WEBVTT

00:21.939 --> 00:23.398
Είναι ζωντανός!

00:29.863 --> 00:31.031
Βούτα.

00:52.177 --> 00:53.637
Ακίνητος!

01:01.103 --> 01:04.022
Ήταν μια θλιβερή κατάσταση
όταν μια σύλληψη στο όνειρό σου

01:04.105 --> 01:05.899
ήταν κάπως ανακουφιστική.

01:11.321 --> 01:14.533
Κάτι σου συμβαίνει όταν αντιμετωπίζεις
την προοπτική των ισοβίων.

01:14.616 --> 01:18.787
Αρχίζεις να τα βλέπεις όλα πιο ξεκάθαρα,
με απίστευτη υφή και λεπτομέρεια,

01:18.871 --> 01:21.206
λες κι ο εγκέφαλος
καταγράφει κι αρχειοθετεί

01:21.290 --> 01:23.542
την ανάμνηση όλων όσα θα χάσεις.

01:27.629 --> 01:29.923
Και είναι κι ο τρόπος
που σε βλέπουν όλοι οι άλλοι.

01:33.135 --> 01:34.428
Θέλετε κάτι, παιδιά;

01:37.848 --> 01:39.141
Καλή σας ημέρα.

01:57.284 --> 01:58.577
Καλημέρα, κύριε Κούπερ!

01:59.953 --> 02:00.996
Λάντι.

02:03.415 --> 02:06.835
Θα ήθελα να τα πούμε λίγο στο γραφείο
μόλις τελειώσετε.

02:07.503 --> 02:09.630
- Για ποιο πράγμα;
- Ορίστε;

02:10.797 --> 02:15.844
Είμαι μέλος της λέσχης καμιά δεκαετία
και δεν μ' έχεις ξανακαλέσει στο γραφείο,

02:15.928 --> 02:18.805
οπότε αναρωτιέμαι περί τίνος πρόκειται.

02:20.641 --> 02:23.810
Ήλπιζα να κάνουμε
αυτήν τη συζήτηση πιο ιδιωτικά.

02:25.771 --> 02:27.981
Γιατί δεν λες αυτό που ήρθες να πεις;

02:29.233 --> 02:32.361
Κοιτάξτε, προφανώς είναι ευαίσθητο θέμα

02:32.444 --> 02:36.073
κι είμαι βέβαιος ότι γνωρίζετε
πόσο εκτιμούμε τη συνδρομή σας.

02:36.156 --> 02:40.118
- Πολύ χαίρομαι.
- Το θέμα είναι ότι συσκέφθηκε το ΔΣ και…

02:41.912 --> 02:44.456
θεωρούμε καλύτερο να την αναστείλουμε.

02:44.540 --> 02:48.168
Μέχρι οι παρούσες δυσκολίες σας
να επιλυθούν.

02:48.252 --> 02:50.921
- Μάλιστα.
- Λυπάμαι πολύ, Κουπ.

02:51.004 --> 02:56.134
Πες μου, σε ποιον κανονισμό της λέσχης
βασίστηκε το ΔΣ ώστε να με πετάξετε έξω;

02:56.218 --> 02:57.928
Έλα τώρα, Κουπ, δεν είναι έτσι.

02:58.011 --> 03:01.181
Διότι, αν θυμάμαι καλά,
αν είχα διαπράξει κάποια παράβαση,

03:01.265 --> 03:04.560
που δεν το έχω κάνει,
η λέσχη θα όφειλε να με ενημερώσει γραπτώς

03:04.643 --> 03:06.395
και μόνο μετά από τρεις ειδοποιήσεις

03:06.478 --> 03:09.690
θα κινούσαν πειθαρχικές διαδικασίες
προτείνοντας την αποπομπή μου.

03:09.773 --> 03:12.359
- Σε συνέλαβαν για φόνο.
- Δεν σκότωσα κανέναν.

03:12.442 --> 03:14.570
Κι εγώ πώς το ξέρω αυτό;

03:16.864 --> 03:18.699
Μάλλον έχεις δίκιο, Λάντι.

03:18.782 --> 03:21.076
Δεν υπάρχει τρόπος να ξέρεις.

03:21.743 --> 03:25.831
Μα στο παραμικρό ενδεχόμενο
να είμαι ο ψυχρός δολοφόνος που πιστεύεις,

03:26.957 --> 03:29.209
αλήθεια θες να μου την μπεις τώρα;

03:32.796 --> 03:35.215
Θα τελειώσω τις βολές μου.
Ευχαριστώ, φιλαράκι.

04:40.989 --> 04:43.617
ΦΙΛΟΙ ΚΑΙ ΓΕΙΤΟΝΕΣ

05:02.052 --> 05:03.303
Μελ!

05:05.305 --> 05:07.182
Γεια. Θεέ μου.

05:07.266 --> 05:10.602
- Πονάς ακόμη;
- Ξέρεις, παίρνω τα σχετικά παυσίπονα.

05:10.686 --> 05:13.772
- Ωραία.
- Το Percocet βοηθάει το Vicodin.

05:14.940 --> 05:16.024
Εσύ πώς είσαι;

05:17.317 --> 05:19.987
Έχω υπάρξει και καλύτερα.

05:20.863 --> 05:23.240
Ναι. Παρήγγειλα κρουντιτέ.

05:23.323 --> 05:24.658
Σ' ευχαριστώ.

05:28.495 --> 05:32.207
Ομολογώ ότι ξαφνιάστηκα
που μου έστειλες μήνυμα.

05:33.834 --> 05:37.337
Αναρωτιέμαι τι ξέρεις εσύ.

05:37.880 --> 05:39.548
Τι ξέρω για ποιο πράγμα;

05:40.424 --> 05:43.343
Δεν ξέρω. Για οτιδήποτε.

05:44.219 --> 05:46.388
Πρέπει να γίνεις λίγο πιο συγκεκριμένη.

05:46.471 --> 05:48.640
Έλεος, δεν δίνεις κατάθεση, Μπάρνεϊ.

05:54.813 --> 05:55.856
Τι είναι αυτό;

05:55.939 --> 05:59.735
Ο τίτλος του σπιτιού σας.
Σου παραχώρησε το μερίδιό του.

05:59.818 --> 06:02.154
Θα σου το έφερνα, αλλά αφού βρεθήκαμε…

06:04.198 --> 06:05.532
Πιστεύει ότι θα πάει φυλακή.

06:05.616 --> 06:09.036
Παίζει άμυνα,
διασφαλίζει την περιουσία στα χέρια σου.

06:09.119 --> 06:11.705
- Έξυπνη κίνηση.
- Αν πιστεύεις ότι θα πας φυλακή.

06:12.331 --> 06:14.041
Προχωράμε στα τυφλά, Μελ.

06:14.124 --> 06:17.961
- Θεέ μου, τα παιδιά μου.
- Δεν θα πάθουν τίποτα. Ούτε κι εσύ.

06:18.045 --> 06:19.254
Αν πάει φυλακή.

06:19.755 --> 06:22.591
Έχεις λογαριασμούς σπουδών,
τα συνταξιοδοτικά στο όνομά σου.

06:22.674 --> 06:25.594
Αν στριμωχτείς, εξασφαλίζεις
καλύτερο επιτόκιο με ένα HELOC.

06:25.677 --> 06:26.887
Θα είστε μια χαρά όλοι.

06:34.353 --> 06:36.063
Κάτι του συμβαίνει.

06:36.146 --> 06:37.981
Το ξέρω. Τον ξέρω.

06:39.733 --> 06:43.237
Ακόμη και πριν πεθάνει ο Πολ.
Απλώς, δεν μπορώ να βγάλω άκρη.

06:43.946 --> 06:46.365
Τι κάνει από τότε που απολύθηκε;

06:46.448 --> 06:49.868
- Σ' το είπε αυτό;
- Ναι. Αλλά τι δεν μου λέει;

06:52.538 --> 06:54.623
Και να ήξερα, μάλλον δεν θα σου έλεγα.

06:54.706 --> 06:58.043
- Προσπαθώ να τον βοηθήσω.
- Νομίζω πως είναι λίγο αργά, όχι;

06:58.126 --> 07:03.090
Πρέπει να δεχτούμε ότι μόνο ο ίδιος
μπορεί να βοηθήσει τον εαυτό του πλέον.

07:11.056 --> 07:13.475
- Πρέπει να φύγω από δω. Δεν μπορώ…
- Ναι.

07:14.142 --> 07:16.019
- Ενημέρωνέ με.
- Κι εσύ.

08:04.443 --> 08:08.197
Είναι πεσμένο το κλίμα εδώ μέσα.
Το νιώθει κανένας άλλος;

08:10.908 --> 08:11.950
Άλι.

08:15.704 --> 08:18.248
Βρίσκω ότι σε τέτοιες καταστάσεις

08:18.332 --> 08:22.503
αναλαμβάνει ο διπολικός
να ξεκινήσει τη συζήτηση.

08:23.795 --> 08:26.715
Ξέρω ότι είναι τρομακτικό
κι όλοι κάνουμε την ίδια σκέψη,

08:26.798 --> 08:29.801
οπότε θα το πω φωναχτά.

08:31.929 --> 08:34.222
Ναι, κάνω σεξ
με τον πρώην αρραβωνιαστικό μου.

08:35.097 --> 08:36.140
Συγγνώμη, τι;

08:37.017 --> 08:40.145
- Κοιμάμαι με τον Μπρους.
- Έλεος, Άλι.

08:40.229 --> 08:41.772
- Μη με κρίνεις.
- Δεν σε κρίνω.

08:41.855 --> 08:44.983
- Είναι κάκιστη ιδέα.
- Ενώ το να πηδάς τη Λέβιτ ήταν ευφυές;

08:45.067 --> 08:46.151
Σταματάς;

08:47.236 --> 08:51.448
Λες να μην ξέρουν; Νομίζεις
ότι έμεινε κανείς που δεν ξέρει πλέον;

08:51.532 --> 08:55.118
- Έχεις κόψει τα χάπια;
- Πρέπει να τα 'χω κόψει για να κάνω σεξ;

08:55.202 --> 08:57.162
Έχεις κόψει τα χάπια;

08:57.246 --> 09:00.582
Ναι! Πρέπει να τα κόψω για να κάνω σεξ!

09:01.416 --> 09:02.751
Καλό σεξ, τουλάχιστον.

09:04.503 --> 09:06.380
Γιατί να τα κόψεις για να κάνεις καλό σεξ;

09:06.463 --> 09:09.174
- Έλεος, Τόρι.
- Λογική απορία.

09:11.510 --> 09:13.011
Θες να πεταχτείς κι εσύ;

09:13.095 --> 09:14.471
- Με την καμία.
- Έξυπνο.

09:16.473 --> 09:18.225
Δεν χύνω με τα χάπια.

09:18.308 --> 09:20.185
- Πλάκα μου κάνεις;
- Κατάλαβα.

09:20.269 --> 09:22.020
- Θέλει συζήτηση.
- Τα σεξουαλικά σου;

09:22.104 --> 09:24.022
Το γεγονός ότι ίσως πας φυλακή!

09:31.947 --> 09:34.491
- Δεν το συζητάς.
- Κι έχω πολύ καλό λόγο.

09:34.575 --> 09:36.243
- Τι;
- Γιατί δεν θέλω.

09:37.828 --> 09:39.913
Πολύ ωραία επιλογή, Άντι.

09:39.997 --> 09:42.332
- Πού πας;
- Έχω εμφάνιση.

09:42.416 --> 09:45.294
- Θα 'ναι κι ο Μπρους εκεί;
- Όχι, εξαφανίστηκε!

09:45.794 --> 09:47.796
- Τον μαλάκα.
- Ναι!

09:48.922 --> 09:51.133
- Τα λέμε αργότερα.
- Κάτσε, θα έρθω μαζί σου.

09:52.259 --> 09:53.719
Πού πάτε όλοι;

09:53.802 --> 09:56.638
- Θέλω να τη δω να παίζει. Έλα.
- Ναι, κι εγώ.

09:56.722 --> 09:57.890
Πάμε.

09:59.391 --> 10:02.561
Ναι, υπέροχη ιδέα.
Ας πάμε τα παιδιά σε μπαρ!

10:03.437 --> 10:09.151
Θέλω να 'μαι το κορίτσι
Με την περισσότερη τούρτα

10:10.194 --> 10:13.530
Τ' αγαπάει όλα αυτά
Επειδή θέλει να τα βλέπει χαλασμένα

10:13.614 --> 10:15.908
- Πολύ καλή, έτσι;
- Φοβερή.

10:17.159 --> 10:23.290
Προσποιούμαι τόσο αληθινά
Είμαι πέρα από δήθεν

10:23.790 --> 10:30.339
Και κάποια μέρα θα πονέσεις όπως πονάω

10:30.422 --> 10:37.054
Και κάποια μέρα θα πονέσεις όπως πονάω

10:37.137 --> 10:43.810
Και κάποια μέρα θα πονέσεις όπως πονάω

10:43.894 --> 10:45.771
Και κάποια…

10:45.854 --> 10:47.439
Συγγνώμη. Αυτό το κομμάτι…

10:47.523 --> 10:48.690
Γαμώτο.

10:52.528 --> 10:54.071
Ετοιμαζόμουν να παντρευτώ.

10:54.154 --> 10:55.656
Ωχ, αμάν.

10:55.739 --> 10:57.282
Πολύ καιρό πριν.

10:57.366 --> 10:58.825
Τι κάνει;

10:59.535 --> 11:00.702
Ό,τι της κατέβει.

11:00.786 --> 11:03.247
Τέλος πάντων, τον λένε Μπρους.

11:04.748 --> 11:06.041
Το θέμα είναι…

11:07.709 --> 11:10.921
ότι τα έκανα μαντάρα,
γιατί κάτι δεν πάει καλά μ' εμένα.

11:11.463 --> 11:12.548
Με το κεφάλι μου.

11:14.341 --> 11:18.637
Δεν είμαι, για να είμαι ακριβής,
στα καλά μου.

11:20.764 --> 11:25.686
Μα τελευταία, σκέφτομαι πως ίσως ο Μπρους
δεν είναι τόσο εντάξει όσο νόμιζα.

11:26.895 --> 11:30.983
Γιατί ένα εντάξει άτομο δεν ξαναγυρνάει
στη ζωή σου και μετά εξαφανίζεται.

11:31.066 --> 11:36.280
Ένα εντάξει άτομο σ' αφήνει να επιστρέψεις
τον δίσκο Live Through This των Hole,

11:36.363 --> 11:39.825
που κατάφερες να κρατήσεις
μια γαμημένη δεκαετία.

11:39.908 --> 11:43.495
Την ίδια δεκαετία που, ουσιαστικά,
έχασες όλα όσα είχες ποτέ,

11:43.579 --> 11:44.872
εκτός από σένα, Άντι.

11:49.751 --> 11:50.919
Ο μεγάλος μου αδελφός.

11:56.758 --> 11:58.552
Δεν με εγκατέλειψες ποτέ.

12:00.637 --> 12:01.763
Μου έσωσες τη ζωή.

12:03.056 --> 12:05.267
Μακάρι να υπήρχε κάποιος να σε φροντίσει

12:05.350 --> 12:09.855
όπως φροντίζεις εσύ εμένα, γιατί ξέρω
ότι το χρειάζεσαι πολύ τώρα.

12:13.567 --> 12:15.986
Τέλος πάντων, ο Μπρους
δεν απαντάει στις κλήσεις μου.

12:16.069 --> 12:17.988
Κι αυτό δεν είναι εντάξει.

12:20.365 --> 12:21.742
Ναι, ίσως είμαι εγώ η τρελή,

12:21.825 --> 12:27.289
αλλά εκείνος έχει γυναίκα και παιδιά
κι αποφάσισε να πηδήξει τη διπολική πρώην

12:27.372 --> 12:28.540
στο κρεβάτι του ανιψιού της!

12:28.624 --> 12:29.666
- Χριστέ μου…
- Τι;

12:29.750 --> 12:30.876
Τι λες τώρα!

12:31.835 --> 12:37.716
Ξέρω ότι ήταν μπερδεμένο και λάθος,
αλλά το θεωρούσα ειλικρινές κι αληθινό.

12:38.467 --> 12:41.553
Μα τώρα ξέρω ότι απλώς με χρησιμοποιούσε.

12:44.139 --> 12:45.432
Άι στον διάολο!

12:51.605 --> 12:53.315
Δεν είμαι ερωμένη κανενός!

12:53.398 --> 12:56.318
- Μπρους, γαμιέσαι!
- Εντάξει.

12:57.402 --> 12:58.403
Ναι!

12:58.487 --> 13:00.822
Ναι, να πάει να γαμηθεί!

13:00.906 --> 13:03.534
- Δεν του αξίζεις. Είσαι κουκλάρα.
- Μπρους, γαμιέσαι!

13:03.617 --> 13:06.119
Έτσι! Μπρους, γαμιέσαι!

13:06.203 --> 13:08.038
- Μπρους, γαμιέσαι!
- Μπρους, γαμιέσαι!

13:08.121 --> 13:12.376
Μπρους, γαμιέσαι!

13:12.459 --> 13:15.212
Μπρους, γαμιέσαι!

13:15.295 --> 13:19.174
Μπρους, γαμιέσαι!

13:25.055 --> 13:26.849
Μη σε ξεβολεύω.

13:26.932 --> 13:29.309
- Κοιμάμαι στον καναπέ.
- Δεν πειράζει.

13:29.393 --> 13:32.688
- Εκεί καταλήγω να κοιμάμαι άλλωστε.
- Ό,τι πεις.

13:34.940 --> 13:36.942
Φοβερή φάση στο μπαρ, έτσι;

13:37.025 --> 13:38.735
Ναι, ροκ εντ ρολ.

13:38.819 --> 13:40.362
Είσαι καλά;

13:40.445 --> 13:42.239
Είναι σαν κινούμενος στόχος.

13:49.621 --> 13:51.373
- Μπορώ να τα πάρω μόνη μου.
- Όντως;

13:51.456 --> 13:52.457
Δημοκρατία έχουμε.

13:55.586 --> 13:58.046
Κοίτα, Άλι, δεν ξέρω τι θ' απογίνω.

13:59.506 --> 14:02.092
Δεν πάνε καλά τα πράγματα.

14:03.886 --> 14:06.930
Και πρέπει να ξέρω ότι θα είσαι καλά.
Και τα παιδιά,

14:08.056 --> 14:09.433
θα σε χρειαστούν.

14:12.060 --> 14:13.228
Άντι.

14:14.897 --> 14:15.898
Πάρε τα χάπια σου.

14:18.609 --> 14:19.693
Σε παρακαλώ.

14:48.138 --> 14:49.556
- Γεια.
- Γεια.

14:51.433 --> 14:52.684
Εσύ το έγραψες αυτό;

14:53.477 --> 14:55.604
Ναι, είναι κάτι που δουλεύω.

14:57.481 --> 14:58.732
Εντυπωσιακό.

15:00.442 --> 15:01.777
Πέρασες καλά απόψε;

15:02.277 --> 15:04.446
Ναι. Είναι φοβερή.

15:06.114 --> 15:07.241
Είναι το κάτι άλλο.

15:10.160 --> 15:11.620
Θέλω να σου δείξω κάτι.

15:14.289 --> 15:15.457
Βλέπεις αυτό το ρολόι;

15:17.042 --> 15:19.461
Το πήρα τη χρονιά που γεννήθηκες.

15:20.295 --> 15:21.713
Ήσουν περίπου τριών μηνών.

15:24.132 --> 15:25.592
Η Τόρι ήταν τριών ετών

15:26.927 --> 15:29.763
και τα πράγματα δεν πήγαιναν
τόσο καλά στη δουλειά…

15:31.932 --> 15:35.435
και μ' είχε πιάσει το άγχος

15:35.519 --> 15:38.313
ότι ίσως είχα αναλάβει
περισσότερες ευθύνες απ' όσες άντεχα.

15:38.397 --> 15:41.650
Είχα φέρει δυο υπέροχα παιδιά στον κόσμο

15:41.733 --> 15:45.487
κι αναρωτιόμουν
πώς θα τους παρείχα τα πάντα,

15:46.280 --> 15:48.991
πώς θα τα τάιζα,
θα τα προστάτευα, όλα αυτά.

15:49.074 --> 15:52.244
Και τότε πέρασα από ένα κοσμηματοπωλείο
κι είδα αυτό το ρολόι.

15:53.036 --> 15:57.499
Κι ήταν πανάκριβο
κι ήξερα ότι η μητέρα σου θα με σκότωνε

15:58.083 --> 16:00.419
αν το αγόραζα, αλλά το έκανα.

16:01.461 --> 16:05.215
Προσπαθούσα να νιώσω ατρόμητος
ή να νιώσω αυτήν την αίσθηση.

16:06.383 --> 16:08.510
Προσποιήσου μέχρι να τα καταφέρεις,
που λένε.

16:12.347 --> 16:15.267
Τέλος πάντων, ξέρω ότι πλέον
δεν πολυφοράτε ρολόγια,

16:15.350 --> 16:18.103
αλλά ίσως κάποτε να το φορέσεις,
οπότε ήθελα να σ' το δώσω.

16:27.362 --> 16:29.698
Κι εγώ το κάνω μερικές φορές.

16:29.781 --> 16:31.074
Τι;

16:31.158 --> 16:34.494
- Προσποιούμαι μέχρι να τα καταφέρω.
- Κατάλαβα.

16:34.578 --> 16:38.749
Σύντομα θα καταλάβεις ότι αυτό κάνουν
σχεδόν οι πάντες.

16:38.832 --> 16:40.667
Και τότε γίνεται άκρως τρομακτικό.

16:42.628 --> 16:43.629
Φόρεσέ το.

16:49.384 --> 16:50.385
Για δες.

16:51.220 --> 16:52.387
Μ' αρέσει.

16:53.263 --> 16:55.516
Ωραία. Θα φτιάξουμε το μέγεθος.

16:58.393 --> 17:00.270
- Θες να κλείσω;
- Ναι.

17:00.854 --> 17:02.689
- Καληνύχτα.
- Καληνύχτα.

17:25.878 --> 17:26.880
Πέρνα.

17:29.800 --> 17:31.218
- Γεια.
- Γεια.

17:32.094 --> 17:33.971
- Πώς πάει εδώ;
- Όλα καλά.

17:39.101 --> 17:40.143
Λοιπόν.

17:41.562 --> 17:44.982
Νωρίτερα στο τραπέζι, που η Άλι είπε
ότι θα 'πρεπε να το συζητήσουμε…

17:46.191 --> 17:48.193
Θα 'πρεπε να το συζητήσουμε;

17:49.111 --> 17:50.195
Το έκανες;

17:50.779 --> 17:53.574
Αν σκότωσα τον Πολ Λέβιτ;
Όχι, δεν το έκανα.

17:55.409 --> 17:57.327
Συγχαρητήρια. Το συζητήσαμε.

18:00.163 --> 18:01.206
Εντάξει.

18:06.670 --> 18:07.671
Καληνύχτα.

18:10.007 --> 18:11.091
Καληνύχτα.

18:17.055 --> 18:18.390
Μικρέ, τον κέρδισες.

18:19.183 --> 18:20.184
Έχεις δίκιο, Χένρι.

18:21.059 --> 18:22.060
Δεν είναι αρκετό.

18:25.814 --> 18:26.899
Οριακά είναι.

18:29.902 --> 18:32.905
Λοιπόν, παίδες! Σηκώστε τα όλα!

18:32.988 --> 18:35.365
Το μερίδιό σου απ' τον Έντι
στου Μπουντρό απόψε.

18:41.288 --> 18:42.998
- Μπράβο, Τζέι Τζέι.
- Μπορώ να…

18:44.166 --> 18:45.167
Έλα.

18:45.250 --> 18:47.419
Κι εγώ σε πέρασα για αστυνομικό.

18:47.503 --> 18:50.088
Όλα καλά. Με τον Σνάιντερ τα δώσαμε όλα.

20:20.512 --> 20:22.639
Κουπ. Τι κάνεις εδώ;

20:23.390 --> 20:24.641
Πες μου για τη συμφωνία.

20:28.604 --> 20:30.230
Δηλώνουμε ενοχή για ανθρωποκτονία.

20:30.314 --> 20:33.358
Συνήθως σημαίνει δέκα χρόνια,
αλλά ο εισαγγελέας θέλει γρήγορη νίκη,

20:33.442 --> 20:35.110
οπότε θα τον πείσω στα οκτώ.

20:35.194 --> 20:38.030
- Οκτώ χρόνια;
- Θα βγεις σε έξι.

20:38.947 --> 20:40.324
Το λες τόσο ανέμελα.

20:40.949 --> 20:42.910
Συγκριτικά με τα 25 ως ισόβια.

20:44.161 --> 20:48.457
Αν θες να πάμε σε δίκη, θα κάνω τα πάντα
για να καταρρίψω την υπόθεσή τους.

20:48.540 --> 20:49.750
Δεν είσαι αισιόδοξη.

20:49.833 --> 20:53.921
Έχουν κίνητρο, ευκαιρία, πειστήρια
και το ρημάδι το όπλο στο αμάξι σου.

20:54.630 --> 20:56.882
Με τις καλύτερες συνθήκες,
είναι ριψοκίνδυνο.

20:56.965 --> 21:00.761
- Εν προκειμένω…
- Είκοσι χρόνια αντισταθμίζω ρίσκα.

21:00.844 --> 21:04.681
Αυτό είναι η συμφωνία.
Δεν είναι διέξοδος, αλλά δίοδος.

21:04.765 --> 21:07.726
- Ενδιαφέρει κανέναν η αθωότητά μου;
- Όχι.

21:09.853 --> 21:11.355
Χριστέ μου, τα παιδιά μου.

21:12.189 --> 21:14.066
Ναι. Είναι τρομερή επιλογή.

21:14.149 --> 21:16.360
Δεν είναι ακριβώς επιλογή, σωστά;

21:24.493 --> 21:25.494
Εντάξει.

21:26.662 --> 21:27.829
Τι εντάξει;

21:28.372 --> 21:29.456
Κανόνισε συνάντηση.

21:29.998 --> 21:34.586
- Δίνει παράταση η καθηγήτρια;
- Ναι, η κα Ντάγκλας είναι κουλ.

21:34.670 --> 21:35.963
Θα της μιλήσω αύριο.

21:36.046 --> 21:39.925
Αποκλείεται να σ' τη ζητήσει
αυτήν τη βδομάδα, μ' όλα αυτά…

21:40.634 --> 21:41.927
Ναι.

21:42.010 --> 21:44.096
- Ωραίο ρολόι.
- Ευχαριστώ.

21:46.014 --> 21:47.015
Γεια.

21:49.643 --> 21:53.146
- Γεια.
- Είμαι η Μελ. Η μαμά του Χάντερ.

21:53.230 --> 21:55.899
- Από δω η Μόργκαν.
- Γεια σου, Μόργκαν.

21:55.983 --> 21:58.527
Η Μόργκαν με τα Adderall;

21:59.194 --> 22:00.696
- Μαμά.
- Συγγνώμη.

22:00.779 --> 22:02.030
Όχι, δεν πειράζει.

22:02.531 --> 22:04.366
Θα μείνεις να φάμε;

22:05.200 --> 22:06.994
Όχι, ευχαριστώ. Πρέπει να πάω σπίτι.

22:07.077 --> 22:09.913
Σίγουρα; Θα έφτιαχνα χορτοφαγικά μπέργκερ.

22:09.997 --> 22:12.249
Ευχαριστώ, θα φύγω σε λίγο.

22:13.667 --> 22:15.085
Τι φοράς;

22:15.169 --> 22:17.337
Ένα ρολόι του μπαμπά.

22:17.421 --> 22:19.798
Σου έδωσε το Daytona του;

22:19.882 --> 22:22.050
- Ναι.
- Γιατί να το κάνει αυτό;

22:22.801 --> 22:23.927
Δεν ξέρω.

22:27.973 --> 22:29.516
Ναι!

22:35.355 --> 22:36.899
- Γεια.
- Να περάσω;

22:37.566 --> 22:38.567
Φυσικά.

22:44.072 --> 22:45.073
Τι τρέχει;

22:45.157 --> 22:47.367
Δεν έχεις ξανάρθει μέσα.

22:47.451 --> 22:50.746
Συγγνώμη για την ακαταστασία.
Η Άλι είναι πρόκληση.

22:50.829 --> 22:54.041
- Γιατί χάρισες στον Χάντερ το Daytona;
- Γιατί έχω κι άλλα ρολόγια.

22:54.124 --> 22:55.834
- Θες μια μπίρα;
- Όχι, δεν θέλω μπίρα.

22:55.918 --> 22:57.836
Θέλω να υποσχεθείς ότι δεν θα πας φυλακή.

22:57.920 --> 23:01.715
- Κάνω ό,τι μπορώ, εντάξει;
- Δηλαδή; Είσαι αθώος!

23:01.798 --> 23:04.718
Ωστόσο, μου παραχωρείς
το μερίδιό σου στο σπίτι;

23:04.801 --> 23:07.721
- Χαρίζεις τα τιμαλφή σου;
- Είναι παλιό ρολόι.

23:07.804 --> 23:10.557
Αν μ' αγάπησες ποτέ, μη με παραμυθιάζεις.

23:12.976 --> 23:14.269
Δύσκολα τα πράγματα.

23:16.063 --> 23:17.564
Ίσως κάνουμε συμφωνία.

23:18.690 --> 23:20.901
- Τι συμφωνία;
- Ανθρωποκτονία.

23:22.194 --> 23:23.612
Θα βγω στα έξι.

23:23.695 --> 23:26.615
Πλάκα κάνεις; Έξι χρόνια;

23:26.698 --> 23:30.744
- Αν χάσω τη δίκη, ίσως είναι ισόβια.
- Γιατί να χάσεις; Δεν τον σκότωσες!

23:30.827 --> 23:33.455
Γιατί δεν λειτουργεί έτσι ο κόσμος, Μελ!

23:34.790 --> 23:36.208
Διάολε!

23:37.918 --> 23:39.962
Στον αληθινό κόσμο,
δεν υπάρχουν εγγυήσεις.

23:40.838 --> 23:45.592
Καταλαβαίνεις; Αφαιρείσαι για μια στιγμή
κι αλλάζουν τα πάντα!

23:45.676 --> 23:49.137
Χάνεις την εστία σου, τα παιδιά σου
είναι σαν ξένοι στο ίδιο σου το σπίτι,

23:49.221 --> 23:51.348
χάνεις τη γυναίκα σου, τον εαυτό σου!

23:54.685 --> 23:56.103
Εντάξει, άκουσέ με.

23:57.145 --> 23:59.898
Ο μπαμπάς της Μάγκι παίζει γκολφ
με τον Ντέιβιντ Γκέλσον.

23:59.982 --> 24:02.025
Ο μεγαλύτερος ποινικολόγος στη χώρα.

24:02.109 --> 24:05.863
Καταφέρνει να απορρίπτει πειστήρια DNA
με ιατρικούς ειδικούς.

24:06.697 --> 24:08.490
Θα σου κλείσει ραντεβού η Μάγκι…

24:08.574 --> 24:10.784
Απλώς θα κάνει τα ίδια με την Κατ.

24:10.868 --> 24:13.328
Δεν το ξέρεις αυτό. Χριστέ μου!

24:13.871 --> 24:16.748
Θες να σ' επισκέπτονται τα παιδιά
στη φυλακή;

24:18.166 --> 24:20.127
Να τους λένε ότι έχουν πατέρα φονιά;

24:20.210 --> 24:22.588
- Αυτό θα τα διαλύσει.
- Λες να μην το ξέρω;

24:22.671 --> 24:24.464
- Τότε, κάνε κάτι!
- Προσπαθώ!

24:24.548 --> 24:27.176
Προσπάθησε περισσότερο, μαλάκα εγωιστή!

24:31.180 --> 24:32.556
Θεέ μου!

24:35.893 --> 24:38.145
Υπήρξε κάποια στιγμή που μας εγκατέλειψες.

24:39.104 --> 24:40.898
Όχι, δεν θυμάμαι πότε ήταν,

24:40.981 --> 24:45.485
αλλά είμαι σίγουρη ότι ήταν τη στιγμή
που έπρεπε να πολεμάς λυσσασμένα.

24:48.488 --> 24:52.784
Δεν σε κατηγορώ. Κι εγώ τα παράτησα.
Κι οι δύο. Αποτύχαμε, γαμώτο, Κουπ.

24:53.452 --> 24:55.746
Και θα πρέπει να ζούμε για πάντα μ' αυτό.

24:56.580 --> 24:58.081
Αυτή τώρα, όμως,

24:59.791 --> 25:03.420
είναι άλλη μια τέτοια στιγμή,
και σου λέω, σε ικετεύω,

25:03.504 --> 25:07.841
μην είσαι από εκείνους που τα παρατάνε
τη στιγμή που θα 'πρεπε να τα δίνεις όλα.

25:07.925 --> 25:10.093
- Μελ…
- Μη.

25:32.908 --> 25:36.828
Λοιπόν, μόλις μίλησα με τον εισαγγελέα
και μετά από πολλή προσπάθεια,

25:36.912 --> 25:39.414
πιστεύω ότι θα είναι
η συμφωνία που ελπίζαμε.

25:40.374 --> 25:41.458
Αλήθεια;

25:42.251 --> 25:45.921
Κοίτα, ξέρω ότι είναι άσχημο,
μα υπό αυτές τις περιστάσεις…

25:46.004 --> 25:50.509
Οι περιστάσεις είναι ότι η δικηγόρος μου
προτείνει φυλακή για κάτι που δεν έκανα.

25:50.592 --> 25:52.219
Προτείνω αυτήν την επιλογή, ναι.

25:52.302 --> 25:55.514
Στο μεταξύ, θα βάλουμε
τους ερευνητές μας να το ψάξουν

25:55.597 --> 25:59.226
για να δούμε τι διέφυγε στην αστυνομία,
που, δεδομένης της έλλειψης προσωπικού,

25:59.309 --> 26:01.645
- ίσως είναι σημαντικό.
- Δεν θα δεχτώ.

26:03.730 --> 26:06.733
Αν νομίζεις ότι δεν κάνω ό,τι μπορώ
επειδή με εξανάγκασες…

26:06.817 --> 26:09.778
Καμία σχέση μ' αυτό. Καμία.

26:10.988 --> 26:12.865
- Σκέφτομαι τους δικούς σου.
- Κι εγώ.

26:13.824 --> 26:16.869
Και τι τους λέει η αποδοχή της συμφωνίας;

26:16.952 --> 26:19.997
- Ότι τους αγαπάς τόσο ώστε να θυσιάσεις…
- Ότι είμαι ένοχος.

26:20.747 --> 26:23.667
Είμαι ένοχος για πολλά, αλλά όχι γι' αυτό.

26:25.169 --> 26:26.211
Όχι συμφωνίες.

26:27.004 --> 26:28.422
- Κουπ…
- Όχι συμφωνίες!

26:31.592 --> 26:32.718
Εντάξει.

26:33.510 --> 26:35.304
Αν το αποφάσισες, αυτό θα κάνουμε.

26:37.055 --> 26:40.601
Μα πρέπει να μου δώσεις κάτι
για να δουλέψω. Πάμε απ' την αρχή.

26:41.685 --> 26:43.187
Γιατί βρέθηκε DNA σου εκεί;

26:45.522 --> 26:48.233
Πήγαινα συνέχεια στο σπίτι. Είχαμε σχέση.

26:48.317 --> 26:50.027
- Κι είπες ψέματα.
- Κι εκείνη.

26:50.736 --> 26:52.404
Γιατί δεν ψάχνει κανένας εκείνη;

26:54.114 --> 26:55.490
Τα τηλεφωνικά αρχεία της Σαμ.

26:55.574 --> 27:00.370
Οι κεραίες κινητής επιβεβαιώνουν
ότι ήταν στη Βοστόνη. Κι οι γονείς της.

27:00.454 --> 27:04.416
- Έχουν φωτογραφίες απ' το πάρτι.
- Ίσως προσέλαβε κάποιον να τον σκοτώσει.

27:04.499 --> 27:06.084
Ίσως εσένα.

27:07.294 --> 27:11.173
Περνούσαν άσχημο διαζύγιο, εσύ έχεις
οικονομικά προβλήματα, ήσασταν εραστές.

27:11.256 --> 27:13.550
Μπορείς να καταλάβεις πώς θα φανεί.

27:13.634 --> 27:15.302
Τότε, γιατί δεν είμαι εδώ;

27:15.385 --> 27:16.845
Τι;

27:16.929 --> 27:21.391
Ανταλλάσσαμε κλήσεις και μηνύματα
συνέχεια. Δεν βλέπω τον αριθμό μου εδώ.

27:23.310 --> 27:24.895
Ποιον αριθμό της έχεις;

27:25.854 --> 27:28.941
- Δεύτερο κινητό;
- Ακριβώς. Ίσως άφησε ένα στη Βοστόνη.

27:29.024 --> 27:31.485
Προπληρωμένο κινητό
κι ακέφαλες γυμνές φωτό.

27:31.568 --> 27:33.904
Θα μπορούσε να 'ναι
το στήθος οποιασδήποτε.

27:33.987 --> 27:37.366
- Της Σαμ είναι.
- Στο οποίο λέω "και λοιπόν;"

27:37.449 --> 27:40.202
Επιβεβαιώσατε το άλλοθί της
με λάθος αριθμό κινητού.

27:40.285 --> 27:43.747
- Επαληθεύσαμε τον λογαριασμό.
- Το επιβεβαίωσαν κι οι γονείς της.

27:43.830 --> 27:45.582
Ποιος γονιός ψεύδεται για την κόρη του;

27:45.666 --> 27:47.209
- Δεν έλεγαν ψέματα.
- Ούτε εγώ!

27:47.292 --> 27:49.670
Θυμίστε μου,
πόσους φόνους έχετε ερευνήσει;

27:49.753 --> 27:51.922
- Άκου, κυρά μου…
- Μη με λέτε έτσι.

27:52.005 --> 27:53.215
Μπορείτε να αποδείξετε

27:54.508 --> 27:57.469
- ότι ο άλλος αριθμός τής ανήκει;
- Δική σας δουλειά δεν είναι;

27:57.553 --> 28:02.558
Δεν ελέγχουμε όποιον αριθμό μάς καπνίσει.
Οφείλουμε να πάρουμε ένταλμα από δικαστή.

28:02.641 --> 28:04.226
- Το ξέρει η δικηγόρος.
- Κάντε το!

28:04.309 --> 28:09.356
Αν είχα το κινητό, θα το συνέδεα με εκείνη
και θα ζητούσα ένταλμα. Μα δεν το έχω.

28:09.439 --> 28:11.483
Κινδυνεύει η ζωή του πελάτη μου.

28:12.234 --> 28:13.443
Κάνε τη δουλειά σου.

28:15.153 --> 28:16.822
- Πάμε.
- Φεύγουμε;

28:16.905 --> 28:18.240
Ναι.

28:19.533 --> 28:20.617
Εντάξει.

28:25.080 --> 28:26.957
Πρέπει να βρούμε το κινητό.

28:27.040 --> 28:28.959
Μόλις παίξαμε το χαρτί μας. Αδιέξοδο.

28:29.543 --> 28:31.003
Και τι; Αυτό ήταν;

28:31.086 --> 28:35.966
Ακόμη κι αν το είχαμε,
θα είχε νόημα μόνο αν τον σκότωσε η Σαμ.

28:36.049 --> 28:38.051
Και δεν το πιστεύω ούτε για εκείνη.

28:38.135 --> 28:41.346
Τότε, γιατί δεν παρέδωσε
αυτό το άλλο κινητό εξαρχής;

28:41.430 --> 28:43.807
Για τον ίδιο λόγο
που είπατε ψέματα για τη σχέση σας.

28:45.434 --> 28:48.437
Θα το πω στους ερευνητές μας,
αλλά μάλλον δεν υπάρχει πια.

28:48.520 --> 28:49.521
Πρέπει να απαντήσω.

28:51.023 --> 28:52.024
Έλα.

28:52.983 --> 28:54.109
Ναι.

28:56.945 --> 28:58.780
Όχι, δεν πήρα τους φακέλους ακόμη.

29:04.369 --> 29:07.039
Προσοχή στις πόρτες, παρακαλώ.

29:15.506 --> 29:17.174
- Ελένα!
- Χριστέ μου!

29:17.257 --> 29:18.967
- Τι σκατά;
- Πρέπει να σου μιλήσω.

29:19.051 --> 29:21.136
Συγγνώμη, θα τηλεφωνούσα, αλλά δεν ήθελα.

29:21.220 --> 29:22.721
Καλό ένστικτο. Εμπιστέψου το…

29:22.804 --> 29:26.099
Καλά! Απλώς, χρειάζομαι βοήθεια.
Σε παρακαλώ.

29:26.183 --> 29:27.351
Γιατί να σε βοηθήσω;

29:27.434 --> 29:31.188
Δεν ξέρω. Μήπως, καταρχάς,
για τα εκατό χιλιάρικα που μου 'κλεψες;

29:32.564 --> 29:35.275
Δεν ήθελα να τα βρει άλλος
αν δεν έβγαινες.

29:35.359 --> 29:36.818
Χάλια συγγνώμη.

29:36.902 --> 29:40.781
- Τα χρειαζόμουν και το ξέρεις!
- Το ξέρω, συγγνώμη. Έγινε χαμός, αλλά…

29:40.864 --> 29:43.200
- Σε συνέλαβαν για φόνο!
- Όπως είπα, αλλά εγώ…

29:43.283 --> 29:44.785
- Τον σκότωσες;
- Όχι βέβαια.

29:44.868 --> 29:47.246
- Δεν το ξέρω.
- Το πτώμα ήταν εκεί όταν πήγα.

29:47.329 --> 29:48.705
Άρα ήσουν εκεί;

29:48.789 --> 29:50.791
- Έλεος.
- Εντάξει. Σήκω φύγε, Κουπ!

29:59.383 --> 30:00.384
Άντε γαμήσου!

30:00.467 --> 30:02.010
Τι σκατά;

30:04.054 --> 30:05.347
Μου έσπασες την πόρτα.

30:06.223 --> 30:07.558
Συγγνώμη.

30:08.684 --> 30:09.726
Είσαι καλά;

30:10.310 --> 30:12.104
Έλεος, δεν φαίνεται τόσο γερή.

30:12.187 --> 30:13.564
Καλά να πάθεις.

30:17.568 --> 30:19.403
Τι έκανες στο σπίτι της Σαμ;

30:20.320 --> 30:21.613
Εσύ τι λες;

30:22.447 --> 30:25.075
Και δεν με πήρες; Ήμασταν συνεργάτες.

30:25.158 --> 30:28.078
Επειδή, αν σ' το έλεγα,
θα μου έλεγες ότι ήταν άρρωστο.

30:28.161 --> 30:29.413
Και θα 'χα δίκιο.

30:30.497 --> 30:32.833
Να κλέβεις τη φιλενάδα σου; Είναι άρρωστο.

30:32.916 --> 30:37.546
Με είχε παρατήσει ήδη,
οπότε ήμασταν σε γκρίζα ζώνη.

30:43.051 --> 30:44.052
Τι;

30:47.848 --> 30:50.100
Λοιπόν, θα με βοηθήσεις;

30:50.184 --> 30:51.185
Βασικά…

30:53.729 --> 30:54.730
Ελένα, γεια σου.

30:54.813 --> 30:57.316
Γεια σας, κα Λέβιτ. Τα συλλυπητήριά μου.

30:57.399 --> 30:58.442
Ευχαριστώ.

30:58.525 --> 31:01.904
Δεν φαντάζεσαι πόσο εκτιμώ
την πρότασή σου να με βοηθήσεις.

31:01.987 --> 31:05.115
Ήταν τόσο τραυματικό για την Εσπεράντσα
να βρει τον Πολ έτσι.

31:05.199 --> 31:08.160
Και της είπα να πάρει όσο χρόνο χρειαστεί.

31:08.785 --> 31:11.622
Βασικά, ξέρεις,
η αστυνομία έχει ψάξει παντού.

31:12.539 --> 31:14.666
Σίγουρα δεν πειράζει τον Νικ;

31:15.667 --> 31:18.712
- Δεν είναι και πολύ στο σπίτι τελευταία.
- Σωστά.

31:20.506 --> 31:23.800
Βγαίνω για κάτι δουλίτσες.
Θα λείψω μερικές ώρες.

31:23.884 --> 31:25.427
Τα έχεις βρει όλα;

31:25.511 --> 31:27.721
- Ναι, είμαι εντάξει.
- Τα λέμε αργότερα.

31:27.804 --> 31:29.765
- Ευχαριστώ και πάλι.
- Χαρά μου.

31:44.947 --> 31:46.865
- Πώς πήγε;
- Όλα καλά. Έχουμε μερικές ώρες.

31:46.949 --> 31:48.659
Ωραία. Ξεκινάμε.

31:49.451 --> 31:53.413
- Γιατί πιστεύεις ότι δεν το έχει πετάξει;
- Γιατί είναι η μόνη μου ελπίδα.

31:56.291 --> 31:57.417
Ξεκίνα από πάνω.

32:22.901 --> 32:24.152
Απ' του Χάρι;

32:25.487 --> 32:29.408
Τους λέω συνέχεια "χωριστά τη σος",
αλλά εγώ τα λέω, εγώ τ' ακούω.

32:29.491 --> 32:30.951
Είναι η σπεσιαλιτέ τους.

32:31.618 --> 32:34.997
- Ναι, αλλά κάνει χάλια το μπέργκερ μου.
- Και το γραφείο σου.

32:37.708 --> 32:38.709
Τι μου έχεις;

32:38.792 --> 32:40.878
Νέα ιατροδικαστική έκθεση για τον Λέβιτ.

32:41.670 --> 32:44.298
- Σαν τηλεοπτικός μπάτσος μιλάω.
- Δεν την άνοιξες;

32:44.840 --> 32:46.300
Ήταν στο όνομά σου.

32:46.884 --> 32:48.343
Θα τη γεμίσεις κέτσαπ.

32:50.846 --> 32:52.389
- Είναι στα δάχτυλά σου…
- Σκάσε.

32:52.472 --> 32:53.473
Καλά.

32:55.017 --> 32:57.102
ΕΚΘΕΣΗ ΕΡΕΥΝΑΣ
ΙΑΤΡΟΔΙΚΑΣΤΗ

32:59.188 --> 33:02.649
- Λέει κάτι;
- Οι δύο πυροβολισμοί ήταν μεταθανάτιοι.

33:02.733 --> 33:03.984
Τι διάολο θα πει αυτό;

33:34.306 --> 33:38.477
Ο Τζέι ΜακΊνερνι λέει "Όλα γίνονται
σύμβολο και ειρωνεία όταν σε προδίδουν".

33:38.560 --> 33:42.606
Κι αν ψάχνατε τον συμβολισμό,
διέρρηξα το σπίτι της πρώην ερωμένης μου

33:42.689 --> 33:44.942
για ένα κινητό
που σχεδόν σίγουρα δεν ήταν εκεί,

33:45.025 --> 33:48.111
σε μια απέλπιδα προσπάθεια για εξιλέωση
που δεν ήξερα αν άξιζα.

33:50.405 --> 33:55.285
Είχα την οργισμένη σιγουριά πως όχι μόνο
την είχα άσχημα, αλλά ότι έφταιγα εγώ.

34:27.025 --> 34:28.110
Κουπ…

34:29.735 --> 34:31.487
Κουπ, έλα δω.

34:42.748 --> 34:44.001
Θεέ μου!

34:44.083 --> 34:45.168
Το κέρατό μου!

34:45.252 --> 34:48.255
Κουπ. Μου έκοψες τη χολή.

34:48.338 --> 34:50.549
Κανείς δεν σκότωσε τον Πολ.

34:51.884 --> 34:54.261
- Τι;
- Αυτοπυροβολήθηκε.

34:55.512 --> 34:56.513
Κοίτα…

34:56.597 --> 34:59.224
Δεν ξέρω τι λες, αλλά πρέπει να φύγεις.

34:59.308 --> 35:01.935
Και μετά, πρέπει
να πυροβόλησες το πτώμα του

35:02.728 --> 35:04.396
για να φανεί σαν φόνος.

35:05.022 --> 35:06.356
Έχεις σαλτάρει.

35:06.982 --> 35:07.983
Το θυμάσαι αυτό;

35:11.403 --> 35:12.821
"Σαμ, έκανα τρομερό λάθος.

35:12.905 --> 35:16.408
Δεν έχω λόγια να σου εκφράσω
πόσο λυπάμαι που σε θεώρησα δεδομένη,

35:16.491 --> 35:18.577
διέλυσα τον γάμο και την οικογένειά μας.

35:20.078 --> 35:22.831
Σε απογοήτευσα ως σύζυγος και άντρας,
κι αν μη τι άλλο,

35:22.915 --> 35:25.876
δεν ήταν επειδή δεν σ' αγαπούσα,
γιατί σ' αγαπούσα όσο τίποτα,

35:25.959 --> 35:31.006
γι' αυτό είναι τόσο οδυνηρό για μένα.
Σ' αγαπώ.

35:31.089 --> 35:32.090
Πολ".

35:34.301 --> 35:35.302
Ειλικρινές.

35:36.053 --> 35:38.555
Το γυρνάει στον εαυτό του στο τέλος.
Πολύ Πολ.

35:38.639 --> 35:39.681
Διέρρηξες το σπίτι μου;

35:39.765 --> 35:42.476
Φύτεψες το όπλο στο αμάξι μου.
Είμαστε πάτσι νομίζω.

35:42.559 --> 35:47.523
Υποθέτω πως η ασφάλεια ζωής του Πολ
είχε ρήτρα περί αυτοκτονίας;

35:51.527 --> 35:55.155
Παρά τα αναρίθμητα
υπέροχα προτερήματά του,

35:55.906 --> 35:57.908
ο Πολ ήταν πολύ κακός με τα λεφτά.

35:58.617 --> 36:01.328
Δεν τα ήξερα όλα πριν το διαζύγιο.

36:02.496 --> 36:05.582
Θα έπαιρνα πολύ λιγότερα
απ' όσα υπολόγιζα.

36:06.375 --> 36:07.876
Συνέβη το εξής.

36:08.627 --> 36:11.880
Ήσουν το σέξι κορίτσι στο λύκειο,
αλλά έξι χρόνια μετά, είσαι σερβιτόρα

36:11.964 --> 36:14.007
γιατί το σκαλοπατάκι έγινε βράχος.

36:14.675 --> 36:16.218
Πηδιέσαι με το αφεντικό.

36:16.718 --> 36:20.222
Ίσως αναζητάς επαγγελματική ασφάλεια
ή ίσως απλώς βαριέσαι.

36:21.557 --> 36:23.350
Ώσπου μια μέρα σε ζητάει σε γάμο.

36:24.017 --> 36:27.771
Δεν το περίμενες αυτό,
αλλά βλέπεις ένα μεγάλο άνετο σπίτι,

36:27.855 --> 36:31.191
οικονομική ασφάλεια και μια ευκαιρία
να σιγήσεις τη φωνή στο κεφάλι σου

36:31.275 --> 36:33.819
που ρωτάει αδιάκοπα "Και μετά, τι;"

36:38.031 --> 36:41.994
Μετακομίζεις σε έναν οικισμό
που ούτε ήξερες, το Ουέστμοντ Βίλατζ.

36:42.077 --> 36:44.621
Είσαι απ' τη νότια Βοστόνη,
δεν ξέρεις από χωριά.

36:44.705 --> 36:49.042
Γνωρίζεις τις άλλες συζύγους και σβήνεις
και τα τελευταία ίχνη της νότιας προφοράς

36:49.126 --> 36:53.672
και μαθαίνεις να αγοράζεις σκισμένα τζιν
πιο ακριβά απ' το παλιό σου νοίκι.

36:54.506 --> 36:59.386
Και τότε, το τζιν αρχίζει να στενεύει
κι εννιά μήνες μετά, το πρώτο μωρό.

36:59.469 --> 37:00.721
Ίσως δεν το σχεδίαζες,

37:00.804 --> 37:04.349
αλλά έπαψες να πιστεύεις σε σχέδια
όταν άρχισες να πηδιέσαι με τον Πολ.

37:04.433 --> 37:07.936
Κι αγαπάς αυτό το αγοράκι
όπως κανέναν άλλον ποτέ,

37:08.020 --> 37:10.647
οπότε λίγα χρόνια μετά, κάνεις άλλο ένα.

37:10.731 --> 37:14.943
Και για λίγο καιρό, έχεις οικογένεια
και φίλους, και η ζωή είναι ολοκληρωμένη.

37:15.027 --> 37:17.696
Εκείνη η φωνή στο κεφάλι σου
εμφανίζεται πού και πού,

37:17.779 --> 37:21.200
τίποτα που δεν διορθώνεται
με ένα Xanax και λίγο ροζέ κρασί.

37:21.283 --> 37:25.746
Κι έτσι, λόγω παντελούς έλλειψης φαντασίας
και λόγω χαμηλής αυτοεκτίμησης,

37:25.829 --> 37:29.917
πείθεσαι ότι είσαι ευτυχισμένη,
όπως μοιάζουν όλοι οι φίλοι και γείτονες.

37:31.084 --> 37:34.963
Λίγα χρόνια μετά, ο Πολ σ' έχει παρατήσει
για μια νεότερη έκδοσή σου.

37:36.798 --> 37:38.926
Ο Κουπ είναι όσα δεν είναι ο Πολ.

37:39.009 --> 37:44.223
Εμφανίσιμος και σέξι και αστείος,
και ποτέ δεν θα σ' αγαπήσει πραγματικά.

37:44.306 --> 37:48.852
Τελικά, ακόμη κι οι πρίγκιπες
είναι βάτραχοι με πόλο Brunello Cucinelli.

37:49.436 --> 37:52.189
Οπότε, τρέχεις στη μαμάκα
και στον μπαμπάκα στη Βοστόνη.

37:52.272 --> 37:54.191
Χρειάζεσαι ένα διάλειμμα απ' όλα.

37:54.775 --> 37:56.860
Κι εκείνη η φωνή στο κεφάλι σου ξαναγυρνά,

37:56.944 --> 38:01.156
ουρλιάζοντας ότι θα τα χάσεις όλα και
θα σε εξορίσουν απ' τη Γη της Επαγγελίας.

38:03.825 --> 38:08.330
Τότε ο Πολ, έχοντας πάρει ένα επικίνδυνο
κοκτέιλ με ουίσκι και αντιψυχωσικά,

38:08.413 --> 38:09.748
μπουκάρει στο σπίτι σου.

38:09.831 --> 38:12.459
Το ίδιο σπίτι απ' το οποίο έφυγε
για να πηδάει τη σερβιτόρα.

38:12.543 --> 38:15.629
- Δώσε μας μια ευκαιρία, μωρό μου.
- Δεν ξαναγυρνάω.

38:15.712 --> 38:19.258
- Θέλω να σε δω.
- Το πρωί θα θυμηθείς πόσο μισείς εμένα

38:19.341 --> 38:21.468
κι όλες τις γυναίκες άνω των 30.

38:21.552 --> 38:24.012
Τι σκατά κάνεις στο σπίτι μου;

38:24.096 --> 38:26.473
- Σου έγραψα σημείωμα.
- Τι εννοείς;

38:30.310 --> 38:31.603
Περίμενε, Πολ.

38:31.687 --> 38:33.063
Θα το κάνω εδώ, αλήθεια!

38:33.146 --> 38:34.565
- Άσε το όπλο.
- Τ' ορκίζομαι!

38:34.648 --> 38:36.567
Άσε κάτω το όπλο!

38:39.695 --> 38:43.532
Και τότε ο επί 15 χρόνια σύζυγός σου
τινάζει τα μυαλά του στο FaceTime.

38:43.615 --> 38:45.200
Πολ;

38:45.284 --> 38:46.910
Πολ, πιάσε το κινητό!

38:46.994 --> 38:48.954
Πολ, πιάσε το κινητό!

38:50.914 --> 38:52.040
Θεέ μου.

38:56.336 --> 38:58.338
Έχει ασφάλεια ζωής 20 εκατομμυρίων.

38:59.214 --> 39:01.508
Το ξέρεις γιατί την ανανέωσε πέρυσι.

39:02.342 --> 39:05.137
Έτσι ξέρεις ότι ίσως ακυρωθεί
λόγω αυτοκτονίας.

39:10.767 --> 39:13.770
Για τις επόμενες τρεις τέσσερις ώρες,
κινείσαι ασταμάτητα,

39:14.521 --> 39:17.524
γιατί αν σταματήσεις,
θα χάσεις το θάρρος σου.

39:18.734 --> 39:22.279
Πήρες προπληρωμένο κινητό, γιατί
το δικό σου είναι στο πρόγραμμα του Πολ

39:22.362 --> 39:26.033
και δεν ήθελες να μάθει για τον Κουπ
εκείνος ο ζηλόφθονος μανιακός.

39:27.034 --> 39:29.828
Και τώρα,
εκείνο το κινητό θα φανεί χρήσιμο.

39:44.384 --> 39:47.596
Το θέμα είναι ότι δεν μπορείς
ν' αφήσεις να θεωρηθεί αυτοκτονία.

40:01.610 --> 40:03.445
ΚΟΥΠ
ΕΙΣΑΙ ΞΥΠΝΙΑ;

40:20.128 --> 40:22.965
ΣΤΗ ΒΟΣΤΟΝΗ ΜΕ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ.
ΘΥΜΑΣΑΙ;

40:46.738 --> 40:48.907
Ακόμη και νεκρός, ξεκοκάλισε τα πάντα.

40:50.075 --> 40:53.120
Δεν θα τον άφηνα να μας το κάνει αυτό.

40:53.203 --> 40:55.664
Θα μπορούσες να μιλήσεις στην αστυνομία.

40:55.747 --> 40:59.668
- Σκέφτηκα το μέλλον των παιδιών μου.
- Και καταδίκασες το δικό μου.

41:00.669 --> 41:02.337
Έπρεπε να μου φερθείς πιο όμορφα.

41:03.005 --> 41:04.423
Μιλάμε για τη ζωή μου!

41:04.506 --> 41:05.924
Δεν σου αξίζει!

41:07.551 --> 41:12.472
Εσύ κι όλοι οι άλλοι ψωνισμένοι λεφτάδες
νομίζετε ότι είστε εσείς κι άλλος κανένας,

41:12.556 --> 41:16.351
λες κι όλα αυτά τα λεφτά αποδεικνύουν
κάτι, ενώ σας χαρίστηκαν όλα.

41:16.435 --> 41:21.523
Άφηνα εκείνο το ιδρωμένο πράγμα
να με καβαλάει κάθε βράδυ για χρόνια.

41:22.274 --> 41:26.403
Υπέμενα τη μία προσβολή μετά την άλλη
μόνο για να είμαι εδώ,

41:26.486 --> 41:29.573
να έχω αυτά,
για τα παιδιά μου και για μένα!

41:30.324 --> 41:31.658
Και θα τα έχανα,

41:31.742 --> 41:35.871
επειδή ο Πολ δεν κρατούσε τα λεφτά στην
τράπεζα και το πουλί του στο βρακί του!

41:39.708 --> 41:40.918
Το λυπηρό είναι

41:41.710 --> 41:45.756
ότι δεν έχεις ιδέα
πόσο καταλαβαίνω πώς νιώθεις.

41:47.674 --> 41:48.800
Ειλικρινά.

41:49.551 --> 41:52.221
Κι όντως, έπρεπε
να σου έχω φερθεί πιο όμορφα.

41:53.472 --> 41:54.932
Και ζητώ συγγνώμη.

41:55.641 --> 41:57.267
Αλλά δεν πάω φυλακή για χάρη σου.

41:57.351 --> 42:00.145
Περίμενε. Πρέπει να το συζητήσουμε.

42:00.229 --> 42:01.855
Μόλις το κάναμε.

42:02.606 --> 42:03.607
Κουπ.

42:07.778 --> 42:09.029
Κουπ!

42:10.697 --> 42:13.825
Έλεος! Πότε άρχισαν
ν' αγοράζουν όλοι όπλα εδώ χάμω;

42:13.909 --> 42:16.328
- Κάποιος πρέπει να τον σκότωσε.
- Δεν μιλάς σοβαρά.

42:16.411 --> 42:18.914
Μπούκαρες στο σπίτι μου.
Μου επιτέθηκες.

42:18.997 --> 42:21.583
Εγώ αμύνθηκα απέναντι
στον δολοφόνο του άντρα μου.

42:23.961 --> 42:25.420
Ξέχασες ένα πράγμα μόνο.

42:27.089 --> 42:28.090
Τι πράγμα;

42:28.882 --> 42:30.133
Ούτε εσύ είσαι δολοφόνος.

42:32.302 --> 42:33.303
Κουπ!

42:34.763 --> 42:36.849
Περίμενε! Κουπ!

42:37.558 --> 42:40.727
Σε μια πόλη όπου τίποτα
και κανείς δεν ήταν όπως φαινόταν,

42:41.270 --> 42:44.439
ήταν λογικό ότι ένας φόνος
δεν ήταν όντως φόνος.

42:51.572 --> 42:55.367
Ήταν παράξενο που λυπόμουν εκείνη
που με είχε παγιδεύσει για φόνο.

42:55.993 --> 42:57.494
Δεξιά.

43:00.581 --> 43:03.166
Μα η Σαμ προσπαθούσε μόνο
να κρατήσει ό,τι της ανήκε

43:03.792 --> 43:06.378
κι εγώ το καταλάβαινα
καλύτερα απ' τον καθένα.

43:07.880 --> 43:12.050
Όλοι είχαμε πιστέψει στο ίδιο όνειρο.
Την υπόσχεση του παράδεισου των προαστίων.

43:12.134 --> 43:15.762
Κι όλοι πιστέψαμε
ότι φτάνοντας εκεί ήταν δικός μας.

43:16.430 --> 43:21.226
Με τα μεγάλα σπίτια μας νιώθαμε ότι είχαμε
αρπάξει ένα μικρό κομμάτι αιωνιότητας.

43:21.310 --> 43:24.479
Μα δεν χρειαζόταν να σκάψεις πολύ
για να βρεις τα σάπια θεμέλια.

43:25.856 --> 43:27.566
Ήταν απλώς μια περίτεχνη ψευδαίσθηση,

43:27.649 --> 43:29.985
όπου μάγος και θεατές
ήταν ένα και το αυτό.

43:30.903 --> 43:34.907
Και μερικές φορές, δύσκολα ξεχώριζες
τι ήταν αληθινό και τι παραπλανητικό.

43:47.544 --> 43:50.506
Κι άλλες φορές δεν ήταν καθόλου δύσκολο.

44:06.230 --> 44:07.314
Έλα δω.

44:25.874 --> 44:28.335
Θα θες να τον τιμωρήσεις,
αλλά πρώτα κάνε τη συμφωνία.

44:28.418 --> 44:29.419
1 ΕΒΔΟΜΑΔΑ ΜΕΤΑ

44:29.503 --> 44:31.338
Ξέρεις πόσο τον πόνεσε που σε πήρε.

44:31.421 --> 44:35.926
Αν χάσει τη Λούενμπεργκερ, καταρρέουν όλα.
Τη γάμησε. Μόνο τα νούμερά τους…

44:36.009 --> 44:38.595
- Τους ξέρω.
- Σωστά. Συγγνώμη.

44:41.974 --> 44:45.269
- Κουβάλησε τον Ουόλτερ απ' το Βερμόντ;
- Άμα σου λέω…

44:46.228 --> 44:47.855
Εντάξει. Σ' ευχαριστώ.

44:56.029 --> 44:57.990
Μπέιλι και Ράσελ στον ίδιο χώρο.

44:58.991 --> 44:59.992
Τιμή μου.

45:00.993 --> 45:04.329
- Χαίρομαι που σε βλέπω.
- Δεν ζητάω συγγνώμη. Είχες ψωνιστεί.

45:04.413 --> 45:07.791
- Δεν ήρθα για συγγνώμη.
- Ωραία! Ας τελειώνουμε.

45:07.875 --> 45:11.920
Όπως σου είπε η κα Κρος, έχουμε θέμα
με τη Λούενμπεργκερ από τότε που έφυγες.

45:12.004 --> 45:16.592
Όποιον κι αν βάλω,
γυρνάει πίσω με την ουρά στα σκέλια.

45:16.675 --> 45:18.886
Οι Ελβετοί καριόληδες θέλουν μόνο εσένα.

45:18.969 --> 45:21.138
Πρέπει να κάνεις φοβερές πίπες.

45:22.514 --> 45:25.893
Θα σε επαναφέρουμε στη θέση σου,
θα πάρεις αναδρομικά,

45:25.976 --> 45:28.520
θα προσθέσουμε ένα γενναιόδωρο μπόνους,
όπως το θες εσύ.

45:28.604 --> 45:30.397
Σαν να μην έλειψες ποτέ.

45:31.398 --> 45:36.028
Μα έλειψα, Ουόλτερ. Ο Τζακ έβαλε
να με βγάλουν έξω σηκωτό μπροστά σε όλους.

45:36.111 --> 45:40.449
Έλα τώρα, Κουπ. Λες να υπάρχει κανείς
που δεν ξέρει ότι είμαι μαλάκας;

45:40.532 --> 45:43.660
Πίστεψέ με,
θα βγεις κερδισμένος απ' όλο αυτό.

45:43.744 --> 45:46.663
Θέλω το 20% της Λούενμπεργκερ
και 25% συμμετοχή στα κέρδη.

45:46.747 --> 45:49.041
Χέσου. 12% απ' τους Ελβετούς.

45:49.124 --> 45:52.711
Και 15% συμμετοχή στα κέρδη
όταν αρχίσουν να φέρνουν φρέσκο κεφάλαιο.

45:52.794 --> 45:55.756
Αν κάνει πίσω η Λούενμπεργκερ,
η Χέλμαν θα τρομάξει,

45:56.256 --> 45:58.467
οι Τεξανοί πετρελαιάδες
θα μυριστούν κρέας,

45:58.550 --> 46:02.804
δεν θα προλαβαίνετε να κάνετε
ρευστοποιήσεις και θα καταστραφείτε.

46:02.888 --> 46:04.848
Μαζί κι ο λογαριασμός κεφαλαίου σου.

46:05.349 --> 46:07.476
- Θα χάσεις τα πάντα.
- Τα χαμένα;

46:08.602 --> 46:11.480
Το 20% των Ελβετών, το 25% συνολικά.

46:11.563 --> 46:14.566
Φοβάμαι πως δεν καταλαβαίνεις
πώς λειτουργεί μια διαπραγμάτευση.

46:14.650 --> 46:17.986
- Δεν διαπραγματεύομαι.
- Άντε γαμήσου!

46:18.987 --> 46:20.697
Δική μου είναι η γαμωεταιρεία!

46:20.781 --> 46:23.075
Όχι αν δεν μπορείς να την κρατήσεις.

46:26.578 --> 46:31.416
Εντάξει. 20 και 25. Με την προϋπόθεση
να φέρεις τους Ελβετούς. Αμέσως.

46:31.500 --> 46:33.961
Πετάτε με τον Τζακ για Ελβετία απόψε.

46:34.670 --> 46:35.754
Έχω μια υποχρέωση.

46:35.838 --> 46:39.633
Το τζετ φεύγει από Τίτερμπορο στις 23:00.
Η Μέρι θα σου στείλει τον σειριακό αριθμό.

46:39.716 --> 46:43.595
Συζητάμε τις λεπτομέρειες στον αέρα.
Είμαστε σύμφωνοι;

46:49.893 --> 46:50.936
Εντάξει.

47:27.806 --> 47:31.602
Το Γκαλά του Αντικαρκινικού Γκούτενμπεργκ
μαζεύει εκατομμύρια ετησίως.

47:35.606 --> 47:37.941
Το διοργανώνουν οι Μίλερ τόσα χρόνια,

47:38.025 --> 47:40.235
πιέζοντάς μας
να αγοράσουμε τραπέζια και λαχνούς.

47:40.319 --> 47:44.573
Και με τον καιρό, είχε γίνει
από τα μεγαλύτερα γκαλά του Ουεστσέστερ.

47:44.656 --> 47:49.244
Η παρουσία σου εδώ έδειχνε σε όλους
ότι ήσουν γενναιόδωρος και φραγκάτος

47:49.328 --> 47:51.288
κι έτσι, προαγόταν η ιατρική επιστήμη

47:51.371 --> 47:54.625
με τη δίδυμη δύναμη
κοινωνικής πίεσης και επιδειξιομανίας.

47:54.708 --> 47:58.003
Δεν ξέρεις πόσο ανακουφιστήκαμε
που απαλλάχθηκες.

47:58.086 --> 48:02.674
Όχι πως πιστέψαμε ποτέ ότι το έκανες.
Δεν ακούστηκε ωραία αυτό.

48:02.758 --> 48:05.010
Γαμώτο. Δεν ξέρω πώς να το συζητήσω.

48:05.093 --> 48:06.678
Κανείς μας. Δεν πειράζει.

48:06.762 --> 48:08.555
Μήπως να πάψουμε να προσπαθούμε;

48:08.639 --> 48:10.349
- Εντάξει.
- Καλή ιδέα.

48:10.432 --> 48:12.059
- Κουπ, γεια σου.
- Γεια. Ευχαριστώ.

48:18.690 --> 48:21.235
Είσαι υπέροχη. Τι λες τώρα!

48:21.318 --> 48:22.861
Ευχαριστώ.

48:22.945 --> 48:24.905
Να κι ένα χάρμα οφθαλμών.

48:24.988 --> 48:26.573
Χαίρομαι που σε βλέπω.

48:26.657 --> 48:28.033
- Δες εδώ.
- Σε χάσαμε.

48:28.116 --> 48:30.327
- Χαίρομαι που σε βλέπω.
- Ναι. Υπέροχο τραπέζι.

48:30.410 --> 48:31.411
Ωραίο τραπέζι.

48:31.495 --> 48:33.205
Τι κάνεις; Πού είναι ο Μπάρνεϊ;

48:33.288 --> 48:34.665
- Εσύ πού λες;
- Εντάξει.

48:34.748 --> 48:35.791
Ναι. Φυσικά.

48:36.416 --> 48:37.960
Να τος.

48:38.585 --> 48:41.839
Τραπέζι 10.
Γεια σου, αδελφούλα. Τι κάνεις;

48:41.922 --> 48:44.341
- Έρχομαι αμέσως.
- Εντάξει.

48:45.384 --> 48:46.510
Γεια σου, φίλε μου.

48:48.095 --> 48:49.221
Για φαντάσου.

48:49.304 --> 48:50.931
Έγινες η ψυχή του χορού.

48:51.014 --> 48:53.892
Δεν υπάρχει καλύτερη κοινωνική τόνωση
από αθώωση για φόνο.

48:54.685 --> 48:56.854
Συγχαρητήρια που δεν είσαι δολοφόνος.

49:01.483 --> 49:04.278
Λοιπόν, πότε θα δεις τον Τζακ;

49:04.361 --> 49:05.654
Τον είδα.

49:05.737 --> 49:08.574
Τον είδες; Και δεν μου τηλεφώνησες;

49:08.657 --> 49:11.577
- Ήξερα ότι θα σ' έβλεπα εδώ.
- Άντε χέσου. Τι είπε;

49:11.660 --> 49:13.370
Ήταν μια δελεαστική προσφορά.

49:14.079 --> 49:15.205
Πόσο δελεαστική;

49:16.206 --> 49:18.000
- Το σκέφτομαι.
- Το σκέφτεσαι…

49:18.083 --> 49:21.378
Ναι, φυσικά. Με το πάσο μας.

49:21.461 --> 49:23.672
Δεν θες τόσα αναδρομικά,
μαζί και τα δικά μου,

49:23.755 --> 49:26.466
- χωρίς να το σκεφτείς καλά, έτσι;
- Κουπ!

49:26.550 --> 49:28.552
- Γεια!
- Πόσο χαίρομαι που σε βλέπω.

49:28.635 --> 49:32.264
Δεν σε αμφισβήτησα ούτε μια στιγμή.
Βάλτε ένα ποτό στον άνθρωπο.

49:32.347 --> 49:33.473
Κρατάω.

49:33.557 --> 49:36.435
Ναι. Τι εννοείς;
Χρειαζόμαστε ένα Macallan εδώ.

49:40.647 --> 49:42.232
- Με συγχωρείτε.
- Ναι.

49:43.609 --> 49:44.902
Γεια σας.

49:44.985 --> 49:46.486
- Γεια.
- Γεια σου, μπαμπά.

49:46.570 --> 49:48.113
- Γεια.
- Ευχαριστώ που ήρθατε.

49:49.239 --> 49:50.657
- Γεια.
- Μελ!

49:50.741 --> 49:52.451
Κούκλα είσαι. Άντριου.

49:52.534 --> 49:54.119
- Γεια!
- Χάρηκα.

50:11.428 --> 50:13.347
Δεν ξέρω. Είναι… Δες ποιοι ήρθαν.

50:13.430 --> 50:14.890
- Γεια.
- Από δω…

50:14.973 --> 50:16.391
- Γεια.
- Γεια.

50:21.688 --> 50:22.689
Είσαι καλά;

50:23.232 --> 50:24.274
Μια χαρά.

50:28.445 --> 50:29.947
Ξέχνα την ομάδα τένις.

50:32.157 --> 50:34.368
Έχεις έναν χρόνο
ν' ανησυχείς για το Πρίνστον.

50:39.331 --> 50:41.834
Θες να δουλέψεις
με επαγγελματία προπονητή;

50:43.168 --> 50:44.461
Εσύ με προπονείς.

50:45.838 --> 50:47.589
Απλώς λέω ότι δεν είναι απαραίτητο.

50:48.674 --> 50:50.050
Κι εγώ λέω ότι είναι.

50:56.849 --> 50:57.933
Ευχαριστώ.

50:59.560 --> 51:01.854
Το αντράκι μας έχει χάρισμα.

51:07.359 --> 51:08.777
Εσύ; Βγαίνεις με κανέναν;

51:11.280 --> 51:13.407
Έβγαινα. Είναι μπερδεμένο.

51:15.409 --> 51:16.618
Είμαι απάλευτη.

51:17.995 --> 51:21.582
Δεν πειράζει. Αν δεν το αντέχει, γαμιέται.

51:21.665 --> 51:24.418
Ναι. Γαμιέται.

51:24.501 --> 51:25.502
Ναι.

51:29.131 --> 51:30.257
Λοιπόν, φεύγω.

51:31.300 --> 51:32.593
Μα τώρα ήρθες.

51:32.676 --> 51:33.927
Η καλύτερα ώρα να φεύγεις.

51:37.055 --> 51:39.099
Τα λέμε. Βάλε προφυλακτικό.

51:51.278 --> 51:52.905
- Γεια.
- Γεια.

51:52.988 --> 51:55.240
- Μπορώ να κάτσω;
- Φυσικά. Ναι.

51:55.324 --> 51:57.451
- Εντάξει.
- Ερχόμαστε.

51:57.534 --> 51:58.619
Εντάξει.

52:01.371 --> 52:04.208
- Προσπαθώ διαρκώς να σε βρω.
- Το ξέρω.

52:04.291 --> 52:06.210
Χρειαζόμουν λίγο χρόνο.

52:06.710 --> 52:08.128
Φυσικά.

52:11.507 --> 52:12.841
Χίλια συγγνώμη.

52:15.928 --> 52:17.596
Σου αξίζει κάτι πολύ καλύτερο.

52:18.722 --> 52:19.723
Ναι, μου άξιζε.

52:20.641 --> 52:22.226
Αλλά εγώ το προκάλεσα.

52:26.063 --> 52:29.149
Ερωτεύτηκα μια γυναίκα
που ήταν ερωτευμένη με άλλον.

52:31.485 --> 52:32.653
Τι εννοείς;

52:37.574 --> 52:38.575
Τίποτα.

53:09.982 --> 53:12.067
Μην πεις τίποτα. Έρχεται.

53:13.694 --> 53:14.736
Σειρά σου!

53:14.820 --> 53:16.446
Τι; Περίμενε!

53:16.947 --> 53:18.824
Όχι. Ξέμεινες μαζί μου.

53:25.539 --> 53:26.665
Είσαι κούκλα.

53:28.667 --> 53:30.544
Το λες μόνο επειδή ισχύει.

53:35.674 --> 53:37.176
Πώς πήγε πριν;

53:38.594 --> 53:40.137
Φαίνεται πως με συγχώρεσε.

53:42.681 --> 53:45.058
- Είναι ανώτερος από μένα.
- Προφανώς.

53:49.062 --> 53:51.773
Όπως και να 'χει,
λέω να επιλέξω τη μοναξιά για λίγο.

53:54.067 --> 53:55.277
Κι εγώ.

53:57.654 --> 54:01.200
Μια και το ανέφερες,
είδα τη Σαμ να ψωνίζει τις προάλλες,

54:01.283 --> 54:03.202
σαν να μην έγινε ποτέ τίποτα.

54:04.703 --> 54:08.832
Βασικά, δεν τον σκότωσε τον τύπο

54:10.125 --> 54:14.171
και δεν είχε ζητήσει ακόμη την ασφάλεια,
οπότε δεν υπήρχε απάτη.

54:15.464 --> 54:20.511
Σίγουρα ο δικηγόρος της θα τη γλιτώσει
με κοινοτική εργασία, κανένα πρόστιμο.

54:22.054 --> 54:24.139
Παρότι θα σ' έστελνε στη φυλακή.

54:26.016 --> 54:27.267
Είχε τους λόγους της.

54:28.769 --> 54:29.811
Εκείνη τη συγχωρείς;

54:31.605 --> 54:33.857
Εμένα έκανες δυο χρόνια να με συγχωρέσεις.

54:35.734 --> 54:37.444
Δεν ήμουν ερωτευμένος μαζί της.

54:49.331 --> 54:51.166
Και τώρα σ' αφήνω.

54:54.795 --> 54:56.505
Δεν σέρβιραν φαγητό ακόμη.

54:56.588 --> 54:58.215
Η καλύτερη ώρα να φεύγεις.

55:04.680 --> 55:05.973
Μακριά από μπελάδες;

55:13.647 --> 55:15.482
- Τα λέμε.
- Ναι.

55:15.566 --> 55:17.860
Ελεύθερος κι ωραίος. Δες εδώ παιδί.

55:26.910 --> 55:29.496
- Τζουλς.
- Γεια σου, Κουπ.

55:29.580 --> 55:32.165
Πολύ χαρήκαμε που μάθαμε ότι απαλλάχθηκες.

55:32.958 --> 55:35.169
Ποτέ δεν το πιστέψαμε, αλλά και πάλι.

55:35.252 --> 55:37.880
Ναι, έμαθα ότι πόνταρες
στον φόνο εκ προμελέτης.

55:40.716 --> 55:44.136
Με ξέρεις. Ποντάρω στα απίθανα.

55:45.637 --> 55:48.390
Με θεωρώ τυχερό
που δεν είχες το πλεονέκτημα.

55:49.183 --> 55:50.601
Όπως με τις εισαγωγικές.

55:53.145 --> 55:54.313
Τι εννοείς;

55:54.396 --> 55:58.483
Ξέρω ότι νόμιζες πως ήσουν προσεκτική,
αλλά οι γλώσσες μιλάνε.

56:00.319 --> 56:03.655
Κι αν οι γλώσσες συνεχίσουν να μιλάνε,
στα κατάλληλα άτομα,

56:04.281 --> 56:06.742
η Τσέλσι θα είναι τυχερή
αν μπει σε κοινοτικό κολέγιο.

56:07.826 --> 56:09.661
Πώς είναι δυνατόν να το ξέρεις;

56:11.997 --> 56:13.207
Δεν γίνεται να ξέρεις.

56:13.290 --> 56:15.042
Δεν σε παίρνει, Τζουλς.

56:16.752 --> 56:20.464
Τίποτα χειρότερο από κάποιον που δεν ξέρει
τι δεν ξέρει. Κι εσύ δεν ξέρεις τίποτα.

56:22.382 --> 56:25.636
Οπότε, μπορείς να επιλέξεις
οποιοδήποτε άλλο κολέγιο,

56:25.719 --> 56:27.638
αλλά δεν θα πάει στο Πρίνστον.

56:28.430 --> 56:29.681
Με απειλείς;

56:29.765 --> 56:31.266
Εννοείται πως ναι.

56:47.824 --> 56:48.825
Ευχαριστώ.

56:55.832 --> 56:57.459
- Ευχαριστώ.
- Εγώ ευχαριστώ, κύριε.

57:24.319 --> 57:25.737
Συμβαίνει το εξής.

57:25.821 --> 57:28.699
Σκοτώνεσαι να χτίσεις
τη ζωή που νομίζεις ότι θες,

57:30.576 --> 57:32.619
ώσπου μια μέρα κάποιος σου τη στερεί.

57:33.829 --> 57:38.083
Και τότε μαθαίνεις ότι διαφέρει τρομερά
η σκληρή δουλειά απ' την πάλη για ζωή.

57:39.710 --> 57:42.880
Δεν είχες παλέψει ποτέ ξανά.
Δεν ξέρεις καν αν ξέρεις πώς.

57:42.963 --> 57:45.966
Μα το κάνεις
και, προς μεγάλη σου έκπληξη, κερδίζεις.

57:46.049 --> 57:47.176
Και θα 'πρεπε να χαρείς.

57:47.259 --> 57:51.221
Θα 'πρεπε να νιώθεις εξιλέωση
και επικύρωση και νίκη ταυτόχρονα.

57:51.305 --> 57:52.639
Μα κάτι έχει αλλάξει.

57:52.723 --> 57:55.642
Βλέπεις την παλιά ζωή σου μπροστά σου,
έτοιμη να την πάρεις.

57:55.726 --> 57:59.771
Και θα ήταν τόσο εύκολο να ξαναμπείς
στη ρόδα του χάμστερ και να τρέχεις πάλι.

58:06.069 --> 58:09.156
ΜΠΡΟΥΣ ΓΑΜΙΕΣΑΙ

58:09.239 --> 58:10.616
Γαμώτο.

58:14.536 --> 58:15.787
Σούζι.

58:16.955 --> 58:18.248
Τι έκανες;

58:18.999 --> 58:22.169
- Άκου…
- Όχι! Τι σκατά έκανες;

58:27.758 --> 58:29.593
Μα αφού γλείψεις τις πληγές σου,

58:29.676 --> 58:33.680
πάψεις να είσαι θυμωμένος με τον κόσμο
και να προσπαθείς να σώσεις όσους αγαπάς,

58:33.764 --> 58:37.893
θα πρέπει να αναρωτηθείς στον καθρέφτη
αν όντως μπορείς να ξαναγίνεις όπως πριν.

58:42.189 --> 58:45.734
Γιατί η σκληρή αλήθεια είναι
ότι άπαξ και δεις το χάος παρασκηνιακά,

58:45.817 --> 58:48.737
δεν μπορείς να ξαναδείς την παράσταση
όπως πριν.

58:54.368 --> 58:55.536
Μα αυτήν τη στιγμή…

58:56.453 --> 58:58.038
Αυτήν τη στιγμή,

58:59.623 --> 59:00.999
είναι ώρα να ξαναπιάσω δουλειά.

01:00:02.853 --> 01:00:05.189
ΑΝ ΕΣΥ Ή ΚΑΠΟΙΟΣ ΓΝΩΣΤΟΣ ΣΟΥ
ΧΡΕΙΑΖΕΤΑΙ ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗ,

01:00:05.272 --> 01:00:08.609
ΕΠΙΣΚΕΨΟΥ ΤΟ APPLE.COM/HERETOTHELP.

01:01:24.351 --> 01:01:26.353
Υποτιτλισμός: Εύα Τανταλίδου
