WEBVTT

00:06.000 --> 00:08.875
-[birds chirping]
-[indistinct chatter]

00:08.958 --> 00:11.833
[machine whirring]

00:19.291 --> 00:21.416
TAILOR

00:21.500 --> 00:22.666
[woman] Hi, Papa.

00:23.458 --> 00:24.541
[door closes]

00:25.875 --> 00:27.458
I brought your lunch.

00:28.583 --> 00:29.958
Is it true what I've heard?

00:30.708 --> 00:31.791
[sighs]

00:36.833 --> 00:39.375
Have you been talking
to your communist friend?

00:40.041 --> 00:42.875
Yes, but I really love him,
so please bless our marriage.

00:42.958 --> 00:44.416
-Papa, please.
-[clattering]

00:44.500 --> 00:48.541
If I hear you keep talking to that fool,
I'll crush your bones, you hear me?

00:48.625 --> 00:49.875
Now, get home! Go!

00:49.958 --> 00:51.750
[somber music playing]

00:59.791 --> 01:00.916
[sniffles]

01:01.541 --> 01:03.541
HAYYAT TAILOR SHOP

01:08.208 --> 01:09.208
[exhales]

01:20.000 --> 01:21.000
[sniffles]

01:26.958 --> 01:28.291
[sobs]

01:28.375 --> 01:29.500
Mukadder?

01:29.583 --> 01:31.083
My father told me no, Aram.

01:31.166 --> 01:32.458
He'll break us apart.

01:32.541 --> 01:36.166
No, we can elope.
I'll take care of you both. I promise you.

01:40.250 --> 01:43.250
Please. I'll always have your back,
Mukadder. I swear I will.

01:46.000 --> 01:47.041
All right?

01:47.125 --> 01:49.125
[gentle acoustic guitar music playing]

01:51.041 --> 01:52.041
[Muko sniffles]

01:57.333 --> 01:58.500
[sniffles]

01:58.583 --> 02:00.583
[gentle music building]

02:03.958 --> 02:10.166
ANOTHER SELF

02:10.250 --> 02:13.000
-[wind gusting]
-[gulls crying in distance]

02:13.083 --> 02:14.458
[gentle music fades]

02:14.541 --> 02:17.833
[screams in pain]

02:19.500 --> 02:20.500
Come on.

02:21.833 --> 02:23.000
-You got this.
-No.

02:23.916 --> 02:26.500
No way I'm about to push a whole baby out.
It's just impossible.

02:26.583 --> 02:27.958
-[Ada] Leyla, you can.
-You can.

02:28.041 --> 02:31.375
-So keep on pushing. That's good.
-That's it. Keep pushing. We're here.

02:31.458 --> 02:33.583
-Leyla, come on.
-[doctor] Great. Dilation's great.

02:33.666 --> 02:35.041
You're so close. Keep it up.

02:35.125 --> 02:38.250
-Amazing, sweetie. Take a breath.
-Focus. And three, two, one, push.

02:38.333 --> 02:40.375
-[screams]
-[doctor] Again. Again.

02:40.458 --> 02:43.000
Again! That's right.
Push again, honey. Push!

02:43.083 --> 02:45.625
Stop. Just give me a second.
Please, stop, wait.

02:45.708 --> 02:48.333
My daughter, I said I wanted her born
while I'm standing, didn't I?

02:48.416 --> 02:51.000
-Stop. Don't be stubborn.
-All right. Let's go. I'll stand.

02:51.083 --> 02:52.291
Doctor, let's help her stand.

02:52.375 --> 02:54.250
-Okay.
-Leyla, please stop and lie down.

02:54.333 --> 02:57.166
[doctor] You're doing great.
It's okay. Easy now. There.

02:57.250 --> 03:00.291
Didn't our ancestors always have
their babies standing up just like I am?

03:00.375 --> 03:01.416
Come on. You're doing good.

03:01.500 --> 03:03.458
-[Leyla] There's gotta be a good reason.
-I'm sure.

03:04.125 --> 03:06.791
-[doctor] Easy, darling. Easy, now.
-[breathing heavily]

03:06.875 --> 03:08.916
[groans loudly]

03:09.000 --> 03:12.208
[Leyla and Sevgi screaming]

03:12.291 --> 03:14.750
Ada! Ada, I can't be here, please.

03:14.833 --> 03:17.083
-I'll scream. I can't be here.
-It's okay. Step out.

03:17.166 --> 03:19.500
-All right. Don't scream. I'll be back.
-Take her away. Go.

03:19.583 --> 03:22.833
-[panting]
-Fiko, can you help her, please?

03:22.916 --> 03:25.083
Sevgi. Hey, what upset you?

03:25.166 --> 03:26.333
You're here too?

03:33.250 --> 03:35.583
-I'll get you some water. Sound good?
-Okay.

03:35.666 --> 03:36.666
Sit down.

03:41.125 --> 03:42.625
[exhales deeply]

03:42.708 --> 03:44.708
[gentle music playing]

03:54.708 --> 03:58.708
-You're doing great, baby. Come on.
-Ada. Ada, please. I'm not gonna make it.

03:58.791 --> 04:00.750
-I can't.
-But you're doing so great. Come on.

04:00.833 --> 04:01.708
I really can't.

04:01.791 --> 04:03.541
Sarp is gonna need you both.
You and Sevgi.

04:03.625 --> 04:05.000
-Leyla, don't be silly.
-I can't.

04:05.083 --> 04:07.041
I'll leave him all of my assets, okay?

04:07.125 --> 04:10.291
Wait, I'm like as broke
as physically possible. God!

04:11.083 --> 04:13.958
How could any mother leave her boy
with so much debt?

04:14.041 --> 04:15.875
-Stay calm.
-[doctor] We need to do a C-section.

04:15.958 --> 04:17.125
[Ada and Leyla] What's wrong?

04:17.208 --> 04:19.541
Well, her heart rate is low.
We can't risk a complication.

04:19.625 --> 04:21.708
-My baby? What's going on?
-Going to an operating room.

04:21.791 --> 04:23.625
-Better this way.
-My baby's not doing okay?

04:23.708 --> 04:25.708
-Your baby's just fine.
-Hang on. Tell me the truth.

04:25.791 --> 04:26.666
-Stay calm.
-Okay.

04:26.750 --> 04:30.416
Oh, God damn it, Erdem, you ass!
I'll murder him. I swear to God, I will!

04:30.500 --> 04:31.625
Just stay calm.

04:31.708 --> 04:34.041
I'll leave all of my sins to him now.

04:34.666 --> 04:37.833
I have nothing left but my sins
that anyone can ever inherit from me!

04:37.916 --> 04:39.916
-It's all gonna be okay.
-[doctor] Nice deep breath.

04:40.000 --> 04:41.583
My baby! I want my baby, please…

04:41.666 --> 04:43.708
[Ada] Baby's on her way.
Your baby's on her way.

04:43.791 --> 04:45.250
She'll be here before you know it.

04:45.333 --> 04:47.583
-[monitor beeping]
-[Leyla laughs]

04:48.166 --> 04:50.708
You gotta be kidding me. Are you serious?

04:50.791 --> 04:53.208
Probably should've given me
this earlier, huh?

04:53.291 --> 04:55.583
-[doctor laughs]
-[Leyla] I'm feeling great now.

04:55.666 --> 04:58.458
[chuckles, sighs]

04:59.250 --> 05:00.375
-Ada?
-[Ada] Hmm?

05:00.458 --> 05:01.916
I love you a lot, you know?

05:02.000 --> 05:05.666
-[Ada] I love you very much too.
-I just love you so much.

05:05.750 --> 05:08.791
I'm lucky to have you.
I'm glad you're with me.

05:09.291 --> 05:11.583
-[gentle music playing]
-Mm. [sighs]

05:11.666 --> 05:14.166
[doctor] All right! Are we ready?

05:14.250 --> 05:15.708
I'll bring her out if you're ready.

05:15.791 --> 05:18.083
-[Ada] She's coming, okay?
-[doctor] Here she comes.

05:18.583 --> 05:19.833
-Almost here.
-She's coming.

05:19.916 --> 05:21.250
-[doctor] Look!
-[Ada] Look at her.

05:21.333 --> 05:24.250
-[doctor] Say hello to your mother.
-[Ada] She's here.

05:24.333 --> 05:27.833
-[doctor] Say hello to your mother.
-So gorgeous. Leyla, look at her, sweetie.

05:27.916 --> 05:28.750
[laughs] Wow!

05:29.500 --> 05:31.416
-[doctor] Welcome to our world!
-[fussing]

05:31.500 --> 05:34.416
[Ada] This is incredible, Leyla.
She's here. You really did it.

05:34.500 --> 05:36.041
[doctor] Here you go. Your daughter.

05:36.125 --> 05:38.000
[kisses] She's here.

05:38.083 --> 05:40.083
-She's gorgeous.
-She's my daughter.

05:40.916 --> 05:42.125
I'll go get her.

05:42.750 --> 05:44.958
-Take my phone and record a video.
-They're recording.

05:45.041 --> 05:46.875
-[Leyla] They're recording?
-[Ada] Mm-hmm.

05:46.958 --> 05:48.125
Ada?

05:49.416 --> 05:50.875
So how's my baby?

05:50.958 --> 05:53.791
Come on, hon. Yeah, you want to meet her?

05:53.875 --> 05:56.000
-[crying]
-[Ada] This is your mommy.

05:56.500 --> 05:58.750
Leyla, look how pretty she is, honey.

06:01.416 --> 06:03.666
Oh my. Hi there. It's Mommy. Look.

06:03.750 --> 06:06.791
[Leyla] She's my lucky charm.
You're my lucky charm, girl.

06:06.875 --> 06:09.208
-Ada.
-[Ada] Look, she's so pretty, Leyla.

06:09.291 --> 06:12.000
-Her tiny hands!
-[Leyla] They're so small!

06:12.083 --> 06:15.041
Does she have blue eyes, Ada?
Does my baby have blue eyes?

06:15.125 --> 06:16.208
-Does she?
-Big blue ones.

06:16.291 --> 06:18.500
[Leyla] My lucky charm. [kisses]

06:18.583 --> 06:20.166
She's Mavi. It means "blue."

06:20.250 --> 06:21.833
Her name sounds gorgeous.

06:22.416 --> 06:23.666
[both chuckle]

06:23.750 --> 06:25.750
[nurse] I'll take a picture.
Look this way.

06:27.375 --> 06:28.958
-Say cheese!
-[camera clicks]

06:29.041 --> 06:31.208
[gentle music fades]

06:31.291 --> 06:32.291
[Fiko] Ada?

06:32.791 --> 06:34.333
-[Muko] Huh?
-She's here.

06:34.416 --> 06:35.291
[all exclaim]

06:35.375 --> 06:37.291
Leyla and the baby
are both doing so great!

06:37.375 --> 06:39.791
-[Fiko] Ah, thank God.
-[Sevgi exclaims]

06:39.875 --> 06:42.041
-Shh, shh! Stay quiet.
-[Sevgi squeals]

06:42.833 --> 06:44.750
Oh, my love. My dear.

06:44.833 --> 06:47.208
-Thank goodness. Goodness.
-Fiko.

06:47.291 --> 06:48.541
[Muko] Oh, how wonderful.

06:48.625 --> 06:49.958
A baby. Goodness.

06:50.041 --> 06:53.250
[peaceful acoustic guitar music playing]

06:54.916 --> 06:57.958
[gasps] Well? What's her name?

06:58.041 --> 07:00.333
She told me she'd name her
once she saw her.

07:00.833 --> 07:02.291
-Mavi.
-[Sevgi] Really?

07:02.375 --> 07:04.250
-[Muko] Oh!
-Her name is Mavi.

07:04.333 --> 07:06.125
-Lovely. Wow.
-Oh, she's so gorgeous.

07:06.208 --> 07:08.041
-Ah.
-[group chuckles]

07:09.833 --> 07:11.166
[birds singing]

07:19.208 --> 07:21.208
[peaceful music fades out]

07:21.291 --> 07:23.291
[indistinct announcement over PA]

07:25.375 --> 07:27.166
-[Mavi fusses]
-[gently] Mavi.

07:28.541 --> 07:29.750
Glad you're here.

07:31.375 --> 07:34.666
Thought I should tell you that you've
joined us at sort of a strange time.

07:35.583 --> 07:39.083
But we're so lucky you're here.
Since now we're all your aunties.

07:40.208 --> 07:42.583
You don't need to worry. You're safe here.

07:42.666 --> 07:45.041
We're here for you always, okay?

07:46.125 --> 07:47.583
[knocking on door]

07:50.375 --> 07:52.333
-Can I come in?
-Yeah.

07:57.958 --> 07:58.958
[inhales sharply]

08:00.916 --> 08:02.750
-[softly] Oh, so cute.
-[chuckles]

08:06.375 --> 08:07.708
Can I pass her to you?

08:08.458 --> 08:09.458
Of course.

08:11.333 --> 08:12.458
Yes, sweet girl.

08:12.541 --> 08:14.458
[both hushing]

08:14.541 --> 08:16.250
-[gentle music playing]
-[chuckles]

08:16.333 --> 08:19.000
Come here, pretty girl.
Come here, pretty girl.

08:19.083 --> 08:20.916
[hushes]

08:21.625 --> 08:23.791
Look at you, huh? Pretty girl.

08:25.416 --> 08:26.583
You're really here.

08:27.083 --> 08:28.416
[Mavi sneezes]

08:28.500 --> 08:31.083
-Oh. Gesundheit, huh?
-[both chuckle]

08:32.375 --> 08:34.166
[clicks tongue] How's Leyla been?

08:34.875 --> 08:36.666
She's in some pain but doing fine.

08:36.750 --> 08:38.166
[Leyla grunts softly]

08:39.083 --> 08:40.416
And you've been good?

08:42.208 --> 08:45.500
How am I gonna run
a restaurant with a baby, huh?

08:46.458 --> 08:48.125
Plus the debts.

08:48.208 --> 08:49.750
All the costs.

08:50.916 --> 08:54.583
As a single mom,
raising both kids? [sighs]

08:56.416 --> 08:57.708
[inhales sharply]

09:00.958 --> 09:01.791
Toprak?

09:01.875 --> 09:04.041
-Yeah, I came.
-[Leyla] Aw, sweetie.

09:04.125 --> 09:06.208
You brought such a beautiful girl
into the world.

09:06.291 --> 09:08.000
-Oh! Oh!
-[kisses]

09:08.625 --> 09:10.125
-[Toprak] Oh!
-Thank you.

09:10.208 --> 09:12.375
[Toprak clicking tongue]

09:12.458 --> 09:16.000
[Leyla] You're such a natural with her.
Aren't you, Uncle Toprak?

09:16.083 --> 09:19.250
I'm sure you'll help me out
with her, right? Hmm?

09:20.416 --> 09:23.250
Because we all know
that Ada isn't very good at this.

09:24.208 --> 09:26.333
And Mavi's dad is in prison.

09:26.833 --> 09:28.916
So I'm gonna need a little bit of help.

09:29.416 --> 09:31.708
May God curse her dad for it too.

09:31.791 --> 09:34.958
Leyla, you don't need to
worry about that. Besides…

09:35.041 --> 09:37.541
Mavi's probably getting
pretty hungry right now.

09:37.625 --> 09:38.583
Right, my love?

09:38.666 --> 09:39.541
Here.

09:40.416 --> 09:42.833
-Mm.
-Hey there, honey. How are you?

09:42.916 --> 09:44.208
I should take off.

09:44.708 --> 09:45.750
See you soon.

09:47.000 --> 09:48.875
I'm gonna leave you with Mavi, okay?

09:50.083 --> 09:51.583
[clicks tongue, sighs]

09:51.666 --> 09:53.583
It's like a buffet for you. Huh, my girl?

09:53.666 --> 09:55.458
[Toprak sighs]

09:59.083 --> 10:00.333
Are you mad, still?

10:02.333 --> 10:03.583
No, I'm not mad.

10:04.500 --> 10:05.500
You?

10:06.333 --> 10:07.833
I wasn't angry to start with.

10:08.916 --> 10:10.000
Then we're fine.

10:12.625 --> 10:14.291
So a production house called.

10:14.791 --> 10:16.458
About the music I wrote.

10:16.541 --> 10:18.083
-Wait, are you serious?
-They did.

10:18.166 --> 10:19.583
-That's amazing news.
-[chuckles]

10:19.666 --> 10:21.041
Yeah, it's happening.

10:21.750 --> 10:23.791
-It's my own album.
-[chuckles]

10:23.875 --> 10:25.458
[Toprak chuckles]

10:26.666 --> 10:28.833
-[Ada sighs]
-They want me at the studio in Istanbul.

10:28.916 --> 10:32.208
Plus, they asked
if I'd join the band's tour as a…

10:32.291 --> 10:33.750
as an opening act, you know?

10:35.833 --> 10:37.333
When will this happen?

10:40.458 --> 10:42.375
I'd head out in a couple of days.

10:43.125 --> 10:45.750
It'd be about seven
or eight weeks of touring.

10:45.833 --> 10:47.833
[somber music playing]

10:48.750 --> 10:50.250
Seven or eight weeks.

10:52.541 --> 10:55.500
Well, you can always come
and visit on weekends, right?

10:56.416 --> 10:57.375
[button beeps]

10:59.333 --> 11:00.833
I can't come, Toprak.

11:00.916 --> 11:02.000
I'm working.

11:02.500 --> 11:05.166
There's the clinic.
I help Zaman with things.

11:05.250 --> 11:08.000
And plus, Leyla had her daughter.
She's by herself.

11:08.500 --> 11:10.833
Soon we've got Sevgi's PET scan as well.

11:12.125 --> 11:13.500
-Ada…
-[elevator dings]

11:14.166 --> 11:16.541
Come on. What am I supposed to do?
Give up on my album?

11:16.625 --> 11:19.208
-Did I say to give up on your album?
-[Toprak sighs]

11:19.291 --> 11:20.500
[elevator dings]

11:22.083 --> 11:25.583
-Well, you're annoyed.
-No, I'm not annoyed, but I just think I…

11:25.666 --> 11:27.625
-What do you think?
-[scoffs]

11:32.958 --> 11:35.708
Toprak, when's the last time
we spent quality time together?

11:35.791 --> 11:37.291
We always spend time. Plenty.

11:37.375 --> 11:38.666
-We do lots of things.
-Like what?

11:38.750 --> 11:39.875
[elevator bell dings]

11:39.958 --> 11:43.541
We talk together,
go out in town, have sex together.

11:44.041 --> 11:45.833
Just how much do you want, Ada?

11:46.875 --> 11:50.000
[music building]

11:52.291 --> 11:53.666
Look, this upsets me a lot.

11:53.750 --> 11:55.750
You really have no idea how much, okay?

11:56.500 --> 12:00.250
Don't you think I'm upset by all of this?
It affects me too. Huh?

12:00.833 --> 12:02.208
I'm very upset.

12:02.291 --> 12:05.500
[woman paging Ada over PA]

12:06.333 --> 12:07.583
Let's talk about this later.

12:09.375 --> 12:10.625
[Ada sighs]

12:15.166 --> 12:17.250
[monitor beeping]

12:17.333 --> 12:20.166
[doctor] They brought in this man
last night. He was in a car accident.

12:20.250 --> 12:22.541
He was stable,
but now his hemogram values are failing.

12:22.625 --> 12:24.625
It's possible he's got a ruptured vein.

12:24.708 --> 12:26.208
[rapid beeping]

12:26.291 --> 12:29.833
[doctor] He's going into shock.
Pulse, 140. Blood pressure, 70 to 50.

12:30.625 --> 12:31.750
[Ada] Hello, sir.

12:31.833 --> 12:34.750
I'm Surgeon Ada Korkmaz.
Can you tell me your name?

12:34.833 --> 12:36.333
[somber music playing]

12:36.416 --> 12:37.666
Don't you know me?

12:39.666 --> 12:41.208
[Ada] Mm. What's the patient's name?

12:41.291 --> 12:45.250
-[doctor] He didn't have any ID, Doctor.
-[Ada] Mm-hmm. Prepare the patient.

12:50.208 --> 12:51.458
[monitor beeps]

13:01.375 --> 13:04.333
[doctor] Congratulations, Doctor,
on a very successful operation.

13:04.833 --> 13:07.000
-I hope he starts to recover.
-I hope so.

13:07.083 --> 13:09.791
Get ahold of his next of kin.
Then let me know what happens.

13:09.875 --> 13:11.250
Sure, Doctor. You got it.

13:15.833 --> 13:17.833
[somber music playing]

13:18.708 --> 13:21.333
[takes a deep breath]

13:28.500 --> 13:30.375
Sevgi? Hey, what's the matter?

13:30.875 --> 13:33.458
-What happened? You okay?
-Yeah, I'm fine.

13:34.916 --> 13:37.875
Doctor Canan said
that Leyla could be here for a bit?

13:37.958 --> 13:41.000
-A couple nights in the hospital, or…
-Mm-hmm, that's right.

13:41.083 --> 13:43.041
But I'm gonna stick by her, Sevgi.
'Kay? Promise.

13:43.125 --> 13:44.375
I'm glad. [sniffles]

13:44.458 --> 13:46.500
Hey, Doctor Ada.
I was just looking for you.

13:46.583 --> 13:48.833
-Please. Come in and have a chat with me.
-Of course.

13:48.916 --> 13:51.333
-But you'll call if something does happen?
-Right away.

13:51.416 --> 13:52.500
[Sevgi sighs]

13:53.208 --> 13:54.208
Don't worry.

13:59.375 --> 14:00.458
[sighs]

14:01.333 --> 14:05.166
[Ada] Doctor, do you think I could be
experiencing early onset menopause?

14:05.250 --> 14:07.333
[Canan] Why do you ask?
Are you having symptoms?

14:07.416 --> 14:09.083
[Ada] Lately, I've been on edge.

14:09.750 --> 14:11.500
And also pretty emotional.

14:12.291 --> 14:14.000
I've been sweating at night.

14:15.500 --> 14:16.958
And I'm feeling anxious.

14:18.708 --> 14:21.958
And I think I've been having hot flashes.

14:23.875 --> 14:27.250
And then menstruation is beginning early,
or then it's late.

14:28.250 --> 14:30.208
Should we maybe check my hormone levels?

14:30.291 --> 14:33.416
Um, I mean, I can,
if that's something you might want.

14:34.166 --> 14:36.583
-Let me go over some questions first.
-Mm-hmm.

14:37.583 --> 14:41.083
Um, has something recently caused
some stress or pain?

14:43.333 --> 14:47.000
Just about a year back, my mother…
well, she passed suddenly.

14:47.083 --> 14:49.833
Ah, that's terribly sad.
My sympathies, Doctor.

14:49.916 --> 14:51.291
It's okay. Thank you.

14:52.916 --> 14:54.916
Um, did you have time to mourn?

14:56.375 --> 14:57.416
[Ada sighs]

14:58.375 --> 15:00.125
Time to mourn? Not much, no.

15:00.208 --> 15:03.375
And then I got divorced,
and, well, then I moved.

15:03.458 --> 15:06.583
Ah, the loss of a mother.
Hmm. It's quite a blow in itself.

15:06.666 --> 15:10.541
That, plus a broken marriage.
Tell me, how have you been coping?

15:11.125 --> 15:14.083
Well, there's, um,
nothing really to mourn over.

15:14.166 --> 15:16.750
It's amicable,
so it was all pretty simple, really.

15:16.833 --> 15:20.416
Then I actually got back together
with my ex from way back in the day.

15:20.500 --> 15:21.458
[Canan] Ah.

15:22.083 --> 15:26.125
Although… we're sort of
in a rough patch now.

15:28.666 --> 15:30.583
[sighs] Doctor Ada…

15:31.791 --> 15:33.583
I'm no therapist, all right?

15:33.666 --> 15:36.125
I'm just saying,
I don't have a qualm assuring you

15:36.208 --> 15:39.291
that these aren't menopause symptoms
that you're having.

15:39.375 --> 15:41.500
They're indicating something else.

15:42.958 --> 15:44.166
Something like what?

15:44.250 --> 15:45.875
[takes a deep breath]

15:45.958 --> 15:47.041
Sorrow.

15:48.583 --> 15:50.666
I think you're still feeling really sad.

15:50.750 --> 15:52.750
[gentle acoustic guitar music playing]

16:09.125 --> 16:10.250
[sighs]

16:14.708 --> 16:17.416
FRAGILE!

16:54.458 --> 16:56.666
[ship horn blasts]

17:00.041 --> 17:01.250
[gulls calling]

17:01.333 --> 17:03.333
[birds singing]

17:08.083 --> 17:10.291
[hushing]

17:10.375 --> 17:12.375
[gentle music fades]

17:14.250 --> 17:16.291
-[inhales sharply]
-Come here. Come here.

17:16.375 --> 17:17.333
[inhales deeply]

17:17.416 --> 17:19.291
How do I hurt this much still?

17:19.791 --> 17:23.500
The doctor told me that this pain would
start to get better, but nothing yet.

17:23.583 --> 17:25.166
-How could that be, I wonder?
-Ow.

17:25.250 --> 17:27.833
Maybe it's because you don't give yourself
a moment's rest.

17:27.916 --> 17:29.208
[sighs]

17:29.291 --> 17:30.916
Hey, I'm breastfeeding my kid.

17:31.000 --> 17:33.291
I'm constantly on my feet
so I can pick the baby up.

17:33.375 --> 17:36.333
Well, I can help you hold her.
Just ask me, all right?

17:36.416 --> 17:39.208
Wow! You're
a helpful big brother. [chuckles]

17:39.291 --> 17:41.958
Sarp, it's time, okay?
You might be late, so come on.

17:42.041 --> 17:44.833
Let's get a move on.
You can hold her after school.

17:44.916 --> 17:46.791
Get going, Sarp. [kisses]

17:48.208 --> 17:49.875
[exhales sharply]

17:55.041 --> 17:58.583
[takes a deep breath, grunts] So tell me.

17:59.458 --> 18:00.875
[Leyla] About the C-section?

18:00.958 --> 18:02.375
[chuckles]

18:02.458 --> 18:06.458
At first, the pain levels were okay,
until the drugs started to wear off.

18:06.541 --> 18:09.125
And then I felt like complete
and utter crap.

18:09.208 --> 18:11.125
Not the surgery, silly.

18:11.208 --> 18:13.833
Tell me how this feels. Just look at her.

18:13.916 --> 18:16.833
Yesterday, she was still
in your belly. Now she's here.

18:16.916 --> 18:19.333
Every little part of her
formed inside you.

18:19.416 --> 18:23.666
She grew from a tiny clump of cells
into a little girl. [gasps]

18:23.750 --> 18:25.583
Doesn't it seem so strange to you?

18:26.208 --> 18:30.250
Well, baby, I mean, I never imagined it
through a microscope like that,

18:30.333 --> 18:32.583
but as for what you described just now?

18:34.208 --> 18:37.166
There's no other feeling
as good in the whole world.

18:38.416 --> 18:40.250
I want you to know how happy I am for you.

18:40.833 --> 18:42.291
Aw, you.

18:43.791 --> 18:45.541
[sighs] You know something?

18:46.666 --> 18:48.583
I think you should hurry up
and get pregnant.

18:48.666 --> 18:52.041
Honestly, it's not like anything
you've ever felt before.

18:52.125 --> 18:55.750
You keep falling more in love
with her the more you look at her.

18:55.833 --> 18:58.791
And the more you look,
you feel like crying out of love.

18:58.875 --> 19:00.833
That's the kind of feeling it is.

19:01.458 --> 19:04.125
The responsibilities
sure do push you, though.

19:05.500 --> 19:07.666
You can't understand
how much I hate Erdem now.

19:07.750 --> 19:10.708
That goddamn moron. I can't believe him.

19:11.458 --> 19:14.208
[tearfully] But I wish I had him
here with me, anyway, Sevgi.

19:15.375 --> 19:17.791
Now my baby doesn't have anybody
but me in her life.

19:17.875 --> 19:19.916
But how can I possibly protect
my kids alone?

19:20.000 --> 19:22.541
You aren't alone.
Trust me, Leyla. All right?

19:22.625 --> 19:23.833
You have all of us.

19:23.916 --> 19:26.125
It's bad to be depressed
when you're breastfeeding.

19:28.750 --> 19:30.750
[Leyla clicks tongue] Hey, Muko.

19:30.833 --> 19:33.708
You guys are still here?
Sarp's gonna be late for school.

19:33.791 --> 19:37.250
We'll leave in just a minute.
I wanted to bring some tea first.

19:37.333 --> 19:38.875
[Sevgi] I'm heading out, then.

19:38.958 --> 19:40.125
[Leyla] Sevgi.

19:41.416 --> 19:43.250
Put your squabble aside for today.

19:43.333 --> 19:46.125
I'm worried I'll break her heart
by staying too long.

19:46.208 --> 19:48.916
-She'll blame me for it.
-[Leyla sighs]

19:49.000 --> 19:52.625
Muko, that's very kind. Thank you.
God in Heaven, that girl.

19:55.583 --> 19:57.291
Sevgi, listen to me.

19:57.375 --> 19:58.333
[Sevgi] I can't.

19:58.416 --> 20:00.666
Sevgi, that's enough.
Please, we need to talk.

20:00.750 --> 20:01.875
Enough is enough.

20:02.708 --> 20:06.166
How many months will it be
until this sentence you imposed is done?

20:06.250 --> 20:08.750
Ah, that decision doesn't belong
to this courtroom.

20:08.833 --> 20:12.083
You see, this case of yours
was already heard long ago

20:12.166 --> 20:16.375
and put to rest, and your poor daughter
had no say in the decision that was made.

20:16.458 --> 20:18.333
Can you put aside your judgment?

20:18.916 --> 20:21.458
You think I'm just keeping things
from you to be mean?

20:21.541 --> 20:23.583
I tried to protect you, honey.

20:24.333 --> 20:28.458
None of that can excuse your bullshit
for so many, many years. And now what?

20:28.541 --> 20:31.500
Now you're trying
to make me feel guilty about it?

20:32.000 --> 20:34.375
-[somber music plays]
-Well, let me tell you something.

20:35.166 --> 20:36.416
You're doing a great job.

20:36.916 --> 20:39.791
This guilt trip
is really making me feel worthless.

20:40.750 --> 20:43.458
I'm still angry, though.
I can't make it stop now.

20:43.541 --> 20:47.000
Sevgi. Honey, you really don't seem well.
I'm worried about you.

20:47.083 --> 20:48.833
What are you eating or drinking?

20:48.916 --> 20:52.125
And you sent Fiko away too.
What was your problem with the kid?

20:55.208 --> 20:56.291
Ah.

20:57.666 --> 21:00.083
Now you're a big fan of Fiko, huh?

21:00.166 --> 21:02.208
You despised him at the beginning.

21:02.291 --> 21:04.083
You said balance
is what we all strive for.

21:07.416 --> 21:10.666
I think that's right.
And you always shoved it down my throat.

21:10.750 --> 21:13.250
I believed you too.
For year after damn year.

21:17.458 --> 21:20.041
Am I someone's child or my own person?

21:21.125 --> 21:22.250
Who am I?

21:24.166 --> 21:25.958
Mom, I'm completely lost.

21:27.208 --> 21:28.625
So it's better this way.

21:38.083 --> 21:39.125
[door slams]

21:40.250 --> 21:42.208
[music fades slowly]

21:42.291 --> 21:43.416
[sniffles]

21:44.333 --> 21:45.541
[postman] Mister Zaman?

21:46.250 --> 21:48.000
-Mail for you, sir.
-[Zaman] Ah.

21:52.208 --> 21:54.791
-I need your signature right here.
-All right.

22:01.250 --> 22:02.208
-For you.
-Thanks.

22:02.291 --> 22:03.625
-Of course.
-You take care.

22:03.708 --> 22:04.708
You too.

22:10.083 --> 22:13.583
RETURN TO SENDER

22:13.666 --> 22:15.666
[somber music playing]

22:17.291 --> 22:19.791
[Muko] Ah! Mr. Zaman!

22:19.875 --> 22:21.041
Mr. Zaman!

22:21.125 --> 22:23.166
Miss, welcome. How are you?

22:23.250 --> 22:24.458
[Muko] Mr. Zaman!

22:24.541 --> 22:26.833
Ah, thank God you're here. [sighs]

22:26.916 --> 22:29.416
It's Sevgi.
She's not speaking to me anymore.

22:30.458 --> 22:32.791
Just help me
bring my daughter around, please.

22:32.875 --> 22:34.416
[knocking on door]

22:34.500 --> 22:36.125
Yeah. Coming. Hang on.

22:36.208 --> 22:38.291
-[knocking continues]
-[Sevgi sighs]

22:44.541 --> 22:46.458
-You all right?
-Yeah.

22:47.666 --> 22:51.000
Good. Can I grab a few things
of mine real quick?

22:52.083 --> 22:53.083
Come in.

22:55.583 --> 22:56.583
Thanks.

22:56.666 --> 22:57.708
[door closes]

22:58.541 --> 23:01.916
-[Fiko] What did you eat today?
-[Sevgi] Whatever was in the fridge.

23:06.500 --> 23:10.000
What a mess. Christ.
I go away for a couple days, and now…

23:12.541 --> 23:14.166
Seriously, Sevgi. Cake?

23:14.250 --> 23:17.291
You can't have sugar.
It's not safe for you, remember?

23:17.375 --> 23:19.041
[Sevgi] I'm fine, Fiko.

23:22.125 --> 23:23.208
Besides.

23:24.791 --> 23:27.250
You're the one
who up and left me, remember?

23:27.333 --> 23:30.291
So it's not your concern anymore.
Why don't you just relax?

23:30.791 --> 23:32.083
So I'm the bad guy?

23:32.583 --> 23:33.625
Because I left.

23:33.708 --> 23:36.958
All on my own. For no reason.
You didn't say anything. I'm just crazy.

23:37.041 --> 23:39.500
Right? You didn't humiliate or insult me?
I just left?

23:39.583 --> 23:41.208
Tell me, when did I humiliate you?

23:41.291 --> 23:44.208
You really don't know, Sevgi?
You don't remember what you said to me?

23:44.291 --> 23:45.416
Well then, tell me, Fiko!

23:45.500 --> 23:48.458
You just huffed and puffed,
and next, you're packed up and gone!

23:48.541 --> 23:51.500
All right. All right, then.
Whatever you say, okay?

23:51.583 --> 23:53.958
I just… I don't want you getting upset,
Sevgi, please.

23:54.041 --> 23:55.708
So let's just go with that. I'm crazy.

23:55.791 --> 23:59.916
Maybe I'm possessed and that's why I keep
huffing and puffing and vanishing on you.

24:00.833 --> 24:02.750
When's Leyla gonna be back on her feet?

24:04.041 --> 24:05.125
Beats me.

24:06.166 --> 24:07.250
Why?

24:09.333 --> 24:11.958
We just need to discuss
some restaurant decisions.

24:13.583 --> 24:16.375
[Sevgi] How about you make a decision
for a change, Fiko? Hmm?

24:16.458 --> 24:20.000
'Cause Leyla was just in the hospital.
Cut, cut. Like some pastry dish.

24:20.083 --> 24:22.750
You might wanna try deciding things
on your own for a bit.

24:23.750 --> 24:24.666
[Fiko huffs]

24:26.708 --> 24:30.083
[grunts] Sevgi, please just level with me.

24:30.583 --> 24:34.000
You say hurtful, insulting things to me.
It's fine. You're tired. It's no mystery.

24:34.083 --> 24:35.875
-I'm at the point--
-The point of what, Fiko?

24:35.958 --> 24:37.625
Just hurry up
and say what you have to say.

24:37.708 --> 24:39.958
We were at the brim.
I can't handle more abuse from you.

24:40.041 --> 24:42.208
Oh, please!
You think you've been mistreated?

24:42.291 --> 24:43.666
-Be serious.
-Then I must be crazy!

24:43.750 --> 24:44.958
But I've had it up to here.

24:45.041 --> 24:48.000
The beard hairs are a problem,
or something else might make you upset.

24:48.083 --> 24:49.500
Like my chewing being a big problem.

24:49.583 --> 24:51.625
Or I buy you flowers
that end up dumped in the trash.

24:51.708 --> 24:53.750
It was just the smell.
I got nauseous. So what?

24:53.833 --> 24:55.583
No, it's fine, Sevgi. And you're right.

24:55.666 --> 24:57.416
My paltry income won't even be enough.

24:57.500 --> 25:00.166
I don't make big bucks.
So I'm sorry I'm not good enough for you.

25:00.250 --> 25:02.000
What does that have to do with anything?

25:02.083 --> 25:04.208
I'm some drifter
who works on boats, unworthy of you.

25:04.291 --> 25:05.958
Attorney lady. I'm just a nobody.

25:06.041 --> 25:08.958
-What's that got to do with anything?
-It's fine. No, it's fine, Sevgi.

25:09.041 --> 25:10.333
I'm sorry I upset you, all right?

25:10.416 --> 25:12.625
Look, my bad.
I didn't mean to upset you with a fight.

25:12.708 --> 25:15.416
So I'm gonna leave.
Don't be here alone, okay. Please, Sevgi?

25:15.500 --> 25:19.000
Bring your mother over, or call friends.
Just don't keep pushing them away.

25:19.083 --> 25:20.000
I'm leaving now.

25:20.083 --> 25:22.916
Thanks. I can take care of myself,
so don't worry, Fiko.

25:24.166 --> 25:26.416
Then I'll go.
Maybe it's for the best. Hmm?

25:27.125 --> 25:28.291
Maybe it is.

25:29.541 --> 25:31.750
If you want, then I'll be leaving.

25:31.833 --> 25:33.833
[somber music playing]

25:34.875 --> 25:35.875
Then go.

25:40.541 --> 25:41.583
[door closes]

25:43.166 --> 25:44.541
He's just gone.

25:46.500 --> 25:48.208
[sniffles]

25:48.708 --> 25:49.958
[sighs]

25:50.833 --> 25:52.333
Ow! [grunts]

25:52.416 --> 25:53.875
How the actual hell…?

25:53.958 --> 25:55.666
-[blowing]
-[music fades]

25:55.750 --> 25:58.333
-[quirky music playing]
-[cell phone vibrating]

25:58.416 --> 26:01.250
-[Mavi crying on baby monitor]
-Shh!

26:01.333 --> 26:03.000
[continues hushing]

26:05.541 --> 26:07.541
[continues hushing]

26:12.041 --> 26:13.916
-[whispering] Hey. What's up?
-[man] Hello.

26:14.000 --> 26:16.791
Sarp caused some trouble
in class again, and it's serious.

26:16.875 --> 26:19.708
-Can you come to the school?
-[sighs]

26:19.791 --> 26:23.291
BALIKESİR AYVALIK ELEMENTARY SCHOOL

26:30.791 --> 26:31.875
Sarp?

26:36.541 --> 26:37.708
What happened?

26:38.208 --> 26:40.291
It's not me. I'm the victim here.

26:40.375 --> 26:43.333
-She is picking on me, okay?
-Sarp, tell me what you were doing.

26:43.416 --> 26:47.000
I mean, I was trying to mind
my own business, when all of a sudden--

26:47.083 --> 26:50.750
-[principal] I hope you'll be careful.
-I understand, ma'am. Yes.

26:50.833 --> 26:52.666
[somber music playing]

26:52.750 --> 26:53.750
Ada?

27:00.541 --> 27:03.541
[principal] Please, why don't the grownups
step inside here and talk?

27:03.625 --> 27:05.541
Kids, you can just wait out here.

27:09.958 --> 27:10.958
[door closes]

27:13.625 --> 27:18.000
Flor's been acting aggressive lately.
But Sarp has also been provoking her.

27:18.083 --> 27:20.916
The teachers have been complaining
about the both of them.

27:21.000 --> 27:24.708
For now, I would recommend they see
a psychologist to be on the safe side.

27:24.791 --> 27:27.125
Whoa. I'm confused.
They're only ten years old.

27:27.208 --> 27:29.958
-Seems a bit extreme.
-Sarp recently got a younger sister.

27:30.041 --> 27:31.666
Perhaps he's stressed out by that.

27:31.750 --> 27:34.125
Normally, Sarp's so kind
and courteous, you know?

27:34.208 --> 27:37.583
Flor's usually calm too. It's just Sarp
deliberately bothers her all the time.

27:37.666 --> 27:39.083
She's been saying so lately.

27:40.750 --> 27:43.875
Because, to Sarp,
Flor could seem to be distancing herself.

27:43.958 --> 27:47.375
And if he feels ignored by her,
he could be trying to show her that.

27:47.458 --> 27:49.541
Sarp shouldn't act so pushy, then.

27:49.625 --> 27:52.791
Flor's learning our language and culture
but lives with her mother.

27:52.875 --> 27:54.625
Being stressed seems normal, right?

27:55.125 --> 27:57.500
Sarp's not suffering?
His father's in prison.

27:57.583 --> 28:00.500
And Leyla's new daughter
is taking a lot of focus.

28:00.583 --> 28:03.958
Flor is turning a cold shoulder,
making Sarp feel upset and abandoned.

28:04.041 --> 28:06.041
Flor is entitled to a little space.

28:07.166 --> 28:09.500
[takes a deep breath]
Uh, well, how about this?

28:09.583 --> 28:11.750
Let's get the children set up
with therapy,

28:11.833 --> 28:13.875
and for now,
I'll put them in separate classes.

28:13.958 --> 28:15.833
Maybe it will be good for both of them.

28:15.916 --> 28:18.291
Oh, by the way,
the school doesn't allow tablets,

28:18.375 --> 28:20.208
so please make sure these stay home.

28:26.083 --> 28:27.500
[exhales sharply]

28:27.583 --> 28:28.791
That's Flor's.

28:31.458 --> 28:32.833
[sighs]

28:32.916 --> 28:33.958
[door opens]

28:34.875 --> 28:36.000
Let's go, Sarp.

28:38.666 --> 28:40.208
Let's go, baby. Come on.

28:42.416 --> 28:44.375
Ada. Let's talk a minute.

28:44.458 --> 28:46.208
That's an old photo of us.

28:46.708 --> 28:47.750
[sighs]

28:49.833 --> 28:50.750
[exhales]

28:51.250 --> 28:53.958
[Leyla] I think you should've given him
a chance to explain it.

28:54.041 --> 28:55.916
And how exactly would that help?

28:57.125 --> 28:59.541
It's like when I try to keep ignoring
the signs,

29:00.041 --> 29:02.375
the universe decides to force me to look.

29:02.458 --> 29:03.708
I saw them in that picture.

29:03.791 --> 29:06.458
It's obvious. There won't be room for me.

29:07.458 --> 29:08.875
Well, Fiko was here today.

29:09.708 --> 29:12.083
He grabbed a few things, and then he left.

29:13.416 --> 29:14.625
You two must've said something.

29:15.375 --> 29:17.458
Not so much. Certainly nothing important.

29:19.166 --> 29:20.291
I managed it well.

29:20.375 --> 29:24.250
Fiko has now been pushed completely
out of my life, which is a nice plus.

29:24.333 --> 29:26.625
So I did well today. I'm much better off.

29:26.708 --> 29:27.708
[Leyla sighs]

29:27.791 --> 29:29.625
You're happy you did that, Sevgi?

29:30.833 --> 29:32.625
Do you still want Fiko, or do you not?

29:33.791 --> 29:37.083
-Do you still love him, or do you not?
-[Mavi crying on baby monitor]

29:37.166 --> 29:39.458
Leyla, Mavi's fussing, babe.

29:42.000 --> 29:44.958
[sighs] You know,
sometimes I wonder about all this.

29:45.625 --> 29:50.083
And this isn't to offend anyone here,
but you guys are my friends. We're close.

29:50.916 --> 29:54.208
[sighs] Tell me how I let
my entire life become this?

29:54.291 --> 29:57.250
You must be joking.
You better take that back.

29:58.208 --> 30:01.916
It's just too much for me.
Bringing up my kids alone?

30:02.000 --> 30:05.541
You guys are focused on your own thing,
and I'm left behind with no one.

30:05.625 --> 30:06.750
[Ada] Leyla, no.

30:06.833 --> 30:10.500
We'll both stick by you. Trust me.
Try not to worry, okay?

30:10.583 --> 30:14.083
How can I not worry? That's crazy.
I know I smell like garbage.

30:14.166 --> 30:16.750
I can't even take a shower!
Ugh, I smell awful!

30:16.833 --> 30:18.125
Plus, the whole therapist thing?

30:18.208 --> 30:20.958
I mean, how am I supposed
to pay for a therapist? Seriously?

30:21.041 --> 30:23.208
I can't even breastfeed enough.

30:23.291 --> 30:24.750
Leyla, come on.

30:26.583 --> 30:27.875
Listen, you're doing great.

30:27.958 --> 30:31.416
Mavi is healthy. She's growing.
There's nothing wrong, 'kay?

30:31.500 --> 30:33.000
Don't do this to yourself.

30:35.333 --> 30:38.000
-[fussing]
-[Sevgi] Mavi, sweetie?

30:38.083 --> 30:40.416
Hey there, sweetie pie.
Come to Auntie, baby.

30:40.500 --> 30:43.000
Yeah, you want to come to Auntie,
don't you?

30:43.083 --> 30:44.958
Come to Auntie, honey. Yeah.

30:45.041 --> 30:46.541
There, there, there, there.

30:47.250 --> 30:48.791
[takes a deep breath]

30:48.875 --> 30:50.875
[gentle piano music playing]

30:52.791 --> 30:53.916
[Mavi fusses]

30:59.958 --> 31:01.291
[Sevgi exhales]

31:02.041 --> 31:03.166
[sniffles]

31:05.750 --> 31:07.083
[sighs deeply]

31:07.166 --> 31:09.166
[horns honking in distance]

31:11.375 --> 31:12.833
[gentle music fades]

31:13.875 --> 31:15.000
[groans]

31:18.208 --> 31:19.666
-Do we tell her?
-Go ahead.

31:22.083 --> 31:23.000
Leyla, hon.

31:23.083 --> 31:27.625
We had planned to wait till it was done,
but we may have a small surprise for you.

31:30.000 --> 31:32.083
If you got some spare breasts,
I might consider it.

31:32.166 --> 31:34.833
'Cause I'm not super big
on your surprise if it's not that.

31:34.916 --> 31:37.125
Believe me, you won't be thinking
about your boobs

31:37.208 --> 31:38.458
once we show you our surprise.

31:39.375 --> 31:40.291
Yeah?

31:42.666 --> 31:46.250
Listen, the last thing I need in my life
is something so spontaneous, understand?

31:46.333 --> 31:47.791
-Blah, blah, blah.
-I said two hours.

31:47.875 --> 31:50.250
Remember, that's it.
And then I need to get home to Mavi.

31:50.333 --> 31:52.416
-'Cause she'll expect milk by then.
-Right. We got it.

31:52.500 --> 31:53.500
-Yeah.
-Hey, know what?

31:53.583 --> 31:55.500
-You're talking too much, okay?
-Yeah. Stop her.

31:55.583 --> 31:58.375
-What the hell?
-Remember when you pulled this trick?

31:58.458 --> 32:01.875
-Hold still. Hold still.
-Being blind isn't what I had in mind.

32:01.958 --> 32:03.958
Keep it tight,
or she'll take a peek. Watch out.

32:04.041 --> 32:06.166
-You'd blindfold a friend?
-I can tie her mouth closed.

32:06.250 --> 32:08.833
My friends learned
all sorts of awful tricks from me. Jeez.

32:08.916 --> 32:12.208
-[Sevgi] Quiet. Five more minutes.
-[Leyla] But we don't have time for this.

32:12.875 --> 32:16.250
All right, since you guys are happy,
I won't complain, then.

32:16.333 --> 32:18.500
You'd better be so happy. Or else.

32:18.583 --> 32:20.208
["Bahar" playing on radio]

32:20.291 --> 32:24.791
[singing along in Turkish]
♪ Am I the way I am because it's spring? ♪

32:24.875 --> 32:29.416
♪ Or does spring come
When I'm the way I am? ♪

32:29.500 --> 32:34.208
♪ Besides, this has
Nothing to do with you ♪

32:34.291 --> 32:38.750
♪ Of course it's spring
Because I am the way I am ♪

32:38.833 --> 32:42.666
♪ Because since the day
My hands met yours ♪

32:42.750 --> 32:44.250
[in English] Eyes on the road!

32:44.333 --> 32:48.333
[in Turkish]
♪ Every winter branch is budding ♪

32:48.416 --> 32:50.250
[chuckling]

32:50.333 --> 32:52.458
[in English] Your surprise
will be spoiled!

32:52.541 --> 32:55.416
You got my spirits up.
You're just being jerks, you two.

32:55.500 --> 32:57.500
[up-tempo Turkish song continues]

33:06.750 --> 33:08.750
-[song fades]
-[tools clanging]

33:16.541 --> 33:18.583
[Ada] Blindfold on.
I'll help you out of the car.

33:18.666 --> 33:22.625
Just hurry up. Now we're turning?
Where did you guys bring me, anyway?

33:22.708 --> 33:25.708
-Do I still have to keep this thing on?
-Uh-huh. Keep it on. It's almost time.

33:25.791 --> 33:28.416
My current suspicion is
that the two of you are both crazy.

33:28.500 --> 33:29.625
[chuckles]

33:29.708 --> 33:31.916
-Totally delirious, aren't you?
-Hush.

33:32.000 --> 33:34.125
[Leyla] I'm not in the mood.
I told you that already.

33:34.208 --> 33:36.166
-[Ada] Be careful.
-[Sevgi] There are rocks.

33:36.250 --> 33:38.000
-[Ada chuckles]
-So how much further now?

33:38.083 --> 33:40.000
Okay. The blindfold can come off.
We're ready.

33:40.083 --> 33:41.541
-Look. Look.
-Here goes.

33:42.625 --> 33:44.083
[both] Surprise! [laugh]

33:44.166 --> 33:46.333
[Leyla] Are you guys kidding, or what?

33:46.416 --> 33:49.500
What's this? Oh my God!

33:49.583 --> 33:52.166
But I haven't even figured out
the blueprints yet.

33:52.250 --> 33:54.791
My God, where are
all these guys from, anyway?

33:55.333 --> 33:57.708
Maybe a friend
helped us get this project moving along.

33:57.791 --> 33:58.625
A friend?

33:59.208 --> 34:00.458
[Selim] Hey, girls.

34:00.541 --> 34:01.916
Selim!

34:02.000 --> 34:04.000
Are you guys all completely crazy?

34:04.083 --> 34:07.000
-[laughs]
-Oh, I can't believe this! Selim?

34:07.083 --> 34:09.375
-Oh my God, darling!
-Mm, of course.

34:09.458 --> 34:13.416
-Congratulations on a healthy baby girl.
-Selim, this means so much!

34:13.916 --> 34:14.833
It's just… Wow.

34:14.916 --> 34:17.458
This is way more than I expected.
I'm just a tiny bit…

34:17.541 --> 34:19.625
I don't have the money.
I don't have a budget.

34:19.708 --> 34:21.916
What do you mean?
No money, no budget? No tab.

34:22.000 --> 34:23.666
It's my birthday gift
to baby Mavi. Come on.

34:23.750 --> 34:25.791
-I love all of you. Like, so much.
-Mwah.

34:25.875 --> 34:29.625
And guess what?
We're all partners in the tavern now.

34:29.708 --> 34:31.791
And what that means is
you get to stop worrying.

34:31.875 --> 34:35.083
-Just focus on getting it open soon.
-[Leyla] I love you guys so much.

34:35.166 --> 34:36.791
-Is this a crazy dream?
-We love you too.

34:36.875 --> 34:38.708
-We both love you too.
-Selim, thank you!

34:38.791 --> 34:41.666
-[Selim] Of course. Glad to. [chuckles]
-[Ada] Aww.

34:41.750 --> 34:44.125
-[Leyla] I love all of you. Thanks.
-Fiko's not helping?

34:44.208 --> 34:46.250
[Selim] Fiko went to get supplies.
He won't be long.

34:46.333 --> 34:47.500
[Sevgi] Hmm.

34:47.583 --> 34:48.708
Hold on!

34:48.791 --> 34:49.916
[Ada chuckles]

34:50.000 --> 34:53.000
It's time to introduce you all
to Miss Lavinya.

34:53.083 --> 34:54.166
-Seriously?
-[Selim] Yeah.

34:54.250 --> 34:56.416
-Lavinya.
-[Selim] Yeşim?

34:57.541 --> 34:59.041
-Come here.
-Hello.

34:59.125 --> 35:00.875
[group exclaims]

35:00.958 --> 35:02.416
You are so sweet!

35:03.125 --> 35:05.833
Oh my goodness, I could just eat you up!

35:05.916 --> 35:08.375
-How old is this cutie?
-She's 14 weeks now.

35:08.458 --> 35:09.958
[Sevgi] Look. I could eat you up!

35:10.041 --> 35:12.500
-Lavinya is just the prettiest name. Wow!
-[Selim] Isn't it?

35:12.583 --> 35:15.041
[Sevgi] Can I see her little toes,
pretty please?

35:15.125 --> 35:17.500
-I wanna see your feetsies!
-[Yeşim] Yeah, go right ahead.

35:17.583 --> 35:19.375
Let me introduce you to the team. Yeşim.

35:19.458 --> 35:21.000
-Ah, hello.
-My pleasure.

35:21.083 --> 35:22.541
-So pleased to meet you.
-Leyla.

35:22.625 --> 35:24.708
New friends, hmm? Yeah, sweetie?

35:24.791 --> 35:27.291
[Sevgi] Ah, I can't believe
you've become a father.

35:28.041 --> 35:29.416
-[Leyla] Mm.
-[Sevgi] She's so cute.

35:29.500 --> 35:32.291
I'd better head to the hospital.
I'll see you at home, 'kay?

35:32.375 --> 35:33.750
-Drive safe.
-Selim.

35:33.833 --> 35:36.166
-Bring the girls home?
-[Selim] Of course. No worries.

35:36.250 --> 35:38.291
-[Ada] 'Kay. Bye, guys.
-[gentle music playing]

35:38.375 --> 35:41.791
-[Selim] Hi, cutie. What do you think?
-[Sevgi] Oh my goodness. Sweetie!

35:41.875 --> 35:44.666
[Leyla] Oh, I was just going
to tickle those little feet of yours!

35:44.750 --> 35:47.791
-[Yeşim] Hey, your toes! Wow!
-[Leyla] So tiny! [gasps]

35:47.875 --> 35:49.875
[gentle music continues]

35:51.916 --> 35:54.416
[monitor beeping]

36:04.250 --> 36:05.833
Has this man been identified yet?

36:05.916 --> 36:08.791
No. We already informed the police,
but there's nothing yet.

36:08.875 --> 36:11.166
I see. Go ahead
and call me if he wakes up.

36:11.250 --> 36:12.500
Of course, yes.

36:17.583 --> 36:19.333
[gentle music fades]

36:19.416 --> 36:22.791
THE RED BOOK

36:29.416 --> 36:31.958
FRAGILE!

36:41.416 --> 36:43.875
[tender music playing]

37:25.458 --> 37:28.000
-[wind chimes clinking]
-[tender music fades]

37:28.083 --> 37:31.666
Choose someone from out of the group
to act as you.

37:33.458 --> 37:34.583
I…

37:36.458 --> 37:37.541
I'm not sure.

37:39.125 --> 37:41.916
They're people with bright,
beautiful futures, huh?

37:44.500 --> 37:46.166
Just trust your instincts.

37:52.000 --> 37:53.125
Ada.

37:53.208 --> 37:54.375
I'll choose Ada.

37:54.875 --> 37:56.333
[Zaman] Step forward, Ada.

37:57.583 --> 37:59.583
[somber music playing]

38:02.666 --> 38:03.791
[exhales]

38:23.166 --> 38:25.166
[camera shutter clicking]

38:25.250 --> 38:27.250
[indistinct chatter]

38:41.333 --> 38:42.666
TAILOR

38:42.750 --> 38:44.750
[breathing shakily]

38:57.708 --> 38:59.583
-[high-pitched ringing]
-[Ada gasps]

39:03.958 --> 39:05.166
What are you sensing?

39:06.375 --> 39:07.875
Mukadder's feelings?

39:11.125 --> 39:12.500
[inhales sharply]

39:13.916 --> 39:16.541
There's a sharp pain.
I feel it deep in my stomach.

39:17.208 --> 39:18.416
[Muko gasps]

39:18.500 --> 39:20.500
[chimes ringing in breeze]

39:23.958 --> 39:25.958
[breathing shakily]

39:30.708 --> 39:32.166
[Muko] I didn't want to have her.

39:32.250 --> 39:34.041
I wanted to get rid of her.

39:34.958 --> 39:36.083
[crying]

39:45.208 --> 39:46.250
[Muko's father] Mukadder!

39:46.333 --> 39:49.125
-Mukadder, don't, please.
-[gasps]

39:49.208 --> 39:50.291
Mukadder.

39:51.916 --> 39:54.833
Aram's been killed,
and how am I going to make it now?

39:54.916 --> 39:57.375
Calm down. Calm down, Mukadder.

39:58.541 --> 40:01.541
Listen. I swear I'll protect you both.
I'll keep you safe.

40:01.625 --> 40:03.333
-[sobbing]
-I will.

40:07.791 --> 40:09.791
[tense music playing]

40:23.541 --> 40:25.500
[softly] Let's see. [huffs]

40:25.583 --> 40:26.583
Let's see.

40:30.541 --> 40:31.375
Well…

40:33.500 --> 40:34.958
what occurred after that?

40:35.458 --> 40:37.375
Were amends made with your father?

40:38.916 --> 40:39.958
[sighs]

40:41.791 --> 40:42.875
[quietly] No.

40:44.625 --> 40:46.125
There were no amends.

40:50.916 --> 40:54.291
Please pick someone to play the part
of your father, please, if you would.

40:54.375 --> 40:55.791
[crying softly]

41:02.083 --> 41:04.083
[tense music playing]

41:04.166 --> 41:05.125
[Zaman] Come here.

41:07.625 --> 41:09.000
Keep your eyes closed.

41:10.166 --> 41:12.541
You'll know who and what you represent.

41:19.000 --> 41:22.083
[Muko's father] My lovely daughter.
I didn't want it to be like this.

41:22.791 --> 41:26.666
Things were different back then,
and I thought I was doing the right thing.

41:27.416 --> 41:28.625
[takes a deep breath]

41:28.708 --> 41:31.125
[crying] So please believe me
when I say I'm sorry.

41:31.875 --> 41:35.000
I couldn't do it.
I couldn't be there for you.

41:36.125 --> 41:37.958
[breathes deeply]

41:39.791 --> 41:41.000
But I'm seeing you now.

41:45.625 --> 41:48.791
And as your father,
I'll always be there for you

41:48.875 --> 41:51.208
with all my love
and compassion, baby girl.

41:57.083 --> 41:58.208
[Ada sniffles]

42:08.375 --> 42:10.708
[Ada exhales shakily, sniffles]

42:12.333 --> 42:13.625
How do you feel now?

42:14.958 --> 42:16.250
Mukkader's all right?

42:17.583 --> 42:18.750
[Ada sighs]

42:21.083 --> 42:22.041
Yeah.

42:22.791 --> 42:23.833
Stronger.

42:26.750 --> 42:29.125
Please turn and face your daughter, Sevgi.

42:34.541 --> 42:35.625
[Ada] I see her.

42:37.333 --> 42:40.458
Repeat… what I say.

42:42.666 --> 42:44.041
Sevgi, darling.

42:45.875 --> 42:47.083
Sevgi, darling.

42:48.750 --> 42:51.500
I had no idea
what I'd put you through, my love.

42:53.000 --> 42:54.583
But I see you now.

42:55.583 --> 43:01.541
And as your mother, I embrace you
with all of my love and compassion.

43:02.541 --> 43:04.500
Please know I am here for you,

43:05.416 --> 43:08.458
with all of my heart… and my love.

43:28.458 --> 43:31.958
All right, then. Let's have you all
step out of the expansion, then.

43:32.041 --> 43:33.625
You can sit back down now.

43:34.208 --> 43:35.291
[Ada sniffles]

43:37.458 --> 43:39.375
[Zaman] All right. [clears throat]

43:41.291 --> 43:44.416
For 21 days, you can light a candle.

43:44.500 --> 43:46.666
Keep it floating on the water, all right?

43:47.666 --> 43:49.833
To serve as an allegory
of your baby's fears

43:49.916 --> 43:51.875
throughout your long period of doubt.

43:53.083 --> 43:56.625
That's how you'll start to transform her
with the strength of your love.

44:08.208 --> 44:10.416
What did you think
about the expansion today?

44:11.958 --> 44:15.250
Why did Miss Mukadder choose you
to stand for her?

44:21.791 --> 44:24.333
I don't know. You have any idea?

44:24.416 --> 44:25.708
[Zaman sighs]

44:26.791 --> 44:30.833
I'd say the one that gets chosen,
or rather, not exclusively the stand-ins,

44:31.541 --> 44:33.375
just anybody there with us,

44:34.500 --> 44:36.458
could have experienced
that kind of crisis.

44:36.541 --> 44:39.708
Or a similar situation
at a certain point in their own lives.

44:39.791 --> 44:42.666
Or perhaps going back
even further into the past.

44:43.458 --> 44:46.416
I did have an abortion.
Do you think that's why?

44:47.458 --> 44:49.708
But all my Toprak issues
have been settled.

44:49.791 --> 44:51.291
There's no more ghosts.

44:52.000 --> 44:54.625
But I do think Toprak
in Cunda was no coincidence.

44:57.458 --> 44:58.291
Ada.

44:59.416 --> 45:00.666
[takes a deep breath]

45:00.750 --> 45:03.041
I think your father
may have had another daughter.

45:03.833 --> 45:04.875
Am I right?

45:05.625 --> 45:09.000
Yes, but… I don't see a relevant link.

45:09.500 --> 45:11.541
I mean, it seems a little unlikely to me.

45:11.625 --> 45:14.875
Well, we threw a big rock into the lake.

45:14.958 --> 45:17.791
But it's not my job to make
someone check out those ripples.

45:21.125 --> 45:23.875
I guess the rocks you tossed
didn't quite hit their target.

45:25.958 --> 45:27.916
RETURN TO SENDER

45:28.833 --> 45:31.500
Isn't it better for us to admit
what we're going through, Zaman?

45:31.583 --> 45:34.208
-[chuckles]
-Don't you get tired of treading water?

45:36.125 --> 45:37.333
[Zaman takes a breath]

45:39.416 --> 45:40.958
[knocking on door]

45:50.166 --> 45:51.041
Hello.

45:58.500 --> 46:02.000
Ada, believe me, I don't want to leave
while things are unsettled with us.

46:03.041 --> 46:05.541
With you, the job, Eva, Flor…

46:05.625 --> 46:08.416
[inhales deeply] I feel
like I'm barely catching up.

46:08.500 --> 46:11.916
Toprak, I shouldn't feel like some task
you have to catch up on.

46:13.291 --> 46:15.208
You're not supposed to feel like that.

46:16.541 --> 46:19.375
Ada, can you just try
to tell me what the problem is?

46:20.041 --> 46:21.833
All right. Let's talk, then.

46:23.166 --> 46:26.833
We haven't had any time to be a couple
for months because Flor needs you so much.

46:26.916 --> 46:30.375
Now you're leaving her behind
for two whole months to go on that tour.

46:31.541 --> 46:35.166
It makes me feel like I mean less
than nothing to you. That clear to you?

46:35.250 --> 46:39.375
[scoffs] Ada, I brought Flor here
for school.

46:39.458 --> 46:41.166
Eva didn't like it, but here they are.

46:41.250 --> 46:44.458
I uprooted their entire lives
just so I could be here by your side, Ada!

46:44.541 --> 46:48.458
That means I have to just sit and suffer
and cling to hope that things will change?

46:48.541 --> 46:51.000
-What do you mean, you're--
-Just… Toprak.

46:51.083 --> 46:53.375
I'm biding time. Biding time, I'm just…

46:53.458 --> 46:55.208
And you can't possibly wait
a little bit more?

46:55.291 --> 46:58.500
All I've done is wait for months,
wait for some kind of miracle.

46:58.583 --> 47:00.250
For all of this to get better.

47:01.000 --> 47:04.958
I'm just so sick of feeling like I'm
stealing a little girl's father from her.

47:05.041 --> 47:07.958
Can you understand that?
And I'm so tired of being alone, Toprak.

47:08.041 --> 47:10.750
Just how am I even supposed
to respond, huh? Tell me, Ada!

47:15.375 --> 47:18.250
[sighs] You and I are adults, Toprak.

47:18.791 --> 47:21.583
Which means prioritizing
our relationship to see it through.

47:21.666 --> 47:22.625
[sighs, scoffs]

47:26.708 --> 47:28.750
[scoffs] It's impossible for us.

47:29.583 --> 47:31.208
I mean, I can't do it.

47:33.291 --> 47:35.833
But, you know?
I thought you might've changed.

47:36.916 --> 47:39.625
[sighs] What's that mean, Toprak? Hmm?

47:39.708 --> 47:42.875
You had a pushy, bossy streak
right at the start. You were pompous.

47:42.958 --> 47:45.083
Talking down to everyone,
like you knew best.

47:45.166 --> 47:47.666
Telling me how to live my life,
which path I should take.

47:47.750 --> 47:50.541
Everything I should do, and how.
You didn't care then either.

47:51.125 --> 47:53.375
I loved you with my entire heart then too.

47:55.458 --> 47:58.166
Tell me, Ada,
what made you so stuck on what's missing?

47:59.250 --> 48:01.750
Now I'm supposed to put aside my job
and daughter to be with you?

48:01.833 --> 48:04.416
Hey, I've never expected you
to put me above your daughter.

48:04.500 --> 48:06.833
I just wanted someone
to be an actual partner.

48:06.916 --> 48:08.416
-Is that too much to ask?
-Just stop.

48:08.500 --> 48:11.083
I'm doing the best that I can.
Make a choice.

48:11.833 --> 48:13.375
'Cause if this isn't enough…

48:17.416 --> 48:19.125
You didn't change much either.

48:19.875 --> 48:22.625
New excuses for things,
same results as always.

48:24.583 --> 48:26.333
-What will you do now?
-[sighs]

48:26.416 --> 48:30.041
Your pride's been hurt,
and maybe when you're out on that tour,

48:30.125 --> 48:33.791
you could find a new girl. Hmm?
Because you've messed up again, right?

48:33.875 --> 48:36.208
-Please just stop. You're ridiculous.
-Uh-huh.

48:36.708 --> 48:38.500
That's clearly what you think.

48:38.583 --> 48:39.625
I'm ridiculous.

48:41.125 --> 48:42.666
[box clatters]

48:43.208 --> 48:44.166
[scoffs]

48:49.083 --> 48:50.708
It's clear you're still angry.

48:55.833 --> 48:57.541
That chapter never closed, did it?

49:00.666 --> 49:01.916
[quietly] Maybe we…

49:03.833 --> 49:07.375
we both met up again in order
to move past those exact things, Toprak.

49:07.458 --> 49:09.458
[somber music playing]

49:13.208 --> 49:14.416
[takes a deep breath]

49:15.541 --> 49:18.250
Anything beyond that
might not have been the right choice.

49:25.000 --> 49:26.375
"Right choice"?

49:29.291 --> 49:30.333
All right.

49:33.583 --> 49:36.166
I just hope one day
you find the best man for you.

49:36.958 --> 49:38.375
Someone worthy of you.

49:40.333 --> 49:41.875
I'm sorry it wasn't me.

49:43.583 --> 49:44.416
Again.

49:44.500 --> 49:46.500
[somber music continues]

49:56.208 --> 49:58.833
I have to earn money
in order to provide for my kid.

50:03.375 --> 50:04.875
Take care of yourself. [sighs]

50:09.583 --> 50:10.500
[sniffles]

50:25.791 --> 50:27.791
[somber music intensifies]

50:31.208 --> 50:33.041
[takes a deep breath, sighs]

50:41.583 --> 50:43.583
[sobbing]

50:55.791 --> 50:56.916
[sighs]

50:59.875 --> 51:00.833
[sniffles]

51:01.875 --> 51:03.875
[somber music fades]

51:11.416 --> 51:12.708
[Leyla] Sweetheart.

51:12.791 --> 51:15.833
Hey, you can keep on throwing things
until that arm falls off,

51:15.916 --> 51:17.750
but the pain will still be there, baby.

51:18.333 --> 51:20.916
Guys, have I ever
just been completely single?

51:21.416 --> 51:24.958
I'm always with a new guy.
Moving from man to man constantly.

51:25.041 --> 51:28.291
That sounds great.
Do you want to be all by yourself?

51:29.333 --> 51:30.416
[Ada sighs]

51:34.250 --> 51:36.416
[sighs] Alone seems better.

51:38.125 --> 51:39.583
I'm alone just like you.

51:40.083 --> 51:44.041
Actually, Erdem's the only guy
I can still remember dating.

51:46.500 --> 51:48.666
-Same old situation here.
-Eat, honey.

51:48.750 --> 51:49.916
Eat.

51:50.000 --> 51:51.250
Same as always.

51:52.041 --> 51:56.166
Until Fiko, I sort of just cruised solo
for many years. Alone.

51:57.541 --> 51:59.333
That was smart, it seems like.

52:00.708 --> 52:02.375
-I wish I had been alone.
-Oh, come on.

52:02.458 --> 52:05.416
No one's ever happy alone.
There's no point in lying.

52:05.500 --> 52:07.291
Aren't our lives meant for living?

52:07.375 --> 52:10.750
Surely, it's a nice thing.
A man to share happiness with?

52:10.833 --> 52:12.583
To keep you safe? Be there for you?

52:12.666 --> 52:14.333
Seems like a great idea.

52:14.833 --> 52:18.875
Yeah, sounds nice.
But I've never found one.

52:19.791 --> 52:22.875
Well, since we haven't been
scooped up yet, it looks grim.

52:22.958 --> 52:26.166
It's true. Yes, but… why not, coconut?

52:26.250 --> 52:28.750
You still might think
he's the one someday, right?

52:29.958 --> 52:30.958
[chuckles]

52:34.125 --> 52:36.708
I guess I'll still be
spending time alone after all.

52:38.958 --> 52:41.208
To be honest I don't really know who I am

52:42.541 --> 52:43.875
when I'm on my own.

52:46.000 --> 52:48.041
I've also learned things about myself.

52:49.166 --> 52:52.208
I discovered I'm a bitter person
nobody would ever like.

52:53.125 --> 52:56.125
Don't know what made me this way,
but it's how I am now.

52:56.208 --> 52:59.583
If anyone gets close,
I hurt them till I have no one.

52:59.666 --> 53:01.416
[Ada] Don't be so hard on yourself.

53:01.500 --> 53:04.708
You're doing great. There's just
a lot you've been going through.

53:05.208 --> 53:07.125
-I'm doing great, am I?
-Of course.

53:07.208 --> 53:09.083
Even Fiko left me, you understand?

53:09.166 --> 53:10.500
Please, Fiko.

53:11.958 --> 53:15.208
I tried to get him to run from me,
so I guess that means I won.

53:15.708 --> 53:17.833
Oh, sweetum. Call him, then.

53:17.916 --> 53:21.291
You shouldn't hold onto this.
Just apologize. It's Fiko, you know?

53:23.250 --> 53:24.375
[Sevgi sighs]

53:27.250 --> 53:29.291
There's no point
because I can't get pregnant.

53:32.541 --> 53:33.583
-What?
-What?

53:34.583 --> 53:35.625
It's true.

53:36.666 --> 53:38.791
My eggs are no longer fertile, apparently.

53:40.125 --> 53:42.958
[sniffles] But before I learned that,

53:43.041 --> 53:45.916
I didn't know that was even
something I wanted in my life.

53:48.791 --> 53:49.875
[sniffles]

53:51.500 --> 53:52.666
[sighs]

53:52.750 --> 53:54.750
[gentle music playing]

53:58.000 --> 54:00.333
I'll never give birth to a baby now.

54:02.791 --> 54:06.833
[Ada] When we were conceived,
if we weren't loved and wanted,

54:06.916 --> 54:09.291
would we have trouble recognizing love?

54:10.791 --> 54:11.708
[blows]

54:15.875 --> 54:21.125
Would it ever be possible to close the gap
between mother and the newborn?

54:29.583 --> 54:31.583
[gentle music building]

54:38.916 --> 54:42.041
Don't forget to call
when your grades come in.

54:44.666 --> 54:48.875
If you need something before you leave,
just call Zaman or even Fiko, okay?

54:54.500 --> 54:55.625
[Eva] Toprak.

54:58.000 --> 55:00.625
Actually, we're not going back
to Amsterdam.

55:01.916 --> 55:02.916
What do you mean?

55:05.541 --> 55:09.000
We're your family, and we'll stay here.

55:09.666 --> 55:11.375
[sighs]

55:14.333 --> 55:15.583
[exhales]

55:18.208 --> 55:19.833
[engine starts]

55:25.916 --> 55:30.333
[Ada] Does being a family really mean
that no matter what happens,

55:31.375 --> 55:32.875
we will stick together?

55:34.541 --> 55:38.916
And if we're not together,
do we lose that bond with our family?

56:04.333 --> 56:08.791
Maybe being a family
is about accepting everyone.

56:08.875 --> 56:13.750
Accepting them for who they really are,
however they are, wherever they are.

56:19.500 --> 56:22.666
[sighs] Is a family
in my future sometime soon?

56:27.375 --> 56:29.333
Or is this how I'm destined to be?

56:31.875 --> 56:33.875
[monitor beeping]

56:44.791 --> 56:46.666
-[music ends]
-[inhales sharply]

56:46.750 --> 56:49.875
[up-tempo acoustic guitar music playing]
