --> 40:25.250
Wow! Good God almighty!

40:25.333 --> 40:28.208
He really sent that one into orbit.

40:32.875 --> 40:34.541
Hey, Tostão! Hold up the ball!

40:34.625 --> 40:36.166
You have to hold up the ball!

40:36.250 --> 40:39.125
Hold it and wait for Pelé!

40:39.208 --> 40:42.000
Hey, João,
Tostão's head is still not in the game.

40:42.083 --> 40:43.541
No, no, I'm sorry, Eusébio.

40:43.625 --> 40:46.375
But the problem is not Tostão,
it's Zagallo.

40:46.458 --> 40:49.375
He put a playmaker out there
as a center forward.

40:49.458 --> 40:51.416
That's not a smart tactic, it's a waste.

40:51.500 --> 40:52.833
Roberto! Get ready.

40:52.916 --> 40:54.250
You're replacing Tostão.

40:57.458 --> 40:59.750
Attention, my dear spectators!

40:59.833 --> 41:02.541
Zagallo just sent
Roberto Miranda to warm up.

41:02.625 --> 41:05.416
It seems like his patience
may have run out with Tostão.

41:05.500 --> 41:06.666
If he takes Tostão out, my friend,

41:06.750 --> 41:09.000
the World Cup's over before it even began.

41:09.083 --> 41:10.916
It's been a pleasure. Adiós.

41:21.916 --> 41:24.375
Here comes Clodoaldo.
Passes the ball to Pelé.

41:24.458 --> 41:25.916
Pelé spins!

41:26.000 --> 41:27.416
Block him!

41:27.500 --> 41:31.208
Tostão signals for the ball,
one, two, and back to Pelé.

41:31.291 --> 41:33.041
Pelé carries it,
switches to his left foot.

41:33.125 --> 41:34.666
Oh boy!

41:34.750 --> 41:36.833
And he's down, ladies and gentlemen.

41:36.916 --> 41:39.541
A foul signaled by Ramón Barreto!

41:39.625 --> 41:41.458
A dangerous free kick
at the edge of the box.

41:44.125 --> 41:45.833
Ref! Hey!

41:45.916 --> 41:48.833
This is the second time!

41:48.916 --> 41:52.416
It's insane that Zagallo didn't believe
Pelé and Tostão could play together…

41:53.291 --> 41:54.875
But there you go. What a play.

41:54.958 --> 41:57.791
Tostão set it up
and put it on a platter for Pelé.

41:57.875 --> 42:00.833
That's what I'm saying all the time.
Just let stars be stars.

42:02.041 --> 42:03.458
Gérson's near the ball.

42:03.541 --> 42:06.250
He says something to Pelé.
Is he taking the shot?

42:06.333 --> 42:08.833
-Come here, bro. Better for Riva.
-Come on, Pelé. Let's go.

42:10.666 --> 42:13.791
It's a promising free kick for Brazil.

42:13.875 --> 42:15.333
Pelé is in position.

42:15.416 --> 42:17.333
Rivellino on the other side.

42:18.500 --> 42:20.625
Jairzinho is trying to block
the goalkeeper's view

42:20.708 --> 42:22.625
by standing in front of the wall.

42:22.708 --> 42:24.666
-You sure?
-Absolutely.

42:24.750 --> 42:26.083
Okay, I'll join the wall.

42:46.750 --> 42:48.625
The entire nation holds its breath.

42:48.708 --> 42:49.666
C'mon!

42:51.125 --> 42:53.166
The referee is
about to signal for the shot.

42:53.250 --> 42:54.458
Let's go, Dico. Come on.

42:58.791 --> 43:01.375
He blows the whistle.

43:10.291 --> 43:13.000
Goal!

43:15.083 --> 43:20.125
Goal!

43:21.083 --> 43:23.708
-Rivellino!
-That's right, boys! Let's go!

43:23.791 --> 43:24.791
Fuck yeah!

43:24.875 --> 43:26.958
Yeah, Brazil! Brazil!

43:27.041 --> 43:29.291
Pelé trusted Rivellino.

43:29.375 --> 43:33.416
The net still shakes
from Riva's atomic kick.

43:34.583 --> 43:37.583
It's now even on the scoreboard
in Guadalajara.

43:37.666 --> 43:40.958
The stadium erupts
as the whole squad celebrates!

43:41.041 --> 43:45.750
Brazil! Brazil, Brazil! Brazil!

43:45.833 --> 43:47.583
What happened, Pops? What happened?

43:47.666 --> 43:49.458
You stopped watching
and Brazil scored, son.

43:49.541 --> 43:51.583
Really? Then I better not watch
so Brazil can win.

43:52.208 --> 43:54.291
It's better for Brazil.

43:57.166 --> 44:02.708
This is the first goal for Brazil
in the 1970 World Cup in Mexico.

44:03.625 --> 44:05.875
Czechoslovakia now has
possession of the ball.

44:07.041 --> 44:09.041
A beautiful slide tackle by Clodoaldo.

44:09.125 --> 44:11.125
Pelé possesses the ball.

44:11.208 --> 44:13.750
Pelé looks at the Czech goal…

44:15.500 --> 44:16.916
That's a long shot, Pelé.

44:19.666 --> 44:20.666
Pelé shoots!

44:50.208 --> 44:51.625
And he misses!

44:58.333 --> 44:59.458
Insane.

45:01.291 --> 45:02.500
Pops, I looked.

45:04.125 --> 45:05.708
I promise I won't look again.

45:07.666 --> 45:09.916
Listen, if that ball
had gone in, my friends,

45:10.000 --> 45:13.500
the whole stadium should leave
and pay their admission twice over.

45:13.583 --> 45:15.375
What a bold move!

45:15.458 --> 45:18.791
-This is the Pelé that all of Brazil…
-He looks happy, doesn't he?

45:18.875 --> 45:20.250
…the entire world want to see.

45:20.333 --> 45:22.375
The score remains one-one.

45:23.000 --> 45:25.791
And now that the team is
into the spirit of this World Cup,

45:25.875 --> 45:28.833
let's see if Zagallo's tactics
can lead us to victory.

45:28.916 --> 45:31.958
Let's go, boys! Focus on tactics!

45:32.041 --> 45:34.125
Just maintain your position!

45:35.125 --> 45:38.083
These guys play tight,
rigid, they're locked down.

45:38.166 --> 45:41.166
We gotta pull them out of position,
throw off their defense.

45:41.250 --> 45:43.416
Which is why I want mobility.

45:43.500 --> 45:45.166
I want intensity.

45:45.250 --> 45:49.375
In the midfield, plays have to go
through Gérson, our maestro.

45:50.250 --> 45:51.250
Okay!

45:52.916 --> 45:56.416
Tostão, you infiltrate,
hold up the play, and drag your mark.

45:57.416 --> 45:59.541
That way, you open up space.

45:59.625 --> 46:02.958
Jairzinho, you attack on the wing,
draw out the left back,

46:03.041 --> 46:04.791
and then the center back is alone.

46:07.708 --> 46:10.833
As we know,
one guy is not enough to mark Pelé.

46:12.083 --> 46:13.125
Here goes Gérson,

46:13.208 --> 46:15.375
trying to give Brazil the lead.

46:16.000 --> 46:17.458
He launches a pass into the box.

46:17.541 --> 46:19.583
Pelé controls it…

46:22.416 --> 46:25.291
And he scores!

46:25.375 --> 46:31.041
Goal!

46:31.125 --> 46:33.000
Pelé!

46:33.083 --> 46:35.333
Pelé finds the back of the net!

46:40.708 --> 46:43.791
A truly masterful pass from Gérson!

46:44.541 --> 46:48.250
-And an impeccable shot from Pelé!
-Pelé! Pelé!

46:48.333 --> 46:52.333
And that's why he's the king of football.

46:52.416 --> 46:56.625
Brazil, two. Czechoslovakia only has one!

46:57.291 --> 46:59.583
Always remember our tactics, guys!

47:00.416 --> 47:03.625
Stay alert, because they will keep trying
to close down Pelé.

47:03.708 --> 47:04.875
Pelé! Just like that.

47:04.958 --> 47:08.125
But it won't work,
because as they close down one side,

47:08.208 --> 47:10.583
they'll open up space for other players.

47:10.666 --> 47:12.333
After all, this team is full of stars.

47:12.958 --> 47:14.166
Gérson launches it!

47:15.833 --> 47:17.458
Great pass to Jairzinho!

47:19.583 --> 47:21.583
He chips it over the goalie's head!

47:24.625 --> 47:27.500
There goes Jairzinho,
that's gonna be a goal, it's a goal!

47:27.583 --> 47:32.291
Yeah! Fuck yeah!

47:33.791 --> 47:37.833
Come on, Brazil! Come on! Come on!

47:41.708 --> 47:44.833
Brazil! Brazil! Brazil! Brazil!

47:45.458 --> 47:47.958
What a goal for Brazil!

47:48.041 --> 47:50.166
-It's just the beginning, brother!
-Come on!

47:50.250 --> 47:51.333
It's just the beginning!

47:51.416 --> 47:53.666
Three to one!

47:53.750 --> 47:57.458
Another impeccable pass by Gérson,
the Golden Lefty.

47:57.541 --> 47:59.291
You see, son? It worked!

48:02.250 --> 48:06.666
Completely different in the second half,
at Jalisco Stadium in Guadalajara.

48:06.750 --> 48:09.416
cheering]

48:22.000 --> 48:24.333
Okay, great, cross, cross it!

48:25.875 --> 48:27.625
Go! Go, go, go, go, go, go.

48:29.291 --> 48:31.416
Goal!

48:36.041 --> 48:40.375
Brazil! Brazil, Brazil, three,
and now four for Brazil.

48:41.250 --> 48:44.541
Another cannonball from Jairzinho!

48:45.250 --> 48:47.041
You're on fire, kid!

48:47.958 --> 48:51.833
Brazil, four goals
to Czechoslovakia's one!

48:51.916 --> 48:54.625
Now that is the Brazil
we all know and love.

48:54.708 --> 48:57.875
Those folks who claimed
that Zagallo's tactics in football

48:57.958 --> 48:59.625
were cowardly and defensive

48:59.708 --> 49:01.958
will have to eat their words,
huh, Saldanha?

49:03.083 --> 49:05.708
Come on, I mean,
the boys are doing their job.

49:05.791 --> 49:08.916
Czechoslovakia is not
some two-headed monster.

49:09.000 --> 49:10.541
Thank God they're still trying.

49:10.625 --> 49:13.833
The Czechoslovakian team
tries to respond, but Brazil…

49:13.916 --> 49:16.041
Brazil is dominating the field!

49:17.750 --> 49:19.250
Gérson fights for the ball.

49:20.041 --> 49:22.375
But, oh no… It looks like Gérson's

49:22.458 --> 49:24.541
-holding his thigh and limping.
-Yeah.

49:25.625 --> 49:26.666
He felt that!

49:26.750 --> 49:28.041
This is what I've been saying.

49:28.125 --> 49:29.875
I said it would come to this.

49:30.833 --> 49:33.833
All that excessive running during training
can cause the players to get

49:33.916 --> 49:35.666
injured down the road.

49:35.750 --> 49:37.916
Now Gérson, who has
a history of injuries, is hurt.

49:38.500 --> 49:40.291
I like being right,
but this time I wish I was wrong.

49:40.958 --> 49:42.083
Warm up, Paulo Cézar.

49:42.166 --> 49:43.541
Get ready, go, go, go, go.

49:44.666 --> 49:45.958
-Gérson, you okay?
-No, Tostão.

49:46.041 --> 49:47.416
Is it bad?

49:47.500 --> 49:50.791
Listen, my friend,
thank the Lord we have substitutions now.

49:51.416 --> 49:52.333
Or we'd be down one.

49:53.333 --> 49:56.000
All of Brazil is worried about Gérson.

49:56.083 --> 49:57.625
Hey man. Take care, all right?

49:57.708 --> 50:00.166
My goodness, it almost brings to mind

50:00.250 --> 50:03.416
Pelé playing through injury
in that fateful match against Portugal

50:03.500 --> 50:05.000
at the last World Cup.

50:06.541 --> 50:08.166
-What happened?
-Just started hurting.

50:08.250 --> 50:09.166
-Easy now.
-I pulled it.

50:09.250 --> 50:10.166
Dr. Lídio.

50:10.875 --> 50:12.666
Without their star player, Gérson,

50:12.750 --> 50:15.250
Brazil still rises to meet the occasion.

50:15.333 --> 50:17.791
We are now waiting with bated breath
for the end of added time.

50:17.875 --> 50:22.041
Brazil is seconds away from its first
victory in the World Cup in Mexico!

50:22.125 --> 50:23.250
I can't stay out, man.

50:23.333 --> 50:24.583
You'll be back.

50:24.666 --> 50:30.000
And that's the whistle
from the Uruguayan ref, Ramón Barreto,

50:30.083 --> 50:33.333
officially declaring the end of the match!

50:34.666 --> 50:37.000
This 4-1 win is in the past, old news.

50:37.625 --> 50:40.458
Now we'll have to see
how the team performs against England.

50:41.000 --> 50:43.208
It would already be difficult
with the full team,

50:43.291 --> 50:44.875
but without Gérson,

50:45.500 --> 50:46.625
it's gonna be rocky.

50:47.750 --> 50:54.583
Yeah!

50:54.666 --> 50:56.208
You killed it out there, man.

50:56.291 --> 50:57.958
I can smell that trophy!

50:58.041 --> 51:00.041
Put it there! Hell yeah!

51:00.125 --> 51:02.208
Sit down, sit down. Easy. Don't push it.

51:03.208 --> 51:04.916
That's right, go easy on it.

51:05.000 --> 51:07.541
What'd you think, Doc?
Can he recover for the next one?

51:07.625 --> 51:10.208
That's unlikely. It's probably muscular.

51:10.291 --> 51:12.291
-It's one day at a time now.
-Right.

51:12.375 --> 51:14.625
Please, let me play, Doctor.
I need to do this.

51:14.708 --> 51:17.416
Calm down, Gérson. We have to think
about the rest of the Cup.

51:17.500 --> 51:20.000
Zagallo, if England defeats us,
then our Cup is over.

51:22.125 --> 51:23.541
I don't wanna have to go home early.

51:23.625 --> 51:26.208
We're not going home, Gérson. We're not.

51:30.208 --> 51:32.625
Doctor, let's speed up this recovery
as much as possible.

51:32.708 --> 51:35.208
Parreira, help us figure something out
in the meantime.

51:35.291 --> 51:37.750
-Mário… do your best, please.
-Gérson will do everything he can.

51:39.666 --> 51:43.500
Well, congratulations
are in order. For all of you.

51:43.583 --> 51:46.666
But it's important to remain grounded,
because this was the first battle.

51:46.750 --> 51:48.041
We've got five to go.

51:49.166 --> 51:51.291
And the next one is even tougher.

51:51.375 --> 51:53.416
We'll face the current world champions.

51:54.166 --> 51:55.708
And even tougher still…

51:56.958 --> 51:58.375
because we will not have Gérson.

52:01.041 --> 52:03.166
And until we get our maestro back,

52:04.541 --> 52:07.000
everybody will have to work twice as much.

52:08.458 --> 52:09.958
Am I clear? Twice as much!

52:18.083 --> 52:19.250
Getting here wasn't easy.

52:20.916 --> 52:22.208
You know that.

52:23.708 --> 52:26.416
I know my place in this team. I know.

52:27.208 --> 52:29.666
But I also know how each of you fit in.

52:30.791 --> 52:32.083
Every one of you.

52:33.000 --> 52:36.166
I think sometimes
about how four years ago…

52:36.250 --> 52:38.958
…I was all broken and burnt out.

52:39.750 --> 52:40.958
Hitting rock bottom.

52:42.833 --> 52:45.333
This time we're gonna
write our names in history.

52:47.875 --> 52:49.250
The Cup has just begun.

52:50.666 --> 52:53.000
And we won't go home until it's over.
Hell yeah!

52:53.083 --> 52:55.250
-With the damn trophy, boys.
-Let's go!

52:55.333 --> 52:56.833
Mm-hmm.

52:56.916 --> 52:58.666
-That right?
-Yeah!

52:58.750 --> 52:59.875
That right, boys?

53:02.166 --> 53:03.708
Let's fucking go!

53:13.000 --> 53:16.083
Hey, guys. Hey, listen to me.
I wanna say something, lemme talk.

53:16.166 --> 53:17.291
Pay attention, listen to me.

53:17.375 --> 53:19.375
We're gonna play those English idiots

53:20.000 --> 53:22.583
and we're gonna set
their goddamn asses on fire!

53:22.666 --> 53:24.291
Let's go, goddammit! Let's go!

53:24.375 --> 53:27.875
I didn't come here for nothing,
motherfuckers! I came here for Brazil!

53:29.125 --> 53:30.916
Yeah, circle up. Circle up.

53:31.833 --> 53:33.208
Bring it in, boys!

53:33.291 --> 53:36.541
One, two, three, Brazil!
p.
