WEBVTT

09:23.101 --> 09:24.461
Help me!

09:24.581 --> 09:26.501
Help me now!

10:30.581 --> 10:31.861
Sent the photo?

10:33.861 --> 10:35.461
I asked if you sent the photo.

10:42.941 --> 10:44.501
Sorry, I...

10:47.101 --> 10:48.341
I know my job.

10:50.741 --> 10:52.221
I sent the photo...

10:53.861 --> 10:55.461
and ransom demand too.

11:12.341 --> 11:15.701
There are rules to remain alive.
Listen to me carefully.

11:16.101 --> 11:17.651
I won't repeat.

11:17.661 --> 11:19.101
We will make you drink...

11:19.861 --> 11:21.461
and eat and look after you.

11:23.101 --> 11:25.221
I'm taking this off. Make no sounds.

11:26.301 --> 11:28.581
I hate people who scream.

11:31.941 --> 11:33.301
Sir...

11:34.181 --> 11:35.381
there's some confusion.

11:35.941 --> 11:37.741
You mistook me for somebody else...

11:38.221 --> 11:39.501
and got me here.

11:40.301 --> 11:41.741
I have nothing.

11:42.341 --> 11:44.621
I'm a single mother. Please, sir!

11:45.461 --> 11:47.741
Let me go. I have a 5 year old daughter.

11:48.941 --> 11:50.851
She must be waiting for me. Sir, please

11:50.861 --> 11:52.821
let me go please

11:53.101 --> 11:54.221
I beg you...

11:54.701 --> 11:56.101
I don't have anything.

11:56.461 --> 11:57.941
Alia Basu.

11:58.941 --> 12:01.211
Gautam Basu's only daughter.

12:01.221 --> 12:02.941
The owner of Basu Industries.

12:03.341 --> 12:05.341
He earned 3 billion last year.

12:06.101 --> 12:08.221
Your dad is always on TV.

12:08.941 --> 12:10.461
Don't fool me.

12:10.701 --> 12:13.101
Don't waste my time.

12:13.501 --> 12:15.101
Witch!

12:15.941 --> 12:17.941
Let me go, you scoundrel!

12:19.221 --> 12:22.101
Scoundrel?

12:25.341 --> 12:26.621
Time out.

12:27.941 --> 12:29.461
Time out.

12:29.941 --> 12:31.221
Time out.

12:43.701 --> 12:45.341
You've been kidnapped for the first time.

12:45.861 --> 12:48.221
First time is always scary.

12:49.501 --> 12:50.861
Stop!

12:53.701 --> 12:54.941
If you want to use the toilet...

12:55.341 --> 12:57.701
do this when either of us comes in.

12:58.461 --> 13:00.501
Don't soil the bed sheet.
It's the only one we have.

13:01.941 --> 13:03.941
Your mouth is shut not eyes.

13:04.101 --> 13:06.221
Nod and reply when I ask something.

13:06.461 --> 13:08.581
Okay? Good.

13:59.501 --> 14:00.941
Why aren't you eating?

14:01.861 --> 14:03.741
Don't feel like it. You eat.

14:04.741 --> 14:05.941
Leave the beer and eat.

14:06.221 --> 14:07.101
Chill!

14:07.221 --> 14:08.941
Chill? Are we partying here?

14:09.581 --> 14:10.941
Why so much perfection?

14:13.661 --> 14:14.821
I'll eat in some time.

14:16.181 --> 14:18.541
Everything's fine.

14:19.821 --> 14:21.331
You eat.

14:21.341 --> 14:22.941
You'd said when you did drugs as well.

14:23.821 --> 14:25.421
Why bring up the past?

14:25.581 --> 14:26.941
You know I've changed.

14:27.101 --> 14:28.621
Don't get sentimental.

14:29.381 --> 14:30.781
I'll later.

14:32.181 --> 14:33.781
Big deal.

14:34.261 --> 14:36.541
What are you doing?

14:36.701 --> 14:38.661
I'm keeping you in your senses.

14:39.941 --> 14:41.821
Do you know whose daughter
is tied up inside?

14:43.421 --> 14:44.421
You do, right?

14:46.541 --> 14:48.541
He's waiting for one mistake from us.

14:50.941 --> 14:54.261
One mistake and our bodies
will be dumped in the sea.

14:58.261 --> 14:59.461
Look Deepak...

15:00.421 --> 15:01.941
this is our last job.

15:02.821 --> 15:04.661
Then we'll leave the country.

15:05.541 --> 15:07.181
Understood?

15:07.701 --> 15:08.901
Louder.

15:09.181 --> 15:10.301
Yes.

15:11.941 --> 15:13.141
Eat up.

15:22.421 --> 15:23.941
Don't mind my words.

15:29.181 --> 15:31.141
Go check on the girl.

15:33.181 --> 15:34.181
Now?

15:34.661 --> 15:35.731
Now.

15:35.741 --> 15:37.421
Do I eat or check on her?

15:37.821 --> 15:38.901
Tell me one thing.

15:40.181 --> 15:41.901
Eat. Check on her when you're done.

16:02.181 --> 16:03.341
1 or 2?

17:06.861 --> 17:07.941
Keep an eye on girl.

17:08.821 --> 17:09.941
I am coming in some time

17:10.941 --> 17:12.221
Hmmm...

17:13.901 --> 17:15.501
What does this mean?

17:17.741 --> 17:19.211
Why are you bent on proving

17:19.221 --> 17:21.211
I made a plan with an idiot?

17:21.221 --> 17:23.141
I mean yes.

17:23.661 --> 17:24.941
I know my job.

17:25.181 --> 17:26.181
You do?

17:27.501 --> 17:28.661
Do you know what your job is?

17:31.181 --> 17:33.341
You'll manage things
outside like a husband...

17:33.701 --> 17:35.941
and I'll manage the home like a wife.

17:40.941 --> 17:42.581
See you.

17:44.221 --> 17:45.221
Hey!

17:45.541 --> 17:48.301
Don't worry, I'll manage the home.

17:48.661 --> 17:49.941
Don't worry about the home.

17:53.541 --> 17:54.781
Lock the door.

21:02.941 --> 21:04.461
When it comes to kidnapping...

21:05.781 --> 21:08.941
fathers mustn't act pricey.

21:09.301 --> 21:11.221
They should just pay up.

21:11.781 --> 21:12.941
What happened?

21:14.581 --> 21:15.861
I heard a beep.

21:18.261 --> 21:19.941
- Meaning?
- What else?

21:21.301 --> 21:22.501
They were tracing the call.

21:24.741 --> 21:28.301
Her father met the police for sure.
I'll set him right.

21:28.461 --> 21:30.301
But you'd said the police
will not be involved.

21:35.621 --> 21:36.861
What's this?

21:37.541 --> 21:39.621
Guess the father doesn't
love the daughter.

21:39.901 --> 21:43.261
When I'll send her to in pieces

21:43.381 --> 21:45.651
he'll regain his love.

21:45.661 --> 21:47.091
Vikram, you'd said
this won't be necessary.

21:47.101 --> 21:48.381
Now it is.

21:50.301 --> 21:51.301
Just wait and watch.

21:51.741 --> 21:52.941
Vikram...

21:53.661 --> 21:55.101
shall we try the camera once?

22:17.781 --> 22:19.931
Look in the camera and tell your father

22:19.941 --> 22:21.701
to do as we as him to.

22:22.501 --> 22:24.181
Or he won't even see you body.

22:29.421 --> 22:30.501
What do I have to say?

22:32.741 --> 22:34.741
You have to say go to hell!

22:35.301 --> 22:36.781
Is this a TV interview?

22:37.941 --> 22:38.891
What do I say?

22:38.901 --> 22:43.301
Tell you father to
pay up and take you back.

22:44.741 --> 22:45.861
Say it.

22:51.541 --> 22:52.541
Dad...

22:53.701 --> 22:54.741
I'm fine.

22:55.741 --> 22:57.261
I was waiting for the driver...

22:58.941 --> 23:00.461
when these people

23:00.661 --> 23:02.381
kidnapped me in a van...

23:03.101 --> 23:04.221
and got me here.

23:20.781 --> 23:21.781
Good.

23:28.301 --> 23:29.891
- No!
- Do you think we're fools?

23:29.901 --> 23:32.131
- No...
- Are we fools? - Please...

23:32.141 --> 23:34.371
- Please...
- Do you think we won't hurt you?

23:34.381 --> 23:35.741
Do you get it now?

23:36.261 --> 23:38.541
Will you say you're fine?

23:39.141 --> 23:41.301
You like using your fingers?

23:41.941 --> 23:42.941
Switch it on.

23:44.261 --> 23:45.781
Please!

23:46.261 --> 23:48.621
Dad, save me please!

23:49.861 --> 23:52.261
Just pay these guys, dad, please!

23:52.781 --> 23:54.461
They'll kill me!

23:55.141 --> 23:57.851
Please, dad, I'll never leave you.
I love you.

23:57.861 --> 24:00.141
Please, dad, I want to come home.

24:09.181 --> 24:10.301
Tie her.

24:10.461 --> 24:12.101
Please don't tie me.

24:12.221 --> 24:14.701
Please? I'll cooperate.

24:17.501 --> 24:18.621
Raise your hands.

24:21.261 --> 24:22.461
Do like this.

24:23.861 --> 24:24.861
Like this.

24:27.101 --> 24:28.461
Stretch.

24:28.941 --> 24:30.101
Down.

24:30.461 --> 24:31.461
Up.

24:32.901 --> 24:34.101
Feels better?

24:34.661 --> 24:35.701
Yes?

24:36.221 --> 24:37.741
- Tie her.
- Please!

24:39.781 --> 24:41.181
Please...

24:46.781 --> 24:47.941
What do I have to say?

24:50.381 --> 24:52.381
You have to say go to hell!

24:52.861 --> 24:54.341
Is this a TV interview?

24:54.461 --> 24:55.941
We chose the right girl.

24:56.181 --> 24:59.461
Would you really chop her finger?

25:00.101 --> 25:01.221
Perhaps.

25:05.461 --> 25:06.701
Keep an eye on her.

25:07.701 --> 25:08.941
This is our last chance.

25:12.301 --> 25:13.381
Okay?

25:13.941 --> 25:15.221
Look after yourself.

25:15.941 --> 25:16.941
Okay.

26:44.941 --> 26:46.421
Please... open it.

26:46.741 --> 26:48.781
Please...

26:48.941 --> 26:50.131
Please... open it... open it

26:50.141 --> 26:51.221
I cant talk...

27:38.661 --> 27:40.181
It's not happening.

27:40.661 --> 27:42.461
If you keep looking at me...

27:43.221 --> 27:45.901
I can't do it. Please!

27:46.461 --> 27:48.501
Leave me alone for 2 minutes.

27:48.941 --> 27:50.261
Please?

27:56.901 --> 27:58.141
Please...

27:58.741 --> 28:00.221
At least look that way.

28:00.901 --> 28:02.941
I can't do this. Please.

28:03.941 --> 28:05.301
Just 2 minutes.

28:52.461 --> 28:53.651
Give me the keys.

28:53.661 --> 28:55.851
- Listen...
- Give or I'll shoot.

28:55.861 --> 28:58.131
You don't know how dangerous it is...

28:58.141 --> 29:00.261
Give me the keys.

29:00.701 --> 29:02.851
Alia, stop! Baby!

29:02.861 --> 29:04.101
Baby, it's me.

29:06.141 --> 29:07.381
Deepak?

29:08.221 --> 29:10.571
- Alia, I was to tell...
- What the hell!

29:10.581 --> 29:12.261
Alia, please listen to me, baby.

29:12.381 --> 29:14.131
You kidnapped me?

29:14.141 --> 29:16.891
- You bloody scoundrel!
- Don't be a fool, baby.

29:16.901 --> 29:19.851
I did this for our future together.

29:19.861 --> 29:21.931
Put down the gun and I'll explain.

29:21.941 --> 29:23.131
Don't baby me!

29:23.141 --> 29:25.261
Open me or I'll shoot.

29:25.461 --> 29:27.941
You'd said you hate your dad.

29:28.301 --> 29:30.541
So I thought this was the best way to
get his money.

29:33.941 --> 29:35.501
Alia, it's a matter of one day!

29:35.781 --> 29:38.381
Once we get the ransom
and our problems will end.

29:38.621 --> 29:40.371
You kidnapped me, Deepak!

29:40.381 --> 29:41.611
For us, baby.

29:41.621 --> 29:43.661
- For both of us.
- For us?

29:44.301 --> 29:46.661
This plan was only for you.

29:46.941 --> 29:48.421
If it were for me...

29:48.741 --> 29:50.221
you'd tell me.

29:50.701 --> 29:53.101
Nobody treats even animals like this.

29:53.941 --> 29:55.621
You dragged me here...

29:55.941 --> 29:58.211
stripped me and beat me

29:58.221 --> 29:59.781
mentally tortured me...

30:00.301 --> 30:03.091
and I had to pee in that disgusting bottle!

30:03.101 --> 30:04.781
What do you think? I'm enjoying this?

30:05.141 --> 30:06.381
Had I not done this...

30:06.941 --> 30:09.691
your dad and that
cop would know for sure

30:09.701 --> 30:11.451
we're faking abduction.

30:11.461 --> 30:14.261
- Police?
- Yes, that's why I got him involved.

30:14.461 --> 30:15.651
He thinks this is his plan.

30:15.661 --> 30:18.261
He has no idea we'll flee
with the whole ransom.

30:18.381 --> 30:19.541
What? Rubbish!

30:19.661 --> 30:21.741
Give me the keys. You are all mad.

30:21.861 --> 30:22.941
I need to get out of this hell right

30:23.141 --> 30:24.461
Alia, are you mad?

30:24.941 --> 30:26.451
Just hear me out.

30:26.461 --> 30:28.611
The dad you're vying to go back to

30:28.621 --> 30:31.141
had thrown you out of the house.

30:31.261 --> 30:33.541
Who supported you then? I did.

30:33.941 --> 30:37.221
I helped with you food,
lodging and clothes too.

30:37.541 --> 30:38.891
I love you, baby.

30:38.901 --> 30:41.701
It's a matter of one day.
Once we get the ransom...

30:42.421 --> 30:45.101
we'll flee to Canada.

30:45.661 --> 30:47.621
Great life and drugs.

30:47.741 --> 30:49.101
Nobody will know

30:49.381 --> 30:50.701
neither your dad,

30:50.941 --> 30:52.301
nor Vikram.

30:52.701 --> 30:53.781
We'll have a great life.

30:54.261 --> 30:55.621
We'll get married.

30:58.101 --> 30:59.581
How much money will you get from dad?

31:00.381 --> 31:02.101
- 50 million.
- Rubbish.

31:02.221 --> 31:03.781
He won't pay that much.

31:03.941 --> 31:06.501
Your dad will surely
pay after seeing that video.

31:06.621 --> 31:09.131
He was to cut my finger for that video!

31:09.141 --> 31:11.651
C'mon baby, I won't let anyone hurt you.

31:11.661 --> 31:13.261
I love you!

31:13.461 --> 31:14.661
Trust me.

31:17.621 --> 31:19.261
If you don't trust me...

31:20.461 --> 31:21.621
fine.

31:23.221 --> 31:24.501
Shoot...

31:25.421 --> 31:26.741
and go back to your dad.

31:31.301 --> 31:34.131
Oh no! He'll come inside and kill us both.

31:34.141 --> 31:35.691
You saw how crazy he is.

31:35.701 --> 31:37.451
If I don't open the door

31:37.461 --> 31:38.941
he'll break it open.

31:40.461 --> 31:41.541
Alia, please.

31:42.941 --> 31:44.221
Promise me...

31:44.661 --> 31:45.861
you won't let me be hurt.

31:46.181 --> 31:47.301
I'd rather die...

32:04.381 --> 32:05.621
Don't deceive me, Deepak.

32:06.701 --> 32:07.701
Never.

32:07.941 --> 32:09.101
I love you.

32:36.621 --> 32:37.941
I've been knocking since 10 minutes

32:38.141 --> 32:39.941
what took you so long?

32:40.701 --> 32:42.101
She wanted to poop.

32:42.701 --> 32:44.261
It took time.

32:44.701 --> 32:46.181
And you did that alone?

32:46.781 --> 32:49.541
No, the municipal guys were here...

32:54.301 --> 32:55.701
Guess things will work out.

32:56.741 --> 32:57.941
Her dad is scared.

32:59.221 --> 33:00.811
So he'll pay tomorrow?

33:00.821 --> 33:02.421
He better.

33:03.261 --> 33:06.301
I just fear he might
join hands with the police.

33:08.381 --> 33:10.341
Finally, we both...

33:12.741 --> 33:13.941
One more day.

33:15.941 --> 33:18.861
Do one thing, go to sleep.
I'll watch over her.

33:19.301 --> 33:21.941
You wanted to sleep, right? You sleep.

33:24.101 --> 33:27.101
My BP is high, I can't sleep. You sleep.

33:28.261 --> 33:30.541
- Sure?
- Yes.

33:31.941 --> 33:32.941
Ok

34:24.421 --> 34:25.821
Did you check the girl?

34:27.941 --> 34:28.941
Oh no!

34:55.101 --> 34:56.301
Miss Basu!

35:01.221 --> 35:02.221
Basu!

35:02.581 --> 35:03.741
Get up!

35:17.781 --> 35:19.221
Get her breakfast.

35:35.821 --> 35:38.701
I don't eat without brushing.

35:45.221 --> 35:47.221
You don't get kidnapped daily either!

35:50.581 --> 35:53.261
Eat it. Acting pricey.

35:54.181 --> 35:56.221
Am I running a five star hotel?

35:58.941 --> 36:00.741
It's a matter of a few hours.

36:03.541 --> 36:04.941
Then things will be fine.

36:22.821 --> 36:24.421
- What?
- It's spicy.

36:42.581 --> 36:43.821
What are you doing?

36:44.221 --> 36:45.661
I asked you to stand there, right?

36:52.941 --> 36:54.861
If you obey...

36:56.141 --> 36:57.661
there will be no problem.

36:59.221 --> 37:00.741
You'll be freed soon.

37:18.701 --> 37:20.101
Do as you're told.

37:53.701 --> 37:55.821
The police can never
stop being suspicious.

37:59.741 --> 38:00.941
What?

38:01.861 --> 38:04.221
Sorry, I said that by mistake.

38:05.661 --> 38:06.821
Sorry.

38:08.261 --> 38:09.421
I said I'm sorry.

38:11.701 --> 38:14.941
Shoot me next time
before you call me a cop.

38:16.741 --> 38:18.581
Hope you remember why we're doing this.

38:21.541 --> 38:23.701
So we can't take anything lightly.

38:25.941 --> 38:27.141
Do you understand?

38:31.261 --> 38:34.621
I mean I understand.

38:39.261 --> 38:41.381
- Where are you going?
- To pee.

38:42.341 --> 38:43.541
Do I pee here instead?

38:43.901 --> 38:45.541
Hurry up, I've to go to the bank.

38:54.861 --> 38:56.261
Idiot!

39:24.141 --> 39:25.221
Oh shit!

39:53.581 --> 39:55.581
Deepak, what are you doing?

39:55.941 --> 39:57.101
Coming.

39:57.501 --> 39:58.821
But what are you doing?

40:01.341 --> 40:02.501
Open the door.

40:05.701 --> 40:07.101
What are you doing inside?

40:07.941 --> 40:10.741
- Coming.
- Open the door right now.

40:14.261 --> 40:15.421
Open the door.

40:17.941 --> 40:19.541
Deepak, open the door.

40:21.861 --> 40:23.101
Open the door.

40:23.261 --> 40:25.741
Or I'll break the door.

40:28.861 --> 40:30.261
Why weren't you opening it?

40:30.661 --> 40:32.941
- Why did you break the door?
- Why weren't you opening it?

40:33.381 --> 40:34.941
How do I open while pooping?

40:35.501 --> 40:36.781
You said you wanted to pee!

40:37.741 --> 40:38.931
Hope you didn't do drugs.

40:38.941 --> 40:40.541
How can I control pooping?

40:41.381 --> 40:43.821
The flush wasn't working
so I used to again.

40:44.301 --> 40:45.741
Check it yourself.

40:51.861 --> 40:54.661
C'mon, you're doubting my pooping too!

40:57.621 --> 40:58.861
I don't smell anything.

41:00.581 --> 41:02.131
My system is clean.

41:02.141 --> 41:03.581
My grandma used to say...

41:04.141 --> 41:06.131
if you have ghee daily

41:06.141 --> 41:08.741
toilet will be easy.

41:09.741 --> 41:11.491
My hands don't smell!

41:11.501 --> 41:13.941
Don't be a fool.
Wash with a soap and come out.

41:36.781 --> 41:38.381
Tension leads to upset stomach.

41:40.621 --> 41:43.261
When I called her dad,
it happened to me too.

41:46.341 --> 41:47.501
Imagine...

41:47.941 --> 41:49.261
once upon a time...

41:50.221 --> 41:52.181
I used to trace such random calls.

41:54.141 --> 41:55.381
And now...

41:58.301 --> 41:59.701
I'm asking for ransom!

42:02.701 --> 42:04.421
Wash these when there's water.

42:05.741 --> 42:07.091
And don't worry.

42:07.101 --> 42:08.581
The bank will open soon.

42:08.701 --> 42:10.811
I'll call her dad for money.

42:10.821 --> 42:12.901
I'll take a look around his house too.

42:14.261 --> 42:15.861
Hope nothing will go wrong.

42:17.901 --> 42:20.261
Once we get the money,
we'll go away from this rot.

42:21.701 --> 42:24.221
- Our passports and tickets are ready?
- Yes.

42:24.741 --> 42:26.381
Just trust me.

42:26.501 --> 42:28.101
I trust you more than myself.

42:28.221 --> 42:29.701
That's why we're together.

42:30.741 --> 42:31.931
Okay.

42:31.941 --> 42:33.581
We'll shift the girl when I return.

42:34.501 --> 42:35.501
Be ready.

42:36.181 --> 42:37.181
Okay.

42:38.901 --> 42:39.941
Okay.

43:05.421 --> 43:06.821
Hope he didn't get suspicious.

43:07.941 --> 43:09.181
What about the bullet?

43:09.901 --> 43:11.091
Don't worry about it.

43:11.101 --> 43:13.181
Where has he gone?

43:13.501 --> 43:15.101
To call your dad.

43:15.621 --> 43:16.701
When will he return?

43:17.341 --> 43:18.621
In an hour so.

43:19.261 --> 43:20.301
Deepak...

43:21.421 --> 43:22.541
open this.

43:23.421 --> 43:24.741
Please.

43:25.221 --> 43:26.531
He can return anytime.

43:26.541 --> 43:28.221
You just said an hour or so.

43:28.661 --> 43:30.901
C'mon, Deepak, untie me.

43:31.581 --> 43:32.701
Please.

43:34.701 --> 43:35.741
Deepak!

43:51.701 --> 43:52.861
Don't you trust me?

43:53.301 --> 43:54.861
I do but...

43:55.301 --> 43:58.221
What happened? Tie me before he comes.

43:58.661 --> 43:59.741
Untie me now.

44:00.941 --> 44:03.421
- Do it, Deepak.
- We're this close, Alia.

44:03.581 --> 44:04.611
I don't want any trouble.

44:04.621 --> 44:07.381
Are you mad? After suffering so much

44:07.541 --> 44:09.101
why will I flee at the last minute?

44:09.741 --> 44:11.491
You asked me to believe you.

44:11.501 --> 44:12.531
I did.

44:12.541 --> 44:14.941
Why are you scared now? I'm with you.

44:28.941 --> 44:30.141
Untie me, Deepak.

44:44.141 --> 44:46.181
Lying down in one position

44:46.381 --> 44:48.181
my body went numb.

44:49.701 --> 44:52.501
Listen do you have some...

44:53.781 --> 44:55.901
- powder with you?
- You're joking!

44:56.621 --> 44:58.741
I quit after I went to jail.

44:59.421 --> 45:01.221
- I'm clean.
- What clean?

45:01.661 --> 45:05.821
Put powder on the table
and you'll clean it up! Clean!

45:08.501 --> 45:12.491
Deepak, that mad fellow
won't hurt me, right?

45:12.501 --> 45:14.221
I'm here. Chill.

45:14.621 --> 45:17.421
What if he gets to know we're together?

45:18.221 --> 45:19.381
It's not your fault.

45:19.781 --> 45:21.661
You're behaving crazy
given the kidnapping.

45:21.781 --> 45:24.301
How will he know? Will you tell him?

45:27.381 --> 45:29.531
To get my dad to pay up

45:29.541 --> 45:30.941
you kidnapped me...

45:31.501 --> 45:32.901
that too with a policeman.

45:34.661 --> 45:35.861
You're really smart!

45:38.741 --> 45:40.221
But who is that policeman?

45:40.781 --> 45:42.381
And why is he supporting you?

45:42.501 --> 45:44.741
His name is Vikram.
He was in the narcotics department.

45:44.941 --> 45:46.941
He had some issues with the police.

45:47.101 --> 45:49.101
He wanted money and so did I.

45:49.341 --> 45:51.581
We met, planned ad boom!

45:52.701 --> 45:53.741
You're here.

45:54.621 --> 45:56.171
But why me?

45:56.181 --> 45:59.941
Why you? A rich man's only
daughter who could be abducted easily.

46:00.381 --> 46:02.661
You're kidnapping material.

46:03.101 --> 46:04.941
I was anyway in a relationship with you.

46:05.661 --> 46:08.381
Your lover knew everything about you.

46:08.501 --> 46:11.221
There was no danger in abducting you.
Simple.

46:11.781 --> 46:13.621
What's our plan now?

46:13.781 --> 46:14.931
It's a perfect plan, baby.

46:14.941 --> 46:16.381
When Vikram comes back

46:16.581 --> 46:18.101
we'll shift you to another place.

46:18.741 --> 46:20.771
He'll keep us there and get the money.

46:20.781 --> 46:22.661
- When he returns...
- Wait.

46:23.581 --> 46:26.301
What if he doesn't return with the money?

46:27.581 --> 46:29.661
- He will.
- Deepak, are you mad?

46:30.301 --> 46:32.501
He doesn't trust you with a spoon.

46:32.901 --> 46:34.771
And you're sending
him alone for the money...

46:34.781 --> 46:37.661
He will come back. He trusts me.

46:37.941 --> 46:40.621
Besides he thinks this is all his plan.

46:40.941 --> 46:42.381
But the moment he returns...

46:42.861 --> 46:44.941
we'll knock him out and flee.

46:45.301 --> 46:46.661
The police will come...

46:46.941 --> 46:49.101
and find Vikram not you.

46:50.301 --> 46:52.821
The police will assume Vikram killed you.

46:54.941 --> 46:56.621
Nobody will believe Vikram.

46:57.181 --> 46:58.341
And what will we do?

47:00.221 --> 47:02.621
Canada forever.

47:03.701 --> 47:04.821
Deepak...

47:05.701 --> 47:06.861
I'm so scared.

47:09.661 --> 47:10.741
Don't worry...

47:11.541 --> 47:14.701
trust me and things will go as planned.

47:15.941 --> 47:18.221
JUst chill on the
bed for a few more hours.

47:18.541 --> 47:20.701
Things will be fine. Chill.

47:29.341 --> 47:30.621
I'm so sorry, Deepak.

47:32.101 --> 47:34.301
I said wrong things to you.

47:35.301 --> 47:36.701
I was scared.

47:37.861 --> 47:39.141
But you're right.

47:39.701 --> 47:41.301
This is the only way to screw my dad.

47:42.101 --> 47:43.661
I'm his only daughter.

47:44.301 --> 47:46.661
And he refused to give me money!

47:47.301 --> 47:48.701
All I do is drugs.

47:49.301 --> 47:50.581
I haven't murdered anyone.

47:50.941 --> 47:52.781
I mean who does this to his only child?

47:53.661 --> 47:54.661
I hate my dad.

47:55.101 --> 47:57.101
I know, babe.

47:57.821 --> 47:58.941
Deepak...

48:01.341 --> 48:02.581
when you went to jail...

48:04.381 --> 48:05.701
I really missed you.

48:07.941 --> 48:09.221
Me too.

48:10.501 --> 48:13.581
Ever since you came,
I'm trying to control.

48:15.181 --> 48:16.301
Do you love me, Deepak?

48:19.181 --> 48:22.741
I haven't loved anyone
as much as I love you.

48:23.421 --> 48:25.181
I wish you had told me before.

49:14.181 --> 49:15.941
I wish you had told me earlier.

49:17.181 --> 49:18.301
And then torture.

49:47.541 --> 49:48.581
What the hell!

49:49.941 --> 49:52.291
Alia, what rubbish is this? Untie me.

49:52.301 --> 49:53.941
Do you think I'm that dumb?

49:54.101 --> 49:56.421
Baby, we've worked
so hard to come this far.

49:56.541 --> 49:57.661
Hard work?

49:57.941 --> 50:00.771
You were not tied to that
bed like an animal, you rogue!

50:00.781 --> 50:03.771
Baby, I'm the only one who
loves you the most in the world.

50:03.781 --> 50:05.421
- Please untie me.
- Hell with you.

50:06.181 --> 50:07.381
You're a peddler.

50:07.941 --> 50:09.501
You gave me drugs.

50:09.941 --> 50:12.221
That's the only relation we share.

50:12.861 --> 50:14.211
I have no mother.

50:14.221 --> 50:15.941
Dad never paid attention.

50:16.341 --> 50:17.491
I was lonely.

50:17.501 --> 50:20.141
So I got fell for you emotional talks.

50:20.861 --> 50:22.421
But that is my past.

50:22.741 --> 50:24.781
- And I am free now.
- What?

50:25.821 --> 50:26.811
And our plan?

50:26.821 --> 50:29.501
That was your dumb plan.

50:29.861 --> 50:31.741
Now this is my plan.

50:33.181 --> 50:34.261
Alia!

50:34.701 --> 50:37.101
Alia, please stop!

50:41.941 --> 50:43.221
Help me!

50:45.141 --> 50:47.701
Help me!

50:50.221 --> 50:51.661
Help me!

50:52.141 --> 50:53.341
Help!

51:04.741 --> 51:07.381
Hello, I've been kidnapped!

51:11.341 --> 51:12.381
No...

51:15.581 --> 51:16.701
Please help me.

51:17.101 --> 51:18.901
Hello!

51:21.701 --> 51:23.141
Yes, I've been kidnapped.

51:23.261 --> 51:25.331
Please help me.

51:25.341 --> 51:27.141
I don't know where I am.

51:30.541 --> 51:32.381
Hello?

51:36.261 --> 51:37.501
Oh no!

52:12.501 --> 52:13.851
Where's the key to the main door?

52:13.861 --> 52:16.291
Alia baby, I know you're mad at me.

52:16.301 --> 52:17.571
It's a matter of some time.

52:17.581 --> 52:19.811
The money will be here
and you'll be normal.

52:19.821 --> 52:21.571
Look at yourself, witch!

52:21.581 --> 52:24.501
Do you think a girl like me

52:24.701 --> 52:27.221
will love a peddler like you?

52:27.421 --> 52:29.211
I got close to you

52:29.221 --> 52:32.701
because I didn't
have money to buy drugs.

52:32.941 --> 52:34.701
Now cut the crap,

52:34.861 --> 52:36.141
and give me the keys.

52:36.301 --> 52:37.781
Alia, don't do this.

52:39.301 --> 52:40.581
He won't spare my life.

52:41.221 --> 52:42.421
He'll kill me.

52:42.821 --> 52:43.821
Good.

52:44.381 --> 52:45.501
Die then.

52:56.621 --> 52:57.701
You are right.

52:59.141 --> 53:01.301
I'd rather die than do this.

53:02.141 --> 53:04.221
Kill me before he comes.

53:10.941 --> 53:12.581
The key in the left pocket.

53:13.701 --> 53:16.221
Take it and flee.

53:18.661 --> 53:20.421
I'm fated to die like a dog.

53:27.381 --> 53:29.421
Don't move.

53:52.301 --> 53:53.741
Safety lock was on.

53:55.381 --> 53:56.581
Not anymore.

53:57.381 --> 53:58.701
Throw the key.

53:59.781 --> 54:01.101
Throw the key.

54:26.301 --> 54:27.581
Oh no!

54:36.861 --> 54:38.501
You should've trusted me.

54:40.941 --> 54:42.381
I don't deserve it...

54:43.701 --> 54:45.581
but you should've trusted me.

56:47.341 --> 56:48.701
The cash is ready.

56:49.901 --> 56:52.421
Her dad is waiting for
to give him the location.

56:54.941 --> 56:56.701
- And police?
- No idea.

56:56.821 --> 56:58.181
There was nobody around the house.

56:58.821 --> 57:01.261
They must've traced the call
all night and must be asleep now.

57:01.901 --> 57:03.851
This is the right time to shift the girl.

57:03.861 --> 57:05.381
- Now?
- Yes.

57:12.541 --> 57:13.541
Miss Basu?

57:14.221 --> 57:16.101
It's time to go to your dad.

57:16.941 --> 57:18.181
Get up.

57:20.381 --> 57:21.541
Get up.

57:21.661 --> 57:22.781
Get up.

57:26.221 --> 57:27.501
Wake up.

57:32.421 --> 57:33.701
Miss Basu?

57:39.381 --> 57:40.381
Get up.

57:40.741 --> 57:41.901
Get up!

57:42.701 --> 57:43.781
Oh no!

57:44.141 --> 57:45.731
I asked you to keep a watch on her.

57:45.741 --> 57:47.931
She was asleep in the morning.

57:47.941 --> 57:49.341
Then what happened to her?

57:49.701 --> 57:51.771
Get up, Miss Basu.

57:51.781 --> 57:53.221
Oh no!

58:00.261 --> 58:01.771
Wake up.

58:01.781 --> 58:03.421
Please wake up.

58:07.341 --> 58:08.941
Wake up.

58:16.341 --> 58:17.661
Say something.

58:18.141 --> 58:19.611
Say something, Miss Basu.

58:19.621 --> 58:20.941
Why isn't she speaking?

58:22.781 --> 58:24.381
Yes, speak.

58:25.341 --> 58:26.581
Speak!

58:28.941 --> 58:30.301
Miss Basu!

58:31.941 --> 58:34.651
She's benumbed as she was tied up.

58:34.661 --> 58:38.381
Her dad will get her
hospitalised and she'll be fine.

58:38.941 --> 58:40.541
Things will be fine. Relax.

58:40.901 --> 58:42.101
Relax.

58:43.221 --> 58:44.621
Perhaps you're right.

58:49.221 --> 58:51.131
We need to shift her now.

58:51.141 --> 58:53.701
Should we knock her out in this state?

59:30.141 --> 59:32.141
Had anything happened to the girl...

59:33.381 --> 59:34.941
we'd be dead.

59:40.221 --> 59:42.301
You never got scared like this, Vikram.

59:45.341 --> 59:46.541
Do you recall...

59:48.221 --> 59:49.861
when we first met in jail...

59:52.581 --> 59:53.821
I was so scared.

59:55.181 --> 59:56.621
You saved me from everyone...

59:57.661 --> 59:59.501
and got me off drugs.

01:00:00.701 --> 01:00:01.941
You looked after me...

01:00:03.701 --> 01:00:05.221
and made me realise...

01:00:06.381 --> 01:00:08.141
fear doesn't help.

01:00:10.661 --> 01:00:13.141
No matter who I am

01:00:13.301 --> 01:00:14.661
everything's good.

01:00:15.261 --> 01:00:16.821
I too deserve love.

01:00:17.661 --> 01:00:19.541
I too deserve a relationship.

01:00:22.101 --> 01:00:24.781
Nobody loved me the way you do, Vikram.

01:00:28.261 --> 01:00:29.821
The Vikram that I love...

01:00:30.701 --> 01:00:31.901
is not weak.

01:00:33.701 --> 01:00:34.941
He doesn't get scared.

01:00:35.861 --> 01:00:37.221
He's a man who loves me.

01:00:38.181 --> 01:00:39.581
I want that Vikram back.

01:00:40.301 --> 01:00:42.261
Be that Vikram again for my love.

01:00:42.701 --> 01:00:43.901
I love you, Vikram.

01:00:44.261 --> 01:00:45.621
I Love you.

01:01:00.541 --> 01:01:02.101
We shouldn't be doing this now.

01:01:10.661 --> 01:01:12.341
Tell me what to do.

01:01:14.141 --> 01:01:15.701
Get up.

01:01:20.581 --> 01:01:22.701
- Get the car ready.
- What?

01:01:23.501 --> 01:01:24.941
Have you gone deaf?

01:01:25.941 --> 01:01:28.421
- As per the plan, I...
- Do as I say.

01:01:28.861 --> 01:01:29.811
I'll get the girl ready.

01:01:29.821 --> 01:01:30.941
- I was to get her ready.
- Go downstairs...

01:01:31.141 --> 01:01:33.301
Just do as I say.

01:01:34.301 --> 01:01:35.541
Chill.

01:01:56.661 --> 01:01:59.221
Please sir...

01:01:59.541 --> 01:02:01.181
just listen to me.

01:02:01.741 --> 01:02:03.181
Please listen to me.

01:02:03.941 --> 01:02:06.091
Your problems will end soon.

01:02:06.101 --> 01:02:07.211
Please!

01:02:07.221 --> 01:02:08.341
Some more time.

01:02:09.701 --> 01:02:10.861
Listen to me.

01:02:11.541 --> 01:02:12.701
Please.

01:02:27.941 --> 01:02:28.941
Who gave you that?

01:02:29.941 --> 01:02:31.261
How did you get that?

01:02:32.541 --> 01:02:33.581
I don't know.

01:02:34.781 --> 01:02:36.261
- You don't know?
- No!

01:02:41.741 --> 01:02:44.861
- Did you call the police?
- No!

01:02:46.341 --> 01:02:47.611
Do you think I'm mad?

01:02:47.621 --> 01:02:48.941
Am I an idiot?

01:02:51.741 --> 01:02:52.941
What did you tell the police?

01:02:53.781 --> 01:02:55.261
What did you tell the police?

01:02:55.501 --> 01:02:56.811
Tell me.

01:02:56.821 --> 01:02:58.221
You won't relent.

01:03:01.341 --> 01:03:02.941
Please!

01:03:03.501 --> 01:03:05.611
- Please don't do...
- Deepak!

01:03:05.621 --> 01:03:06.861
Deepak!

01:03:08.581 --> 01:03:10.261
Deepak, help me!

01:03:24.741 --> 01:03:26.421
How do you know his name?

01:03:29.781 --> 01:03:31.221
Did he give you this?

01:03:36.181 --> 01:03:37.381
But why?

01:03:39.101 --> 01:03:41.101
- Why would he give you a phone?
- Please!

01:03:42.181 --> 01:03:43.941
- I just want to go home.
- Shut up!

01:03:45.901 --> 01:03:47.301
Quiet.

01:03:52.861 --> 01:03:54.541
Why would Deepak do that?

01:03:57.941 --> 01:03:59.301
Why?

01:04:02.221 --> 01:04:03.701
I made the plan.

01:04:05.701 --> 01:04:07.941
I told him the plan.

01:04:08.941 --> 01:04:10.941
“Each and every thing”

01:04:11.141 --> 01:04:12.941
all girly tales

01:04:13.221 --> 01:04:14.341
location...

01:04:15.941 --> 01:04:17.181
and

01:04:17.941 --> 01:04:19.221
Gun.

01:04:19.941 --> 01:04:21.221
Girl.

01:04:22.141 --> 01:04:23.181
Why would he do it?

01:04:24.901 --> 01:04:26.261
Why?

01:04:26.901 --> 01:04:28.141
Why did he?

01:04:56.221 --> 01:04:57.621
What happened in this room?

01:04:58.781 --> 01:05:01.541
Tell me the truth? Who shot this?

01:05:02.741 --> 01:05:04.941
You don't understand what I'll do to you

01:05:05.141 --> 01:05:06.701
I did!

01:05:09.541 --> 01:05:10.701
I did.

01:05:13.941 --> 01:05:15.541
How do you get a gun?

01:05:20.621 --> 01:05:23.941
Deepak will deceive you.

01:05:25.661 --> 01:05:28.901
The moment you get the ransom...

01:05:29.581 --> 01:05:31.141
he will double cross you.

01:05:32.221 --> 01:05:35.701
He offered me money to help him.

01:05:36.421 --> 01:05:38.301
Because according to his plan...

01:05:39.581 --> 01:05:43.221
he will kill you
and take away all the money.

01:05:45.221 --> 01:05:46.701
This is his plan.

01:05:47.381 --> 01:05:48.901
And why did you shoot?

01:05:49.261 --> 01:05:51.821
He showed me the gun at
me without the safety lock on...

01:05:52.581 --> 01:05:55.381
and I accidentally pulled the trigger.

01:05:56.781 --> 01:05:57.851
You're talking rubbish!

01:05:57.861 --> 01:05:59.891
We know each other.

01:05:59.901 --> 01:06:02.611
- You're lying.
- He told you about me, right?

01:06:02.621 --> 01:06:04.261
But why would he do that?

01:06:05.261 --> 01:06:07.581
Because he loves me.

01:06:09.381 --> 01:06:11.261
- I'll kill you!
- Vikram!

01:06:13.261 --> 01:06:15.301
Your name is Vikram, right?

01:06:27.421 --> 01:06:29.421
Deepak has wronged you.

01:06:30.821 --> 01:06:32.261
But I had nothing to do with it.

01:06:32.901 --> 01:06:34.181
I'm not at fault.

01:06:34.621 --> 01:06:35.901
After I came here...

01:06:37.101 --> 01:06:39.301
he shared his plan with me.

01:06:39.901 --> 01:06:41.891
I had to help him.

01:06:41.901 --> 01:06:43.941
I just had no other choice.

01:06:45.941 --> 01:06:47.101
I can help you.

01:06:48.381 --> 01:06:50.381
Do what you like...

01:06:50.941 --> 01:06:52.181
to him.

01:06:52.901 --> 01:06:55.381
I just know your first name...

01:06:55.861 --> 01:06:56.941
not your face.

01:06:57.301 --> 01:06:58.621
I'll tell the police...

01:06:58.941 --> 01:07:00.941
that Deepak kidnapped me.

01:07:03.421 --> 01:07:04.501
Please!

01:07:04.941 --> 01:07:07.371
You can keep the ransom money too.

01:07:07.381 --> 01:07:08.781
I just want to go home.

01:07:10.381 --> 01:07:13.261
And for that, I will...

01:07:13.821 --> 01:07:17.101
do anything for you.

01:07:23.741 --> 01:07:25.301
You really don't know me.

01:07:26.221 --> 01:07:27.221
No.

01:07:27.781 --> 01:07:30.581
That's why I can't tell
the police anything.

01:07:38.461 --> 01:07:39.461
And now...

01:07:40.941 --> 01:07:42.101
what will you do?

01:07:43.341 --> 01:07:46.141
Deepak must've told you I'm a cop.

01:07:47.941 --> 01:07:49.901
You shouldn't have seen my face.

01:07:53.781 --> 01:07:54.941
You made a huge mistake.

01:07:56.781 --> 01:07:58.181
You shouldn't have seen my face.

01:08:36.661 --> 01:08:37.661
Why are you panting?

01:08:37.781 --> 01:08:39.341
I came in a hurry.

01:08:43.781 --> 01:08:44.781
Did you pack everything?

01:08:52.941 --> 01:08:54.861
What's wrong? Is there a problem?

01:08:55.741 --> 01:08:56.821
No.

01:09:00.421 --> 01:09:01.781
What could be wrong?

01:09:08.941 --> 01:09:10.101
Be ready.

01:09:11.621 --> 01:09:12.941
Things will end soon.

01:10:00.701 --> 01:10:01.701
Tell me one thing.

01:10:03.301 --> 01:10:05.501
Why did we choose this girl?

01:10:07.101 --> 01:10:08.941
You said she's the correct choice.

01:10:10.101 --> 01:10:12.541
I did but why her?

01:10:12.861 --> 01:10:15.221
- Her saw her profile on Instagram...
- Come here and speak.

01:10:22.501 --> 01:10:24.381
I saw her profile on Instagram.

01:10:26.661 --> 01:10:28.101
You love me a lot, right?

01:10:30.181 --> 01:10:32.381
I've never loved anyone so much.

01:10:32.901 --> 01:10:34.181
That's it.

01:10:35.381 --> 01:10:36.861
Okay.

01:10:39.941 --> 01:10:41.421
Get ready, there's lots to be done.

01:10:53.461 --> 01:10:55.261
Did you beat her?

01:10:55.381 --> 01:10:56.861
She was arguing with me.

01:11:00.141 --> 01:11:01.211
Hope nothing will happen to her.

01:11:01.221 --> 01:11:02.941
She won't die so easily.

01:11:05.381 --> 01:11:06.381
Hurry up.

01:12:38.941 --> 01:12:40.141
Give.

01:13:07.941 --> 01:13:09.341
Give me your key.

01:13:10.221 --> 01:13:13.181
- Why?
- You won't need it anymore.

01:13:18.341 --> 01:13:20.581
Here's the van's key. You drive.

01:13:21.701 --> 01:13:25.141
- Where to?
- There could be cops who know me.

01:13:25.661 --> 01:13:27.781
I can't do it alone.

01:13:27.901 --> 01:13:29.941
But I had to keep a watch on her.

01:13:30.741 --> 01:13:33.941
I need you more than she does. Come.

01:13:34.461 --> 01:13:38.861
- Vikram...
- What are you doing? Come.

01:13:39.941 --> 01:13:41.861
If we don't come back, she'll die.

01:13:43.261 --> 01:13:46.221
If we don't come back,
she needn't stay alive.

01:13:46.941 --> 01:13:48.421
Let her die.

01:13:49.221 --> 01:13:50.901
Take the bag and come.

01:14:06.341 --> 01:14:07.661
I'm sending the location.

01:14:08.301 --> 01:14:10.621
The money better be there in half hour.

01:14:11.421 --> 01:14:13.941
Don't turn back after keeping the money.

01:14:15.341 --> 01:14:17.581
If I see police anywhere...

01:14:18.421 --> 01:14:19.941
Okay, good.

01:14:29.861 --> 01:14:31.301
What?

01:14:32.221 --> 01:14:33.661
- Nothing.
- Get in.

01:14:50.781 --> 01:14:53.341
Go get the money.

01:14:55.661 --> 01:14:58.341
- Me?
- Do you have to question everything?

01:14:59.421 --> 01:15:01.541
- What if the police is there?
- Will you just go now?

01:15:02.741 --> 01:15:04.141
Hurry up.

01:15:17.581 --> 01:15:19.891
I'm scared. We have no time.

01:15:19.901 --> 01:15:21.421
Stop acting and go.

01:16:06.181 --> 01:16:07.461
Vicky, there's no money here.

01:16:09.341 --> 01:16:11.621
That means he cheated us.

01:16:17.941 --> 01:16:20.141
He didn't cheat, you did.

01:16:20.501 --> 01:16:22.581
What are you doing? It'll go off.

01:16:23.101 --> 01:16:24.461
Vicky, it'll go off.

01:16:24.581 --> 01:16:25.741
It was all a lie, right?

01:16:28.301 --> 01:16:30.741
That girl told me everything, Deepak.

01:16:32.301 --> 01:16:34.421
You wanted to double
cross me with her help!

01:16:34.861 --> 01:16:36.941
What she told you was a lie.

01:16:37.141 --> 01:16:38.941
Then tell me what's true.

01:16:39.341 --> 01:16:42.141
How did she learn of our plan?

01:16:43.941 --> 01:16:45.661
How did she learn my name?

01:16:48.541 --> 01:16:49.661
And this?

01:16:51.941 --> 01:16:53.141
What's this?

01:16:55.701 --> 01:16:56.941
What's this?

01:16:59.341 --> 01:17:01.691
Vicky, she tricked me and snatched my gun.

01:17:01.701 --> 01:17:03.691
I had to tell her
everything to calm her down.

01:17:03.701 --> 01:17:05.741
Then you plotted against me with her!

01:17:05.901 --> 01:17:07.171
What other option did I have?

01:17:07.181 --> 01:17:09.341
She held me at gun point.

01:17:10.141 --> 01:17:12.661
I told her about her
plan but she didn't relent.

01:17:13.341 --> 01:17:14.741
I offered her money...

01:17:15.341 --> 01:17:16.651
and lied to her.

01:17:16.661 --> 01:17:18.301
How much more will you lie, Deepak?

01:17:19.341 --> 01:17:21.141
How much more?

01:17:21.861 --> 01:17:23.541
You already knew her, right?

01:17:24.341 --> 01:17:26.221
She told me everything.

01:17:27.141 --> 01:17:29.181
Deepak loves me a lot.

01:17:30.501 --> 01:17:31.621
And me?

01:17:32.781 --> 01:17:34.141
What was that with me?

01:17:35.101 --> 01:17:37.501
We were planning since 6 months.

01:17:39.581 --> 01:17:41.381
We had dreams.

01:17:44.101 --> 01:17:45.421
We'll go away...

01:17:48.581 --> 01:17:50.221
and live happily.

01:17:52.941 --> 01:17:54.941
I left the police department for you.

01:17:55.581 --> 01:17:56.701
And what did you do?

01:17:58.101 --> 01:17:59.541
You betrayed me!

01:18:00.741 --> 01:18:02.941
You fooled me into kidnapping the girl

01:18:03.101 --> 01:18:04.741
who you knew already!

01:18:04.861 --> 01:18:06.501
Yes, Vicky, I knew her.

01:18:07.301 --> 01:18:08.581
I loved her too.

01:18:09.341 --> 01:18:10.701
We lived together.

01:18:11.101 --> 01:18:13.421
We did drugs and had fun.

01:18:15.581 --> 01:18:17.581
But I understood the
true meaning of love...

01:18:18.621 --> 01:18:20.341
when I first met you.

01:18:22.661 --> 01:18:24.301
Believe me.

01:18:25.381 --> 01:18:27.141
I haven't loved anyone...

01:18:28.141 --> 01:18:30.501
- as much as I loved you.
- Shut up!

01:18:32.341 --> 01:18:33.701
No more lies!

01:18:34.901 --> 01:18:36.261
Tell me one thing.

01:18:37.661 --> 01:18:38.941
When I went out...

01:18:43.941 --> 01:18:46.341
did you both...

01:18:56.861 --> 01:18:58.221
Scoundrel!

01:18:58.541 --> 01:19:00.461
You wretch!

01:19:02.461 --> 01:19:03.941
Stop!

01:19:07.501 --> 01:19:10.861
Stop or I'll shoot, Deepak.

01:19:11.341 --> 01:19:12.741
Stop!

01:19:56.341 --> 01:19:58.861
Deepak, stop!

01:20:00.301 --> 01:20:02.741
I'll really shoot.

01:20:38.301 --> 01:20:39.941
Deepak!

01:20:42.741 --> 01:20:44.381
Deepak!

01:20:54.901 --> 01:20:56.261
Deepak!

01:21:39.221 --> 01:21:42.581
Help me!

01:24:27.781 --> 01:24:30.371
Had your boyfriend not betrayed me

01:24:30.381 --> 01:24:32.541
you'd be with your dad now.

01:24:40.501 --> 01:24:41.661
Move back.

01:24:43.341 --> 01:24:44.461
Deepak?

01:24:45.381 --> 01:24:46.501
You're shot.

01:24:47.181 --> 01:24:48.621
I'll take you to the hospital.

01:24:49.941 --> 01:24:51.861
You left me there to die.

01:24:53.421 --> 01:24:54.941
Didn't you think of me then?

01:24:55.621 --> 01:24:57.741
We can discuss that later, Deepak.

01:24:57.941 --> 01:24:59.341
You need a doctor right now.

01:25:00.461 --> 01:25:01.741
Move back.

01:25:02.901 --> 01:25:04.101
Deepak...

01:25:17.901 --> 01:25:20.331
Deepak, untie me.

01:25:20.341 --> 01:25:21.781
Please Deepak.

01:25:25.861 --> 01:25:28.291
- Give the key.
- Listen to me, Deepak.

01:25:28.301 --> 01:25:30.141
I said give the key.

01:25:33.741 --> 01:25:35.381
Deepak, I made a mistake.

01:25:36.141 --> 01:25:37.501
You did too.

01:25:39.781 --> 01:25:41.181
I love you a lot, Deepak.

01:25:42.741 --> 01:25:45.461
I also know you love me just as much.

01:25:46.301 --> 01:25:48.891
This girl fooled us.

01:25:48.901 --> 01:25:50.541
And I doubted you.

01:25:51.221 --> 01:25:52.941
Things aren't lost yet.

01:25:53.101 --> 01:25:54.741
Let's go the hospital.

01:25:54.861 --> 01:25:56.571
Then we'll go to Canada.

01:25:56.581 --> 01:25:58.171
I still have your ticket.

01:25:58.181 --> 01:25:59.571
He's lying.

01:25:59.581 --> 01:26:01.691
We have a lot of money, Deepak.

01:26:01.701 --> 01:26:03.581
He shot you, Deepak!

01:26:04.221 --> 01:26:05.371
Don't listen to him.

01:26:05.381 --> 01:26:07.341
Then our lives will be set.

01:26:08.221 --> 01:26:11.141
Think! We won't need anybody.

01:26:11.781 --> 01:26:13.371
Let's go to the hospital.

01:26:13.381 --> 01:26:16.101
I'll take you to the hospital. Untie me.

01:26:20.941 --> 01:26:22.381
Do you remember...

01:26:24.941 --> 01:26:26.381
when we first met?

01:26:27.101 --> 01:26:29.171
What rut did I get you out of?

01:26:29.181 --> 01:26:30.651
Don't give in to his words.

01:26:30.661 --> 01:26:32.491
I got you off drugs.

01:26:32.501 --> 01:26:34.531
Deepak, untie me.

01:26:34.541 --> 01:26:38.251
- When we made love for the first time...
- What?

01:26:38.261 --> 01:26:39.851
Deepak, don't listen to him.

01:26:39.861 --> 01:26:42.661
I know you can't live without me.

01:26:43.741 --> 01:26:46.541
- You love me.
- Do you remember what you'd say?

01:26:47.341 --> 01:26:49.501
We'll always live together.

01:26:49.941 --> 01:26:51.611
Don't listen to him.

01:26:51.621 --> 01:26:53.341
Deepak!

01:27:43.861 --> 01:27:47.261
I knew, no matter what happens...

01:27:48.901 --> 01:27:50.421
you'll always love me.

01:27:55.861 --> 01:27:57.221
Untie me.

01:28:00.581 --> 01:28:01.781
Deepak!

01:28:06.621 --> 01:28:08.421
Had you done as I said...

01:28:11.261 --> 01:28:12.781
we'd all be alive.

01:28:18.461 --> 01:28:19.781
Deepak!

01:28:20.261 --> 01:28:22.661
Deepak!

01:28:23.781 --> 01:28:25.461
I want to go home.

01:28:26.301 --> 01:28:28.941
Deepak!

01:28:29.501 --> 01:28:31.261
Deepak!

01:28:52.941 --> 01:28:54.331
Save me.

01:28:54.341 --> 01:28:56.661
Please help me.

01:28:57.341 --> 01:29:00.301
I'll take you to the hospital.
Please save me.

01:29:04.741 --> 01:29:06.541
I'm not at fault.

01:29:07.341 --> 01:29:09.941
I did this for survival.

01:29:10.621 --> 01:29:12.501
Please help me.

01:29:13.701 --> 01:29:15.341
He betrayed us both.

01:29:16.141 --> 01:29:17.861
He can't just get away.

01:29:26.421 --> 01:29:27.531
Yes!

01:29:27.541 --> 01:29:29.221
Yes, give it to me.

01:29:29.461 --> 01:29:31.461
Give me the keys.

01:29:31.901 --> 01:29:33.421
Little more, yes.

01:37:15.861 --> 01:37:17.851
The police have found a
car and two dead bodies,

01:37:17.861 --> 01:37:20.851
Which are said to be directly
linked to aliya's kidnapping.

01:37:20.861 --> 01:37:23.261
But Aliya basu is still missing
