WEBVTT

00:06.208 --> 00:09.708
-[yavaş tempolu aksiyon müziği çalar]
-[fırtına sesi]

00:12.083 --> 00:13.916
[müziğin temposu yükselir]

00:19.750 --> 00:23.958
[Çerkezce] Ruslar köye girmiş.
Hemen hazırlanın. Yola çıkmamız lazım.

00:24.500 --> 00:26.666
Hazırlanın, hazırlanın. Çabuk.

00:26.750 --> 00:28.083
Çabuk dedim!

00:29.041 --> 00:32.666
-[kadın konuşacak olur]
-[erkek] Hadi. Şunları da alın! Hadi!

00:41.916 --> 00:43.750
Şunları hazır edin.

00:44.750 --> 00:49.041
[kadın] İstanbul'a sağ salim varırsak
dönüp seni alacağım.

00:49.125 --> 00:51.000
Dikkatli gidin gelin.

00:51.083 --> 00:52.083
[erkek] Hadi.

00:59.750 --> 01:01.625
[duygusal müzik çalar]

01:01.708 --> 01:04.708
[Ada] Göçlerde geride bırakılanlar.

01:04.791 --> 01:08.166
"Çocuklarımız bir gün gelip
bizi alacaklar" diye

01:08.250 --> 01:11.333
bir ömrünü gözü yolda geçirenler.

01:12.041 --> 01:13.833
Dönmeyecek olanı beklemek

01:13.916 --> 01:16.625
aslında pek çok ızdırabımızın da
sebebi değil midir?

01:16.708 --> 01:18.125
[müzik yükselir]

01:26.000 --> 01:27.000
[müzik biter]

01:27.083 --> 01:29.125
Ada, bu kim?

01:31.000 --> 01:32.583
Ne işin var burada Toprak?

01:32.666 --> 01:34.750
-Arkadaş kim?
-Diyar dedim ya kardeşim.

01:34.833 --> 01:38.208
-Ada'yla konuşuyorum.
-Ben de öyle yapayım. Ada, bu arkadaş kim?

01:39.500 --> 01:41.875
-Evime girmek istiyorum.
-[Toprak] Konuşabilir miyiz?

01:41.958 --> 01:44.958
Sen sağır mısın?
Kız, "Eve gireceğim" dedi, değil mi?

01:45.041 --> 01:46.583
-Bebe, atasözü bilir misin?
-Bilirim.

01:46.666 --> 01:48.291
-Nedir?
-Su küçüğün, söz büyüğün. Uza.

01:48.375 --> 01:50.041
-Uzamazsam ne olur?
-Dayak yersin!

01:50.125 --> 01:51.583
-Öyle mi? Hadi!
-Yersin tabii.

01:51.666 --> 01:53.208
Diyar, Zaman Bey'in oğlu!

01:55.875 --> 01:57.708
[Toprak sinirle nefes verir]

02:03.125 --> 02:04.583
"Zaman Bey'in oğlu", ha?

02:09.125 --> 02:11.625
-Sonra konuşalım mı?
-Olur.

02:12.333 --> 02:13.750
Sonra konuşalım.

02:27.458 --> 02:29.875
Bir oğlu olduğunu biliyordum
ama hiç bahsetmezdi.

02:33.000 --> 02:34.125
Ne işi vardı kapında?

02:37.083 --> 02:38.583
Neden geldin Toprak?

02:39.791 --> 02:43.166
-Turne ne oldu?
-Turne devam ediyor. Affımı istedim.

02:44.791 --> 02:45.625
Seni özledim.

02:45.708 --> 02:47.375
Toprak, bunu yapamazsın.

02:47.875 --> 02:50.708
"Gidiyorum" deyip, gidip,
"Geliyorum" deyip gelemezsin

02:50.791 --> 02:53.500
ve benim buna uyum sağlamamı
bekleyemezsin.

02:53.583 --> 02:54.625
Bir daha gitmezsem?

02:55.875 --> 02:58.833
Ya senin istediğin adam olsam?
Yanında olsam, mevcut olan?

03:00.458 --> 03:02.750
Neden şimdi? Ha?

03:03.250 --> 03:06.875
Hani ben hep kusurlarını görüyordum?
Hani bana hiçbir şey yetmiyordu?

03:06.958 --> 03:09.708
-Neden şimdi Toprak, neden?
-Haklısın, haklısın.

03:09.791 --> 03:11.708
Sana yeterince vakit ayıramadım.

03:12.208 --> 03:16.000
Kızımla aranızdaki dengeyi kuramadım
ama denemek istiyorum.

03:16.625 --> 03:17.916
Elimden geleni yapacağım.

03:18.541 --> 03:19.916
[Ada] Konu Flor değildi.

03:20.875 --> 03:24.833
-Konu bana vakit ayırman da değildi.
-Konu neydi Ada?

03:27.000 --> 03:29.916
Bazen biriyle bir saat geçirirsin

03:31.000 --> 03:33.791
ama öyle güzel, öyle derin şeyler
paylaşırsın ki

03:34.833 --> 03:38.125
o insanla yıllarını geçirmiş olmana
gerek kalmaz.

03:39.375 --> 03:43.916
Yalnız hissetmezsin
ve bunun için kendini zorlaman gerekmez,

03:44.000 --> 03:45.625
talep etmen gerekmez.

03:46.250 --> 03:48.250
Oluverir, öyle kendiliğinden.

03:51.166 --> 03:53.250
Bizde hiçbir zaman öyle olmadı Toprak.

03:54.208 --> 03:58.041
Bu kimsenin suçu değil.
Ben de sana böyle hissettiremedim.

03:59.791 --> 04:01.583
Kabul edelim, olmadı.

04:03.708 --> 04:04.708
Yapamadık.

04:25.916 --> 04:28.375
Sadece Zaman abinin oğlu değil, değil mi?

04:28.458 --> 04:30.458
[duygusal piyano müziği çalar]

04:36.041 --> 04:37.041
Değil.

04:45.625 --> 04:46.833
Gideli bir ay olmadı.

04:49.416 --> 04:51.000
Beklemek bu kadar mı zordu Ada?

04:52.166 --> 04:53.875
Zor olan beklemek değildi.

04:56.166 --> 04:59.416
Beklediğim şeyin
hiç gelmeyeceğini bilmekti Toprak.

05:06.125 --> 05:07.958
[Toprak'ın nefesi titrer]

05:14.250 --> 05:16.083
[Toprak nefesini bırakır]

05:20.541 --> 05:22.041
[nefes verir]

05:51.125 --> 05:52.333
[müzik biter]

05:53.041 --> 05:55.375
[Leyla] Ay, Toprak'ı
hayal bile edemiyorum ya.

05:55.458 --> 05:58.875
Yalnız ben şeyi merak ettim. Resim.

05:58.958 --> 06:00.166
Iı…

06:00.666 --> 06:01.916
Erotik miydi?

06:02.000 --> 06:04.291
Anlattıklarım içinden
onu mu çekip çıkarttın?

06:04.375 --> 06:07.041
-Bunu mu merak ediyorsun yani?
-Ay, ne var ya? Üf!

06:07.125 --> 06:10.666
Ayrıca Ada'nın, Toprak'ın evinde gördüğü
o kırmızı topuklu ayakkabıları

06:10.750 --> 06:13.333
atlatması ne kadar sürdü, hatırlatırım.

06:13.416 --> 06:14.958
Merak etme, ölmez.

06:15.458 --> 06:17.041
Hiç de aynı şey değil cicoşum.

06:17.125 --> 06:19.333
O zaman Toprak'la
bir iki senedir beraberdik.

06:19.416 --> 06:21.000
Şu anda? Yok. Gitti, ayrıldık.

06:21.083 --> 06:23.083
Bence aynı şey cicoşum.

06:23.166 --> 06:26.666
Adam gideli üç gün olmuş ya.
Kendini aldatılmış gibi hissedebilir.

06:26.750 --> 06:29.625
Selim'de de böyle olmadı mı?
Bu insanların duyguları var.

06:29.708 --> 06:32.458
Sevdikleri kadının
başka biriyle olduğunu görünce

06:32.541 --> 06:35.166
adamlar delleniyor.

06:35.250 --> 06:39.375
O zaman sevdikleri kadın
onların yanındayken değerini bilecekler.

06:39.458 --> 06:40.666
Öyle değil mi Leyloşum?

06:40.750 --> 06:43.000
Ne zaman bu adamların avukatı kesildin,
anlamıyorum.

06:43.083 --> 06:44.333
Ah, ya…

06:45.083 --> 06:48.250
[gülerek] Börekler geldi kızlar.
Şöyle koyayım.

06:48.750 --> 06:49.708
-Erdemciğim?
-Sıcak.

06:49.791 --> 06:54.458
-Sen börek mi açtın?
-Ay. Evet, Muko Hanım'dan aldım tarifini.

06:55.125 --> 06:58.208
-Güzel oldu, inşallah beğenirsiniz.
-[Leyla] Beğeniriz, beğeniriz.

06:58.291 --> 07:01.625
Yalnız biliyorsun,
Mavi'nin şu an banyo saati.

07:01.708 --> 07:05.583
Ah, tamam. Evet, şimdi hemen hallediyorum
Leyla Hanım, merak etmeyin.

07:05.666 --> 07:07.791
-[Leyla] Tamam, hadi.
-Afiyet olsun kızlar.

07:07.875 --> 07:10.750
-Eline sağlık Erdem ya. Çok sağ ol.
-Ne demek, ne demek.

07:10.833 --> 07:13.291
-[Leyla] Tabakları getirmemiş.
-İşin boku çıktı.

07:13.375 --> 07:15.250
Adamın bir tek hizmetçi önlüğü eksik.

07:15.333 --> 07:18.208
Bebeğim, ben senelerce
bu adama hizmet ettim.

07:18.291 --> 07:21.041
Bir tepsi börek yapmış, bir çay taşımış,
çok mu yani?

07:21.125 --> 07:25.333
-Sen ne yapacaksın şimdi Zaman Bey'le?
-Ne yapacağım? Bir şey yapmayacağım.

07:25.416 --> 07:28.125
Artık onun dediği hiçbir şeye güvenmem
mümkün değil.

07:28.208 --> 07:31.250
-"Terzi kendi söküğünü dikemez" diyorsun.
-[Ada] Hm.

07:31.333 --> 07:33.625
[Leyla] Konuşmayayım diyorum,
zorunda kalıyorum.

07:33.708 --> 07:36.625
-Konuşma.
-Diyar'a ayıp değil mi? Onca şey yaşandı.

07:36.708 --> 07:39.916
"Zaman Bey'in oğlu" diyerek
bir kenara atıldı, mendil gibi.

07:40.000 --> 07:42.916
Peki bana yapılan ayıplar?
Zaman Bey'e tabii ki kızgınım.

07:43.000 --> 07:47.541
Tabii ki Diyar'a da kızgınım
çünkü kendimi kandırılmış hissediyorum!

07:48.208 --> 07:50.833
Hem maşallah
herkes başkasının hayatında uzman!

07:50.916 --> 07:52.625
Önce kendi hayatınıza baksanıza!

07:52.708 --> 07:53.958
Top geldi ya.

07:54.041 --> 07:57.250
Şuradan sekti, bana geldi.
Kafamı da acıttı, kocaman da yaptı.

07:57.333 --> 07:59.250
Ne varmış canım benim hayatımda?

07:59.333 --> 08:02.916
Mavi'yi doğururken, bağıra çağıra
küfrettiğin adamı hayatına aldın.

08:03.000 --> 08:06.875
Sonra gelip, aynı şeyleri yaşadığında,
yanımızda ağlama, tamam mı?

08:06.958 --> 08:09.833
-Benim iki tane çocuğum var!
-Çocuk olunca mı bu olur?

08:09.916 --> 08:13.583
-Evet!
-[Sevgi] Bağırmayın! Kafam şişti. Öf! Aa!

08:14.833 --> 08:16.708
-Üşüdün mü sen?
-Ay, yok, iyiyim.

08:16.791 --> 08:17.791
Emin misin?

08:18.291 --> 08:20.041
-Ay, iyiyim.
-Kontrolüne gittin mi?

08:20.125 --> 08:22.625
-Gittim, çok iyiyim.
-Ya, sen niye akıllanmıyorsun?

08:22.708 --> 08:25.375
-Gittin mi? Yalan söylüyorsun.
-[Leyla] Gitmen lazım.

08:25.458 --> 08:27.291
-[Ada] Hadi gidiyoruz.
-Ay, bırak.

08:27.375 --> 08:30.750
-Biliyorsun, kaçırmaman gerekiyor!
-[Sevgi] Hiçbir yere gitmiyorum.

08:30.833 --> 08:34.458
Ayrıca sen kendi dertlerini unutmak için
bana sarma ya! Yeter! Öf!

08:36.458 --> 08:38.000
-Öyle mi?
-Öyle.

08:39.875 --> 08:40.708
İyi.

08:41.375 --> 08:44.166
Nereye gidiyorsun?
Ya, nereye gidiyorsun Ada?

08:44.250 --> 08:46.166
Size sarmayacağım bir yere! Oldu mu?

08:46.250 --> 08:48.791
[Leyla] Hani kaçmıyorduk?
Dertlerin içinde kalıyorduk?

08:48.875 --> 08:53.250
Ya, bırak Allah aşkına, gitsin ya.
Üf! Başımda bir müfettişim eksik zaten!

08:53.333 --> 08:55.083
-[Leyla] Ya sen nereye?
-Yeter.

08:55.166 --> 08:58.125
Kızlar, üç gün sonra açılış var,
bilmem farkında mısınız!

08:58.208 --> 09:00.375
Kızlar! Uf!

09:00.458 --> 09:02.625
Bravo size. Bravo!

09:02.708 --> 09:06.708
[Serenad Bağcan'dan
duygusal şarkı "Pamuk İpliği" çalar]

09:10.625 --> 09:14.291
♪ Zaten pamuk ipliğiyle ♪

09:15.416 --> 09:19.500
♪ Bağlanmışım hayata ♪

09:20.250 --> 09:24.583
♪ Koparmayın, koparmayın ♪

09:25.166 --> 09:30.208
♪ Koparmayın biraz daha ♪

09:31.250 --> 09:34.416
♪ Biraz daha ♪

09:34.916 --> 09:36.791
-Baba!
-Selam.

09:37.291 --> 09:41.000
♪ Mutluluğu bir kuş gibi ♪

09:42.000 --> 09:46.208
-♪ Uçurdunuz elimden ♪
-[Eva] Merhaba.

09:46.708 --> 09:51.041
♪ Ağlatmayın, ağlatmayın ♪

09:51.541 --> 09:56.750
♪ Ağlatmayın biraz daha ♪

09:57.541 --> 10:01.166
♪ Biraz daha ♪

10:04.125 --> 10:06.708
♪ Pembe gözlüklerimi ♪

10:08.916 --> 10:12.416
♪ Taktıktan sonra ♪

10:13.791 --> 10:17.375
♪ Bütün kötülükler ♪

10:18.375 --> 10:22.791
♪ Vız gelir bana ♪

10:22.875 --> 10:26.916
Oy, oy. Tatlım. Şş, tamam, tamam.

10:33.458 --> 10:35.458
[Mavi mızmızlanır]

10:37.875 --> 10:39.416
Tamam, tamam, tamam.

10:41.250 --> 10:44.666
-♪ Zaten pamuk ipliğiyle ♪
-[iç çeker]

10:46.166 --> 10:49.833
♪ Bağlanmışım hayata ♪

10:51.125 --> 10:55.416
♪ Koparmayın, koparmayın ♪

10:56.000 --> 11:01.000
♪ Koparmayın biraz daha ♪

11:01.916 --> 11:05.458
♪ Biraz daha ♪

11:09.833 --> 11:11.041
[şarkı biter]

11:11.125 --> 11:12.625
[derin nefes alır]

11:15.416 --> 11:16.583
[kapı vurulur]

11:16.666 --> 11:18.333
-Anne?
-[Muko] Sevgi.

11:19.500 --> 11:20.500
Çay demledim.

11:20.583 --> 11:25.333
Hadi gel, ana kız beraber bir çay içelim.
Hem sana anlatacaklarım var.

11:25.416 --> 11:28.250
İçelim annem. Sen git, geliyorum ben.

11:28.333 --> 11:29.750
-Hadi, çabuk gel.
-Tamam.

11:31.875 --> 11:33.291
[ateşölçer öter]

11:35.416 --> 11:38.041
-[duygusal müzik çalar]
-[iç çeker]

11:52.166 --> 11:53.166
[burnunu çeker]

11:54.875 --> 11:55.875
Annem.

12:02.041 --> 12:03.041
Anne?

12:03.583 --> 12:04.958
-Sevgi.
-Hı?

12:11.000 --> 12:12.583
Onun tek fotoğrafı.

12:14.791 --> 12:17.000
Ben yıllarca bakmaya cesaret edemedim.

12:20.125 --> 12:21.708
Ama senin görmeye hakkın var.

12:23.083 --> 12:24.083
[güler]

12:27.708 --> 12:28.541
Babam mı?

12:29.333 --> 12:32.708
[Muko] Burası onun köyü.
Fotoğrafı babası çekmiş.

12:32.791 --> 12:35.708
Bu fotoğraftan sonra da
köyü terk etmişler.

12:36.791 --> 12:38.958
Aram hiç gitmek istememiş.

12:40.833 --> 12:43.875
Sonra İstanbul'da
bir kuyumcuda çalışmaya başlamış.

12:43.958 --> 12:45.583
Öldükten sonra…

12:48.000 --> 12:50.333
…cenazesini köye defnettiler.

12:50.416 --> 12:51.791
[hüzünlü müzik çalar]

12:51.875 --> 12:55.166
Ben hiç görmedim
ama Aram köyünü çok severdi. [ağlar]

12:55.250 --> 12:56.458
[ağlar]

13:01.666 --> 13:02.833
Benziyor muyum?

13:06.708 --> 13:10.083
-Bakışların, gülüşün.
-[kıkırdar]

13:10.166 --> 13:11.416
Bir de inadın.

13:15.958 --> 13:17.416
Çok acı çektim ben.

13:19.833 --> 13:21.458
Yıllarca unutamadım.

13:23.000 --> 13:24.500
Halil de ölünce…

13:26.708 --> 13:30.083
Sen de böyle hastalandın,
seni de kaybedeceğim korkusuyla

13:31.166 --> 13:32.708
hiçbir şey konuşamadım.

13:33.458 --> 13:35.666
Yıllarca sana anlatamadım.

13:35.750 --> 13:36.958
Affet beni.

13:38.375 --> 13:39.375
Annem.

13:40.125 --> 13:41.166
Bak bana.

13:43.125 --> 13:46.250
Odanda duvara astığın hayallerin var ya?

13:47.791 --> 13:51.166
Senden hepsini gerçekleştirmeni istiyorum,
tamam mı?

13:51.875 --> 13:55.916
Bak, ben de iyiyim artık,
benim için endişelenmene de gerek yok.

13:56.000 --> 14:00.500
Nereye gitmek istiyorsan gideceksin,
ne yapmak istiyorsan yapacaksın.

14:00.583 --> 14:03.166
Senin de bir tanecik hayatın var ya.

14:03.666 --> 14:04.666
Söz mü?

14:08.458 --> 14:10.958
-Söz.
-[keyifli Ege ezgileri çalar]

14:11.041 --> 14:12.541
-Sevgi?
-Annem.

14:13.041 --> 14:14.875
Kırmızı oje de süreyim mi?

14:14.958 --> 14:17.250
Ay, ben seni yerim ya!

14:18.500 --> 14:23.416
Kırmızı oje de sürelim,
kırmızı ruj da süreriz.

14:23.500 --> 14:25.416
Sen oje mi istiyordun annem?

14:33.875 --> 14:34.958
Yatalım mı artık?

14:41.916 --> 14:43.500
[müzik azalarak biter]

14:50.875 --> 14:52.083
[Toprak iç çeker]

15:02.833 --> 15:03.833
[Eva] Selam.

15:04.666 --> 15:05.666
Selam.

15:20.041 --> 15:23.375
Zaman abinin oraya gittim.

15:25.083 --> 15:26.208
[hafifçe güler]

15:27.125 --> 15:28.500
Enteresandı.

15:28.583 --> 15:33.666
Orada kendimle ilgili bazı şeylerin
farkına vardım.

15:34.500 --> 15:38.000
Hayatını zorlaştırdıysam
çok özür dilerim Toprak.

15:38.083 --> 15:39.291
Gerçekten.

15:42.208 --> 15:43.333
Ben de özür dilerim.

15:44.083 --> 15:45.291
[hafifçe güler]

15:46.458 --> 15:48.375
Burada kalmaya zorladığım için.

15:49.916 --> 15:52.708
Artık kalmak zorunda değiliz.

15:53.208 --> 15:55.708
İstediğimiz zaman Hollanda'ya dönebiliriz.

15:55.791 --> 16:00.625
Bir dakika, niye? [şaşkın güler]
Albümlerin, konserlerin falan ne olacak?

16:00.708 --> 16:01.708
Sikerler.

16:02.916 --> 16:03.916
"Sikerler" mi?

16:06.250 --> 16:07.583
Mesele Ada mı?

16:09.416 --> 16:12.250
Biriyle birlikte.
O yüzden mi gitmek istiyorsun?

16:12.750 --> 16:16.541
-Sen nereden biliyorsun?
-Hey! Beni suçlamayı kes.

16:17.041 --> 16:20.541
Bizi Ada'yla ilişkine göre
gezdiremezsin böyle.

16:20.625 --> 16:24.166
Flor'un düzene ihtiyacı var.
Şuna bir son ver Toprak.

16:26.708 --> 16:30.333
-Neye son vereyim Eva?
-Hayatını mahvetmeye ya.

16:31.916 --> 16:36.875
Seni tanıdım tanıyalı aklın bu kadında.
Hamile kaldığımda Flor'a zor ikna oldun.

16:36.958 --> 16:40.500
Sürekli aynı şeyleri yapıyorsun.
Aynı döngüde, aynı yoldasın.

16:41.833 --> 16:46.041
Sorumluluklarını reddediyorsun.
Bunu yapamazsın.

16:48.000 --> 16:50.708
-Aklını başına al, tamam mı?
-[duygusal müzik çalar]

16:50.791 --> 16:52.750
Flor'un, babasına ihtiyacı var.

17:05.333 --> 17:06.458
[müzik biter]

17:06.541 --> 17:07.541
Sarp?

17:10.416 --> 17:11.416
Sarp?

17:12.375 --> 17:16.166
Leyla? Yavaş biraz!
Mavi uyuyor. Zor uyuttum zaten.

17:16.250 --> 17:17.291
Sarp nerede?

17:17.791 --> 17:20.833
Sarp odasında İngilizce ödevine çalışıyor.

17:21.750 --> 17:25.583
Flor'la daha rahat konuşabilmek için
İngilizceye sardı beyefendi.

17:25.666 --> 17:28.458
Bak sen, küçük âşık. [hafifçe güler]

17:28.541 --> 17:32.000
Ya, bunun altı tutmuş.
Tüh be! Niye böyle oldu ki şimdi bu?

17:32.750 --> 17:34.833
Ay, sen yemek mi yaptın?

17:36.000 --> 17:37.000
Kuru fasulye, pilav.

17:37.083 --> 17:40.125
[hevesli nefes alır]
Bayılırım! Cacık da var mı?

17:40.208 --> 17:41.250
Var.

17:41.333 --> 17:43.958
Süzme yoğurttan, hem de taze naneli.
Yer misin?

17:44.666 --> 17:46.458
[şaşkın cıklar, hafifçe güler]

17:46.541 --> 17:48.833
[hafifçe güler] Sen ne yaptın?

17:49.666 --> 17:53.208
Ben bütün paramızı meyhaneye yatırdım.

17:53.708 --> 17:56.833
Eğer bu iş tutmazsa
ne yaparız, hiçbir fikrim yok.

17:56.916 --> 18:00.250
Eğer gerçekten annem haklı çıkarsa
ve bu işi tutturamazsam…

18:00.333 --> 18:02.083
Sakin ol, sakin ol.

18:02.166 --> 18:05.000
Leyla, sen elinin değdiği
her şeyi güzelleştirirsin.

18:05.500 --> 18:06.333
Tamam?

18:07.791 --> 18:10.000
Biraz yemeğin tadına bakalım mı, ha?

18:10.833 --> 18:11.833
Bakalım.

18:11.916 --> 18:14.458
-Biraz sıcak ama, dikkat et.
-Olsun, bakarım.

18:15.750 --> 18:16.958
[beğenme nidası]

18:17.833 --> 18:20.083
Hı? Valla güzel.

18:20.166 --> 18:23.500
Ay, çok güzel olmuş.
Tuzu falan çok yerinde.

18:23.583 --> 18:24.583
Erdem?

18:25.666 --> 18:28.458
Acaba biz seni meyhanede mutfağa mı alsak?

18:30.333 --> 18:34.208
Mutfak değil de
sen beni ne zaman yatağa alacaksın? Ha?

18:34.875 --> 18:37.250
Seni yatağa falan almayacağım Erdem.

18:37.333 --> 18:38.375
Hiç mi?

18:39.083 --> 18:41.416
Alayım da tepeme çık. Bak, hemen şımardın.

18:41.500 --> 18:44.750
Leyla! Haftalardır geyşa gibi çalışıyorum,
ne istesen yapıyorum.

18:44.833 --> 18:48.416
Yemekler yapıyorum, bahçeyi topluyorum,
çocuklarla ilgileniyorum.

18:48.500 --> 18:51.791
-Çok kötü vaziyetteyim ben.
-[eğlenceli müzik çalar]

18:51.875 --> 18:53.833
-Duşa gidiyorum.
-Leyla.

18:55.833 --> 18:58.250
-[şangırtılar]
-[Erdem'in homurtuları]

19:04.125 --> 19:05.166
Anne?

19:11.416 --> 19:12.833
[İngilizce] Ne yapıyorsun?

19:12.916 --> 19:17.833
[İngilizce] Dans yapıyorum oğlum.
Dans yapıyorum.

19:18.333 --> 19:20.291
[Türkçe] Sen ne yapıyorsun burada? Gel.

19:20.791 --> 19:23.875
Gel, gel.
Nasıl İngilizce çalışıyordun, bakayım.

19:24.625 --> 19:26.125
İngilizcesi de akıcı.

19:31.125 --> 19:33.208
[duygusal, gizemli müzik çalar]

20:08.375 --> 20:12.375
[Toprak] ♪ Geçmişi temizleyemem ♪

20:13.208 --> 20:15.250
♪ Ellerim kirli ♪

20:15.333 --> 20:19.125
♪ Bir yol var önümde ♪

20:19.708 --> 20:22.625
♪ Sadece sisli ♪

20:26.458 --> 20:29.291
♪ Kaç kere terk olur kalp? ♪

20:29.375 --> 20:33.791
♪ Aynı yerden düştü kaç kere ♪

20:36.666 --> 20:40.958
♪ İster durul ister söv ♪

20:41.833 --> 20:44.625
♪ Beni aşkınla döv ♪

20:46.666 --> 20:48.666
[şarkının stüdyo kaydı çalar]

20:54.208 --> 20:58.125
♪ Geçmişi temizleyemem ♪

20:58.625 --> 21:01.125
♪ Ellerim kirli ♪

21:01.208 --> 21:05.333
♪ Bir yol var önümde ♪

21:05.416 --> 21:08.041
♪ Sadece sisli ♪

21:08.125 --> 21:10.666
♪ Kaç kere terk olur kalp? ♪

21:10.750 --> 21:14.333
♪ Aynı yerden düştü kaç kere ♪

21:15.083 --> 21:18.666
♪ İster durul ister söv ♪

21:19.416 --> 21:21.958
♪ Beni aşkınla döv ♪

21:22.041 --> 21:25.416
♪ İşte çıktım karşına ♪

21:25.500 --> 21:28.916
♪ Kırma bu yağmurun hatrına ♪

21:29.000 --> 21:32.250
♪ Çekilmezdi bu dünya ♪

21:32.333 --> 21:35.666
♪ Yokluğunla baş başa ♪

21:35.750 --> 21:39.291
♪ İşte çıktım karşına ♪

21:39.375 --> 21:42.333
♪ Kırma bu yağmurun hatrına ♪

21:42.416 --> 21:46.291
♪ Çekilmezdi bu dünya ♪

21:46.375 --> 21:50.166
♪ Yokluğunla baş başa ♪

22:02.583 --> 22:03.666
[şarkı biter]

22:07.750 --> 22:09.083
Nasılsın bakalım sen?

22:09.791 --> 22:11.000
Ben bekliyorum.

22:11.541 --> 22:17.250
Bir göç ve göçte geride bırakılan birileri
var gibi görünüyor.

22:20.541 --> 22:23.125
"Bekliyorum" için birini seç.

22:23.208 --> 22:24.625
[gizemli müzik çalar]

22:31.416 --> 22:32.416
Buyurun.

22:35.208 --> 22:39.250
[Ada] Mesnevi; "Beden, ruh vasıtasıyla
hareket eder.

22:39.333 --> 22:41.583
Fakat siz ruhu göremezsiniz.

22:41.666 --> 22:44.666
Ruhu, bedenin hareketleriyle bil" der.

22:48.000 --> 22:49.916
Einstein ise şöyle demiş:

22:50.000 --> 22:51.541
"Her şey enerjidir

22:51.625 --> 22:55.000
ve her şey yalnızca bundan ibarettir.

22:55.083 --> 22:59.000
Sahip olmayı istediğiniz gerçekliğin
frekansına uyumlandığınızda

22:59.083 --> 23:00.791
artık yapacak bir şey yoktur.

23:00.875 --> 23:02.583
O gerçeklik size ait olur.

23:02.666 --> 23:05.833
-[kadın, Rusça] Gir.
-[gergin, gizemli müzik çalar]

23:08.666 --> 23:09.666
Teyze.

23:11.541 --> 23:14.708
-Geri dönemezler. Bekleme artık.
-[hafifçe inler]

23:15.875 --> 23:17.916
Sen benim öz annem gibi oldun.

23:18.583 --> 23:20.041
Ne olur gül biraz.

23:20.125 --> 23:21.916
[Çerkezce] Gelecekler.

23:22.750 --> 23:24.833
Beni götürecekler.

23:26.958 --> 23:30.083
Beni temelli bırakmadılar.

23:30.958 --> 23:32.791
Gelecekler.

23:35.041 --> 23:37.416
Beni temelli bırakmadılar.

23:38.666 --> 23:39.666
[ağlar]

23:48.375 --> 23:49.583
[müzik yükselir]

23:53.958 --> 23:55.250
Bak ona.

23:55.333 --> 23:56.833
[müzik azalarak biter]

24:02.458 --> 24:04.666
-Onlara söyle.
-[duygusal müzik çalar]

24:04.750 --> 24:06.166
"Sizi görüyorum."

24:07.750 --> 24:08.791
Sizi görüyorum.

24:08.875 --> 24:12.291
-[Zaman] "Sizin gibiyim."
-[Canan] Sizin gibiyim.

24:12.375 --> 24:15.333
Hep gözüm uzaklarda,
sevdiklerimi bekledim.

24:15.833 --> 24:19.958
Hep bırakılan, terk edilen,
dışlanan oldum.

24:20.833 --> 24:22.958
Sen istenmeyen,

24:24.000 --> 24:25.000
terk edilen,

24:25.791 --> 24:28.041
dışlanan değilsin.

24:30.416 --> 24:32.916
Sen de bizim gibisin.

24:33.916 --> 24:35.041
[nefesi titrer]

24:37.916 --> 24:41.833
[Zaman] Şimdi, göçlerde koşullar
çok ağır olduğu için

24:42.458 --> 24:44.916
ya onları evde yalnız bırakırlardı

24:46.000 --> 24:50.375
ya da bazı aileleri onlara bakması için
yanlarına yerleştirirlerdi.

24:50.458 --> 24:51.458
Ama…

24:52.833 --> 24:54.625
…ne koşulda olursa olsun

24:55.250 --> 24:57.250
evlerde kalan yaşlılar

24:58.666 --> 25:01.958
gidenleri ölene kadar beklediler.

25:02.041 --> 25:03.250
[müzik biter]

25:11.541 --> 25:13.416
-Toprakçığım.
-[iç çeker]

25:15.333 --> 25:16.916
Atalarını temsilen

25:17.833 --> 25:19.333
bir fidan dikebilirsin.

25:19.833 --> 25:20.833
[burnunu çeker]

25:21.875 --> 25:23.625
Onlar orada köklenip

25:24.708 --> 25:26.250
nefes alabilirler.

25:28.041 --> 25:29.541
Hatta o topraklara

25:30.041 --> 25:33.416
atalarını onurlandırmak için gitsen
çok daha iyi olur.

25:33.500 --> 25:35.500
[sakin, duygusal müzik çalar]

25:37.500 --> 25:41.250
Evet. Bir adımla dizimden çıkabilirsiniz.

25:48.416 --> 25:50.166
Arkadaşlar, teşekkür ediyoruz.

25:50.250 --> 25:51.791
Bu son dizimdi.

25:53.791 --> 25:57.583
Bugün kendiniz için
çok güzel bir şey yaptınız.

25:58.083 --> 25:59.833
Gidin kendinizi ödüllendirin.

26:04.958 --> 26:06.791
"Bize bu ihtimalleri hatırlatan,

26:06.875 --> 26:10.333
aile mirasımızı görmemizi sağlayan
bir yöntem varsa

26:10.416 --> 26:15.041
bilimselliğini kanıtlayamıyor olmamız
onu yok saymamızı gerektirir mi?"

26:15.125 --> 26:18.458
Çok iyi bence. Bunu yayınlaman lazım.

26:19.291 --> 26:20.875
-Öyle mi diyorsun?
-Kesin.

26:21.375 --> 26:24.583
Kendim yaşadım.
Orada olanlar daha iyi anlatılamaz.

26:24.666 --> 26:26.125
Çok net, çok iyi.

26:26.791 --> 26:29.041
Bir daha gelmezsin diye düşünmüştüm.

26:29.125 --> 26:30.250
[hafifçe güler]

26:31.291 --> 26:32.291
Yani…

26:32.958 --> 26:34.500
O gün aklımdan çıkmıyor.

26:35.375 --> 26:37.791
Mesela sen biliyor muydun
yetimhanede büyüdüğümü?

26:37.875 --> 26:39.625
-Hayır.
-Kimse bilmez ki.

26:39.708 --> 26:41.416
Bebekken bırakmışlar beni.

26:42.708 --> 26:44.958
Yani… [nefes verir] Çok…

26:45.458 --> 26:47.083
Çok acayipti, gerçekten.

26:48.541 --> 26:51.750
-Ama bunlardan bahsetmememiz gerekiyor.
-Bir süre, evet.

26:51.833 --> 26:54.958
Tamam, tamam. Yani etkilendim.
Belki sonra anlatırım.

26:56.416 --> 26:59.000
Canan, ben senden bir şey rica edeceğim.

26:59.083 --> 27:02.250
Ya, nasıl söyleyeceğimi de
tam bilmiyorum, ama…

27:02.333 --> 27:03.333
Söyle.

27:04.625 --> 27:08.333
Benim Sevgi'nin en son yapılan
test sonuçlarına ihtiyacım var.

27:09.750 --> 27:11.000
Yardım edebilir misin?

27:12.333 --> 27:15.083
Valla Selim, sağ ol, var ol.
Sen olmasan yapamazdık.

27:15.166 --> 27:17.833
Ne demek.
Bir aksilik olursa haber verirsin.

27:17.916 --> 27:20.333
-[erkek] Fiko, bir baksana kardeş.
-Geldim şef.

27:21.625 --> 27:24.500
N'aber fıstık?
Hallettin mi izin, ruhsat işlerini?

27:25.041 --> 27:27.708
Bak bakalım halledebilmiş miyim.

27:27.791 --> 27:28.916
[Selim kıkırdar]

27:29.416 --> 27:31.250
-Açılışa hazırız.
-Güzel.

27:31.750 --> 27:33.416
-Ya, Selim…
-Hı?

27:33.500 --> 27:35.541
-Biraz konuşalım mı?
-Olur, konuşalım.

27:35.625 --> 27:37.791
Oturma, oturma.
Kalk azıcık yürüyelim, gel.

27:37.875 --> 27:39.083
Tamam, gel.

27:39.166 --> 27:41.125
-Fiko!
-Eyvallah.

27:42.791 --> 27:43.791
Söyle.

27:48.291 --> 27:49.458
Iı…

27:49.541 --> 27:51.666
Üniversitedeyken ben sana âşıktım.

27:51.750 --> 27:52.708
Anlamadım?

27:53.208 --> 27:54.541
Neyi, geri zekâlı?

27:54.625 --> 27:57.916
Bayağı, üniversitedeyken,
beş sene boyunca platonik âşıktım sana.

27:58.000 --> 28:00.208
Ya, yürü… Yürü git, saçmalama.

28:00.291 --> 28:01.791
[sakin müzik çalar]

28:01.875 --> 28:04.333
-Şaka yapıyorsun şu an.
-Yoo, yapmıyorum.

28:04.416 --> 28:05.958
Hatta kızlara bile söylemedim.

28:06.041 --> 28:08.541
-Bir saniye. Dur, bekle, bekle.
-[kıkırdar]

28:10.916 --> 28:11.916
Tabii ya!

28:12.875 --> 28:15.375
Senin okuldayken
hiç erkek arkadaşın olmadı.

28:15.458 --> 28:17.458
Bana bak, bu yü… Bu yüzden mi?

28:19.000 --> 28:21.791
-Niye söylemedin bunca zaman?
-Ne söyleseydim Selim?

28:21.875 --> 28:24.541
Senin gözün
Ada'dan başka bir şey görmüyordu ki.

28:25.041 --> 28:27.333
Ben de böyle gizli saklı yaşadım aşkımı.

28:27.416 --> 28:32.375
Bir tane defterim vardı, günlük.
Böyle ona aşk mektupları yazıyordum falan.

28:32.458 --> 28:35.000
Kafamın içinde
sürekli Selim'le konuşuyorum.

28:35.083 --> 28:38.625
Allah… Sohbet, muhabbet, yani…
[güler] Çok güzeldi be.

28:40.666 --> 28:42.833
Ama acıydı da tabii.

28:42.916 --> 28:46.041
Sevgi, ben hiç anlamadım.

28:46.125 --> 28:47.416
[hafif melodi çalar]

28:47.500 --> 28:50.041
Böyle bir şey
benim aklımın ucundan bile geçmedi.

28:51.041 --> 28:55.500
-Eğer o zamanlar seni kırdıysam, üzdüysem…
-Ya, saçmalama. Nereden bileceksin zaten.

28:55.583 --> 28:58.750
Peki niye şimdi söylüyorsun,
yani bunca zaman sonra?

28:58.833 --> 29:01.625
Iı… Niye şimdi söylüyorum?

29:01.708 --> 29:02.916
Arkadaşım…

29:04.416 --> 29:07.333
Senin gözün hâlâ
Ada'dan başka bir şey görmüyor.

29:07.916 --> 29:12.250
O zaman beni görmedin, hadi siktir et.
Şimdi de Yeşim'i görmüyorsun Selim.

29:13.250 --> 29:18.083
Mutlu olmak senin de hakkın.
Valla bak, sevilmek senin de hakkın ya.

29:18.833 --> 29:20.333
[duygusal müzik çalar]

29:21.333 --> 29:22.541
Teşekkür ederim.

29:22.625 --> 29:24.250
Ben ne şanslı bir adamım be.

29:24.333 --> 29:25.625
-[Sevgi güler]
-Valla.

29:25.708 --> 29:28.916
İyi ki hayatımdasın, iyi ki varsın,
iyi ki benim dostumsun.

29:29.000 --> 29:30.125
[müzik biter]

29:33.375 --> 29:34.500
[iç çeker]

29:38.875 --> 29:40.708
Hoş geldin Zaman Bey.

29:42.250 --> 29:46.208
Şu evrak işini halledelim mi artık?
Defolup gideyim ben de.

30:01.458 --> 30:02.458
Al.

30:03.458 --> 30:05.208
Notere imzalatman yeterli.

30:08.250 --> 30:10.541
[hafifçe güler] Vay be.

30:13.000 --> 30:14.000
Sağ ol.

30:18.500 --> 30:20.208
Hayatımda yokken bile

30:21.416 --> 30:23.708
böyle her şeyi mahvetmeyi
nasıl başarıyorsun?

30:23.791 --> 30:25.791
[gergin, duygusal müzik çalar]

30:25.875 --> 30:29.166
Ada bana postayı koydu.
Niye, biliyor musun?

30:30.041 --> 30:31.666
Zaman Bey'in oğluyum diye.

30:36.333 --> 30:38.291
Kadınlar yanımda durmuyor Zaman Bey.

30:39.666 --> 30:41.416
Var mı buna da çareniz?

30:44.375 --> 30:45.416
Gel buraya.

30:52.333 --> 30:53.666
Yanındayım ben senin.

30:57.166 --> 31:00.250
-Baban olarak ben senin yanındayım.
-[burnunu çeker]

31:03.083 --> 31:04.333
Değildin!

31:06.958 --> 31:09.125
Sen hiçbir zaman benim yanımda değildin.

31:21.208 --> 31:22.583
[kapı vurulur]

31:24.208 --> 31:27.333
Telefonlarıma cevap vermeyince
böyle aniden geldim.

31:38.333 --> 31:39.333
Kızgınsın.

31:40.833 --> 31:42.916
Bana olan güvenin sarsıldı.

31:44.916 --> 31:46.791
Ve hayal kırıklığına uğradın.

31:47.500 --> 31:49.166
Neredeyse bir senemi

31:50.666 --> 31:53.666
sizinle beraber
bir yol yürümek için harcadım.

31:54.833 --> 31:56.083
Hastaneden ayrıldım.

31:56.166 --> 31:57.708
Kariyerimi yaktım.

31:59.375 --> 32:01.416
Şu anda şahit olduğum şeyler

32:01.916 --> 32:04.250
bütün bu zaman anlattıklarınızdan
çok farklı.

32:04.333 --> 32:08.458
Madem köklerimiz, ailemiz bu kadar önemli,

32:08.541 --> 32:10.708
neden büyürken
Diyar'ın yanında değildiniz?

32:21.625 --> 32:22.625
[Zaman] Nilüfer.

32:24.375 --> 32:25.875
Ankara'da tanıştık.

32:26.375 --> 32:28.750
Ben henüz
hekimliğin birinci sınıfındaydım.

32:28.833 --> 32:31.833
O resim okuyordu. Hastamdı.

32:31.916 --> 32:33.625
Çok âşık oldum.

32:33.708 --> 32:35.916
[duygusal, gizemli müzik çalar]

32:38.583 --> 32:39.416
Evlendik.

32:40.375 --> 32:43.208
Sonra buraya yerleştik.

32:43.791 --> 32:46.416
Nilüfer de kendine böyle
kutu gibi bir dükkân açtı.

32:46.500 --> 32:48.708
O kadar mutluydu ki.

32:50.083 --> 32:54.041
Ben bu mutluluk böyle
sonsuza kadar devam edecek zannettim.

32:55.875 --> 32:59.250
Ama hastaydı Nilüfer.

33:00.125 --> 33:04.333
Kontrolsüz primer hipertansiyonu vardı.
Riskliydi gebeliği.

33:04.916 --> 33:09.416
Bebeği aldırmamızı tavsiye etti hocalarım

33:09.916 --> 33:13.833
ama Nilüfer bebekten vazgeçmedi.

33:14.750 --> 33:18.666
Ve hayatını riske almayı tercih etti.

33:19.333 --> 33:20.875
O gittiği gün

33:22.583 --> 33:25.958
ben neşemi kaybettim, inancımı kaybettim.

33:26.958 --> 33:28.666
Bakamadım Diyar'a.

33:28.750 --> 33:32.208
Ablam yardıma geldi.
İşte o büyüttü Diyar'ı.

33:32.791 --> 33:35.916
Büyüdükçe o kadar çok
annesine benzemeye başladı ki

33:36.000 --> 33:42.000
ben onu kaybetmenin acısını
tekrar tekrar, tekrar tekrar yaşadım.

33:42.916 --> 33:43.958
İşte beni

33:44.833 --> 33:45.833
bu yola

33:46.708 --> 33:48.750
sürükleyen şey budur.

33:50.208 --> 33:52.416
Nilüfer'e neden yardım edemediğimi,

33:52.500 --> 33:55.375
onu hayatta tutabilmek için
başka hangi yolların olduğunu,

33:55.458 --> 33:59.125
ona yardım ederken
neyi az, neyi fazla yaptığımı

33:59.208 --> 34:02.041
ben öğrenmek, anlamak istedim.

34:03.791 --> 34:06.500
Afrika'ya gittim, gönüllü çalıştım,

34:06.583 --> 34:10.208
orada hastalıkları bitkilerle
tedavi etmenin yollarını öğrendim.

34:10.291 --> 34:14.541
Hindistan'a gittim,
orada ölümü nasıl karşıladıklarını gördüm.

34:14.625 --> 34:18.916
Bir ara Anadolu'da takıldım,
dermanı tasavvufta aradım.

34:19.875 --> 34:23.166
Bir gün Avrupa'da
Bert Hellinger'le tanıştım.

34:23.250 --> 34:25.208
Adam beni aile dizimine aldı.

34:25.291 --> 34:27.000
Beni çok etkiledi.

34:27.916 --> 34:31.208
Doktorluğu bıraktım, buna döndüm.

34:32.375 --> 34:33.750
Yani ne zaman…

34:36.125 --> 34:42.083
…Diyar'ın karşısına çıkma cesaretini
kendimde buldum

34:42.166 --> 34:44.291
ama maalesef ki çok geçti.

34:45.083 --> 34:46.166
Beni reddetti.

34:47.166 --> 34:51.500
Halası öldükten sonra
kendini bıraktı, okulu bıraktı.

34:54.333 --> 34:58.208
Sen haklıydın, benim bunu
çoktan çözebilmiş olmam gerekliydi.

34:58.291 --> 34:59.791
Onun babasıyım, o benim oğlum.

34:59.875 --> 35:04.625
Nerede, ne durumda olursa olsun
onun yanında olmam gerekirdi

35:04.708 --> 35:08.833
ama ben bunu beceremedim.

35:09.916 --> 35:11.166
Ne desen haklısın.

35:13.458 --> 35:15.541
İnsanın kendinde çözemediği bir şeyi

35:15.625 --> 35:19.041
bir başkasında çözmeye çalışmasının
bir anlamı var mı ya?

35:21.416 --> 35:22.541
[hafifçe güler]

35:25.041 --> 35:26.041
[Zaman iç çeker]

35:26.125 --> 35:27.750
Belki vardır,

35:28.583 --> 35:29.875
belki de yoktur.

35:35.375 --> 35:38.333
Umarım sizin için de Diyar için de
en iyisi olur.

35:38.416 --> 35:39.250
Umarım.

35:47.791 --> 35:49.750
[duygusal müzik çalar]

35:53.541 --> 35:55.333
[Ada] Belki de geçmişte olanları

35:55.416 --> 35:58.375
tekrar tekrar yaşamamızın
tek bir sebebi var.

35:58.458 --> 35:59.666
Sevgi.

36:00.875 --> 36:02.458
Bizden önce gelmiş

36:02.541 --> 36:05.833
ve bizim dünyaya gelmemize vesile olmuş
ruhlara karşı duyduğumuz

36:05.916 --> 36:08.666
o derin, o bilinç dışı sevgi.

36:09.666 --> 36:11.833
Kızlar, meyhaneyi açıyoruz, beklerim.

36:11.916 --> 36:12.875
Buyurun.

36:13.375 --> 36:16.500
[Ada] Belki yalnız kalmayı,
belki ailemizde yaşanmış ihanetleri

36:16.583 --> 36:18.583
tekrar etmemizin sebebi bu.

36:22.750 --> 36:23.750
Leman Hanım?

36:24.791 --> 36:25.833
İyi günler.

36:29.541 --> 36:32.958
[Ada] Kendimize,
geçmiş olanlara isyan etmek yerine

36:33.041 --> 36:36.458
bizim bu hayatta neye katkımız olabilir
diye sorabiliriz.

36:37.500 --> 36:39.750
Biz kendimizde neyi düzeltebiliriz?

36:40.250 --> 36:45.291
Çünkü geçmişte ne yaşanmış olursa olsun,
bir irademiz olduğunu hatırlayabiliriz.

36:58.291 --> 36:59.375
[müzik biter]

37:05.458 --> 37:07.291
Motorunu gördüm yolun başında.

37:09.208 --> 37:10.833
Seninle konuşmak istiyordum.

37:12.916 --> 37:13.916
Olur, tabii.

37:14.666 --> 37:15.666
Konuşalım.

37:24.916 --> 37:29.208
Ben kimim ki benimle konuşmak istiyorsun?
Ha, doğru. Zaman Bey'in oğluyum, değil mi?

37:29.291 --> 37:30.458
Diyar, ne olur yapma.

37:30.541 --> 37:33.333
Sen beni o herifin önünde
küçük düşürdün Ada.

37:33.416 --> 37:35.791
Sanki ben hayatında hiç yokmuşum gibi,

37:35.875 --> 37:38.666
sanki hayatında
hiç var olmamışım gibi davrandın bana.

37:38.750 --> 37:40.458
-Öyle değil.
-Öyle değilse nasıl?

37:40.541 --> 37:42.291
Açıkla o zaman, nasıl bir şey var.

37:45.166 --> 37:47.541
O anda öyle çıkıverdi ağzımdan.

37:48.541 --> 37:49.458
Haklısın.

37:49.958 --> 37:51.250
Özür dilerim.

37:52.875 --> 37:54.166
Neden dedim, bilmiyorum.

37:56.291 --> 37:59.291
Ben senin için
bir şey ifade ediyor muyum Ada?

38:01.416 --> 38:05.041
Nasıl bir soru bu öyle?
Tabii ki ediyorsun, o yüzden buradayım.

38:05.125 --> 38:06.500
Sadece benim biraz…

38:07.416 --> 38:10.583
-Yalnız kalıp düşünmeye ihtiyacım vardı.
-Düşünmeye…

38:10.666 --> 38:13.541
Ben sana âşık oldum
ve senin düşünmeye mi ihtiyacın var?

38:13.625 --> 38:15.125
[duygusal müzik çalar]

38:15.875 --> 38:17.458
Ada, bana doğruyu söyle.

38:17.541 --> 38:20.458
-O herifi unutmak için mi benimle oldun?
-Tabi ki hayır.

38:20.541 --> 38:24.041
-Sen o gece o yüzden mi ağladın Ada?
-Hayır Diyar.

38:24.125 --> 38:27.250
Ben sana söyledim.
Ben sana yorgunum dedim.

38:27.333 --> 38:30.208
Ben sana kalbim kırık dedim. Demedim mi?

38:30.875 --> 38:33.041
O gece senin yanında iyi hissettim.

38:34.125 --> 38:35.458
Huzurlu hissettim.

38:36.750 --> 38:37.750
Ondan ağladım.

38:38.625 --> 38:41.333
Sen beni seviyor musun Ada?

38:43.458 --> 38:46.875
Bir şey düşünüyor musun ileride?
Bir hayalin var mı benimle ilgili?

38:50.375 --> 38:53.000
Ben bu soruları cevaplamaya
hazır değilim Diyar.

38:56.750 --> 38:57.750
Verme.

38:59.916 --> 39:01.708
Cevap falan verme. Sen de git.

39:02.541 --> 39:04.833
Annem gitti. Babam zaten malum, yok.

39:06.666 --> 39:10.791
Git, ben bakarım başımın çaresine.
Sen de git hadi. Tamam mı?

39:11.333 --> 39:13.916
Diyar. Bak, ben senin annen değilim.

39:14.666 --> 39:16.041
Ben senin baban da değilim.

39:17.083 --> 39:19.708
Benden onların boşluklarını
doldurmamı bekleyemezsin.

39:19.791 --> 39:22.583
Onların vermediği cevapları
benim vermemi bekleyemezsin.

39:33.041 --> 39:34.041
Eyvallah.

39:39.083 --> 39:40.083
Yapma.

39:42.166 --> 39:43.666
Ne yapmayayım? [ağlar]

39:48.500 --> 39:49.708
Gitme.

39:53.541 --> 39:55.458
Herkes gitti, sen gitme Ada.

40:17.333 --> 40:18.833
[umutlu ezgiler çalar]

40:26.625 --> 40:30.000
Sevgi? Sevgi! Telefonum yok ya!
Telefonumu gördün mü?

40:30.083 --> 40:32.750
Ya, gel buraya.
Gel, gel! Buraya gel. [güler]

40:34.208 --> 40:37.708
Sevgi, ne yapacağız? Ya kimse gelmezse?
İlk günden rezil olacağız ya!

40:37.791 --> 40:38.875
Bir sakin olur musun?

40:38.958 --> 40:42.916
Leyla bütün dünyaya haber verdi.
Orası dolacak taşacak, sen hiç merak etme.

40:43.000 --> 40:44.041
Ay, inşallah.

40:44.125 --> 40:47.833
Şey, Ada hastanedekilere haber verecekti.
Yalan mı oldu o iş?

40:48.458 --> 40:52.041
Niye çağırsın canım hastanedekileri?
Zaten kızı kovmuşlar!

40:52.541 --> 40:53.500
İyi madem.

40:54.000 --> 40:54.916
Hadi, geç kaldım.

40:55.000 --> 40:56.166
Teşekkürler sevgilim.

40:56.666 --> 40:58.250
-Hadi eyvallah.
-Telefon!

40:58.333 --> 40:59.708
Hah. Hadi görüşürüz.

40:59.791 --> 41:00.916
Fiko?

41:01.000 --> 41:01.875
Hı?

41:03.083 --> 41:06.500
-Çok seviyorum seni.
-Oy, ben sana kurban olurum.

41:06.583 --> 41:10.500
Hii! Yok kurban olmak falan, tamam mı?
Hadi bol şans. Hadi.

41:10.583 --> 41:11.791
-Kurban olmak yok.
-Yok.

41:11.875 --> 41:14.625
Çok sevmek var. Sevgili Sevgi'm.

41:15.125 --> 41:16.125
[kapı kapanır]

41:16.750 --> 41:19.333
[Fiko] Leyla! Hadi, hazır mısın ya?
Geç kalıyoruz.

41:19.416 --> 41:21.541
Ay, bir saniye Fiko ya!

41:21.625 --> 41:24.166
Ay, şu hâle bak, inanamıyorum ya!

41:24.250 --> 41:26.416
Ne Ada var yanımda ne de Sevgi.

41:26.500 --> 41:29.875
Yemin ediyorum,
eğer beni bunlar yalnız bırakırsa var ya…

41:32.791 --> 41:34.416
Ne bakıyorsun sen bana?

41:35.250 --> 41:36.250
Çok güzelsin.

41:37.541 --> 41:38.875
Sırası mı şimdi?

41:39.833 --> 41:41.125
Leyla, sen hep ne dersin?

41:42.333 --> 41:43.458
Ne dermişim?

41:43.541 --> 41:45.750
Her şey güzel olacak.

41:47.833 --> 41:48.833
Hıı.

41:55.375 --> 41:56.791
Mavi'nin sütleri dolapta.

41:56.875 --> 41:59.291
Eğer bir şey olursa
beni mutlaka ara, tamam mı?

41:59.791 --> 42:01.708
Sarp! Sarp!

42:01.791 --> 42:03.625
Hadi yetiş, çıkıyorum ben!

42:08.875 --> 42:10.875
[umutlu ezgi çalar]

42:13.166 --> 42:14.666
[coşkulu müzik çalar]

42:19.000 --> 42:22.250
Hoş geldiniz, sefalar getirdiniz.

42:22.333 --> 42:25.083
İstediğiniz yere oturun,
servisimiz başlayacak.

42:26.583 --> 42:28.625
-Abi, içeride su patladı.
-Ne diyorsun?

42:29.791 --> 42:31.833
Ha siktir. Ha sik…

42:32.708 --> 42:35.750
Oğlum, şimdi mi haber veriyorsunuz ya?
Bez ver, bez ver!

42:35.833 --> 42:38.041
Merhaba, hoş geldiniz.

42:38.125 --> 42:39.666
Çok teşekkürler, çok sağ olun.

42:39.750 --> 42:41.125
Hah, böyle geçin.

42:42.250 --> 42:43.666
Oo.

42:44.250 --> 42:46.458
Hoş geldiniz, sefalar getirdiniz.

42:46.541 --> 42:49.583
Biraz daha geç kalsaydınız
kafanızı kıracaktım.

42:50.583 --> 42:51.583
Çok güzel olmuş.

42:51.666 --> 42:52.791
Gerçekten mi?

42:52.875 --> 42:55.083
[gülüşmeler, sevgi nidaları]

42:55.708 --> 42:57.541
-Çok güzel görünüyor.
-Yaşasın!

42:57.625 --> 42:59.750
-Sen de çok güzel olmuşsun.
-Teşekkür ederim.

42:59.833 --> 43:02.000
Geçti mi siniriniz? İkinizin de.

43:02.083 --> 43:04.666
-Sizi yeteri kadar özleyince benim geçti.
-Ya…

43:04.750 --> 43:06.250
-Tadını çıkar.
-İçim rahatladı.

43:06.333 --> 43:07.333
[Ada] Dur, yeter.

43:09.000 --> 43:11.750
-[Sevgi] Fiko.
-Sevgilim, hoş geldin.

43:12.416 --> 43:14.250
-Ada, hoş geldin.
-Hoş buldum canım.

43:14.333 --> 43:16.041
-Leyla!
-Hoş geldiniz, merhaba.

43:16.125 --> 43:18.541
-Merhaba, hoş geldiniz.
-Merhaba, hoş geldiniz.

43:18.625 --> 43:20.458
-[konuk] Merhaba.
-İstediğiniz yere.

43:20.541 --> 43:22.458
Sıçtık. Su borusu patladı.

43:22.541 --> 43:24.041
-Ne?
-Mutfaktaki boru patladı.

43:24.125 --> 43:25.041
Ne diyorsun?

43:25.125 --> 43:28.250
-Senin Erdem anlar mı?
-Bilmiyorum. Ne yapıyorsan yap, hallet.

43:28.333 --> 43:30.208
-Sen ilgilen, ben bakacağım.
-Tamam.

43:30.791 --> 43:32.708
Hey Allah'ım… Hoş geldiniz.

43:37.250 --> 43:39.000
Oğlum, çarpılacaksınız ya!

43:39.750 --> 43:42.125
-[Eva] Merhaba!
-[Leyla] Hoş geldiniz!

43:42.208 --> 43:43.250
-Selam canım.
-Selam.

43:43.333 --> 43:46.625
-Davetin için sağ ol.
-[Leyla] Aa.

43:46.708 --> 43:48.291
-Selam. Hoş geldin.
-Selam.

43:48.375 --> 43:50.125
Deminden beri seni arıyorum.

43:53.458 --> 43:54.458
-Selam.
-[Sevgi] Selam.

43:55.041 --> 43:55.916
Selam.

43:56.416 --> 43:57.416
Cicoşum.

43:58.500 --> 44:01.041
-Muko! Aşk böceğim!
-[Muko] Canım!

44:01.125 --> 44:03.500
Canım, hayırlı olsun. Oy.

44:03.583 --> 44:05.833
-Hoş geldin.
-Hoş bulduk.

44:05.916 --> 44:08.541
-Ay, ojelerin çok yakışmış.
-[hevesle] Ah.

44:08.625 --> 44:10.541
-Ay, seni yerim.
-[kahkaha atar]

44:10.625 --> 44:13.083
Rezil olacağız, valla rezil olacağız.

44:14.375 --> 44:15.958
-Merhaba.
-Hoş geldiniz!

44:16.041 --> 44:17.208
-Hoş bulduk.
-Hoş bulduk.

44:17.291 --> 44:19.375
Ay, canımsın. Siz de çok hoşsunuz.

44:19.458 --> 44:21.583
Selim, mutfakta boru patladı.

44:21.666 --> 44:23.375
-Dur, ben bakayım.
-[Leyla] Evet.

44:23.458 --> 44:25.125
Canım, orta masadayız.

44:25.208 --> 44:27.583
-[Yeşim] Görüşürüz.
-Görüşürüz, geleceğim ben.

44:27.666 --> 44:29.875
Toprak, sen de mi geldin?

44:30.375 --> 44:33.500
-Gelmese miydim Leylacığım?
-[Leyla] Ay, yani… N'aber?

44:33.583 --> 44:36.291
-İyi, sen?
-Benden de iyilik, sağ ol canım.

44:36.375 --> 44:38.208
-[Fiko] Kardeşim.
-Fiko.

44:39.291 --> 44:40.666
-Hoş geldin.
-Hoş bulduk.

44:40.750 --> 44:43.458
Teşekkür ederim geldiğin için.
Özellikle böyle bir durumda.

44:43.541 --> 44:45.958
Tabii geleceğim, o kadar uğraştın.
Hayırlı olsun.

44:46.041 --> 44:47.666
-Gel yerini göstereyim.
-Tamam.

44:48.166 --> 44:49.250
[dudaklarını oynatır]

44:49.333 --> 44:51.916
-[Muko] Bunlar nasıl?
-[Sevgi] Çok güzel.

44:52.000 --> 44:54.833
-Merhaba.
-Merhabalar. Merhaba.

44:54.916 --> 44:57.041
-Hoş geldin.
-[Toprak] Hoş bulduk.

44:57.125 --> 45:00.291
-Fiko çağırdı, bir şey diyemedim.
-Haklısın cicoşum.

45:00.791 --> 45:04.416
Yalnız var ya,
Diyar da gelirse kadro tamam.

45:04.500 --> 45:06.625
Yıldızlar geçidi. [güler]

45:07.125 --> 45:08.541
[duygusal müzik çalar]

45:08.625 --> 45:12.208
-Diyar gelmez.
-Ne oldu? Kötü bir şey mi oldu?

45:15.916 --> 45:17.041
İyi misin sen?

45:18.958 --> 45:19.958
İyiyim.

45:21.208 --> 45:22.375
Üzgünüm biraz.

45:24.000 --> 45:26.833
-Konuşalım, tamam mı bunu sonra?
-Hı hı, konuşuruz.

45:27.458 --> 45:28.666
Afiyet olsun.

45:48.666 --> 45:50.125
-Ne yaptınız?
-Şş.

45:50.625 --> 45:53.125
Geçici bir çözüm bulduk
ama başımıza iş açacak bu.

45:53.208 --> 45:54.833
Ay, ne diyorsun ya.

45:54.916 --> 45:56.125
Zaman abi geldi.

46:00.041 --> 46:01.500
-Hoş geldin.
-Hoş bulduk.

46:02.333 --> 46:03.416
-Nasılsın?
-İyi, sen?

46:03.500 --> 46:05.000
-Yerini göstereyim.
-Sağ ol.

46:05.083 --> 46:07.791
-Ay, Zaman abi, hoş geldiniz.
-Hoş bulduk.

46:08.333 --> 46:11.750
-Leylacığım, ne güzel olmuş burası.
-Ay, çok teşekkürler.

46:11.833 --> 46:15.375
-Çok teşekkür davetin için.
-Rica ederim, iyi ki geldiniz.

46:15.458 --> 46:17.958
Ben de çok sevindim gelebildiğime.
Mavi Hanım nasıl?

46:18.041 --> 46:20.208
-Yanına gidiyorum, görürsünüz.
-Tamam.

46:20.291 --> 46:22.083
-Hoş geldin.
-[Fiko bardağa vurur]

46:22.166 --> 46:23.666
-Nasılsın?
-İyi, sen nasılsın?

46:23.750 --> 46:25.083
[Fiko] Sevgili misafirler…

46:25.166 --> 46:28.250
Sevgi, "Benden başka kimseye
teslim etmeyin" demiş.

46:28.333 --> 46:29.833
Tamam, teşekkür ederim.

46:29.916 --> 46:32.291
Şimdi ikimiz adına

46:32.375 --> 46:34.500
ortağım Leyla bir konuşma yapacak.

46:34.583 --> 46:36.083
[neşeli ezgiler çalar]

46:39.250 --> 46:40.333
Hoş geldiniz.

46:40.833 --> 46:45.333
Iı… Fiko ve ben
aylar öncesinde bir niyet koyduk,

46:45.416 --> 46:48.000
Eleni'nin meyhanesini açmak için.

46:48.083 --> 46:49.416
Ben istedim ki

46:49.500 --> 46:54.041
hiç tanımadığım
ve yıllar öncesinde aramızdan ayrılan

46:54.541 --> 46:58.333
rahmetli Giritli Eleni'nin
anısını yaşatalım.

46:58.833 --> 47:01.791
Hem çok güzel muhabbetlerimizin olduğu

47:01.875 --> 47:05.250
hem de Fiko'nun
şahane lezzetlerini tadabileceğimiz

47:05.333 --> 47:07.000
bir mekânımız olsun.

47:07.500 --> 47:10.083
Öncelikle tabii ki Fiko'ya

47:10.166 --> 47:12.875
beni aylarca beklediği için

47:12.958 --> 47:15.041
ve bu güzel ortaklığı için

47:15.125 --> 47:17.041
çok teşekkür etmek istiyorum.

47:17.541 --> 47:18.750
[herkes alkışlar]

47:20.750 --> 47:23.500
Selim'e çok teşekkür etmek istiyorum.

47:23.583 --> 47:27.916
Burası bir harabeyken bu hâle getirdi,
bizim mimarımız oldu.

47:28.416 --> 47:30.041
Çok teşekkürler ona.

47:34.625 --> 47:38.833
Ve sevgili eşim Erdem'e
çok teşekkür etmek istiyorum.

47:38.916 --> 47:40.333
[herkes alkışlar]

47:41.625 --> 47:43.958
Ve tabii ki special thanks

47:44.458 --> 47:48.666
benim can dostlarıma,
kardeşlerime, aileme,

47:48.750 --> 47:50.750
Ada ve Sevgi'ye gelsin.

47:50.833 --> 47:52.833
Çok teşekkür ediyorum kızlar.

47:52.916 --> 47:56.291
Sizi çok seviyorum.
Siz olmasaydınız ne yapardım, bilmiyorum.

47:56.375 --> 47:59.041
Her zaman bana cesaret ve ilham verdiniz.

47:59.125 --> 48:00.666
Sizi çok seviyorum!

48:02.083 --> 48:03.583
[gergin tonlar çalar]

48:05.041 --> 48:07.875
Eleni'nin Meyhanesi'ne hoş geldiniz!

48:15.375 --> 48:16.875
[duygusal müzik çalar]

49:03.041 --> 49:04.541
[müzik devam eder]
