WEBVTT

00:06.000 --> 00:08.000
[lively Spanish guitar music playing]

00:12.458 --> 00:15.000
[bells tolling]

00:15.083 --> 00:18.125
SITGES, BARCELONA
2024

00:28.625 --> 00:31.958
[Ada] The word "trauma"
is of Greek origin.

00:32.041 --> 00:33.958
It means "wound."

00:34.041 --> 00:38.416
A physical or mental wound
caused by something that happens to us.

00:38.500 --> 00:42.333
So, what do you think must be
the exact opposite of the word "trauma"?

00:42.416 --> 00:47.083
To heal, to be mended, to be free

00:47.166 --> 00:50.833
from the pain and the years-long burden.

00:50.916 --> 00:54.583
The decision to rejoin
and live life again.

00:54.666 --> 00:57.083
Oy. At last, the girl is down.

00:57.166 --> 01:00.166
[grunts] My back hurts.

01:00.791 --> 01:02.250
-Leyla.
-Yeah?

01:02.333 --> 01:04.083
-[clears throat]
-I'm…

01:04.166 --> 01:06.625
Suddenly I'm having this sense like…

01:08.416 --> 01:11.000
-Like I'm sure of something.
-Sure of what?

01:11.625 --> 01:14.458
If, emphasis on if, I'm able to recover,

01:14.958 --> 01:17.166
my hope is for me and Fiko
to adopt a child.

01:17.250 --> 01:22.750
Oh, honey! You have no idea
how lucky any kid would be to have you.

01:22.833 --> 01:25.458
I just know you'll be a perfect mother,
my darling.

01:25.541 --> 01:27.833
Hold on. We should be realistic
and keep calm.

01:27.916 --> 01:30.250
We can't worry about that
until Ada brings the results.

01:30.333 --> 01:32.583
Oh, God, please. Please, please.

01:32.666 --> 01:36.291
-[Sevgi] Hey!
-[Leyla] Hey! Who threw this, huh? Hm?

01:36.375 --> 01:37.375
Disculpa.

01:37.458 --> 01:39.500
-[chuckles]
-[energetic music playing]

01:39.583 --> 01:40.708
Gracias.

01:41.458 --> 01:43.125
-[kisses]
-Gracias.

01:43.958 --> 01:46.000
[woman] Alejandro, vamos.

01:46.083 --> 01:47.791
Even his name is nice.

01:48.333 --> 01:49.791
Alejandro.

01:50.500 --> 01:52.458
Leyla, you good, girl? Huh?

01:52.541 --> 01:57.833
[huffs] I don't know, am I good?
Come on, this is crazy.

01:57.916 --> 02:00.291
What am I supposed to do, though, huh?

02:00.375 --> 02:04.916
I mean, my initial mistake was this.
Y'know, I got married too young to Erdem.

02:05.000 --> 02:07.208
I got married, and I never got to live.

02:07.291 --> 02:11.041
I haven't even kissed anybody else
besides Erdem either. Hm.

02:11.125 --> 02:12.416
Kiss that boy there.

02:13.541 --> 02:15.500
Go on and plant one on him, Leyla.

02:15.583 --> 02:19.416
Look, he can't take his eyes
off you anyway. [giggles]

02:19.500 --> 02:23.041
I think this chick is outta her mind.
Just what am I supposed to say to him?

02:23.125 --> 02:27.166
-"Uh, sorry, can I kiss you, por favor?"
-[laughs]

02:27.250 --> 02:29.208
Or, "Hey there,
in Turkish there's a saying."

02:29.291 --> 02:31.208
"Can’t learn a language
without your tongue!"

02:31.291 --> 02:33.458
"Wanna practice?"
That how I'm supposed to be behaving?

02:33.541 --> 02:35.708
My baby's right there, for God's sake.

02:35.791 --> 02:39.208
-[huffs] You're being ridiculous, God.
-Really, Leyla.

02:39.291 --> 02:42.958
Don’t you think you should pursue
the things you want while you're alive,

02:43.666 --> 02:45.958
rather than dying
before you get to do them?

02:46.041 --> 02:48.125
[in Spanish] Hi, ladies! How are you?

02:48.208 --> 02:51.125
-[all chuckle]
-Hello.

02:51.208 --> 02:53.041
-Hey, can you answer something, babe?
-Yeah?

02:53.125 --> 02:56.500
Did you happen to prescribe
any kind of brain transplant,

02:56.583 --> 02:58.083
perhaps, instead of stem cells?

02:58.166 --> 02:59.916
-Her way of thinking has changed.
-[mocks]

03:00.000 --> 03:04.458
Well, I can't speak to her beautiful head,
but something has certainly changed.

03:04.541 --> 03:06.250
Wait a minute, please. Just a sec.

03:06.333 --> 03:07.958
-The results are in.
-Okay, wait, wait.

03:08.041 --> 03:10.208
-[Ada] And… take a look.
-And, and, and?

03:10.291 --> 03:12.291
-Don't show me. Hold on.
-And?

03:12.375 --> 03:15.250
-You're responding to the treatment.
-[squeals]

03:15.333 --> 03:17.083
-[all exclaim]
-[bright music plays]

03:17.166 --> 03:18.833
[Leyla] We're gonna wake the kid.

03:18.916 --> 03:21.500
-Amazing. Amazing.
-[laughing]

03:21.583 --> 03:24.833
-Amazing, girl.
-Oh my God, thank you.

03:24.916 --> 03:27.500
-Next up, clear your calendar.
-Uh-huh.

03:27.583 --> 03:30.291
-You'll need to be here for a few months.
-I'll be here. Yes, I will.

03:30.375 --> 03:32.750
We're going to continue the treatment
and the therapy.

03:32.833 --> 03:34.125
Got it, babe?

03:34.208 --> 03:36.458
-Yeah, babe?
-[all exclaim]

03:36.541 --> 03:41.375
[Ada] If we knew the decisions we make
every day are constantly being reshaped,

03:41.458 --> 03:43.541
could we still go on blaming the past

03:43.625 --> 03:46.125
or our traumas
for everything that goes wrong?

03:46.208 --> 03:48.625
[bright guitar music peaks, fades]

03:48.708 --> 03:53.625
ANOTHER SELF

03:53.708 --> 03:57.166
"Prometheus the Titan
gifted fire to human beings,

03:57.250 --> 03:59.291
and as a result was punished by Zeus."

03:59.375 --> 04:02.791
"Zeus cursed him to have an eagle
eat his liver every morning."

04:02.875 --> 04:05.791
"And Prometheus’s liver
regenerated itself every night."

04:05.875 --> 04:08.791
"How did the ancient Greeks know
that the liver was a regenerative organ,

04:08.875 --> 04:12.000
before medicine had reached the point
of being able to examine

04:12.083 --> 04:14.208
living tissue inside a person’s body?"

04:18.166 --> 04:21.000
-Your article's amazing.
-Is that really your opinion?

04:21.083 --> 04:22.958
-Yes, it really is.
-[chuckles softly]

04:23.041 --> 04:25.750
-You… you did exactly this.
-Then thank you.

04:25.833 --> 04:28.333
Asked a question
that's neutral and unbiased,

04:28.416 --> 04:30.583
without involving your own judgments.

04:31.375 --> 04:34.916
That's absolutely what we do
in anthropology as well.

04:35.000 --> 04:36.250
Tell me more about it.

04:37.291 --> 04:42.500
It's our… our job to try and understand
human beings, without judging them,

04:42.583 --> 04:46.500
while also considering…
their habits, their unique pasts,

04:47.000 --> 04:49.125
cultural backgrounds, and similar factors.

04:50.000 --> 04:51.583
How do you approach that?

04:51.666 --> 04:53.041
For instance…

04:55.208 --> 04:58.625
Just taking a picture isn't the same as…
as making a judgment, right?

04:58.708 --> 05:02.041
-Mm-hmm.
-You record whatever's in the frame.

05:02.125 --> 05:03.916
Then a photograph is generated.

05:04.500 --> 05:07.708
So you begin interpreting
what you observe, then stories emerge.

05:09.125 --> 05:12.666
That's why visual anthropology
is the field I love.

05:12.750 --> 05:15.416
[reflective music playing]

05:24.000 --> 05:26.416
-Hey. [chuckles]
-Yes.

05:26.500 --> 05:27.708
[shutter clicks]

05:33.208 --> 05:34.250
[shutter clicks]

05:38.291 --> 05:40.166
[sighs lightly]

05:40.250 --> 05:42.083
What do you observe there?

05:42.166 --> 05:44.250
Anthropologically.

05:44.333 --> 05:48.166
[Leyla] Boring, honey, boring!
Your ratings have just plummeted!

05:48.250 --> 05:52.916
Prometheus and anthropology?
Are you for real? I'm bored to death, Ada.

05:53.000 --> 05:56.041
You need to take your own Prometheus fire.

05:56.125 --> 05:58.250
Didn't something physical happen
between you?

05:58.333 --> 06:00.000
Please don't be so loud.
You’ll wake Deniz.

06:00.083 --> 06:01.833
So what? Where is the girl?

06:01.916 --> 06:04.916
Why is she asleep when Sevgi and I
came here to your home just to meet her,

06:05.000 --> 06:07.041
and we're still so curious, huh?

06:07.125 --> 06:09.125
And meanwhile, you don't say a damn thing.

06:09.208 --> 06:12.666
Is there a resemblance? What is she like?
Do you like her or not? Come on.

06:12.750 --> 06:15.625
You'll find out soon.
There's no way she isn't awake now.

06:15.708 --> 06:17.291
[inhales sharply] Jeez.

06:21.541 --> 06:23.625
-[Ada] Sevgi?
-Huh? [sighs]

06:23.708 --> 06:26.541
-[Ada] What's up with you?
-Oh. Pfft.

06:26.625 --> 06:30.041
What's up? Um, Fiko's alcoholic father's
a missing person currently,

06:30.125 --> 06:32.583
and Fiko's been out looking for him
like a madman.

06:32.666 --> 06:34.250
[sighs] What's wrong?

06:34.333 --> 06:37.625
Too much to get into.
Ms. Songül is going to come again later,

06:37.708 --> 06:39.916
and I’m worried it could be
our final chance.

06:40.000 --> 06:42.083
[sighs] I'll just make it through somehow.

06:42.166 --> 06:44.958
I'll push through today
and worry about Mr. Rıza next.

06:45.041 --> 06:47.000
You checked the hospitals, right?

06:47.083 --> 06:50.125
We did, honey, but he's nowhere.
Something just occurred to me.

06:50.208 --> 06:52.541
-[Ada] Hmm?
-Could he have gone back to Adana?

06:55.291 --> 06:57.875
Sorry, maybe I just need to be distracted
or something.

06:57.958 --> 07:00.458
Come on, tell us some more
about your date with Özgür.

07:00.541 --> 07:03.000
-There was something to do with fire?
-[Leyla] Hmm?

07:05.500 --> 07:07.416
Just let me know if you need help.

07:08.625 --> 07:11.666
I've got experience packing up houses.

07:11.750 --> 07:13.375
That's a very kind offer.

07:14.875 --> 07:16.958
And I'd love to be able to accept.

07:17.041 --> 07:19.625
But I don't wanna steal more time
from your sister.

07:20.708 --> 07:22.416
How's that going?
I was gonna ask about it.

07:23.250 --> 07:24.250
All right.

07:26.166 --> 07:27.166
Fine, yeah.

07:27.916 --> 07:30.875
There a "but"?
I feel like there's a but coming.

07:32.333 --> 07:34.166
-But… [sighs]
-Mm.

07:35.166 --> 07:38.416
Well, I suppose I wanted there
to be something more.

07:38.500 --> 07:39.958
Something familiar.

07:40.041 --> 07:41.333
Something

07:42.416 --> 07:44.166
to remind me of my dad.

07:48.625 --> 07:49.916
Except there wasn't.

07:55.833 --> 07:57.208
I think time might be the key.

07:57.291 --> 07:59.750
[gentle music playing]

07:59.833 --> 08:01.583
It's likely not easy for her either.

08:02.500 --> 08:03.583
[Ada softly] Mm.

08:07.458 --> 08:10.250
[Ada] You know
how there are awkward silences

08:10.333 --> 08:12.458
when you’re first getting to know someone?

08:12.541 --> 08:15.125
You don't know what to say.
Or the opposite.

08:15.208 --> 08:17.541
You get too close too fast.

08:17.625 --> 08:20.250
"I don't know… Something feels off."

08:20.333 --> 08:23.083
Or there’s something about them
that you find annoying.

08:23.166 --> 08:26.166
-Nothing like that happened.
-[sighs]

08:26.250 --> 08:28.958
When I was with Özgür, it was

08:29.875 --> 08:32.583
as if we had known each other
for a long time.

08:32.666 --> 08:34.791
I felt like he was really listening to me.

08:35.583 --> 08:37.333
Listening to understand.

08:37.416 --> 08:42.875
So, since you've been doing all this work,
do you feel like… you've tangibly changed?

08:44.833 --> 08:47.625
I'm not sure if it's tangible, but…

08:48.333 --> 08:50.666
-How should I describe it?
-[Özgür] Hm.

08:50.750 --> 08:53.208
Before, I felt like
I was always struggling

08:53.291 --> 08:55.125
amidst these magnificent waves.

08:55.208 --> 08:56.166
[Özgür] Mm-hmm.

08:56.250 --> 08:59.875
And now, it seems more
like I get to stand by,

08:59.958 --> 09:02.708
safe in a dry harbor,
and watch the waves instead.

09:03.541 --> 09:07.833
So, yeah, I guess nothing much changed,
but I did.

09:09.291 --> 09:12.583
Well, it's impressive,
regardless. [chuckles]

09:13.541 --> 09:17.708
By the way, your eyes shine
when you talk about these things.

09:17.791 --> 09:19.250
-Do they now?
-They do.

09:19.333 --> 09:21.333
[scoffs] I wasn't aware.

09:22.916 --> 09:26.541
I think you're very aware. There's nothing
you don't know about yourself.

09:26.625 --> 09:27.875
[Ada chuckles softly]

09:27.958 --> 09:30.875
I feel like you've figured out
where you stand, who you are.

09:30.958 --> 09:33.083
I felt something similar
when we met on the plane.

09:33.166 --> 09:35.083
-Felt what?
-Uh…

09:37.500 --> 09:40.500
I thought… Uh…

09:41.250 --> 09:44.416
-What?
-I'd better just keep that to myself.

09:44.500 --> 09:47.791
-Sorry, not an option. Say it.
-[both laugh]

09:49.416 --> 09:52.541
"That woman," I told myself,
"is the woman I want beside me."

09:52.625 --> 09:54.708
-[romantic music rises]
-That's what.

09:57.583 --> 10:01.416
Well, my thought when I first met you
on that plane was,

10:03.125 --> 10:05.875
"Wow, he smells amazing." [chuckles]

10:05.958 --> 10:08.875
-Seriously?
-Seriously. Your cologne smelled great.

10:09.750 --> 10:12.958
-[Özgür laughs, sighs]
-It still does. [chuckles]

10:13.041 --> 10:15.916
[Leyla] This Özgür is single, right?
We know that for sure?

10:16.000 --> 10:18.333
He doesn't wear a ring on his finger, so…

10:18.416 --> 10:19.708
-[Sevgi] Oh my God.
-Mm.

10:19.791 --> 10:22.750
I can’t tell you how many divorces
have started like that Ada.

10:22.833 --> 10:24.166
You know what I mean.

10:24.250 --> 10:26.625
With the mysterious case
of the vanishing wedding ring.

10:26.708 --> 10:28.708
He’s single.
Nothing to be worried about, girls.

10:28.791 --> 10:30.000
-[Sevgi] Let's hope so.
-Mm.

10:30.083 --> 10:33.750
Well, anyway, how was the night?
Or was it the morning?

10:33.833 --> 10:37.250
Tell us, did anything good happen?
Spill it, all the details.

10:39.250 --> 10:42.250
["My Oxygen" playing]

10:42.333 --> 10:43.541
And you?

10:44.791 --> 10:46.833
Are you someone who's found his place?

10:49.666 --> 10:50.958
Not always.

10:52.541 --> 10:56.250
But for right now, I'm where I want to be.

10:57.166 --> 10:59.958
♪ We've not been broken ♪

11:00.041 --> 11:05.125
♪ But out of this comes beautiful ♪

11:07.125 --> 11:10.333
♪ In your room, here with arms around me ♪

11:10.416 --> 11:13.583
♪ Holding tight, we cannot deny this ♪

11:13.666 --> 11:16.750
♪ I can hear so much in the silence ♪

11:16.833 --> 11:19.791
♪ So alive, the temperature is risin' ♪

11:19.875 --> 11:23.208
♪ Summer rain, soakin' into my skin ♪

11:23.291 --> 11:26.166
♪ Wash away everything before you ♪

11:26.250 --> 11:29.458
♪ Say the words that you've never spoken ♪

11:29.541 --> 11:33.083
♪ We can be anything we want to ♪

11:33.166 --> 11:35.958
[Leyla] Oh, come on!
There's no way you didn't even kiss.

11:36.041 --> 11:37.083
[Sevgi] No way.

11:38.208 --> 11:41.666
Leyla, can you listen for a moment?
I'm explaining, our conversation was deep.

11:41.750 --> 11:43.250
Poor Özgür. Man won't have a chance.

11:43.333 --> 11:44.500
-What does that mean?
-Why?

11:44.583 --> 11:47.208
-It's just what I think.
-He's charismatic, good-looking, smart.

11:47.291 --> 11:48.750
He has a career.

11:48.833 --> 11:51.416
-He's the perfect man, am I right?
-[Sevgi] Yes.

11:51.500 --> 11:55.041
You see? Because it's impossible
for perfect men to meet her needs.

11:55.125 --> 11:57.041
Someone like Ada needs drama.

11:57.125 --> 11:59.291
She likes to see
a little trouble now and then.

11:59.375 --> 12:02.333
My God, think of Toprak. Think of Diyar.

12:02.416 --> 12:07.208
Either that, or she can't be with a guy
who'll be chasing after her all the time.

12:07.291 --> 12:08.333
She can't.

12:08.416 --> 12:11.833
It's impossible for a man like that
to get our Ada to fall in love.

12:11.916 --> 12:13.750
-For instance…
-[both] Selim.

12:14.708 --> 12:16.291
It's kind of a fair analysis.

12:16.375 --> 12:18.833
We're being closed-minded,
aren't we, maybe?

12:19.375 --> 12:23.666
Are we allowing ourselves to be limited,
as a result of our long-term friendship,

12:23.750 --> 12:26.000
to a perspective that's really narrow?

12:26.083 --> 12:27.375
Maybe I've changed.

12:27.458 --> 12:30.916
My needs and desires are different,
and so I’m looking for other things.

12:31.000 --> 12:33.958
You’re right about you changing, sure.
But me and Sevgi didn't.

12:34.041 --> 12:36.875
I think since you came back from Spain,
you’ve changed a lot, actually.

12:36.958 --> 12:39.666
-[Sevgi] Leyla, don't spring this on her.
-Tell me if that's untrue.

12:39.750 --> 12:41.291
-We've been prying!
-Your timing's bad.

12:41.375 --> 12:43.833
Her long-lost sister
is here in this house,

12:43.916 --> 12:45.250
and she's a total mystery.

12:45.333 --> 12:46.375
We're completely left out.

12:46.458 --> 12:48.708
I'm asking how she feels,
and she's been silent.

12:48.791 --> 12:49.750
Am I unreasonable?

12:49.833 --> 12:53.125
Well, you might know something
if you'd ever bothered to play my message.

12:53.208 --> 12:56.166
-If you'd listened to it, then you'd know.
-[Leyla] You're mad about that?

12:56.250 --> 12:57.583
Well, then I'm gonna play it.

12:57.666 --> 12:59.916
-[Ada] Leyla, don't play it now.
-Yes. You wanted me to--

13:00.000 --> 13:02.500
-[Ada] Deniz is inside.
-I don't care that she's here! So what?

13:02.583 --> 13:04.208
Knock it off, Leyla. Come on, stop.

13:04.291 --> 13:07.458
[Ada on phone] I'm waiting for her.
She should be getting off any second.

13:07.541 --> 13:11.625
I feel like maybe…
like maybe this was a mistake, or I…

13:11.708 --> 13:14.583
I mean, would it be awful
if I said something came up,

13:14.666 --> 13:16.416
and that I couldn't have her visit
right now?

13:16.500 --> 13:19.416
-[tense music rises]
-I suppose it makes sense now.

13:20.583 --> 13:23.958
It's not actually that surprising.
You ditched her to meet up with Özgür.

13:24.041 --> 13:25.916
-What are you talking about?
-Yes. Yes.

13:26.000 --> 13:28.291
You went to him
because you wanted to get rid of Deniz.

13:28.375 --> 13:30.541
-Ada-- [clears throat]
-You're barreling into his arms.

13:30.625 --> 13:33.041
You don't have to face problems at home.
Typical Ada.

13:33.125 --> 13:35.583
-[Ada] Typical Ada, huh?
-Yes, typical Ada.

13:37.541 --> 13:39.250
-[Leyla] There she is!
-Hello.

13:39.333 --> 13:41.083
-[Leyla] Deniz, honey.
-[Deniz] I'm Deniz.

13:41.166 --> 13:44.041
Deniz, we're Ada's friends,
from way back in college.

13:44.125 --> 13:45.791
-Way back. That's why--
-We're… Right.

13:45.875 --> 13:47.291
So happy to meet you.

13:47.375 --> 13:49.083
Pleasure is mine. Leyla.

13:49.166 --> 13:51.916
Yeah, uh, we've been good friends,
you know, for basically forever,

13:52.000 --> 13:56.083
so it's easy for us to get into some,
um, heated debates.

13:56.166 --> 13:58.958
Not everybody gets it, you know, but, uh…

13:59.041 --> 14:02.166
But, uh, Ada,
she was super excited to meet you.

14:02.875 --> 14:04.500
Sometimes I'm just a little…

14:04.583 --> 14:05.833
…bit tactless.

14:05.916 --> 14:07.833
Leyla can be a bit tactless, Deniz.

14:07.916 --> 14:10.666
Sorry about that.
Just please don't be upset about it.

14:10.750 --> 14:12.958
-That's all it was.
-Yep, I'm a little tactless.

14:13.041 --> 14:15.875
Tactless sums me up. Great to meet you.

14:15.958 --> 14:19.291
Now that you know that about me,
I intend to sell the tavern anyway.

14:19.375 --> 14:22.375
Maybe you've had some luck,
and this terrible, tactless girl is gone!

14:22.458 --> 14:24.166
-What's this about?
-I just said it!

14:24.250 --> 14:25.250
[Sevgi] Huh?

14:26.500 --> 14:27.500
Leyla!

14:27.583 --> 14:30.541
-[Leyla] Won't have to deal with me again.
-[Sevgi] What? Wait! Leyla!

14:32.500 --> 14:35.541
Excuse me for one moment.
I'll be right back, you two.

14:35.625 --> 14:38.500
I'm really happy to meet you. Leyla!

14:40.250 --> 14:42.250
[somber music playing]

14:48.125 --> 14:49.458
[music fades]

14:49.541 --> 14:52.375
Leyla! Leyla, wait up!

14:52.458 --> 14:54.625
Made the sacrifice
to chat with the tactless one?

14:54.708 --> 14:56.041
Yes, I’m sacrificing for you.

14:56.125 --> 14:58.291
But what is going on?
You’re being so harsh with Ada.

14:58.375 --> 15:02.416
I was just trying to be honest with her.
No one wants to hear the truth, do they?

15:02.916 --> 15:04.583
What's going on with the restaurant?

15:06.791 --> 15:09.291
Five million dollars
is what's going on with the restaurant.

15:09.375 --> 15:10.291
What?

15:10.791 --> 15:12.916
Erdem hooked up the offer
and wants to move to Istanbul.

15:13.000 --> 15:15.375
Wait, but… you're the owner of the place.

15:15.458 --> 15:18.083
It's yours and Fiko's.
Erdem shouldn't get to decide.

15:18.166 --> 15:21.166
-Erdem's never been part of it.
-It's my call, Sevgi, got it?

15:21.250 --> 15:23.500
But it's not like
my options are innumerable!

15:23.583 --> 15:25.291
I'm at the end of my rope!

15:26.291 --> 15:30.875
Leyla, please listen.
Fiko is your partner, honorarily, yes?

15:31.625 --> 15:34.541
Me and him are trying to adopt
our own child now.

15:34.625 --> 15:37.000
And if any factors change
in our lives suddenly,

15:37.083 --> 15:38.500
it might be harder to adopt.

15:38.583 --> 15:40.416
I can't believe
you're not thinking about that!

15:40.500 --> 15:42.083
Of course I'm thinking about that!

15:42.166 --> 15:44.541
I wouldn’t just abandon
your husband like that!

15:44.625 --> 15:46.083
And a solution will come to me.

15:46.166 --> 15:48.916
But until then,
concentrate on your own missing person.

15:49.000 --> 15:50.500
One mess at a time, all right?

15:50.583 --> 15:52.333
Worry about your adoption later.

15:52.416 --> 15:54.708
My… my missing person? [breathes shakily]

15:54.791 --> 15:56.875
You've really lost it, for real!

15:56.958 --> 15:59.083
[huffs, gasps]

16:00.416 --> 16:01.416
Ugh!

16:03.250 --> 16:05.500
Yes, I had some anxieties
about meeting you.

16:05.583 --> 16:07.041
No need to bother explaining, Ada.

16:07.125 --> 16:09.666
My plan was to meet you
and just get going anyway.

16:09.750 --> 16:10.625
Please stop. Hold on.

16:10.708 --> 16:13.375
-Where you gonna go? I care!
-Why? What's it to you?

16:13.458 --> 16:15.791
Yes, some things about this
are hard for me, that's true.

16:15.875 --> 16:18.458
My dad having multiple families
to begin with.

16:18.541 --> 16:21.458
Ada! I'm not about to talk
about any of that stuff anymore, okay?

16:21.541 --> 16:24.708
I hear you. I hear you.
We don't need to do that.

16:24.791 --> 16:25.833
Okay?

16:28.041 --> 16:29.750
Let's spend some time together.

16:31.000 --> 16:33.875
-Like heading to the beach, or…
-[somber music playing]

16:36.458 --> 16:39.041
Deniz, please let me get
to know you better.

16:40.750 --> 16:43.750
Deniz… please.

16:43.833 --> 16:45.958
Okay, fine.
But I don't have my stuff with me.

16:50.958 --> 16:54.500
You can wear anything from in here.
There are sandals down there.

16:54.583 --> 16:57.625
And I'm thinking I must have
an extra bikini.

16:57.708 --> 16:59.541
It's even brand new.

16:59.625 --> 17:01.125
-Thank you.
-[phone chimes]

17:04.000 --> 17:07.625
[gasps] My appointment
with the realtor is now.

17:07.708 --> 17:08.875
It shouldn't be long.

17:08.958 --> 17:11.000
Maybe we can meet at the beach
when I’m done?

17:11.083 --> 17:12.166
Sounds good.

17:12.958 --> 17:16.416
[Ada] Yes? Hello. Okay.

17:16.500 --> 17:18.500
[gentle music playing]

17:26.541 --> 17:28.041
[music fades out]

17:28.125 --> 17:29.333
-Oh!
-Sevgi!

17:29.416 --> 17:30.708
-Hey!
-My baby.

17:30.791 --> 17:33.666
-Oh my gosh! So glad you're back! Oh!
-My love.

17:33.750 --> 17:35.875
-Baby, I got back this morning.
-When did you get here?

17:35.958 --> 17:37.125
[Sevgi] Oh!

17:37.208 --> 17:39.208
Well, come on.
Aren't you gonna ask me for details?

17:39.291 --> 17:41.250
Of course. How was it, darling?

17:41.333 --> 17:44.375
-Everything I did was just exquisite.
-Oh!

17:44.458 --> 17:46.833
Sevgi, I wish I had experienced it sooner.

17:46.916 --> 17:49.125
"Exquisite." Mom,
you are not going to believe

17:49.208 --> 17:50.583
what we're dealing with here.

17:50.666 --> 17:52.416
It's all insane.
The adoption might be ruined.

17:52.500 --> 17:54.375
-I'll tell you everything.
-What's going on?

17:54.458 --> 17:56.666
Didn't that lady want me
to do an interview?

17:56.750 --> 17:58.166
-Mom.
-What are they gonna ask about?

17:58.250 --> 18:00.958
I really have no idea, Mom,
but Mrs. Songül's coming today sometime.

18:01.041 --> 18:03.500
-Okay, that's good.
-Please do anything to get her to like us.

18:03.583 --> 18:05.458
-Don't worry about a thing.
-All right? Please.

18:05.541 --> 18:08.250
-My love, I will be the best host.
-Let's be great hosts.

18:08.333 --> 18:09.333
Ah!

18:09.416 --> 18:10.750
-Huh?
-Welcome back.

18:10.833 --> 18:11.916
Good shower, Mr. Rıza?

18:12.000 --> 18:14.125
-[whimsical music playing]
-[Muko] Do you need anything?

18:14.208 --> 18:17.666
You're such a wonderful host.
Thank you, Ms. Mukadder.

18:17.750 --> 18:19.958
[Muko] Of course. You're very welcome.

18:21.708 --> 18:24.166
-Hey, care to explain?
-What's that mean?

18:24.250 --> 18:25.708
He came out of your house, Mom!

18:25.791 --> 18:29.291
I let him in. He had come by your house.
Nobody was home.

18:29.375 --> 18:31.500
He'd been out there waiting a long time.

18:31.583 --> 18:32.625
The man is my in-law.

18:32.708 --> 18:35.416
He saw me, and asked
if maybe he might use my shower,

18:35.500 --> 18:36.625
so I figured, why not?

18:36.708 --> 18:39.041
Oh God. Not this. I can’t.

18:39.125 --> 18:43.291
He is your husband’s dad.
Goodness gracious. I raised you better.

18:43.375 --> 18:45.375
Please have some fruit!

18:45.458 --> 18:47.416
He has raki in his hand.

18:48.125 --> 18:49.083
Just great.

18:50.541 --> 18:52.958
Just great. Excellent.

18:53.458 --> 18:55.958
[gentle, rhythmic music playing]

19:12.208 --> 19:13.916
[realtor] Well, uh,

19:14.000 --> 19:18.041
this place was the last one
I could find matching your criteria.

19:18.125 --> 19:21.833
Uh, it's a pretty accessible site,
and the sea's not far either.

19:21.916 --> 19:24.708
Market’s just down that way.
There are many advantages to it.

19:24.791 --> 19:27.583
Sure, but I'm hoping to find one
with a little more soul.

19:27.666 --> 19:28.666
Of course, yep.

19:28.750 --> 19:31.000
-I guess… I'm open to others.
-I'll continue to look.

19:31.083 --> 19:33.041
-Yeah. I'll stay in touch.
-Okay. Thank you.

19:33.125 --> 19:34.416
-Have a good one.
-Same to you.

19:35.000 --> 19:36.541
[cell phone ringing]

19:38.041 --> 19:39.041
[call connects]

19:42.083 --> 19:46.125
-["Like This" playing on stereo]
-[ringtone playing]

19:46.208 --> 19:48.958
♪ Or a pretty boy
Money in and money out…♪

19:49.041 --> 19:50.666
[slurring] Stop calling me.

19:50.750 --> 19:52.916
[inhales deeply]

19:56.083 --> 19:57.083
[phone chimes]

19:59.000 --> 20:02.000
ÖZGÜR: IS THE OFFER TO HELP OUT
STILL ON THE TABLE?

20:02.083 --> 20:04.541
♪ Dressed in fashion, got to party
Askin', "Who she, yo?" ♪

20:04.625 --> 20:07.041
♪ I could take her on a date
But then which movie, though? ♪

20:07.125 --> 20:10.041
♪ What you think that it would take
For her to do me, bro? ♪

20:10.125 --> 20:11.041
♪ If you don't know ♪

20:11.125 --> 20:12.875
♪ You ain't got a chance
I'm choosy, ho♪

20:12.958 --> 20:14.791
♪ You ain't been 'cause you playin' ♪

20:14.875 --> 20:16.083
♪ On some goofy shit ♪

20:16.166 --> 20:17.958
♪ I don't let the players play
'Cause I… ♪

20:18.041 --> 20:20.583
[Deniz] "Müjgan, I miss you more
and more every day."

20:21.458 --> 20:24.000
♪ Feelin' good, feelin' great
Y'all can't eat a dick ♪

20:24.083 --> 20:26.291
♪ Shit, shit, shit ♪

20:26.375 --> 20:29.666
♪ Bet you never seen a woman
That can do it like this ♪

20:29.750 --> 20:31.166
♪ Like this, do it like this…♪

20:31.250 --> 20:33.250
[Deniz] "I will tell Belgin everything."

20:34.333 --> 20:36.666
"Deniz won't have to grow up without me.'"

20:37.541 --> 20:39.708
♪ Bet you never seen a woman ♪

20:40.291 --> 20:42.333
♪ Bet you never seen a woman ♪

20:43.208 --> 20:46.375
♪ Bet you never seen a woman
That could do it like this… ♪

20:46.458 --> 20:47.666
[ringtone playing]

20:47.750 --> 20:49.458
[Ada] Deniz, I can't reach you.

20:49.541 --> 20:51.833
Can you call me
when you see my message, please?

20:51.916 --> 20:53.916
-♪ Like this… ♪
-[hip-hop song muffles]

20:55.625 --> 20:58.541
♪ That can do it like this, like this ♪

20:58.625 --> 20:59.833
♪ Do it like this ♪

20:59.916 --> 21:01.500
♪ Bet you never seen a woman ♪

21:02.666 --> 21:04.416
♪ Bet you never seen a woman ♪

21:04.916 --> 21:08.291
♪ Bet you never seen a woman
That could do it like this ♪

21:08.375 --> 21:09.791
-[song fades]
-[gasps]

21:16.750 --> 21:18.083
[knocking on door]

21:27.541 --> 21:28.541
[Erdem] Uh…

21:29.750 --> 21:33.583
-Leyla happen to be here?
-Leyla? Um, no.

21:33.666 --> 21:37.250
Ugh, come on, now. She said
she was going to Ada’s this morning.

21:37.333 --> 21:39.208
But she's not picking up the phone.

21:41.083 --> 21:43.958
My name's Deniz. And your name is?

21:44.625 --> 21:47.416
Uh, Erdem. I'm Leyla's other half.

21:48.000 --> 21:49.208
[Deniz sighs]

21:51.708 --> 21:53.708
You could grab a drink and join me.

21:53.791 --> 21:56.375
No, I can't hang around here with you.

21:59.083 --> 22:01.625
How do you know Ada?
We haven’t met, I don't think.

22:01.708 --> 22:03.416
Ada's just a pal.

22:07.083 --> 22:09.041
Come in and join me already.

22:10.833 --> 22:12.833
[whimsical music playing]

22:13.750 --> 22:16.416
[Erdem sighs, clears throat]

22:20.083 --> 22:22.666
Ugh, awful reception here.

22:23.166 --> 22:26.708
Yorgos, the reception is so bad here.
Let's go.

22:26.791 --> 22:30.125
Oh, Celal, can you add this to my tab
and send me the bill?

22:30.208 --> 22:32.666
-I'll pay you. Perfect.
-[Celal] Sounds good. Will do.

22:32.750 --> 22:35.375
Ugh, my tab has to be so huge by now.

22:36.083 --> 22:37.208
Good God.

22:37.291 --> 22:40.541
Yorgos, I'd better go,
but can you bring these back?

22:40.625 --> 22:42.625
No problem, boss. Boss?

22:42.708 --> 22:44.666
-Yeah?
-Do you have a minute?

22:45.875 --> 22:47.000
No.

22:47.583 --> 22:50.625
[chuckles] There's a place
I'd really like to take you to, boss.

22:50.708 --> 22:52.708
[lively Greek music playing]

22:56.333 --> 22:58.000
I'm not about to hop on that.

22:58.666 --> 23:00.250
Parakaló, boss lady.

23:00.333 --> 23:03.750
[scoffs] "Parakaló, boss."
How could I refuse?

23:03.833 --> 23:05.416
Give it. Come on.

23:16.833 --> 23:19.375
[Yorgos] Do you know
what Cunda used to be called?

23:19.458 --> 23:21.708
Moschonisi. Mosch.

23:21.791 --> 23:24.500
-Like musk. The sweet-smelling island.
-[Leyla] Thank you.

23:24.583 --> 23:27.000
Its name comes from the plants and flowers

23:28.041 --> 23:29.208
that grow wild here.

23:29.291 --> 23:30.708
[lively Greek music ends]

23:34.291 --> 23:38.125
My great-grandparents came
from Moschonisi back in the day.

23:38.208 --> 23:42.000
They made herb teas and incense,
out of the local wildflowers.

23:42.083 --> 23:44.791
-[gentle music playing]
-[Leyla] Hm.

23:44.875 --> 23:49.291
There was a population exchange
between Turkey and Greece in the '20s.

23:50.875 --> 23:54.000
My great-grandparents
were made to leave their home.

23:57.250 --> 24:02.166
I've wondered since I was a little kid
about the home my great-grandfather built.

24:02.875 --> 24:04.833
The olive grove he planted.

24:05.666 --> 24:09.000
My grandmother's grandmother made
a drawing on the wall in the back.

24:13.041 --> 24:14.458
A drawing?

24:18.583 --> 24:20.583
[lively music resumes]

24:32.000 --> 24:36.375
[gasps] But this is my restaurant, Yorgos.

24:39.291 --> 24:42.208
My initial plan was simply
to come and see the place once.

24:42.291 --> 24:44.833
It seemed perfect that you needed a chef
at the same exact time.

24:45.791 --> 24:48.625
And then… I saw you there.

24:49.166 --> 24:50.583
It was obvious to me.

25:02.500 --> 25:03.708
Yorgos.

25:05.000 --> 25:07.916
-I'm a married woman, remember?
-[chuckles]

25:09.500 --> 25:11.250
It was obvious to me

25:12.208 --> 25:15.041
that my grandparents’ legacy
is protected with you.

25:17.958 --> 25:21.375
Oh. 'Course it is. Yeah. It's protected.

25:21.458 --> 25:23.166
You look great, neighbor girl.

25:27.000 --> 25:28.750
Thanks, neighbor. You too.

25:29.500 --> 25:31.458
You're really putting me through it
aren't ya?

25:31.541 --> 25:33.791
-[phone chimes]
-My phone seems to be working now.

25:36.625 --> 25:37.833
Let's go.

25:37.916 --> 25:40.041
[lively music fades]

25:44.625 --> 25:46.833
[gentle music playing]

25:59.250 --> 26:01.125
-Welcome.
-Thank you.

26:02.791 --> 26:04.583
What a beautiful location.

26:07.166 --> 26:08.458
Glad you could come.

26:09.791 --> 26:10.875
Let's head in.

26:19.708 --> 26:21.000
Here you are.

26:31.500 --> 26:33.250
What's the prognosis, you think?

26:34.458 --> 26:36.541
-Coffee will help.
-Right.

26:37.125 --> 26:39.916
Sul de Minas, Sumatra, Tanzania…
Any preference?

26:40.916 --> 26:42.416
[scoffs] Black.

26:45.375 --> 26:46.958
[gentle music fades]

26:52.666 --> 26:55.166
All right, what goes and what stays?

26:56.000 --> 26:58.166
Don't look at me.
You're supposed to be the expert.

26:58.250 --> 26:59.625
M'kay.

27:06.250 --> 27:07.833
[somber music playing]

27:07.916 --> 27:11.416
ISTANBUL BASKETBALL MASTERS CHAMPIONSHIP
ÖZGÜR ASLAN - 2002

27:20.166 --> 27:22.416
I told her to put that photo away
again and again.

27:31.500 --> 27:33.333
It's been five years since we divorced.

27:33.875 --> 27:35.000
Mine was three.

27:36.416 --> 27:37.875
Why did things end?

27:39.083 --> 27:42.375
Why did things end?
Uh, well, we met back in college.

27:42.458 --> 27:43.916
[Ada] Really? Same here.

27:45.291 --> 27:48.166
[scoffs] Somewhere along the way,
what we wanted changed.

27:48.250 --> 27:51.416
Özlem wanted kids.
But I wasn't at that point.

27:52.666 --> 27:57.500
Ah. Reverse for us.
Selim wanted kids. I didn't then.

27:58.666 --> 28:00.750
I had to go to Africa to do my thesis.

28:00.833 --> 28:03.291
There's no way Africa
was part of your divorce.

28:03.791 --> 28:06.541
Belgium was, though. [chuckles]

28:06.625 --> 28:08.625
-That's when he cheated.
-Ouch.

28:09.625 --> 28:13.625
Uh, my wife didn't cheat on me.
I mean, as far as I know.

28:14.958 --> 28:16.875
But Africa took longer than expected.

28:16.958 --> 28:20.333
That's about when
Özlem wanted to split up.

28:20.416 --> 28:22.458
I'm glad it went down that way.

28:22.541 --> 28:25.375
She has a daughter now.
She's happy. I'm happy.

28:25.458 --> 28:26.833
Selim has two daughters.

28:26.916 --> 28:30.000
It was beginning to feel weird
how closely your story matched mine.

28:30.083 --> 28:31.250
-I know, right?
-[chuckles]

28:34.416 --> 28:36.416
So the cheating, that's what broke you up?

28:37.208 --> 28:39.791
I believed a great friendship
was the key to marriage.

28:39.875 --> 28:41.166
It wasn't.

28:41.666 --> 28:44.166
If someone told me one day
I'd summarize it like this,

28:44.250 --> 28:45.583
I'd probably laugh.

28:48.958 --> 28:50.916
[heartfelt music playing]

28:53.833 --> 28:57.416
We'll be here forever at this rate.
Take upstairs, and I'll work down here.

28:57.500 --> 29:00.000
-Is the coffee done?
-Let me check on it.

29:08.041 --> 29:09.250
Two minutes left.

29:21.625 --> 29:24.625
Papa! Papa, where were you?

29:24.708 --> 29:26.333
I can't tell you everywhere I've been.

29:26.416 --> 29:28.375
-I've been nuts.
-Now you remember your dad.

29:28.458 --> 29:29.666
Little bastard you are.

29:30.458 --> 29:32.958
Fiko? Can we talk, honey,
for just a minute?

29:33.041 --> 29:34.541
Give me a second.

29:34.625 --> 29:36.875
Papa, Papa, this won't work.

29:36.958 --> 29:39.208
Let's go in and have a talk.
Like we're both grown-ups.

29:39.291 --> 29:41.791
I'm not going to ever come
a step inside your house again.

29:41.875 --> 29:43.625
I'm here for my stuff, go.

29:43.708 --> 29:45.791
[Muko] Mr. Rıza,
there must be a misunderstanding.

29:45.875 --> 29:48.625
Let me set the table, bring the food out,
something to sip on…

29:48.708 --> 29:50.500
We'll make some chitchat.
How does that sound?

29:50.583 --> 29:54.333
Mom. Maybe you shouldn't butt in
this time. Hm?

29:54.416 --> 29:57.208
-[Rıza] Ms. Mukadder.
-Uh, yes, how can I help, Mr. Rıza?

29:57.291 --> 30:00.791
You know, this son of mine,
this sorry excuse, this asshole…

30:00.875 --> 30:04.583
-What did you call me?
-Well, of course, this is my own fault.

30:04.666 --> 30:06.833
I came here giving him my trust!

30:06.916 --> 30:09.458
My trust that he respected his father.
Look where that's gotten me!

30:09.541 --> 30:13.000
Hey! You kidding me? I've had it.

30:13.083 --> 30:16.916
Am I to blame for your gambling addiction?
Am I to blame for your alcoholism?

30:17.000 --> 30:19.083
Because of the way you are, Mom left us!

30:19.166 --> 30:21.166
And you went and brought home
that hag to our home.

30:21.250 --> 30:24.125
Akif and I always had to endure
her constant beatings.

30:24.208 --> 30:26.791
Tell me where you were then!
Tell me about your "fatherhood"!

30:26.875 --> 30:28.458
-Tevfik!
-[Muko] Mr. Rıza!

30:28.541 --> 30:30.291
[gasps] Mr. Rıza!

30:31.708 --> 30:34.416
-Shame on you.
-[Muko, Sevgi] Mr. Rıza!

30:34.500 --> 30:36.083
-Papa?
-[Muko] Help him sit.

30:36.166 --> 30:38.916
-[Sevgi] Mr. Rıza? Oh my God.
-[Muko] He's gonna pass out. Come on.

30:39.000 --> 30:41.083
-Papa, take it easy. Sit down.
-[Rıza] I'm fine!

30:41.166 --> 30:43.291
-[Muko] His blood pressure.
-[Fiko] Papa, are you okay?

30:43.375 --> 30:45.541
-[Muko] Mr. Rıza.
-Ms. Songül, hi.

30:46.166 --> 30:48.666
[Fiko] I didn't mean it, Pops.
I'm sorry! Open your eyes!

30:48.750 --> 30:50.916
[Muko] I said call an ambulance!

30:51.916 --> 30:55.291
Downstairs is boxed up.
How are things up here?

30:56.208 --> 30:58.041
[sighs] Boxed up in here also.

30:58.791 --> 31:00.791
This room here is what's left.

31:02.083 --> 31:05.583
-[somber music playing]
-It was Mom's. [sighs]

32:08.333 --> 32:09.416
[Özgür sighs]

32:24.541 --> 32:26.208
She was always making these.

32:31.625 --> 32:32.958
[Ada] What was her name?

32:35.125 --> 32:36.208
İnci.

32:37.458 --> 32:40.458
-Lovely name.
-It was.

32:42.291 --> 32:44.208
[sighs, groans]

32:45.750 --> 32:48.958
-Pops. The ambulance is going to come--
-[Rıza] No, no.

32:49.041 --> 32:52.625
I don't want an ambulance.
Over my dead body.

32:52.708 --> 32:55.958
C'mon, Papa. C'mon, Pops.

32:58.291 --> 32:59.916
[Rıza groans]

33:00.666 --> 33:02.208
Akif…

33:02.291 --> 33:04.291
[reflective music playing]

33:06.541 --> 33:08.333
[Rıza moans]

33:08.416 --> 33:09.875
Akif.

33:11.583 --> 33:12.625
Papa?

33:13.708 --> 33:17.041
[Ada] The word "trauma"
is of Greek origin.

33:17.125 --> 33:18.083
It means wound.

33:18.166 --> 33:23.041
If we could remember that our lives
are reshaped every single day

33:23.125 --> 33:25.500
by the decisions that we choose to make,

33:25.583 --> 33:29.250
do you think we would keep
using our pasts, our traumas,

33:29.333 --> 33:31.333
as excuses for our wounds?

33:31.416 --> 33:33.416
Leyla, have you made a decision yet?

33:34.541 --> 33:36.791
They expect us to be decided by today.

33:41.000 --> 33:42.333
Yes, I've decided.

33:43.166 --> 33:45.833
-And?
-[takes a deep breath]

33:46.958 --> 33:48.166
That money

33:49.541 --> 33:52.041
is going to be our children's security.

33:52.583 --> 33:54.416
Yes, you're right. That's my lady.

33:54.500 --> 33:57.166
That's my Leyla.
That's it. I'm so relieved.

33:57.250 --> 33:59.583
We'll be set for life, honey.

33:59.666 --> 34:03.375
Oh, my dear wife. Mother of my children.
I'll make you live like a queen.

34:03.458 --> 34:05.208
Like a queen, you'll see.

34:05.291 --> 34:07.708
We'll get a beautiful boat,
then we'll sail away.

34:07.791 --> 34:09.291
It's gonna be great.

34:09.375 --> 34:11.375
[gentle music playing]

34:20.625 --> 34:22.458
[Ada] Deniz, where are you?

34:38.416 --> 34:42.666
-[sighs] Thank you.
-No, I should thank you.

34:44.333 --> 34:46.750
[music fades]

34:51.250 --> 34:52.250
[clinking]

34:58.250 --> 34:59.833
It's beautiful here.

34:59.916 --> 35:01.458
Mm. You must like it.

35:02.041 --> 35:03.041
I love it.

35:05.875 --> 35:07.875
[surrounding birdsong]

35:11.541 --> 35:14.291
-Your clinic needs a space, am I right?
-[Ada] Mm.

35:15.375 --> 35:18.750
-Would right here be good for you?
-[heartfelt music rises]

35:21.708 --> 35:23.291
Are you… Do you mean that?

35:25.583 --> 35:26.875
[softly] It's a dream.

35:29.250 --> 35:30.208
[sighs]

35:30.291 --> 35:33.958
You'd be fine with that?
Your tenant being me, I mean?

35:34.041 --> 35:38.041
[chuckles] Technically, you'd be becoming
my sister's tenant, not mine,

35:38.125 --> 35:39.833
so there's no problem for me.

35:39.916 --> 35:42.166
She will adore the idea. No doubt.

35:43.500 --> 35:44.750
What do you say?

35:47.583 --> 35:49.833
This is the place I've been searching for.

35:50.541 --> 35:52.125
Just look, I mean…

35:53.208 --> 35:54.541
[sighs]

35:57.125 --> 35:58.458
Search complete. Congrats.

36:10.333 --> 36:11.750
[ringtone playing]

36:14.916 --> 36:17.416
It's likely Deniz.
It's possible her cell died.

36:17.500 --> 36:18.500
It's a new number.

36:18.583 --> 36:21.250
[woman] Good evening.
I'm calling from Ayvalık Police Station.

36:21.333 --> 36:24.166
We have Deniz Salihoğlu here.
Can you come down as soon as possible?

36:24.250 --> 36:26.000
Yes I will be right there.

36:28.208 --> 36:29.791
That was the authorities.

36:30.833 --> 36:32.916
[ominous music playing]

36:33.000 --> 36:34.125
[softly] Deniz…

36:37.208 --> 36:39.125
[ominous music continues]

40:05.583 --> 40:07.083
[music fades]
