WEBVTT

00:07.174 --> 00:08.425
Het klopt.

00:09.301 --> 00:14.431
Coop en Sam komen elkaar tegen in 'n bar,
of op 'n feest, bij 'n barbecue.

00:15.015 --> 00:18.560
Ze zijn allebei bedrogen.
Ze zijn allebei een stuk.

00:18.644 --> 00:22.773
Ze zijn allebei eenzaam en dronken.
Kan niet missen.

00:23.690 --> 00:26.527
Het zou juist vreemd zijn
als ze niet neukten.

00:27.611 --> 00:30.364
Dat duurt drie, zes maanden.

00:30.447 --> 00:34.284
Ze houden het stil,
vanwege Mel en Paul en de rest.

00:35.410 --> 00:40.916
Maar dan komt Paul erachter.
Hij valt Coop aan, en Coop doodt hem.

00:40.999 --> 00:44.628
- Zelfverdediging. Crime passionnel.
- Dat is belachelijk.

00:45.838 --> 00:50.425
Tenzij ik onweerlegbaar bewijs zie,
geloof ik niet dat Coop een moordenaar is.

00:50.509 --> 00:52.636
We kennen hem al jaren.

00:52.719 --> 00:56.014
Ja, maar niemand wist
dat hij het deed met Sam.

00:56.098 --> 00:59.309
Ik bedoel maar,
we weten niet alles van Coop.

00:59.393 --> 01:02.980
Of Sam, blijkbaar.
Paul bedroog haar al jaren.

01:03.063 --> 01:06.191
Hij zat de scheiding dwars.
Misschien heeft zij 't gedaan.

01:06.275 --> 01:11.280
Of hoogstwaarschijnlijk iemand anders.
Wie weet waar Paul mee bezig was?

01:11.363 --> 01:15.325
Sam was in Boston bij haar ouders.
De politie heeft dat vast nagetrokken.

01:15.409 --> 01:18.537
- Grace, heb je Mel gesproken?
- Voicemail. Geen tijd.

01:18.620 --> 01:21.248
O, mijn god. Natuurlijk.
Hoe gaat 't met Barney?

01:21.331 --> 01:24.668
Hij is thuis, wat fijn is. Neem ik aan.

01:25.752 --> 01:28.714
Schouder uit de kom,
gebroken rib, en nu dit.

01:28.797 --> 01:31.383
Ik geef 'm sedativa voor m'n eigen rust.

01:32.009 --> 01:36.972
- Het geweld in de buurt neemt toe, hè?
- Ik heb Mel gisteren gesproken.

01:37.598 --> 01:42.102
- Ze is boos, maar ziet hem dat niet doen.
- Hij is de vader van haar kinderen.

01:42.186 --> 01:45.272
- Hij leek niet onschuldig.
- In handboeien niet, nee.

01:45.355 --> 01:48.901
Het is vast heel iemand anders.
Of een vergissing.

01:48.984 --> 01:53.155
Dat is moord altijd. Doe niets
dat na het eten niet te bespreken is.

01:53.989 --> 01:57.159
Oscar Wilde zei dat.

01:57.242 --> 02:01.455
Echt, hoor.
Paul betrapte ze in bed, en toen, bam.

02:01.538 --> 02:03.874
Paul had dat serveerstertje toch?

02:03.957 --> 02:06.793
Mannen zijn territoriaal. Afblijven.
Of zo.

02:06.877 --> 02:12.591
Dus Coop vrijt met Sam in haar huis,
ook al is ze ruim 300 km verderop.

02:12.674 --> 02:16.178
Ze tarten alle natuurkundige wetten
met hun geneuk op afstand…

02:16.261 --> 02:19.181
…en Paul betrapt ze,
al woont hij daar niet meer.

02:19.264 --> 02:23.268
En in dit verzinsel van je heeft Coop,
die nog nooit geschoten heeft…

02:23.352 --> 02:28.357
…een wapen dat hij nooit heeft gehad
en dat ook niet dicht bij hem ligt…

02:28.440 --> 02:30.943
- …omdat hij naakt is.
- Weet ik het.

02:31.026 --> 02:34.905
Het waren neukvrienden.
Daar pleeg je geen moord om.

02:34.988 --> 02:36.406
Misschien waren ze meer.

02:36.490 --> 02:39.409
- Coop is niet verliefd op Samantha.
- Hoe weet je dat?

02:40.160 --> 02:41.453
Hij is nog verliefd op Mel.

02:42.621 --> 02:47.292
Als Coop al iemand wilde vermoorden,
was dat Nick geweest…

02:47.376 --> 02:50.754
- …maar nee. Weet je waarom niet?
- Hij is geen moordenaar.

02:50.838 --> 02:53.382
Deze hele situatie is gewoon ongelooflijk.

02:53.465 --> 03:00.430
Hij stond daar bij de dienst,
alsof alles helemaal in orde was.

03:00.514 --> 03:02.850
- Omdat hij onschuldig is.
- Ja.

03:06.395 --> 03:10.983
- Of het is een sociopaat.
- Oké. Suz, echt? Wat de…

03:12.734 --> 03:16.864
- Gaan we nog naar dat kankergala?
- Natuurlijk.

05:42.551 --> 05:43.844
Mr Cooper.

05:44.928 --> 05:46.180
Mr Cooper.

05:47.514 --> 05:50.934
- Andrew Cooper.
- Ja, Edelachtbare.

05:51.018 --> 05:55.272
U hebt met uw advocaat kunnen overleggen
en u begrijpt de aanklacht?

05:55.355 --> 05:57.816
- Jawel.
- En u zegt niet schuldig te zijn.

05:57.900 --> 05:59.610
- Jawel.
- Dat is vastgelegd.

05:59.693 --> 06:03.071
Mijn griffier hiernaast
regelt de datum van de rechtszaak.

06:03.155 --> 06:05.490
De borgtocht is 250.000 dollar.

06:31.892 --> 06:36.021
- Nou, wat nu?
- Rechter Wood geeft ons 'n maand de tijd.

06:36.104 --> 06:38.982
De OvJ stelt niets voor.
We kunnen vast schikken.

06:39.066 --> 06:41.068
- Dat wil ik niet.
- Zoals je wilt.

06:41.151 --> 06:43.237
- Ik heb hem niet vermoord.
- Hoeft ook niet.

06:43.320 --> 06:44.947
Waarom niet?

06:47.157 --> 06:48.200
Mogen we even?

06:53.455 --> 06:56.500
- Waarom heb je het niet gevraagd?
- Het doet er niet toe.

06:56.583 --> 07:00.963
Ik ben erin geluisd.
Echt. Veel mensen haatten Paul.

07:01.046 --> 07:06.552
Iedereen kan hierachter zitten.
Ik ben de perfecte zondebok.

07:06.635 --> 07:08.053
Zo win je geen rechtszaken.

07:08.136 --> 07:11.014
- Hoe dan wel?
- Niet door je advocaat te chanteren.

07:12.057 --> 07:16.103
We vallen ze aan op procedure…

07:16.186 --> 07:21.149
…bewijs, geloofwaardigheid van getuigen,
en zo kunnen we tot gerede twijfel komen.

07:21.233 --> 07:24.653
- Lukt dat allemaal?
- Het wapen in je auto wordt lastig.

07:24.736 --> 07:27.698
- Kat.
- Ik verlies nooit, Coop.

07:31.326 --> 07:34.997
Je borgtocht is betaald.
Donderdag komt de voorlopige zitting.

07:35.080 --> 07:37.624
Doe tot dan in godsnaam niets stoms.

08:02.566 --> 08:04.276
Krijg ik de auto ook?

08:20.876 --> 08:21.877
Andy.

08:28.967 --> 08:30.052
Bedankt, pap.

08:52.157 --> 08:56.495
Hier. Je hebt vast honger.
Ik heb een sandwich met kalkoen.

08:58.372 --> 09:01.959
Dat at je vroeger
in ieder geval het liefst.

09:12.344 --> 09:15.556
- Het komt goed.
- Pap, dat weet ik niet.

09:20.561 --> 09:23.230
Eerst maar naar huis.

09:24.147 --> 09:26.942
Je moet douchen en bijslapen.

09:29.152 --> 09:30.237
Ga maar naar Mel.

09:45.294 --> 09:47.963
- Zal ik wachten?
- Nee. Hoeft niet.

09:48.922 --> 09:52.217
- En het geld voor de borgtocht?
- M'n privépensioen.

09:53.177 --> 09:56.597
Daar moet je
heel hoge belasting over betalen.

09:57.306 --> 09:58.515
Dat is dan maar zo.

10:00.267 --> 10:02.227
Goed. Ik betaal het terug.

10:03.061 --> 10:06.815
Hé. Jij hebt wel iets anders aan je hoofd.

10:34.927 --> 10:36.970
- Wat doe jij hier?
- Het is dinsdag.

10:39.431 --> 10:42.851
Kom op, Mel.
Ik wil met de kinderen praten.

10:43.977 --> 10:45.103
- Waarover?
- Och.

10:45.187 --> 10:48.649
Over school.
Over dat hun vader geen moordenaar is.

10:49.399 --> 10:51.318
- Toe nou. Ik ben het.
- Toe nou?

10:51.401 --> 10:54.488
- Ik zou zoiets nooit doen.
- Dat weet ik niet.

10:56.448 --> 10:58.700
Ik weet niet wat je doet.
Met wie je neukt.

10:58.784 --> 10:59.952
- Of waarom…
- Echt?

11:00.035 --> 11:03.455
…je kinderen en ik
je halfdood geslagen zagen worden.

11:04.581 --> 11:06.416
Ik weet dat je gearresteerd bent.

11:09.419 --> 11:14.466
Tot ik anders weet, blijf je bij ze weg.
Ze hebben genoeg meegemaakt.

11:28.564 --> 11:30.357
Dit was ooit mijn huis.

11:32.609 --> 11:35.112
M'n hele wereld.

11:39.950 --> 11:44.162
Ongelooflijk hoe vaak dat
telkens weer opnieuw je hart kon breken.

11:53.046 --> 11:54.173
Je komt iets te vroeg.

11:55.215 --> 11:59.011
Ik dacht dat het er in hopen
wat opgeruimder uit zou zien…

11:59.094 --> 12:03.348
…maar toen vond ik oude platen en…
Ja, het is veel.

12:05.309 --> 12:08.937
- Hoe voel je je?
- Alsof ik net uit de bak kom. En jij?

12:09.980 --> 12:11.398
Gewoon, je weet wel.

12:12.399 --> 12:16.278
We halen vuilniszakken en ruimen alles op.

12:18.780 --> 12:21.658
Eerst maar de kelder,
ze hebben er alles overhoop gehaald.

12:39.676 --> 12:42.804
Ze zouden me ondervragen over dat geld.

12:43.931 --> 12:49.353
Wat ironisch dat ik zelf bestolen was.
Maar ik wilde dat geld terug.

12:51.939 --> 12:53.732
Hé. Waar is ze?

12:53.815 --> 12:56.360
- Ze is bezig.
- Lu.

12:56.443 --> 12:58.862
- Ze wil je niet zien.
- Boeit me niet.

12:59.571 --> 13:04.243
- Wat denk je wel?
- Kom dan. Kom op.

13:04.326 --> 13:07.371
- Wat ga je daarmee doen?
- Leg neer.

13:08.580 --> 13:10.999
Kom binnen. Dan praten we als mensen.

13:18.924 --> 13:20.425
Ik heb vijf minuten.

13:20.509 --> 13:23.720
- M'n stoofpot staat op 't vuur.
- Heb jij me beroofd?

13:27.266 --> 13:32.688
Dat doe ik niet. Ik krijg hier
in mijn stoel dingen van lui zoals jij.

13:32.771 --> 13:36.942
- Nou, mijn geld is weg.
- Dat gebeurt met contanten.

13:39.069 --> 13:42.322
- Christian?
- Die heeft zijn gram gehaald.

13:42.406 --> 13:44.533
- Jij hebt hem mijn adres gegeven.
- Ja.

13:45.367 --> 13:47.536
Toen hij beloofde je niet te vermoorden.

13:47.619 --> 13:51.540
Want dat ging hij doen.
Je bent er nog goed van afgekomen.

13:51.623 --> 13:53.625
- Had wat gezegd.
- Heb ik ook gedaan.

13:53.709 --> 13:57.462
Ik wilde geen kunst,
maar jij hoort alleen wat je wilt horen.

13:57.546 --> 14:01.091
Dit spel heeft regels. Je moet ze leren.

14:01.175 --> 14:06.722
Je hebt Christian beledigd. Daar
heeft hij op gereageerd. Actie, reactie.

14:06.805 --> 14:11.268
Nu wil hij wel weer met je werken,
maar jij zit diep in de problemen.

14:12.895 --> 14:16.190
Net toen je echt goed op weg leek.

14:19.234 --> 14:22.487
- Mijn stoofpot brandt aan.
- Ik heb niemand vermoord.

14:24.448 --> 14:27.075
Dat maakt het juist nog zieliger.

14:28.619 --> 14:29.995
Kom niet meer terug.

15:02.236 --> 15:05.447
- Hoe gaat het?
- Ecuador maakt ons in.

15:06.949 --> 15:08.700
Dit was Chivo je schuldig.

15:17.042 --> 15:18.043
Mooi.

15:19.962 --> 15:23.841
- Dat huishoudsters zoveel verdienen.
- Ik kan je een baan bezorgen.

15:27.928 --> 15:28.929
Zijn we quitte?

15:30.681 --> 15:32.474
- Tot de volgende keer.
- Nee.

15:32.558 --> 15:35.310
Die komt er niet.
Chivo werkt niet meer voor jou.

15:38.021 --> 15:44.236
- Denk je dat je zo tegen me kunt praten?
- Toe, Félix. Ik heb je luiers verschoond.

15:45.487 --> 15:47.948
Pas goed op hoe je tegen me praat.

15:49.950 --> 15:51.660
Daarom praat ik zo.

15:58.041 --> 15:59.751
Doe je mama de groeten.

16:05.507 --> 16:07.217
Hé. Gaat het?

16:09.219 --> 16:15.392
Nog niet zo lang geleden staarden ze
naar ons omdat we een stel waren.

16:15.475 --> 16:19.229
- En nu dit.
- Kin omhoog. Je hebt niets gedaan.

16:20.731 --> 16:24.526
- Ik moest ze niet naar school sturen.
- Ze gingen zelf.

16:24.610 --> 16:28.280
Dit is een koffiezaak.
Hoe moet het op school wel niet gaan?

16:29.656 --> 16:33.785
- Ik laat ze naar huis komen.
- Dat doen ze zelf wel als dat nodig is.

16:43.128 --> 16:47.591
- Het duurt te lang. We gaan naar Phil.
- We zijn bijna aan de beurt.

16:47.674 --> 16:51.094
Dan wachten we daar wel. Kom, we gaan.

16:51.178 --> 16:54.473
- Ja, dat waardeer ik.
- Ze is hier.

16:55.557 --> 16:56.850
Tot zo.

17:00.437 --> 17:01.438
Ik…

17:02.731 --> 17:06.276
Ik weet niet eens waar ik moet beginnen.

17:06.359 --> 17:09.070
- Ik… Het ligt ingewikkeld, maar…
- Is dat zo?

17:10.239 --> 17:11.740
- Ja.
- Jij neukt met Coop.

17:12.699 --> 17:15.536
Ik neuk met Nick.
Neuk met Nick en ik met iemand anders…

17:15.618 --> 17:17.871
- Zie je het zo?
- …want dat doen we.

17:17.954 --> 17:20.832
- Mel, Coop heeft mijn man vermoord.
- Welnee.

17:20.915 --> 17:23.585
Dat weet je niet.
Het ging niet goed met hem.

17:25.002 --> 17:27.422
Je neukt met hem, maar je kent hem niet.

17:27.506 --> 17:32.386
Dit is vast moeilijk voor je,
maar we waren heel hecht.

17:32.469 --> 17:36.098
Ik ben net met hem naar bed geweest,
dus dat zal wel meevallen.

17:36.181 --> 17:38.559
- Sorry, wat?
- Pot en ketel.

17:38.642 --> 17:40.394
Wat bedoel je daar nou mee?

17:41.353 --> 17:43.230
- Wat ben je kwaad?
- Niet te geloven.

17:43.313 --> 17:46.567
- Wat? Je hebt gelogen.
- Ik durfde het niet te zeggen.

17:46.650 --> 17:49.820
- Dat is anders.
- En daar is een reden voor.

17:49.903 --> 17:53.866
- Waarom durfde je dat niet?
- Mel. We zijn nog steeds vriendinnen.

17:53.949 --> 17:55.993
Nee. Jij bent een weduwe die geld ruikt…

17:56.076 --> 18:00.080
…en je doet zo zielig mogelijk
over je man die je gewoon haatte.

18:03.542 --> 18:04.710
Nee, Mel.

18:04.793 --> 18:07.045
- Fuck jou.
- Mel, hou nou op.

18:12.718 --> 18:14.094
- Nick.
- Fuck jou, Mel.

18:24.730 --> 18:25.731
Deur?

18:29.151 --> 18:30.152
Geef me een lift.

18:31.653 --> 18:32.654
Bel Coop maar.

18:51.465 --> 18:52.716
Waar kijken ze naar?

18:53.759 --> 18:54.760
Wat? Mijn vader?

18:57.012 --> 18:59.056
Nee. Je moeder.

19:01.725 --> 19:05.229
…je man die je gewoon haatte.

19:06.855 --> 19:08.232
Nee, Mel.

19:08.315 --> 19:09.566
Fuck jou.

19:35.008 --> 19:37.636
Heb je de video gezien?

19:40.514 --> 19:41.890
M'n pa is op borgtocht vrij…

19:42.933 --> 19:45.102
…m'n ma vecht in koffiezaken.

19:46.395 --> 19:48.981
Wel heel goede stof voor een werkstuk.

19:52.985 --> 19:58.198
Troost je, alle ouders
zijn in meer of mindere mate verknipt.

20:00.325 --> 20:01.785
Maar jij bent dat niet.

20:04.204 --> 20:05.205
Ken je me wel?

20:12.045 --> 20:15.424
- Sorry. Ik dacht dat je…
- Sukkel.

20:35.569 --> 20:39.698
- Ali. Wat nou?
- Ik vond dit bij het opruimen.

20:40.699 --> 20:41.700
Die is van jou.

20:42.618 --> 20:46.830
- Die kwam ik even brengen.
- Die heb je al 15 jaar of zo.

20:47.623 --> 20:50.250
Ja. Nu kunnen we ook even praten.

20:51.001 --> 20:57.007
- Nee. Niet hier. Bel me maar.
- Ik heb je ook gebeld. En geappt.

20:58.300 --> 21:01.929
Ali, ik heb een gezin.
Ik kan niet altijd zomaar met je praten.

21:02.012 --> 21:04.139
Je maakt het me heel moeilijk.

21:06.433 --> 21:07.643
Nou…

21:08.644 --> 21:10.020
…wil je je plaat terug?

21:10.521 --> 21:13.607
Wat? Nee, hou die stomme plaat. Maar…

21:14.691 --> 21:17.819
Ik bel je nog wel. Maar kom niet hier.

21:44.638 --> 21:47.015
Sully, ik zou jou
toch als laatste vermoorden?

21:47.099 --> 21:49.977
- Ja, Matrix. Dat klopt.
- Dat is niet zo.

21:55.649 --> 21:57.025
En je auto?

22:06.618 --> 22:08.370
O, Nick. Wat doe jij hier?

22:08.996 --> 22:12.332
Zodra ik in evenwicht ben,
verkloot een van de twee het.

22:12.833 --> 22:15.294
Wat hebben ze toch?

22:15.377 --> 22:18.589
Het is eng als je inziet
dat jij de volwassene bent.

22:18.672 --> 22:23.385
Maar dat ben ik niet. Dat bedoel ik juist.
Ze moeten wel m'n ouders blijven.

22:24.219 --> 22:27.598
Maar daarvoor gaan ze te veel op
in hun eigen problemen.

22:27.681 --> 22:30.601
En al die klojo's
die denken dat hij schuldig is.

22:31.101 --> 22:33.896
M'n vader is verknipt,
maar hij is geen moordenaar.

22:40.319 --> 22:41.820
- Wat?
- Hij was het niet.

22:42.321 --> 22:46.950
Natuurlijk denk je dat,
maar dat kun je niet zeker weten.

22:47.034 --> 22:47.951
Ik ken hem.

22:48.035 --> 22:53.165
Je moet wel begrijpen waarom sommigen
denken dat hij het wel gedaan heeft.

22:53.248 --> 22:56.960
- Hij neukte de vrouw van die vent.
- Daar wil ik het niet over hebben.

22:57.044 --> 22:59.838
Ze hadden geen witte
rijke vent gearresteerd…

22:59.922 --> 23:01.798
- …zonder bewijs.
- Serieus?

23:01.882 --> 23:05.844
- Hij staat bekend als gewelddadig.
- Dat is hij helemaal niet.

23:07.513 --> 23:09.139
Hij heeft me op m'n lul geslagen.

23:11.683 --> 23:12.684
Ongelooflijk.

23:13.685 --> 23:16.522
- Kom nou. Het is je vader.
- Laat me gaan.

23:16.605 --> 23:20.776
Jij staat achter hem en ik achter jou.
Echt.

23:20.859 --> 23:22.945
De student met z'n minderjarige vriendin.

23:23.028 --> 23:25.405
- Ik ga.
- Doe niet zo drama…

23:41.922 --> 23:43.632
Hoi. Voor Tori?

24:06.321 --> 24:07.906
Sorry van je gezicht.

24:08.407 --> 24:11.535
Geeft niet.
Het kan best dat ik dat verdiend heb.

24:17.457 --> 24:18.458
De deur is open.

24:23.046 --> 24:24.298
Nick, wat doe jij hier?

24:25.382 --> 24:28.468
- Coop een vuistslag geven.
- Ik ook.

24:29.136 --> 24:34.099
- Welnee. Je goede arm zit in de mitella.
- Die gebruik ik niet voor jou.

24:37.561 --> 24:43.192
Heren, gezien de stand van zaken, stel ik
voor dat we ons volledig gaan bezatten.

25:12.304 --> 25:14.223
Ja, wat een avond.

25:18.810 --> 25:20.062
Zo gaat dat overal.

25:20.812 --> 25:23.899
Waarom denk je dat hij altijd
in 'n goede bui is? Daarom.

25:24.483 --> 25:26.777
- Hebben jullie 't uitgepraat?
- Welnee.

25:26.860 --> 25:30.697
- Maar ik heb nog maar weinig vrienden.
- Laat ze dan niet aanrijden.

25:36.078 --> 25:39.831
De alcohol gaat heel goed samen
met mijn Vicodin.

25:39.915 --> 25:41.625
Oké. Pardon.

25:41.708 --> 25:45.671
Goed, jongens. Ziezo. Van hen daar.

25:45.754 --> 25:48.507
- Bedankt.
- Hallo.

25:49.174 --> 25:52.135
- Omhoog en legen die handel.
- Goed. Daar gaan we.

25:55.764 --> 25:56.849
Goed spul.

25:56.932 --> 26:00.435
- Hé B, weet Coop al van de pool?
- Nee.

26:00.519 --> 26:02.938
- Wat dan?
- Het klinkt erger dan het is.

26:03.021 --> 26:04.731
De Coopveroordelingspool.

26:04.815 --> 26:07.359
Nu hij 't hardop zegt, klinkt 't wel rot.

26:07.442 --> 26:11.822
- Oké. Hoe is de stand?
- Geen idee. Als vriend doe ik niet mee.

26:11.905 --> 26:14.408
- Barney?
- Wat? Ik sluit me aan bij Nick.

26:16.118 --> 26:18.328
- Ik zei onschuldig.
- En jawel.

26:18.412 --> 26:19.955
Door gerede twijfel.

26:20.038 --> 26:22.332
- Slim gespeeld.
- Jules denkt aan moord.

26:22.416 --> 26:24.084
- Jezus.
- Ze heeft ballen.

26:24.168 --> 26:28.797
- Coop. Niet te geloven.
- O, mijn god. Kijk nou 's wie er is.

26:28.881 --> 26:32.176
- Hé, Coop. Wat leuk.
- Hoe gaat het?

26:32.259 --> 26:33.886
Nee maar. Nick Brandes.

26:33.969 --> 26:36.054
- Ja.
- Toby en Josh werkten voor me.

26:36.138 --> 26:39.808
- Zonder jou gaat alles daar mis.
- Kom. Dat zal wel niet.

26:39.892 --> 26:44.605
Nee, hij meent het. Echt hoor, Rome
staat in brand. De Zwitsers willen weg.

26:44.688 --> 26:47.524
- Echt?
- Ja. Jack is in alle staten.

26:47.608 --> 26:50.068
Wat gaaf.
Ik had je nummer op de universiteit.

26:50.152 --> 26:52.029
- Speelde je?
- Ja, D3.

26:52.112 --> 26:56.909
Ik ben heel wit. Maar ik heb twee wc's
van je gekocht. Dat is zo'n verschil.

26:57.743 --> 26:58.827
Goed zo.

26:59.870 --> 27:03.457
- Ober, geef die binken te drinken.
- Jongens.

27:03.540 --> 27:04.833
Kom maar.

27:06.210 --> 27:09.588
Volgens mij zitten jullie aan de cocaïne.

27:14.843 --> 27:16.678
Ja, dat, is best lekker.

27:16.762 --> 27:23.310
Dat ze me bedroog is tot daar aan toe,
maar ze lijkt wel kwaad op mij, snap je?

27:25.062 --> 27:29.149
- Is de moordaanklacht al van de baan?
- Ik ben ermee bezig.

27:29.233 --> 27:31.360
Evan kreeg zes maanden
voor belastingontduiking.

27:31.443 --> 27:36.823
Negen, en dat was het waard.
In Otisville, dat gewoon een zomerkamp is.

27:37.324 --> 27:40.953
Ik werkte aan mijn tennisspel
en heb er geweldige contacten opgedaan.

27:41.036 --> 27:43.455
Grote bazen.
Ik heb er met drie deals lopen.

27:43.539 --> 27:48.669
- Kut, ja, Coop. Ga naar Otisville, man.
- Ja. Of misschien word ik vrijgesproken.

27:49.670 --> 27:52.005
Zo goed heb ik me lang niet gevoeld.

27:52.756 --> 27:54.675
Hé, doe rustig aan.

27:54.758 --> 27:59.012
Rustig aan? Nee. Daar doen we niet aan.

28:01.014 --> 28:02.808
Ik ben er weer.

28:02.891 --> 28:08.355
Choiboy is terug, Choiboy
is terug, Choiboy is weer terug.

28:08.438 --> 28:09.773
Choiboy is terug…

28:11.358 --> 28:12.442
Shit, Barney.

28:12.943 --> 28:14.278
Vent?

30:24.157 --> 30:25.993
Goed, die moordzaak.

30:28.287 --> 30:30.831
- Ja?
- Ik zag dat eigenlijk niet aankomen.

30:33.166 --> 30:35.752
Denk je dat je de zaak gaat winnen?

30:42.301 --> 30:43.343
Barney.

30:44.887 --> 30:47.514
We zitten 's nachts zat op 'n golfbaan…

30:47.598 --> 30:53.812
- …dus vraag gewoon wat je wilt vragen.
- Maar ik wil het niet vragen.

30:55.147 --> 30:57.232
En dit is het enge eraan:

30:59.318 --> 31:00.986
het kan me niet schelen.

31:04.531 --> 31:06.658
- Dus als je 't…
- Nee.

31:06.742 --> 31:11.038
Oké, dat is mooi. Dat is mooi.

31:12.873 --> 31:16.043
Maar even officieel,
ik heb het niet gevraagd.

31:23.300 --> 31:24.468
Ben je bang?

31:25.928 --> 31:29.389
Wat een domme vraag, sorry.

31:33.727 --> 31:34.895
En de renovatie?

31:36.522 --> 31:38.941
Ik had het bijna afgebrand.

31:39.024 --> 31:41.443
Loopt het mis of zo? Wat?

31:42.903 --> 31:44.321
Dat weet ik echt niet.

31:45.030 --> 31:48.700
We hebben sommige kamers nooit gebruikt.
Nu komen er nog meer bij.

31:51.119 --> 31:52.496
Grace geeft te veel uit.

31:53.789 --> 31:59.628
Ik ook. Het lijkt wel een lichaamsfunctie.
We eten, drinken, en kopen al die troep.

32:00.671 --> 32:04.466
Dan praten we over die troep,
en over andere troep die we gaan kopen…

32:04.550 --> 32:05.884
…en kopen dat dan ook.

32:10.848 --> 32:12.599
Soms loop ik rond in het huis en…

32:13.141 --> 32:18.564
…sta ik helemaal paf
van alle troep om me heen.

32:19.273 --> 32:22.484
Wanneer zijn we zulke mensen geworden…

32:22.568 --> 32:26.530
…wanneer is ons leven zo leeg geworden…

32:29.116 --> 32:32.202
…dat we het constant
moeten opvullen met die troep?

32:38.500 --> 32:41.461
- Ik weet het niet.
- Wij allemaal niet.

32:46.466 --> 32:49.011
Er is iets met je. Zeg maar niet wat.

32:51.930 --> 32:56.268
Maar dat je weet dat ik het weet.

32:58.478 --> 33:00.022
Ik weet niet wat ik weet.

33:03.442 --> 33:04.526
Maar ik weet het.

33:05.777 --> 33:10.407
Er is iets met me gebeurd.
Ik weet niet of ik het kan uitleggen. Het…

33:10.490 --> 33:13.702
Ik werd ontslagen
en toen ging alles verschuiven.

33:13.785 --> 33:19.750
Alles wat ik dacht dat rotsvast was
en er altijd zou zijn…

33:20.334 --> 33:22.044
Weet ik het.

33:23.170 --> 33:26.632
Ik weet het niet.
Ik had de regels niet begrepen.

33:28.008 --> 33:29.426
Die bestaan niet.

33:35.432 --> 33:38.519
Maar goed, ik breek nu bij mensen in
en steel van ze.

34:02.084 --> 34:05.754
- O, kut. Mijn auto.
- Waar staat ie?

34:06.421 --> 34:09.591
Bij de politie.
Ik moet vandaag naar Kat in de stad.

34:09.675 --> 34:12.511
Geen punt. Wally brengt je wel even.

34:14.096 --> 34:16.431
- Zeker weten?
- Wally, goed?

34:17.014 --> 34:18.891
- Ja hoor, Nick.
- Geregeld.

34:18.976 --> 34:20.018
God zegene je.

34:20.518 --> 34:21.645
Goed, jongens.

34:24.022 --> 34:27.400
Bedankt. Dat was me het nachtje wel.

34:27.484 --> 34:29.570
Ja. Dat doen we nooit meer.

34:56.096 --> 34:59.808
Toen Hunter vier was,
school hij 's nachts bij ons…

34:59.892 --> 35:03.187
…voor enge spoken
die zo'n joch ziet in zijn dromen.

35:04.521 --> 35:07.441
Dan viel hij in slaap in mijn armen.

35:09.443 --> 35:11.403
Zo voelde hij zich veilig.

35:12.613 --> 35:17.451
Later bescherm je ze minder makkelijk
tegen wat ze bang maakt of pijn doet.

35:19.036 --> 35:20.329
Maar je probeert het wel.

35:21.288 --> 35:24.583
Tot je inziet dat jij het bent
die ze pijn doet.

35:25.792 --> 35:26.960
Wat is er met je gebeurd?

35:31.340 --> 35:32.382
Ik ben doorgezakt.

35:34.218 --> 35:35.844
Weet je, ik…

35:36.470 --> 35:39.348
- Ik wilde je gisteren zien.
- Dat zei mam.

35:39.431 --> 35:43.018
- Dat was aardig van haar.
- Ze had je binnen moeten laten.

35:43.101 --> 35:44.394
Luister, ze doet…

35:46.396 --> 35:49.233
Ze doet gewoon wat ze het beste vindt.

35:52.486 --> 35:55.906
Maar hé, vent. Het spijt me.

35:56.490 --> 36:02.704
Van al dit gedoe. Eerst de scheiding
en nu deze hele toestand.

36:03.747 --> 36:05.916
Dat is nooit mijn bedoeling geweest.

36:05.999 --> 36:11.421
Dat maakt 't niet eenvoudiger voor je,
dus wilde ik zeggen dat het me spijt.

36:11.505 --> 36:14.967
Pap. Ga je de gevangenis in?

36:16.802 --> 36:18.220
Oké, Hunter.

36:19.513 --> 36:23.392
Dit is belangrijk. Wat er ook gebeurt,
dit moet je weten. Goed?

36:24.101 --> 36:28.689
Ik heb Paul niet vermoord.
Ik had er niets mee te maken.

36:28.772 --> 36:29.690
Dat weet ik.

36:30.858 --> 36:32.568
Dat kwam ik je vertellen.

36:34.152 --> 36:35.404
Dat vind ik heel fijn.

36:38.657 --> 36:44.162
Ik draai niet op
voor iets wat ik niet heb gedaan. Goed?

36:44.705 --> 36:49.960
Ik ga vanmiddag naar Kat Resnick,
die de beste is in wat ze doet.

36:51.920 --> 36:54.464
We vinden er een oplossing voor. Goed?

36:56.884 --> 36:59.803
Ik zou eerst maar gaan douchen.

37:00.721 --> 37:02.890
- Je stinkt.
- Dank je. Goed punt.

37:05.309 --> 37:06.310
Is er nog wat?

37:08.395 --> 37:09.855
Ik heb een vriendin.

37:35.255 --> 37:37.633
Goedemorgen.

37:42.012 --> 37:43.013
Heftige nacht?

37:54.107 --> 37:56.693
Ik geef je 1000 dollar voor die koffie.

38:01.740 --> 38:05.827
- Verdomme, Grace.
- In het ziekenhuis zag je er beter uit.

38:17.464 --> 38:20.676
- Ik weet wat je gaat zeggen.
- Dan heeft het geen zin.

38:20.759 --> 38:23.011
Hij is m'n beste vriend, Grace.

38:28.016 --> 38:29.935
Je moet wel beseffen…

38:30.018 --> 38:34.022
…dat je beste vriend misschien
voor moord de gevangenis in gaat.

38:34.106 --> 38:35.107
Hij was 't niet.

38:35.190 --> 38:36.775
- Weet je dat?
- Jij niet?

38:39.653 --> 38:43.031
- Je weet niet alles.
- Ik weet genoeg.

38:48.495 --> 38:49.746
En jij ook.

38:54.918 --> 38:58.589
- Ik weet niet eens genoeg over jou.
- Waar slaat dat nou op?

39:07.931 --> 39:09.516
Dit lag in je truienla.

39:11.852 --> 39:14.062
Zeg dat dat niet van Coop komt.

39:24.781 --> 39:25.908
Jij en ik, toch?

39:29.203 --> 39:32.789
Jij en ik vóór de rest.

39:34.666 --> 39:35.751
Jij en ik.

39:45.594 --> 39:47.012
Drink op.

39:55.020 --> 39:56.188
Ik laat 't bad vollopen.

40:01.610 --> 40:02.736
- Morgen.
- Dag, Mel.

40:06.573 --> 40:08.242
- Hoi.
- Hoe gaat het, Mel?

40:09.201 --> 40:11.954
- Goed.
- Ik wilde je even spreken.

40:12.454 --> 40:17.125
- Er komt wel iemand om 11.00 uur.
- Die heeft afgezegd.

40:18.961 --> 40:20.671
Net als een aantal anderen.

40:24.716 --> 40:25.717
Hoeveel?

40:30.097 --> 40:33.892
- Vanwege Coop?
- Nee. Niet vanwege Coop.

40:35.727 --> 40:37.813
…die je haatte.

40:40.816 --> 40:42.985
- Fuck jou.
- Nee, Mel. Kom op.

40:45.404 --> 40:47.698
Jij en je gezin staan onder zware druk…

40:47.781 --> 40:49.783
- …en stress.
- Het gaat prima, Deb.

40:49.867 --> 40:50.826
Dat denk ik niet.

40:52.077 --> 40:54.580
- Ik sta onder druk, maar ik…
- Je sloeg haar.

40:54.663 --> 40:55.664
Zij sloeg eerst.

40:55.747 --> 40:59.126
Wow. Moet ik dat
de ouders van onze patiënten vertellen?

40:59.209 --> 41:03.255
- Dat het niet erg is omdat zij begon?
- Het was zelfverdediging.

41:03.338 --> 41:05.966
- Nee, cognitieve agressie.
- Niet doen.

41:06.049 --> 41:07.467
Analyseer me niet.

41:08.677 --> 41:11.305
- Ik probeer met je te praten.
- Kom op, Deb.

41:12.347 --> 41:16.226
Heb jij nooit iemand
een klap willen verkopen?

41:16.310 --> 41:19.271
- Jawel. Maar ik heb 't niet gedaan.
- Had 't wel gedaan.

41:19.354 --> 41:23.025
Want dat werkt veel therapeutischer
dan het alleen willen.

41:23.817 --> 41:27.988
Ik had mijn doel bereikt. En dat
willen we onze patiënten toch bijbrengen?

41:28.071 --> 41:30.532
- Mel.
- Ze heeft met mijn man geneukt.

41:30.616 --> 41:34.119
- En hem van moord beschuldigd.
- Je ex-man.

41:34.203 --> 41:39.124
- Wat dan nog?
- Mel, ik denk dat jij nu hulp nodig hebt.

41:43.003 --> 41:44.004
Je krijgt verlof.

41:48.509 --> 41:49.510
Het spijt me.

41:52.888 --> 41:53.889
Wat, nu meteen?

42:04.316 --> 42:07.194
- Jij verloor toch nooit?
- Soms is schikken beter.

42:07.277 --> 42:08.737
Niet als ik het niet was.

42:09.321 --> 42:12.115
Kom op, Kat.
Doe je dit omdat ik je gedwongen heb…

42:12.199 --> 42:13.951
Nee, je hebt me gechanteerd.

42:14.535 --> 42:18.830
En ongeacht wat voor lul jij bent
en wat voor slet ik ben…

42:18.914 --> 42:21.959
…ik ken je al jaren
en ik denk niet dat jij het was.

42:22.543 --> 42:24.837
Maar ik moet je je opties voorleggen.

42:25.420 --> 42:27.297
De voorlopige zitting is geweest.

42:27.381 --> 42:30.717
Als je advocaat
raad ik je aan een schikking te treffen.

42:31.844 --> 42:36.014
Je DNA op de plaats delict is twee keer
bevestigd. En het moordwapen in de auto.

42:36.807 --> 42:39.810
Heb je me iets te vertellen
dat dit kan toelichten?

42:42.312 --> 42:43.897
Je hebt gelogen over Sam.

42:43.981 --> 42:45.858
- Zij ook.
- Zij was in Boston.

42:45.941 --> 42:48.694
Voor Henry's verjaardag. Niets.

42:50.654 --> 42:53.323
Beken, dan ben je vrij
voor Hunter afstudeert.

42:53.407 --> 42:55.742
- Dat meen je niet.
- Ik probeer je te helpen.

42:55.826 --> 42:57.119
Door me in de bak te gooien?

42:58.078 --> 43:01.331
- Naai me nou niet.
- Dat heb je zelf gedaan.

43:09.548 --> 43:15.429
Coop. Ik voer elke dag van
dit soort gesprekken en ik moet je zeggen…

43:16.013 --> 43:18.724
…dat de jury je vast niet gelooft.

43:19.224 --> 43:21.476
- Waarom niet?
- Je vertelt de waarheid niet.

43:21.560 --> 43:23.020
- Waarover?
- Alles.

43:23.103 --> 43:27.649
Je was niet naar die nachtclub,
je was daarna niet met je zus…

43:27.733 --> 43:31.361
…je bloed lag niet op de vloer
omdat je Sam had geneukt.

43:32.279 --> 43:36.491
Als je iets achterhoudt,
kun je me dat nu maar beter vertellen.

43:41.538 --> 43:46.126
- Het is ingewikkeld.
- Ja. Ik doe alleen eenvoudige moorden.

43:48.003 --> 43:49.296
Hoe kwam dat wapen daar?

43:49.379 --> 43:53.091
- Weet ik niet.
- Gelul, Coop. Zeg nou iets.

43:57.095 --> 43:59.598
- Ik heb hem niet vermoord.
- Doet er niet toe.

44:03.101 --> 44:04.394
Verdomme.

44:28.544 --> 44:30.337
Bedankt, man. Goed.

44:39.096 --> 44:40.514
Is dat de auto van Nick?

44:40.597 --> 44:45.477
Mijn auto is als mogelijk bewijs
tegen me in beslag genomen.

44:47.896 --> 44:51.358
Ben je hier omdat Hunter is komen praten,
want ik…

44:51.441 --> 44:53.861
Is Hunter met je komen praten?

44:55.404 --> 44:56.446
Nee.

44:59.074 --> 45:00.951
Ik krijg nog geen twee woorden uit hem.

45:02.077 --> 45:06.498
Ja. Tja, wat moet ik zeggen?
Ik heb een gave.

45:18.427 --> 45:19.928
Ik ben vandaag ontslagen.

45:21.972 --> 45:23.140
Kut. Om mij?

45:24.016 --> 45:27.895
Ik kan m'n baan
prima in m'n eentje verliezen.

45:29.313 --> 45:30.480
Ik…

45:32.316 --> 45:33.984
Ik heb met Sam gevochten.

45:35.444 --> 45:36.862
Ruzie?

45:37.988 --> 45:40.657
Ja, zoiets. Ze kreeg een dreun van me.

45:44.703 --> 45:47.497
- Ik heb de video gezien.
- Waarom vraag je het dan?

45:47.581 --> 45:50.459
Ik wilde je het horen zeggen.

45:51.043 --> 45:54.588
- Verdedigde je mijn eer?
- Ze noemde je een moordenaar.

45:55.631 --> 45:59.092
We kunnen allebei
ons gezicht niet meer laten zien.

46:05.849 --> 46:08.435
- Dat ben je toch niet?
- Een moordenaar?

46:09.645 --> 46:11.271
Nee. Dat ben ik niet.

46:12.189 --> 46:15.025
- Sorry dat ik het vroeg.
- Ik ben juist blij.

46:16.777 --> 46:18.320
Zegt Kat dat je kunt winnen?

46:18.403 --> 46:22.115
Ze vond dat ik moest schikken
en ik zei: 'Rot maar op.'

46:22.199 --> 46:23.283
Mooi.

46:27.663 --> 46:30.624
Hoe is dit nou ons leven geworden?

46:44.388 --> 46:46.932
Je maakt je leven niet
op één moment kapot.

46:49.893 --> 46:53.188
Gewoonlijk zijn het
een aantal verspreide momenten.

46:55.983 --> 47:00.237
Uiteindelijk zag ik
al die momenten keurig op een rij…

47:00.320 --> 47:02.614
…alsof ik ze zelf gecreëerd had.

47:26.972 --> 47:32.769
De vraag was niet: hoe kon dit nou?
Maar: hoe kon ik het niet zien aankomen?

48:40.921 --> 48:42.923
Vertaling: Marc de Jongh
